Đoạn_Trường
-
Số bài
:
1587
- Điểm: 2
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 24.05.2009
- Nơi: Trăng Lạnh Viền Môi
|
RE: Thôn Nghèo... Đoạn Trường
-
06.03.2012 14:58:01
Giọt Mưa Thơm Giọt mưa thơm rụng réo rắt lên môi anh Phiến đá mồ côi thức giấc để lộ múi tình rỉ mật Vị ngọt hâm nóng góc chiều Mảnh tan vỡ cũ dán thành cầu vòng hạnh phúc Anh phải đợi cầu vòng xuyên bóng thời gian Nó lảng vảng cuối chân trời nơi Cầu thang dang tay nối nhịp con tim Vũ trụ ngưng đập, hồng như mây thở Sa mạc giải khát sau cơn bão cát nhai lại Cọng cỏ xanh vươn lên ôm dấu chân còn in tàn lụi Bèo không mời, gặp nước Hạt không trồng, nảy mầm Lục bình ngơ ngác tô màu Giọt mưa thơm Tơ tằm im lặng chừ nở hoa xao động Con kiến nhảy trên cành bạc hà Em bước ra Hiện thực và mơ cùng tồn tại trong nhạy cảm ................................................................Đoạn Trường Đoạn Trường chào đón một số độc giả mới. Cảm ơn các bạn ủng hộ. Lâu rồi ĐT không có dịp để vào giao lưu cùng các bạn và quí độc giả. Dạo nầy mí cô nữ sinh xinh xinh có khỏe hôn? Bài nầy là bài cuối của trang nầy, qua trang sâu sẽ có thơ vần. ĐT cũng ít viết thơ vần vì để thời gian "ngâm cứu" thơ Tân Hình Thức. Chúc các bạn và quí độc giả ngày mới luôn zduiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii zdẻ . Cảm ơn Sáu (Rose... hổng biết hồng nầy là hồng đen hay hồng nhung hay hồng tym tím) cho lời khen. ----------------------------------------------------------------------- Có một số lượng lớn độc giả đã nhận ra bài thơ "Giọt Mưa Thơm" không có đoạn kết, và thất vọng khi bài thơ kết thúc không thuyết phục được độc giả. Đúng như quí độc giả nhận xét và bình luận. Khi Đoạn Trường viết đến câu "con kiến nhảy trên cành bạc hà", Đoạn Trường do dự nên kết thúc như thế nào. Lúc ban đầu là "con kiến nhảy trên cành vô ưu", và kết thúc bằng những câu thơ có chất thiền. ĐT thấy nó thiền quá làm cho bài thơ quá mềm, tuy rằng cả bài thơ nhấn mạnh cảm giác, những rung động của sự nhạy cảm hơn là âm hưởng của âm thanh. "Cành vô ưu" không còn mới, nhiều nhà thơ đã dùng qua. ĐT thay vào đó là "cành bạc hà" và kết thúc bằng tình yêu quê hương vượt trên tình yêu trai gái. Bạc hà là một loại rau thơm, gần gũi với chúng ta. Nó còn có nghĩa của hai từ, ghép vào nhau. Bạc là phai bạc, bạc bẽo; hà là sơn hà. Bạc hà cũng có nghĩa là quê hương, đất nước đang suy thoái. Bạc hà lại có mùi thơm dịu. Trang sức bằng những thăng tiến của cơ khí, nhà máy, xí nghiệp, công nghệ, mậu dịch, điện toán, chúng ta khó có thể thấy sự suy thoái của đất nước. Tuy suy thoái, nhưng còn tình yêu quê hương, đó là mùi thơm dịu của bạc hà. Vì đất nước suy thoái, làm sao tình yêu trai gái được vĩnh cửu. Không có đất, thì làm sao có nhà. Không có nhà thì làm sao có tổ ấm gia đình. ĐT không muốn kết thúc bằng tình yêu trọn vẹn ảo giác. Khi chúng ta nhìn lại, sẽ thấy tình yêu ấy chỉ là tình yêu của những cặp tình nhân lánh nạn "fugitive lovers", chạy trốn. Khi ĐT vào "vnthuquan" để đăng bài, ĐT đã đổi đoạn kết bằng hai câu: "Em bước ra. Hiện thực và mơ cùng tồn tại trong nhạy cảm." Đây chẳng khác nào đang coi phim nửa chừng bị cúp điện. Biết là không có đoạn kết, nhưng đã lên lịch trình đăng bài. ĐT đành dự phần vào sự thất bại. Qua kinh nghiệm nầy, ĐT lấy làm sung sướng vì quí độc giả có những nhận xét thích đáng với dòng thơ của ĐT. ĐT học được rất nhiều và biết được quí độc giả am hiểu tâm tư của tác giả. Bên cạnh đó, một số bạn nghĩ rằng bài thơ "Tình Một Đêm" là nói về "tự sướng." Ôi ! làm gì có chuyện tự sướng trong thơ. Nếu có tự sướng, ai lại viết ra. ĐT cũng lấy làm sung sướng vì biết các bạn đã ủng hộ và ưu ái dòng thơ Đường Luật, Tứ Tuyệt, Lục Bát, Tự Do, thơ Mới trong trang "Thôn Nghèo". Có lẽ các bạn lần đầu tiên đọc thơ Tân Hình Thức và ĐT vô tình giới thiệu dòng thơ THT đến với các bạn. Đã nghĩ là tự sướng, các bạn vẫn đọc. Đúng là hên xui. ĐT cám ơn các bạn đã và đang ủng hộ. Một số độc giả am hiểu về thơ THT đã nhận xét ĐT viết bài thơ "Tình Một Đêm" dùng từ chưa "bạo". Nếu dùng từ "bạo" thêm một chút, bài thơ có giá trị hơn. ĐT hoàn toàn đồng ý. Lúc đăng bài, ĐT đã thay đổi một số từ nhẹ tông hơn nhiều. Nếu tinh ý một chút, sẽ nhìn ra. Nguyên văn của bài thơ sẽ có khi bài thơ được xuất bản. Nói đến sex-xiếc, câu thơ dễ làm hiểu lầm là "tiếng chuông ngân âm lên da thịt" trong bài thơ "Nửa Đêm Chuông Đổ." Các bạn còn nhớ, khi chúng ta để ly nước gần tiếng đàn, tiếng nhạc, mặt nước trong ly rung lên. Khi người phụ nữ đi tới đỉnh cao trong ái ân, các bắp thịt sẽ rung lên giống vậy. Các anh và các cụ không hiểu ĐT nói gì, ĐT đành bó tay. Các anh/cụ chưa nhạy cảm đủ với người yêu/vợ đó hén. Nếu các cô không hiểu, ĐT khuyên là các cô "ăn mặn" chưa đủ. Trở lại vấn đề, ĐT cố tình viết vậy để "đánh lận con đen." Hình ảnh của câu thơ phải bước thêm một bước nữa. Câu thơ đó không phải dừng ở chổ đỉnh cao của ái ân. Thơ ĐT không có sex-xiếc đâu các cô. Nếu các cô nghĩ có, ĐT đành chịu. Mỗi độc giả là nhà bình luận cho mỗi cá nhân. Cảm ơn quí độc giả ủng hộ. Đoạn Trường Bài Thơ Không Đoạn Kết (thân tặng quí độc giả của "Thôn Nghèo") Giọt mưa thơm rụng réo rắt lên môi anh phiến đá mồ côi thức giấc để lộ múi tình rỉ mật vị ngọt hâm nóng góc chiều mảnh tan vỡ cũ dán thành cầu vòng hạnh phúc Anh phải đợi cầu vòng xuyên bóng thời gian nó lảng vảng cuối chân trời nơi cầu thang dang tay nối nhịp con tim vũ trụ ngưng đập, hồng như mây thở sa mạc giải khát sau cơn bão cát nhai lại cọng cỏ xanh vươn lên ôm dấu chân còn in tàn lụi Bèo không mời, gặp nước hạt không trồng, nảy mầm lục bình ngơ ngác tô màu giọt mưa thơm Tơ tằm nở hoa xao động con kiến nhảy trên cành bạc hà em yêu ! làm sao tình yêu mọc cánh khi tổ ướt còn nặng mùi bạc hà cửa thiên đàng mở ra lối mòn kinh hoàng anh viễn chinh nỗi buồn bằng giọt mưa thơm ...............................................................Đoạn Trường Đoạn Trường viết tiếp đoạn kết và đổi tên bài thơ. Một chút kỷ niệm của ĐT và quí độc giả.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 08.03.2012 13:44:26 bởi Đoạn_Trường >
|