THƠ ĐƯỜNG Tú lang thang
Thay đổi trang: << < 404142 > >> | Trang 42 của 46 trang, bài viết từ 616 đến 630 trên tổng số 676 bài trong đề mục
duonglam 31.07.2016 12:39:06 (permalink)
0
M Ẹ TÔI [5]


[Vu lan nhớ MẸ]
 
5-
Thương thân mẹ , cánh cò bay lã
Bắt ốc , mò cua, nấu bát canh
Con ốm mẹ lo từng chén thuốc
Mẹ gầy con chỉ biết loanh quanh... 
Chớp nguồn mưa biển em thương chị
Nắng đục trời trong mẹ nhớ anh
Rồi một ngày nào mưa gió tạnh
Sông hồ bãng lãng dáng mây xanh...


duonglam 02.08.2016 02:36:03 (permalink)
0
M Ẹ TÔI [6]
[Vu lan nhớ MẸ]
6-
 
Mây xanh ai kết bằng nhung gấm
Nắng trải ngàn hoa chị lấy chồng
Em bước rộn ràng vui áo mới
Tôi ngồi lơ đãng hát bên song
Pháo reo ông chúc câu thơ đẹp
Nhạc trổi bà vui chén rượu hồng
Tay mẹ ôm chầm thương lấy chị
Mẹ cười mắt Mẹ quá mênh mông...
<bài viết được chỉnh sửa lúc 02.08.2016 02:54:57 bởi duonglam >
duonglam 05.08.2016 09:18:30 (permalink)
0
M Ẹ TÔI [7]

[Vu lan nhớ MẸ]


7-
 Rồi mùa thu ấy con xa mẹ

Chinh chiến bao năm khói mịt mờ

Lữa hạ thiêu tàn hoa dĩ vãng

Mây mù nhuộm úa lá vàng mơ



Con đi xây dựng mùa thương nhớ

Giặc cướp phá tan tuổi đợi chờ

Rồi buổi con về … mẹ đã mất

Niết bàn theo Phật tự ngàn xưa...

 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.08.2016 04:56:30 bởi duonglam >
duonglam 14.08.2016 05:57:48 (permalink)
0
MẸ TÔI [8]

[Vu lan nhớ MẸ]





8-



Mẹ ơi con vẫn luôn thương mẹ

Con vẫn là con của mẹ hoài

Con vẫn là con ngày nhỏ dại

Những ngày phá phách bị đòn roi...


Mẹ ơi con vẫn luôn còn mẹ

Dẫu Mẹ bao năm chẳng trở về

 
Dẫu đã nghìn trùng xa cách biệt

Con luôn bên mẹ những ngày thơ...

Dương Lam [voduonghonglam]




<bài viết được chỉnh sửa lúc 14.08.2016 05:59:31 bởi duonglam >
duonglam 17.08.2016 01:10:29 (permalink)
0

M Ẹ TÔI
[Vu lan nhớ MẸ]
 
1-
 

 
Thương mẹ tuổi xuân đã goá chồng
  Một mình nuôi nấng cả đàn con
  Hạ tàn quanh quẩn bên nương rẩy
  Đông lạnh lui cui bếp lữa hồng
  Trăng sáng nhà bên vang trẻ gọi
  Chuông chiều xóm dưới vọng thu không.
Mẹ ngồi vá áo tay run rẩy
  Che lạnh cho con được ấm lòng...
4849
 
Ấm lòng con trẻ ngày thơ dại
Vui tuổi ngây ngô được bế bồng
Nắng nhạt thu tàn hoa lạc chợ
Mẹ gầy xuân sắc tuổi long đong
Bốn con bụng lép nằm bên vách
Một mái tranh xiêu vẹo giữa đồng
[Ai giúp đỡ đần ngày gió bão?...
Ai dìu thuyền mẹ lúc qua sông.]
 

3-

Qua sông buổi ấy trời giông bão
  Chinh chiến bao năm khói mịt mờ
  Đất mẹ đạn cày trơ gốc rạ
Quê nghèo bom xới nát trường xưa
Chim non lìa tổ bay tan tác
Bầy trẻ tha hương lạc bến bờ
Mẹ dắt con về qua xứ ngoại
Nương nhờ cậu mợ những ngày thơ...
 
 4-
Thơ ngây tuổi ấy lòng trong trắng
Dãi nắng dầm sương mẹ gánh gồng
Sáng chợ Hàm Rồng mưa hối hã
Chiều sông Đò Gặp lũ tràn tuông
  Cũ khoai cũ sắn đời lam lũ
Bữa đói bữa no bụng thất thường
Con mẹ nhìn nhau bao trĩu mến
Cuộc đời như cổ tích ...thân thương...
 
5-
Thương thân mẹ , cánh cò bay lã
Bắt ốc , mò cua, nấu bát canh
Con ốm mẹ lo từng chén thuốc
Mẹ gầy con chỉ biết loanh quanh... 
Chớp nguồn mưa biển em thương chị
Nắng đục trời trong mẹ nhớ anh
Rồi một ngày nào mưa gió tạnh
Sông hồ bãng lãng dáng mây xanh...
 
6-
 
 
Mây xanh ai kết bằng nhung gấm
Nắng trải ngàn hoa chị lấy chồng
Em bước rộn ràng vui áo mới
Tôi ngồi lơ đãng hát bên song
Pháo reo ông chúc câu thơ đẹp
Nhạc trổi bà vui chén rượu hồng
Tay mẹ ôm chầm thương lấy chị
Mẹ cười mắt Mẹ quá mênh mông...
 
7-

 Rồi mùa thu ấy con xa mẹ
Chinh chiến bao năm khói mịt mờ
Lữa hạ thiêu tàn hoa dĩ vãng
Mây mù nhuộm úa lá vàng mơ
Con đi xây dựng mùa thương nhớ
Giặc cướp phá tan tuổi đợi chờ
  Rồi buổi con về … mẹ đã mất...
Niết bàn theo Phật tự ngàn xưa...
 
8
 
Mẹ ơi con vẫn luôn thương mẹ
Con vẫn là con của mẹ hoài
Con vẫn là con ngày nhỏ dại
Những ngày phá phách bị đòn roi...
Mẹ ơi con vẫn luôn còn mẹ
[Dẫu Mẹ bao năm chẳng trở về
Dẫu đã nghìn trùng xa cách biệt]
Con luôn bên mẹ những ngày thơ...

Dương Lam


<bài viết được chỉnh sửa lúc 17.08.2016 01:29:05 bởi duonglam >
duonglam 26.09.2016 14:30:36 (permalink)
0
BÚT THẮM LÒNG SON CHẲNG GỢN SẦU

Ta hỏi rằng xưa gặp gở đâu ?
Trăng rằng xưa lạc bến giang đầu
Hỏi thuyền - thuyền vội mà quên hẹn
Hỏi gió - gió hờn để phải đau
Hỏi bướm- bướm còn đang thơ thẩn
Hỏi đêm - đêm ngủ suốt canh thâu
Hỏi người - người vẫn còn mê mãi
Bút thắm lòng son- chẳng gợn sầu ...
Duong Lam
<bài viết được chỉnh sửa lúc 26.09.2016 14:32:04 bởi duonglam >
TRAN NAM VUONG 15.10.2016 04:06:43 (permalink)
0
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 15.10.2016 04:08:49 bởi TRAN NAM VUONG >
duonglam 15.10.2016 04:13:54 (permalink)
0

CHIM VIỆT CÀNH NAM


Ra khơi sóng tỏa muôn trùng thẳm,
Biển biếc trời xanh núi ngút ngàn.
Côn đảo mây che hè nắng đỗ,
Trường sa mưa tạnh buổi đông sang.
Ngựa hồ gió lạnh hí phương bắc, [1]]
Chim Việt đậu cành chọn hướng nam.
Ta  giống Rồng Tiên dòng Lạc Việt ,
Làm sao tỏ mặt với lân bang…
Duong Lam


Chú thích:


[ 1 ]Hồ mã tê Bắc phong, Việt điểu sào Nam chi.
 Nghĩa là: Ngựa Hồ hí gió Bắc, Chim Việt ở cành Nam.


Chim Việt là loài chim sinh ở đất Việt, thuộc phía nam nước Tàu. Mỗi năm cứ đến đầu thu, từng đàn chim Việt bay sang phương Bắc để kiếm ăn. Vì khi thu sang, phương Bắc có nhiều chỗ có giống lúa mới vừa chín…dễ kiếm ăn.
Tuy sang phương Bắc nhưng đàn chim Việt vẫn nhớ quê hương. Muốn làm ổ, chúng chọn cành cây chĩa về phương Nam, tức là hướng quê nhà mà chúng sinh trưởng.
Chim Việt tức (Việt điểu) để chỉ chim nhớ quê hương cố quốc.
Ngựa Hồ là ngựa ở nước Hồ. Nước này ở về phương bắc nước Tàu mà ngày xưa người Tàu thường cho là nước man rợ hay cũng gọi là Phiên quốc. Ngựa Hồ cao lớn, leo núi rất giỏi, chạy rất nhanh. Người Trung Quốc thường mua về làm ngựa chiến . Nước Hồ vốn ở xứ lạnh , khi đông về, gió bấc thổi, tuyết rơi lả tả, gió lạnh tê tái.
Ngựa Hồ tuy về Trung Quốc, là nơi tương đối ấm áp nhưng vẫn nhớ đến đất Hồ , mỗi độ đông về khi có gió bấc lạnh [là gió từ phương bắc thổi đến, ngựa cất tiếng hí lên thê thảm tỏ lòng nhớ cố quốc.

"Chim Việt ngựa Hồ" trở nên thành ngữ, có nghĩa bóng là loài vật mà cũng không quên nơi quê cha đất tổ , dù ở nơi đất khách quê người.




Back to top
duonglam 21.10.2016 06:29:24 (permalink)
0
BAO CÔNG XỬ ÁN CUNG ĐÌNH

Bao nhiêu bí ẩn chốn cung đình
Bao Chuẩn đăng đàn xử mới kinh
Hoán chúa ly miêu phường tặc tử
Dâm ô hủ hóa lũ hồ tinh
Phò vua bụng chẳng mong xây nuớc
Bán chúa lòng lo mạng sống mình
Núi của kho vàng tranh vét hết
Bao giờ long kiếm dậy oai linh [1]
Duong Lam -Tu lang thang
--------
[1]Với thanh long phụng kiếm ,Bao Công có toàn quyền chém đầu gian thần , phản tặc , tham nhũng...tiền trảm hậu tấu...Oach thật!!!
<bài viết được chỉnh sửa lúc 21.10.2016 06:31:37 bởi duonglam >
duonglam 30.10.2016 06:19:12 (permalink)
0
Cảm hoài
 
 
Nguyên tác:
Đặng Dung (鄧容
感懷世事悠悠奈老何無窮天地入酣歌時來屠釣成功易運去英 雄飲恨多致主有懷扶地軸洗兵無路挽天河國讎未報頭先白幾度龍泉戴月磨  
  Phiên âm Hán-Việt:Cảm hoàiThế sự du du nại lão hà?Vô cùng thiên địa nhập hàm caThời lai đồ điếu thành công dị,Vận khứ anh hùng ẩm hận đa.Trí chủ hữu hoài phù địa trụcTẩy binh vô lộ vãn thiên hà.Quốc thù vị báo đầu tiên bạch,Kỷ độ Long Tuyền đới nguyệt ma.  Dịch nghĩa:Việc đời dằng dặc mà ta đã già, biết làm thế nào?Trời đất mênh mông đắm trong cuộc rượu hát ca.Khi gặp thời, người làm nghề hàng thịt, kẻ câu cá cũng dễ thành công,Lúc lỡ vận, bậc anh hùng đành phải nuốt hận nhiều.Giúp chúa, những mong xoay trục đất lại,Rửa vũ khí không có lối kéo tuột sông Ngân xuống.Thù nước chưa trả được mà mái tóc đã bạc sớm,Bao phen mang gươm báu mài dưới bóng trăng.

Bản dịch của Tản Đà
Việc đời man mác, tuổi già thôi!
Đất rộng trời cao chén ngậm ngùi.
Gặp gỡ thời cơ may những kẻ,
Tan tành sự thế luống cay ai!
Phò vua bụng những mong xoay đất,
Gột giáp sông kia khó vạch trời.
Đầu bạc giang san thù chửa trả,
Long tuyền mấy độ bóng trăng soi.
 
Bản dịch của Phan Kế Bính
Việc đời bối rối tuổi già vay,
Trời đất vô cùng một cuộc say.
Bần tiện gặp thời lên cũng dễ,
Anh hùng lỡ bước ngẫm càng cay.
Vai khiêng trái đất mong phò chúa,
Giáp gột sông trời khó vạch mây.
Thù trả chưa xong đầu đã bạc,
Gươm mài bóng nguyệt biết bao rày.
     
-------------------------

Bản dịch của  Dương Lam



Trời xanh bao tuổi cũng già thôi
Đất hỏi ai say  chén cả cười ?
Vận đến tiểu nhân mừng đắc chí
Thời đi quân tử hận buồn trôi.. .
Phò vua những muốn xoay thành quách 
Giúp nước khôn mong vác cổng trời
Đầu bạc quốc thù còn chửa trả
 Gươm mài mấy độ  bóng trăng soi...

 
Bản dịch cua Trần Nam Vương


Chớ trách ta sao tuổi đã già
Bên trời rượu uống vỗ bàn ca
Tiểu nhân vận đến thành công dễ
Hào kiệt thời đi mắt lệ nhoà...
Giúp chúa  những mong xoay thế cục
Phò vua khôn kéo nỗi thiên hà
Quốc thù tóc bạc còn đâu trả !
Mấy độ gươm mài bóng nguyệt sa..

 
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 31.10.2016 08:31:57 bởi duonglam >
lá chờ rơi 30.10.2016 22:01:10 (permalink)
0
 

BÚT THẮM LÒNG SON CHẲNG GỢN SẦU

Ta hỏi rằng xưa gặp gở đâu ?
Trăng rằng xưa lạc bến giang đầu
Hỏi thuyền - thuyền vội mà quên hẹn
Hỏi gió - gió hờn để phải đau
Hỏi bướm- bướm còn đang thơ thẩn
Hỏi đêm - đêm ngủ suốt canh thâu
Hỏi người - người vẫn còn mê mãi
Bút thắm lòng son- chẳng gợn sầu ...
Duong Lam
 
thân họa :
HỎI ĐỂ QUÊN SẦU
Hỏi dấu người xưa nay ở đâu ? 
Hỏi khi nao lảng tử quay đầu
 Hỏi thuyền sao chẳng rời xa bến
Hỏi gió làm chi bớt nỗi đau
Hỏi bướm hoa đâu tìm chẳng thấy
Hỏi ai chờ bạn suốt đêm thâu
Hỏi người lảng tử còn đi mãi
Hỏi phải làm sao để hết sầu !
lá chờ rơi 30/10/2016

 
R
<bài viết được chỉnh sửa lúc 17.11.2016 03:12:06 bởi Nguyệt Hạ >
duonglam 20.01.2017 09:49:40 (permalink)
0
Đinh Dậu

Bính chữ Hán Nôm biến hóa mầu
Thân nhiều khỉ khọt mất lòng nhau
Thịnh suy lãng tử buồn câu nói
Vượng kém tao nhân khó tiếng chào
Tiền triệu hiền huynh quên khổ cực
Vàng ròng quí muội hết sầu đau
Đến năm mới nguyện cầu như ý
Đinh Dậu an khang ngọc bích vào

Vancali 96





TIỄN BÍNH THÂN MỪNG ĐINH DẬU 
Bính ở bên ta vẹn sắc màu 
Thân thương biết mấy cũng rời nhau
  Thịnh tình khó gửi nên lười viết
  Vượng khí khộng thông rất ngại chào
Tiền muốn đầy nhà tâm trí bịnh
Vàng thèm chật két óc đầu đau
Đến đêm trừ tịch chờ đưa.rước
ĐINH DẬU YÊN VUI HẠNH PHÚC VÀO
          QL  10/01/2017

Cám ơn QL cho bài hoạ hay , chúc QL ngày cận Tết con gà vui khoẻ .

 


 
Gà mang Phước Lộc Thọ tràn vào

Khỉ đi hoá phép biến muôn màu
Bỏ lại Đông tàn tiễn biệt nhau
CƯỜI buổi Xuân về hoa mở hội
VUI ngàyTết đến bướm khoe chào
ĐÙA đôi chén rượu sầu quên lãng
Nhảy mấy cung đàn hết khổ đau
Mãi ngắm hiên nhà mai nở rộ
Gà mang PHƯỚC LỘC THỌ tràn vào

Tú lang thang
vancali96 22.01.2017 22:00:48 (permalink)
0
Cảm ơn Tú lang thang ghé thăm , chúc huynh năm Gà vạn sự như ý .

Khỉ đi dặn kỹ lũ Gà
Giữ gìn biển đảo đất nhà vẹn nguyên
Đừng nên hám lợi danh tiền
Cho đời oán trách tổ tiên oán hờn !
 
Trích dẫn :
Khỉ dặn Gà

Khỉ sắp về hưu dặn kỹ
Luôn gìn lãnh thổ đảo trời xa
Đừng mê chức lớn mà mơn trớn
Chớ chuộng quyền cao để quá đà
Phố xá an bình vui sẽ đến
Dân tình hạnh phúc khó đi qua
Giao lưu thế giới cân bằng lực
Kỷ thuật văn minh dựng nước nhà

Vancali 1.22.17



Enlarge this image
 
QuynhLan 28.01.2017 14:55:47 (permalink)
0
Chào các bạn.mấy hôm nay bận quá kg vào,cho Lan khất nợ chúc  cá một năm mới an lành,thành dạt và hạnh phúc,mến,QL  



CHÚC MỪNG NĂM MỚI  
Khai bút mừng xuân thảo mấy hàng  
Chúc toàn quí hữu đươc an khang  
Bạc tiền,sức khỏe luôn đầy đủ  
Sự nghiệp,công danh mãi vững vàng  
Chị khỉ quay lưng lời tiễn lặng  
Anh gà đến cửa tiếng cười vang  
Mỗi ngày đều gặp điều may mắn  
Gia đạo an vui,hạnh phúc tràn.  
   
QL  28/01/2017  
duonglam 09.03.2017 06:56:43 (permalink)
0
 THƠ ĐƯỜNG 
===========
GƯƠNG DANH NHÂN NƯỚC VIỆT


 
 [nguon:internet:]
 

Tôi chỉ muốn cưỡi cơn gió mạnh, đạp luồng sóng dữ, chém cá tràng kình ở biển Đông, đánh đuổi quân Ngô, giành lại giang sơn, cởi ách nô lệ, chứ không chịu khom lưng làm tì thiếp cho người ta"


 
  [nguon:internet:]

Đạp cơn sóng dữ quậy ngông cuồng
Chém cá tràng kình dậy biển Đông

  Giúp nuớc xây nhà xua giặc mạnh
 
Dương cờ khởi nghĩa dựng binh hùng

 Bồ Điền[ 1] giữa trận so đao kiếm
Gái Việt bên trời lập chiến công
Nữ tướng Nhụy Kiều danh nỗi tiếng [2]
Ngàn sau rạng rỡ giống Tiên-Rồng.
 
                                                            Duong Lam

  --------------------------------
    Chú thích:
[1] Bồ- Điền : căn cứ địa xảy ra những trận chiến quyết liệt [Bồ Điền giữa trận so đao kiếm] giữa quân Bà và quân Ngô... 
 
[2]  Nhụy Kiều : Vị tướng yêu kiều như nhuỵ hoa.
--------------------------------------------------------------
 
Cuộc Khởi Nghĩa Của Triệu Thị Trinh (248)
(Bà Triệu) "Muốn coi lên núi mà coi
Có Bà Triệu tướng cưỡi voi đánh cồng"
 

Trong lịch sử đấu tranh chống ách đô hộ và giành độc lập cho nước nhà, nếu đỉnh cao của thế kỷ I là khu vực Giao Chỉ và đỉnh cao của thế kỷ II là vùng Nhật Nam, thì đỉnh cao của thế kỷ III lại là quận Cửu Chân. Thực ra, ngay từ cuối thế kỷ II, nhân dân Cửu Chân cũng đã từng phối hợp chặt chẽ với nhân dân Nhật Nam trong cuộc đấu tranh chống ách thống tri của nhà Hậu Hán. Chính họ đã góp phần không nhỏ vào quá trình tạo lập nên vương quốc của người Chăm (năm 192). Tuy nhiên, chói lọi nhất thế kỷ III vẫn là cuộc khởi nghĩa ở trung tâm quận Cửu Chân do Triệu Thị Trinh phát động và lãnh đạo.


Triệu thị Trinh sinh ngày 2 tháng 10 nǎm 226 (Bính Ngọ) tại huyện Nông Cống tỉnh Thanh Hoá trong một gia đình hào trưởng. Triệu thị Trinh là một phụ nữ có tướng mạo kỳ lạ, người cao lớn vú dài nǎm thước. Bà là người tính tình vui vẻ, khoẻ mạnh, nhanh nhẹn, trí lực hơn người. Truyền thuyết kể rằng, có lần xuất hiện một coi voi trắng một ngà phá phách ruộng nương, làng xóm, làm chết người. Triệu Thị Trinh dũng cảm cầm búa nhảy lên dùng tài làm con voi lạ gục đầu xin qui thuận.
Khi nhà Ngô xâm lược đất nước gây nên cảnh đau thương cho dân chúng, khoảng 19 tuổi Triệu thị Trinh bỏ nhà vào núi xây dựng cǎn cứ, chiêu mộ nghĩa quân đánh giặc. Khi anh trai nhắn về nhà gả chồng, bà đã trả lời tỏ rõ khí phách của mình mà đến nay không mấy người Việt Nam là không biết: "Tôi muốn cưỡi cơn gió mạnh, đạp bằng sóng dữ, chém cá tràng Kình ở biển Đông, đánh đuổi quân Ngô, giành lại giang sơn, cởi ách nô lệ, chứ sao lại chịu khom lưng làm  tì thiếp người ta". Truyền thuyết kể rằng, nǎm 248 khi Triệu Thị Trinh khởi nghĩa trời đã sai đá núi loan tin tập hợp binh sĩ trong vùng. Đêm khuya từ lòng núi đá phát ra rằng:

"Có Bà nữ tướng.

 Vâng lệnh trời ra.

 Cỡi voi một ngà.

 Dựng cờ mở nước.

 Lệnh truyền sau trước.

 Theo gót Bà Vương".

 Theo đó dân chúng trong vùng hưởng ứng nhiệt liệt, có người mang theo cả bộ giáp vàng, khǎn vàng.... dâng cho bà. Anh trai bà là Triệu Quốc Đạt được tôn làm Chủ tướng. Bà Triệu là Nhuỵ Kiều tướng quân (Vị tướng yêu kiều như nhuỵ hoa). Khi ra trận Bà mặc áo giáp vàng, chít khǎn vàng, đi guốc ngà, cưỡi voi một ngà. Quân Bà đi đến đâu dân chúng hưởng ứng, quân thù khiếp sợ. Phụ nữ quanh vùng thúc giục chồng con ra quân theo Bà Vương đánh giặc. Cho đến nay nhân dân vùng Thanh Hoá và lân cận còn nhiều câu ca, lời ru con nói về sự kiện này.
Sau hàng chục trận giao tranh với giặc, trận thứ 39 anh trai bà là Triệu Quốc Đạt tử trận, Bà Triệu lên làm chủ tướng và lập nên một cõi giang sơn riêng vùng Bồ Điền khiến quân giặc khó lòng đánh chiếm. Biết bà có tính yêu sự trong sạch , ghét quân dơ bẩn, quân giặc bố trí một trận đánh từ tướng đến quân đều loã thể. Bà không chịu được chiến thuật đê hèn đó phải lui voi giao cho quân sĩ chiến đấu rồi rút về núi Tùng. Bà quì xuống vái trời đất: "Sinh vi tướng, tử vi thần" (Sống làm tướng, chết làm thần) rồi rút gươm tự vẫn.
Đến nay chuyện Bà Triệu từ thế kỷ thứ II vẫn còn hằn đậm trong tâm thức mỗi người Việt Nam với lòng ngưỡng mộ và tự hào. Lǎng và đền thờ Bà vẫn còn mãi với thời gian tại huyện  Hậu Lộc tỉnh Thanh Hoá là di tích lịch sử quan trọng của quốc gia là bằng chứng về niềm tự hào một người phụ nữ liệt oanh của Dân tộc Việt Nam. 
[nguon: Lich su Viet Nam ]

 =====================
<bài viết được chỉnh sửa lúc 09.03.2017 08:37:23 bởi duonglam >
Thay đổi trang: << < 404142 > >> | Trang 42 của 46 trang, bài viết từ 616 đến 630 trên tổng số 676 bài trong đề mục
Chuyển nhanh đến:

Thống kê hiện tại

Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.
Kiểu:
2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9