Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân)

Tác giả Bài
Hà Châu Ngọc Trân

  • Số bài : 10
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 20.03.2017
  • Trạng thái: offline
Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 20.03.2017 04:11:45 (permalink)
0
Võ Lâm Ngoại Sử là thiểu thuyết "võ hiệp kỳ tình" của nhà văn Cổ Long, được giới thiệu lần đầu tiên trên Thời Báo Chu San vào năm 1965 tại Đài Loan. Tác phẩm này đánh dấu một bước ngoặc mới trong sự nghiệp sáng tác võ hiệp của ông, đưa Cổ Long lên ngang hàng với Kim Dung trở thành hai tác giả lớn nhất của làng tiểu thuyết võ hiệp. 
Tác phẩm Võ Lâm Ngoại Sử được Thương Lan phóng tác dưới tên tựa "Võ Lâm Tuyệt Địa" vào thập niên 1970, Sài Gòn. Bộ chuyện "Võ Lâm Tuyệt Địa" được ngòi bút của Thương Lan thao túng theo ý tưởng tượng riêng của ông, nên bản phóng tác Võ Lâm Tuyệt Địa và nguyên tác Võ Lâm Ngoại Sử có nhiều khác biệt
Phiên bản này theo sát nguyên tác của Cổ Long.  Đây chỉ là ngẫu hứng của người dịch hoàn toàn không có ý định thương mại.  
 
Chuyển Ngữ: Hà Châu Ngọc Trân
Biên Tập: Nguyễn Thị Lệ
Bản Quyền đã đăng ký và được bảo vệ - MRFK-9HLM-0IWQ-15CJ

Tóm tắt nội dung: 
Mười năm trước, Tử Ngọc Quan loan tin "Vô Địch Bảo Giám" lừa gạt giang hồ gây nên thảm án Hành Sơn. Cửu Châu Vương Thẩm Thiên Quân uất ức vì bất lực trước cảnh võ lâm bị hại chết quá nhiều, đã tự tận trên Hồi Nhạn Phong. Hành Sơn đã chôn vùi bao tinh hoa của võ lâm Trung Nguyên, cũng là nơi những bí tịch độc môn của các phái bị thất tung.
Gần đây, Ngọc Môn Quan xuất hiện một kỳ nhân Khoái Lạc Vương, tinh thông sở học của nhiều võ phái, đặc biệt là những độc môn đã thất truyền. Thế lực của y khuếch trương vào tận Trung Nguyên. Nhân Nghĩa Trang chủ tam huynh đệ triệu hội Thất Đại cao thủ đương thời bàn cách đối phó.Thẩm Lãng, con trai của Thẩm Thiên Quân đại hiệp, vì thù riêng nghĩa chung, nhận trọng trách diệt Tử Ngọc Quan - Khoái Lạc Vương trừ hại cho võ lâm.  Trên đường truy tông tên đại gian hùng, bằng sự kết hợp hài hoà giữa võ công tuyệt đỉnh và khả năng quan sát tinh tường, lập luận hợp lý, chàng cùng người yêu Chu Thất Thất phá nhiều kỳ án trong giang hồ.  Hai người cùng Vương Lân Hoa và Hùng Miêu Nhi thâm nhập hang ổ của Khoái Lạc Vương, cùng lão đấu trí đấu tài.Khoái Lạc Vương rốt cuộc bị diệt, võ lâm Trung Nguyên lại thoát họa. Trong những tác phẩm sau này của Cổ Long, chuyện bốn người thường được nhắc đến như một ... "Huyền Thoại Võ Lâm".
<bài viết được chỉnh sửa lúc 14.07.2017 07:08:40 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

 
#1
    Hà Châu Ngọc Trân

    • Số bài : 10
    • Điểm: 0
    • Điểm thưởng : 0
    • Từ: 20.03.2017
    • Trạng thái: offline
    Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 04.06.2017 06:47:05 (permalink)
    0
    Hồi 1 – Phong Tuyết Phủ Trung Châu
    Tuyết rơi xuống mỗi lúc một thêm nặng, ngàn dặm mênh mông một màu trắng bạc, đất trời lạnh lẽo, không gian tĩnh mịch. Ngoài thành Khai Phong giữa trời gió tuyết, hai ngựa nối nhau hướng thành đi tới. Ngựa trước chở một chàng thiếu niên, mình khoác áo lông cừu đã cũ, hai tay đút vào túi áo, đầu đội chiếc nón đen rộng vành cũng cũ che gần hết mặt. Tuy ngựa là thần tuấn, người lại chẳng khác chi lãng tử giang hồ. Ngựa sau chở một thây người, áo quần hoa lệ, toàn thân trên dưới không một vết thương. Tuy thi thể đã cứng lạnh trong trời đông rét mướt, nhưng mặt mũi vẫn tươi, còn như đang mỉm cười, có lẽ đã chết một cách bình thản thoải mái. Người ngựa không biết từ đâu tới, chỉ thấy thẳng hướng về phía thành Khai Phong, rồi rẽ vào con đường nhỏ dẫn tới một trang viện. Thiếu niên lãng tử dõi mắt định hướng, xa xa trang viện mông lung giữa trời đông u ám.
    Trang viện toạ lạc ở phía tây thành. Băng tuyết phủ trắng hơn trăm mái nhà trong một vùng rộng lớn quy mô. Cổng cao mở rộng như quanh năm không đóng bao giờ, trên mặt tuyết đầy dấu chân ngựa, lại chẳng thấy một bóng người. Xuyên cửa nhập viện, dãy tường hành lang có dán nhiều bản cáo thị, có những bản đã cũ bị phong tuyết ăn mòn, chữ viết mơ hồ không rõ.  
    Bên phải hành lang là một tiểu viện, bên trong chỉ có mười cỗ quan tài mới như đang chờ người chết được đưa tới để an táng. Dù lạnh căm, trong phòng cũng không có lò sưởi. Hai người áo đen lấy quan tài làm bàn, đang ngồi cùng nhau uống rượu. Hai người này cao gầy, mặt mũi lạnh băng nghiêm nghị như một đôi tượng đá, dáng dấp giống nhau như đúc, cùng ngồi uống rượu nhưng chẳng nói lời nào. Cổ tay trái của một người đã bị mất đi một đoạn, thay vào chỗ cụt là cái móc sắt nặng chừng trên dưới mười cân. Hắn đưa tay xuống như muốn bổ nắp quan tài, vậy mà cái móc sắt chỉ nhè nhẹ nâng lên một viên đậu nhỏ. Ngay cả chiếc đĩa đựng đậu trên nắp quan tài cũng không chút chấn động. Người kia tuy đầy đủ tay chân, nhưng mỗi khi nốc một chén rượu, liền khom lưng ho sặc sụa. Hắn vẫn một chén tiếp theo một chén, như thà bị ho chết chứ không thể không uống.
    Phía trái hành lang là đại sảnh, bên trong lò sưởi hừng hực, đã bầy sẵn tám bàn rượu thịt ê hề. Có bảy người trong phòng, nhưng chẳng ai ngồi chung bàn với ai. Bảy người này trên dưới ba mươi tuổi, khí phách của họ lại không phải nhỏ. Bảy người, có nam có nữ, có tục có tăng, có người đeo trường kiếm, có người mang ngọc bội. Ánh mắt của họ dương dương tự đắc, như coi dưới mắt không còn ai, có lẽ đều là đương kim cao thủ võ lâm. Những người này như rất quen nhau, mà cũng như rất xa lạ. Có lẽ họ không đến từ một chỗ và vẫn chưa hiểu tại sao lại gặp nhau ở nơi này.
    Xuyên qua đại sảnh là dãy hành lang dẫn tới gian nhà chính, bên trong có ba lão nhân tóc đã hoa râm. Một người sắc mặt vàng vọt, tựa như ở giường bệnh đã lâu. Một người dáng dấp cao gầy, da dẻ trắng trẻo, khí độ ung dung, đôi mày xếch khỏi thái dương, đôi mắt long lanh như ngọc, hai bàn tay trắng muốt. Tuy lão đã quá tuổi hoa niên, nhưng vẫn giữ được vẻ mỹ nam của thời thanh thiếu. Người còn lại thân hình uy mãnh, râu quai nón, mắt lồi. Lạnh như vậy mà ngực áo vẫn mở phanh, nếu không phải tóc râu bạc trắng, chẳng giống chi là một lão nhân.   
    Ba lão nhân ngồi quanh chiếc bàn nhỏ ngổn ngang giấy tờ cũ mới. Có những cuộn giấy đã mở, cũng có cuộn vẫn còn dây buộc đủ sắc đủ màu. Lão nhân râu ria rút từ thắt lưng lấy ra một cuốn sách nhỏ. Lão nhân cao gầy vừa mở những cuộn giấy, vừa ghi chép vào cuốn sách ấy. Mỗi cuộn giấy chỉ có vài ba chữ, chẳng biết viết chi. Ba lão nhân sắc mặt nặng nề, cau mày lo lắng. 
    Lão nhân cao gầy thở dài:  - Chúng ta tốn bao nhiêu năm tâm huyết, phí mấy trăm sức người, chỉ thu thập được bấy nhiêu, mong sao...
    Ho nhẹ một tiếng, lão im miệng không nói nữa, hai hàng lông mày chau lại rầu rĩ.
    Lão nhân bệnh cười nhẹ:  - Thu hoạch được như vậy cũng không là ít. Dù sao chúng ta cứ tận tâm làm, rồi sẽ có một ngày thành công.
    Lão nhân râu ria vỗ bàn, lớn tiếng:  - Đại ca nói gì vậy, tên kia bất quá cũng chỉ là một người, có thể thắng huynh đệ chúng ta sao?
    Lão nhân cao gầy mỉm cười:  - Gần mười năm qua trong chốn võ lâm nổi danh ‘Thất Đại Cao Thủ’, hiện đang ở đại sảnh. Nếu bảy người này liên hợp, thì chuyện này có thể thành công. Chỉ sợ họ là cao thủ mới thành danh, dương dương tự đắc, không ai phục ai, không chịu đồng tâm hợp lực.  

    Lúc này thiếu niên lãng tử kia đã tới trước trang viện. Chàng xuống ngựa, cắp lấy tử thi tiến vào cửa trang, chẳng lưu ý đến hai con tuấn mã, như chúng có chạy mất cũng chẳng quan tâm. Chàng chậm rãi hất ngược chiếc nón ra sau, lộ ra diện mạo, đúng là một thiếu niên khôi ngô tuấn tú, mày kiếm mắt sáng. Khoé miệng hơi nhếch lên, tuy không thật sự cười cũng biểu lộ bao phần vui vẻ. Nét mặt hiền hoà dễ dãi, như chàng chẳng bận tâm đến chuyện chung quanh. Chàng đeo một thanh kiếm, vỏ đã quá cũ đến sờn rách. Tuy kiếm là hung khí giết người, nhưng bên chàng kiếm kia chẳng còn chi đáng sợ.
    Trên tường nơi dãy hành lang, những bản cáo thị đều là treo giải thưởng cho ai bắt được người có tên trên ấy. Mỗi tờ cáo thị có ghi rõ tên họ lai lịch của một người, tội ác đã phạm, cùng giải thưởng. Những người kia đều là thập ác hung đồ không thể dung tha. Tổng cộng có hơn mười tờ, có thể thấy những năm gần đây, chốn giang hồ hung đồ không ít. Ký tên phía dưới không phải quan gia nha môn, mà là “Nhân Nghĩa Trang Chủ”. Trang chủ này đã không tiếc tốn tiền hao bạc, vì giang hồ lùng bắt hung đồ, thực không hổ mang danh “Nhân Nghĩa”.  
    Thiếu niên lãng tử đưa mắt nhìn một tờ cáo thị cũ rách, trên viết ... “Đỗ Thu Hoàng, ba mươi bảy tuổi, phái Không Động, sử dụng song tiên. Luôn mang bên mình chiếc túi bảy mươi ba miệng, chứa ‘Tang Môn Đinh’, là một trong mười chín loại ám khí độc nhất của võ lâm hiện thời. Người này quỷ kế đa đoan, dâm tà hung ác, cướp tiền hái hoa, chẳng gì không làm. Hơn bảy năm qua, mỗi tháng phạm án ít nhất một lần. Nếu ai bắt được, vô luận sống chết, thưởng năm trăm lượng bạc. Tuyệt không nuốt lời! Nhân Nghĩa Trang Chủ cẩn ký.”
    Chàng đưa tay xé tờ cáo thị, xoay người đi về hướng tiểu viện bên phải. Như đã tới đây mấy lần, chàng có vẻ rất thông thuộc đường đi lối bước. Hai người áo đen thấy chàng, liếc mắt nhìn nhau rồi cùng đứng lên.
    Thiếu niên lãng tử đặt tử thi xuống đất, vươn vai duỗi người. Gã cụt tay nhấc tử thi lên xem, đưa ánh mắt ấm áp nhìn chàng, rồi vác tử thi ra ngoài. Gã còn lại rót chén rượu đưa tới, chàng ngửa cổ một hơi cạn sạch. Cả ba người không nói năng chi, chỉ lẳng lặng làm như ba kẻ câm.  
    Gã cụt tay vác tử thi từ tiểu viện đi qua gian nhà chính.  
    Vừa đúng lúc lão nhân cao gầy ra mở cửa, thấy gã liền mỉm cười:  - Là ai?
    Gã cụt tay đặt tử thi trên mặt tuyết, đưa ngón trỏ chỉ vào mặt tử thi.  
    Lão nhân cao gầy cúi xuống nhìn, lộ vẻ vui mừng, thốt lên:  - A! Đỗ Thu Hoàng!
    Lão nhân râu ria nghe vậy, mừng rỡ nói lớn:  - Tam Thủ Lang rốt cục cũng bị giết! Thật là lão Thiên có mắt! Ai giết hắn?
    Gã cụt tay buông gọn:  - Người! 
    Lão nhân râu ria cười mắng:  - Ta cũng biết là người! Chẳng lẽ hồn ma Tam Thủ Lang tự giết hắn? Ngươi không nói thêm được một tiếng sao?
    Gã cụt tay đánh tới một móc câu sắt, tiếng gió mạnh mẽ, thế công nhanh nhẹn, móc câu còn chưa tới, đã có một luồng hàn khí phát ngang. Lão nhân râu ria kinh hãi tung người nhảy tránh. Lão tuy cao lớn, thân pháp lại mau lẹ vô cùng, vậy mà ngực áo vẫn bị móc câu xé rách một lỗ lớn. Gã cụt tay ra một thế công, cũng ngừng không truy kích.  
    Lão nhân râu ria nổi giận mắng:  - Đồ chó! Lại động thủ, ta đây nếu chậm một chút là bị ngươi xé thành hai mảnh rồi. Ngươi chó này…
    Lão nhân bệnh từ trên giường quát:  - Tam đệ im miệng! Ngươi không phải không biết tính Lãnh Tam. Mắng hắn, là muốn ăn đòn.
    Lão nhân râu ria bật cười ha hả:  - Đệ chẳng qua là đùa cùng hắn thôi. Dù sao hắn cũng đánh không lại đệ. Lãnh Tam, ngươi đánh được ta, coi như ngươi giỏi.
    Gã cụt tay Lãnh Tam không để ý đến lão, bước thẳng tới trước mặt lão nhân cao gầy, hất hàm:  - Năm trăm lượng!
    Gã bất thần xoay người tung ra một chưởng nhắm đánh đầu vai lão nhân râu ria. Gã không đánh bằng cái móc câu mà dùng tay, vì tay không phát ra tiếng động.
    Lão nhân râu ria quả nhiên bị gã đánh cho một chưởng bay thẳng ra ngoài, đụng mạnh vào tường. Bức tường kiên cứng bị lão đụng phải cơ hồ như muốn nứt ra.
    Lão chẳng bị thương tích gì, lồm cồm đứng dậy, nổi giận mắng lớn:  - Hảo cẩu, thật muốn đánh lộn hả?
    Lão vừa nói vừa xăn tay áo lên.
    Lão nhân cao gầy nhẹ nhàng ngăn giữa hai người:  - Tam đệ, cần gì phải tức giận vậy?
    Lão nhân râu ria nổi cáu:  - Đệ đây chỉ hỏi hắn có một câu...
    Lão nhân cao gầy tiếp lời:  - Cần gì phải hỏi! Chỉ nhìn cái dáng tử thi của Đỗ Thu Hoàng, thì biết giết hắn còn ai khác hơn cái vị thiếu niên kỳ quái ấy!
    Lão nhân bệnh hỏi:  - Là ai?
    Lão nhân cao gầy:  - Không biết hắn là ai, tên họ gì, cũng chẳng rõ võ công của hắn cao thấp thế nào. Hơn năm qua, hắn đã đưa tới bảy tử thi, đều là những ác tặc mà chúng ta treo giải thưởng nhiều năm chưa bắt giết được. Bọn chúng chẳng những tác ác đa đoan, hung tàn gian trá, võ công lại rất cao. Không biết thiếu niên này làm sao giết được chúng.
    Lão nhân bệnh cau mày:  - Hắn đã tới đây bảy lần, các ngươi lại không biết gì về hắn cả?
    Lão nhân cao gầy:  - Mỗi lần đến, hắn nói không qua mười tiếng. Hỏi tên họ, hắn cũng không trả lời, chỉ cười hì hì lắc đầu.  
    Lão nhân râu ria bật cười:  - Cái tính khí kiểu con bò ấy cũng giống Lãnh Tam. Nhưng người ta ít nhất còn có nụ cười tươi trên mặt, không như Lãnh Tam, chỉ có cái bản mặt lạnh băng.
    Lãnh Tam đưa mắt lườm lão nhân râu ria. Lão cười lớn nhảy ra xa ba bước. Ngay cả lão nhân bệnh cũng bật cười.  
    Lão nhân bệnh lại nói:  - Hôm nay, sao Nhị đệ lại biết là hắn?
    Lão nhân cao gầy:  - Phàm những tên bị hắn giết, trên mặt đều mang một nụ cười kỳ quái. Tiểu đệ đã quan sát cẩn thận nhiều lần, cũng chẳng biết hắn dùng thủ pháp gì.
    Lão nhân bệnh cúi đầu trầm ngâm. Hai lão nhân kia ở kế bên cũng thinh lặng chẳng dám quấy rầy.
    Lãnh Tam lại đưa tay ra:  - Năm trăm lượng!  
    Lão nhân râu ria cười hì hì:  - Bạc chẳng phải của ngươi, gấp gáp cái gì?
    Lão lại muốn đấu võ miệng.  
    Lão nhân bệnh trầm tư một hồi, rồi chậm rãi:  - Thiếu niên này hẳn có lai lịch phi thường. Nhân chuyện hôm nay, cũng nên mời hắn tham dự, nhất định sẽ có lợi. Lãnh Tam, ngươi mời hắn ngồi xuống dùng rượu hôm nay nhé.
    Lãnh Tam vẫn lạnh lùng:  - Năm trăm lượng!
    Lão nhân bệnh bật cười:  - Đây là cái khả ái của Lãnh Tam. Lời nói như đinh trên tường, bất di bất dịch. Nhị đệ, mau lấy bạc cho hắn. Lãnh Tam, giao bạc cho thiếu niên kia rồi, đừng để hắn đi nhé.  
    Lãnh Tam nhận bạc, một tiếng cũng không nói, quay đầu đi ngay.  
    Lão nhân râu ria cười:  - Người làm còn hung hơn chủ, cũng hiếm thấy...  
    Lão nhân bệnh nghiêm mặt:  - Bằng vào võ công huynh đệ nhà hắn, nếu không phải vì niệm tình phụ thân hắn cùng anh em ta, bọn hắn há có thể khuất thân nơi này. Tam đệ, ngươi có thể nào coi hắn là người ở?
    Lão nhân râu ria:  - Đệ là nói chơi, chứ ai mà coi hắn như người ở bao giờ!
    Lão nhân cao gầy nhìn lão nhân bệnh mỉm cười:  - Nếu muốn Tam đệ nói chuyện văn hoa, so với bảo Lãnh Tam mở miệng còn khó hơn.

    Nơi tiểu viện, thiếu niên lãng tử và gã áo đen kia đang cùng nhau uống rượu, nhưng vẫn không ai mở miệng nói năng chi. Hai người cứ thay nhau mỗi người một chén. Lãnh Tam cắp tử thi bước vào, để bạc trên nắp một quan tài rồi nhấc nắp một quan tài khác lên đặt tử thi vào trong. Gã hành động nhanh nhẹn, xong việc rồi ngồi xuống cùng uống rượu.  
    Thiếu niên lãng tử cạn thêm ba chén, đứng lên cầm lấy bạc, vòng tay cười, chuẩn bị đi. Lãnh Tam ngăn trước mặt chàng.
    Khẽ cau mày, chàng như muốn hỏi ... “Tại sao?”
    Lãnh Tam không thể không nói:  - Trang chủ mời uống rượu.
    Thiếu niên lãng tử:  - Không dám! 
    Lãnh Tam nói luôn năm tiếng, cảm thấy đã nhiều, nên không chịu mở miệng nói thêm. Gã đứng chặn trước mặt thiếu niên. Chàng nhảy qua trái một bước, gã ngăn bên trái một bước. Chàng nhảy qua phải một bước, gã ngăn bên phải một bước.
    Thiếu niên lãng tử mỉm cười phi thân, chẳng hiểu sao đã ra sau lưng Lãnh Tam. Khi Lãnh Tam trở người đuổi theo, chàng đã đến chân tường nhìn gã mỉm cười vẫy tay. Lãnh Tam biết không đuổi kịp, bỗng vung móc sắt hướng đỉnh đầu mình đánh xuống. Thiếu niên lãng tử kinh hãi lao tới. Người chưa đến, chưởng lực đã phát ra cản cái móc sắt của Lãnh Tam. Móc sắt trợt xuống bả vai của gã sâu vào tận xương.   
    Thiếu niên lãng tử ngạc nhiên hỏi:  - Ngươi làm gì vậy?
    Mặc cho máu tươi chảy xuống từ vết thương trên vai, sắc mặt Lãnh Tam vẫn không thay đổi, chỉ lạnh lùng:  - Ngươi đi, ta chết! 
    Thiếu niên lãng tử ngẩn ngơ rồi lắc đầu thở dài:  - Thôi được rồi! Ta không đi, ngươi đừng chết.
    Lãnh Tam:  - Theo ta! 
    Xoay người đưa chàng vào đại sảnh:  - Ngồi! 
    Không nhìn một ai, Lãnh Tam trở bước đi ngay.
    Thiếu niên lãng tử nhìn theo bóng gã lắc đầu cười khổ, định ngồi xuống chiếc bàn gần nhất.   
    Ngồi đầu bàn là một tăng nhân trạc ba mươi tuổi, mặc tăng bào xanh, tướng mạo uy nghi, mặt mày trang nghiêm, ngực ưỡn lưng thẳng, tay để đầu gối, ngồi yên bất động, mắt thẳng phía trước. Nếu có người ngồi đối diện, chắc hắn cũng chẳng thấy.  
    Thiếu niên lãng tử mỉm cười chào, thấy hắn chẳng để ý, cũng thôi. Chàng nhấc bầu rượu rót đầy một chén, định ngửa cổ uống.  
    Tăng nhân áo xanh đột nhiên trầm giọng:  - Muốn uống rượu, chớ ngồi bàn này.
    Thiếu niên lãng tử ngẩn người, nhưng mỉm cười ngay, đặt chén rượu xuống, chuyển tới bàn bên cạnh.
    Một thiếu niên anh tuấn áo quần sang trọng đang ngồi đầu bàn này. Không đợi thiếu niên lãng tử ngồi xuống, hắn đã lạnh lùng:  - Tại hạ cũng không ưa người uống rượu.  
    Thiếu niên lãng tử cũng chẳng nói chi, bước tới bàn thứ ba. Đầu bàn là một thiếu nữ áo trắng tuyệt đẹp, vừa thấy chàng bước tới, chẳng nói chẳng rằng chỉ khẽ nhíu mày.  
    Chàng vội bước sang bàn thứ tư. Đạo nhân ngồi đầu bàn này gầy trơ cả xương. Hắn chợt đứng lên nhổ vào mỗi đĩa thức ăn, rồi lại ngồi xuống thần sắc không thay đổi.  
    Thiếu niên lãng tử nhìn hắn mỉm cười, đi tới bàn thứ năm. Đang ngồi bàn này là một cô gái mập mạp xấu xí, nơi tai có cục bướu lớn. Thức ăn trên bàn mười phần đã vơi đến tám chín. Thiếu niên lãng tử âm thầm chau mày, còn đang do dự chưa biết tính sao, chợt từ bàn bên cạnh có tiếng người cười nói:  - Vị bằng hữu kia, muốn uống rượu thì mời tới đây.
    Một tên ăn mày chột mắt, mặt mũi bẩn thỉu, quần áo lấm lem, đang nhìn chàng cười. Cách cả cái bàn, mà mùi hôi thối của hắn cũng đưa tới.
    Chàng không chần chờ, lập tức bước sang mỉm cười vòng tay:  - Đa tạ! 
    Tên ăn mày chột mắt:  - Tôi muốn cùng các hạ uống một chén, chỉ tiếc cái bầu rượu này đã cạn, nay chỉ lấy món ăn thay rượu, trò chuyện tỏ ý kính.  
    Hắn đưa đũa gắp miếng thịt đang nhai để vào cái đĩa đưa cho thiếu niên lãng tử. Chàng chẳng ngại ngùng đưa cả miếng thịt vào miệng nuốt xuống, như đừng nói chi miếng thịt này là do đại hiệp đưa mời, nếu từ miệng chó cũng ăn được như thường.
    Nơi bàn thứ bảy, một nam tử da mặt tím sậm thấy thiếu niên lãng tử này tỉnh như không, cũng lấy làm thích thú, mải nhìn chàng quên cả uống rượu.  
    Một đồng tử áo xanh cầm bầu rượu chạy vội tới trước bàn tên ăn mày cười bồi:  - Rượu đến chậm, xin hai vị thứ tội.  
    Nói rồi, nó rót đầy chén cho cả hai người.  
    Thiếu niên lãng tử:  - Đa tạ!
    Chàng lấy ra một trăm lượng bạc nhét vào tay đồng tử.
    Đồng tử áo xanh ngớ ngẩn:  - Cái này... đây là cái gì?
    Thiếu niên lãng tử cười nói:  - Bạc này để tiểu ca mua đôi giày mới.
    Đồng tử áo xanh nhìn bạc trong tay ngây ngô hồi lâu:  - Nhưng... nhưng...
    Nó đột nhiên xoay người chạy đi. Tuy nó đã gặp không ít người hào phóng, nhưng ra tay rộng rãi như vậy thật chưa từng thấy qua.
    Tên ăn mày chột mắt nâng cao chén rượu:  - Bằng hữu hào phóng, tại hạ xin mời một chén.  
    Hai người cùng nâng chén uống sạch.  
    Tên ăn mày ghé sát tai thiếu niên lãng tử thì thầm:  - Tại hạ gần đây cũng hơi túng, không biết bằng hữu...
    Chẳng đợi hắn nói xong, chàng lấy ngay bốn trăm lượng bạc đặt lên bàn:  - Đây, lão huynh chớ khách sáo.  
    Năm trăm lượng bạc khó khăn mới kiếm được, lại dễ dàng cho đi tất cả, thật đúng là “tay trái tới, tay phải đi”.
    Tên ăn mày cất bạc đi, lại thở dài:  - Thật ra tại hạ cần sáu trăm lượng bạc. Bằng hữu hẹp hòi chỉ cho có bốn trăm.  
    Thiếu niên lãng tử cởi chiếc áo lông cừu trên người:  - Cái áo lông cừu này tuy đã cũ, nhưng giá cũng xấp xỉ hai trăm lượng bạc, lão huynh cầm luôn đi.
    Tên ăn mày nhận lấy, thổi nhẹ lên lông áo:  - Lông cũng không tệ, chỉ tiếc là hơi cũ.
    Lật qua lộn lại mấy lần rồi nói tiếp:  - Nhiều nhất chắc cỡ một trăm năm mươi lượng, còn phải trừ đi mười lăm lượng tiền hoa hồng. Nhưng thôi, cũng tàm tạm...
    Người không quen biết đối đãi như vậy, hắn chẳng một tiếng cám ơn lại còn ra vẻ thiệt thòi.  
    Thiếu niên lãng tử kia cũng chẳng để tâm, trên người giờ chỉ còn một manh áo mỏng, lại như không thấy lạnh, cứ ngồi... mỉm cười... uống rượu...
    Nam tử mặt tím nơi bàn bên cạnh chợt vỗ bàn, lớn tiếng mắng:  - Đồ vô liêm sỉ! Nếu không phải ở Nhân Nghĩa Trang, Kiều mỗ nhất định phải dạy cho ngươi một bài học.
    Tên ăn mày quắc con mắt độc nhất:  - Tiểu tử thúi kia, ngươi ở đây mắng ai?
    Nam tử mặt tím đẩy bàn đứng lên hét lớn:  - Mắng ngươi! Ngươi muốn sao?
    Tên ăn mày chột đang hung hăng, nhưng khi thấy người khác còn hung hăng hơn hắn, lại cười hì hì:  - Ồ, thì ra là mắng ta, mắng giỏi lắm... chửi giỏi lắm...
    Thiếu niên lãng tử như ngây như dại, cảm thấy thật buồn cười.
    Nam tử mặt tím đi tới vỗ nhẹ lên vai chàng, chỉ vào tên ăn mày chột mắt:  - Tiểu huynh đệ, cái tên này là thứ người lấn thiện sợ ác, tùy thời tùy chỗ đều muốn lợi dụng người. Ngươi vô duyên vô cớ cho bạc, hắn còn cho là hẹp hòi. Thứ người như thế không bằng cả súc sinh!
    Tên ăn mày chột tảng lờ như không nghe, đưa chén rượu lên nhấp một hớp:  - Rượu ngon, rượu ngon! Ai bảo ‘uống rượu không tốn tiền chẳng nên uống quá hai chén’, chỉ là đồ ngốc.
    Nam tử mặt tím trợn mắt nhìn hắn.  
    Cô gái xấu xí bàn bên kia lên tiếng:  - Kiều Ngũ ca, tên này kể ra cũng quá quắt, nhưng ca ca đã mắng hắn rồi, thôi tha hắn đi.
    Tuy dáng dấp xấu xí, thanh âm của cô lại nhu hoà vô cùng, khiến người nghe cũng dễ có cảm tình.  
    Nam tử mặt tím ‘hừ’ lạnh:  - Nể mặt Hoa Tứ Cô...
    Hắn chậm rãi trở về bàn mình ngồi xuống.
    Hoa Tứ Cô:  - Kiều Ngũ ca thật là người nghĩa hiệp, thấy ai bị khi dễ, không thể ngó lơ.   
    Đạo nhân bẩn thỉu lạnh lùng ngắt lời:  - ‘Hoàng đế không tức, tức chết thái giám!’  
    Thiếu niên lãng tử thấy mấy người này tính khí cổ quái, trong lòng cảm thấy thú vị, môi vẫn mỉm cười, nhưng chẳng nói năng chi.  
    Thình lình có tiếng cười sang sảng:  - Phiền các vị chờ lâu, thứ tội... thứ tội!   
    Lão nhân cao gầy sải chân bước vào.
    Tên ăn mày chột mắt đứng lên trước hết:  - Chờ ai khác thì không được, nhưng chờ tiền bối, tại hạ có phải chờ cả năm cũng không sao.
    Lão nhân cao gầy mỉm cười:  - Kim đại hiệp quá khiêm nhường rồi.
    Đảo mắt nhìn quanh, lão cất giọng từ tốn:  - Hôm nay, có được Ngũ Đài Sơn Thiên Long Tự Thiên Pháp đại sư, Ngọc Diện Dao Cầm Thần Kiếm Thủ Từ Nhược Ngu thiếu hiệp, Hoa Sơn Ngọc Nữ Liễu Ngọc Như cô nương, Thanh Thành Huyền Đô Quan Đoạn Hồng Tử đạo trưởng, Xảo Thủ Lan Tâm Nữ Gia Cát Hoa Tứ Cô cô nương, Cái Bang Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim Bất Hoán đại hiệp, Trường Bạch Sơn Hùng Sư Kiều Ngũ đại hiệp. Cả bảy vị anh hùng hiện thời đều chiếu cố tới đây, lão phu thật hân hạnh vô cùng. Huống chi còn có vị thiếu hiệp này...
    Lão đưa mắt nhìn thiếu niên lãng tử mỉm cười:  - Thiếu niên anh hùng, xin cho biết đại danh?
    Đạo nhân bẩn thỉu Đoạn Hồng Tử cất giọng bất bình:  - Hạng người vô danh xứng ngang hàng cùng chúng tôi sao?  
    Thiếu niên lãng tử cười:  - Không sai, tại hạ chính là ‘Vô Danh’.
    Lão nhân cao gầy cười trừ:  - Thiếu hiệp không muốn xưng danh, lão phu cũng chẳng dám ép. Lão phu bội phục võ công của thiếu hiệp vô cùng.
    Nghe lão nhân danh chấn giang hồ khen ngợi võ công của thiếu niên lãng tử, ai cũng liếc ánh mắt hoài nghi nhìn chàng. Được lão nhân cao gầy ngợi khen, chàng chẳng tỏ vẻ đắc ý. Dưới ánh mắt nghi kỵ của đương kim võ lâm thất đại cao thủ, chàng cũng không chút tự ti. Chàng chỉ nhàn nhạt cười không nói.
    Hoa Sơn Ngọc Nữ Liễu Ngọc Như lên tiếng:  - Tiền bối cho gọi chúng tôi tới đây, không biết có điều chi chỉ giáo?
    Liễu cô nương, áo trắng như tuyết, khăn lông choàng cổ cũng trắng tinh, dáng người yểu điệu, gương mặt như hoa, khiến người không uống mà say.
    Lão nhân cao gầy:  - Liễu cô nương hỏi rất hay. Lão phu lần này mời các vị tới đây, thật ra là có đại sự muốn cầu sự giúp đỡ của chư vị.
    Liễu cô nương chớp đôi mắt đẹp, vẻ mặt rạng rỡ, nghiêng người cười duyên:  - Chữ ‘cầu’ kia chúng tôi quả thật không dám nhận. Có chuyện gì, xin lão tiền bối cứ sai khiến.  
    Lão nhân cao gầy thở dài:  - Câu chuyện sắp nói ra đây vốn đã cũ, chư vị chắc cũng từng nghe qua. Nhưng lão phu vì muốn chư vị hiểu thêm, nên không thể không lập lại từ đầu.
    Ngưng một chút, lão cất giọng đều đều như kể chuyện:  - Cổ nhân tương truyền, chốn võ lâm mỗi mười ba năm nhất định phải có một lần đại loạn. Chín năm trước, chính là chu kỳ đại loạn của võ lâm. Chỉ trong vòng ba bốn tháng, mỗi tháng đều có khoảng chín mươi bốn lần các danh nhân chí sĩ quyết đấu với nhau, hơn một trăm tám mươi lần tranh giết đổ máu, mỗi lần có khoảng hơn mười người bỏ mạng. Đó là chưa kể những kẻ vô danh...
    Lão thở dài, kể tiếp:  - Võ lâm hỗn loạn cứ như vậy mà kéo dài. Rồi mùa đông năm ấy, tình hình rối loạn hơn trước gấp mấy lần.
    Lão nói đến đây, như nhớ lại một ký ức thê thảm của năm xưa, ánh mắt lộ ít nhiều kích động.  
    Ảm đạm xuất thần hồi lâu, lão lại nói:  - Trung thu năm ấy, chốn võ lâm đột nhiên có một tin đồn. ‘Vô Địch Bảo Giám’, bí cấp bảy mươi hai nội ngoại công của Vô Địch hoà thượng uy chấn thiên hạ hơn trăm năm trước, hiện đang chôn giấu trên Hồi Nhạn Phong nơi dãy Hành Sơn.  
    Uống cạn chén rượu, lão nói tiếp:  - Tin này không biết từ đâu ra, nhưng mấy tiếng ‘Vô Địch Bảo Giám’ đã đánh động lòng người. Võ lâm quần hùng đều tin vào chuyện đó, chẳng ai cho rằng đó chỉ là tin đồn vu vơ, không ai muốn bỏ qua cái cơ hội ngàn vàng. Sau khi nghe tin, người người bỏ lại hết mọi chuyện, lập tức chạy tới Hành Sơn. Theo lời giang hồ đồn đãi, đường đến Hành Sơn nhộn nhịp tấp nập người ngựa. Đám người võ lâm trên đường chém giết lẫn nhau, chỉ vì đến Hành Sơn mà ít đi một người, thì ít đi một kẻ tranh giành ‘Vô Địch Bảo Giám’. Nhưng đến Hành Sơn nào đâu chỉ có võ lâm quần hùng, thương cho những lữ khách trên đường bái phật cũng bị vạ lây, rơi vào vòng thảm sát.
    Hùng Sư Kiều Ngũ, Nữ Gia Cát Hoa Tứ Cô, cùng mấy người kia đều lộ vẻ ảm đạm, chỉ riêng Đoạn Hồng Tử và Kim Bất Hoán mặt vẫn không đổi sắc.  
    Lão nhân cao gầy lẳng lặng cúi đầu thở dài, rồi kể tiếp:  - Cuối tháng mười một năm ấy, tuyết bắt đầu rơi. Võ lâm quần hùng vì muốn tới Hành Sơn trước hết, bỏ mặc thi thể người thân trên đường không màng mai táng. Mặc cho những thi thể kia nằm phơi trong tuyết lạnh. Sau lão phu biết được, hơn một trăm tám mươi cao thủ võ lâm bỏ mạng dọc đường đến Hành Sơn. Lúc này có một người đã hy sinh thời giờ quý giá, bỏ công chôn cất từng thi thể.  
    Từ Nhược Ngu chen lời:  - Phải chăng đó chính là Vạn Gia Sinh Phật Tử Ngọc Quan?
    Lão nhân cao gầy:  - Không sai! Kiến thức của Từ thiếu hiệp quả thật uyên bác.   
    Từ Nhược Ngu dương dương tự đắc:  - Tại hạ từng nghe gia sư nói, Tử Ngọc Quan đại hiệp làm việc chính trực, võ lâm nhân sĩ không khỏi không kính ngưỡng. Chỉ tiếc người cũng bỏ mạng ở Hành Sơn, lại chết thật thảm, diện mạo bị ám khí ‘Thiên Vân Ngũ Hoa Miên’ hủy hoại, không còn nhận ra. Thật là ông trời phụ kẻ hiền lương...
    Ai mà khen hắn kiến thức uyên bác, hắn lại càng thao thao bất tuyệt, đem hết câu chuyện thảy thảy nói ra. Lão nhân cao gầy vừa buột miệng khen một câu, giờ đang thở dài bóp cổ tay.
    Lão im lặng, chẳng biết buồn hay giận, rồi thong thả nói tiếp:  - Lúc đó, đám võ lâm hơi có kiến thức đã biết rằng bằng vào lực của một người thì không cách nào đoạt được chân kinh, nên đã tụ tập đồng đạo cùng nhau liên thủ. Có những kẻ âm hiểm xảo trá từ trong khích bác ly gián, không chỗ nào không vì, cũng có những người không màng danh lợi chẳng muốn tranh giành, nhưng bị đồng môn sư đệ hay đồng đạo bạn tốt lấy tình thân đánh động mời tới trợ thủ, mà vô tình cũng bị cuốn vào cái dòng nước xoáy này.
    Ngưng lại một chút, lão nói tiếp:  - Hung đồ thì một lòng muốn đoạt chân kinh chống lại thiên hạ. Hiệp nghĩa chí sĩ lại sợ chân kinh bị ác đồ đoạt đi đại loạn giang hồ. Ai cũng muốn giành lấy chân kinh. Chỉ trong vòng ba ngày, Hồi Nhạn Phong trên dãy Hành Sơn tụ tập hơn hai trăm cao thủ.   
    Lão nhân này đem chuyện xưa kể lại bằng một giọng run run xúc động lòng người:  - Đám võ lâm cao thủ đến từ bốn phương tám hướng. Chẳng những có thất đại phái chưởng môn nhân, mà còn có không ít ma đầu đã lui khỏi giang hồ, cùng những danh hiệp đã quy ẩn lâu năm. Hai trăm người kết thành hai mươi bảy nhóm, triển khai liên tục mười chín ngày ác chiến.  
    Lão ảm đạm thở dài:  - Mười chín ngày đó, Hồi Nhạn Phong kiếm khí ngất trời, chim muông tản mạn. Vô luận là ai, cho dù võ công cao thâm đến đâu, chỉ cần đến Hồi Nhạn Phong, cũng đừng mơ gì đến an toàn tính mạng, bởi xung quanh đều là cường địch, bốn bề nguy hiểm bủa vây. Tánh mạng mỗi người như ngàn cân treo sợi tóc. Trung Châu Kiếm Khách bị người ám toán khi đang ăn cơm. Vạn Thắng Đao Từ lão tiêu đầu bị giết trong lúc ngủ. Người người lo lắng đề phòng, ngay cả khi ăn lúc ngủ cũng trở nên cực kỳ nguy hiểm. Bao ngày liên tiếp sinh tử đánh giết, hơn nữa tâm tình lúc nào cũng khẩn trương, khiến cho nhân trí mất dần. Có những người thường ngày khiêm nhường lễ độ, lúc này cũng thay đổi thành cuồng đồ. Chưởng môn phái Hành Sơn Ngọc Huyền Tử đạo trưởng, năm ngày không ăn uống đối phó với địch nhân, đến ngày thứ sáu đã điên cuồng giết luôn người bằng hữu tri kỉ Thạch Kỳ đạo nhân, rồi tự nhảy xuống vực sâu vạn trượng, thi thể nát tan.
    Một tiếng động vang khiến người kinh tâm động phách, là Hoa Tứ Cô quá xúc động bàn tay run rẩy, buông lơi chén rượu xuống đất vỡ tan.
    Lão nhân cao gầy khẽ khép vành mi:  - Sau mười chín ngày ác chiến, hai trăm cao thủ chỉ còn lại mười một người, cũng đã bị nội thương khá nặng, võ công khí lực khó phục hồi. Bao nhiêu tinh hoa trong chốn võ lâm chôn vùi trên Hồi Nhạn Phong nơi dãy Hành Sơn đó. Hơn năm trăm năm qua, giang hồ tranh giết lớn nhỏ, nếu bàn về sát phạt thương vong thê thảm nhất, cũng chính nơi này.  
    Nói tới đây, lão nhắm nghiền đôi mắt, hai giọt nước mắt nhẹ lăn xuống gò má. Lão nhân cao gầy này chính là Bất Bại Chi Kiếm Lý Trường Thanh, lão nhân bệnh kia là Thiên Cơ Địa Linh Nhân Trung Chi Kiệt Tề Trí, còn lão nhân râu ria là Khí Thôn Đấu Ngưu Liên Thiên Vân. Huynh đệ kết nghĩa ba người là những kẻ sống sót sau trận Hành Sơn. Ba người họ đến nay vẫn mang nỗi ưu tư dằn vặt, nên nhắc tới đây không cầm nổi lệ rơi.   
    Trong đại sảnh bốn bề tĩnh lặng như tờ.
    Sau một hồi lâu, Lý Trường Thanh lại lên tiếng:  - Cái đau lòng hơn hết, chuyện này căn bản chỉ là một âm mưu. Tôi, Tề Trí đại ca, Liên Thiên Vân tam đệ, Thiếu Lâm Hoằng Pháp đại sư, Võ Đương Thiên Huyền đạo trưởng, cùng với Cửu Châu Vương Thẩm Thiên Quân đại hiệp, cuối cùng đã tới nơi chôn giấu bảo vật theo lời đồn đại. Khi đó, chúng tôi sức hơi đã cạn, hợp lực sáu người mới đẩy được tảng đá trước động. Thế nhưng, trong động lại trống không, trên vách có năm chữ to màu đỏ chói... ‘Các vị đã bị lừa!’
    Tuy đã bao năm sau, nhưng khi nói đến năm chữ này, giọng nói của lão vẫn trở nên run rẩy, ngửa mặt thở ra một hơi dài, nói tiếp:  - Bọn tôi sáu người khi thấy năm chữ này, trừ Tề đại ca, ai cũng giận đến ngất xỉu. Khi tôi tỉnh lại, được biết Thẩm đại hiệp cùng Hoằng Pháp đại sư, không ngờ... không ngờ... đã chết ở trong động... Hai vị buồn trời thương người, nghĩ đến bao nhiêu võ lâm đồng đạo bị lừa bỏ mạng, tự trách tự thẹn đập đầu vào vách đá tự tận. Thiên Huyền đạo trưởng thương thế nặng nhất, miễn cưỡng về đến núi Võ Đương thì tử vong. Chỉ có ba huynh đệ chúng tôi, huynh đệ ba người... một mực sống trộm... sống đến ngày nay...
    Giọng nói nghẹn ngào, rồi... dần tắt lịm...
    Mọi người cũng đã nghe tin đồn trên giang hồ, dù đã biết kết cục của câu chuyện năm xưa, nhưng giờ đây vẫn áy náy động tâm. Thậm chí cả thiếu niên lãng tử kia cũng ảm đạm cúi đầu.
    Kiều Ngũ chợt vỗ bàn nói lớn:  - Tuy sinh tử vô thường, lại có nặng có nhẹ. Cái mạng của Lý lão tiền bối nặng như thái sơn, đâu thể nói 'sống trộm'! Nếu Lý lão tiền bối cũng mất mạng ở Hành Sơn năm đó, thì hôm nay làm gì có Nhân Nghĩa Trang chủ trì công đạo giang hồ.
    Lý Trường Thanh buồn rầu:  - Sau trận Hành Sơn, tuy cả hai bên hắc bạch đều bị thương tổn khá nặng. Nhưng cứ hai mươi cao thủ trong bạch đạo anh hiệp thì đã mất đến mười chín mạng. Bên hắc đạo phần lớn tâm kế thâm trầm, thấy nguy hiểm đã kiếm đường rút lui, nên bị chết ít hơn. Vì thế mà thế cục võ lâm thay đổi, ‘chánh tiêu tà trường’. Tề đại ca nghĩ ra đăng bản cáo thị treo giải thưởng, như một cách kiềm chế hành động của ác nhân. Với cách này, không chỉ khích lệ những thiếu niên anh hùng vung tay thế thiên hành đạo, mà ngay những kẻ trong hắc đạo cũng vì tham tiền thưởng mà tàn sát lẫn nhau.
    Hoa Tứ Cô lên tiếng khâm phục:  - Tề lão tiền bối quả nhiên tài trí hơn người, không hổ danh Thiên Cơ Địa Linh Nhân Trung Chi Kiệt.
    Lý Trường Thanh nói tiếp:  - Lúc bấy giờ số bạc cần quá lớn, anh em chúng tôi đã đi quyên góp khắp tám phương bốn hướng. Mười tám nhà hào phú trong giang hồ cũng khẳng khái mở hầu bao, nhưng số lượng vẫn là có hạn. Bỗng nhiên, hậu nhân của Cửu Châu Vương Thẩm Thiên Quân đại hiệp nhờ người đưa tới toàn bộ tài sản ngàn vạn lượng của Thẩm gia. Lòng hào phóng này có thể nói là độc nhất vô nhị tự cổ chí kim.
    Kiều Ngũ thán phục:  - Thẩm đại hiệp xưa vang danh thiên hạ, hậu nhân của người cũng chẳng thua kém chi. Thẩm công tử nay ở nơi nào, Kiều mỗ cũng muốn kính người một chén.  
    Lý Trường Thanh:  - Huynh đệ chúng tôi từng liên tục hỏi thăm về tung tích của Thẩm công tử. Người nhà nói từ khi hiến hết gia tài, Thẩm công tử một thân một mình lưu lạc thiên nhai. Lúc ấy, công tử chỉ chừng hơn mười tuổi, đã có lòng như thế, khí phách như thế, thật cũng làm người kính phục.
    Liễu Ngọc Như buông tiếng thở dài:  - Cô gái nào gả cho thiếu niên như vậy, coi như đã sống một đời người.
    Từ Nhược Ngu lạnh lùng:  - Trên đời, thiếu niên anh hùng hiệp nghĩa khẳng khái, chưa chắc chỉ có một Thẩm công tử kia.
    Liễu Ngọc Như nhìn hắn cười lạnh:  - Trong số đó hẳn nhiên có các hạ? 
    Thiếu niên lãng tử mỉm cười nối lời:  - Từ huynh thì nhất định rồi! 
    Từ Nhược Ngu quắc mắt:  - Ngươi xứng xưng huynh gọi đệ với ta sao? 
    Thiếu niên lãng tử cười:  - Quả nhiên không xứng! Xin lỗi...
    Liễu Ngọc Như đưa ánh mắt mỉa mai nhìn chàng, giọng nói đầy ý khinh miệt:  - Nam nhân vô dụng, làm mất mặt hết cả nam nhân.
    Thiếu niên lãng tử vờ như không nghe được. Kiều Ngũ cau mày. Hoa Tứ Cô nhìn chàng đầy thiện cảm.
    Lý Trường Thanh ho khan một tiếng, rồi cất giọng nói tiếp:  - Huynh đệ chúng tôi thành lập Nhân Nghĩa Trang đến nay cũng đã hơn chín năm. Trong chín năm này, đụng chạm địch nhân không dưới trăm lần. Sau trận Hành Sơn, công lực của huynh đệ chúng tôi mười phần đã mất hết chín. Nếu không nhờ Trung Phó Nghĩa Hữu Lãnh gia tam huynh đệ liều mạng lui địch, Nhân Nghĩa Trang đã sớm tan thành mây khói. Tuy tiền thưởng do Nhân Nghĩa Trang phát ra đã hơn mười vạn lượng bạc, nhưng số lượng gom góp năm xưa vẫn chưa dùng tới. Đây là nhờ Lãnh Nhị có tài kinh doanh. Một năm bốn mùa, người ở ngoài bán buôn bôn tẩu, kiếm nhiều lợi tức, đã đủ chi dụng cho trang. Nhờ cái nghĩa khí ngút trời của ba anh em họ, chẳng vì danh cũng không vì lợi, Nhân Nghĩa Trang mới có thể đứng vững cho tới hôm nay. Còn huynh đệ ba người chúng tôi, chẳng qua là nhờ người khác thành danh. Cái hư danh này, nói đến cũng thật xấu hổ vô cùng.  
    Liễu Ngọc Như mỉm cười:  - Lý lão tiền bối quá khiêm tốn rồi. Nhưng hôm nay, lão nhân gia cho vời bọn vãn bối tới đây, vẫn chưa biết có điều chi phân phó?
    Lý Trường Thanh trầm giọng:  - Tuy bảo vật Hành Sơn năm xưa chỉ là một âm mưu, nhưng Hành Sơn ngày nay lại trở thành nơi phát sinh tài phú kinh người.
    Kim Bất Hoán mở to con mắt duy nhất:  - Tài phú chi?
    Lý Trường Thanh:  - Tới được Hồi Nhạn Phong là hơn hai trăm cao thủ đã thành danh. Những người này tự biết lên núi rồi khó lòng sống sót trở về, sợ võ công của mình bị thất truyền, nên đều đem theo bí cấp võ công cùng một ít di vật. Những người này, hoặc là không có truyền nhân, hoặc truyền nhân đã bỏ mạng trên đường, hoặc là truyền nhân không ở bên cạnh, rốt cục chỉ có đem di vật bí cấp chôn giấu nơi bí mật. Nếu may ra họ còn sống sót thì tới lấy, bằng không thì ai người có duyên sẽ tìm được. Lúc ấy, Tử Ngọc Quan được võ lâm giang hồ khen tặng là anh hùng chân chính, lòng dạ bồ tát, trọng nghĩa khinh tài. Hơn nửa số võ lâm cao thủ kia đã hết lòng tín nhiệm hắn, nên khi chôn giấu di vật bí cấp chẳng ai tị hiềm. Thậm chí vài người còn đem chỗ ấy nói cho hắn, để lỡ nếu mình ra người thiên cổ, thì nhờ hắn đem di vật bí cấp an bài.
    Lý Trường Thanh thở dài nói tiếp:  - Sau trận Hành Sơn sống sót trở về, mười một người thì hết bảy tám đã đem di vật bí cấp nhờ vả Tử Ngọc Quan. Nhưng khi bọn họ đến nơi chôn giấu thu hồi di vật bí cấp, thì vật đâu không thấy chỉ thấy tờ giấy nhỏ trên viết... “Các vị đã bị lừa!”
    Chưa ai từng nghe qua dư âm này của vụ Hành Sơn, nên mọi người cùng rúng động trong lòng.  
    Từ Nhược Ngu lên tiếng:  - Nhưng Tử tiền bối cũng đã trúng độc mà chết...
    Lý Trường Thanh ngắt lời:  - Không ai tận mắt nhìn thấy cái chết của Tử Ngọc Quan, làm sao biết được hắn thật sự đã chết? Hắn có thể đã đem áo quần của mình mặc vào một thi thể nào đó. Khi Tề đại ca nghiên cứu chữ viết lưu lại trong động ‘các vị đã bị lừa’, bút tích hoàn toàn đồng dạng cùng nét chữ của Tử Ngọc Quan. Cẩn thận mà nghĩ, những kẻ nghe được tin đồn ‘Vô Địch Bảo Giám’, mười thì cũng năm sáu nghe được từ chính miệng của Tử Ngọc Quan nói lại. Những người này vì đã hết sức tín nhiệm cái danh của hắn, vô tình đem ‘truyền thuyết’ kia nói lại cho người khác. Vì vậy mà tin đồn thất thiệt cứ càng ngày càng lan rộng.
    Lão lộ vẻ oán hận:  - Hắn làm như thế, chẳng những đem hết cao thủ một lưới tận diệt, lại khiến cho những bí cấp võ lâm hơn phân nửa bị thất truyền, hại võ lâm khó có thể khôi phục nguyên khí. Hắn lại cướp được rất nhiều bí tịch võ công, nếu luyện thành sẽ tự tôn tự tác. Khi đó hắn tung hoành thiên hạ xưng hùng xưng bá, ai có thể ngăn cản được? Những năm này hắn còn chưa hiện thân, ắt đang luyện những võ công huyền bí của các môn phái. Khi thành công hắn sẽ xâm nhập Trung Nguyên, nhiễu loạn giang hồ, giành ngôi bá chủ.
    Nghe tới đây, ai cũng rúng động trong lòng. Mọi người lặng im không dám nhiều lời.
    Im lặng hồi lâu, Thiên Pháp đại sư chậm rãi nói:  - Nếu thật như thế, thì người này quả đúng là đại gian đại ác nhất trong chốn giang hồ hơn ngàn năm qua. Nhưng những chuyện này cuối cùng vẫn chưa thể hoàn toàn xác định đều là do họ Tử gây nên. Lý lão tiền bối nghĩ có đúng chăng?
    Giọng nói từ tốn, từng tiếng rõ ràng, phân tích sự lý công bình chánh đại, không hổ là truyền nhân của Thiếu Lâm Hoằng Pháp đại sư năm xưa.
    Lý Trường Thanh thở dài:  - Đại sư nói cũng đúng! Đây chính là lý do mà huynh đệ chúng tôi mời các vị tới đây. Nguyên là ba năm sau trận Hành Sơn đẫm máu kia, chúng tôi đột nhiên được biết, nơi Ngọc Môn Quan ngoài biên ải bỗng đâu xuất hiện một kỳ nhân. Người này hành tung ẩn hiện, thiện ác không chừng. Nhưng đáng chú ý hơn hết, là hắn tinh thông võ công bí truyền của các môn phái. Mỗi lần ra tay, đều là những chiêu thức của các phái khác nhau. Có người tận mắt thấy hắn sử dụng võ học bí truyền của Võ Đương, Thiếu Lâm, Nga Mi, Không Động, Côn Lôn ngũ đại phái, những chiêu thức mà ngay cả đương kim chưởng môn nhân cũng chưa từng biết qua.
    Ai ấy nhìn nhau biến sắc.
    Lý Trường Thanh nói tiếp:  - Người này tiêu xài xa xỉ cũng là thiên hạ vô song, một ngày chi tiêu hơn vạn lượng bạc. Mỗi khi xuất hành, tùy tùng trên dưới trăm người. Chẳng ai biết tên tuổi lai lịch của hắn. Chỉ biết rằng hắn tụ tập ác đồ du đãng nơi quan ngoại, khuếch trương thế lực dần tới Trung Nguyên, dường như có ý đồ tranh ngôi bá chủ võ lâm.  
    Từ Nhược Ngu bật thốt lên:  - Chẳng lẽ người này chính là Tử Ngọc Quan?
    Lý Trường Thanh thở dài:  - Vừa nhận được tin về người này, Tề đại ca đã nghĩ hắn chính là Tử Ngọc Quan, liền thuê người thám thính về lai lịch của hắn. Mặt khác, lại mướn người đi khắp thiên hạ thu thập tư liệu có liên quan tới Tử Ngọc Quan. Huynh đệ ba người chúng tôi, càng biết về lai lịch của Tử Ngọc Quan, càng cảm thấy hắn thật khả nghi đáng sợ.
    Thiên Pháp đại sư trầm ngâm nói:  - Không sai! Thiên hạ chỉ biết Vạn Gia Sinh Phật Tử Ngọc Quan lúc đã thành danh. Trước đó thật không ai biết gì về lai lịch của hắn.
    Từ Nhược Ngu lại hỏi:  - Chẳng lẽ trước lúc thành danh, lai lịch hắn có điều chi bí ẩn?
    Lý Trường Thanh trầm giọng:  - Huynh đệ chúng tôi đã tốn hao hơn năm mươi vạn bạc, huy động hơn trăm người, rốt cục cũng tìm ra lai lịch của hắn. Chúng tôi đã sao chép lại tất cả tư liệu thu thập được. Nay mời các vị xem qua trước, rồi chúng ta cùng nhau thương lượng.  
    Lão trải rộng một cuộn giấy lớn treo lên tường, mắt đăm đăm nhìn ra cửa sổ, như đề phòng ngoại nhân thâm nhập. Một chú tiểu đồng đưa tới tám cuộn giấy trắng cùng tám bút nghiên, phân phát cho người trong đại sảnh mỗi người một tờ một bút.
    Cuộn giấy trải rộng trên tường đầy chữ, chia ra làm hai phần.  
    Phần bên trái viết:
    Tên họ: Trước lúc hai mươi tuổi – Tử Lượng. Từ hai mươi tới hai mươi sáu tuổi – Tử Anh Minh. Hai mươi sáu tới ba mươi bảy tuổi – Tử Lập. Sau ba mươi bảy tuổi – Tử Ngọc Quan.
    Lai lịch: Phụ thân – Tử Nhất Bình, là một tay cự phú; Mẫu thân - Lý Tiểu Thúy, thê thiếp thứ bảy của Tử Nhất Bình; Huynh đệ tổng cộng mười sáu người, Tử Ngọc Quan đứng hàng thứ mười sáu. Thuở bé thiên tư thông minh, giỏi nhái giọng người, giỏi bắt chước người, tinh thông các ngôn ngữ nhiều địa phương. Sau khi thành danh tự xưng là Trung Châu Nhân Sĩ, người trong thiên hạ chẳng ai nghi ngờ.
    Năm mười bốn tuổi, hơn ba mươi mạng người nhà một đêm vô cớ bị tàn sát. Tử Ngọc Quan một mình tiếp quản gia tài. Cả ngày giao du cùng giang hồ đệ nhất dâm tặc “Uyên Ương Hồ Điệp Phái”. Tán tận gia sản sau ba năm. Khi ấy, hắn xuất gia làm tăng sĩ.
    Môn phái: Mười bảy tuổi đầu nhập Thiếu Lâm làm tăng nhân chuyên việc bếp núc, sau vì học trộm võ công bị trục xuất. Hai mươi tuổi gia nhập “Thập Nhị Liên Hoàn Bang”, được bang chủ Thiên Nam Nhất Kiếm Sử Tùng Thọ yêu mến, thu làm môn hạ, truyền cho võ nghệ. Sáu năm sau, Tử Ngọc Quan tư thông cùng ái thiếp của Sử Tùng Thọ là Kim Yến, trộm tiền tài cùng nhau bỏ trốn. Sử Tùng Thọ trong cơn giận dữ phát động toàn gia đệ tử truy nã. Tử Ngọc Quan không chỗ dung thân, chạy ra quan ngoại, dâng Kim Yến cho Sắc Ma Thất Tâm Ông để tiến thân. Luyện thành võ công Thất Tâm Phái trong vòng mười năm. Sắc Ma Thất Tâm Ông bỗng nhiên vô bệnh mà chết. Tử Ngọc Quan trở lại Trung Nguyên mang danh trọng nghĩa khinh tài, trước là liên hợp anh hào hai bên sông làm cỏ “Thập Nhị Liên Hoàn Bang”, sau đả thương Thiên Nam Nhất Kiếm Sử Tùng Thọ, danh chấn thiên hạ.
    Tướng mạo: Mặt trắng như ngọc, mày xệ, mắt xếch, mũi quặp, môi dày, có nốt ruồi đen bên khoé miệng, giữa mày có u thịt. Tính thích ăn mặc đẹp, quần áo lựa chọn kỹ càng, yêu thích màu tím, hai tay thon trắng như tay phụ nữ, ngón giữa tay trái đeo chiếc nhẫn kim loại sắc tím, mỗi khi nói chuyện thường khoa tay ra dấu như muốn khoe tay đẹp hoặc nhẫn lạ.  
    Sở thích: Tửu lượng mạnh, thích Đại Khúc, Mao Đài, và Trúc Diệp Thanh; thích ăn ốc sên, hàu, rắn nướng tái; không ăn thịt heo. Tinh thông thuật cỡi ngựa, thường lấy roi giục ngựa phi nước đại, có khi ngựa chết. Thích đánh bạc, không cần thắng, chỉ muốn sự kích thích. Thích săn bắn. Thích gái đẹp, tính cực dâm.
    Đặc điểm: Có tài ăn nói lịch thiệp, giỏi đoán ý người, thích kết bạn cùng anh hào. Thường mỉm cười khi nói chuyện. Rất sạch sẽ, giết người xong rửa tay rất kỹ, vất bỏ binh khí khí nếu bị nhuốm máu. Vẽ và viết rất đẹp.
    Cuộc đời của Tử Ngọc Quan được tóm lược đơn sơ trên giấy, muôn màu muôn vẻ, tràn đầy đam mê tội ác. Người đọc qua thất đảm kinh hồn.
    Phần bên phải của cuộn giấy viết:
    Tên họ:  Ngọc Môn Quan ngoại nhân tự xưng Khoái Lạc Vương, tên thật không rõ.
    Lai lịch: Không rõ.
    Môn phái: Không rõ, lại tinh thông các tuyệt học bí truyền của các môn phái trong thiên hạ.
    Tướng mạo: Mày xệ, mắt xếch, râu dài, mũi quặp, giữa hai mày có thẹo. Thích sửa soạn, có người chuyên môn mỗi ngày gội chải râu tóc. Thích chưng diện áo quần, hết sức xa hoa. Khi nói chuyện thường hay vuốt râu, như ý khoe bàn tay đẹp. Ngón giữa tay trái có đeo ba chiếc nhẫn bằng kim loại màu tím, có thể dùng làm ám khí khi cần.
    Sở thích: Tửu lượng rất cao, thích ăn món lạ, không ăn thịt heo; Bên người lúc nào cũng có mỹ nữ; Thường cùng cự phú đánh cuộc trên vạn lượng bạc.
    Đặc điểm: Thích nói thích cười; Mỗi ngày chi phí hơn vạn lượng bạc; Sạch sẽ quá đáng, đuổi khách hơi lộ dơ bẩn. Bên mình luôn có ba mươi sáu kị sĩ, đều là những thiếu niên anh tuấn; Tinh thông thuật cỡi ngựa; Sử dụng trường kiếm, chỉ có mười ba chiêu thức, nhưng quỷ kỳ ác độc, ít võ lâm cao thủ thành danh thoát mười ba chiêu kiếm này. Có bốn thủ hạ thân tín gọi là tứ đại sứ… tửu, sắc, tài, khí. Bốn người này có nhiệm vụ cực kỳ đặc biệt. “Tửu” sứ sưu tầm rượu ngon. “Sắc” sứ kiếm chọn mỹ nữ. “Tài” sứ quản lý tiền tài. “Khí” sứ theo sát bên hắn không rời, nếu có người vô lễ với hắn, khí sứ lập tức rút kiếm lấy đầu kẻ ấy. Cả bốn người tính tình cổ quái, võ công cao siêu khó lường.
    Mọi người đọc xong phần này, mắt trợn trắng, miệng há hốc, chẳng nói nên lời.
    Chờ cho mọi người đọc xong, ghi nhớ những điểm chính, Lý Trường Thanh trầm giọng hỏi:  - Các vị có nhận ra hai người này có gì giống nhau chăng?
    Từ Nhược Ngu giành nói trước hết:  - Hai người này có ít nhất mười ba điểm giống nhau, mặt trắng, mày xệ, mắt xếch, mũi quặp, môi dày, tay đẹp, xa hoa, háo sắc, thích rượu ngon, thích đánh cuộc, thích món lạ, không ăn thịt heo, trên tay có đeo chiếc nhẫn lạ, khi nói chuyện hay ra dấu tay. Vuốt râu cũng coi như là ra dấu tay, phải không?
    Hắn nói một hơi mười ba điểm giống nhau, vẻ mặt dương dương tự đắc.  
    Vậy mà Liễu Ngọc Như lại lạnh lùng:  - Còn hai chỗ, công tử không nhìn ra.
    Từ Nhược Ngu cau mày:  - Hai chỗ nào?
    Liễu Ngọc Như:  - Một, Tử Ngọc Quan có nốt ruồi ở mép, Khoái Lạc Vương lại để râu dài. Hai, Tử Ngọc Quan có u thịt giữa mày, Khoái Lạc Vương giữa mày có thẹo. Hai điểm này tuy nhỏ, nhưng cũng rất đáng chú ý. Còn những điểm nhỏ khác như thích nói cười, thích giao du bè bạn,... quá dễ nhận ra, tôi không thiết phải nói tới.
    Từ Nhược Ngu đỏ mặt:  - Ồ? Phải không?
    Hắn quay đầu đi, nâng chén rượu ngửa cổ uống cạn, chẳng nhìn Liễu Ngọc Như.
    Lý Trường Thanh:  - Từ thiếu hiệp nói không sai. Liễu cô nương càng thêm cẩn thận. Tuy nhiên, ngoài những điểm này, còn có rất nhiều chỗ cần lưu ý hơn.
    Liễu Ngọc Như cũng đỏ mặt:  - Ồ? Phải không?
    Lý Trường Thanh:  - Các vị có nhìn ra chăng, những người thân của Tử Ngọc Quan đều chết thảm. Ngay cả cha mẹ anh chị em cũng không ngoại lệ. Nguyên nhân chết thảm của họ không chừng có liên quan đến hắn, có thể thấy con người này tàn nhẫn vô tình. Trong trận Hành Sơn, Tử Ngọc Quan đã được nhiều người giao phó bí cấp võ công cũng như trân bảo. Có phải chăng vì vậy mà Khoái Lạc Vương biết được nhiều võ công thất truyền của các môn phái trong thiên hạ. Tử Ngọc Quan có thể hãm hại thân nhân, phản bội sư môn, thậm chí dâng cả người chung gối để mưu danh cầu lợi, bán đứng bạn bè không chỉ một lần, thì còn chuyện gì hắn chẳng dám làm.
    Lão càng nói giọng càng thêm phẫn hận, hai mắt như phát lửa, giận dữ:  - Tổng tất cả các điểm, có thể nhận định Tử Ngọc Quan cùng Khoái Lạc Vương thật ra chỉ là một.
    Mọi người suy nghĩ trước sau, không còn nghi ngờ nữa, ngay cả Thiên Pháp đại sư cũng khẽ vuốt cằm thở dài lẩm bẩm:  - Người này quá xa xỉ, ngày sau tất sẽ tự thiêu.
    Lý Trường Thanh:  - Đại sư nói không sai, người này dục vọng quá nhiều, tính thích xa xỉ, tự mình đã sinh nghiệp chướng. Nhưng nếu ta chờ tới ngày hắn tự thiêu, thì e rằng đã quá trễ. Đến lúc đó, thêm bao nhiêu người phải chết dưới tay hắn?
    Thiên Pháp đại sư vuốt cằm thở dài không nói.
    Lý Trường Thanh chậm rãi:  - Huynh đệ chúng tôi hôm nay mời các vị tới đây, chính là muốn cùng các vị đồng tâm hiệp lực vạch mặt người này. Tuy hắn hiểm độc gian trá, nhưng các vị là đương kim cao thủ trong giang hồ. Nếu các vị cùng chung sức, việc trừ họa lớn này cho võ lâm chẳng mấy khó khăn.
    Lão nói xong, trong đại sảnh yên lặng bao trùm. Ai nấy đều mang sắc mặt nặng nề, có người cúi đầu suy nghĩ sâu xa, có người ngửa mặt xuất thần, cũng có người chỉ cau mày không nói.
    Qua hồi lâu, Kim Bất Hoán đột nhiên lên tiếng:  - Nếu chúng ta có thể diệt được Khoái Lạc Vương, gia tài trân bảo của hắn sẽ ra sao?
    Lý Trường Thanh nhìn hắn mỉm cười:  - Gia tài trân bảo của hắn sẽ trở thành vật vô chủ, dĩ nhiên phải tặng cho các vị để đáp đền công khó.
    Kim Bất Hoán lại hỏi:  - Trừ số đó ra, còn gì khác chăng?
    Lý Trường Thanh:  - Trừ số đó ra, tệ trang còn có hơn mười vạn lượng bạc tiền thưởng.
    Kim Bất Hoán vỗ tay cười khì:  - Như vậy, việc này dễ thương lượng thôi.
    Hắn ngửa cổ nốc cạn chén rượu, gắp miếng thịt cho vào mồm, mặt mày tươi tắn vui vẻ.
    Kiều Ngủ “hừ” lạnh:  - Thấy lợi là mắt mở to, quả nhiên danh bất hư truyền. Người này chỉ sợ lúc nằm trong quan tài vẫn phải vươn tay ra.  
    Kim Bất Hoán cười hăng hắc:  - Quá khen quá khen.
    Từ Nhược Ngu vẫn ngửa mặt xuất thần, như chẳng để ý đến ai, bỗng chậm rãi:  - Chuyện này mặc dù khó khăn, cũng là cơ hội nổi danh thiên hạ.
    Hắn vỗ bàn nói tiếp:  - Đúng rồi! Ai diệt được Khoái Lạc Vương sẽ được tôn danh ‘Thiên Hạ Đệ Nhất Võ Sư’.
    Liễu Ngọc Như cười mỉa:  - Ngay cả thế, danh hiệu kia chỉ sợ không tới tay Thần Kiếm Thủ.  
    Từ Nhược Ngu:  - Vậy sao?
    Rồi hắn lại xuất thần trầm tư như đang mơ mộng.
    Trong đại sảnh, bốn bề yên lặng.  
    Đoạn Hồng Tử chợt ngửa mặt cười lớn:  - Buồn cười, thật đúng là buồn cười!  
    Hắn buông tiếng cười to, mặt vẫn trơ như đá, tiếng cười lạnh lùng vô nghĩa, nghe ra chẳng vui vẻ chút nào.
    Lý Trường Thanh:  - Không biết đạo trưởng thấy có gì ‘buồn cười’?
    Đoạn Hồng Tử:  - Các hạ nghĩ những người này sẽ đồng tâm hiệp lực?
    Lý Trường Thanh:  - Không sai!
    Đoạn Hồng Tử cười lạnh:  - Các hạ hãy nhìn kỹ những vị anh hùng đây, nếu không phải vì tư danh thì vì tư lợi, từng người đều đã có tính toán riêng cho bản thân? Nếu muốn những người này đồng tâm hiệp lực, so với ‘leo cây tìm cá’ còn khó hơn nhiều.
    Lý Trường Thanh cau mày, hồi lâu không nói tiếng nào.
    Hoa Tứ Cô mỉm cười từ tốn:  - Đoạn Hồng đạo trưởng nói thế tuy cũng đúng, nhưng nếu bảo nơi đây toàn là hạng người tính toán tư lợi, thì chưa đúng hẳn. Ai không biết, chứ Kiều Ngũ ca luôn làm việc vì nghĩa, có mấy khi tính toán cho mình?
    Đoạn Hồng Tử “hừ” trong miệng, ánh mắt khinh khỉnh.
    Hoa Tứ Cô nói tiếp:  - Huống chi, cho dù người người vì lợi riêng, nhưng chỉ cần có một cái lợi chung, thì vẫn có thể đồng tâm hiệp lực.
    Lý Trường Thanh:  - Hoa Tứ Cô quả thật uyên bác.
    Thiên Pháp đại sư giọng run run như đang bị kích động mạnh:  - Tử Ngọc Quan thật đáng chết, bần tăng đây cũng vì nghĩa không thể dung tình. Nhưng nếu muốn bần tăng hiệp lực đồng tâm cùng bọn người này, thì dứt khoát là không thể được. Xin cáo từ!
    Hắn phất mạnh tay áo, đứng lên dợm chân cất bước.  
    Chợt từ xa có tiếng vó ngựa theo gió truyền tới, đến trước trang viện như vẫn không dừng lại. Người ngựa thẳng đường xông vào tận giữa sân. Thiên Pháp đại sư ngẩn người dừng lại. Cả chín người trong đại sảnh cùng biến sắc, chuyển động thân hình phóng ra cửa sổ đứng nhìn. Tuy khinh công thân pháp của từng người có cao có thấp, nhưng cũng không chênh lệch nhau lắm.
    Dù võ công của Lý Trường Thanh đã mất hết bảy tám phần, cũng không chậm lại phía sau.
    Lão bước ra trước, trầm giọng quát:  - Cao nhân phương nào ghé đến tệ trang?
    Tám kị mã như cơn gió lốc xông thẳng vào tiền viện. Tám con đại mã thần tuấn vươn cao cổ hí vang giữa cơn gió rét. Tám kị sĩ áo đen nón trắng, thân hình vạm vỡ, chân mang giày nhọn, mày rậm mặt đỏ. Tuy khắp người còn vương đầy bông tuyết, dáng dấp của họ vẫn hùng dũng hiên ngang.
    Bọn người trong đại sảnh liếc nhìn, biết ngay tám kị sĩ này nếu không phải là cao thủ, thì lai lịch của họ cũng chẳng tầm thường.
    Lý Trường Thanh còn chưa lên tiếng, Lãnh Tam đã phóng người ngăn ngay trước ngựa. Gã tuy không cao lớn, nhưng đứng giữa trời cản tám kị mã kia, như coi đám này chẳng ra gì.  
    Gã lạnh lùng quát lớn:  - Không xuống ngựa, thì cút!
    Từng tiếng lạnh như băng, sắc như dao, khiến người nghe nếu không kinh hãi cũng nổi cơn giận dữ. Vậy mà tám tên nam tử vẫn sừng sững như tám bức tượng kim cương ngay ngắn trên lưng ngựa, chẳng có vẻ kinh hãi hay tức giận. Lãnh Tam cũng chẳng nói thêm, đưa tay trái lên, móc câu sắt đã cắm vào chân một ngựa. Tuy là ngựa tốt ngàn dặm cũng làm sao chịu nổi. Ngựa “hự” lên một tiếng rồi từ từ quỵ xuống. Kị sĩ trên lưng ngựa vừa ngã xuống đất, bị Lãnh Tam cho một cước bay tận ra ngoài.   
    Bảy kị mã còn lại vẫn đứng yên, như không thấy chẳng nghe. Đáng kinh ngạc là người bất động cũng đành, ngay cả bảy con ngựa cũng không nhúc nhích. Nếu không được huấn luyện nghiêm khắc, có thể nào lại được như vậy?
    Quần hào trong đại sảnh cùng biến sắc. Lãnh Tam đánh ngã người ngựa thứ nhất, không nhìn lại, xoay người hướng về người ngựa thứ hai.   
    Lý Trường Thanh chợt quát:  - Chậm đã!
    Lãnh Tam vội rút tay lại, lui về sau ba bước.  
    Lý Trường Thanh trầm giọng:  - Lai lịch các bằng hữu ra sao? Đến tệ trang có điều chi chỉ giáo?
    Kim Bất Hoán nhanh nhẩu tiếp lời:  - Đến Nhân Nghĩa Trang lại dám xông thẳng vào mà không xuống ngựa, các người ỷ vào thế lực nào mà lớn mật như vậy?
    Một giọng nói từ ngoài cổng truyền vào, chậm rãi từng tiếng đáp lời:  - Ta thường muốn làm gì thì làm, không ai cản được!
    Tuy mang đầy cuồng vọng, nhưng giọng nói yêu kiều nhẹ nhàng thánh thót như tiếng yến oanh, cũng dễ xao xuyến lòng người.
    Kim Bất Hoán nheo con độc nhãn:  - Ý, là người đẹp...
    Nhìn Từ Nhược Ngu, hắn cười hi hi:  - Từ huynh, cơ hội tới rồi.  
    Từ Nhược Ngu nghiêm mặt:  - Chớ có giễu cợt!
    Tuy nói vậy, nhưng hắn không tự chủ được, đưa tay sửa nón ngay ngắn, chỉnh lại áo quần, mặt vênh lên ra vẻ bất cần, chân mày bên cao bên thấp, mắt đăm đăm nhìn ra ngoài cổng trang.  
    Hai nam tử áo tím cưỡi ngựa mở đường, hai nam tử áo đen cầm dây cương, bốn con bạch mã kéo một cỗ xe sang trọng hoa lệ từ từ tiến vào trang.  
    Lý Trường Thanh khẽ cau mày, nhìn ngựa xe tiến thẳng đến trước thềm đại sảnh, không nhịn được, lớn tiếng:  - Làm như thế, chẳng thấy quá ngông cuồng sao?
    Giọng oanh yến trong xe lạnh lùng vọng ra:  - Mắc mớ gì đến lão!
    Lý Trường Thanh tuy là người trầm tĩnh, giờ cũng giận run, gằn giọng:  - Cô nương có biết ai là trang chủ nơi này chăng?
    Vậy mà giọng người trong xe như còn giận hơn, lớn tiếng:  - Mở cửa, mở cửa mau! Để ta ra nói chuyện với lão.
    Hai tên nam tử áo tím vội vàng xuống ngựa, chạy đến gầm xe lấy ra hai cây chổi quét dọn trước cửa xe sạch sẽ. Từ trong xe, hai cô tiểu hoàn ôm một cuộn thảm hồng, trải dài dưới đất từ cửa xe.
    Kim Bất Hoán khoanh tay trước ngực, con mắt láo liên.
    Cặp mắt Từ Nhược Ngu mỗi lúc một thêm lớn.
    Liễu Ngọc Như tuy tỏ vẻ khinh thường, nhưng trong lòng thầm nghĩ... “Cô gái này là ai mà khẩu khí lớn vậy, dám vô lễ với Nhân Nghĩa Trang chủ như thế? Không biết người ở đâu? Dáng dấp ra sao?”
    Có lẽ dáng dấp của thiếu nữ kia có xinh đẹp hay không mới là chuyện mà cô quan tâm nhất, nên cũng mở to hai mắt hướng về phía cửa xe.
    Từ trong buồng xe bỗng vọng ra tiếng cười lớn, một cậu bé cỡ ba thước toàn thân đỏ choé nhảy ra. Giọng nói khi nãy rõ ràng là của thiếu nữ, tiếng cười kia lại như trẻ con. Cậu bé ấy thân thể mập mạp, hai tay trắng nần, đầu thắt mười mấy đuôi sam nhỏ dựng đứng. Cậu ta mặc bộ đồ đỏ, mang đôi giầy đỏ, mang mặt nạ đỏ che hết khuôn mặt, chỉ lộ ra đôi mắt to tròn. Cậu bé ấy chẳng khác gì đồng tử trong bức hoạ Hoả Hài Nhi.
    Liễu Ngọc Như giật mình buột miệng hỏi:  - Vừa rồi có phải là ngươi?
    Hoả Hài Nhi cười hì hì:  - Đó là Thất tiểu thơ nhà ta, cô nương chờ xem đi, nàng so với cô nương còn xinh đẹp hơn nhiều.
    Liễu Ngọc Như không ngờ cậu bé này nói đúng tâm sự của mình, đỏ mặt mắng:  - Tiểu quỷ, người nào bất kể xinh đẹp hay không...
    Từ cửa xe xuất hiện một bóng trắng nổi bật trên nền thảm hồng tươi dưới ánh nắng bạc, thân ảnh lung linh, dáng dấp lãng mạn, yểu điệu thướt tha, thần thái sang trọng. Diện mạo của nàng đẹp xinh không cách chi tả xiết, mắt to mũi thẳng miệng nhỏ má hồng. Nếu không phải tận mắt trông thấy, khó tin rằng trần gian lại có giai nhân tuyệt sắc đến nhường kia.
    Liễu Ngọc Như thường cho rằng mình xinh đẹp, nay cũng có chút mặc cảm tự ti, không khỏi ghen thầm, cười lạnh:  - Không sai, quả nhiên tuyệt đẹp. Nhưng dù đẹp như thiên tiên cũng không thể vô lễ với Nhân Nghĩa Trang chủ. Cô nương dựa vào thế lực nào mà ngang tàng như vậy?  
    Tuyệt sắc giai nhân bạch y thiếu nữ đáp lời ngay:  - Cô nương dựa vào thế lực nào mà muốn biết?
    Nét mặt lạnh lùng, giọng nói đanh thép, thật là xinh đẹp như hoa tươi, lạnh lùng như băng lãnh.
    Lý Trường Thanh trầm giọng:  - Liễu cô nương đã nói lời lão phu muốn hỏi.  
    Thiếu nữ áo trắng nghiêng đầu nhìn lão:  - Chẳng lẽ giận sao?
    Mặt Lý Trường Thanh sậm lại, không nói một lời. Thiếu nữ áo trắng chợt phá lên cười. Nét đẹp lạnh lùng của nàng điểm thêm nụ cười, liền trở nên ngọt ngào khả ái vô cùng. Nam nhân nào có lòng gang dạ sắt, chắc cũng phải tan trước nụ cười duyên quyến rũ của nàng.  
    Nàng vừa cười vừa nhìn Lý Trường Thanh:  - Thẹn thùng chưa kìa! Già vậy rồi mà còn nổi cáu với cháu nhỏ sao? Mắc cỡ chết người đi!
    Gương mặt nũng nịu tinh nghịch, vừa rồi với vẻ lạnh lùng trông nàng như hai mươi tuổi, bây giờ nhìn nàng chẳng khác gì cô bé mười hai.  
    Mọi người thấy nàng trong phút chốc đổi thay như vậy, cũng ngây người.
    Lý Trường Thanh cũng ấp úng:  - Cô nương... ngươi...
    Thường ngày vốn là người ung dung trầm tĩnh, mà giờ này một câu Lý Trường Thanh nói cũng không xong.
    Thiếu nữ áo trắng bật cười:  - Lý Nhị thúc, không nhận ra cháu sao?
    Lý Trường Thanh:  - À, cái này, có lẽ già cả mắt kém...
    Thiếu nữ áo trắng:  - Chín năm trước, thúc thúc nhớ kỹ chút đi...
    Lý Trường Thanh nhíu mày:  - Nghĩ không ra! 
    Thiếu nữ áo trắng cười:  - Thúc thúc, rõ chán! Chín năm trước, hôm đó mưa tầm tã, thúc thúc như con vịt ướt lệt bệt tới nhà cháu đó.
    Lý Trường Thanh bật thốt lên:  - Chu gia? Cô nương là Chu gia thiên kim tiểu thơ?
    Thiếu nữ áo trắng vỗ tay cười lớn:  - Đúng rồi! Ngày thúc thúc tới chơi, cháu là con bé ăn vạ nằm lăn lộn giữa nhà đòi kẹo đó.
    Nàng tới gần, mân mê chòm râu của Lý Trường Thanh, cười tươi:  - Nếu thúc thúc còn giận, thì cháu đây, thúc thúc muốn mắng muốn đánh, cháu cũng chịu thôi, là phận vãn bối mà...
    Lý Trường Thanh xông xáo giang hồ bấy lâu, đã trải qua không biết bao nhiêu sóng to gió lớn, đối đầu với không biết bao nhiêu nhân vật lợi hại, vậy mà giờ đây trước cô gái này, chẳng biết phải làm sao. Mới đó lão còn đang tức giận, mà chỉ trong chớp mắt, cái giận chẳng biết đi đâu.  
    Lão cười khổ:  - Thời gian qua mau quá, mới ngày nào... Đâu ngờ cháu gái bây giờ đã dáng dấp như ngọc vậy rồi. Lệnh tôn có khoẻ không?  
    Thiếu nữ áo trắng cười:  - Những năm gần đây có nhiều người xin tiền cha cháu. Ông không cho không được, cho rồi thì cứ buồn cứ lo, buồn lo tới tóc râu bạc trắng...
    Lý Trường Thanh nghĩ đến tính tình bủn xỉn của cha nàng, không nhịn được cười nói:  - Chín năm trước, lão phu vì Nhân Nghĩa Trang tới nhờ lệnh tôn giúp đỡ. Mặc dù lệnh tôn đã rộng rãi góp cho hơn vạn lượng vàng, nhưng nhìn cái dáng của ông, có vẻ như đau lòng lắm.
    Thiếu nữ áo trắng tủm tỉm:  - Thúc thúc không biết, sau khi thúc thúc đi rồi, cha cháu còn đau lòng hơn ba ngày ba đêm, cơm nuốt không trôi, rượu không dám uống, lúc nào cũng tiết kiệm, muốn để dành cho được vạn lượng vàng vừa mới cho đi. Báo hại anh chị em chúng cháu, muốn ăn thịt, phải trốn chui trốn nhủi trong nhà bếp mà ăn đó.
    Lý Trường Thanh bật cười lớn, vui vẻ nắm bàn tay nhỏ bé của nàng cùng bước vào đại sảnh. Hết thảy mọi người đều bị phong thái hồn nhiên vui tươi của nàng quyến rũ, vô tri vô giác cũng theo vào. Ngay cả Thiên Pháp đại sư, tính tình nghiêm trang không nói cười linh tinh, vậy mà giờ này cũng đang ... tủm tỉm.   
    Kim Bất Hoán ở lại sau cùng, lặng lẽ kéo áo Từ Nhược Ngu:  - Nha đầu này chắc là con gái của Hoạt Tài Thần Chu lão.  
    Từ Nhược Ngu:  - Nhất định không sai! 
    Kim Bất Hoán:  - Xem ra cơ hội tôi cùng Từ huynh hợp tác đã đến.
    Từ Nhược Ngu:  - Hợp tác cái gì?  
    Kim Bất Hoán cười quỷ:  - Với tài mạo của Từ huynh, thêm cái xảo kế của tôi, thì lo gì không thể khiến cô nàng này rơi vào vòng tay của Từ huynh? Lúc đó, Từ huynh coi như là tài sắc song thu, sự nghiệp tình duyên trọn vẹn, khiến người trong võ lâm phải kính nể. Huynh đệ ta đây theo sau lưng Từ huynh, cũng nở mặt nở mày lây.  
    Từ Nhược Ngu lộ vẻ vui mừng, nhưng lại cau mày:  - Có lẽ cũng không dễ...
    Kim Bất Hoán ngắt lời:  - Có gì mà không dễ? Chẳng lẽ Từ huynh không tự tin vào tài mạo của mình, nên không dám vọng động?
    Từ Nhược Ngu nhướng mắt:  - Ai nói ta không dám?
    Kim Bất Hoán cười gian xảo:  -  Vậy thì phải thừa dịp này mà ra tay, muốn động thì phải nhanh lên một chút.  
    Thình lình sau lưng có tiếng người mắng lớn:  - Đồ súc sinh, hai tên súc sinh! 
    Từ Nhược Ngu và Kim Bất Hoán cùng giật nẩy mình xoay lại. Hoả Hài Nhi đang đứng chống nạnh, mắt chằm chằm nhìn họ. 
    Kim Bất Hoán nổi giận nạt:  - Tiểu súc sinh, ngươi mắng ai?  
    Hoả Hài Nhi:  - Mắng ngươi! Ngươi là súc sinh!
    Hỏa Hài Nhi đột nhiên nhảy lên, nhanh tay cho Kim Bất Hoán ba bạt tai liên tiếp. Kim Bất Hoán danh tiếng trong giang hồ, nay bị tiểu hài tử nào là quát mắng nào là tát mặt, thật cũng khó mà tin nổi.
    Kim Bất Hoán vừa giận vừa thẹn, mắng to:  - Tiểu súc sinh!
    Hắn đưa tay ra định chụp đầu cậu bé. Chỉ thấy bóng đỏ thoáng qua trước mặt, Hoả Hài Nhi đã chạy thẳng vào đại sảnh. 
    Từ Nhược Ngu:  - Không xong rồi, tiểu quỷ đã nghe chuyện của ta.
    Hắn vội vã xoay người, dường như muốn rút.
    Kim Bất Hoán nắm tay hắn lại:  - Sợ gì? Kế hoạch vừa được quyết định, dầu gì cũng phải thực hiện chứ.
    Từ Nhược Ngu chỉ đành để hắn kéo vào trong.  
    Hoả Hài Nhi đã đứng bên cạnh thiếu nữ áo trắng, thấy họ đi vào, chỉ tay nói:  - Hai kẻ súc sinh vào kìa. 
    Lý Trường Thanh đằng hắng:  - Tiểu hài tử không nên nói bậy.  
    Hoả Hài Nhi lớn tiếng:  - Hai người họ bàn với nhau muốn gạt Thất cô nương nhà ta. Lão nhân gia coi thử, hai người này không phải là súc sinh thì là cái gì?
    Lý Trường Thanh tuy không nói lời nào, nhưng mắt nhìn hai người chăm chú. Từ Nhược Ngu mặt đỏ bừng bừng. Kim Bất Hoán thì vẫn tỉnh khô, vẻ mặt vênh váo.
    Thiếu nữ áo trắng Thất cô nương lạnh lùng:  - Hai người này là ai?
    Mới vừa cười tươi, thần sắc của nàng nay lại lạnh như băng, chỉ trong nháy mắt, như đã đổi người. 
    Liễu Ngọc Như nhanh nhảu trả lời:  - Hai vị này, một là Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim Bất Hoán. Hắn còn có thêm hai biệt hiệu, thấy tiền sáng mắt và thấy lợi quên nghĩa, so với cái trước nổi danh hơn nhiều.  
    Thất cô nương cười gằn:  - Hai biệt hiệu sau xem ra hợp với hắn hơn.
    Kim Bất Hoán mặt không đổi sắc, vòng tay cười:  - Cô nương quá khen!
    Liễu Ngọc Như cười khanh khách:  - Da mặt của Kim huynh thật đúng là dày nhất trong thiên hạ, chỉ sợ ngay cả đao kiếm cũng không chém được. 
    Thất cô nương lại hỏi:  - Còn người kia là ai?
    Liễu Ngọc Như:  - Đó cũng là một vị danh tiếng, người giang hồ gọi là Ngọc Diện Dao Cầm Thần Kiếm Thủ Từ Nhược Ngu. Nghe tên tưởng nhược và ngu, nhưng thật ra thì hắn không ngu, thông minh hơn người khác nhiều.  
    Thất cô nương ngưng mắt nhìn hai người, rồi cười khẩy:  - Hai người mà cũng muốn ăn thịt thiên nga? Thật buồn cười! Người như thế cũng xứng xưng danh võ lâm đại cao thủ? Thật khó thừa nhận...
    Nụ cười của nàng đẹp lộng lẫy, nhưng trong tiếng cười duyên dáng yêu kiều đầy vẻ ngạo mạn khinh miệt, thật cũng làm người khó chịu. 
    Mặt Từ Nhược Ngu từ tái nhợt đến đỏ bừng.  
    Kiều Ngũ hầm hầm:  - Đồ vô sỉ! Thứ bại hoại!
    Đạo nhân Đoạn Hồng Tử khinh bỉ nhổ nước bọt.
    Thiên Pháp đại sư mặt trầm như nước.  
    Liễu Ngọc Như khẽ thở dài:  - Nếu biết thất đại cao thủ có người như vậy, tôi thật cũng chẳng dám tự nhận mình trong ấy.
    Từ Nhược Ngu chạy vội ra ngoài. 
    Kim Bất Hoán tuy là lấn thiện sợ ác, giờ cũng thẹn quá thành giận, lầm thầm... “Cho dù ả nhiều tiền, chẳng lẽ võ công hơn được lão tử ta sao? Lão tử ta phải dạy ả một bài học”. Nhưng hắn bình sanh không dám ra tay nếu không chắc phần thắng. Tuy tin mình sẽ thắng, lại vẫn sợ vạn nhất sẽ thua. Hắn liền đổi ý, đuổi theo Từ Nhược Ngu, kéo hắn ra sau cửa. 
    Từ Nhược Ngu dậm chân bực tức:  - Ngươi hại ta vậy chưa vừa lòng sao, còn níu kéo cái gì?
    Kim Bất Hoán lạnh lùng:  - Bỏ cuộc sao?
    Từ Nhược Ngu vẫn còn hậm hực:  - Không bỏ thì làm được gì?
    Kim Bất Hoán nhăn nhở cười:  - Nếu là tôi, với giai nhân tuyệt sắc nhường ấy, chưa bị đánh vỡ đầu là quyết không bỏ cuộc đeo đuổi. Bỏ nửa chừng chỉ tổ cho người nhạo báng?
    Từ Nhược Ngu ngửa mặt than:  - Nhạo báng? Bị người nhạo báng cũng chịu thôi. Người ta đã vô tình, tôi làm gì hơn được.
    Kim Bất Hoán ngắt lời:  - Thật khờ, ai nói nàng vô tình với Từ huynh?
    Từ Nhược Ngu giật mình lúng túng:  - Nhưng nếu nàng không vô tình, sao lại... sao lại khinh miệt tôi như vậy? Thôi thôi...
    Hắn xoay người bước đi. 
    Kim Bất Hoán:  - Buồn cười chưa! Tâm ý con gái, huynh chẳng hiểu chút nào cả sao?
    Chẳng cần ai níu kéo, Từ Nhược Ngu đã dừng lại.  
    Kim Bất Hoán nói tiếp:  - Cho dù nàng có để ý đến huynh đi nữa, trước mặt đông người như vậy, sao dám nói ra.
    Từ Nhược Ngu ngẩn người:  - Cũng đúng...
    Kim Bất Hoán:  - Cần phải hiểu tâm tình thiếu nữ một chút. Thật ra, nàng càng để ý thì càng phải hành hạ huynh, thử xem huynh có thật lòng quyết ý hay không. Nếu huynh chưa lâm trận đã bỏ chạy, có phải chăng đã phụ lòng nàng?
    Từ Nhược Ngu mừng rỡ:  - Nàng... để ý? Theo ý Kim huynh, đệ phải làm gì?
    Kim Bất Hoán:  - Vừa rồi mềm không xong, bây giờ phải cứng.
    Từ Nhược Ngu:  - Cứng? Cứng được sao?
    Kim Bất Hoán:  - Lại không hiểu rồi. Phần lớn các thiếu nữ đều sùng bái anh hùng. Huynh đã tuấn mỹ như vậy, chỉ cần thêm chút khí khái, thiếu nữ nào có thể vô tình với huynh?
    Từ Nhược Ngu vỗ tay:  - Không sai! Nếu Kim huynh không chỉ điểm, tiểu đệ chẳng nhận ra.  Nhưng làm sao để cứng, xin Kim huynh chỉ giáo!
    Kim Bất Hoán:  - Chỉ cần huynh chớ lâm trận bỏ chạy, kiên trì cùng tôi chịu cho đến cùng.  
    Nói xong hắn đi vào đại sảnh. Tinh thần Từ Nhược Ngu thêm phấn khởi, sửa sang áo quần, theo tên chột đi vào. 
    Nơi đại sảnh, Lý Trường Thanh đang cùng Thất cô nương nói cười luôn miệng. Thất cô nương đối với Lý Trường Thanh rất ngây thơ, nhưng với người khác thì chẳng để ý tới. Quần hào mặc dù rất có cảm tình với nàng, nhưng thấy vẻ kiêu căng kia cũng hơi bực bội.  
    Thiên Pháp đại sư đứng lên, lại muốn phất áo ra về. Những người khác cũng muốn cáo từ.  
    Lý Trường Thanh:  - Lần này cháu gái tới đây thăm thúc thúc à?
    Thất cô nương duyên dáng cười:  - Cháu vốn cũng muốn nói rằng đến đây thăm thúc thúc, nhưng lại không thể lừa lão nhân gia. Chỉ mong thúc thúc đừng giận!  
    Lý Trường Thanh vuốt râu cười:  - Thế cháu gái vô tình đi ngang...
    Thất cô nương:  - Cũng không phải! Cháu tới đây tìm người.   
    Lý Trường Thanh:  - Tìm ai?  Người ấy ở chỗ này sao?
    Thất cô nương:  - Nơi đại sảnh này.
    Quần hào nghe lời nàng, đều không khỏi chú ý. Nơi đại sảnh này chỉ có mấy người, ai là người mà thiên kim tiểu thơ của đệ nhất hào phú Hoạt Tài Thần tìm kiếm? Thiên Pháp đại sư cũng dừng chân. Cho dù hắn có dày công tu tịnh, nhưng trong lòng vẫn mang cái háo thắng tự kiêu, lại không nhận truyền nhân. Nghe nàng nói, hắn cũng không khỏi âm thầm nghĩ ngợi... “Chẳng lẽ nàng đã từ lâu mến danh bổn toạ, tới đây muốn cầu cạnh chi chăng?” Hắn đưa mắt nhìn quanh, thấy ai cũng mang cái vẻ mặt ngây ngây ngô ngô như có cùng tâm sự với hắn.   
    Lý Trường Thanh chớp mắt:  - Đương kim cao thủ trong thiên hạ hiện đang ở cả đây. Thế người cháu gái tìm là ai?
    Thất cô nương không quay đầu lại, đưa đầu ngón tay chỉ về phía sau:  - Người ấy!   
    Quần hào không cầm lòng được đều nhìn theo ngón tay nàng. Ngón ngọc chỉ thẳng tới góc phòng, nơi thiếu niên lãng tử đang đứng yên bất động. 
    Thất cô nương thủy chung không để mắt đến chàng, vậy mà ngón tay chỉ thẳng vào người chàng, cũng đủ hiểu dù nàng ngoài mặt không nhìn, có lẽ đã âm thầm chú ý. Quần hào trong lòng cũng có chút thất vọng... “Thì ra nàng chẳng đến tìm ta. Không hiểu sao tiểu tử nghèo kia có thể lay động lòng mỹ nhân cao sang như vậy.” Quần hào rất đỗi ngạc nhiên, chẳng hiểu vì sao nàng không quản ngàn dặm xa xôi tìm chàng. 
    Thiếu niên kia lại vội ho một tiếng, vươn người đứng thẳng, vòng tay nói nhanh:   - Vãn bối cáo từ!
    Chàng vừa nói vừa đi nhanh ra cửa. Một thân ảnh đỏ vọt lên chặn trước mặt chàng.
    Hoả Hài Nhi chống nạnh lớn tiếng:  - Giỏi, lại muốn đi! Chẳng lẽ không biết Thất cô nương nhà ta tìm ngươi khổ sở biết bao? 
    Thất cô nương cắn môi dậm chân:  - Được, anh muốn đi, anh đi đi..., anh đi, em... em...
    Mắt nàng long lanh, giọng nói nghẹn ngào, không nói thêm được...
    Thiếu niên lãng tử cười khổ:  - Tiểu thơ, sao phải khổ vậy?
    Hoả Hài Nhi hét lớn:  - Giỏi! Đồ vô tâm, còn dám nói vậy! Quên Thất cô nương đối đãi với ngươi thế nào rồi sao?
    Thiếu niên lãng tử vừa là ho khan rồi lại thở dài. Thất cô nương vừa là dậm chân rồi lại gạt lệ. Quần hào vừa là ngạc nhiên rồi lại thú vị. 
    Ai cũng dễ dàng nhận thấy, Thất cô nương cao ngạo kia rất có tình ý với thiếu niên này, nhưng chàng như không có ý làm vừa lòng mỹ nhân, lại một lòng muốn chạy. 
    Liễu Ngọc Như liếc mắt nhìn chàng, cau mày thầm nghĩ... “Cũng lạ! Nam nhân trong thiên hạ chết sạch rồi sao, Thất cô nương lại để mắt đến tên vô dụng này?” Lý Trường Thanh vuốt râu nhìn thiếu niên lãng tử mỉm cười, cảm thấy chàng chẳng phải hạng tầm thường. Hoa Tứ Cô dường như cũng đồng tình với lão.
    Kim Bất Hoán cùng Từ Nhược Ngu nghênh ngang bước vào. Quần hào thấy hai người mày dày mặt dạn, cũng không khỏi cau mày. 
    Kiều Ngũ cả giận:  - Hai người bọn ngươi còn muốn trở vào để mất mặt sao?
    Kim Bất Hoán lờ như không nghe, đi tới trước mặt Thất cô nương, vòng tay trơ trẽn:  - Xin mời! 
    Từ Nhược Ngu cũng lập tức nói theo:  - Xin mời! 
    Thất cô nương còn đang tức thiếu niên kia chưa có chỗ phát tiết, nổi giận trợn mắt nhìn hai người mắng lớn:  - Cút! Cút mau!
    Từ Nhược Ngu hoảng hồn.  
    Kim Bất Hoán mặt không đổi sắc, cười hì hì:  - Cô nương có cách nào làm tại hạ ‘cút’ được chăng? Tại hạ thật cũng muốn biết.  
    Hắn vừa nói vừa lấy tay ngoắt Từ Nhược Ngu.
    Từ Nhược Ngu vội ưỡn ngực, hắng giọng lớn tiếng:  - Kim huynh xưng hùng võ lâm không ai không biết. Cô nương lại vô lễ với hắn như thế, thật coi anh hùng thiên hạ chẳng ra gì sao?
    Tên này cho dù có hơi nhút nhát nhu nhược, nhưng cái tài ăn nói cũng không tệ. Lúc này hắn ưỡn ngực cứng cỏi mà nói, xem ra cũng có mấy phần khí khái anh hùng.
    (Hết hồi 1)



    <bài viết được chỉnh sửa lúc 11.10.2017 17:26:37 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
    Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
    Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

     
    #2
      bumfashion

      • Số bài : 3
      • Điểm: 0
      • Điểm thưởng : 0
      • Từ: 31.05.2017
      • Nơi: tphcm
      • Trạng thái: offline
      Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 30.06.2017 21:44:24 (permalink)
      0
      truyện không có hình hả bạn
       
      #3
        Hà Châu Ngọc Trân

        • Số bài : 10
        • Điểm: 0
        • Điểm thưởng : 0
        • Từ: 20.03.2017
        • Trạng thái: offline
        Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 01.07.2017 19:52:27 (permalink)
        0
        Bản dịch này không có xuất bản thành sách , nên không có hình. Chỉ có cái bìa tôi làm chơi thôi (attached), mời bạn góp ý!
        Thân mến 
         

         
        <bài viết được chỉnh sửa lúc 02.07.2017 21:15:05 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
        Attached Image(s)
         
        #4
          Hà Châu Ngọc Trân

          • Số bài : 10
          • Điểm: 0
          • Điểm thưởng : 0
          • Từ: 20.03.2017
          • Trạng thái: offline
          Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 02.07.2017 21:14:21 (permalink)
          0
          Hồi 2 – Giai Nhân Đại Náo 
          Thất cô nương lạnh lùng nhìn hai người.  
          Hắn vừa dứt lời, nàng nhoẻn miệng cười thật tươi:  - Hay lắm, vậy mới xứng là một nam tử chân chính.
          Từ Nhược Ngu mừng rỡ, thầm nghĩ... “Kế của Kim huynh thật là hay!”
          Ngoài miệng hắn lại nói:  - Vậy từ nay về sau, nàng đừng ngông cuồng coi dưới mắt không còn ai nữa nhé!
          Hắn ưỡn cao ngực, nhưng giọng thì dịu hẳn.
          Thất cô nương nghiêng đầu cười duyên:  - Từ nay về sau, chẳng dám coi thường hai vị!
          Từ Nhược Ngu mặt mày tươi roi rói:  - Hay! Hay lắm!
          Thất cô nương vừa cười vừa nói:  - Hai vị coi, tôi chỉ là một cô gái yếu đuối, lại mang theo đứa trẻ kia, sao có thể là đối thủ của hai vị? Hai vị lại biết tùy cơ ứng biến, lúc mềm lúc cứng, thật hiếm thấy trên giang hồ. Tôi làm sao dám xem nhẹ hai vị.
          Nàng càng nói nụ cười càng ngọt. Từ Nhược Ngu càng nghe càng say, mặt nóng lên lúc đỏ lúc hồng, ngơ ngơ ngẩn ngẩn, mới vừa đắc ý cao hứng đó, nay lại như bay bổng trên chín tầng mây.
          Kim Bất Hoán nạt nộ:  - Đàn bà con gái ra đường, nói chuyện cuồng ngạo, làm việc nghênh ngang, lão gia ở nhà không dạy dỗ à.
          Thất cô nương nhướng đôi mắt đẹp nhìn hắn:  - Nói vậy là muốn giáo huấn tôi sao?
          Kim Bất Hoán:  - Không sai! Nàng thấy Từ huynh là thiếu niên anh tuấn, lịch sự lễ độ, khi dễ hắn đâu được? Từ huynh mặc dù khiêm nhường với cô nương, nhưng hắn không quen nhìn cái loại người cao ngạo như cô. Từ huynh nói sao?
          Từ Nhược Ngu ho khan một tiếng, không đáp.
          Thất cô nương đưa tay khẽ vén tóc mai, mỉm cười:  - Nói vậy, động thủ nha!
          Hoả Hài Nhi còn đang lôi kéo chàng thiếu niên lãng tử, nghe vậy liền lớn tiếng:  - Bằng vào hai cái tên này, cần gì cô nương phải ra tay!
          Kim Bất Hoán:  - Cả hai cùng lên một lượt cũng không sao.
          Đoạn Hồng Tử nãy giờ mặt mày hầm hầm ngồi yên bất động, bỗng cười nhạt lên tiếng:  - Kim Bất Hoán, có cần ta nói cho ngươi rõ không?
          Kim Bất Hoán hất mặt:  - Tại hạ cầu cũng không được!
          Đoạn Hồng Tử chầm chậm nói:  - Hoạt Tài Thần, thân phụ của cô nương này vốn là một hào phú, nhưng mấy mươi năm nay không có một mống nào trong hắc đạo dám đụng tới ông ta, ngươi có biết tại sao chăng?
          Kim Bất Hoán cười hăng hắc:  - Chắc sợ bạc của lão tẩm độc chứ gì?
          Nói xong đắc ý, ngửa cổ cười to, nhưng khi thấy Đoạn Hồng Tử lầm lầm nhìn mình, mặt hắn tái mét, tiếng cười tắt nghẹn nơi cổ họng.
          Đoạn Hồng Tử lạnh lùng nói tiếp:  - Ngươi không phải là muốn nghe sao? Cho dù ngươi không muốn nghe, bần đạo vẫn phải nói. Xưa nay trong chốn võ lâm có không ít cao nhân, người thì tránh thù, kẻ thì tránh hoạ, cùng nhau tá túc nơi Hoạt Tài Thần. Tuy coi tiền như mạng sống, nhưng Chu lão đối với những người này rất vẹn nghĩa trọn tình. Do đó mà mấy chục năm nay, nhà của Hoạt Tài Thần đã thành đầm rồng hang hổ. Đừng nói ai khác, người bạn nhỏ theo hầu Chu cô nương đây cũng không phải người dễ chọc. Ngươi muốn dạy người, coi chừng bị người dạy đó.
          Kim Bất Hoán chỉ Hoả Hài Nhi:  - Đạo trưởng nói chính là thằng nhỏ này?
          Đoạn Hồng Tử:  - Trừ cậu ấy ra, ở đây còn ai là người bạn nhỏ?
          Kim Bất Hoán không nhịn được, bật cười ha hả:  - Đạo trưởng nói chính là thằng nhỏ này? Coi bộ tâng bốc nó quá làm giảm uy phong của mình! Chỉ bằng cái thằng tiểu quái vật này, cho dù luyện võ công cả đời, có thể thắng một trong Trung Nguyên võ lâm thất đại cao thủ sao?
          Đoạn Hồng Tử lạnh lùng:  - Nếu ngươi không tin, thử đi!
          Kim Bất Hoán:  - Dĩ nhiên là phải thử!  
          Hắn bắt đầu xăn ống tay áo lên chuẩn bị động thủ.
          Kiều Ngũ cũng xăn tay áo, nhưng mới cuộn lên, liền bị Hoa Tứ Cô nhẹ nhàng kéo xuống.
          Hoa Tứ Cô hỏi khẽ:  - Ngũ ca định làm gì?
          Kiều Ngũ:  - Không thấy thằng mắc dịch kia muốn bắt nạt tiểu hài nhi sao? Người khác không nghe không thấy không hỏi, nhưng Kiều Ngũ đây thấy không thuận mắt.  
          Hoa Tứ Cô mỉm cười:  - Người khác không nghe không thấy không hỏi, bởi vì Thất cô nương thật ngông cuồng kiêu ngạo, ý mọi người muốn xem bản lãnh của nàng bao lớn. Lý lão tiền bối cũng an lòng khoanh tay đứng nhìn, ca ca biết vì sao chăng? Chẳng lẽ lão nhân gia chỉ muốn nhìn cảnh náo nhiệt?
          Kiều Ngũ cau mày nói:  - Cũng đúng, tôi thấy có chút kỳ kỳ.
          Hoa Tứ Cô nói nhỏ:  - Lý lão tiền bối đã có ý nghi ngờ tiểu hài nhi kia, nên còn chưa lên tiếng cản ngăn.
          Kiều Ngũ:  - Tiểu hài nhi nhỏ tuổi như vậy, có gì khả nghi?
          Hoa Tứ Cô:  - Tôi nhất thời cũng chưa rõ. Tóm lại tiểu hài nhi này có nhiều chỗ kỳ lạ, không chừng còn là... Ca ca chờ xem thì sẽ biết.  
          Kiều Ngũ nhíu mày lẩm bẩm:  - Như vậy, tôi chờ coi.
          Kim Bất Hoán cứ xăn tay áo lên xuống cả ngày vẫn chưa động thủ, kéo Từ Nhược Ngu qua một bên chít chít chét chét chẳng biết nói gì. Lý Trường Thanh, Đoạn Hồng Tử, Thiên Pháp đại sư đều nhìn Hoả Hài Nhi không chớp mắt, thần sắc hết sức lạ lùng.
          Kiều Ngũ nhìn Hoả Hài Nhi, bất giác cũng thấy nghi ngờ, âm thầm nghĩ ngợi... “Đứa nhỏ này vì sao mang mặt nạ kỳ lạ đó? Nó nhiều nhất chỉ mười một mười hai tuổi, sao nói chuyện lớn lối như vậy?”
          Hoả Hài Nhi chỉ để ý lôi kéo thiếu niên lãng tử kia. Vẻ mặt chàng sầu khổ đến buồn cười. Thất cô nương đưa ánh mắt lạnh lùng nhìn Kim Bất Hoán, rồi chuyển sang thiếu niên lãng tử, dịu dàng nhìn mãi không thôi.
          Kim Bất Hoán kéo Từ Nhược Ngu qua một bên, nói nhỏ:  - Cơ hội tới!
          Từ Nhược Ngu:  - Cơ hội gì?
          Kim Bất Hoán:  - Cơ hội diễu võ dương oai, chẳng lẽ huynh còn không hiểu? Mau đem vài chiêu đánh ngã cái thằng tiểu quái vật kia, dạy cho nha đầu cao ngạo ấy sự lợi hại của huynh.
          Từ Nhược Ngu:  - Nhưng nó chỉ là đứa bé, làm sao tôi dám ra tay?
          Kim Bất Hoán cười lạnh:  - Thằng bé thì sao? Huynh không nghe quỷ đạo nhân Đoạn Hồng Tử nói nó lợi hại ra sao? Nếu huynh đánh ngã nó, là nở mặt nở mày.
          Từ Nhược Ngu trầm ngâm, chợt mỉm cười lắc đầu:  - Kim huynh, lần này tiểu đệ không làm theo ý huynh được.
          Kim Bất Hoán:  - Lời này hiểu sao?
          Từ Nhược Ngu:  - Nếu tôi cùng đứa bé kia động thủ, thắng thì ai cũng cho là chuyện tất nhiên, vạn nhất mà thua thì mất mặt lắm. Sao huynh không ra tay, lại kêu tôi?
          Kim Bất Hoán lạnh lùng:  - Huynh thật không muốn động thủ?
          Từ Nhược Ngu cười:  - Xin nhường Kim huynh cơ hội diễu võ dương oai nở mặt nở mày này!
          Kim Bất Hoán nhìn hắn chằm chằm, chậm rãi từng tiếng:  - Không hối hận?
          Từ Nhược Ngu:  - Quyết không hối hận!
          Kim Bất Hoán cười lạnh:  - ‘Chó cắn Lữ Đồng Tân, không biết lòng người tốt’ (1).
          Nói xong, hắn xoay người đi.  
          Từ Nhược Ngu bần thần nhìn hắn, khẽ liếc Thất cô nương, chợt gọi:  - Kim huynh, chậm đã!
          Kim Bất Hoán không quay đầu lại:  - Chuyện gì?
          Từ Nhược Ngu:  - Hãy để cho... để cho tiểu đệ ra tay!
          Kim Bất Hoán:  - Không được! Huynh đã nói là ‘quyết không hối hận’ mà?
          Từ Nhược Ngu cười khan, ấp úng:  - Cái này... Hôm nay Kim huynh nhường cho tiểu đệ động thủ, ngày sau tiểu đệ nhất định sẽ có hậu lễ.
          Kim Bất Hoán đứng lại ra vẻ như cân nhắc một hồi, rồi chậm rãi quay người:  - Được rồi, đi đi!
          Từ Nhược Ngu mừng rỡ:  - Đa tạ Kim huynh!
          Hắn nhanh chân bước vào đại sảnh.  
          Kim Bất Hoán nhìn theo, nhếch mép cười mỉa mai, lẩm bẩm:  - Đúng là người ngu ngốc, ‘rượu mời không uống, uống rượu phạt’. Trời sanh chi cái đầu óc ngu si.
          Từ Nhược Ngu đi vào giữa đại sảnh lớn tiếng:  - Từ mỗ hôm nay vì tôn kính ba vị tiền bối, nên đến Nhân Nghĩa Trang không cầm kiếm. Nhưng nếu có ai muốn chỉ giáo, Từ mỗ xin lấy tay không đối phó.
          Thất cô nương vẫn nhìn thiếu niên lãng tử, lắc đầu cười:  - Tiểu tử này bị họ Kim xúi giục rồi!
          Hoả Hài Nhi lôi chàng thiếu niên đến trước mặt Thất cô nương:  - Cô nương giữ hắn, chớ buông! Tôi phải đi giáo huấn người kia.  
          Thất cô nương bĩu môi:  - Không ai muốn giữ hắn? Để hắn đi là tốt nhất!  
          Tuy nói vậy, nàng lại lặng lẽ đưa hai ngón tay kẹp cứng tay áo của thiếu niên dáng vẻ hào sảng kia.
          Thiếu niên lãng tử thở dài:  - Hết nơi gây chuyện, sao lại tới đây?
          Thất cô nương:  - Ai tính khí như anh vậy, người ta đánh má trái, anh đưa luôn má phải cho người đánh. Em không chịu nổi bị người khác ức hiếp.
          Thiếu niên lãng tử cười khổ:  - Giỏi thật! Có gan làm có gan chịu, đừng bắt người khác thay em dọn dẹp nha!
          Thất cô nương xẵng giọng:  - Không cần anh lo! Anh yên tâm, em có chết cũng không cần anh lo.  
          Nàng quay đi như không để ý tới chàng, hai ngón tay vẫn kẹp cứng tay áo của chàng nhất định chẳng buông. Thiếu niên lãng tử đứng yên bên nàng lắc đầu cười khổ.
          Hoả Hài Nhi nghênh ngang đi tới trước mặt Từ Nhược Ngu, nhìn hắn từ trên xuống dưới, rồi lại từ dưới lên trên, cười khì:  - Đập lộn nha, chờ cái gì?
          Từ Nhược Ngu thấp giọng:  - Từ mỗ vốn không nguyện cùng em giao thủ, nhưng...
          Hoả Hài Nhi thở ra:  - Ai da, đánh thì đánh, cần gì dài dòng!
          Cậu bé tung người lên, bàn tay nhỏ nhắn hướng mặt Từ Nhược Ngu cho một bạt tai.  Tuy chiêu này chẳng có chi tuyệt xảo, nhưng cậu bé ra tay nhanh nhẹn vô cùng.
          Từ Nhược Ngu may mắn đã học được từ Kim Bất Hoán, biết đứa nhỏ này nói đánh là đánh ngay, nên đã sớm đề phòng, chuyển người nhanh qua bên tránh được, nếu không cũng đã mất mặt, bị đứa bé đánh cho một chưởng.
          Hoả Hài Nhi lại cười hì hì:  - Quả nhiên có chút môn đạo!  
          Miệng nói, hai tay ra chưởng, thân ảnh đỏ choé chớp động liên hồi, hai tay nhỏ bé chuyển tới chuyển lui múa may loạn xà ngầu, lại chẳng ra chiêu thức chi cả, cứ như bọn trẻ con đánh nhau ngoài đường. Nhưng giữa những chiêu thức ngộ nghĩnh đó hoàn toàn không có chút sơ hở. Cậu bé xuất thủ nhanh nhẹn vô cùng, không cho đối phương có dịp ngưng tay.
          Từ Nhược Ngu bị thất điên bát đảo, không thể ra công, nhưng khi thân hình chuyển động giữa những ánh chớp đỏ, thân pháp của hắn vẫn ung dung tiêu sái, làm người xem cũng thấy thoải mái nhẹ nhàng.
          Hoa Tứ Cô lặng lẽ nói với Kiều Ngũ:  - Ca ca nhìn tiểu tử này có gì lạ không?
          Kiều Ngũ cau mày:  - Tôi chưa từng thấy qua cách đánh này.
          Hoa Tứ Cô:  - Tiểu tử ấy không muốn ai nhìn ra lai lịch võ công của mình.
          Kiều Ngũ ngạc nhiên:  - Chẳng lẽ đứa nhỏ này có lai lịch bất thường?
          Hoa Tứ Cô:  - Nếu tầm thường, một đứa bé có thể ép Từ Nhược Ngu như vậy sao?
          Kiều Ngũ khẽ vuốt cằm, nhíu chặt chân mày.  
          Qua hồi lâu, Hoa Tứ Cô lại than:  - Tuy đứa nhỏ này không sử dụng võ công bổn môn, nhưng Từ Nhược Ngu cứ đánh đấm kiểu đó, sớm muộn gì cũng thua.
          Kiều Ngũ chăm chú nhìn, vừa vuốt cằm vừa gật đầu:  - Nếu Từ Nhược Ngu không thích làm dáng, võ công còn có thể tiến thêm một tầng.
          Từ Nhược Ngu vốn tự cho mình là phong lưu, ngay cả lúc cùng người giao đấu, cũng chỉ dùng đến những chiêu thức đẹp mắt. Những chiêu khó coi, có chết hắn cũng không chịu thi xuất.  Hoả Hài Nhi đánh tới ba chưởng, nhắm trên đầu, dưới bụng, và bên trái của hắn, đều là những chỗ vốn không phòng thủ. Hoa Tứ Cô cùng Kiều Ngũ biết rõ nếu Từ Nhược Ngu xuất chiêu “Thiết Ngưu Canh Địa”, ít nhất cũng có thể tránh được. Nhưng hiềm vì chiêu này không được đẹp mắt, nên Từ Nhược Ngu không chịu sử dụng, lại ra “Phong Xuy Ngự Liễu”, tuy đẹp mắt nhưng không đỡ nổi đòn này.
          Kim Bất Hoán lắc đầu càu nhàu:  - Thà chết đẹp chứ không sống xấu!
          Nhưng hắn vẫn yên tâm, tin rằng Từ Nhược Ngu tuy khó thắng cũng không đến nỗi thua.
          Hoa Tứ Cô:  - Không biết Lý lão tiền bối đã nhìn ra chưa?
          Từ lúc nào lão nhân bệnh Tề Trí đã được Lãnh Tam đỡ đến bên cạnh Lý Trường Thanh, cũng đang chăm chú theo dõi thân ảnh của Hoả Hài Nhi, thỉnh thoảng lại lặng lẽ trao đổi qua ánh mắt cùng Lý Trường Thanh.  
          Lý Trường Thanh hỏi nhỏ:  - Đại ca nhìn ra?
          Tề Trí trầm ngâm:  - Xem ra có bảy phần là đúng rồi.
          Kiều Ngũ càng nghe càng rối:  - Cái gì vậy?
          Hoa Tứ Cô thở dài:  - Đứa nhỏ này tuy đánh đấm chẳng ra chiêu thức gì, nhưng khi xuất thủ lại ít lộ sơ hở. Nếu không có mấy chục năm căn bản võ công, làm sao có khả năng đó?
          Kiều Ngũ cau mày:  - Nhưng cậu ấy nhiều nhất chỉ chừng mười tuổi...
          Hoa Tứ Cô ngắt lời:  - Chừng mười tuổi thì làm sao có mấy chục năm căn bản võ công, trừ phi người ấy tuổi vốn không nhỏ, chẳng qua là dáng dấp thấp bé, nên luôn đeo cái mặt nạ để không ai đoán ra tuổi thật.
          Kiều Ngũ lẩm bẩm:  - Mấy chục năm căn bản võ công, thân hình dáng dấp như đồng tử...
          Chợt nhớ ra một người, hắn bật thốt lên:  - Là bà ta?
          Hoa Tứ Cô:  - Xem ra có tám phần là đúng rồi.
          Kiều Ngũ rúng động:  - Khó trách bà nhiều năm chưa lộ diện, thì ra là ẩn nấp ở chỗ Hoạt Tài Thần.
          Hắn nhìn Thiên Pháp đại sư, thấp giọng:  - Không biết Thiên Pháp đại sư đã nhận ra chưa? Nếu nhận ra, chỉ sợ...
          Hoa Tứ Cô:  - Đâu chỉ Thiên Pháp đại sư, mà Liễu Ngọc Như, Đoạn Hồng Tử dường như cũng đã nhận ra, chỉ sợ cũng...
          Thiên Pháp đại sư đằng đằng sát khí, thân hình vạm vỡ đi thẳng tới chỗ Từ Nhược Ngu và Hoả Hài Nhi đang đánh nhau.
          Thất cô nương đảo mắt nhìn bốn phía, bỗng quát:  - Mau!
          Hoả Hài Nhi đang phi thân, nghe tiếng ‘mau’ liền gập  người lại, hai cánh tay hơi chếch lên, trên không lật người lao thẳng tới Từ Nhược Ngu. Chiêu này biến hoá tinh vi, võ thuật tuyệt kĩ, uy lực cực mạnh thật đến kinh người.
          Lý Trường Thanh la lớn:  - ‘Phi Long Thức’!
          Từ Nhược Ngu thét lên, ngã xuống đất. Dù sao hắn cũng là nhân vật thành danh, chân tay mạnh mẽ, lúc này tuy bại nhưng bất loạn. Thân hình vừa rơi xuống đất, hắn sử dụng chiêu “Yến Thanh Thập Bát Phiên” liên tiếp lăn qua lại, vọt xa mấy trượng, nhảy lên đứng thẳng. Tuy không bị thương tích, nhưng hắn thất thần nhìn Hoả Hài Nhi.
          Thất cô nương khẽ kêu:  - Chạy!
          Một tay lôi thiếu niên lãng tử, một tay kéo Hoả Hài Nhi, định hướng chạy.  
          Chợt:  - A di đà phật!
          Câu niệm phật như tiếng chuông đồng muốn thủng lỗ nhĩ người. Thiên Pháp đại sư đã chặn đường của họ. Thân hình uy mãnh của hắn như ngọn núi sừng sững khó ai có thể vượt qua, áo cà sa trên người không gió mà tung, tướng pháp trang nghiêm oai nghi hùng dũng.
          Thất cô nương không nói, chạy qua hướng cửa sổ. Lãnh Tam, Đoạn Hồng Tử, Liễu Ngọc Như, Từ Nhược Ngu, và Kim Bất Hoán cùng chuyển động thân hình ngăn đường của ba người. Cả năm người sắc mặt nghiêm trọng, lộ vẻ giận dữ.
          Thiếu niên lãng tử khẽ than:  - Lá gan của em thật quá lớn! Biết người ta sẽ nhận ra lai lịch của bà, còn dám dẫn đến đây.
          Thất cô nương khẽ thở dài, nhìn chàng vùng vằng:  - Cũng vì anh! Muốn tìm anh, khổ sở gì em cũng trải qua, chuyện gì cũng dám làm.
          Sáu người kia đã vây quanh Thất cô nương, thiếu niên lãng tử, và Hoả Hài Nhi.
          Thất cô nương mỉm cười diễm lệ:  - Các vị làm gì vậy?
          Thiên Pháp đại sư trầm giọng:  - Cô nương đã biết rõ, hỏi làm gì!
          Thất cô nương quay đầu nhìn Lý Trường Thanh:  - Lý Nhị thúc, khách của thúc thúc không để tụi cháu đi! Khách của thúc thúc khi dễ cháu!  
          Lý Trường Thanh đưa mắt nhìn Tề Trí, như tự bản thân không dám trả lời. Tề Trí khẽ chớp mắt, trong lúc nhất thời cũng chưa mở miệng. Sự tình đã hết sức nghiêm trọng.
          Quần hào cũng nín thở tĩnh khí, chờ câu trả lời của giang hồ đệ nhất trí giả, ai cũng biết một tiếng của lão đáng giá ngàn vàng, nói ra rồi vĩnh viễn sẽ không thay đổi.  
          Qua hồi lâu, Tề Trí trầm giọng:  - Ngày thành lập tệ trang, lệnh tôn đã đóng góp hào phóng. Bởi cái ơn ấy, Chu cô nương muốn tới muốn đi, không ai ngăn cản.
          Thất cô nương âm thầm thở phào nhẹ nhõm. Đám người Thiên Pháp đại sư cùng biến sắc.
          Tề Trí chậm rãi nói tiếp:  - Nhưng người cùng đi với Chu cô nương phải ở lại đây!
          Thất cô nương nháy mắt, đưa ngón tay chỉ vào thiếu niên lãng tử:  - Lão nhân gia nói chàng? Chàng đắc tội với ai?
          Tề Trí:  - Không phải hắn!
          Thất cô nương cười:  - Nếu không phải chàng, chỉ có tiểu hài tử này. Nó chỉ là thằng hầu, lão nhân gia muốn giữ nó lại phục dịch ở đây sao?
          Tề Trí sậm mặt, gằn giọng:  - Đã đến nước này, cô nương còn đùa?  
          Thất cô nương:  - Tôi không hiểu ý lão nhân gia!
          Tề Trí cười lạnh:  - Không hiểu? Lãnh Tam, đem tờ cáo thị kia cho nàng đọc.
          Lãnh Tam phóng nhanh ra ngoài.
          Thất cô nương kéo tay thiếu niên lãng tử. Tuy tay nàng hơi run, nhưng mặt vẫn điểm nụ cười, ra vẻ dửng dưng. Lãnh Tam trở vào mang theo tờ cáo thị.  
          Tề Trí đưa tay đón lấy, ngửa đầu cười:  - Tờ cáo thị này đã dán hơn bảy năm, không ngờ cũng có ngày gỡ xuống.
          Thất cô nương chớp mắt:  - Cái gì vậy?
          Tề Trí:  - Biết hay không, cô nương cũng cầm lấy mà đọc.
          Trở tay ném tờ cáo thị về phía Thất cô nương.
          Nàng nhặt tờ cáo thị lên, nói với Hoả Hài Nhi và thiếu niên lãng tử:  - Hai người cũng cùng đọc.
          Cả ba ngồi xuống, chụm đầu vào đọc.
          Bản cáo thị viết:
          “Hoa Nhị Tiên, còn gọi là ‘Thượng Thiên Nhập Địa’, là một trong ‘Thập Tam Thiên Ma’. Sau trận Hành Sơn, mười ba thiên ma chỉ còn người này sống sót, vì trước đó người này đã mai danh ẩn tích, trong giang hồ không ai biết tin. Người này tuổi chừng năm mươi tới sáu mươi, thân hình như tiểu linh đồng tử, thích mặc áo đỏ, võ công lai lịch không rõ, dường như là truyền nhân của Ngũ Đại Ma cung chủ hơn sáu mươi năm trước. Bình sanh không dùng binh khí hay ám khí, khinh công tuyệt đỉnh, chưởng lực cực độc, được liệt vào hàng thứ sáu trong võ lâm. Ngũ Đài Sơn Ngọc Long đại sư, Hoa Sơn Liễu Phi Tiên, Giang Nam Đại Hiệp Đàm Thiết Chưởng đều chết về tay người này. Mười năm trước, có tin đồn rằng người này đã chết bên sông Hoàng Hà. Trong năm qua, phàm ai cùng người này có cừu oán, đều chết thảm vào đêm khuya, cả nhà già trẻ không một người sống sót, chết vì thương tích do độc môn chưởng pháp của người này. Đến nay đã có hơn một trăm bốn mươi mạng. Tính tình người này rất nhỏ mọn, dù là thù oán nhỏ nhặt, cũng quyết không bỏ qua. Nhân Nghĩa Trang chủ vốn không biết hung thủ, đã đích thân quan sát cẩn thận vết thương của từng thi thể, chứng thật không lầm. Người này khi còn nhỏ gặp nhiều thảm cảnh, từng bị người nhốt trong lồng hơn tám năm, bởi thế mà thân thể không lớn bình thường. Tính tình cũng đại biến, có ác cảm với thiên hạ, thích đánh trẻ em, hai tay máu tanh rất nặng, độc ác vô lường. Nếu ai bắt được, vô luận sống chết, thù ngân năm ngàn lượng bạc, tuyệt không nuốt lời.  Nhân Nghĩa Trang chủ cẩn ký.”  
          Thất cô nương tuy cầm tờ cáo thị, nhưng ánh mắt lặng lẽ ngó quanh. Ngoài sân, tám kị sĩ đã xuống ngựa, cầm cương sẵn sàng.  
          Đám người Thiên Pháp đại sư đều có vẻ kích động, như hận không được lập tức ra tay. Họ nể tình Nhân Nghĩa Trang chủ, nên đang cố nén bi phẫn trong lòng.
          Mắt Thất cô nương đảo tới vòng lui, rồi thì thầm cùng thiếu niên lãng tử:  - Hôm nay thoát hay không chỉ trông vào anh đó.
          Thiếu niên lãng tử vẫn nhìn vào bản cáo thị, chậm rãi nói:  - Việc đến nước này, anh cũng không có cách...
          Tuy tiếng nói phát ra, nhưng môi chàng lại không mấp máy.
          Thất cô nương hậm hực:  - Không có cách anh cũng phải lo! Quên ai cứu mạng anh sao? Quên ai kia đối đãi với anh thế nào sao?
          Thiếu niên lãng tử thở dài làm thinh.   
          Thất cô nương cũng lặng lẽ thở dài, chậm rãi đứng lên:  - Thủ đoạn của vị Chưởng Trung Thiên Ma này quả thật độc ác!
          Tề Trí trầm giọng:  - Cô nương đã biết thế, sao còn bao che cho bà?
          Thất cô nương nhìn Hoả Hài Nhi:  - Hình như họ nghĩ ngươi là Hoa Nhị Tiên kia.
          Hoả Hài Nhi cười hi hi:  - Thật là buồn cười!
          Thất cô nương cười, nhưng như không cười, nhìn chàng thiếu niên thong thả:  - Buồn cười hay không, tôi cũng bảo đảm rằng suốt bảy năm qua bà ta tuyệt đối không rời tôi một bước. Nếu bà ra ngoài giết người, đầu tôi xin để lại đây.
          Tuy nàng như đang nói với mọi người, nhưng mắt lại nhìn thẳng vào thiếu niên lãng tử. Chàng vội ho một tiếng, cúi thấp đầu.
          Thiên Pháp đại sư lạnh lùng:  - Bổn toạ bất kể chuyện hung sát của bảy năm trước là do Hoa Nhị Tiên gây ra hay không. Thù sâu của Ngọc Long sư thúc, bổn toạ hôm nay không thể bỏ qua.
          Liễu Ngọc Như cũng lớn tiếng:  - Không sai! Thù của cô cô ta... thù của cô cô ta... Nếu ai dám cản trở ta báo thù, ta... ta quyết liều mạng cùng người đó.
          Những lời này như cô đang nói với mọi người, nhưng ánh mắt lại nhìn thẳng vào Thất cô nương.
          Kim Bất Hoán lặng lẽ nháy mắt với Từ Nhược Ngu.
          Hắn cũng lớn tiếng:  - Tuy Từ mỗ cùng Hoa Nhị Tiên không có cựu thù, nhưng người hung độc như thế, ai cũng muốn giết.  
          Hoả Hài Nhi bĩu môi cười lạnh:  - Bại tướng cũng dám lôi thôi.
          Từ Nhược Ngu đỏ mặt.
          Kim Bất Hoán lập tức tiếp lời:  - Từ huynh nhất thời khinh địch, thua chỉ nửa chiêu, có gì đáng nói?
          Từ Nhược Ngu:  - Không sai! Từ mỗ chỉ coi là đang đấu với một tiểu linh đồng tử, nên không thi xuất hết võ công.
          Thất cô nương cười nhạt:  - Nếu thật là Chưởng Trung Thiên Ma, ngươi giữ được mạng sao? Hứ! Lời nói hão, không biết tự thẹn.
          Từ Nhược Ngu lại đỏ mặt.  
          Kim Bất Hoán nhanh nhẩu đáp lời:  - Không sai, tuy võ công của Hoa Nhị Tiên không kém, nhưng vì võ lâm trừ hại, chúng ta cũng không cần một chọi một với mụ. Có cừu báo cừu, có oán báo oán, nếu bọn ta đồng loạt tiến lên, liệu mụ có thể lên trời xuống đất được chăng?
          Lý Trường Thanh thở dài:  - Tại hạ khuyên Hoa phu nhân nên bó tay chịu trói. Chu cô nương cũng không cần phải bào chữa thêm cho bà nữa.
          Thất cô nương dậm chân:  - Lão nhân gia cũng cho thằng bé này là Hoa Nhị Tiên?
          Lý Trường Thanh ho khan:  - Cô nương còn lời biện bạch?
          Thất cô nương:  - Nếu không phải thì sao?
          Kim Bất Hoán lớn tiếng:  - Lột cái mặt nạ đó xuống. Nếu thật chỉ là một đứa bé, Lý lão tiền bối sẽ chịu lỗi cùng cô nương.
          Hắn giành nói trước, nếu chuyện chẳng êm xuôi, dĩ nhiên hắn là kẻ vô can, lỗi thì đã có người khác bồi lễ. Chuyện có hại là thấy tiền sáng mắt Kim Bất Hoán dứt khoát không làm.
          Thất cô nương:  - Được! Lột mặt nạ xuống.
          Hoả Hài Nhi lớn tiếng:  - Nhìn đây!
          Cậu đưa tay lột cái mặt nạ đỏ xuống. Mọi người chăm chú nhìn, cùng kinh hãi. Dưới mặt nạ đỏ chỉ là gương mặt trắng hồng nhỏ nhắn dễ thương của một đồng tử, nào có nửa nếp nhăn của lão bà xấp xỉ sáu mươi.  
          Thất cô nương cười:  - Các vị đã nhìn rõ rồi chứ! Thằng nhỏ này vì có làn da không tốt, phải tránh gió nên mới mang mặt nạ. Không ngờ lại bị lầm tưởng là danh thủ võ lâm.
          Nghiêng đầu cười duyên, nàng đưa tay kéo thiếu niên lãng tử và Hoả Hài Nhi thủng thỉnh đi ra.
          Quần hào còn đang ngơ ngẩn, nên chẳng ai ngăn trở nàng. Tà áo Thất cô nương chợt lay động, không phải vì gió mà vì chân bước nhanh ra khỏi cửa.
          Tề Trí bỗng quát lớn:  - Thong thả, chớ để nàng đi...
          Lão vừa lên tiếng, Thất cô nương lập tức nhún chân ... chạy, không quên ngắt tay chàng thiếu niên lãng tử thật mạnh.  
          Nàng phóng lên lưng ngựa, la to:  - Đừng vô tình nha, tánh mạng này trong tay anh đó.   
          Thiên Pháp đại sư cùng Liễu Ngọc Như phi thân đuổi theo. Hai người nghe tiếng quát của Tề Trí, hiểu ngay trong chuyện này có chi kỳ quặc, liền chuyển động thân hình phóng nhanh ra.
          Tuy Thất cô nương đã ngồi trên lưng ngựa, nhưng ngựa chưa cất vó, lại thêm thất đại cao thủ theo sát sau lưng, tưởng chừng nàng khó thoát khỏi cửa trang. Thiếu niên lãng tử còn đang hết hồn hết vía đứng chết trân một chỗ, chợt nghe tiếng gió vang động, Thiên Pháp đại sư cùng Liễu Ngọc Như một tả một hữu lướt sát bên chàng. Thiếu niên lãng tử thở hắt, hai tay chợt hất ngược về sau, tay phải xuất ra như đao, tay trái giấu trong tay áo, dù chàng không quay đầu lại, hai tay vẫn hướng thẳng tới Thiên Pháp đại sư cùng Liễu Ngọc Như, tựa như chàng có đôi mắt sau lưng.
          Thiên Pháp đại sư cùng Liễu Ngọc Như tuy đang đuổi người, cũng lo tự vệ. Hai người dồn chân lực vào lòng bàn tay, hai chưởng này đánh ra sẽ mạnh mẽ khó lường.
          Liễu Ngọc Như cười lạnh:  - Ngươi muốn chết!   
          Cô đưa tay lên đón ống tay áo của thiếu niên. Thiên Pháp đại sư ngưng trọng lấy hơi, tay phải phía trước, tay trái phía sau, đón cánh tay phải của chàng. Hai tiếng bộp bộp như sấm sau núi xa, ai cũng nghĩ thiếu niên kia phải tan xương nát thịt dưới chưởng lực của hai đại cao thủ giáp công.
          Vậy mà... Liễu Ngọc Như rú lên một tiếng kinh hoàng, thân thể yểu điệu bắn vọt lên không. Thiên Pháp đại sư lùi ra sau bảy bước, mỗi bước mỗi đạp đá thạch bể tan, dấu chân ấn càng lúc càng sâu, hẳn đã dùng toàn lực giữ cho mình không ngã.  
          Thiếu niên lãng tử như được truyền thêm lực đẩy thẳng về phía trước, tay áo bay bay, thân hình vọt thẳng ra ngoài.
          Thất cô nương đánh ngựa ra cửa, đưa tay phải ra sau. Hoả Hài Nhi phóng lên, tay trái bắt lấy tay phải của nàng, tay phải lại nắm lấy tay áo của thiếu niên lãng tử. Ngựa cất vó phóng đi, kéo theo Hoả Hài Nhi cùng thiếu niên lãng tử, thân hình cả hai như hai lá cờ phất phơ trong gió.
          Quần hào tuy còn đang tức giận, nhưng chứng kiến thân pháp khinh công tuyệt diệu, mở to mắt nhìn, nhất thời quên cả đuổi theo.  
          Lúc này, Liễu Ngọc Như tuy đã đứng vững trên đất, nhưng lồng ngực vẫn phập phồng, thở hổn hển. Thiên Pháp đại sư miễn cưỡng cũng giữ thân đứng vững, mặt mày lúc trắng lúc xanh, đột nhiên nghiến răng, khoé miệng rỉ ra một dòng máu tươi. Nếu vừa rồi hắn cứ để thuận thế ngã xuống, chắc cũng không đến nỗi nào, nhưng vì lòng tranh cường háo thắng, ráng trụ thân đứng vững, nay khí huyết đảo lộn, nội thương không nhẹ.
          Tám tên đại nam tử đã lên lưng bảy con ngựa, ba trước bốn sau, chia làm hai hàng, chậm rãi phóng đi. Họ không thúc ngựa phi nước đại, vì muốn lấy hai đạo nhân mã kết thành tường cao ngăn trở cho chủ nhân. Họ biết những võ lâm hào kiệt nơi Nhân Nghĩa Trang sẽ không động thủ với bọn người vô can như họ.
          Tề Trí vịn vai Lý Trường Thanh bước ra hậm hực:  - Đuổi theo, mau đuổi theo! Coi chừng không kịp.  
          Lão liếc Đoạn Hồng Tử, gã đạo nhân vội ho một tiếng, làm như không nghe. Tề Trí đưa mắt qua Từ Nhược Ngu, hắn lại nhìn Kim Bất Hoán.
          Tên ăn mày cười khan:  - Tôi cùng Từ huynh không có thâm thù gì với mụ ta, đuổi theo làm gì?
          Những người này đã thấy võ công của thiếu niên lãng tử. Thiên Pháp đại sư cùng Liễu Ngọc Như liên thủ còn không địch lại, thì sao họ dám đuổi theo.  
          Tề Trí thở dài, dậm chân lẩm bẩm:  - Nếu thất đại cao thủ đồng tâm hiệp lực, thì có thể tung hoành thiên hạ, nhưng chẳng làm được gì, chẳng làm nên gì, cũng vì sự chia rẽ không đoàn kết.
          Kiều Ngũ nhíu đôi mày rậm, nhỏ giọng hỏi:  - Nhưng người nọ đã lột mặt nạ xuống rồi, rõ ràng chỉ là một tiểu linh đồng tử, sao tiền bối lại muốn đuổi theo?
          Tề Trí:  - Dưới mặt nạ kia không thể đeo thêm một lớp da người giả sao? Thập tam thiên ma giỏi thuật dịch dung, xưa cũng là thiên hạ vô song.
          Kiều Ngũ ngẩn người:  - Ồ, thì ra là như vậy!
          Kim Bất Hoán định chừng giờ này bọn người kia đã đi xa, liền dậm chân hậm hực:  - Sao tiền bối không nói sớm! Từ huynh, chúng ta mau đuổi theo.  
          Nói rồi, hắn kéo tay Từ Nhược Ngu phóng nhanh ra ngoài.
          Hoa Tứ Cô khẽ lắc đầu:  - Nếu Từ Nhược Ngu dây dưa với tên này, đúng là cái số không hay.
          Kiều Ngũ:  - Ta cũng đi đây!  
          Nói xong hắn phóng đi ngay.
          Hoa Tứ Cô :  - Ngũ ca, từ từ...
          Kiều Ngũ đã đi xa.
          Hoa Tứ Cô dừng chân, khom người:  - Chuyện tiền bối giao phó, vãn bối quyết sẽ không quên.
          Cô thật sự rất quan tâm đến an nguy của Kiều Ngũ, nên nói xong đã quày quả chạy như bay giữa trời gió tuyết.
          Liễu Ngọc Như ngơ ngác xuất thần một hồi, rồi chậm rãi bước tới trước mặt Thiên Pháp đại sư:  - Thương thế đại sư ra sao? Có trầm trọng không?
          Thiên Pháp đại sư cả giận:  - Ai bị thương? Tiểu tử kia bị thương thì đúng hơn.
          Liễu Ngọc Như thở dài:  - Ngũ Đài Sơn cùng Hoa Sơn hai phái thù không đội trời chung cùng người kia. Nếu đại sư cùng tôi liên hợp, chuyện báo thù không phải là vô vọng. Không biết ý đại sư ra sao?
          Thiên Pháp đại sư lạnh lùng:  - Bổn toạ vốn không liên hợp cùng người khác.  
          Hắn phất mạnh tay áo, sải bước đi nhanh, chưa được vài thước, thân hình lảo đảo.
          Liễu Ngọc Như chạy tới đỡ hắn, dịu dàng:  - Tuyết rơi gió lớn, đại sư có bằng lòng cho tôi tiễn một đoạn đường chăng?
          Thiên Pháp đại sư ngây người, ngửa mặt nhìn trời thở dài không nói.
          Phong tuyết càng lúc càng mạnh.  
          Tề Trí nhìn theo bóng thất đại cao thủ trong nháy mắt đã mất hút, chợt cảm thấy trong lòng lạnh lẽo nặng nề, khép hai tà áo, chán nản nói:  - Anh hùng võ lâm là thế này sao...
          Tay trái vịn Lãnh Tam, tay phải vịn Lý Trường Thanh, chậm rãi trở gót vào đại sảnh.
          Lý Trường Thanh:  - Tuy thất đại cao thủ như vậy, nhưng trong giang hồ cũng còn những anh hùng khác.
          Tề Trí thở ra:  - Không sai! Phong tuyết lớn quá, đóng cửa lại thôi.
          Lý Trường Thanh chậm rãi khép hai cánh cửa lại. Ngoài trời gió tuyết vẫn thét gào, văng vẳng xa xa mơ hồ truyền tới những câu hát Lãnh Tam ưa thích  ... “Phong tuyết phủ Trung Châu, cố nhân hỡi người đâu, vẫn còn đây bầu rượu, nơi chân trời lệ châu.”
          Tiếng hát thê lương mang nỗi buồn man mác, Lý Trường Thanh mơ màng lắng nghe, ánh mắt mông lung dõi nơi chân trời xa xăm, hai giọt nước mắt từ từ lăn xuống...
           
          Kim Bất Hoán kéo Từ Nhược Ngu ra khỏi cửa trang, rồi chạy về hướng nam.
          Từ Nhược Ngu nhìn quanh quất, thấy dấu chân ngựa đi hướng tây bắc, bèn dừng lại:  - Kim huynh, bọn họ chạy hướng tây bắc, sao chúng ta lại đuổi hướng nam?
          Kim Bất Hoán cười to:  - Thật ngốc, ai đuổi theo họ làm gì? Chúng ta chỉ mượn cái cớ đó để rời Nhân Nghĩa Trang mà thôi. Ở đó, chẳng thú vị gì.
          Từ Nhược Ngu tuy không tự chủ được cứ để tên chột kéo chạy, nhưng miệng vẫn lớn tiếng:  - Đã nói đuổi thì cũng nên đuổi!
          Kim Bất Hoán cười lạnh:  - Từ huynh không thấy võ công của tiểu tử kia sao? Cho dù hai ta đuổi kịp, bắt được họ sao?
          Từ Nhược Ngu thở dài:  - Thiếu niên kia thật là người hay không lộ tướng, võ công đúng là kinh người. Khó trách sao Thất cô nương đối với hắn... đối với hắn như vậy.
          Kim Bất Hoán nheo con độc nhãn:  - Sao nói lời chua chát vậy?
          Từ Nhược Ngu đỏ mặt biện hộ:  - Tôi chỉ ngạc nhiên về lai lịch của thiếu niên ấy mà thôi.
          Kim Bất Hoán:  - Bất luận võ công của hắn cao cỡ nào, lai lịch ra sao, hôm nay hắn đã chọc giận Nhân Nghĩa Trang tam lão, Thiên Pháp đại sư. Chẳng chóng thì chầy hắn cũng bị...  
          Bỗng từ xa bụi tuyết tung khắp phía, hơn mười kị mã đang từ phương nam phóng tới. Những tà áo choàng đen phập phồng trong gió tựa đám mây đen bị cuồng phong thổi bay bay.  
          Con mắt chột của Kim Bất Hoán sáng lên, cười hí hí:  - Đám kị mã hùng tráng đi gấp gáp trong bão tuyết như vầy, ắt phải có chuyện chi cần kíp. Cơ hội làm ăn của ta tới rồi.  
          Gã dẫn đầu oai phong lẫm liệt, râu quai nón, khoác áo lông chồn đen. Khi tới gần, gã dùng roi ngựa chỉ vào mặt hai người quát lớn:  - Chán sống rồi sao? Mau tránh ra!
          Kim Bất Hoán vẫn đứng yên giữa đường, cười hăng hắc:  - Đúng! Kim Bất Hoán ta đã chán sống, ngươi hạ thủ giết ta cho rồi.
          Gã kị sĩ râu ria kia đưa roi ngựa hướng lên trời hét lớn, cả đoàn người vội vã kéo dây cương.
          Kị sĩ râu ria nhảy phắt xuống ngựa, cười bồi:  - Ra là Kim đại hiệp, Triển mỗ đang lúc cấp bách, chưa nhận ra đại hiệp ở chỗ này, vô tình đắc tội, đáng chết... đáng chết...  
          Gã vòng tay khom người cúi chào.
          Kim Bất Hoán nhìn gã dưới lên trên xuống mấy lần, rồi cười:  - Tưởng ai, thì ra là Uy Vũ Tiêu Cục Triển Anh Tùng tổng tiêu đầu. Triển tiêu đầu đi đâu mà vội vàng như vậy, đuổi theo cường đạo sao?
          Triển Anh Tùng thở dài: - Triển mỗ không phải đuổi theo cường đạo. Nhưng so với cường đạo, còn đáng sợ hơn. Không giấu chi Kim đại hiệp, Uy Vũ tiêu cục chúng tôi tuy chẳng tài cán chi, nhưng được bằng hữu giang hồ lượng tình chiếu cố, nhiều năm qua chưa có lỗi cùng ai. Vậy mà đêm qua, một tiểu nha đầu vô duyên vô cớ cướp lấy lá cờ của tiêu cục. Triển mỗ không thể không đuổi theo, bởi nếu không, Uy Vũ tiêu cục còn mặt mũi nào đứng trên giang hồ.
          Con mắt của Kim Bất Hoán chợt sáng, mỉm cười:  - Có phải là vị cô nương áo trắng, mang theo tiểu hài nhi mặc nguyên bộ đồ đỏ?
          Triển Anh Tùng vẻ mặt mừng rỡ:  - Chính tụi nó! Kim đại hiệp thấy chúng chạy ngang qua đây?   
          Kim Bất Hoán không đáp, mắt dán vào chiếc áo choàng lông chồn mượt mà đen nhánh trên người Triển Anh Tùng, than thở:  - Tổng tiêu đầu mua cái áo lông này ở đâu, mặc vào trông thật oai phong. Nếu mãi mà chẳng phát tài, chắc tôi cũng phải thắt lưng buộc bụng để dành tiền mà mua một cái như vậy, mặc vào cho oai phong với đời.  
          Triển Anh Tùng ngớ mặt, rồi vội cởi chiếc áo choàng ra, phủi phủi vuốt vuốt, cười nịnh:  - Nếu Kim đại hiệp không hiềm hơi cũ, xin nhận cái áo này!
          Kim Bất Hoán:  - Làm vậy sao được? Làm vậy coi kỳ cục quá...
          Miệng thì nói vậy, nhưng tay hắn đã ôm chặt chiếc áo.
          Triển Anh Tùng đằng hắng:  - Cái này nhỏ mọn đáng gì, nếu Kim đại hiệp chỉ hướng đi của con bé ấy, Triển mỗ ngày sau nhất định sẽ có quà cáp tạ ơn.
          Kim Bất Hoán khoác chiếc áo lông chồn lên người, rồi chỉ tay về hướng tây bắc:  - Tiểu nha đầu và tiểu quỷ đi hướng ấy. Muốn đuổi kịp, hãy mau đi.
          Triển Anh Tùng vòng tay:  - Đa tạ!
          Gã phóng lên ngựa, huýt gió. Cả đoàn người ngựa lại như đám mây đen bay tà tà về hướng tây bắc.
          Từ Nhược Ngu cau mày, lắc đầu thở dài:  - Kim huynh đã có chiếc áo lông cừu của thiếu niên kia, mặc thêm cái áo lông này vào, không quá nhiều sao?
          Kim Bất Hoán cười ha hả:  - Không nhiều, không nhiều! Kim Bất Hoán này chỉ chê ít, chứ chẳng hiềm nhiều. Ủa, hình như lại có người đến...  
          Từ Nhược Ngu quay đầu lại nhìn. Giữa gió tuyết, quả nhiên lại có hơn mười người ngựa đang phóng đến, có người mặc áo gấm, có kẻ mặc áo giáp. Đám này xem ra thanh thế không bằng đám Uy Vũ tiêu cục kia.  
          Còn xa mấy trượng, đã có tiếng la to từ đoàn người ngựa truyền tới:  - Phía trước là ai? Phải chăng là Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim đại hiệp?
          Từ Nhược Ngu thất kinh thầm nghĩ... “Mắt người này thật lợi hại.”
          Người đó thân thể nhỏ thấp, râu tóc hoa râm, áo dài tới gối, tướng tá tầm thường như tú tài nghèo, duy đôi mắt sáng lấp lánh như sao.
          Kim Bất Hoán cười hăng hắc:  - Còn đang trên ngựa xa hơn bảy trượng mà có thể nhận ra hình dáng của tôi, trong võ lâm chỉ có Thần Nhãn Ưng Phương Thiên Lý?
          Lão nhân thấp bé xuống ngựa, vuốt râu cười lớn:  - Đã lâu không gặp, vừa thấy mặt là Kim huynh chụp mũ chọc ghẹo rồi, không sợ đè chết tiểu đệ sao?
          Kim Bất Hoán đảo mắt qua lại:  - Thật là hiếm thấy! Ngoài Phương huynh, còn có cả Phốc Thiên Điêu Lý Đĩnh và Xuyên Vân Nhạn Dịch Như Phong, hai vị đại hiệp.
          Hai lão nhân khác cũng xuống ngựa vòng tay:  - Kim huynh, đã lâu không gặp!
          Một người thân hình uy mãnh, tóc râu bạc trắng. Người kia mặc cẩm bào, râu cằm lún phún.
          Kim Bất Hoán:  - Nghe đồn sau trận Hành Sơn, Phong Lâm Tam Điểu đã quy ẩn giang hồ, ở nhà hưởng phúc. Hôm nay cả ba lão huynh đệ cùng xuất môn, ra ngoài thưởng tuyết phong sao?
          Lão nhân thấp bé Phương Thiên Lý thở dài:  - Huynh đệ tôi đúng là số khổ, còn lận đận mãi. Tuy đã quy ẩn, nhưng vì phải kiếm miếng cơm manh áo qua ngày, nên mở trường môn thu nhận vài tiểu đồ. Khó cực cũng vài năm, khi đệ tử thành tài, huynh đệ chúng tôi giao trường môn cho chúng cai quản. Cứ ngỡ từ nay đã yên ổn ngồi nhà thu học phí. Vậy mà tối qua, một con nha đầu chẳng biết từ đâu, không thù không oán, vô duyên vô cớ đập phá trường môn, còn lớn tiếng mắng rằng, ‘Thất cô nương không chịu nổi cái loại gạt người như vậy.’
          Kim Bất Hoán và Từ Nhược Ngu liếc nhau cười bằng mắt... “Thất cô nương kia chỉ chuyên đi chọc người gây hoạ.”
          Phương Thiên Lý thở dài:  - Bọn đồ đệ thì cũng thật vô dụng, bị con bé kia đánh cho một trận tơi bời, la khóc inh ỏi. Bọn tôi tài hèn nên mới dạy ra tiểu đồ như vậy, nhưng vì miếng ăn không còn cách nào hơn, phải liều ba cái mạng già đuổi theo con điên kia, hỏi cho ra lẽ vì sao đập bể nồi cơm của bọn này?
          Từ Nhược Ngu không đợi cho Kim Bất Hoán mở miệng, vội đưa tay chỉ hướng tây bắc, lớn tiếng:  - Những người đó đi hướng kia, các vị nên mau đuổi theo.
          Phương Thiên Lý nhìn hắn từ đầu tới chân một lượt:   - Vị này là...
          Kim Bất Hoán cười lạnh:  - Hắn là cản người tài lộ Từ Nhược Ngu, Phương huynh không biết sao?
          Phương Thiên Lý ngớ ra:  - Từ Nhược Ngu? Không lẽ chính là Ngọc Diện Dao Cầm Thần Kiếm Thủ Từ thiếu hiệp?
          Lão vòng tay:  - Đa tạ Từ thiếu hiệp chỉ điểm! Huynh đệ chúng tôi xin cáo biệt.
          Nói rồi cả bọn lên ngựa phóng đi.
          Kim Bất Hoán nhìn Từ Nhược Ngu cười lạnh.  
          Từ Nhược Ngu cười bồi:  - Tiểu đệ không phải là ngăn cản tài lộ của Kim huynh, nhưng thấy bọn họ không có áo lông, cũng không có vẻ mang theo nhiều bạc, nên để họ đi sớm cho rồi.
          Kim Bất Hoán cười:  - Người khác phá thì đã là cừu nhân của tôi rồi, nhưng Từ huynh... Thôi huynh đệ mình thì không sao.
          Cười to mấy tiếng rồi lại kéo Từ Nhược Ngu đi về hướng tây bắc.
          Từ Nhược Ngu ngạc nhiên:  - Sao bây giờ Kim huynh lại muốn đuổi theo bọn người kia?
          Kim Bất Hoán cười hiểm:  - Bây giờ đã có Triển Anh Tùng cùng Phong Lâm Tam Điểu đi trước đánh lộn với bọn họ. Chúng ta theo sau coi chút náo nhiệt vậy thôi.  
          Thình lình có giọng nói ấm áp tiếp lời:  - Rồi thừa nước đục thả câu, nhân cơ hội lập công!
          Từ sau bụi cây bên đường, Hoa Tứ Cô cùng Kiều Ngũ bước ra.
          Kim Bất Hoán thoáng biến sắc, nhưng lập tức cười ha hả:  - Đâu ngờ Hùng Sư lại hoá ra mèo, nhẹ nhàng rón rén doạ cho tiểu đệ giật mình.
          Rõ ràng hắn muốn móc Kiều Ngũ hành động bất minh lén lút, nhưng lại bầy trò ăn nói vòng vo, mắng chửi người không làm bẩn chữ.
          Kiều Ngũ giận đỏ mặt, nhưng trong cơn thịnh nộ, lại không nói ra lời.
          Kim Bất Hoán càng đắc ý cười lớn:  - Hai vị tới đây, chẳng biết có gì chỉ giáo?
          Hoa Tứ Cô mỉm cười:  - Chúng ta chỉ muốn khuyên Từ thiếu hiệp, chớ nên dây dưa với những thứ tiểu nhân ‘thấy lợi quên nghĩa’.  
          Kim Bất Hoán cố ý làm như không hiểu đang bị mắng, ngược lại cười to:  - Hoa Tứ Cô tốt như vậy, thật làm người kính phục.
          Nhìn Từ Nhược Ngu, hắn nói tiếp:  - Nhưng Từ huynh lăn lộn trên giang hồ bấy lâu, tự lúc nào lại hoá thành tiểu hài tử cần người khác chiếu cố?  
          Từ Nhược Ngu đỏ mặt, lớn tiếng:  - Từ mỗ tự mình làm chủ, không cần hai vị quan tâm.
          Hoa Tứ Cô khẽ than còn chưa kịp nói chi, Kim Bất Hoán đã vỗ tay:  - Thì ra là Từ huynh vốn ‘tự mình làm chủ’, sao hai vị phải dậy sóng mặt nước hồ xuân tĩnh lặng?
          Kiều Ngũ hai tay nắm chặt, lại bị Hoa Tứ Cô lặng lẽ kéo tay áo.
          Kim Bất Hoán lại cười:  - Hai vị trở nên thân thiết như vậy thật cũng hay! Mai này đừng quên mời lão Kim uống chén rượu mừng.
          Hắn lớn tiếng cười hăng hắc, kéo Từ Nhược Ngu đi.
          Kiều Ngũ thét lớn, xoay người định phóng theo, nhưng Hoa Tứ Cô giữ chặt tay của hắn không buông.  
          Tiếng Từ Nhược Ngu vọng lại:  - Đúng là một đôi trai tài gái sắc!
          Kiều Ngũ dậm chân:  - Bọn họ buông lời dơ bẩn, Hoa cô nương chớ để trong lòng.  
          Hoa Tứ Cô mỉm cười:  - Tôi đâu chung dạng với họ.
          Kiều Ngũ ngửa mặt than:  - Đường đường là một võ lâm danh hiệp, lại hèn hạ tiểu nhân...
          Gió rét lướt qua mang theo tiếng vó ngựa rầm rập.
          Hoa Tứ Cô lẩm bẩm:  - Chẳng lẽ lại là ai tìm vị Chu cô nương kia?
           
          Chu Thất cô nương đánh ngựa phi nước đại. Hoả Hài Nhi nắm chặt tay thiếu niên lãng tử nhất định không buông. Một ngựa ba người trong chốc lát đã phóng xa hơn nửa dặm. Tám gã nam tử trên bảy lưng ngựa cũng đã theo tới.
          Lúc này, Thất cô nương mới cho ngựa đi chậm lại, nghiêng người cười duyên:  - Chỉ cần anh ló một ngón tay, em biết không ai dám đuổi theo.
          Thiếu niên lãng tử ngồi trên lưng ngựa lắc đầu thở dài:  - Chu Thất Thất, em hại khổ anh rồi!
          Chu Thất Thất mỉm cười dịu dàng:  - Hôm nay được anh cứu, bà ấy nhất định sẽ chẳng quên ơn! Hê, nói coi, ngươi quên được Thẩm Lãng sao?
          Hoả Hài Nhi cười khúc khích:  - Không quên được, bây giờ lại càng không quên được.  
          Chu Thất Thất cười tươi:  - Không những bà ấy không quên được, em cũng không quên được.
          Thiếu niên lãng tử Thẩm Lãng thở dài:  - Thôi thôi, xin hai người sớm quên tôi! Hai người mà không quên được, chắc tôi bị hai người hại chết.
          Hoả Hài Nhi cười hi hi:  - Cô nương nhà tôi thương anh như vậy, làm sao lại hại anh?
          Thẩm Lãng tủm tỉm:  - Được rồi được rồi… Tha cho tôi đi!
          Chàng đột nhiên trầm sắc mặt, gắt khẽ:  - Anh hỏi đây, rõ ràng không phải là Hoa Nhị Tiên, nhất định phải chọc cho họ tin là Hoa Nhị Tiên mới chịu đi, là nghĩa làm sao?
          Chu Thất Thất nháy mắt:  - Ai nói không phải là Hoa Nhị Tiên?
          Thẩm Lãng cười khổ:  - Nếu là Chưởng Trung Thiên Ma, Từ Nhược Ngu còn giữ mạng được sao? Nếu là Thượng Thiên Nhập Địa, lúc gần đi phải nhờ anh ngăn giúp chưởng kia? Thất tiểu thơ, em gạt người đủ rồi, vô duyên vô cớ hại anh luôn. Lão Thiên Pháp đại sư kia chắc hận anh thấu xương.
          Hoả Hài Nhi cười khanh khách:  - Hồi nào tới giờ trước mặt tôi, Thất cô nương cứ khen ngợi Thẩm công tử thế này, Thẩm công tử thế nọ. Hôm nay đã biết quả thật không sai. Cái lão danh xưng Thiên Hạ Đệ Nhất Trí kia không đáng xách giày cho Thẩm công tử.
          Cậu bé vừa nói vừa đưa tay lột cái mặt nạ đỏ xuống, để lộ ra gương mặt trắng trẻo của một tiểu hài nhi. Nhìn cẩn thận thì đúng là da người, làn da hồng hào như trái đào tươi, hai mắt đen láy to tròn lanh lợi, cười lên thì hiện má lúm đồng tiền.  
          Hoả Hài Nhi nhìn Thẩm Lãng vòng tay cúi đầu:  - Tiểu đệ Chu Bát, gia gia gọi là Hỉ Nhân, thơ thơ gọi là Tiểu Quỷ, người khác lại gọi là Hoả Hài Nhi. Thẩm đại ca muốn gọi gì cũng được, Chu Bát đây đã phục sát đất rồi.  
          Dù Thẩm Lãng cũng đoán được trong này có gì bí ẩn, giờ cũng ngạc nhiên trợn mắt há mồm, lắc đầu thở dài:  - Thì ra cũng là con em Chu gia.
          Chu Thất Thất cười khúc khích:  - Tiểu Quỷ này, đến Ngũ ca còn phải nhức đầu nhức óc, hôm nay nó lại phục anh sát đất.
          Thẩm Lãng thở dài:  - Đúng là ‘quỷ’! Hoa Nhị Tiên giờ không biết nơi nào, em lại để Bát đệ chọc cho người ta tin cậu ấy là Hoa Nhị Tiên mới chịu đi. À cậu Bát, cậu biểu diễn chiêu ‘Phi Long Thức’ kia thật hay. Lợi hại như Tề Trí cũng bị lừa.
          Hoả Hài Nhi cười hì hì:  - Trong ‘Thiên Ma Thập Tam Thức’, em chỉ biết duy nhất chiêu này. Còn cái lối đánh loạn xà ngầu là độc môn của em đó.  
          Thẩm Lãng cười khổ:  - Chính cái lối đánh loạn xà ngầu đó mới hại chết người. Nếu không phải cái lối đánh ấy, khó qua mắt được Tề Trí. Nhưng anh hỏi em đây, tại sao phải ‘thay mận đổi đào’? Hoa Nhị Tiên đâu? Hai em đã kéo anh vào cái vòng xoắn này, thì phải giải thích rõ ràng cho anh hiểu.
          Hoả Hài Nhi:  - Em không biết, hỏi chị Thất...
          Chu Thất Thất khẽ thở dài:  - Không sai, đây chính là ‘thay mận đổi đào’, ‘ve sầu lột xác’. Bát Đệ giả Hoa Nhị Tiên làm loạn nơi đại sảnh ở Nhân Nghĩa Trang, còn Hoa Nhị Tiên đi sinh sự chỗ khác, để không người nào có thể đoán được là ai làm loạn ở đâu. Anh yên tâm, Hoa Nhị Tiên không làm gì sai quấy đâu, chỉ trêu lão Liên Thiên Vân để xả cái tức ngày xưa thôi.  
          Thẩm Lãng cau mày:  - Liên Thiên Vân khẳng khái trượng nghĩa, hào khí như mây trên trời. Trong Nhân Nghĩa Trang chủ, lão Liên là hiệp nghĩa nhất. Nếu Hoa Nhị Tiên có oán cừu gì cùng lão, chắc là lỗi của bà ta thôi.
          Chu Thất Thất:  - Lần này anh sai rồi.
          Thẩm Lãng nghiêm mặt:  - Em đi khắp nơi bênh vực cho Hoa Nhị Tiên. Nếu nói bàn tay của bà ta bao năm qua không nhuốm máu, tại sao bảy năm trước một trăm bốn mươi người chết vì chưởng pháp của bà.
          Chu Thất Thất thở dài:  - Cái này tuy hai mà là một.
          Thẩm Lãng gắt:  - Em phải nói cho rõ ràng chút...
          Chu Thất Thất:  - Hoa Nhị Tiên mười một năm nay không rời Chu gia bảo một bước. Bát đệ đã mười một tuổi, anh không tin thì hỏi nó. Em không lừa anh.
          Hoả Hài Nhi:  - Ngày nào em cũng quấn quýt, bà ấy đi đâu được?
          Thẩm Lãng cau mày:  - Nếu bà ta thật mười một năm qua không rời Chu gia bảo, thì là ai gây án một trăm bốn mươi mạng bảy năm trước?
          Chu Thất Thất:  - Oái ăm là ở chỗ này! Hơn một trăm người kia chẳng những thật sự là cừu gia của bà ta, lại chết vì thủ pháp độc môn của bà. Khi gia đình của Thương Châu Kim Chấn hơn mười mấy mạng lớn nhỏ bị chết thảm trong một đêm, Liên Thiên Vân cùng Lãnh Tam đến đó điều tra, kết luận rằng hung thủ chính là Hoa Nhị Tiên. Lời của họ trong võ lâm ai lại không tin. Nhưng đêm đó, Hoa Nhị Tiên đang cùng hai em chơi ở Chu gia bảo, làm sao bà có thể phân thân đến Thương Châu giết người.
          Thẩm Lãng rúng động:  - Nếu như vậy, hai em phải vì bà lên tiếng rửa sạch oan khiên.
          Chu Thất Thất thở dài:  - Hung danh đó của Hoa Nhị Tiên, lời của hai em làm sao so với lời của Liên Thiên Vân, làm sao vì bà mà giải thích?
          Thẩm Lãng cau mày:  - Cũng không sai!
          Chu Thất Thất nói tiếp:  - Mà thật ra đâu phải Liên Thiên Vân tận mắt chứng kiến, chẳng qua chỉ là quan sát hiện trường, bảo rằng căn cứ vào chứng cớ, rồi phán định tội danh cho người. Chẳng những Hoa Nhị Tiên đầy bụng oán hận, hai em cũng vì bà mà bất bình, cũng muốn giáo huấn lão Liên kia. Nhưng trước sau thật chẳng biết làm gì, mãi đến hôm nay...
          Nàng cười tươi như hoa:  - Lần này, em nghĩ ra một cách, để Hoa Nhị Tiên dụ Liên Thiên Vân ra ngoài, dùng ‘Thiên Ma Di Tung Thuật’ trêu cợt lão đủ kiểu, hơn nữa còn cố ý hiện thân cho lão thấy. Bây giờ, lão về nhà nhất định sẽ đem chuyện này nói với hai lão kia. Nhưng Lý Trường Thanh cùng Tề Trí lại mới thấy tận mắt Bát đệ biểu diễn cái trò tiểu thiên ma ở đại sảnh huyên náo long trời lở đất, làm sao tin lời nói của lão Liên? Liên Thiên Vân từ trước đến giờ tự cho là một tiếng của lão đáng giá ngàn vàng, chỉ cần nói ra không người không tin, lần này ngay cả hai người anh của lão cũng không tin, chắc lão Liên tức đến bể bụng luôn.
          Nàng cho ngựa đi chầm chậm, vừa nói chuyện vừa ngắm cảnh thiên nhiên.
          Thình lình trên cây khô bên đường có tiếng cười khanh khách:  - Lão không những suýt bị bể bụng, mà cả người cũng sắp nổ tung rồi.  
          Giọng sắc bén, lời rõ ràng.
          Bên đường không một bóng người. Trên nhánh cây khô chỉ có một khối tuyết lớn, động đậy rung rinh, từ từ rơi xuống. Một người bé nhỏ từ trong khối tuyết nhảy ra. Người này mặc đồ đỏ, mang mặt nạ đỏ, chẳng những cách ăn mặc giống hệt Hoả Hài Nhi, mà cả thân hình cũng cùng cỡ với cậu bé. Người này còn khoác trên người chiếc áo lông chồn trắng tinh, vừa rồi nấp ở trên cây, áo lông hoà cùng màu tuyết trắng, thoạt nhìn chỉ tưởng là tảng tuyết đọng trên cành. Ngay cả Liên Thiên Vân đi dưới tàn cây khi đó, cũng chưa chắc nhận ra.
          Thẩm Lãng:  - Chắc đây là chiêu ‘Ngũ Sắc Hộ Thân’, một trong ‘Thiên Ma Di Tung Thuật’? Tôi nghe tiếng đã lâu, hôm nay đã được mở rộng tầm mắt.
          Hoa Nhị Tiên, người áo đỏ kia cười gượng:  - Đây chỉ là trò cỏn con học được của tiểu trùng, thật ra thì đánh cũng đánh không được, chạy cũng chạy không xong. Thẩm công tử khen như thế, khiến lão bà ta cũng… ngượng ngùng.  
          Hoa Nhị Tiên thật thẳng thắn nói những lời này, bởi chiêu này là học từ cái khả năng phòng thân hộ mệnh trong tuyết của một số loài côn trùng.  
          Chu Thất Thất:  - Không ngờ bà đang đợi ở đây, công chuyện xong xuôi chưa?
          Hoa Nhị Tiên:  - Lần này Liên Thiên Vân kia bị ăn khổ rồi. Lão bà ta...
          Bất chợt có tiếng vó ngựa dồn dập trong gió truyền tới.  
          Chu Thất Thất cau mày:  - Là ai đuổi vậy?
          Hoa Nhị Tiên:  - Nếu không phải Triển Anh Tùng, thì là Phương Thiên Lý.
          Thẩm Lãng ngạc nhiên:  - Vì sao Triển Anh Tùng và Phương Thiên Lý lại đuổi theo mấy người?
          Hoa Nhị Tiên cười khanh khách:  - Vì Thất cô nương của chúng ta, vô duyên vô cớ nói rằng lá cờ tiêu cục của người ta khó coi, rồi cướp cờ của người ta chẳng biết bỏ đâu.
          Chu Thất Thất cười duyên:  - Không phải tôi!
          Hoả Hài Nhi trợn tròn hai mắt lớn tiếng:  - Là tôi! Là tôi đó! Ai làm gì tôi? Những lão ma đầu kia mà đuổi tới đây, Chu Bát sẽ đập họ một trận tơi bời.
          Hoa Nhị Tiên cười lớn:  - Hay! Hay thật! Xưa nay chỉ có một người gây hoạ, bây giờ có cả bầy quỷ cùng phá phách. Tỷ đệ hai người đúng là tương xứng, đúng không Thẩm công tử?
          Thẩm Lãng vòng tay vái chào:  - Các vị cứ ở đây chuẩn bị đánh nhau. Tại hạ xin cáo từ!
          Chàng nhảy xuống ngựa, bước đi trên đường.
          Hoả Hài Nhi la lớn:  - Thẩm đại ca chớ đi!
          Mắt Chu Thất Thất long lanh đỏ, buông tiếng thở dài:  - Để chàng đi! Mặc dù ta đã từng cứu mạng chàng, nhưng không thể cứ nhắc người ta phải nhớ ân đó!
          Giọng nàng bi thảm, tự trách tự giận, dáng vẻ đáng thương.
          Thẩm Lãng dừng bước, dậm chân giũ giày, xoay người trở lại, thở hắt một hơi:  - Cô chủ, em muốn anh làm sao đây?
          Chu Thất Thất nghiêng người cười lỏn lẻn:  - Em muốn anh... muốn anh...
          Nàng khẽ chớp mắt, nhẹ cắn vành môi, cúi đầu cười duyên.
          Gió thổi ngang, tiếng vó ngựa mỗi lúc một gần, nàng lại chẳng gấp gáp chút nào.  
          Hoa Nhị Tiên sốt ruột:  - Thôi đi tiểu thơ, giờ không phải là lúc làm nũng làm nịu! Muốn đánh muốn chạy, quyết định nhanh lên.
          Hoả Hài Nhi:  - Dĩ nhiên là đánh, có thêm Thẩm đại ca giúp sức.
          Thẩm Lãng thong thả bước, vẻ trầm ngâm, lẩm bẩm:  - Đánh? Đánh sao?
          Từ từ đi tới trước mặt Hoả Hài Nhi, chàng đột nhiên xuất thủ như gió, nhẹ nhàng phất tay điểm ngay tỉnh huyệt của cậu.
          Toàn thân Hoả Hài Nhi tê rần. Thẩm Lãng ôm ngang người cậu, nhảy lên ngựa sau lưng Chu Thất Thất, đánh một chưởng vào mông ngựa. Ngựa vươn cổ hí dài cất vó.
          Tám tên nam tử cũng vội vàng ra roi đánh ngựa chạy sát phía sau Chu Thất Thất.
          Hoa Nhị Tiên nhún người phóng lên lưng một con ngựa, gã nam tử định nhường ngựa cho bà, nhưng bà khoát tay:  - Không cần!
          Thân hình bà đứng vững trên lưng ngựa. Kị sĩ kia vừa sợ vừa phục, nào dám không tuân.
          Hoả Hài Nhi bị Thẩm Lãng kẹp dưới nách, la bai bải:  - Buông tôi xuống, buông tôi xuống! Nếu không, tôi... tôi...
          Thẩm Lãng gắt:  - Nếu còn dám nhốn nháo la lối, anh gọt cái đầu của cậu trọc lóc, đưa lên Ngũ Đài Sơn, bái lão Thiên Pháp đại sư làm sư phụ, gõ mõ làm tiểu hoà thượng.
          Hoả Hài Nhi trợn tròn hai mắt:  - Dám?
          Thẩm Lãng tỉnh khô:  - Ai nói không dám? Muốn thử không?
          Hoả Hài Nhi thở ra một hơi khí lạnh, quả nhiên nín khe, không dám náo loạn.
          Chu Thất Thất cười:  - ‘Ác nhân tự có ác nhân trị’! Đâu ngờ có ngày Tiểu Quỷ cũng quy phục một người. Hôm nay cậu Bát gặp khắc tinh rồi.
          Hoả Hài Nhi:  - Xì, anh ấy là tỷ phu, chẳng phải người ngoài, sợ tỷ phu của mình chẳng mất mặt với ai. Tỷ phu, anh nói đúng không?
          Thẩm Lãng cười khổ.  
          Chu Thất Thất cười tươi:  - Tiểu quỷ, nói bậy, cắt đầu lưỡi bây giờ!  
          Hoả Hài Nhi nhăn mặt cười hì hì:  - Tuy tỷ tỷ mắng em, nhưng trong lòng đang rất cao hứng.  
          Chu Thất Thất cười duyên, xoay người định đánh cậu bé, nhưng vừa chuyển mình, lại ngã nhào vào ngực Thẩm Lãng.
          Hoả Hài Nhi được dịp cười to:  - Người ta nhìn kìa, tỷ tỷ thừa cơ lợi dụng...
          Trong gió bỗng có tiếng người huyên náo từ sau vọng tới:  - Dấu chân ngựa còn mới, con nha đầu kia cùng đồng bọn chắc chạy chưa xa lắm.
          Vì gió đang thổi hướng tây bắc, đoàn người ngựa của Chu Thất Thất ở phía trước, nên có thể nghe rõ thanh âm từ sau truyền tới, nhưng đám kị mã ở sau không thể nghe được tiếng từ phía trước.  
          Thẩm Lãng đánh ngựa gấp hơn.
          Chu Thất Thất nhỏ nhẹ:  - Nói cho cùng, đâu phải là mình đánh không lại bọn họ, sao phải chạy khổ cực như vầy?
          Thẩm Lãng gắt:  - Đâu phải anh đấu không lại em, sao anh không đánh em?
          Chu Thất Thất chưng hửng:  - Anh này, người ta... người ta hỏi thật, anh... anh lại...  
          Thẩm Lãng dịu giọng:  - Anh cũng nói thật! Em nên biết, tuy võ công mình có hơn người gấp mười lần, vẫn không thể đánh.
          Chu Thất Thất:  - Vì sao không thể đánh?
          Thẩm Lãng dịu dàng từ tốn:  - Vốn là em vô lý gây chuyện, bây giờ mà cậy thế đánh người, chẳng phải làm giang hồ bằng hữu nhạo báng sao? Huống chi, Triển Anh Tùng và Phương Thiên Lý không phải người dễ chọc, nếu em gây thù oán với họ, chỉ sợ sau này cha em cũng bị phiền phức lây.   
          Chu Thất Thất nhìn chàng mỉm cười diễm lệ:  - Nói vậy là anh cũng còn lo lắng cho em.
          Thẩm Lãng tủm tỉm:  - Ân nhân cứu mạng mà!
          Chu Thất Thất thở ra, toàn thân dựa vào ngực Thẩm Lãng, dịu dàng:  - Được rồi, muốn chạy thì chạy, chạy tới đâu, chạy đến khi nào, là anh quyết định.
          Hoả Hài Nhi cười rúc rích:  - Ý da, nghe mà muốn rùng mình.
          Đoàn người chạy dọc bờ sông Nhân Duyên, vòng qua Lũng Tây, thẳng hướng tới thành Tất Dương, bỏ xa đám người ngựa đuổi theo. Bây giờ cả đoàn đều đã mệt nhoài, gần như đi hết nổi.  
          Trời đã về chiều, phong tuyết vẫn gào thét.
          Đến ngoại thành Tất Dương, Chu Thất Thất luôn miệng than thở:  - Chịu hết nổi rồi, chịu không nổi nữa, tìm một chỗ sạch sẽ nghỉ ngơi chút, mệt muốn chết rồi...
          Thẩm Lãng:  - Nơi đây chưa nghỉ được, chỉ sợ bọn kia đuổi kịp tới nơi.
          Chu Thất Thất gân cổ la ầm:  - Đuổi kịp thì sao?  Giờ phút này em không còn lo họ đuổi kịp nữa. Ngay cả họ có đuổi kịp, đem em ra xả thịt, cũng phải kiếm chỗ ngủ một giấc...
          Thẩm Lãng cau mày lẩm bẩm:  - Con gái nhà giàu được nuông chiều quá mức. Hư!
          Chu Thất Thất:  - Anh nói gì đó?
          Thẩm Lãng thở dài dịu giọng:  - Anh nói, thôi thì kiếm chỗ nghỉ ngơi vậy.
          Hoả Hài Nhi lại cười rúc rích:  - Không à, anh ấy nói chị được nuông chiều...
          Đột nhiên cậu ngưng lại, mắt nhìn chằm chằm vào con đường trước mặt, miệng há hốc sững sờ.
          Đoàn người ngựa đang rẽ vào thành Tất Dương. Hai bên đường lát đá xanh, hàng quán nối nhau chạy dài. Qua một ngõ quẹo, mấy chục người đàn ông khiêng mười bảy mười tám quan tài đi thành một hàng trên đường lớn. Tuy áo quần của họ lấm lem bụi than, nhưng những cỗ quan tài lại mới tinh, thiếu cả lớp dầu đánh bóng trên mặt, như phải vội vã đóng cho xong. Dường như người nơi thành Tất Dương chết quá nhiều quá nhanh, nên không đóng kịp quan tài cho tang lễ.
          Người hai bên đường tuy dừng bước, nhưng chẳng ai đưa mắt nhìn đám tang này. Có người nhìn đi hướng khác, có người cúi thấp đầu, cũng có người lẩn vào hàng quán bên đường, như họ sợ sẽ bị hoạ lây nếu đưa mắt nhìn những cỗ quan tài này.
          Hoả Hài Nhi vừa ngạc nhiên vừa kinh sợ, mắt mở to, mồm há hốc.
          Qua hồi lâu, cậu mới mở miệng than:  - Thật là nhiều quan tài!
          Chu Thất Thất:  - Đúng là không ít!  
          Hoả Hài Nhi cự nự:  - Cái gì không ít, đơn giản là quá nhiều! Nhiều quan tài như vậy trong một đám tang, tôi chưa từng thấy qua trên đời. Chị đã thấy qua ngần ấy quan tài cùng lúc chưa?
          Chu Thất Thất cau mày:  - Nhiều quan tài cùng một lúc như vậy thật là hiếm thấy. Nhìn kiểu mọi người tránh xa đám tang này, chẳng lẽ nơi này đang có dịch gì chăng?
          Hoả Hài Nhi:  - Nếu chết vì ôn dịch, xác đã bị thiêu rồi!
          Chu Thất Thất:  - Chết nhiều như vậy cùng một lúc, nếu không phải vì ôn dịch thì chỉ có thể là tranh chấp võ lâm. Nhưng đám người khiêng quan tài kia lại chẳng giống người trong giang hồ.  
          Hoả Hài Nhi:  - Vậy mới nói là lạ!
          Hoa Nhị Tiên vẫn đeo mặt nạ quỷ trên mặt, người khác chỉ nghĩ đây là một tiểu đồng, nên không ai lưu ý.
          Chu Thất Thất quay đầu hỏi:  - Bà có nhận ra chuyện gì lạ đã xảy ra không?
          Hoa Nhị Tiên:  - Bất kể là chuyện gì, thành Tất Dương này coi bộ không ổn, chúng ta nên...
          Đang nói tự dưng bà ngưng lại.
          Chu Thất Thất trừng mắt:  - Có gì không ổn?   
          Hoa Nhị Tiên:  - Không có gì!
          Bà cúi đầu lẩm bẩm than:  - Nơi này coi bộ nguy hiểm, lại thêm hai tên chuyên đi phá làng phá xóm này, chỉ sợ thành Tất Dương sẽ thêm náo nhiệt.
          Chu Thất Thất làm như không nghe, chỉ cần Thẩm Lãng không nói lời nào là nàng an tâm. Đợi đám tang đi qua, nàng lập tức thúc ngựa đi trên đường lớn.
          Đường phố tĩnh lặng, người người ngậm miệng, cúi đầu đi vội. Mới vừa gặp một đám tang kỳ lạ, nay trên đường phố rộng lớn mà ngay cả tiếng xầm xì của người đi đường cũng không nghe, thật chẳng phải chuyện bình thường, nhưng Chu Thất Thất không lưu ý, chỉ lo kiếm chỗ nghỉ ngơi.
          Khách điếm này rất lớn, có lẽ lớn nhất ở thành Tất Dương, nhưng lại vắng ngắt, ngay cả đại sảnh phía trước cũng tịch mịch không người. Có lẽ thương buôn lữ khách đã rời thành. Những ai cần đi ngang qua, cũng kiếm đường vòng mà đi. Thành Tất Dương hôm nào sầm uất, nay chẳng khác chi là một thành ma.
          Trời chạng vạng tối thì Chu Thất Thất tỉnh giấc. Dù nàng ngủ cả buổi chiều, nhưng lại không được yên giấc. Trong lúc mơ màng, nàng phảng phất như nghe tiếng vó ngựa đi tới đi lui không dứt ngoài đường.  
          Bây giờ nàng đã tỉnh, chỉ e chẳng ai ngủ được.
          Vội vã rửa mặt, nàng chạy qua phòng kế bên, khẽ kêu ngoài cửa sổ:  - Bát đệ... Bát...
          Cửa sổ mở ra, Hoả Hài Nhi trong bộ đồ đỏ đã đứng trên giường bên cửa sổ, cười nói:  - Tôi cũng nghĩ là chị đã dậy.
          Chu Thất Thất hỏi nhỏ:  - Chàng đâu?
          Hoả Hài Nhi nhăn mũi:  - Chị sướng rồi, được ngủ thoải mái, còn tôi khổ sở, con mắt cũng không dám chớp, cứ phải nhìn chằm chằm vào hắn. Hắn có chạy đường trời. Chị nhìn kìa, hắn ngủ như bò vậy.
          Chu Thất Thất xỉa ngón tay vào trán cậu:  - Không được chửi chàng!
          Nàng nhìn qua chiếc giường đối diện, chăn đắp cao phủ cả đầu, Thẩm Lãng như còn trong giấc ngủ say.  
          Chu Thất Thất khẽ cười:  - Không cho ngủ thêm nữa, đánh thức chàng dậy.
          Hoả Hài Nhi cười nói:  - Được!
          Phóng một cái qua tới giường Thẩm Lãng, lớn tiếng la:  -  Dậy đi thôi, nữ ma vương đã tỉnh, anh còn ngủ được sao?
          Thẩm Lãng lại ngủ như chết, không nhúc nhích.
          Hoả Hài Nhi lẩm bẩm:  - Không phải là bò, mà là heo...
          Cậu đưa tay lật tung chăn lên, bên dưới chỉ có chiếc gối, nào phải Thẩm Lãng.
          Chu Thất Thất hét lớn, chạy nhanh vào, đến bên giường quăng hết chăn gối xuống đất, dậm chân:  - Ngươi nói người ta ngủ như heo, ngươi mới đúng là heo! Ngươi nói ngươi không dám chớp mắt, chẳng lẽ chàng biến thành ruồi bay mất hay sao? Người đâu, mau tới...
          Hoa Nhị Tiên và tám tên nam tử cùng lật đật chạy vào.
          Chu Thất Thất vừa dậm chân vừa khóc:  - Chàng... chàng lại đi rồi...
          Hoả Hài Nhi bị mắng cũng muốn nổi hung, lẩm bẩm:  - Không biết xấu hổ, lớn như vậy động chút là khóc. Hừ, cái này...
          Chu Thất Thất nhảy lên, chống nạnh hét lớn:  - Ngươi nói gì?
          Hoả Hài Nhi cũng lớn tiếng:  - Tôi nói, hắn đi rồi thì sao, cùng lắm lại đi kiếm hắn về.
          Chu Thất Thất:  - Mau, mau đuổi theo! Không đuổi kịp đừng trở lại, ta không muốn nhìn cái mạng nhỏ của ngươi. Các ngươi cũng mau đuổi theo, đừng đứng đó mà trơ mắt ra nhìn.
          Nàng chợt đứng yên bần thần:  - Chỉ sợ... chỉ sợ lần này đuổi theo không kịp...
          Rồi ngã trên giường khóc rấm rứt.
          Hoả Hài Nhi thở dài:  - Đuổi thì đuổi!
          Một bóng người thoáng qua cửa sổ. Thẩm Lãng thủng thỉnh bước vào cửa chính.
          Hoả Hài Nhi mừng rỡ, nhào qua ôm cứng lấy chàng, lớn tiếng:  - Giỏi thật, anh đi lúc nào vậy? Báo hại em bị mắng...
          Thẩm Lãng tủm tỉm:  - Anh đi hồi cậu mớ chửi thằng Kim Bất Hoán đó!
          (Hết hồi 2)
          Chú Thích (1)Truyền thuyết "Chó cắn Lữ Đồng Tân"
          Lữ Đồng Tân là một trong Bát Tiên. Trước khi đắc đạo thành tiên, y cũng là một người đọc sách, nhưng đi thi mấy lần không đỗ, bèn quyết chí mở cửa kết bạn, du sơn ngoạn thủy, do gia sản tổ tiên để lại nên y sống rất sung túc.
          Lữ Đồng Tân có một người đồng hương tên là Cẩu Yểu, là người thông minh, nhất biểu nhân tài, nhưng phụ mẫu mất sớm, gia cảnh bần hàn. Lữ Đồng Tân thương tình liền cho ở nhờ, tìm cách để Cẩu Yểu dùi mài kinh sử.
          Một hôm có một cô nương họ Lâm đến nhà, tỏ ý muốn thành thân với Cẩu Yểu. Lữ Đồng Tân tỏ ý không ưng, vì muốn cho Cẩu Yểu an tâm học hành. Nhưng Cẩu Yểu lại động tâm, biểu thị đồng ý hôn sự này.
          Lữ Đồng Tân nói:  - Lâm gia muội tử hiền thục đoan trang, ngươi cũng có ý thế thì ta cũng không ngăn trở. Có điều ta muốn tân nương phải ở với ta ba đêm đầu tiên.
          Cẩu Yểu nghe xong há hốc, nhưng rồi suy đi nghĩ lại cũng nhận lời. Ngày thành thân, Lữ Đồng Tân mặt mày hớn hở, còn Cẩu Yểu lại xấu hổ không dám nhìn người. Đêm động phòng, Lữ Đồng Tân không nói không rằng xộc vào phòng, ngồi trên bàn đọc sách. Cứ vậy ba đêm liền.
          Ngày thứ tư Cẩu Yểu cũng được gặp tân nương, nhìn thấy nàng vẫn còn che khăn sa đỏ. Mới biết... "Thì ra ca ca dụng tâm lương khổ, sợ ta ham vui quên học, mới nghĩ ra cách này." Hai vợ chồng quyết định mai này nhất định sẽ báo đáp.
          Rồi Cẩu Yểu cũng có ngày đề danh bảng vàng, vinh hoa phú quý.
          Tám năm sau Lữ gia xảy ra hoả hoạn, nhà cửa cháy hết. Hai vợ chồng bàn nhau đến nhờ cậy Cẩu Yểu. Thế là Lữ Đồng Tân ngàn dặm đến phủ Cẩu Yểu kể chuyện. Cẩu Yểu rất đồng tình, giữ Lữ Đồng Tân ở lại một tháng. Nhưng một tháng đó lại không đưa cho Lữ Đồng Tân một đồng nào. Cho rằng Cẩu Yểu lấy oán báo ân, Lữ Đồng Tân quyết ý quay về.
          Về đến nhà thấy nhà cửa khang trang, lại thấy giấy trắng rơi đầy, biết là trong nhà có tang.
          Vào nhà vợ nhìn thấy kinh ngạc hỏi:  - Chàng là người hay ma?
          Lữ Đồng Tân hỏi rõ ngọn ngành, thì ra cách đây không lâu, có một nhóm người đến làm nhà mới. Họ còn mang theo cỗ quan tài, bảo là Lữ Đồng Tân đã bệnh chết ở phủ Cẩu Yểu. Lữ Đồng Tân biết ngay là trò của Cẩu Yểu, tức giận tiến đến quan tài đập tan làm hai, trong đó toàn là vàng bạc châu báu và một phong thư. Y mở ra thì thấy … "Cẩu Yểu chẳng phải là người phụ tâm, dâng tặng vàng bạc châu báu. Huynh bắt vợ đệ phòng không ba đêm, đệ bắt vợ huynh khóc chồng đoạn trường."
          Lữ Đồng Tân cười khổ:  - Hiền đệ, người giúp ta thật là khổ.
          Từ đó hai người thân thiết vô cùng. Người sau mới có câu “Cẩu Yểu Lữ Đồng Tân, không biết lòng người tốt”, để nói về việc nghĩ xấu cho lòng tốt của người khác. Vì chữ Cẩu Yểu (Gou yao) đồng âm với “cẩu giảo” (chó cắn) nên truyền tới truyền lui thành ra “Chó cắn Lữ Đồng Tân”.
          (Lượm lặt sưu tầm.)
           
           
          <bài viết được chỉnh sửa lúc 14.10.2017 05:51:02 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
          Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
          Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

           
          #5
            Hà Châu Ngọc Trân

            • Số bài : 10
            • Điểm: 0
            • Điểm thưởng : 0
            • Từ: 20.03.2017
            • Trạng thái: offline
            Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 21.07.2017 00:13:39 (permalink)
            0
            Hồi 3 – Đêm Tử Thần Bắn Cung
            Hoả Hài Nhi thấy khách nơi phòng ăn cùng nhau xầm xì bàn tán về Chu Thất Thất, tức giận trợn mắt hỏi nàng:  - Thất tỷ, nghe mấy kẻ này nói hươu nói vượn về chị không? Cần tôi thay chị đập bọn họ một trận cho hả giận không?
            Chu Thất Thất:  - Giận cái gì?
            Hoả Hài Nhi:  - Người ta nói về chị như vậy mà không giận sao?
            Chu Thất Thất cười:  - Tỷ tỷ của em đẹp, người ta mới bình luận. Tỷ tỷ của em mà xấu xí, có mời cũng chẳng ai thèm nói tới. Dù sao họ cũng còn biết xấu đẹp, không như...
            Liếc xéo Thẩm Lãng, nàng nói tiếp:  - Không như vài người có mắt như mù, người đẹp kế bên mà cũng không thấy.
            Thẩm Lãng vờ như không nghe. Chu Thất Thất nghiến răng đưa chân dưới bàn đạp chàng một cái. Thẩm Lãng tủm tỉm cười, vẫn tảng lờ như hoàn toàn không có cảm giác.
            Hoả Hài Nhi lắc đầu thở dài:  - Chị thật là kỳ cục, cái đáng giận thì không giận, cái không nên giận thì lại giận.
            Chu Thất Thất:  - Tiểu quỷ, mắc mớ gì tới ngươi?
            Hoả Hài Nhi cười:  - Được rồi, tôi sợ chị luôn. Sau này có tức chuyện gì, chị đừng đổ lên tôi.
            Mọi người càng nói càng lớn tiếng, giọng cười mỗi lúc mỗi vang. Những ánh mắt tò mò cứ liếc tới liếc lui bàn của ba người. Hoả Hài Nhi nhíu mày rồi đột nhiên đi nhanh ra ngoài, dẫn tám tên nam tử cao to vào đứng ngay sau lưng Chu Thất Thất. Tám người này mặt mày hầm hầm, mắt lom lom nhìn khắp bốn phía. Tiếng bàn tán quả nhiên nhỏ dần rồi tắt hẳn.  
            Nơi góc trái của phòng ăn, một người nãy giờ vẫn lẳng lặng ngồi yên không động. Đôi mắt lạnh lùng hằn học nhìn chằm chằm ra phía cửa như đang đợi người. Hắn mặc chiếc áo choàng màu lam, sắc mặt tái nhợt, mày râu nhẵn nhụi, tuổi không quá hai mươi lăm, hai mươi sáu.
            Một người mặc áo gấm hoa bước vào, mặt mũi dáng người giống thiếu niên áo lam nọ, nhưng trông trẻ hơn vài tuổi. Khoé miệng hắn điểm một nụ cười, khác với cái vẻ lạnh lùng của thiếu niên kia.
            Hắn nhìn Chu Thất Thất, liếc qua Thẩm Lãng, rồi đi tới bàn thiếu niên áo lam, cười nói:  - Đại ca tới sớm!
            Thiếu niên áo lam chẳng trả lời, ánh mắt vẫn không rời phía cửa. Thiếu niên áo hoa dường như đã biết, chỉ lẳng lặng ngồi xuống ăn uống, mắt cũng đăm đăm nhìn ra ngoài cửa.
            Mấy nam tử ngồi một bàn khác đang lặng lẽ nhìn hai người họ.  
            Một tên mặt mày dữ dằn, thái độ ngạo nghễ, nhỏ giọng:  - Hai người này có lẽ là Đinh gia huynh đệ vang danh mấy hôm nay.
            Cạnh hắn là một người ăn mặc hoa lệ, nhưng đầu to mắt chuột, tướng mạo bỉ ổi, nghe vậy liền cười vuốt:  - Mắt của Thiết đại ca nhạy bén hết sức, mới liếc qua đã nhận ra ngay.
            Gã mặt kiêu ngạo nhíu đôi mày rậm:  - Không ngờ hai anh em họ cũng tới đây. Nghe nói bản lãnh của họ rất cao. Nếu họ cũng nhúng tay vào chuyện này, coi bộ không tốt.
            Gã mắt chuột cười:  - Tuy Đinh gia huynh đệ lợi hại, nhưng chúng ta có Thần Thương Trại Triệu Vân Thiết Thắng Long Thiết đại ca, còn sợ chuyện gì không tốt.
            Gã kiêu ngạo Thiết Thắng Long bật cười to, mắt liếc ra cửa chợt ngưng tiếng cười, đăm chiêu lẩm bẩm:  - Lại có kẻ bản lãnh không kém tới kìa.
            Bao cặp mắt trong phòng đều nhìn ra phía cửa. Một cặp vợ chồng dắt một bé gái đang chầm chậm bước vào. Người chồng lưng vồng vai rộng, gân cốt tráng kiện, bắp thịt cuồn cuộn, miệng rộng gần tới mang tai, diện mạo làm người phát hoảng. Người vợ vóc dáng yểu điệu, tóc dài xoã vai, dịu dàng thướt tha. Gương mặt nàng nhìn nghiêng một bên thật xinh đẹp, nhưng khi nhìn thẳng từ phía trước, thì có một vết thẹo dài từ giữa hai mắt xuống tận khoé môi. Nếu nàng bình thường xấu xí, thêm vào vết thẹo cũng chẳng ai để ý, nhưng vết thẹo trên gương mặt mỹ nhân nghiêng nước nghiêng thành, cũng làm cho người khác u sầu tiếc rẻ. Tiểu cô nương thì ngây thơ, hoạt bát, xinh đẹp, khả ái vô cùng. Khuôn mặt tròn trịa nhỏ nhắn, mắt to đen láy nhìn khắp nơi, khi thấy Hoả Hài Nhi, cô bé đột nhiên làm mặt quỷ, le lưỡi nhăn mặt cười khì.
            Hoả Hài Nhi cau mày:  - Tiểu quỷ nữ này thật là nghịch ngợm.
            Chu Thất Thất bật cười:  - Tiểu quỷ nam như cậu cũng đâu thua người ta.
            Mọi người trong đại sảnh đều nhìn cặp vợ chồng này, nhưng họ chẳng thèm để ý đến ai, chỉ chăm lo dỗ dành ái nữ, hỏi han cô bé muốn ăn chi uống gì, như trong thiên hạ chỉ có tiểu nữ là quan trọng.
            Chu Thất Thất cười:  - Thật là thú vị, quái nhân càng lúc càng nhiều. Không ngờ thành Tất Dương lại náo nhiệt như vầy.
            Thẩm Lãng:  - Em biết vợ chồng người ta là ai sao?
            Chu Thất Thất:  - Họ biết em là ai?
            Thẩm Lãng thở dài:  - Tiểu thơ! Danh tiếng của họ không chừng hơn cô gấp mười lần đó!
            Chu Thất Thất:  - Cỡ đương kim võ lâm thất đại cao thủ là cùng? Họ hơn bảy người kia sao?
            Thẩm Lãng nghiêm giọng:  - Em nên biết chốn giang hồ là đầm rồng hang hổ, tuy nhân tài hiện thời hơi hiếm, nhưng không ít kỳ nhân ẩn tích phong trần. Thất đại cao thủ chẳng qua là đúng dịp đúng thời mới thành danh, đâu phải giang hồ không còn người hơn họ.
            Chu Thất Thất cười mát:  - Được rồi, chuyện võ lâm em không hiểu bằng anh. Vậy họ là ai?
            Thẩm Lãng lắc đầu tủm tỉm:  - Anh cũng không biết.
            Chu Thất Thất phát cáu khẽ nói:  - Nếu không phải chỗ đông người, em cắn anh rồi.
            Chợt từ ngoài cửa có tiếng cười rộn rã muốn thủng lỗ nhĩ người. Tiếng cười to vang như của mười mấy người hợp lại. Quần hào trong phòng ăn bị kinh động đồng loạt đưa mắt nhìn ra. Ngoài cửa là bảy tám nam tử áo quần sang trọng, chân bước vững vàng, ánh mắt sắc bén, đang vây quanh một lão hoà thượng béo phì. Bảy tám nam tử kia trông như võ lâm chí sĩ, lại rất cung kính với lão hoà thượng này. Bản thân lão lại dễ làm người chán ghét, trời rét căm mà lão chỉ mặc độc một chiếc tăng bào mỏng dài tới gối và chiếc quần cộc. Áo phanh ngực phơi cái bụng béo nung núc, từng thớ mỡ rúng rính theo mỗi bước đi.  
            Chu Thất Thất vừa trông thấy liền nhíu mày.
            Hoả Hài Nhi thì thầm:  - Thất tỷ, chị coi lão hòa thượng này giống cái gì?
            Chu Thất Thất bật cười:  - Tiểu quỷ, đừng nói ra nha. Người ta đang ăn, tai mà nghe được cái tiếng đó là cơm nuốt không trôi.
            Hoả Hài Nhi cười hì hì:  - Mập vậy mà cũng là cao thủ võ lâm sao? Lão đi còn phải thở hồng hộc, thì động thủ với ai được?
            Bọn nam tử đi cùng lão hoà thượng mập đó có vẻ giao du rộng rãi, quần hào trong đại sảnh thấy họ đều mỉm cười đứng lên chào. Chỉ riêng đôi vợ chồng kia vẫn làm như không thấy. Đinh gia huynh đệ nọ thì cúi đầu lo ăn uống, thôi không nhìn ra phía cửa.
            Thiết Thắng Long kéo áo tên mắt chuột, hỏi nhỏ:  - Lão hòa thượng đó là ai?
            Tên mắt chuột cau mày:  - Chỉ cần hơi nổi danh trong giang hồ là Vạn Sự Thông này biết liền, nhưng tôi thật tình không biết lão là ai.
            Thiết Thắng Long:  - Nói như ngươi, lão là hạng vô danh?
            Vạn Sự Thông trầm ngâm:  - Cái này… đúng là…
            Thiết Thắng Long nổi giận quát:  - ‘Cái này... đúng là’... cái gì! Nếu lão là hạng vô danh, Tân tiêu đầu, Vương tiêu đầu, Tống trang chủ mấy người kia đối với lão cung cung kính kính như thế? Vạn Sự Thông, lần này mắt ngươi mù rồi.
            Lúc này phòng ăn đã không còn chỗ trống. Tám chín chú tiểu nhị bận rộn mồ hôi đầy đầu mà vẫn không kịp đáp ứng khách nhân. Lão hòa thượng mập cười nói oang oang át hết tiếng của người khác.
            Hoả Hài Nhi bĩu môi:  - Thật đáng ghét!
            Chu Thất Thất phụ hoạ:  - Đúng là đáng ghét, chúng ta…
            Thẩm Lãng khẽ gắt:  - Muốn gây chuyện sao?
            Chu Thất Thất:  - Thứ người như thế mà anh không khó chịu à?
            Thẩm Lãng:  - Em để ý chung quanh, bao nhiêu người đang bực mình lão? Hai huynh đệ bên kia nãy giờ nhìn lão hằn học như có vẻ oán hận chi. Người anh đã mấy lần muốn đứng lên lại bị người em kéo xuống. Vợ chồng bên nọ mặc dù nhìn lão chẳng quá một lần, nhưng đã tỏ vẻ rất bực bội. Bọn nam tử bên này cũng nhao nhao muốn thử, nhưng chưa dám. Mấy người này sớm muộn gì cũng chịu hết nổi, sẽ đồng loạt ra tay. Em cứ ngồi yên mà xem, cần gì phải động tay động chân.
            Chu Thất Thất:  - Được rồi, em nghe lời anh.
            Lão hoà thượng bỗng lớn tiếng:  - Tới, tới đây!
            Quần hào cùng ngó về phía lão. Hai tên nam tử áo đen mặt mày bậm trợn kèm một người đi vào. Người ấy như cũng thuộc phường côn đồ, nhưng lúc này đã bị hai tên áo đen doạ đến mặt mày tái mét. Hai tên áo đen đẩy người kia tới trước mặt lão hoà thượng mập.
            Một người cung kính:  - Người này họ Hoàng, tên Mã, hắn biết rất rõ sự kiện kia. Chuyện ở thành Tất Dương, hắn biết rõ ràng hơn ai hết.
            Lão hoà thượng mập:  - Tốt, tốt lắm! Lấy trăm lượng bạc đưa trước để hắn an lòng.
            Lập tức có người đặt túi bạc dưới chân người tên Hoàng Mã.  
            Lão hoà thượng mập hướng về hắn cười:  - Nói hay còn có thưởng!
            Hoàng Mã lấy lại bình tĩnh, chậm chạp lên tiếng:  - Tiểu nhân là Hoàng Mã, ở thành Tất Dương đã hơn mười năm...
            Lão hoà thượng mập ngắt lời:  - Nói đơn giản chút!
            Đảo mắt bốn phía, lão cười:  - Nói lớn lên để mọi người cùng nghe một lượt.
            Hoàng Mã đằng hắng mấy tiếng rồi nói lớn:  - Phía bắc thành Tất Dương có một mỏ than đã lâu không ai khai thác. Hơn nửa tháng trước, đột nhiên có chừng mười khách buôn mua hết đất phía bắc thành. Họ mướn hơn trăm công nhân bắt đầu việc đào bới. Nhưng đã hơn nửa tháng vẫn chưa thấy một mảnh than vụn.
            Tuy hắn nói chuyện mỏ than, nhưng ai cũng tỏ vẻ hết sức quan tâm. Thẩm Lãng và Chu Thất Thất đoán chuyện này nhất định có liên quan đến những biến cố kinh người ở thành Tất Dương gần đây, nên cả hai cũng chú ý lắng nghe.
            Hoàng Mã lặng lẽ đưa chân khều túi bạc, đạp giữ lại, cười thoả mãn, nói tiếp:  - Khoảng bốn hôm trước, bọn thợ mỏ bỗng đào lên được một bia đá, trên có khắc... có khắc... tám chữ...
            Nói tới đây, hắn thôi cười, lộ vẻ sợ hãi, giọng run run:  - Tám chữ... ‘Bước qua đá này, trời rung đất chuyển!’
            Quần hào nhìn nhau, mặt mày nghiêm trọng.  
            Lão hoà thượng mập:  - Ngoài tám chữ ấy, trên bia đá còn gì khác không?
            Hoàng Mã trầm ngâm một chốc, rồi nói:  - Không có chi khác! Nhưng nghe nói tám chữ kia, mỗi nét là một cây tên, tổng cộng bảy mươi hai cây tên mới bính thành tám chữ.
            Quần hào không hẹn mà cùng thốt lên:  - Tên!
            Vừa ngạc nhiên vừa kinh hoàng, không ai nghĩ ra những cây tên này tượng trưng cho cái gì.
            Hoàng Mã thở mạnh lấy thêm can đảm, nói tiếp:  - Khi thấy tám chữ trên bia đá nọ, bọn thợ mỏ không dám đào thêm. Những khách buôn lại có vẻ vui mừng, họ trả công bọn thợ gấp ba lần, nhất định phải đào sâu vào trong. Tối hôm đó, lại phát hiện một cửa đá trong mỏ, trên có tám chữ... ‘Qua cửa một bước, chết không toàn thây!’ Mấy chữ này viết bằng mực đỏ như máu tươi, khiến người sợ hãi.  
            Trong đại sảnh chỉ nghe hơi thở nhè nhẹ của mọi người.  
            Hoàng Mã nói tiếp:  - Bọn thợ mỏ thấy tám chữ này thì sợ quá không dám đào thêm nữa. Nhưng những khách buôn lại vẫn cho rằng đã sắp thành công. Họ chẳng nói chẳng rằng, chỉ mua rượu thịt khao thưởng mọi người. Bọn thợ mỏ vô tình cùng nhau ăn nhậu. Khi đã tám chín phần say, các thương buôn leo lên chỗ cao hô hào, bọn thợ lúc ấy chẳng còn đếm xỉa gì đến những chữ kia, cùng nhau phá cửa đá. Đến ngày thứ hai... ngày thứ hai...
            Lão hoà thượng mập hỏi lớn:  - Ngày thứ hai thì sao?
            Trán lấm tấm mồ hôi, Hoàng Mã run giọng:  - Mấy người đi vào đêm đó, ngày thứ hai chẳng ai trở ra. Đến trưa, cha mẹ vợ con của họ chạy tới trước hầm mỏ kêu khóc vang trời. Tiếng khóc la khắp thành đều nghe, thật thê thảm vô cùng, tiểu nhân cũng lòng chua dạ xót. Nhưng... nhưng mãi đến chiều, vẫn không một tiếng đáp.
            Hắn đưa tay lau mồ hôi trán, những ngón tay không ngừng run rẩy, thở mạnh nói tiếp:  - Sau này có vài người lớn mật cùng nhau đi vào. Họ mới biết những người kia đều đã chết ở ngay cửa đá của một đại sảnh, trên người họ không có thương tích gì, nhưng vẻ mặt trông đáng sợ vô cùng, đôi mắt trợn trắng lòi cả con ngươi, như đã chết trong nỗi kinh hoàng tột độ. Những người kia chẳng dám nhìn lần thứ hai, vội vàng chạy nhanh ra ngoài. Thân quyến của người chết muốn vào để lấy xác người thân về chôn cất, may mà có nhiều người khuyên lơn. Cuối cùng chỉ chọn vài người trẻ tuổi lực lưỡng đi vào khiêng thây người ra, rồi vội vàng mang đi chôn ngay. Vậy mà... vậy mà đến đúng giờ ngọ ngày thứ ba, những người vào lấy thây cùng mấy người mang xác đi chôn... đều... đều đột nhiên lăn đùng ra chết.
            Tuy là phường côn đồ, Hoàng Mã cũng có tài kể chuyện. Hắn thuật lại câu chuyện kinh người rành mạch rõ rành, khiến quần hào vốn cũng to gan lớn mật, nghe đến đây không khỏi rùng mình, tay chân lạnh cóng. Mười người thì hết chín vô tri vô giác cầm chén rượu lên ngửa cổ uống cạn.
            Bên cạnh lão hoà thượng, một lão nhân gầy nhom mắt sáng nâng chén rượu trầm ngâm hỏi:  - Ngươi có biết họ chết như thế nào?
            Hoàng Mã mấp môi mấy lần mới ra tiếng:  - Ngày thứ ba, người thì đang dùng cơm, kẻ thì đang thắp hương, có người đang nấu nước, có kẻ đang khom lưng viết điếu văn, ... đến giữa trưa, những người này ở bốn phương tám hướng không cùng chung chỗ, lại chẳng hẹn mà nhảy tưng, thét lên kinh hoàng, ngã lăn ra đất, toàn thân co quắp, chết ngay tức khắc.
            Lão nhân gầy run tay đặt chén rượu xuống bàn, ngây người nhìn lên trần lẩm bẩm:  - Chết đúng giờ ngọ, thật là lợi hại... thật là lợi hại...
            Chu Thất Thất lặng lẽ nắm chặt tay Thẩm Lãng, mặt hoa tái mét.  
            Hoả Hài Nhi trợn to hai mắt hỏi:  - Những người đó đều bị trúng độc mà chết sao?
            Lão nhân gầy:  - Không sai... là độc! Khắp nơi sau cửa đá ắt đã bị tẩm kịch độc, chỉ cần chạm vào cửa hay vách đá, thậm chí đụng nhẹ vào xác người, cũng bị nhiễm độc, khó sống qua mười hai canh giờ. Hai mươi năm qua, lão phu chưa từng thấy độc dược lợi hại kiểu đó.
            Lão hoà thượng mập:  - Độc dược này lợi hại hơn cả Tý Ngọ Thôi Hồn của Mạc Hi sao?
            Quần hào cùng biến sắc khi nghe lão nhân này là chủ nhân của Tý Ngọ Thôi Hồn, độc châm được liệt vào hàng thứ ba trong mười chín loại ám khí độc nhất của võ lâm.  
            Mạc Hi cười thảm:  - Độc của lão phu chỉ là trò đùa so với loại này.
            Lão hoà thượng mập khẽ chau mày, rồi bật cười hăng hắc:  - Các vị theo sái gia là bảo đảm không chết được. Độc cỡ nào cũng chỉ là đường trắng trong mắt sái gia.
            Cười đã một trận, lão lạnh lùng hỏi:  - Cửa vào đã bị người lấp lại rồi sao?
            Hoàng Mã:  - Cái động quỷ kia trong một ngày một đêm hại chết hơn hai trăm mạng, còn ai dám đến để bít nó lại? Thậm chí lữ khách phải đi ngang qua thành Tất Dương cũng kiếm đường khác mà đi. Nếu có ai còn dám đến gần động quỷ ấy, thì không phải là ăn rồi làm chuyện tầm phào cũng là kẻ điên.
            Lão hoà thượng mập ngửa mặt cười sằng sặc:  - Ngươi nói những người đang ngồi đây đều điên cả sao? Bởi bọn ta quyết đi đến đó.
            Hoàng Mã ngẩn người, vẻ mặt khổ sở, vội vàng quỳ xuống, dập đầu như tế sao, run giọng:  - Tiểu nhân không dám, tiểu nhân không... không phải là có ý này.
            Lão hoà thượng mập gắt khẽ:  - Còn không mau cút đi!
            Hoàng Mã như được xá tội, lấm lét bò ra tới cửa, rồi thẳng người chạy biến, quên cả túi bạc.  
            Hoả Hài Nhi phi thân đưa tay nhặt túi bạc ném theo. Túi bạc rơi ngay trước mặt Hoàng Mã.  
            Hoả Hài Nhi lại ngồi ngay ngắn trên ghế, cười khì:  - Khổ cực lắm mới kiếm được ngần ấy bạc, chớ quên cầm theo.
            Quần hào thấy cậu nhỏ tuổi mà khinh công tuyệt luân như vậy, cũng không khỏi động dung.  
            Lão hoà thượng mập cười:  - Cháu bé ngoan, khinh công thật giỏi, là học của ai?
            Hoả Hài Nhi chớp mắt trả lời:  - Học của chị tôi.  
            Lão hoà thượng mập:  - Cháu bé tên gì?
            Hoả Hài Nhi:  - Chu Bát! Đại hoà thượng, ông tên gì?
            Lão hoà thượng mập cười ha hả:  - Chu Bát, khá lắm Chu Bát! Sái gia tên là Nhất Tiếu Phật, cháu bé chưa nghe qua sao?
            Vừa cười vừa đứng lên, lão chậm rãi tiến tới Hoả Hài Nhi, từng thớ mỡ rúng rính theo nhịp bước, trông thật buồn cười.
            Chu Thất Thất cùng Thẩm Lãng lại chẳng thấy buồn cười, hai người âm thầm đề phòng. Thẩm Lãng thủ sẵn tay phải sau lưng cậu bé. Nhưng thân thể ú na ú nần của Nhất Tiếu Phật chỉ đi ngang qua chứ không dừng lại chỗ Hoả Hài Nhi. Lão đi thẳng về góc phòng nơi Đinh gia huynh đệ đang ngồi.
            Thiếu niên áo lam Đinh Lôi vội co chân đá văng cái bàn, tay rút kiếm, xốc tới.  
            Thiếu niên áo gấm Đinh Vũ cười lớn:  - Lão hoà thượng, huynh đệ ta còn chưa tìm ngươi, không ngờ ngươi lại dẫn thân tới trước.
            Như ánh chớp, huynh đệ đã rời đi bảy thước.
            Nhất Tiếu Phật phi thân, tuy đã thấy cái bàn bay tới, lại không né không tránh, cũng chẳng đưa tay cản, mà dùng đầu nghênh đón. Cái bàn đụng vào đầu lão bể thành năm sáu mảnh, cùng chén bát, ngọn đèn, rượu, thức ăn... bay loạn. Nhất Tiếu Phật hai tay cầm hai chân bàn, vừa hét lớn vừa hướng Đinh gia huynh đệ giáng xuống. Thân hình lão vốn to lớn, hai tay đã dài lại thêm vào hai cái chân bàn nên tung hoành được hơn một trượng. Tiếng hét của lão long trời lở đất, lay động ánh lửa của những ngọn nến chung quanh. Quần hào cùng hoảng hốt lo lắng cho hai anh em, bởi họ có lui về sau, cũng khó mà tránh khỏi đòn hung mãnh này. Hai anh em họ tuy còn trẻ nhưng giàu kinh nghiệm giao đấu, đã đoán được hướng đánh của đối phương, không lùi chẳng né. Khi Nhất Tiếu Phật đến gần, họ nhẹ nhàng cúi người luồn dưới cánh tay của lão lướt ra sau lưng. Từ trước có thể lòn ra sau đối phương để tránh đòn hiểm ác chính là một tuyệt kĩ võ công.
            Nhất Tiếu Phật không thấy Đinh gia huynh đệ, lại cảm được chưởng phong từ sau lưng đánh tới, lão liền thu tay trở ngược. Từ sau lưng lão, anh em Đinh gia phát động thế công, uy lực dồi dào, dầu lão muốn lui, cũng không dễ.
            Nhưng võ công của lão cuồng tăng này quả thật kinh người, tay trái rút lại, tay phải đưa qua, một chân co lên lấy đà đá tới. Thân hình lão to lớn mà nhanh nhẹn vô cùng, nhún người lên đưa bàn chân trái dựa vào lực trỏ trái tài tình chặn thế kiếm của Đinh Lôi, đùi phải thì húc mạnh vào bả vai Đinh Vũ.  
            Lúc lão ra thế công uy mãnh vô cùng, giờ chuyển từ thủ qua công với những chiêu đá nhanh nhẹn tài tình. Công thủ song toàn cũng là tuyệt kĩ hiếm thấy. Lão to lớn dềnh dàng mà xuất thủ chiêu thức nào cũng nhanh nhẹn, xảo diệu tuyệt luân.
            Đinh gia huynh đệ cười lạnh, phóng ra ngoài. Khi Nhất Tiếu Phật đứng thẳng trên đất, huynh đệ hai người đã ở xa ngoài cửa.  
            Đinh Lôi cười lạnh:  - Muốn động thủ, thì ra đây.
            Đinh Vũ:  - Đã tới, chẳng lẽ sợ mà không ra?
            Từ khi Nhất Tiếu Phật phát động thế công cho đến lúc này chỉ trong vòng vài cái chớp mắt, đôi bên đã thi triển không ít các chiêu thức nhanh nhẹn khéo léo, đó chính là sự kết hợp hài hoà tinh tế của võ công, trí khôn, và kinh nghiệm. Quần hào chứng kiến cũng không khỏi ngây người. Khi giọng nói tiếng cười của anh em họ Đinh xa dần rồi tắt hẳn, mọi người không hẹn mà cùng vỗ tay tán thưởng. Nhất Tiếu Phật thật hoan hỉ nên chẳng đuổi theo.
            Tý Ngọ Thôi Hồn Mạc Hi nhỏ giọng:  - Lôi–Vũ song kiếm, thiếu niên anh hùng đang hồi nổi danh, sau này đại sư cũng nên cẩn thận.  
            Nhất Tiếu Phật ngửa mặt cười hăng hắc:  - Sái gia nào coi hai tên tiểu tử ấy ra gì. Nếu không vì chánh sự quan trọng kia, sao sái gia lại thả bọn chúng?
            Lão ngưng cười, đảo mắt bốn phía, lớn tiếng:  - Sự kiện kia các vị đã nghe qua. Nếu ai không vì chuyện này mà tới đây, thì xin miễn ngồi lại. Còn ai vì chuyện này mà tới, thì xin mời ngồi cùng sái gia bàn bạc.
            Chu Thất Thất lên tiếng:  - Lão dựa vào đâu mà nói vậy?
            Nhất Tiếu Phật ngó nàng trân trân, rồi bật cười ha hả:  - Nói vậy chắc tiểu thơ không phải vì chuyện này mà đến đây.
            Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Lão này tưởng đâu là hữu dũng vô mưu, không ngờ cũng thông minh như vậy, quả là nhân vật lợi hại.”
            Tuy nghĩ vậy, nàng lại hoàn toàn chẳng sợ, chỉ cười tươi:  - Lão lầm rồi, bổn cô nương cũng vì chuyện này mà tới.
            Nàng vừa nói vừa liếc qua Thẩm Lãng. Ánh mắt Nhất Tiếu Phật cũng dời về phía chàng. Thẩm Lãng đang chậm rãi đưa chén rượu lên nhấp môi, nhàn nhạt thưởng thức, như cái huyên náo long trời lở đất trong nhà ăn này chẳng can dự gì đến chàng.
            Có lẽ Nhất Tiếu Phật chưa từng gặp qua người như vậy, lão ngẩn ngơ một lúc, rồi bật cười ha hả:  - Tốt, tốt thôi.
            Lão xoay người qua bàn bên cạnh, hất hàm:  - Các ngươi thì sao?
            Bàn này có năm nam tử, đồng loạt đứng lên, sắc mặt hơi tái.  
            Một người cười:  - Đại sư hỏi vậy, không biết có ý gì?
            Nhất Tiếu Phật đưa tay bắt lấy lưng của gã. Tuy gã đã thấy bàn tay lão đưa tới, nhưng không cách chi tránh được. Gã bị Nhất Tiếu Phật nhấc bổng lên rồi quẳng mạnh xuống mặt bàn. Rượu thịt, chén bát, ngọn đèn... trên bàn văng loạn.  
            Bốn tên còn lại kinh hãi cùng đứng lên quát lớn:  - Ngươi...
            Mấy tiếng bồm bộp vang lên, mỗi tên đã lãnh hai cái tát trên má, mặt mày sưng hum húp.
            Nhất Tiếu Phật cười lớn:  - Thật là đồ vô dụng...
            Lão cười một trận rồi lạnh lùng nói:  - Cùng nhau hành sự, dĩ nhiên là càng đông càng tốt. Nhưng chuyện này, nếu có đám người bất tài vô dụng lẫn vào, chẳng những không làm được việc lại còn thất bại. Chúng mày còn không mau cút đi.
            Bốn gã kia cùng đỡ đồng bọn đứng dậy, mười mắt nhìn nhau, vừa xoa mặt, vừa thở dài, có người khẽ lên tiếng:  - Đi thôi!
            Nhất Tiếu Phật lại xoay người hướng qua một bàn khác. Bốn nam tử ngồi bàn đó đang chằm chằm nhìn lão, tay nắm chặt, mặt mày ngưng trọng đề phòng. Lão từ từ bước tới, khi lão đã đến gần, bốn tên kia đồng loạt quát lớn, đứng phắt lên. Tám nắm đấm đánh thẳng tới Nhất Tiếu Phật. Lão hoà thượng ngửa mặt cười lớn, tay trái túm lấy áo một tên, tay phải nắm lấy cổ tên khác nhấc bổng lên quay vòng. Hai tên ngã nhào cụng đầu vào nhau, dội ngược ra đụng trúng một tên khác, làm hắn ôm bụng quỵ xuống. Tên còn lại bị lão cho một đá văng lên không, rồi rơi xuống bàn của Thẩm Lãng cùng Chu Thất Thất. Thẩm Lãng nhẹ nhàng đỡ lấy, đẩy qua mặt bàn rồi đặt hắn đứng thẳng trên đất. Tên ấy vừa vui mừng vừa hoảng sợ, quay đầu lại nhìn Thẩm Lãng. Chàng vẫn cầm chén rượu nhâm nhi, ra vẻ bàng quang với chuyện chung quanh.
            Nhất Tiếu Phật nhíu mày hét lớn, tay trái nắm lấy tên ấy ném mạnh ra ngoài. Bàn bên cạnh bỗng có người quát to, đứng thẳng lên đưa hai tay đỡ lấy. Đó chính là Thần Thương Trại Triệu Vân Thiết Thắng Long.
            Vạn Sự Thông lớn tiếng cổ võ.  
            Nhất Tiếu Phật cũng cười ha hả:  - Nhân đạo Thiết Thắng Long đúng là anh hùng của Hà Bắc, xem ra cũng không phải hư danh.
            Thiết Thắng Long mặt mày tươi roi rói, có vẻ đắc ý, vòng tay:  - Không ngờ đại sư cũng biết đến tiện danh, thật hổ thẹn!  
            Nhất Tiếu Phật:  - Người như Thiết huynh, sái gia đâu dám coi thường. Người khác thì...
            Lão đảo mắt khắp phòng ăn, không ít người khiếp võ công của lão, mười thì đã hết bảy người đứng lên lặng lẽ bỏ đi.
            Nhất Tiếu Phật lại cười ha hả:  - Còn lại đây, ắt đều là anh hùng hào kiệt, nhưng sái gia vẫn muốn thử thêm.  
            Ánh mắt sắc như dao nhìn chằm chằm vào Vạn Sự Thông.
            Vạn Sự Thông hiểu ý, cười khan một tiếng, từ tốn nói:  - Hai vị nơi bàn sát vách kia, người mặc áo màu tím là Thông Châu Nhất Bá Hoàng Hoá Hổ, người mặc áo vàng là nghĩa tử của họ Hoàng, Tiểu Bá Vương Lữ Quang. Bàn kế bên là Bát Tuyết Song Đao Bành Lập Nhân, Chấn Sơn Chưởng Hoàng Phủ Tung, Hận Địa Vô Hoàn Lý Bá, Du Hoa Phong Tiêu Mộ Vân. Vị ngậm ống điếu dài kia là Lưỡng Hà Điểm Huyệt Vương Nhị Ma.
            Nhất Tiếu Phật vuốt cằm:  - Tốt lắm, còn ai nữa?
            Vạn Sự Thông hít mạnh lấy hơi nói tiếp:  - Ở bàn này, hai vị đây là Tái Ôn Hầu Tôn Thông Tôn đại hiệp và Ngân Hoa Phiêu Thắng Huỳnh Thắng gia trưởng tử. Tại hạ tục danh là Vạn Thi Sùng được người gọi là Vạn Sự Thông. Cô nương bàn bên kia có lẽ là ái nữ của Giang Nam Hoạt Tài Thần Chu lão. Còn phu thê bàn bên nọ, ... tại hạ thật tình không biết là ai.
            Nhất Tiếu Phật cười to:  - Thế đã quá đủ rồi! Quả không hổ danh ‘Vạn Sự Thông’. Ngày sau sái gia cũng muốn kết bạn với các hạ.
            Vạn Sự Thông cười híp mắt:  - Đa tạ quá khen!
            Nhất Tiếu Phật:  - Thắng trưởng công tử, xin mời!
            Vỗ mạnh xuống bàn, chén rượu trên bàn văng lên bay thẳng đến trước mặt Thắng Huỳnh.  
            Thắng Huỳnh mỉm cười:  - Đa tạ!
            Hắn duỗi tay tiếp lấy chén rượu, đưa lên miệng, ngửa cổ cạn sạch, không một giọt rượu nào sánh ra ngoài. Người này trẻ tuổi, gương mặt thanh tú, ăn mặc sang trọng, công phu cao cường, dáng vẻ thoát tục.
            Nhất Tiếu Phật cười lớn:  - Hay! Tôn đại hiệp, sái gia cũng xin mời!
            Lão lại vỗ mạnh xuống bàn, một chén rượu bay thẳng tới Tái Ôn Hầu Tôn Thông.
            Tôn Thông cũng là một cao thủ, có chút kiêu ngạo, thấy chén rượu bay tới, không đưa tay ra tiếp mà há miệng dùng răng đón lấy. Hắn cắn chén rượu rồi ngửa cổ định uống, nhưng chén rượu bể tan. Tôn Thông phản ứng tuy mau, dùng sức chính xác, nhưng nội lực chưa đủ.
            Nhất Tiếu Phật vuốt cằm cười:  - ‘Chim nhạn không bay cùng chim điểu ngây ngô’, cả bốn người quả nhiên đều là anh hùng.
            Tôn Thông mừng thầm, cho rằng lão hoà thượng không nhận ra điểm yếu của mình.
            Nhất Tiếu Phật đến gần, thấp giọng:  - Nếu môi bị cắt, thì nên dùng rượu rửa qua, tránh để người khác trông thấy.
            Tôn Thông cười gượng cúi đầu:  - Đa tạ chỉ giáo!   
            Nhất Tiếu Phật lại ngửa mặt cười to, đột nhiên lộn người nhặt hai chiếc đũa phóng thẳng vào chân của Tiểu Bá Vương Lữ Quang. Đây là chiêu “Súy Thủ Tiễn” trong thủ pháp “Nhất Long Thưởng Châu”.
            Lữ Quang bị công bất ngờ ngỡ tránh không kịp, hai chiếc đũa như sắp cắm vào đùi. Hắn vội nhún người, nhẹ nhàng co chân đá hai chiếc đũa lên, với tay chụp lấy, rồi lại ngồi xuống, gắp miếng thịt gà bỏ vào miệng nhai ngon lành, tủm tỉm:  - Đa tạ tặng đũa!
            Mặt không đỏ cũng không thở gấp, hắn kết hợp hài hoà tay chân lưng mắt, khinh công cũng không tệ.  
            Trong lúc quần hào đang khâm phục âm thầm cổ võ, Thông Châu Nhất Bá Hoàng Hoá Hổ mặt mày ngưng trọng, tư thế sẵn sàng, đề phòng Nhất Tiếu Phật ra tay.
            Lão hoà thượng Nhất Tiếu Phật lại chỉ cười to:  - Con như thế, phụ thân chắc không thua kém.
            Hoàng Hoá Hổ thở phào nhẹ nhõm, âm thầm đưa tay lau mồ hôi trán.
            Nhất Tiếu Phật chậm rãi bước tới trước mặt Bát Tuyết Song Đao Bành Lập Nhân, lão đứng nhìn hắn trên xuống dưới lên mấy lần, rồi trầm giọng:  - ‘Lập Phách Hoa Sơn.’
            Bành Lập Nhân ngơ ngác, rồi chợt hiểu Nhất Tiếu Phật muốn thử đao pháp của mình qua khẩu chiến. Hắn luyện đao mấy chục năm, cái này chẳng khác đi thi mà đã biết đề bài.  
            Bành Lập Nhân mỉm cười:  - Bên trái đỡ ‘Phụng Hoàng Đang Triển Sí’, bên phải dùng ‘Tuyết Hoa Cái Đính Môn’.
            Một chiêu hai thức, công thủ lưỡng toàn, quả nhiên không hổ danh gia đao pháp.
            Nhất Tiếu Phật:  - ‘Ngô Cương Phạt Quế’.  
            Bành Lập Nhân không chút nghĩ ngợi, đáp ngay:  - Bên trái ra ‘Ngọc Đái Lan Yêu’, bên phải đánh ‘Huyền Điểu Hoa Sa’.
            Hai chiêu, một công một thủ.
            Nhất Tiếu Phật:  - ‘Minh Công Bát Thảo Tầm Xà’, ‘Ám Tiễn Độc Xà Xuất Huyệt’.   
            Trong đao pháp, chiêu vạch cỏ tìm rắn cần uốn ngược thanh đao một cách uyển chuyển, còn chiêu rắn độc ra huyệt lại là thẳng hướng xông tới. Hai chiêu này nếu được phối hợp nhịp nhàng, sẽ phát ra một chiêu khác lợi hại hơn, tuy xuất thủ giống nhau, nhưng hai thế công lại khác xa. Nếu đối phương không phân biệt được, sai một ly sẽ đi ngàn dặm.
            Bành Lập Nhân thoáng suy nghĩ, rồi chậm rãi đáp:  - Bên trái đánh ra ‘Như Phong Tự Bế’, bên phải ‘Uyển Để Sanh Hoa’, nếu còn chưa tiếp lấy, thì dùng song đao nhập thành thập tự giá.
            Nhất Tiếu Phật:  - Tốt! Tôi cũng lấy ‘Uyển Để Sanh Hoa’ công lại.
            Bành Lập Nhân ngẩn ngơ suy nghĩ. Nhất Tiếu Phật ra câu mỗi lúc một nhanh. Bành Lập Nhân đưa ra cách phá, vài chiêu qua lại, mồ hôi đầy đầu.
            Nhất Tiếu Phật tiếp:  - Tôi lại ra chiêu ‘Lập Phách Hoa Sơn’, ông vừa dùng ‘Khô Thụ Bàn Căn’,  chắc không ra kịp chiêu ‘Tuyết Hoa Cái Đính’.
            Bành Lập Nhân cau mày vuốt râu, lại ngẩn ngơ suy nghĩ, rồi thở ra:  - Bên trái đánh ‘Triêu Thiên Nhất Chú Hương’, bên phải đánh ra ‘Quy Môn Tam Kích Lãng’, lấy công để gỡ.
            Nhất Tiếu Phật khẽ nói:  - Hay! ‘Huy Thủ Phong Hầu.’
            Bành Lập Nhân lau mồ hôi hột, mặt giãn ra mỉm cười:  - Tôi đã công ngay dưới bụng, lão nhất định phải lui vài bước, làm sao có thể sử dụng chiêu ‘Huy Thủ Phong Hầu’?  
            Nhất Tiếu Phật:  - Người khác không thể, sái gia thì khác. Nhìn đây!
            Như tia chớp, Lão rút đao bên hông Bành Lập Nhân, múa chiêu “Lập Phách Hoa Sơn” chém xuống, được nửa chừng đột nhiên ngưng lại, vai bất động, chân không dời, bụng dưới cong về sau hơn một thước, Nhất Tiếu Phật xoay ngược đao, quả nhiên ra chiêu “Huy Thủ Phong Hầu”, mũi đao đưa thẳng tới cổ họng của Bành Lập Nhân... dừng lại!
            Nhất Tiếu Phật cười to:  - Sao?
            Bành Lập Nhân đổ mồ hôi hột, khẽ than:  - Nếu đại sư thật sự xuất chiêu này, đầu của tiểu nhân đã không còn.
            Nhất Tiếu Phật:  - Ông yên tâm! Đao pháp của ông cũng hiếm thấy trong giang hồ. Nếu là ai khác, đã mất mạng với chiêu ‘Uyển Để Sanh Hoa’ của sái gia rồi.
            Lão trở tay trả thanh đao vào vỏ bên hông Bành Lập Nhân, xoay người đi về phía Hoàng Phủ Tung.
            Bành Lập Nhân thở phào nhẹ nhõm, đầu gối nhũn ra, người lạnh như băng, mồ hôi như tắm, một làn gió nhẹ thoáng qua khiến toàn thân hắn run bần bật. Kể từ ngày thành danh, Bát Tuyết Song Đao Bành Lập Nhân đã trải qua bao trận vào sinh ra tử, nhưng kinh hồn hoảng vía thì đây chính là lần đầu.
            Chấn Sơn Chưởng Hoàng Phủ Tung, Hận Địa Vô Hoàn Lý Bá, và Du Hoa Phong Tiêu Mộ Vân như đã cùng nhau thương thảo trước, không đợi Nhất Tiếu Phật ra tay, Lý Bá đã xoay người vọt ra ngoài vác lên một phiến đá xanh lót đường. Phiến đá này nặng trên dưới trăm cân, nếu không phải trời sanh thần lực, khó mà dời đi được.
            Lý Bá giơ phiến đá lên cao quá đầu, từng bước đi vào, lưng hùm vai gấu, bắp thịt cuồn cuộn.
            Chấn Sơn Chưởng Hoàng Phủ Tung khẽ khen:  - Quả nhiên thần lực!
            Hắn nhảy lên, tay phải đánh vào phiến đá. Đá bị bể một mảnh lớn, bụi đá bay tứ phía. Miếng đá bể theo đà bay thẳng ra ngoài.
            Du Hoa Phong Tiêu Mộ Vân hơi cúi xuống rồi phóng thẳng theo ra, vóc dáng cao gầy như một mũi tên. Miếng đá bể văng ra tuy nhanh, nhưng hắn còn nhanh hơn, trong chớp mắt đã đỡ được. Tay cầm đá, hắn nhảy lên nhảy xuống mấy lần ra phía sau vườn, rồi nhẹ nhàng trở vào ngồi lại trên ghế, mặt mày tươi tỉnh, vòng tay khẽ cười:  - Miếng đá bể kia thật đáng ghét, đệ mượn oai chưởng của Hoàng Phủ đại ca vất nó ra đống rác sau vườn.
            Đống rác kia cách đây ít nhất cũng hơn trăm trượng, Du Hoa Phong Tiêu Mộ Vân một hơi mang miếng đá bể ra tận nơi ấy, tuy là mượn lực sử lực, nhưng cũng phải có võ công tuyệt kĩ, thân thủ nhanh nhẹn. Hắn phối hợp hài hoà thần lực của Lý Bá, chưởng công của Hoàng Phủ Tung, tận dụng thế ba chân vạc, chẳng phân cao thấp.
            Nhất Tiếu Phật mỉm cười:  - Ba vị công phu tuy bất đồng, nhưng cùng nhau kết hợp rất xảo diệu. Lý huynh mạnh về lực, Tiêu huynh giỏi khinh công, nhưng nếu ra trận cùng người giao thủ, chỉ có công phu của Hoàng Phủ huynh là hữu dụng.  
            Lý Bá hơi đỏ mặt, quay đầu đi tỏ vẻ không phục. Tiêu Mộ Vân đưa tay vỗ vai Hoàng Phủ Tung như muốn nói gì, rồi lại thôi.  
            Lưỡng Hà Điểm Huyệt Vương Nhị Ma bật cười:  - Đại sư luận võ công quả không hổ là danh gia. Nhưng theo tại hạ, thì chưởng lực của Hoàng Phủ Tung lúc cùng người động thủ, cũng chưa chắc hữu dụng.
            Nhất Tiếu Phật:  - Vậy sao?
            Vương Nhị Ma:  - Chưởng lực của hắn tuy cương mãnh, nhưng luyện chưa thuần, khi xuất ra đập đá, khối đá bể lớn nhỏ khác nhau. Lớn thì lớn quá, nhỏ thì nát vụn. Chưởng lực ấy có thể nói chỉ luyện được cỡ năm sáu phần.
            Hoàng Phủ Tung nghe thấy Vương Nhị Ma phân tích chính xác, ánh mắt sắc bén, quan sát kín đáo, cũng không khỏi âm thầm kinh hãi.
            Nhất Tiếu Phật cười:  - Như vậy, chắc Vương huynh có thể đánh ra một chưởng khiến đá bể như bay, thạch bắn như tên?
            Hoàng Phủ Tung cười gằn:  - Tôi cũng muốn thỉnh giáo.
            Vương Nhị Ma vỗ ống điếu vào cạnh bàn, chậm rãi đứng lên. Mặt hắn vàng như sáp ong, mắt tam giác, dưới cằm lún phún vài cọng râu dê.
            Hắn lảo đảo đi tới trước mặt Hoàng Phủ Tung:  - Ngươi đánh ta một chưởng!
            Hoàng Phủ Tung trầm giọng:  - Chưởng lực của tại hạ vốn không chuẩn, khi đánh ra nếu không kiềm chế được, lỡ đả thương các hạ thì sao?   
            Vương Nhị Ma vuốt râu:  - Nếu bị đánh chết, thì ta cũng coi như mình xui xẻo, không trách ngươi. Ta đây vốn cô đơn, không con cháu nối dòng, chẳng ai thay ta báo thù.
            Hoàng Phủ Tung đảo mắt nhìn quanh, lạnh lùng nói:  - Xin các vị bằng hữu làm chứng là chính hắn nói vậy!
            Hắn quát to, đấm thẳng vào giữa ngực bụng Vương Nhị Ma.
            Vương Nhị Ma cười:  - Hay!
            Hắn xoè tay dùng thế “Tiểu Thiên Tinh” tiếp chưởng.
            Song chưởng chạm nhau, thân hình uy mãnh của Chấn Sơn Chưởng Hoàng Phủ Tung loạng choạng lui về sau mấy bước. Hắn trợn mắt nhìn Vương Nhị Ma, lồng ngực phập phồng, rồi chợt phun ra một ngụm máu tươi.
            Tiêu Mộ Vân hoảng hồn:  - Hoàng Phủ huynh!
            Hắn chạy nhanh tới đỡ, nhưng Hoàng Phủ Tung lại hất ra, hung hăng nhún chân, xoay người chạy ra ngoài mất dạng. Tiêu Mộ Vân như muốn đuổi theo, nhưng rồi chỉ cười khổ lắc đầu, không chuyển bước.
            Nhất Tiếu Phật cười lớn:  - Hôm nay sái gia được Vương huynh mở rộng tầm mắt.
            Vương Nhị Ma một chưởng lui địch, vẫn tỉnh như không, vuốt râu cười:  - Nói hay, hay lắm!
            Lúc này trong phòng hết sức hỗn loạn. Bàn ghế ngã đổ ngổn ngang. Chén, đĩa, đèn, đũa bừa bãi đầy đất. Duy chỉ có hai bàn của Thẩm Lãng cùng Chu Thất Thất và hai vợ chồng kia là ngay ngắn.
            Thẩm Lãng vẫn nhâm nhi nhấm nháp chén rượu, thái độ an nhàn như chẳng quan tâm đến chuyện chi, không hưởng ứng cũng chẳng phản đối. Thái độ bất cần đó càng làm chàng thêm hấp dẫn. Chàng đã mất hứng với cuộc sống, hay chàng quá tự tin mà khinh thường mọi kẻ xung quanh? Chu Thất Thất thì mê mải nhìn chàng say đắm. Hai vợ chồng kia chỉ lo chăm sóc cho tiểu cô nương. Cô bé xinh xắn mặc chiếc áo xanh lục, cứ hướng về phía Hoả Hài Nhi le lưỡi nhăn mặt làm trò. Hoả Hài Nhi thì vờ như không thấy, lại thỉnh thoảng cau mày thở dài, ra vẻ đang mang tâm sự nặng nề. Sáu người này như đang ở trong một khoảng trời riêng đất biệt, chẳng lưu tâm đến sự hiện diện của những người khác trong phòng.
            Nhất Tiếu Phật từ từ đi tới bàn hai vợ chồng ấy. Họ lại như không thấy chẳng hay.
            Chu Thất Thất cười:  - Lão hoà thượng mập đang định chọc hai vợ chồng kia, coi chừng tự mình chuốc khổ.
            Ánh mắt mọi người dõi theo từng bước chân của Nhất Tiếu Phật. Ai cũng muốn biết lão sẽ đối phó vợ chồng nọ ra sao, bản lãnh của họ thế nào. Đôi bên đụng nhau, hẳn là thú vị.
            Nhất Tiếu Phật còn chưa mở miệng, thì bỗng nhiên có những tiếng rú thảm thiết từ đâu truyền tới. Một tiếng tiếp theo một tiếng, lúc xa lúc gần, lúc bên trái lúc bên phải, cũng có lúc tưởng như đang ở giữa phòng. Tiếng khóc thê lương khiến người nghe rợn tóc gáy. Gió thét gào ngoài cửa sổ hoà cùng tiếng khóc chói tai, làm ai nấy rùng mình kinh khiếp. Nhất Tiếu Phật bước nhanh đến cửa sổ, vén rèm nhìn ra. Một luồng gió lạnh mang theo bông tuyết lùa vào, thổi tắt mấy ngọn đèn còn sót lại sau trận đánh đấm vừa qua.
            Giữa màn đêm đen thẳm, văng vẳng tiếng hát mơ hồ trong gió... “Trăng lạnh soi cổ mộ, xin chớ động lòng tham, thành Tất Dương ai tới, phải bỏ xác nơi này.”
            Tiếng hát sầu não, chập chập chờn chờn, như có như không, trong đêm rét căm, như tiếng gọi hồn, vũ điệu quỷ ma.  
            Quần hào cảm như máu mình đông lại.  
            Nhất Tiếu Phật chợt hét:  - Đuổi theo!
            Tiếng gió phần phật, mấy thân ảnh băng mình qua cửa. Nhất Tiếu Phật vọt người ra trước, dùng toàn lực mà chạy, nhưng đã có ba bốn bóng người qua mặt lão.
            Gió đêm thổi mạnh, bông tuyết ngập trời.
            Nhất Tiếu Phật chưa nhìn ra những bóng kia là ai, chợt thấy họ dừng lại, cùng cúi đầu nhìn xuống như đã phát hiện được điều chi trên đất. Lão đến gần thì nhận ra Thẩm Lãng và cặp vợ chồng nọ. Trên mặt tuyết có bảy tám xác chết, đều là người võ lâm. Những thân hình vặn vẹo, ngã trái ngã phải, như bị tập kích bất ngờ, chẳng kịp phản ứng.
            Nhất Tiếu Phật kinh hãi:  - Ai có thể hạ thủ nhanh dường ấy?
            Cùng lúc có thể hạ sát bảy tám cao thủ, bất luận kẻ kia dùng thủ thuật gì, cũng thật kinh người.  
            Chợt có tiếng rên khẽ.
            Người chồng tay ôm bé gái, nói lớn:  - Có người chưa chết.
            Thẩm Lãng đỡ người ấy lên, dùng tay phải đặt vào lưng truyền chân khí. Người ấy lấy lại chút lực, hít một hơi thật sâu, run rẩy đưa tay chỉ vào tim:  - Tên... tên lạnh...
            Thẩm Lãng hỏi khẽ:  - Tên? Tên từ đâu tới?
            Người kia chợt co giật liên hồi, nói không ra lời, người lạnh như băng. Thường thì cho dù bỏ mạng trong tuyết ngập, máu huyết ít nhất cũng còn ấm trong giây lát, nhưng huyết người này vừa chết đã lạnh như băng, âu cũng là chuyện lạ.
            Thẩm Lãng nhíu chặt hai hàng lông mày, im lặng hồi lâu, rồi hỏi:  - Có lửa không?
            Phần lớn quần hào cũng đã chạy tới nơi, lập tức có mấy người đánh lửa.
            Dưới ánh lửa, gương mặt người chết đầy vẻ kinh hoàng, đôi mắt trợn trắng, mặt mũi sưng vù, một màu đen sẫm. Quần hào đều thở ra một làn khí lạnh.  
            Tý Ngọ Thôi Hồn Mạc Hi run giọng:  - Độc, độc thật!  Ám khí thật lợi hại...
            Nhất Tiếu Phật cúi xuống xé áo người nọ ra quan sát. Toàn thân hắn sưng lên đen sậm. Vết thương nơi ngực rỉ ra thứ nước lỏng đen ngòm như máu hoà với mủ, lại không thấy vật chi. Hắn như bị trúng ám khí cực độc mà chết, nhưng chẳng tìm được dấu tích gì của ám khí kia. Những tử thi khác cũng vậy. Đúng là độc nhất vô nhị!
            Quần hào đưa mắt nhìn nhau, chẳng nói nên lời.
            Giữa tiếng gió đêm thét gào là tiếng răng đánh cầm cập nghe đến rợn người.  
            Nhất Tiếu Phật trầm giọng:  - Có ai nhìn ra những người này bị ám khí gì đả thương chăng?
            Thẩm Lãng:  - Căn cứ vào vết thương thì như bị trúng tên.
            Mạc Hi run giọng:  - Tên! Tên gì? Tên ở đâu ra?
            Nhất Tiếu Phật trầm ngâm:  - Nếu cho là kẻ kia âm thầm bắn ra tên lạnh giết những người này, rồi lại đến rút tên đi, thì không có lý chút nào. Nhưng nếu không phải vậy, thì những mũi tên giết người kia biến đâu?  
            Tiếng hát rờn rợn lại văng vẳng giữa đêm đen gió tuyết... “Trăng tàn soi cổ mộ, đêm tử thần bắn cung, đốt đèn tìm tên lạnh, hoà vào máu trong tim.”
            Nhất Tiếu Phật hét lớn:  - Đuổi!
            Nhưng tiếng hát chập chờn, chợt trước chợt sau, chợt trái chợt phải, chẳng biết phát ra từ nơi nào, thì biết đâu mà đuổi? Nhất Tiếu Phật chăm chú lắng nghe định hướng, rồi cũng chỉ đứng yên ngơ ngác ngẩn người.  
            Cô bé áo lục bỗng khóc thét lên, đưa tay chỉ vào màn đêm:  - Quỷ... quỷ…, bên kia có quỷ, thoáng cái đã mất tiêu...
            Người cha dịu dàng:  - Đình Đình chớ sợ, trên đời làm gì có quỷ?
            Tuy nói vậy, nhưng hắn cũng đưa mắt nhìn theo hướng ngón tay của cô bé Đình Đình. Trong bóng đêm sâu thẳm chỉ có gió cuốn hoa tuyết bay bay.
            Quần hào tuy không thấy gì, nhưng cảm như trong màn đêm phảng phất bóng dáng vô hình của “tử thần”, tay cầm trường cung, giữa trận cuồng phong hoa tuyết bay lượn, chuẩn bị bắn ra mũi tên kết liễu sinh mạng con người. Rồi tên của “tử thần” hoà vào máu huyết tan đi.
            Nhất Tiếu Phật ngửa mặt lên trời cười dài:  - Những kẻ giả thần giả quỷ cùng lắm chỉ doạ được cô cháu nhỏ, sái gia đây chẳng tin vào mấy chuyện quỷ thần! Đi, chúng ta cùng nhau truy tận ổ bọn ác gian này!
            Vương Nhị Ma nhàn nhạt:  - Ai không dám đi, hãy theo tiểu muội này trở về khách điếm, tránh bị doạ quá sợ.  
            Giọng hắn khắc nghiệt, có người vờ như không nghe, cũng có mấy người trở lui.  
            Người cha giao con gái lại cho vợ, dịu dàng:  - Em đưa con về, để anh truy kích.
            Mỹ phụ mặt thẹo lắc đầu:  - Anh mang con về, em đuổi.
            Người chồng dậm chân ho khan:  - Em sao lại...
            Đình Đình lại khóc thét lên:  - Con muốn cả cha và mẹ cùng về với con...
            Người cha thở dài thở ngắn, dùng mọi lời khuyên lơn cô bé. Tính hắn vốn nóng như lửa, lại hết sức dịu dàng với ái nữ. Đình Đình ôm chặt lấy cha nhất định không rời.
            Thẩm Lãng chợt lên tiếng:  - Hay là cả hai vị cùng đưa tiểu muội về, tránh cho cô bé bị sợ quá mức. Thật sự truy đuổi bây giờ cũng chưa chắc thu hoạch được gì đáng kể.
            Hai vợ chồng nhìn chàng cảm kích.  
            Đình Đình mếu máo:  - Vị thúc thúc này thật tốt bụng!
            Mỹ phụ mặt thẹo thở dài:  - Phải vậy thôi, chúng ta cùng về.
            Nàng bỗng trợn mắt nhìn Vương Nhị Ma lạnh lùng:  - Nếu có ai nghĩ rằng chúng ta sợ...
            Phất nhẹ tay đoạt lấy ống điếu của hắn bẻ ra làm hai quăng xuống tuyết, rồi nàng lẳng lặng nắm tay chồng con yểu điệu bước đi, chẳng thèm nhìn lại.
            Vương Nhị Ma xông xáo giang hồ, vào nam ra bắc mấy chục năm, ngay cả nằm mơ cũng không nghĩ đến chuyện mình bị người giật đi ống điếu. Trong khoảnh khắc đó, ngơ ngác sững sờ, trợn mắt há mồm nhìn vợ chồng con cái họ xa dần.
            Quần hào hoảng hốt.
            Nhất Tiếu Phật:  - Mau, mau thật! Xuất thủ nhanh như vậy, hơn bốn mươi năm qua, sái gia chỉ gặp có một hai người.
            Lúc này Vương Nhị Ma mới định thần, hắng giọng cười trừ:  - Bất quá chỉ nhanh tay nhanh chân thôi, nếu tôi không nghĩ nàng là đàn bà con gái, đã...
            Tuy hắn không muốn mất mặt nên tìm lời biện hộ, nhưng da mặt vẫn chưa đủ dày để nói ra những lời khó nghe.
            Thẩm Lãng mỉm cười:  - Chẳng qua chỉ là nhanh tay nhanh chân thôi sao? Chưa chắc!  
            Cơn giận chưa được phát tiết, Vương Nhị Ma nghe vậy trừng mắt:  - Chưa chắc cái gì?  
            Thẩm Lãng chỉ tay xuống tuyết:  - Nhìn xem!
            Quần hào cùng cúi đầu nhìn. Hai khúc ống điếu gãy đã lún sâu tới tận gốc. Mặt đất đã bị tuyết phủ mấy ngày, ngoài lớp tuyết mỏng phía trên, các lớp phía dưới đã cứng gần như sắt. Mỹ phụ mặt thẹo kia chỉ phất tay như chẳng dùng đến lực, đã có thể ném hai khúc gãy dài hơn thước cắm sâu như vậy, công phu này thật kinh người. Nếu quần hào không tận mắt thấy cũng khó tin.
            Vương Nhị Ma lúng túng:  - À, cái này... cái này...
            Đưa tay lau mồ hôi hột, hắn cười gượng:  - À, quả nhiên không kém!
            Tuy hắn cố giữ giọng bình thản, nhưng mồ hôi đã tuôn ra như suối, ướt đẫm cả người giữa đêm rét căm.
            Nhất Tiếu Phật thở dài:  - Vợ chồng họ cũng hơi cổ quái...
            Ngửa mặt nhìn trời, lão tiếp:  - Nhưng bây giờ chúng ta còn phải đuổi theo bọn kia.
            Vương Nhị Ma thừa cơ nói nhanh:  - Không sai, phải mau đuổi theo.
            Nhất Tiếu Phật nhìn Thẩm Lãng:  - Công tử có đi cùng chúng tôi chăng?
            Thẩm Lãng đưa mắt nhìn quanh, không thấy chị em Chu Thất Thất theo tới, nhíu mày trầm ngâm rồi mỉm cười:  - Được, tại hạ cùng đi.  
            Những người này tuy không quen biết, thậm chí cũng chẳng cùng đường, nhưng vì địch thù chung, họ đã trở nên thân thiết. Dù họ chưa bàn luận chủ trương, nhưng chẳng ai bảo ai, mọi người đều hướng về “động quỷ” ở phía bắc thành Tất Dương.  
            Khinh công từng người có cao có thấp. Nhất Tiếu Phật nhanh chân đi trước. Sát theo sau là Tý Ngọ Thôi Hồn Mạc Hi. Thẩm Lãng thì tà tà ở giữa. Vương Nhị Ma cùng Tiêu Mộ Vân cách chàng không xa. Thiết Thắng Long tận lực chạy cũng không bị bỏ rơi. Tái Ôn Hầu Tôn Thông và Ngân Hoa Phiêu Thắng Huỳnh hơi lùi lại phía sau, nhưng vì hai người vừa đi vừa trò chuyện, dáng nhẹ nhàng thong thả như chưa dùng hết lực.  
            Được một đỗi, Bát Tuyết Song Đao Bành Lập Nhân từ sau lướt tới, cười nói:  - Hai cha con Hoàng Hoá Hổ cứ tưởng là anh hùng, ai dè đã cùng Vạn Sự Thông lặng lẽ rút lui.
            Thắng Huỳnh mỉm cười, không bình luận.
            Tôn Thông hỏi:  - Phía sau còn ai không?
            Bành Lập Nhân:  - Hận Địa Vô Hoàn Lý Bá, hắn còn ở xa lắm. Người này võ công không kém, nhưng khinh công quá dở.
            Bỗng một tiếng la thảm từ sau truyền tới.
            Bành Lập Nhân sợ hãi hét lên:  - Lý Bá...
            Ai nấy biến sắc, chẳng nói lời nào, cùng quay lưng chạy nhanh về hướng tiếng la.
            Nhất Tiếu Phật trầm giọng quát:  - Ai có vũ khí gì thì hãy chuẩn bị sẵn sàng, chỉ cần thấy bóng người là nhắm hắn ra tay.
            Quần hào thấy phía trước có một bóng đen nằm dài trên tuyết, nhưng bốn phía không một bóng người.
            Tôn Thông và Thắng Huỳnh định vọt tới, Nhất Tiếu Phật quát lớn:  - Dừng lại! Nhóm lửa! Ta nên quan sát dấu chân trước đã.
            Thắng Huỳnh và Tôn Thông liếc nhau thầm nghĩ... “Lão hoà thượng mập này nhìn tưởng ngu ngốc, không ngờ lại tinh tế như vậy.” Hai người âm thầm khâm phục, cảm giác chán ghét lão lúc đầu cũng dần tan biến.
            Bành Lập Nhân, Mạc Hi, Tiêu Mộ Vân đã nhóm lửa lên. Tiêu Mộ Vân vốn là dân trộm đêm, ngay cả cách nhóm lửa đốt đuốc cũng thật khéo léo. Ngọn lửa tuy nhỏ mà sáng toả một vùng rộng lớn. Bóng đen trên đất quả nhiên là Lý Bá. Trước sau thi thể hắn có vài dấu chân, nhưng hai bên trái phải thì mặt tuyết phẳng bằng không một vết tích.
            Nhất Tiếu Phật:  - Xin các vị cẩn thận lên trước nhận dấu chân mình.
            Thắng Huỳnh bước ra trước hết:  - Đây là dấu chân của tôi.
            Hắn lấy tay vạch dấu “X”. Dấu chân người sâu cạn lớn nhỏ không đều, vì khinh công có cao có thấp, cỡ giày cũng khác nhau. Muốn nhận ra dấu chân người khác thì hơi khó, nhận dấu chân mình lại thật dễ dàng.
            Tôn Thông cũng tự nhận:  - Đây là của tôi.
            Hắn cũng vạch trên mặt tuyết dấu “X”. Chỉ thoáng chốc, Vương Nhị Ma, Tiêu Mộ Vân, Thiết Thắng Long, Bành Lập Nhân... cũng nhận ra dấu chân mình. Bành Lập Nhân lúc này mới thấy dấu chân mình sâu nhất, mặt hơi ửng đỏ. Nhưng trong tình huống này, chuyện dấu chân sâu cạn cũng không quan trọng. Còn lại đôi dấu chân, là cạn nhất và được lưu lại bởi đôi giày cỏ, lẽ tất nhiên đó là dấu chân của Nhất Tiếu Phật.
            Nhất Tiếu Phật:  - Dấu chân này là của sái gia, nhưng công tử...
            Quần hào sực nhớ ra còn thiếu dấu chân Thẩm Lãng, mọi người nhìn chàng chòng chọc.  
            Thẩm Lãng mỉm cười:  - Tại hạ gầy ốm nên dấu chân cũng khó nhìn ra.
            Câu trả lời thật khiêm tốn! Quần hào sửng sốt, không ngờ một thiếu niên vô danh, dáng vẻ thanh nhã, khinh công lại tuyệt luân như vậy. Họ ngạc nhiên lẫn hoài nghi... “Thiếu niên này từ đâu luyện thành công phu bậc này? Lai lịch của hắn ra sao?” Tuy thắc mắc nhưng không ai dám hỏi.
            Nhất Tiếu Phật cười ha hả:  - Cho dù công tử cố ý che giấu bản lãnh, một ngày chân tướng cũng lộ ra thôi.
            Lão lại nói:  - Chung quanh hắn không dấu chân người khác, cũng không có dấu tích đánh nhau, Lý Bá chắc cũng bị ám khí đả thương. Lần này chúng ta cần quan sát cẩn thận hơn, phải tìm cho được cái ám khí kia.
            Lão đỡ Lý Bá lên quan sát. Thi thể của y cũng đen tím sưng vù. Lão xé vạt áo của y ra, vết thương dưới vai đọng máu đen, nhưng không thấy ám khí. Quần hào nhìn nhau, mím môi nghiến răng, tim nhảy thình thịch.  
            Mạc Hi run giọng:  - Chẳng lẽ ám khí kia chẳng phải do người? Nếu không, sao có thể hoà vào với máu?
            Quanh thi thể của Lý Bá không có dấu chân người, thì quyết không thể nào là ai khác lấy đi ám khí. Hơn nữa, Lý Bá bị trúng thương trước ngực, thì ngã sấp xuống đất. Bất kỳ là ai cũng không có cách thu hồi ám khí mà chẳng để lại một dấu tích gì.
            Quần hào suy tới nghĩ lui, vẫn không tìm ra câu trả lời thích đáng. Luồng khí lạnh chạy dọc theo xương sống từng người.  
            Bành Lập Nhân răng đánh liên hồi, run run:  - Không lẽ... ám khí này vô hình?
            Nhất Tiếu Phật cười:  - Mơ sao?
            Bành Lập Nhân như còn muốn cãi, nhưng đưa mắt nhìn quanh, rồi ngậm miệng không nói. Nhất Tiếu Phật đằng đằng sát khí, ánh mắt giận dữ. Lão trở tay lột chiếc tăng bào, bông tuyết bay phủ đầy trên lưng trần, nhưng lão như chẳng lạnh. Quần hào miệng lưỡi cứng đơ, chẳng nói lên lời. Lão xé tăng bào thành vài mảnh nhỏ, quấn chặt quanh tay, đùi, và eo bụng. Lão đứng lên, vung tay đá chân, quả nhiên đã mấy phần lanh lợi hơn trước.  
            Đảo mắt nhìn mọi người, lão lạnh lùng:  - Ai muốn an toàn tánh mạng thì hãy trở về. Ai muốn đi thì phải chuẩn bị rằng sẽ không có đường lui.
            Bành Lập Nhân:  - Đi... đi đâu?
            Nhất Tiếu Phật bật cười:  - Trừ động quỷ kia, còn nơi nào khác?
            Lão vốc một nhúm tuyết, vo lại bỏ vào miệng nhai rào rạo, quát to:  - Phá nát động quỷ kia, ai có gan thì đi cùng sái gia.  
            Lão phóng mình lao về phía trước.   
            Thắng Huỳnh, Tôn Thông, Mạc Hi, Thiết Thắng Long, Tiêu Mộ Vân và Vương Nhị Ma là những người lòng đầy nhiệt huyết, chẳng so đo an nguy sinh tử, không nghĩ ngợi, phóng người theo.  
            Bành Lập Nhân thấy Thẩm Lãng còn đứng đó, cúi đầu cười gượng:  - Mời công tử, tại hạ cùng Lý Bá có chút giao tình, không thể để thi thể hắn phơi giữa đồng. Tại hạ chu toàn cho hắn rồi sẽ theo sau.
            Thẩm Lãng mỉm cười. Khi Bành Lập Nhân ngẩng đầu lên, chàng chỉ là một bóng đen nhỏ xa phía trước. Bành Lập Nhân thở phào nhẹ nhõm, chẳng nhìn thi thể Lý Bá, xoay người chạy nhanh về hướng nhà trọ.
            Thoáng chốc Thẩm Lãng đã đuổi kịp đám người, nhưng chàng không vượt qua họ, mà thủng thỉnh ở sau. Lúc này chàng là người đi cuối, nếu lãnh tiễn bắn tới, lẽ tự nhiên là hướng vào chàng. Thẩm Lãng cười thầm, không những không sợ mà còn hy vọng “tử thần” lại xuất hiện. Chàng cũng muốn biết trường cung và tên lạnh của “tử thần” có chi kỳ diệu.
            Nhưng dọc đường lại bình an vô sự. Rời thành chẳng bao xa, “động quỷ” đã trong tầm mắt. Thẩm Lãng thất vọng thở dài. Bỗng nghe tiếng quát chói tai của Nhất Tiếu Phật, tiếng thét kinh hãi của Mạc Hi, tiếng xôn xao náo loạn của mọi người.
            Nhất Tiếu Phật giận dữ vừa hét vừa cười sằng sặc:  - Có giỏi thì ra đây cùng sái gia tranh tài cao thấp, giả thần giả quỷ, giấu đầu giấu đuôi là đồ súc sinh.  
            Thẩm Lãng chau mày, bước nhanh về trước, mọi người đều đã dừng lại. Nhất Tiếu Phật mặt mày hầm hầm, tay cầm một mảnh vải trắng, miệng mắng không ngừng. Nhưng bốn phía hoàn toàn không có bóng người khác, cũng không lời đáp trả.  
            Thẩm Lãng khẽ hỏi:  - Chuyện gì vậy?
            Nhất Tiếu Phật:  - Công tử nhìn đây.
            Lão đưa Thẩm Lãng mảnh vải trắng trong tay. Dưới ánh sáng lờ mờ phản chiếu từ gương tuyết trên đất, mảnh vải trắng có viết mấy chữ đỏ tươi như máu... “Khuyên các vị hãy quay đầu trở lui, đi thêm về trước sẽ hối không kịp.”
            Thẩm Lãng:  - Ở đâu ra vậy?
            Nhất Tiếu Phật:  - Sái gia đang chạy trước...
            Trong lúc lão đang chạy, thấy giữa đồng trống phía trước có một đống tuyết lớn nhô lên. Khi lão đến gần, đống tuyết kia bỗng bắn tung ra. Trong bụi tuyết, lão như thấy phảng phất một bóng người, chưa kịp động thủ đã nghe tiếng cười rúc rích trên đỉnh đầu, rồi mảnh vải trắng này rơi vào tay lão.
            Thẩm Lãng cau mày:  - Người này chạy đi đâu? Sao các vị không đuổi?
            Nhất Tiếu Phật hậm hực:  - Cái bóng kia xem ra chẳng giống người, chỉ cao cỡ ba thước, trông như con cáo già. Với con mắt của sái gia mà thật cũng không nhận ra nó ẩn mình trong tuyết. Khi thấy được nó, thoắt một cái lại chẳng thấy đâu.
            Thẩm Lãng động lòng chợt nghĩ... “Cái thủ đoạn này sao giống ‘Ngũ Sắc Hộ Thân’ trong ‘Thiên Ma Mê Tung Thuật’. Như lão hoà thượng này nói, mười phần hết tám là Hoa Nhị Tiên. Nhưng bà ta cùng ‘động quỷ’ kia có quan hệ gì, sao lại tới đây?”
            Lại nghe Nhất Tiếu Phật nói lớn:  - Công tử chớ nghĩ nhiều, cho dù là cái gì đi nữa, cũng không doạ được sái gia. Chỉ cần công tử chịu cùng sái gia mở đường, Mạc huynh cùng Thắng... Thắng cái gì hả?
            Thắng Huỳnh mỉm cười:  - Huỳnh!
            Nhất Tiếu Phật nói tiếp:  - ... Thắng Huỳnh theo sau, chúng ta cùng nhau xông vào.  
            Thẩm Lãng suy tư một thoáng rồi nói:  - Được, cùng tiến!
            Thắng Huỳnh:  - Tốt!  
            Quần hào cùng nhau thét lớn:  - Xông vào! Tiến lên!
            Tuy tiếng thét vang lộng, nhưng thanh âm có phần run rẩy. Vào lúc này, họ không có đường lui, chỉ còn nhắm mắt xông tới. Lập tức quần hào cùng nhau chạy lên trước, nhưng những bước chân đều đã chậm lại rất nhiều, càng tới gần “động quỷ”, họ càng thêm cẩn thận.
            Bóng núi lờ mờ hiện ra trong tầm mắt, dưới lớp sương mù tạo ra cảnh tượng mờ ảo âm u. Quần hào lo lắng phập phồng, không biết sẽ phát hiện được gì trong “động quỷ”. Tuy họ vốn là vì trân bảo mà tới, nhưng bây giờ chẳng còn ai nghĩ đến ngọc châu.  
            Thẩm Lãng thầm nghĩ... “May mà lần này cái nàng tiểu thơ kia sao lại đàng hoàng không theo tới, nếu không…”
            Thình lình phía trước thoảng có tiếng cười duyên:  - Các vị bây giờ mới đến sao?
             
            Bành Lập Nhân không dám ngừng bước, hớt ha hớt hải chạy thẳng một mạch về khách điếm. Nơi đây thật là một cảnh hoảng loạn, người khiêng xác chết, tiếng than lẫn tiếng thở dài:  - Lại thêm mười mấy mạng...
            Bành Lập Nhân chẳng dám nhìn cũng chẳng dám nghe, chạy một hơi về phòng mình. Tông cửa vào rồi đóng ngay lại, lưng dựa cửa thở phào nhẹ nhõm:  - May mà còn cái mạng trở về. Bây giờ mà biết trong cổ mộ có trân châu bảo bối, ta cũng không...
            Hắn bỗng nhận ra ai đó đã thắp đèn trong phòng, mồm miệng cứng đơ, máu huyết ngưng chảy, thân run lẩy bẩy.
            Một người đang ngồi giữa phòng lưng quay về phía cửa. Bành Lập Nhân không nhìn được mặt, chỉ thấy hắn mặc trường bào màu xám tro, tóc bỏ xoã, dưới ánh đèn mờ, nửa giống người nửa như hồn ma bóng quế.
            Bành Lập Nhân run giọng hỏi:  - Bằng... bằng hữu là ai?
            Người kia chậm rãi:  - Trăng lạnh soi cổ mộ...
            Hai đầu gối Bành Lập Nhân mềm nhũn, lưng tuột dọc theo cửa, hắn ngồi bệt xuống đất.
            Người kia:  - Ngươi sợ chết? Ngươi nghĩ về đây là sống sao?
            Bành Lập Nhân:  - Tôi... tôi…
            Người kia trầm giọng:  - Thành Tất Dương ai tới, phải bỏ xác nơi này...
            Bành Lập Nhân nghiến răng, lấy hết sức lao tới, đánh thẳng vào đỉnh đầu người ấy. Hắn thành danh bao năm, chưởng này xuất ra cũng không nhẹ.  
            Người kia chẳng quay đầu lại, phất nhẹ tay áo ra sau. Bành Lập Nhân như bị đấm thẳng vào ngực, bật ngược trở lại, lưng đập vào cửa, miệng phun máu tươi.  
            Người kia lạnh lùng:  - Bằng vào sức ngươi, muốn cùng quỷ tranh hùng?
            Bành Lập Nhân nhìn vết máu trên đất, toàn thân run lật bật.
            Người kia chậm rãi nói:  - Ngươi muốn chết hay còn muốn sống?
            Bành Lập Nhân mấp môi, nhưng không ra lời.
            Người kia lại lạnh lùng quát:  - Nói mau!
            Bành Lập Nhân:  - Muốn... muốn... sống... sống... sống...
            Hắn phải nói tới ba lần, mới bật ra được tiếng “sống” một cách rõ ràng, mồ hôi lạnh tuôn ra như suối.
            Người kia:  - Còn muốn sống, thì phải nghe lời ta!
             
            “Các vị bây giờ mới đến sao?”
            Mấy tiếng đơn giản mà quần hào nghe như quỷ khóc ma kêu, ai nấy run như cầy sấy. Thiết Thắng Long lảo đảo lui về sau. Tiêu Mộ Vân suýt nữa ngã nhào.  
            Nhất Tiếu Phật hai tay nắm chặt, thét lên:  - Là ai? Ra mau!
            Một bóng trắng mập mập mờ mờ, lướt qua lướt lại, thẳng đứng cứng đờ, chân chẳng nhấc lên, người không nhúc nhích, nhẹ nhàng di động, tay áo che mặt, chân cách mặt đất, lơ lửng lảng đãng như một bóng ma.   
            Quần hào nổi gai ốc khắp người, khí lạnh chạy dọc sống lưng.
            Bóng trắng kia xem ra chẳng giống người.
            Nhất Tiếu Phật dù to gan lớn mật, cũng không thể không tin cái bóng trắng kia là âm hồn cổ mộ, sợ đến ngây người, chợt quát lớn:  - Là quỷ, ta cũng giết ngươi!  
            Lão phóng tới, hai tay đấm thẳng vào lồng ngực của bóng trắng kia.
            Tay áo rộng bị gió phất lên, bóng trắng bật cười khúc khích, nhảy ra sau hai thước. Nhất Tiếu Phật cả kinh, nghiến răng, định ra tay thêm lần nữa.  
            Chợt có luồng gió xẹt ngang, Thẩm Lãng lướt tới, gắt lớn:  - Chu Thất Thất, giỡn gì kỳ vậy?
            Bóng trắng kia bật cười khanh khách, rủ ống tay áo xuống để lộ gương mặt như hoa… Chu Thất Thất.
            Dưới chân nàng có tiếng cười ha hả:  - Thẩm đại ca thật là lợi hại!
            Thì ra Hoả Hài Nhi ôm hai chân của chị nhấc lên đi qua đi lại, nên dáng bóng trắng di động cứng đơ. Quần hào tuy đều là những tay lão luyện giang hồ, nhưng mới vừa bị doạ sợ khiếp người giữa trời đêm gió rét, nên chưa nghĩ ra có người giở trò này.
            Chẳng biết Nhất Tiếu Phật là kinh hay giận, chỉ thấy lão dậm chân:  - Cô nương...
            Hoả Hài Nhi cười bồi:  - Đại hòa thượng đúng là lớn mật, ngay cả quỷ thật cũng chẳng doạ được người.
            Nhất Tiếu Phật ngửa mặt cười hăng hắc:  - Tuy sái gia không phải là Phục Ma La Hán, nhưng cũng có chút bản lãnh phục quỷ hàng ma.
            Đang lúc giận muốn điên người, Hoả Hài Nhi chỉ nhẹ nhàng nói một câu nịnh bợ, Nhất Tiếu Phật chẳng những không giận mà còn nhìn Thẩm Lãng cười tươi:  - Hai chị em này thật ngây thơ hoạt bát, làm mọi người cùng cười vui vẻ, xin công tử chớ giận họ.
            Chu Thất Thất liếc Thẩm Lãng:  - Dám giận sao? Phá trò của bọn tôi, không giận chàng thì thôi.    
            Nhất Tiếu Phật cười to:  - Đúng rồi! Công tử sẽ chẳng giận đâu. Ai mà làm cho công tử nổi giận, kể như bản lãnh.   
            Chu Thất Thất cũng nhoẻn miệng cười:  - Đúng nha!
            Lặng lẽ đi tới khẽ ngắt tay Thẩm Lãng:  - Anh là người gỗ sao?  Nói chuyện nè...
            Thẩm Lãng:  - Nghe anh hỏi, sao em tới đây? Tới khi nào? Tới rồi có thấy gì không? Có gặp Hoa lão bà không?
            Chu Thất Thất cười:  - Coi anh kìa, không nói thì thôi, mở miệng y như là hỏi cung em vậy. Lúc mọi người đang quan sát mấy thi thể kia, thì tụi em đuổi kịp rồi. Nhưng tụi em tránh ra và đi luôn đến đây. Đã vào rồi nhưng tối quá lại không có đuốc, phần thì cậu Bát sợ run. Em thì không, nhưng ngại cậu ấy sợ quá sinh bệnh, nên phải trở ra.
            Hoả Hài Nhi lớn tiếng:  - Không biết mắc cỡ, không sợ mà nắm chặt tay người ta, hai bàn tay lạnh ngắt.
            Chu Thất Thất dậm chân:  - Tiểu quỷ, ngậm miệng lại!
            Hoả Hài Nhi cười hăng hắc:  - Tại chị nói trước…
            Chợt có tiếng rú từ trong hang núi trước mặt, tiếng la tuy nhỏ nhưng não nùng khiến người nghe kinh hồn khiếp vía. Một người lảo đảo chạy ra từ trong động, vừa thấy quần hào, ngẩn ngơ chỉ tay, nói không ra tiếng, ngã nhào xuống đất.  
            Quần hào đã trải qua không ít kinh hãi, giờ dường như chết lặng.  
            Thẩm Lãng lướt tới, đỡ người nọ dậy, vừa truyền chân khí vừa gọi:  - Huynh đài, tỉnh lại.
            Người nọ được Thẩm Lãng truyền lực, chậm rãi mở mắt nhìn quanh, rồi khẽ gọi:  - Thiết... Thiết huynh...
            Thiết Thắng Long đi tới rồi hoảng hồn la lên:  - Kim huynh, sao... sao lại đến nông nỗi này?  
            Người kia nói:  - Tôi... bọn tôi năm... năm người... chỉ còn mình tôi... tôi cũng...
            Thiết Thắng Long biến sắc:  - Chẳng lẽ An Dương Ngũ Nghĩa đều đã mất mạng nơi này? Là ai... là ai hạ thủ?
            Người nọ cười thảm, lẩm bẩm:  - Kia, trong đó... có quỷ... không vào được... đừng vào... vào... không được...
            Đột nhiên hét lớn:  - Không phải quỷ, là...
            Thẩm Lãng vội hỏi:  - Là gì? Huynh đài, là gì? Huynh đài tỉnh lại... tỉnh lại...
            Người kia đã nhắm nghiền hai mắt, không tỉnh lại nữa.  
            Thẩm Lãng chậm rãi đứng lên, ngửa mặt thở dài.
            Quần hào cúi đầu nhìn mũi giày của chính mình.  
            Nhất Tiếu Phật nhỏ giọng:  - Đây là một trong An Dương Ngũ Nghĩa?
            Thiết Thắng Long buồn bã gật đầu:  - Đây là Kim Lâm thủ lĩnh của An Dương Ngũ Nghĩa. Có lẽ họ cũng nghe chuyện cổ mộ mà tới đây. Không ngờ... không ngờ...
            Hắn thở dài, rồi cởi áo khoác định che thi thể Kim Lâm lại.
            Nhất Tiếu Phật ngăn lại:  - Khoan đã!
            Thiết Thắng Long ngẩn ngơ.
            Nhất Tiếu Phật lại nói:  - Sái gia muốn xem thử vị Kim huynh kia vì sao mà chết.
            Lão quan sát cẩn thận, rồi nói khẽ:  - Vết thương của hắn không giống của Lý Bá.
            (Hết hồi 3)
             
            <bài viết được chỉnh sửa lúc 14.10.2017 05:52:36 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
            Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
            Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

             
            #6
              Hà Châu Ngọc Trân

              • Số bài : 10
              • Điểm: 0
              • Điểm thưởng : 0
              • Từ: 20.03.2017
              • Trạng thái: offline
              Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 28.07.2017 06:42:26 (permalink)
              0
              Hồi 4 – Vũ Điệu Quỷ Ma
              Nhất Tiếu Phật xé áo Kim Lâm ra quan sát. Tuy ngực hắn không một vết thương, nhưng lưng có dấu bàn tay tím sẫm với năm ngón đâm sâu vào da thịt.
              Mạc Hi thở ra hơi lạnh:  - Chưởng lực thật lợi hại!
              Nhất Tiếu Phật xem xét kỹ dấu tay kia, rồi ngẩng đầu nhìn Thẩm Lãng:  - Công tử nhận ra không?
              Thẩm Lãng gật đầu.
              Chu Thất Thất hỏi vội:  - Anh nhận ra gì? Nói em nghe!
              Thẩm Lãng trả lời:  - Tử Sát Thủ!
              Chu Thất Thất trợn tròn đôi mắt thảng thốt:  - Tử Sát Thủ? Thật sao?
              Nhất Tiếu Phật gật đầu:  - Không nửa phần giả! Loại công phu này xuất hiện trên giang hồ gần năm mươi năm trước. Chỉ có Tái Ngoại Thần Long, Độc Thủ Sưu Hồn và Yếu Mạng Thần Cái học được mà thôi, ngoài ra không ai khác.
              Mạc Hi:  - Nhưng ... nhưng ... ba vị ấy đều đã chết!
              Nhất Tiếu Phật chậm rãi từng tiếng một:  - Không sai! Cả ba đều khuất núi!
              Quần hào liếc nhau khẽ rùng mình, chân mỗi người nhích lại gần nhau hơn.
              Chu Thất Thất mỉm cười:  - Nói vậy để doạ người sao? Nếu không ai khác học được ‘Tử Sát Thủ’, chẳng lẽ ba lão tiền bối kia bò ra ngoài phần mộ đánh chết vị Kim Lâm này?
              Nàng đảo mắt nhìn quanh, ai cũng lặng yên mặt mày xanh mét. Nàng khẽ rùng mình, tiếng cười nhẹ dần, rồi cười không nổi nữa.
              Hoả Hài Nhi có vẻ sợ khi nghe chuyện người chết đội mồ sống lại, nhích tới gần Thẩm Lãng, run giọng:  - Chỗ này chơi không được, lại lạnh quá, chúng ta về thôi.
              Thẩm Lãng gật đầu:  - Ừ, hai chị em về đi.
              Hoả Hài Nhi:  - Còn anh?
              Thẩm Lãng cười:  - Anh bình sanh chưa từng thấy hồn ma bóng quỷ. Nếu hôm nay gặp được quỷ, cũng rất thú vị. Nhưng ta không nên đi quá đông, sẽ doạ quỷ sợ mà chạy mất.
              Chàng vốn ít nói, vậy mà giữa lúc mọi người bị doạ đến mở miệng không ra, chàng còn có thể cười nói như chẳng có chuyện gì đáng sợ.
              Nhất Tiếu Phật cười lớn:  - Tướng mạo của sái gia cũng không khác quỷ. Chúng mà thấy sái gia chắc sẽ chạy tới nhận họ hàng chứ chẳng chạy đi.
              Thẩm Lãng cười:  - Có đại sư cùng đi là tốt nhất.
              Vô tình hay hữu ý, chàng nhìn Mạc Hi và Thắng Huỳnh.
              Thắng Huỳnh tiến ra trước mỉm cười:  - Tại hạ cùng đi với huynh đài.
              Mạc Hi cười hăng hắc:  - Tại hạ mang danh Thôi Hồn Quỷ, hôm nay quỷ giả có dịp gặp quỷ thật.
              Tuy miễn cưỡng, hắn cũng bước ra.
              Thẩm Lãng:  - Tốt! Bốn người đã đủ!
              Chu Thất Thất:  - Còn em sao?
              Thẩm Lãng:  - Em về đi.
              Chu Thất Thất:  - Anh dựa vào đâu mà ra lệnh cho em? Em không về! Bát đệ, mình cùng vào. Nếu bị quỷ giết, cùng lắm thì thành quỷ thôi, có gì đáng sợ? Chúng ta vào trước, coi ai dám cản chúng ta.
              Hoả Hài Nhi:  - Tôi... tôi...
              Cậu bé chớp mắt, rồi lắc đầu nguây nguẩy:  - Tôi không vào, mà chị cũng đừng vào.  
              Chu Thất Thất hơi giận:  - Ngươi sợ sao?
              Hoả Hài Nhi cười:  - Tôi không sợ quỷ, mà sợ Thẩm đại ca, không dám cãi lời.
              Lặng lẽ kéo áo Chu Thất Thất, cậu rủ rỉ vào tai nàng:  - Chị cứ cãi Thẩm đại ca, làm sao anh ấy tốt với chị đây? Nếu chị nói gì anh ấy cũng cự nự, chị thích sao?
              Chu Thất Thất chớp mắt thở dài:  - Tiểu quỷ, biết vậy không cho ngươi theo. Mang ngươi theo, không thể không lo. Thôi được rồi, về... thì về!
              Hoả Hài Nhi cười hì hì:  - Vậy mới đúng chớ!  
              Thấy quần hào còn chần chừ chưa chịu đi, Thẩm Lãng cười nói:  - Nơi khách điếm không chừng đã có biến, cũng đang cần sự chiếu cố của các vị.
              Vương Nhị Ma lớn tiếng:  - Đúng vậy! Tuy nơi đây nguy hiểm, nhưng khách điếm kia cũng không mấy yên lành. Chúng ta mỗi người một chuyện, chẳng ai nhàn rỗi.
              Thẩm Lãng:  - Không sai!
              Nói rồi chàng xoay người đi về hướng “động quỷ”.
              Chu Thất Thất vội gọi:  - Thẩm Lãng, anh...
              Thẩm Lãng quay đầu lại:  - Sao?
              Chu Thất Thất cắn đôi môi anh đào:  - Anh... anh cẩn thận... đừng để quỷ thật bắt nha.
              Hoả Hài Nhi cười:  - Thẩm đại ca, Thất tỷ rất quan tâm tới anh đó. Nhưng em tin bản lãnh của anh, chẳng quỷ ma nào bắt được anh.
              Cậu quay đầu nhìn đám người Vương Nhị Ma, Tiêu Mộ Vân, nhoẻn miệng cười:  - Các người đã muốn đi, còn chờ gì nữa? Chúng ta cùng về khách điếm thôi.
              Thẩm Lãng, Nhất Tiếu Phật, Thắng Huỳnh, và Mạc Hi cùng đi tới động quỷ, nơi đã đoạt đi bao sinh mạng con người. Khi thân ảnh bốn người mất hút vào bóng đêm, đám Vương Nhị Ma cũng đã đi rồi, Chu Thất Thất thẫn thờ nhìn về động quỷ, nước mắt rưng rưng.
              Hoả Hài Nhi:  - Sao chị khóc? Đâu phải Thẩm đại ca không trở lại.  
              Chu Thất Thất cúi đầu:  - Không biết tại sao, chị... chị rất sợ. Bát đệ! Nếu... nếu chàng... nếu chàng không trở lại...
              Hoả Hài Nhi rùng mình, đưa mắt nhìn bóng núi mờ ảo u trầm qua màn sương đêm, gương mặt cậu bé đang hồng hào bỗng trở nên trắng bệch, thật lâu chẳng nói nên lời.
              Chu Thất Thất chợt xoay người chạy nhanh về phía động quỷ.
              Hoả Hài Nhi hoảng sợ la to:  - Thất tỷ...
              Chu Thất Thất không quay đầu lại, chỉ lớn tiếng:  - Cậu về đi, tìm Hoa lão bà. Chị... chị phải đi trông chừng chàng.
              Bóng trắng yểu điệu chẳng mấy chốc đã mất hút vào màn đêm.
              Hoả Hài Nhi chớp mắt nhìn quanh, những nhánh cây khô lay động như bóng quỷ tràng bay lượn giữa trời gió tuyết. Có lẽ đây là lần đầu Hoả Hài Nhi biết sợ, vội thét lớn:  - Thất tỷ, chờ em... chờ em...
              Cậu cũng phóng chân chạy như điên.
              Hang động kia như miệng của yêu ma, đang chực chờ nuốt chửng những ai lảng vảng đến gần. Tuyết phủ trắng những mỏm đá nhọn lởm chởm nơi miệng hang, càng lộ vẻ rùng rợn ma quái. Hai tiếng “động quỷ” chưa đủ diễn tả sự kinh khủng đáng sợ của nơi này. Chu Thất Thất lại chẳng ngại ngần chạy thẳng vào trong, bỏ sau lưng sự sống chết của riêng mình. Nàng không quan tâm gì khác nữa, vì chết còn dễ chịu hơn ở ngoài lo lắng chờ trông Thẩm Lãng.
              Hoả Hài Nhi la lớn phía sau:  - Thất tỷ, chờ em...
              Tiếng la đột nhiên ngưng lại như cậu bị té lộn nhào, nhưng có lẽ cậu đã gượng người tự bò dậy, lại lớn tiếng la:  - Chờ em... Thất tỷ...
              Tiếng la của cậu đã khàn trong nỗi sợ. Dù lớn mật to gan, Hoả Hài Nhi vẫn chỉ là một cậu bé.
              Chu Thất Thất vốn không muốn đợi, nhưng không đành lòng, dừng lại bực mình gắt:  - Tiểu quỷ, bảo về không chịu về. Cẩn thận, coi chừng lại ngã.
              Hoả Hài Nhi lảo đảo chạy vào.
              Chu Thất Thất vội vàng đỡ cậu:  - Ngã có đau không?
              Hoả Hài Nhi:  - Không!
              Tuy nói “không”, nhưng giọng nói cũng vì đau mà đổi khác. Đôi tay bé nhỏ đeo bao nắm chặt những ngón tay của Chu Thất Thất.
              Chu Thất Thất thở dài lẩm bẩm:  - Không hiểu sao cha cho cậu ra ngoài. Mình không có đuốc, cậu phải cẩn thận nha.
              Hai chị em nắm tay nhau lò dò từng bước một. Càng vào sâu, hang động càng tối, đến nỗi giơ tay ra trước mặt vẫn không nhìn thấy.
              Bọn Thẩm Lãng chẳng biết đã đi đâu. Tiếng gió thét gào ngoài động cũng lắng dần. Hơi đất ẩm thấp cùng khí đá khiến lòng hang lạnh như băng. Chợt thứ gì ươn ướt mềm mềm bay đụng vào người Chu Thất Thất. Nàng sợ quá hét ầm, lấy tay hất ra.
              Chu Thất Thất run run:  - Bát đệ, chớ sợ... chớ sợ! Chỉ là con dơi...
              Tuy trấn an Hoả Hài Nhi, nhưng nàng lại sợ run.
              Một thân ảnh từ trước phóng lại như bay.
              Chu Thất Thất run giọng:  - Uy, là ai?
              Bóng kia:  - Thất Thất? Anh! Thẩm Lãng.
              Chu Thất Thất hét lên nhào vào lòng Thẩm Lãng, ôm chặt lấy chàng. Người nàng lạnh như băng, áp sát vào lồng ngực ấm áp của chàng, nàng vẫn không ngừng run rẩy.
              Thẩm Lãng vòng tay ôm lấy Chu Thất Thất, rồi đánh nhẹ vào đầu nàng, thở dài:  - Bảo em đừng theo, em lại càng muốn theo, để sợ đến như vầy. Khổ chưa?  
              Chu Thất Thất vùng vằng đẩy nhẹ chàng ra, dậm chân:  - Đúng là em đáng chết, ngày đó cứu anh làm gì? Nếu cứ để anh chết, bây giờ em đâu khổ.
              Ánh lửa chớp động xa xa soi rõ những giọt lệ long lanh trên gương mặt của nàng, Chu Thất Thất vội quay đầu đi. Cô gái quật cường bướng bỉnh không muốn Thẩm Lãng thấy những giọt lệ vì chàng. Nhưng làm sao giấu được Thẩm Lãng.
              Chàng ngây người rồi dịu dàng cười:  - Em coi, Bát đệ ngoan không? Cậu ấy như người lớn, em lại không bằng cậu bé...
              Chu Thất Thất đánh nhẹ vào ngực Thẩm Lãng:  - Anh mới giống cậu bé...
              Trừng mắt nhìn Thẩm Lãng, rồi nàng hé môi cười. Nụ cười còn vương hạt lệ nó dịu dàng thắm thiết làm sao, lòng gang dạ sắt cũng vì nụ cười này tan chảy.
              Nhưng... Thẩm Lãng lại quay đầu đi.
              Nhất Tiếu Phật tay cầm ngọn đuốc đi tới, cười lớn:  - Là Chu cô nương? Sái gia cũng đoán nàng sẽ tới. Phía trước chính là cửa đá bí ẩn kia, hai vị mau tới.
              Trong hang sâu rộng, tiếng cười lớn vọng vào vách đá vang vang không dứt, như động quỷ u trầm đang bừng tỉnh giấc.
              Bên Thẩm Lãng, Chu Thất Thất lấy lại được tinh thần, đưa tay gạt lệ, lớn tiếng trả lời:  - Không phải hai vị, mà là ba!
              Một tay kéo Thẩm Lãng, một tay kéo Hoả Hài Nhi, cùng bước tới.
              Nhất Tiếu Phật thấy Hoả Hài Nhi đeo mặt nạ quỷ, bật cười ha hả:  - Cậu bé định mang cái mặt nạ này doạ quỷ thật sao?
              Thẩm Lãng nhận ngọn đuốc từ tay Thắng Huỳnh, giơ lên cao soi đường tiến về phía trước.
              Dưới ánh đuốc chập chờn, nham thạch lồi lõm quanh vách hang tạo nên một cảnh tượng rùng rợn ghê người. Bóng đá như yêu ma đang chờn vờn rình rập đón bắt những u hồn thoát ra từ lòng đất. Cửa đá trước mặt cao quá tầm đuốc toả nên không thấy được phần trên. Mỗi người bỗng cảm thấy mình quá bé nhỏ so với cổ mộ thần bí này. Nơi cửa có vài dấu đục bổ, nhưng hai phiến đá này dày hơn thước, nặng hơn ngàn cân, sức người không thể nào mở được.
              Thẩm Lãng trầm ngâm:  - Những phu mỏ đầu tiên đến đây làm sao mở được cửa đá này? Hoàng Mã kia có nói rõ ràng không?
              Nhất Tiếu Phật cau mày, trầm giọng:  - Theo như Hoàng Mã, bọn phu mỏ kia uống rượu tới say khướt rồi cùng nhau phá cửa.  
              Thẩm Lãng thở dài:  - Sức người không phá nổi cửa đá này. Câu chuyện của Hoàng Mã có chỗ không thật.
              Mọi người nhìn nhau im lặng.
              Chu Thất Thất run giọng:  - Nếu không phải do người, chẳng lẽ là u hồn trong mộ mở ra?
              Dù đã có người nghĩ tới điểm này, nhưng chưa ai dám nói. Nay nghe Chu Thất Thất buột miệng nói ra, ai nấy không khỏi rùng mình kinh sợ.
              Hoả Hài Nhi:  - Nhưng… nhưng…
              Giọng của cậu bé vì sợ quá mà khản đặc, đằng hắng hai ba tiếng mới có thể nói tiếp:  - Nếu u hồn trong mộ không muốn người khác vào, sao lại mở cửa? Chẳng lẽ họ... họ quá tịch mịch cô đơn, nên cố ý lừa vài người vào đây để có thêm bầu bạn?
              Những lời này chẳng khác gì thêm dầu vào lửa, làm mọi người càng hoảng hốt hoang mang.
              Chu Thất Thất xẵng giọng:  - Tiểu quỷ, đừng ăn nói hồ đồ!
              Tý Ngọ Thôi Hồn Mạc Hi sợ run:  - Hay là... chờ trời sáng rồi hãy vào.
              Nhất Tiếu Phật lạnh lùng:  - Tý Ngọ Thôi Hồn vào nam ra bắc, vang danh trong giang hồ bấy lâu, lại nói ra lời như vậy?
              Mạc Hi:  - Nhưng... nhưng...
              Hắn cúi đầu im miệng.
              Thẩm Lãng đỡ lời:  - Trong ngôi mộ quỷ này, chuyện lạ quá nhiều, hiểm nguy không ít. Nếu Mạc huynh không muốn vào, không phải là vô lý.
              Nhất Tiếu Phật cả giận:  - Đã tới đây lẽ nào lại không vào?
              Thẩm Lãng trầm giọng:  - Bước qua cửa này, sinh tử hoạ phúc không lường được. Chúng ta không nên ép người làm chuyện không muốn, càng không thể buộc người hi sinh tánh mạng.
              Nhất Tiếu Phật ngẩn người chưa biết trả lời sao.
              Thẩm Lãng nói tiếp:  - Nếu không muốn vào, thì Mạc huynh quay trở ra vậy.
              Nhất Tiếu Phật cười to:  - Chỉ sợ một mình hắn cũng đừng hòng sống sót trở về khách điếm.
              Mạc Hi run lên quát lớn:  - Vào thì vào...
              Hắn xông vào cáu kỉnh la to:  - Quỷ hồn mộ cổ có gan thì cùng Mạc gia sống chết. Xuất hiện mau... lộ mặt mau... Không dám sao? Các ngươi không dám?
              Hắn cười hăng hắc như khiêu khích. Tiếng cười vang chấn động vách hang, khiến đá vụn rơi lả tả.
              Chu Thất Thất lẩm bẩm:  - Ông này sợ quá hoá điên?
              Thẩm Lãng cau mày lách người qua cửa đá. Mạc Hi đang quơ chân múa tay như người điên.
              Thẩm Lãng vội chế ngự cổ tay của hắn, gắt khẽ:  - Mạc huynh muốn chết sao?
              Mạc Hi run bần bật, ảm đạm cúi đầu. Mọi người lần lượt bước vào. Sau cửa là một đại sảnh, quanh tường cong cong có chín khung cửa hình vòm. Trên trần như có điêu khắc hội hoạ, nhưng ánh đuốc không sáng tới, nên cũng không thấy rõ.
              Đại sảnh rộng lớn tịch mịch, giữa phòng chỉ có một chiếc bàn tròn, càng thêm vẻ u trầm quỷ bí. Đứng giữa phòng mà mọi người cảm giác như ở bãi tha ma, mà chung quanh bóng quỷ hồn ma đang lờn vờn lởn vởn.
              Chu Thất Thất:  - Thật ra đây là lăng mộ của ai?
              Thắng Huỳnh:  - Có lẽ của một vị đế vương nào đó.
              Hắn chợt bước đến bàn đá tròn giữa phòng, vươn tay định lấy vật gì.
              Thẩm Lãng quát:  - Dừng tay!
              Thắng Huỳnh quay đầu lại:  - Trên bàn có...
              Thẩm Lãng ngắt lời:  - Thắng huynh nên nhớ không nên sờ mó bất kỳ thứ gì ở đây.
              Chu Thất Thất:  - Tại sao?
              Thẩm Lãng:  - Em quên bọn người kia đã chết ra sao? Khắp nơi trong này có thể đều đã bị tẩm kịch độc. Chỉ cần sờ vào, đừng mơ tưởng...
              Hoả Hài Nhi chợt hét lên kinh hãi:  - Quỷ... quỷ tới kìa...
              Mọi người hoảng hốt cùng quay đầu lại. Ngoài cửa có ánh lửa trong veo như lửa quỷ, chợt sáng chợt tắt.
              Nhất Tiếu Phật lạnh lùng:  - Đuổi!
              Thẩm Lãng vội quát:  - Chậm đã! Trong lăng mộ nhất định có nhiều bí đạo. Nếu đại sư không cẩn trọng sẽ dễ dàng bị hãm thân trong này không tìm được đường ra. Tôi nghĩ chúng ta không thể khinh thường vọng động.
              Thắng Huỳnh thở dài:  - Huynh đài nói rất đúng. Theo tiểu đệ biết, lăng mộ cổ thường có bí đạo chằng chịt. Nếu không có địa đồ, khó lui tới tự nhiên.
              Hắn quay đầu nhìn vào giữa phòng, sắc mặt chợt biến, ngón tay run rẩy chỉ về phía bàn đá, môi mấp máy không ra tiếng.
              Nhất Tiếu Phật biến sắc hỏi:  - Chuyện gì mà kinh hoàng như thế?
              Thắng Huỳnh lấy lại bình tĩnh:  - Mới vừa rồi, tôi thấy rõ ràng trên bàn này có một miếng thiết bài đen. Trong nháy mắt, nó đã... đã không cánh mà bay...
              Mạc Hi khiếp đảm:  - Ngươi... ngươi thật sự thấy sao?
              Thắng Huỳnh:  - Tôi phải luyện ánh mắt từ khi bảy tuổi, đến nay đã hơn mười lăm năm nhìn đàn hương đốt trong bóng đêm. Tuy nhãn lực chưa hoàn toàn tuyệt đối, nhưng không thứ gì thoát khỏi mắt tôi trong vòng ba trượng. Mới vừa rồi, tôi thấy rõ ràng.
              Ngân Hoa Phiêu Thắng Huỳnh là môn hạ bậc nhất của Thắng gia, lừng danh trong võ lâm Trung Nguyên về ám khí. Nhãn lực con em họ Thắng được giang hồ công nhận là thiên hạ vô song. Nếu Thắng Huỳnh nói đã thấy chiếc thiết bài đen trên bàn, điều đó dứt khoát không sai.
              Mồ hôi hột lấm tấm trên trán, Mạc Hi run giọng:  - Đây không phải lúc đùa giỡn, ai lấy thiết bài mau nói ra, tránh để mọi người lo lắng.
              Mọi người chỉ im lặng đưa mắt nhìn nhau.
              Mạc Hi quát lớn:  - Không ai lấy, chẳng lẽ thiết bài kia tự mọc cánh mà bay?
              Tiếng la vang dội ong ong không dứt, như gần mà xa, tựa xa mà gần.
              Nhưng vẫn không ai lên tiếng trả lời.
              Chu Thất Thất khẽ liếc Mạc Hi thầm nghĩ... “Người này đầu to mắt chuột, không chừng chính hắn đang âm thầm giả quỷ giả ma!
              Mạc Hi nhìn Thắng Huỳnh... “Có khi nào hắn thật không thấy gì cả, cố ý doạ người nghi quỷ ngờ thần để thừa cơ thủ lợi?”
              Thắng Huỳnh ngó qua Nhất Tiếu Phật... “Võ công của lão hoà thượng mập này không kém, sao chưa từng nghe qua trên giang hồ? Hay lão là người của mộ quỷ này, cố ý dụ võ lâm quần hùng tới đây chịu chết? Nếu vậy, thì chính lão đã lấy đi thiết bài kia.”
              Nhất Tiếu Phật thì lẳng lặng đưa mắt về phía Thẩm Lãng... “Lai lịch của tiểu tử này rất khả nghi, tuổi còn trẻ, võ công lại quá cao. Không chừng những chuyện kinh dị nãy giờ là do hắn âm thầm giở trò!”
              Ai cũng dâng lên nỗi hoài nghi, cùng lui về phía sau vài bước quan sát coi chừng lẫn nhau.
              Chỉ có Thẩm Lãng không đổi sắc, vẫn bình thản chẳng chút lắng lo.
              Hoả Hài Nhi lại lên tiếng:  - Hay chính quỷ ngoài cửa đã lấy thiết bài đi. Nơi đây chẳng phải chỗ đùa, chúng ta về thôi.
              Mạc Hi bỗng rú lên rồi ngã lăn ra đất. Mọi người cùng giật mình. Nhất Tiếu Phật và Thắng Huỳnh dợm chân định chạy tới, nhưng Thẩm Lãng đã nhanh nhẹn nhẹ nhàng đến bên đỡ Mạc Hi dậy. Mặt hắn trắng bệch, ánh mắt kinh hãi đảo tới đảo lui.
              Thẩm Lãng thấy hắn chưa chết, thở phào nhẹ nhõm:  - Mạc huynh có sao không?  
              Mạc Hi:  - Có... có... có chuyện...
              Thẩm Lãng cười:  - Chuyện gì?
              Mạc Hi:  - Có... có người đấm lưng ta.
              Chu Thất Thất:  - Sau lưng ông đâu có ai!
              Mạc Hi rít lên:  - Rõ ràng có người đánh lưng ta, vẫn còn đau. Nếu ta nói gian thì trời tru đất diệt, chết không toàn thây!
              Mọi người lại im lặng nhìn nhau.
              Thắng Huỳnh cười lạnh... “Nào có ai, hắn nói như thế để người khác nghi quỷ ngờ thần, hắn thừa cơ thủ lợi.”
              Chu Thất Thất cũng suy nghĩ miên man... “Ai đang giở trò? Lão hoà thượng mập này?”
              Nhất Tiếu Phật đầy nghi hoặc trong lòng... “Không những tiểu tử Thẩm Lãng rất khả nghi, mà lai lịch của cô này cũng không minh bạch. Ta phải đề phòng cả hai đứa.”
              Mọi người nhìn nhau bằng ánh mắt hồ nghi. Dưới ánh lửa tranh tối tranh sáng, người nào người nấy mặt tái mét, hai hàng lông mày cau chặt.
              Mạc Hi lẩm bẩm:  - Là ai đánh? Là ai?
              Hắn bỗng hét lớn, giơ tay về phía Thắng Huỳnh, hậm hực:  - Là ngươi! Vừa rồi chỉ có ngươi đứng sau lưng ta, cái đấm kia nhất định là do ngươi xuất thủ.
              Thắng Huỳnh cả giận:  - Chính ông giả quỷ giả thần, lại còn ngậm máu phun người.
              Mạc Hi phẫn nộ quát:  - Tầm phào!
              Hắn vừa quát vừa đấm tới.
              Thắng Huỳnh thối lui vài bước, tay đã rờ vào cái túi bên người.
              Mạc Hi rít lên:  - Ám khí của Thắng gia tuy lợi hại, Tý Ngọ Thôi Hồn kém hơn sao? Mạc Hi đây cũng muốn thử Ngân Hoa Phiêu. Có giỏi thì lên!
              Cả hai cùng rút ám khí sẵn sàng. Hai người này vang danh trong thiên hạ về ám khí, nếu ra tay sẽ khó phân thắng bại. Giữa lúc này, không ai có thể bàng quan nhìn hai hổ tranh hùng.
              Nhất Tiếu Phật vừa hét vừa kéo Mạc Hi ra.
              Thẩm Lãng cũng trầm giọng khuyên Thắng Huỳnh:  - Bây giờ mà đấu nhau là muốn cho địch nhân đang âm thầm trong bóng tối nhìn thấy.
              Mạc Hi:  - Làm quái gì có địch nhân đang âm thầm trong bóng tối!
              Thẩm Lãng:  - Nếu không có người khác, ai đấm ông?
              Hoả Hài Nhi run giọng:  - Là quỷ... quỷ... nhất định là quỷ...
              Một luồng gió chợt tạt ngang thổi tắt ngọn đuốc trên tay Nhất Tiếu Phật. Bóng đen âm u khiến lòng người thêm lạnh lẽo nặng nề.
              Nhất Tiếu Phật bật cười sằng sặc:  - Được rồi, giỏi thì cứ đánh nhau đi, tha hồ mà choảng nhau. Dù sao thì chúng ta cũng khó sống sót trở ra, các người cứ nện nhau cho bằng thích.
              Lão buông tay Mạc Hi. Hắn lại run cầm cập, còn sức đâu mà ra tay?
              Thắng Huỳnh lớn tiếng:  - Bây giờ tiến hay lùi, quyết định đi. Nếu là tiến thì xông tới, ngay cả chết cũng hơn là chờ ở đây.
              Thẩm Lãng chợt thổi tắt luôn ngọn đuốc trên tay. Bốn phía lập tức bao trùm bởi bóng tối đen như mực. Mọi người cùng hoảng hốt la to.
              Nhất Tiếu Phật:  - Công tử, sao công tử làm vậy?
              Thẩm Lãng bình thản:  - Ngọn đuốc bây giờ quý vô cùng. Tiến hay lui đều phải cần tới lửa. Nếu lãng phí, lúc quyết định rồi thì chẳng còn tí lửa để mà lui hay tiến.
              Mọi người rùng mình khi nghĩ đến việc tới lui trong động mà không có ánh đuốc.
              Thắng Huỳnh thở dài:  - May mà có Thẩm công tử suy nghĩ chu đáo. Nếu không có ánh đuốc, chúng ta đúng là chẳng thể tiến hay lui, chỉ còn chờ chết ở đây.
              Hoả Hài Nhi lại hét lớn:  - Thất tỷ, làm gì bẹo má em mạnh vậy?
              Chu Thất Thất:  - Ta... ta đâu có đụng tới cậu...
              Hoả Hài Nhi:  - Không... không phải là chị, thì là... là ai?
              Thẩm Lãng, Thắng Huỳnh, Mạc Hi, và Nhất Tiếu Phật đồng thanh:  - Không phải tôi!
              Ai cũng nổi gai ốc nghĩ đến quỷ ma âm thầm trong bóng tối, đánh lên một quyền, đập xuống một chưởng.
              Hoả Hài Nhi run giọng:  - Thôi đừng chậm trễ, ta trở ra thôi.
              Đột nhiên có tiếng bước chân thình thịch từ ngoài cửa truyền vào. Mỗi bước như một cú đá vào lòng người.
              Không ai kềm được, cùng la lớn:  - Là ai? Người nào?
              Bên ngoài có giọng trầm trầm hỏi lại:  - Các người là ai?
              Nhất Tiếu Phật và Chu Thất Thất nắm chặt hai tay. Thắng Huỳnh và Mạc Hi đã thủ sẵn ám khí. Một tia sáng rọi vào, tiếng bước chân cũng dừng lại ngay trước cửa.
              Nhất Tiếu Phật nép mình sau cửa, nhìn Thắng Huỳnh ra hiệu.
              Thắng Huỳnh lớn tiếng:  - Bằng hữu ngoài cửa, xin mời!
              Người phía ngoài đánh một chưởng vào cửa. Cửa đá nặng nề dời đi vài thước. Nhất Tiếu Phật phi thân ra sau. Cửa vừa mở, Mạc Hi liền phóng độc châm... vào cửa đá. Tý Ngọ Thôi Hồn xưng hùng thiên hạ, nay vì chột dạ run tay mà mất đi chính xác.
              Một nam nhân giơ cao ngọn đuốc đứng sững giữa cửa, bóng tối đen vô tận sau lưng khiến dáng vẻ của hắn uy phong lẫm liệt. Hắn chính là người đàn ông vai u thịt bắp, mắt ưng miệng rộng. Sau khi đưa vợ con về khách điếm, hắn trở lại đi vào động quỷ.
              Mạc Hi thở hổn hển lấy hơi:  - Ra là ngươi!  
              Nam nhân kia lạnh lùng:  - Không phân biệt bạn thù đã hạ độc thủ, có quá lỗ mãng chăng?
              Mạc Hi lập cập cười khan:  - Cái này...
              Nhất Tiếu Phật lên tiếng:  - Lúc này, tánh mạng của mỗi người đều nguy như trứng mỏng, tất nhiên phải tranh thủ ra tay trước. Ngay cả đánh lầm, vẫn hơn bị người lấy mạng. Ngươi không nói rõ lai lịch, làm sao bọn ta phân biệt bạn thù? Chỉ đành đắc tội...
              Người kia cả giận:  - Lão cho rằng tôi là người của cổ mộ này?
              Nhất Tiếu Phật:  - Cũng khó nói...
              Nam nhân kia ngửa mặt cười dài:  - Lão muốn biết lai lịch của tôi? Được! Lão có nhớ năm xưa, Đại Bi thượng nhân đã nói gì trước khi quy ẩn?
              Nhất Tiếu Phật thoáng trầm tư, chợt biến sắc thấp giọng:  - Có phải bốn câu thơ, ‘Ngày nào mây trắng bay, Tử Sát Thủ tái xuất, mênh mông chốn võ lâm, bắt đầu sanh đại biến?’
              Người ấy lạnh lùng:  - Không sai! Vị cao tăng này đã đoán được võ lâm sẽ mắc phải tai ương, bùi ngùi ngâm bốn câu thơ rồi rưng rưng nước mắt ra đi. Người muốn nói ngày ‘Tử Sát Thủ’ tái xuất giang hồ, chính là chu kỳ đại loạn của võ lâm đã đến.
              Nhất Tiếu Phật gằn giọng:  - Chuyện này quan hệ gì với ngươi?
              Nam nhân kia cười khẩy:  - Lão nhìn đây!
              Chậm rãi xoè tay, dưới ánh lửa le lói, lòng bàn tay của hắn một màu tím sẫm.
              Mọi người kinh hãi thốt lên:  - ‘Tử Sát Thủ’?
              Nam nhân kia gằn từng tiếng:  - Không sai! Tái Ngoại Thần Long Tử Sát Thủ!
              Mạc Hi hét lên:  - Ác tặc! Chính ngươi đã giết An Dương Ngũ Nghĩa.
              Lại tung châm độc.  
              Nam nhân kia phất tay đánh ám khí rơi cả xuống đất, quát lớn:  - Ngươi điên rồi sao? Ăn nói lăng nhăng?
              Mạc Hi nghiến răng:  - An Dương Ngũ Nghĩa chết vì Tử Sát Thủ. Không phải ngươi thì là ai?
              Hắn lại xuất chưởng đánh mạnh vào giữa ngực người kia. Thẩm Lãng nhanh tay ngăn cản.
              Mạc Hi rít lên:  - Ngươi... ngươi... ngươi làm gì vậy?
              Thẩm Lãng:  - Xin Mạc huynh tỉnh táo suy nghĩ. Lúc An Dương Ngũ Nghĩa bị hại, huynh đài này đang cùng chỗ với chúng ta, đâu thể nào phân thân tới đây hạ thủ!
              Mạc Hi ngẩn ngơ buông thõng tay.   
              Người kia hỏi lớn:  - Thật sự chuyện gì đã xảy ra? Ông ấy sợ quá hoá điên?
              Thẩm Lãng vòng tay cười:  - Dám xin thỉnh giáo huynh đài, nghe nói năm xưa Tái Ngoại Thần Long Liễu đại hiệp có một người con gái duy nhất, từ nhỏ sống ngoài sa mạc, chẳng hay cùng huynh đài đây là...
              Nam nhân kia ngắt lời:  - Nàng chính là vợ tôi!
              Thẩm Lãng:  - Không ngờ các hạ là hiền tế của Liễu đại hiệp. Thất kính!
              Chàng nói tiếp:  - Trong võ lâm ai cũng biết Tử Sát Thủ là môn võ công thuần dương, chỉ có đàn ông mới luyện thành. Năm xưa, thầy trò Độc Thủ Sưu Hồn cùng nhau gặp nạn. Trời sanh Yếu Mạng Thần Cái đơn chiếc không có hậu nhân. Tái Ngoại Thần Long Liễu đại hiệp lại chỉ có một tiểu thơ. Tưởng đâu uy danh hiển hách Tử Sát Thủ đã bị thất truyền. Không ngờ thiên kim của Liễu đại hiệp tuy tự mình không thể luyện, đã đem tuyệt kĩ truyền lại cho huynh đài. Thật là một chuyện đáng mừng!
              Nam nhân kia mỉm cười từ tốn:  - Huynh đài tuổi trẻ anh tuấn, lại tinh thông chuyện võ lâm, hẳn cũng là con em danh gia.
              Thẩm Lãng:  - Tại hạ Thẩm Lãng, là hạng tiểu tốt vô danh. Chẳng hay huynh đài danh tánh là chi?
              Nam nhân kia:  - Thiết Hoá Hạc.
              Thẩm Lãng cười tươi:  - Tái Ngoại Thần Long... người đã hoá hạc... danh tự thật hay.
              Thiết Hoá Hạc cười ha hả:  - Huynh đài nói chuyện thật là phong nhã.
              Chỉ bằng ba lời nói bông lơn của Thẩm Lãng, mà sát khí đằng đằng của hắn đã vô tình biến đi.
              Thẩm Lãng chợt ngưng cười, trầm giọng:  - Trừ Thiết huynh ra, trong giang hồ có kẻ cũng luyện được bí kĩ Tử Sát Thủ.
              Thiết Hoá Hạc cau mày:  - Thật vậy sao?
              Thẩm Lãng kể lại chuyện An Dương Ngũ Nghĩa Kim Lâm mất mạng vì Tử Sát Thủ.
              Thiết Hoá Hạc biến sắc:  - Không ngờ trong cổ mộ này lại có chuyện lạ như vậy. Thầy trò Độc Thủ Sưu Hồn đã khuất. Yếu Mạng Thần Cái thì không có hậu nhân. Tử Sát Thủ này tự đâu mà học được. Hôm nay nhất định ta phải tìm cho ra sự thật.
              Hắn giơ cao ngọn đuốc sải chân bước.
              Nhất Tiếu Phật cười to:  - Đúng! ‘Không vào hang hổ, làm sao bắt được hổ con?’
              Lão sánh vai Thiết Hoá Hạc đi vào cánh cửa thứ nhất bên phải, quay đầu lại hỏi:  - Mạc Hi, Thắng Huỳnh, hai người cùng đi chăng?
              Mạc Hi và Thắng Huỳnh liếc nhau, rốt cục cũng nhắm mắt theo vào.
              Chu Thất Thất nhìn Thẩm Lãng:  - Còn chúng ta sao?
              Thẩm Lãng nhìn theo bóng bọn Thiết Hoá Hạc khuất hẳn sau cánh cửa, chợt mỉm cười kỳ bí nhìn Hoả Hài Nhi:  - Bát đệ?
              Hoả Hài Nhi run giọng:  - Chúng ta trở ra thôi, nơi này nhất định có quỷ...
              Thẩm Lãng đột nhiên phất tay phải nhanh như gió giữ chặt ba huyệt Mẫu, Thực, Trung nơi cổ tay Hoả Hài Nhi, tay trái chàng điểm luôn huyệt Khúc Đại Trì của cậu.
              Chu Thất Thất hoảng hốt la lên:  - Anh làm gì vậy?
              Thẩm Lãng:  - Em tưởng đây là Bát đệ sao?
              Chàng giở chiếc mặt nạ của Hoả Hài Nhi trao cho Chu Thất Thất:  - Em nhìn xem là ai.
              Gương mặt già nua, da nhăn tóc bạc, ... Hoa Nhị Tiên!
              Chu Thất Thất kinh ngạc sững sờ:  - Bát đệ? Bát đệ đâu? Bà... bà đã làm gì Bát đệ?
              Hoa Nhị Tiên bất chợt bị người khống chế, cũng đang kinh hoàng, cúi đầu nhỏ giọng:  - Ta điểm huyệt ngủ của Chu Bát, bọc nó trong chiếc áo lông chồn giấu nơi hốc đá. Trong lúc nhất thời, quyết không có gì nguy hiểm.
              Chu Thất Thất sực nhớ Hoả Hài Nhi lúc chạy theo mình vào động như bị ngã. Khi đó chắc cậu bé bị Hoa Nhị Tiên điểm huyệt. Vào cổ mộ rồi, tuy giọng nói của Hoả Hài Nhi có hơi khàn, nhưng nàng chỉ nghĩ cậu bé vì quá sợ lại nhiễm lạnh, nên cũng không lưu ý.
              Nay phát hiện ra Hoa Nhị Tiên đối với mình như vậy, nàng vừa giận vừa sợ, dậm chân:  - Bà, vì sao bà đối với cậu Bát như thế? Bà điên rồi sao?
              Hoa Nhị Tiên im lặng cúi đầu.
              Chu Thất Thất:  - Tôi đang nói chuyện với bà, mở miệng nói. Mau! Tôi muốn nghe bà giải thích, vì sao lại dùng thủ đoạn này với tôi?
              Thẩm Lãng thấp giọng:  - Bà ấy đâu chỉ đối phó mình em. Vừa rồi ngoài cửa có ánh lửa xanh biếc lập loè, chính là bà. Lúc mọi người lơ đễnh ngó lơ chỗ khác, bà ta giấu đi cái thiết bài trên bàn đá. Sau đó lại lặng lẽ đánh Mạc Hi. Ai cũng nghĩ bà là cậu bé nên chẳng nghi ngờ. Về phần bà, trong bóng tối lại la lên có người bẹo má.
              Chàng bật cười:  - Cũng vì vậy anh mới phát hiện ra, bà ta đang đeo mặt nạ, ai bẹo má được?
              Chu Thất Thất trợn mắt há miệng ngây người, rồi thở ra:  - Toàn là bà, tất cả là bà... làm em sợ muốn chết.
              Thẩm Lãng mỉm cười:  - Đâu chỉ một mình em bị bà ta hù.
              Chu Thất Thất:  - Gia đình tôi đã đối với bà không tệ. Đúng ra bà phải góp sức điều tra bí mật cổ mộ này. Sao bà lại hù chúng tôi như thế? Lại còn chế ngự Bát đệ.
              Nàng giận quá, tát Hoa Nhị Tiên:  - Nói! Tại sao? Tại sao?
              Hoa Nhị Tiên ngẩng phắt đầu lên nhìn Chu Thất Thất, ánh mắt toé ra tia oán hận, nhưng vẫn ngậm miệng không nói tiếng nào. Chu Thất Thất cùng bà chung sống đã lâu, chưa bao giờ thấy ánh mắt tàn độc như vậy. Chợt Hoa Nhị Tiên thét lớn, nhảy lên tung hai chân đá vào bụng dưới của Thẩm Lãng.
              Thẩm Lãng khom người tránh được.
              Cái tát tai của Chu Thất Thất như gợi lại bản tánh hung ác của bà. Hoa Nhị Tiên như dã thú bị dồn vào đường cùng, tay chân đấm đá liên hồi. Nhưng cổ tay bị Thẩm Lãng giữ chặt, vóc người lại nhỏ bé nên chẳng chạm được vạt áo của chàng. Đột nhiên bà ta cắn tay Thẩm Lãng. Chàng vặn chéo tay bà lại phía sau.
              Hoa Nhị Tiên tuy có bản lãnh kinh trời, nhưng bị kiềm chế không sao phản kháng được. Bà càng tức điên người, càng tỏ vẻ lạnh lùng hung bạo.
              Thẩm Lãng nhỏ nhẹ:  - Tôi biết bà chỉ vì muốn chúng tôi trở ra, nên cố ý gây ra những chuyện kinh dị này. Nhưng vì sao? Vì sao bà không muốn chúng tôi khám phá bí mật cổ mộ? Cổ mộ này có quan hệ gì với bà? Bà nói ra, tôi quyết không làm khó.
              Hoa Nhị Tiên rít lên:  - Ngươi buông ra rồi ta nói.
              Thẩm Lãng cười:  - Thả rồi bắt lại không dễ!  
              Hoa Nhị Tiên gầm lên, lộn người đá hai chân vào ngực Thẩm Lãng. Chàng vung tay đập vào hai chân của bà. Hoa Nhị Tiên thõng chân đứng xuống.
              Hoa Nhị Tiên nghiến răng:  - Được rồi, ta sẽ khiến ngươi chết không chỗ chôn, ta sẽ rút lưỡi, móc mắt, bẻ răng, lột da, nhổ tóc ngươi, ta...
              Chu Thất Thất thét lên:  - Im miệng! Im miệng ngay! Bà... bà đừng nói nữa...
              Hoa Nhị Tiên cười gằn:  - Mới chút xíu vậy ngươi đã sợ sao? Chờ khi ta làm thật, ngươi sẽ ra sao? Còn không mau bảo hắn buông tay, nếu không...
              Chu Thất Thất dậm chân:  - Ngày bà bị thương gần chết, gia đình tôi chứa chấp chạy chữa cho bà. Bị oan khuất, tôi giúp bà tìm cách hả giận. Ngày xưa bà làm nhiều chuyện ác, nửa đêm thường gặp ác mộng, tôi phải ngủ chung để bà bớt sợ. Vậy mà... vậy mà... tôi bị kết quả như thế này sao?  
              Giọng nàng nghẹn ngào, hai hàng lệ tuôn dài trên má.
              Hoa Nhị Tiên ngẩn người, gương mặt ngang ngược tỏ vẻ xấu hổ, mấp môi định nói, rồi lại thôi.
              Thẩm Lãng từ tốn:  - Vì sao bà lại làm như thế? Sao bà vẫn chưa chịu nói ra? Chẳng lẽ có ai trong ngôi mộ cổ này cần bà bảo vệ? Tỷ muội huynh đệ của bà?
              Hoa Nhị Tiên hét lên một tiếng chói tai:  - Sao ngươi biết?
              Vừa buột miệng liền biết mình lỡ lời, bà nổi giận mắng lớn:  - Súc sinh, thằng tiểu súc sinh, ngươi... ngươi đừng hòng ta mở miệng.
              Thẩm Lãng hơi biến sắc, nhưng vẫn tâm bình khí hoà, chậm rãi:  - Không ngờ Hoa phu nhân còn thân quyến sống trên đời. Nếu bà vì họ, cũng nên nói ra, tôi mới có thể giúp bà. Bà thông minh sao không chịu nghĩ, cho dù chúng tôi có bị bà lừa phải trở lui, bí mật cổ mộ đã truyền ra ngoài, sớm muộn gì giang hồ hào kiệt cũng lục tục tìm tới đây, khi đó bà có hối cũng không kịp.
              Giọng chàng nhẹ nhàng bình tĩnh, nhưng lại mang một kì lực khiếp người.
              Dưới ánh lửa, Hoa Nhị Tiên rưng rưng nước mắt:  - Ta nói ra, ngươi sẽ giúp?
              Thẩm Lãng:  - Nếu tôi không có ý giúp bà, khi nãy đã vạch trần bí mật của bà trước mặt bọn người kia rồi? Thông minh như bà mà chưa nghĩ ra sao?
              Hoa Nhị Tiên cắn răng:  - Được rồi, ta nói. Hai mươi năm trước, anh em ta biết nơi cổ mộ này có kho tàng châu báu. Nhưng mười ba thiên ma bọn ta lúc nào cũng phải phòng cừu gia báo oán, nên không có thời gian tới đây tìm bảo ngọc. Sau vụ Hành Sơn, anh em thiên ma nhà ta chết sạch, nên ta chỉ biết đem bí mật của cổ mộ này chôn chặt trong lòng. Không ngờ ngày nay lại có người phát hiện.
              Chu Thất Thất động dung:  - Vì muốn giữ kín bí mật này nên bà hành động như vậy sao?
              Gương mặt già nua của Hoa Nhị Tiên co giật mạnh:  - Không phải!  
              Chu Thất Thất kinh ngạc:  - Lại vì sao?
              Hoa Nhị Tiên:  - Chỉ vì... ta phát hiện những người chết nơi đây đều là bị trúng độc ‘Lập Địa Tiêu Hồn Tán’, độc môn bí truyền của Tiêu Hồn Thiên Ma Hoa Mộc Tiên, đại ca của ta.
              Thẩm Lãng và Chu Thất Thất cùng biến sắc.
              Chu Thất Thất sợ hãi hỏi:  - Tiêu Hồn Thiên Ma Hoa Mộc Tiên không phải đã bỏ mạng ở Hành Sơn năm xưa sao?  
              Hoa Nhị Tiên:  - Giang hồ như đại loạn sau vụ Hành Sơn. Ngày nào cũng có những tin đồn không giống nhau, chẳng biết thực hư thế nào, ai cũng bàng hoàng, không ít người phát cuồng. Mười ba thiên ma nhà ta lúc ấy chia làm hai ngả lên núi, về sau cũng bị phân tán bốn đường tám nẻo. Ta chỉ nghe đồn đại ca bỏ mạng nơi bờ suối, nhưng thủy chung không tìm được thi thể.
              Chu Thất Thất:  - Như vậy, không chừng cái tin đại ca của bà chết là giả.
              Hoa Nhị Tiên chậm rãi:  - Có thể là giả.  
              Chu Thất Thất:  - Nhưng... chẳng lẽ đại ca của bà đang ở cổ mộ này?
              Hoa Nhị Tiên chớp mắt lạnh lùng:  - Tất là thế! Nếu ‘Lập Địa Tiêu Hồn Tán’ ở đây, Tiêu Hồn Thiên Ma Hoa Mộc Tiên nhất định chẳng xa.
              Thẩm Lãng chợt mỉm cười:  - Không chừng là u hồn của Tiêu Hồn Thiên Ma đã chế ra ‘Lập Địa Tiêu Hồn Tán.’
              Hoa Nhị Tiên cười gằn cương quyết:  - Dù là u hồn, ta vẫn phải giúp đại ca, nhất định không để người ngoài vào quấy phá.
              Bà móc ra một tấm thiết bài đang giấu nơi ngực áo:  - Ngươi có biết vật gì đây không?
              Dưới ánh đuốc, Thẩm Lãng và Chu Thất Thất nhìn tấm thiết bài trong tay Hoa Nhị Tiên. Miếng sắt đen có chạm ba làn khói, giữa bầu trời tối tăm hiểm độc là những áng mây giăng giăng biến đổi không ngừng.
              Thẩm Lãng không khỏi giật mình:  - Thiết bài này hẳn là ‘Thiên Vân Lệnh’ của Vân Mộng tiên tử, chủ nhân của đệ nhất thiên hạ tuyệt độc ám khí ‘Thiên Vân Ngũ Hoa Miên’ năm xưa?
              Hoa Nhị Tiên:  - Mắt cùng kiến thức của ngươi cũng khá lắm!
              Chu Thất Thất hoảng hốt:  - Uy chấn thiên hạ ‘Thiên Vân Lệnh’ bỗng nhiên tái xuất hiện, chẳng lẽ nữ ma đầu Vân Mộng tiên tử cũng chưa chết sao?
              Hoa Nhị Tiên chậm rãi:  - Chính mắt ta thấy Vân Mộng tiên tử chết dưới ‘Càn Khôn Đệ Nhất Chỉ’ của Cửu Châu Vương Thẩm Thiên Quân.
              Chu Thất Thất biến sắc:  - Đồ của người chết sao lại ở đây?
              Hoa Nhị Tiên lạnh lùng:  - ‘Tử Sát Thủ’, ‘Lập Địa Tiêu Hồn Tán’, ‘Thiên Vân Lệnh’ ... chẳng phải đều là của người chết sao? Tất cả lại xuất hiện ở đây. Trong cổ mộ này, quỷ hồn không chỉ của một người. Ta với họ khi sống có tình thâm, thì khi chết vẫn là bằng hữu, không thể để người ngoài quấy nhiễu linh địa của họ. Hai người nếu không muốn cùng chung số phận nghiệt ngã với bọn Nhất Tiếu Phật, thì nên mau trở ra ngoài.
              Thẩm Lãng kinh hãi:  - Số phận họ ra sao?
              Chàng chợt phát hiện cánh cửa mà bọn Nhất Tiếu Phật vừa vào đã lặng lẽ đóng kín tự bao giờ. Nãy giờ chàng chỉ chuyên tâm lưu ý đến Hoa Nhị Tiên, nên không sớm nhận ra.
              Chu Thất Thất hoảng hồn la to:  - Cánh cửa... cánh cửa này...
              Hoa Nhị Tiên bật cười:  - Bây giờ các ngươi mới biết sao? Trong cổ mộ này lại có thêm mấy quỷ mới. Ta ở lại đây cũng chẳng cô đơn. Nể tình xưa, ta khuyên hai ngươi mau trở ra.
              Tiếng cười thê lương làm người nghe rợn tóc gáy.
              Thẩm Lãng quan sát chung quanh, nhận ra tám cánh cửa này xây theo hình bát quái.
              Chàng cau mày:  - Cửa họ vào là sinh lộ, có thể nào lại hoá ra tuyệt địa?
              Kéo Hoa Nhị Tiên đi qua bên ấy, chàng dùng toàn lực đánh vào cánh cửa. Tiếng vang dội lại như sấm động, đinh tai nhức óc, mặt đất rung rinh, nhưng cửa đá vẫn không nhúc nhích. Cửa này không thể mở bằng sức người.
              Bỗng mười mấy người đàn ông tay cầm đuốc sáng, lưng đeo đại đao từ ngoài cửa ầm ầm tiến vào. Thẩm Lãng và Chu Thất Thất nhận ra trong bọn có Bành Lập Nhân và Vạn Sự Thông.
              Thẩm Lãng cười:  - Bành huynh đã tới...
              Người sau lưng Bành Lập Nhân bỗng quát lớn:  - Tiểu nha đầu kia, thì ra ngươi trốn ở đây, báo hại các đại gia khổ sở đuổi theo ngươi.
              Bọn này chính là đám người Xuyên Vân Nhạn Dịch Như Phong, Phốc Thiên Điêu Lý Đĩnh, Thần Nhãn Ưng Phương Thiên Lý, cùng Uy Vũ tiêu cục Triển Anh Tùng.
              Họ đuổi theo Chu Thất Thất đến thành Tất Dương thì gặp Bành Lập Nhân. Vốn có quen biết với nhau, họ Bành liền nói ra bí mật cổ mộ và thúc giục họ cùng đến coi cho rõ. Đám người này nhận ra cơ hội tốt, lại thêm Bành Lập Nhân và Vạn Sự Thông liên tục cổ động, nên cùng kéo tới đây.
              Chu Thất Thất than khẽ:  - Không tốt!
              Nàng vội lách mình vào một trong tám cửa, quay đầu lại nheo mắt cười duyên:  - Trong này có lắm u hồn, các ngươi dám theo vào không?
              Thẩm Lãng lắc đầu dậm chân, kéo Hoa Nhị Tiên lách người vào theo.
              Phốc Thiên Điêu Lý Đĩnh phẫn nộ quát lớn:  - Ngươi có chạy xuống mấy tầng địa ngục, Lý mỗ cũng phải theo.
              Hắn rút đao phóng theo, liền bị Phương Thiên Lý đưa tay kéo lại.
              Bóng trắng yêu kiều của Chu Thất Thất chỉ trong nháy mắt đã lẫn vào bóng tối.
              Thẩm Lãng đuổi theo gắt:  - Em thật lớn mật to gan, sao khinh thường xông vào như thế?
              Chu Thất Thất cười:  - Một không làm, hai không nghĩ! Hoa Nhị Tiên càng nói chuyện quỷ ma kinh người, em lại càng muốn xem cho rõ. Dù sao chúng ta cũng có tình thâm với bà, đại ca của bà dù là người hay là quỷ chắc cũng không có ác cảm với mình. Em thà bị quỷ giết, còn hơn rơi vào tay bọn Phương Thiên Lý.
              Thẩm Lãng thở dài:  - Tính khí của em, quỷ cũng phải nhức đầu.
              Chợt cửa đá họ vừa bước qua ầm ầm đóng lại, ngăn cách bọn Chu Thất Thất và đám người kia. Ngọn đuốc trên tay nàng cũng chợt tắt, bốn phía chìm trong bóng tối đen như mực.
               
              Ngoài cửa, Lý Đĩnh đang cự nự với Phương Thiên Lý:  - Sao đại ca không để đệ đuổi theo? Chẳng lẽ muốn tiểu nha đầu kia chạy thoát?
              Phương Thiên Lý cười lạnh:  - Bọn chúng đã chạy vào cửa tử, đừng hòng sống sót trở ra. Chúng ta đuổi theo làm gì?
              Quả nhiên cửa đá đóng kín lại.
              Lý Đĩnh hoảng hồn:  - Nguy hiểm thật! Nếu không phải đại ca tinh thông thuật Kỳ Môn Bát Quái, tiểu đệ chắc cũng đã bị nhốt trong ấy.
              Phương Thiên Lý láo liên nhìn bốn phía nhàn nhạt:  - Nếu trong cổ mộ là người, thuật Kỳ Môn Bát Quái cũng có cái lợi của nó. Nhưng nếu là quỷ, ngay cả Gia Cát Vũ Hầu cũng bị vây trong tuyệt lộ mà thôi.
              Xuyên Vân Nhạn Dịch Như Phong trầm giọng:  - Tiểu nha đầu kia đã bị ép phải chạy vào tuyệt lộ, chúng ta coi như đã rửa được hận. Hay là trở lui, tránh gặp chuyện không hay.
              Triển Anh Tùng đang trầm ngâm không nói, như trong lòng cũng hơi rúng động. Những người này tuy gan dạ, nhưng thấy ngôi cổ mộ u ám quỷ bí đã hơi lạnh người.
              Vạn Sự Thông cùng Bành Lập Nhân lén nháy mắt với nhau.
              Bành Lập Nhân lớn tiếng:  - Trong cổ mộ này đầy trân châu bảo ngọc. Chúng ta đã vào không lẽ tay trắng trở ra. Cho dù là người hay quỷ, ta lại sợ sao.
              Vạn Sự Thông thong thả:  - Nếu các vị sợ, thì cứ trở ra. Tôi cùng Bành huynh dầu gì cũng phải vào xem cho biết.
              Triển Anh Tùng nạt lớn:  - Ai sợ? Uy Vũ tiêu cục môn hạ chưa từng lùi bước khi lâm trận.
              Lập tức có bảy tám người hưởng ứng bước ra.
              Thần Nhãn Ưng Phương Thiên Lý:  - Phong Lâm Tam Điểu không hèn cũng chẳng ngu. Muốn vào phải tính toán bàn bạc trước đã. Triển tổng tiêu đầu thấy có đúng không?
              Triển Anh Tùng:  - Theo ý Phương huynh, chúng ta phải tính sao?
              Phương Thiên Lý:  - Chúng ta mấy người chia làm hai nhóm. Nhóm thứ nhất đi trước dò đường. Nhóm thứ hai ở lại đây sẵn sàng tiếp ứng. Dùng một dây dài nối với nhau, để nhóm dò đường có lạc cũng lần theo đường dây mà biết đường trở lại.
              Bành Lập Nhân nói vuốt:  - Phương huynh quả nhiên chu đáo. Nhưng ai đi dò đường?
              Phương Thiên Lý:  - Tôi cùng Triển tổng tiêu đầu đánh cuộc coi ai là người đi dò đường.
              Triển Anh Tùng:  - Được!   
              Phương Thiên Lý giấu một cánh tay ra sau lưng:  - Tổng tiêu đầu đoán xem số ngón tay tôi là chẵn hay lẻ?
              Triển Anh Tùng suy nghĩ một thoáng rồi nói:  - Lẻ!  
              Phương Thiên Lý mỉm cười đưa hai ngón tay ra:  - Chẵn...
              Triển Anh Tùng nghiêm nghị:  - Được, bọn ta đi dò đường. Uy Vũ môn hạ, theo ta!
              Bành Lập Nhân mắng thầm... “Phương Thiên Lý đúng là lão hồ ly! Lão giấu tay sau lưng đánh cuộc. Triển Anh Tùng mà nói lẻ, thì lão đưa ra hai ngón. Hắn nói chẵn, lão sẽ đưa ra cả năm ngón. Đánh cuộc kiểu này, Triển Anh Tùng thua chắc. Nhưng hôm nay các ngươi vào cổ mộ này, không có hy vọng trở ra, thắng hay bại cũng chẳng khác nhau?”
              Hắn lớn tiếng:  - Tiểu đệ cùng Triển huynh đi trước dò đường.
              Phương Thiên Lý lấy ra sợi dây dài, đưa đầu dây cho Triển Anh Tùng:  - Triển tổng tiêu đầu cột đầu dây này vào người, lúc dây đã căng hết cỡ, cho dù đang ở đâu cũng phải mau quay trở ra, dọc đường lưu lại dấu hiệu. Nếu giữa đường có chuyện không hay, Tổng tiêu đầu chỉ cần giật mạnh đầu dây, bọn ta sẽ lập tức tiếp ứng.
              Triển Anh Tùng:  - Tôi hiểu!  
              Hắn lấy đầu dây thắt chặt ở bên hông, rồi quát to:  - Theo ta!
              Tay giơ cao ngọn đuốc, hắn sải chân bước vào một cửa.
              Trong bọn có người run giọng hỏi:  - Nếu cửa đóng lại, chúng ta bị nhốt trong ấy thì sao?
              Lý Đĩnh:  - Nếu cửa này đóng lại, ta cùng Dịch tam đệ có thể cùng giữ được một lúc, rồi giật dây báo động cho Triển tiêu đầu mau lui trở ra.
              Triển Anh Tùng cười lớn:  - Phốc Thiên Điêu Lý Đĩnh không những khinh công tuyệt luân, mà công lực cũng kinh người. Phiền Lý huynh vậy!
              Bành Lập Nhân và đám Uy Vũ tiêu cục, chín người theo nhau bước vào cửa đá, chín ánh đuốc rực lửa chiếu sáng phía trong.
              Đợi chín người đi xa, Lý Đĩnh khẽ nói:  - Triển Anh Tùng cũng là một nam tử chân chính.
              Phương Thiên Lý dửng dưng:  - Chỉ tiếc là quá ngu!
              Triển Anh Tùng đi trước dẫn đường, từng bước hết sức thận trọng. Con đường sau cửa đá như dài vô tận. Hai bên vách có nhiều cửa, nhưng tất cả đều đóng kín, đẩy không ra.
              Bành Lập Nhân đi sau cùng, mỉm cười đắc ý, tin rằng đám người này rồi sẽ chết sạch, chỉ mình hắn thoát nguy. Đi được một đoạn, hắn lẳng lặng dùng đao cắt đứt sợi dây. Mọi người đều ở phía trước, nên không ai hay biết.
              Hắn lướt lên, trầm giọng:  - Triển huynh có thấy gì lạ không?
              Triển Anh Tùng lắc đầu thở dài:  - Đâu ngờ cổ mộ này lớn...
              Chợt một cánh cửa bên đường hé mở, có ánh sáng lạ chiếu qua khe cửa.
              Triển Anh Tùng rúng động:  - Không lẽ ở đây có người?
              Hắn đến bên cửa thò đầu nhìn vào. Thạch thất sau cửa hình lục giác. Mỗi góc phòng có một cỗ quan tài bằng đồng, vách tường trên quan tài có ngọn đèn phát ra ánh chập chờn như lửa quỷ. Trong phòng hoàn toàn trống không. Chẳng biết ai đã thắp lên những ngọn đèn đồng này, ánh sáng biêng biếc ảm đạm chiếu vào những cỗ quan tài xanh thẫm, tạo nên một không khí u ám đến nghẹt thở.  
              Triển Anh Tùng thở mạnh:  - Có nên vào không?
              Bành Lập Nhân ra vẻ do dự:  - Ta nên giật dây gọi Phương huynh cùng vào thương nghị
              Triển Anh Tùng:  - Được!
              Khẽ giật dây, Triển Anh Tùng cảm giác đầu kia của dây như không có lực. Hắn tái mặt giật mạnh hơn, thì nhận ra dây đã bị cắt ngang.
              Cả bọn hoảng hốt đồng la lớn:  - Chúng ta mau trở lui!
              Bành Lập Nhân dậm chân:  - Thế này là sao? Giờ đã sinh ra sự như vậy, lui cũng không xong, chi bằng cứ vào xem thử.
              Triển Anh Tùng suy ngẫm hồi lâu, cắn răng nói:  - ‘Sinh tử do mạng, giàu sang bởi trời!” Triển Anh Tùng hôm nay nếu phải chết ở chỗ này, ... thì chết. Tiến vào!
              Nói xong, hắn bước thẳng vào thạch thất.
              Bành Lập Nhân:  - Tôi đứng đây trông chừng, các vị cứ vào.
              Mọi người sắc mặt tái nhợt, chân bước ngập ngừng.
              Mắt Bành Lập Nhân chợt sáng:  - Trong mấy cỗ quan tài kia, không chừng có châu...
              Bọn người kia nghe vậy tranh nhau chạy vào. Bành Lập Nhân cười gằn, co chân đá cửa. Như có cơ quan ngầm, cánh cửa khép lại không một khe hở. Khi bọn người trong phòng phát hiện ra thì đã quá muộn màng. Họ la hoảng, nhưng cửa đá đã đóng chặt, tiếng la trong phòng không lọt được ra ngoài.
              Ngoài cửa, Bành Lập Nhân chưa nhận ra có một bóng xám đang âm thầm hành động.
              Hắn cười gằn nói nhỏ qua khe cửa:  - Triển Anh Tùng, chớ trách ta! Cái này...
              Một giọng lạnh lùng sau lưng hắn:  - Ngươi hành sự cũng không tệ. Bây giờ, mau kéo sợi dây ra hiệu cho bọn Phương Thiên Lý vào đây chịu chết.
              Bành Lập Nhân nhận ra giọng người áo xám, đầu gối mềm nhũn, toàn thân run rẩy, bước chân loạng choạng.
              Giọng nói rờn rợn vẫn văng vẳng:  - Đi thẳng, chớ quay đầu lại. Nếu không, số phận ngươi chẳng khác bọn này.
               
              Bọn Phương Thiên Lý đang chờ trước cửa đá mà bọn Triển Anh Tùng đã vào. Sợi dây từ từ căng ra rồi không động.
              Phương Thiên Lý không biết rằng dây đã bị đứt, cau mày trầm ngâm:  - Sao Triển Anh Tùng không đi tiếp? Hắn đã phát hiện được gì chăng?
              Mọi người như nín thở chờ động tĩnh, cảm thấy thời gian trôi qua chậm chạp vô cùng. Không biết bao lâu, chợt thấy sợi dây bị giật mạnh.
              Lý Đĩnh lập tức la lên:  - Bên trong có biến, chúng ta mau vào tiếp ứng.
              Phương Thiên Lý cười chế nhạo:  - Ngươi thật muốn đi tiếp ứng? Muốn chết cùng bọn hắn?
              Lý Đĩnh ngẩn ngơ:  - Cái này...
              Vạn Sự Thông đảo mắt nhìn quanh chợt nói:  - Không chừng Triển Anh Tùng đã phát hiện được kho tàng. Các vị không đi thì thôi, tại hạ phải vào xem thử.
              Hắn liền bước vào cửa đá.
              Phương Thiên Lý suy tư một lúc, mắt chợt sáng, nói lớn:  - Chúng ta cùng Triển tiêu đầu tuy không giao tình, nhưng vì đạo nghĩa giang hồ cũng không thể không giúp hắn.
              Phất tay ra lệnh, hắn cùng Lý Đĩnh và Dịch Như Phong bước vào cửa.  
              Vạn Sự Thông cười thầm... “Cái lão hồ ly này thật âm hiểm, mồm lại luôn nói chuyện nghĩa nhân. Rõ ràng tham cái kho tàng kia, lại nói khéo. Nhưng lần này lão hồ ly ngươi cũng chỉ có đường vào mà không có đường ra.”
              Khi mọi người vừa bước qua, cánh cửa đã từ từ khép chặt.
              Dịch Như Phong là người đầu tiên phát hiện ra, hét lớn:  - Không tốt, chúng ta trúng kế.
              Phương Thiên Lý kinh hãi xoay người ngó lại. Bây giờ mà hợp lực cả bọn cũng không thể làm cửa kia nhúc nhích.
              Phương Thiên Lý:  - Coi như bọn ta chỉ có tiến chứ không lui. Cứ xông vào!
              Cả bọn tiến thêm vài bước, phát hiện ra đoạn dây bị cắt, lại càng thêm kinh hãi.
              Lý Đĩnh run rẩy:  - Triển... Triển Anh Tùng đã đi đâu? Chẳng lẽ đã bị độc thủ?
              Phương Thiên Lý đanh mặt lại, chăm chú nhìn về phía trước, chầm chậm bước. Mọi người dù khiếp đảm, nhưng chỉ đành theo sau lão. Trước một cửa đá đóng chặt có một cây đuốc nằm trên đất, tuy đã tắt ngấm, nhưng có lẽ chưa lâu lắm.
              Phương Thiên Lý nhặt đuốc lên, kinh hoàng:  - Đây chính là đuốc của họ, xem ra...
              Lão đột ngột ngưng lại, lầm lũi tiến về phía trước.
              Tuy lời lão dở dang, nhưng ai nấy đều đã hiểu. Bọn Triển Anh Tùng lành ít dữ nhiều. Lúc này nhiều lời cũng vô ích, chỉ có ngậm miệng nhắm mắt mà đi. Phía trước là ngã ba, trên đất có cánh tay dầm dề máu tươi, bàn tay nắm chặt, ngón trỏ đưa ra chỉ về con đường bên trái. Dưới ánh lửa lờ mờ, xương khô rải rác trên con đường bên phải. Có những bộ xương còn nguyên vẹn, có bộ bị chặt ra nhiều đoạn, cũng có bộ còn đao kiếm trong tay. Ánh lửa lập loè, xương trắng vương vãi, tạo nên một cảnh đìu hiu quỷ dị như trong cơn ác mộng.
              Lý Đĩnh thở ra hơi lạnh:  - Đi... đi tiếp sao?
              Phương Thiên Lý:  - Không đi thì làm gì?
              Lý Đĩnh:  - Nhưng trước mặt là... chết... là tử lộ.
              Phương Thiên Lý:  - Đường nào cũng là tử lộ.
              Lý Đĩnh u uất:  - Vì sao đường nào trong cổ mộ này cũng là tử lộ?  
              Phương Thiên Lý trầm giọng:  - Những kẻ vào cổ mộ vốn có lai lịch bất đồng, cũng không quan hệ với nhau. Người nơi này lại muốn đưa hết vào tử lộ, đây chắn chắc chẳng phải vì thù oán.
              Dịch Như Phong:  - Vậy vì cái gì?
              Phương Thiên Lý:  - Theo ta, cổ mộ này ẩn chứa một đại âm mưu, cũng như âm mưu làm loạn võ lâm năm ấy ở Hành Sơn, mà bọn ta là vật tế.
              Vạn Sự Thông:  - Phương huynh cho rằng âm mưu trong cổ mộ này là của người chứ không phải của quỷ sao?
              Phương Thiên Lý cười nhạt:  - Trên đời làm gì có quỷ, trừ phi...
              Một tiếng cười chế nhạo khẽ vang, bọn Phương Thiên Lý rùng mình xoay người ngó lại.
              Đường đá sau lưng vẫn không một bóng người. Khi cả bọn quay đầu về trước, thì ngón trỏ của cánh tay đầy máu kia đã đổi hướng, chỉ vào con đường ở giữa.
              Mọi người hoảng hốt la to:  - Cái này... cái này... không phải là quỷ thì là gì?
              Phương Thiên Lý bước lên đá văng cánh tay đẫm máu, hét lớn:  - Là quỷ ta cũng muốn đấu một trận.
              Lão bước nhanh vào con đường ở giữa. Cả bọn cùng vội vã theo sau.
              Vạn Sự Thông mỉm cười bí hiểm, lặng lẽ cúi người lau vết máu nơi mũi giầy. Chính hắn đã âm thầm dùng chân chỉnh hướng cánh tay kia. Hắn dợm chân định theo bọn Phong Lâm Tam Điểu, thì một cánh tay kéo vạt áo của hắn.
              Người áo xám đang đứng sau lưng hắn, cười rờn rợn:  - Ngươi cũng muốn theo để chết sao?
              Vạn Sự Thông phát run:  - Tiểu... tiểu nhân...
              Người áo xám:  - Ngươi còn có chỗ dùng, ta chưa muốn ngươi chết? Đi con đường bên phải, Bành Lập Nhân đang ở đó chờ ngươi.
              Vạn Sự Thông:  - Dạ... dạ... dạ…
              Chợt từ con đường ở giữa vang lên những tiếng thét hãi hùng của đám Phong Lâm Tam Điểu. Tiếng la thảng thốt thê lương đứt quãng. Vạn Sự Thông run lẩy bẩy, cất chân không nổi. Mãi một lúc sau hắn mới dần thở lại bình thường. Bốn bề tĩnh lặng như trong cõi chết. Dưới ánh lửa chấp chới, cánh tay máu kia càng thêm rùng rợn. Vạn Sự Thông lén nhìn ra sau, nhưng chẳng thấy ai. Người áo xám quỷ bí kia cũng đã biến mất.
              Phong Lâm Tam Điểu cùng môn hạ đi vào con đường ở giữa, chợt thấy cửa của một thạch thất hé mở, ánh sáng lạ ngời ngời hắt ra.
              Phương Thiên Lý vui vẻ:  - Xem ra chúng ta đã đi đúng đường!
              Hắn bước tới trước cửa nhìn vào. Trong thạch thất có bốn cỗ quan tài mở nắp, bên trong là kỳ trân dị bảo, lóng lánh sáng ngời dưới ánh đèn xanh.
              Phong Lâm Tam Điểu tuy là hạng giàu có trong võ lâm, nhưng cũng chưa từng thấy nhiều trân bảo như vậy. Bọn môn hạ thì sửng sốt, ngây ngô đứng nhìn, rồi cùng thét lên sung sướng, chạy tới vơ lấy ngọc châu.
              Nhưng vừa chạm vào thì trân bảo đột nhiên vỡ vụn, từ trong bắn ra một loại nước bọt, văng lên người, lên tay, lên mặt đám môn hạ đệ tử của Phong Lâm Tam Điểu. Da thịt bị nước bọt bắn trúng nóng lên như bị lửa đốt, bọn chúng kêu thảm rồi ngã nhào xuống đất. Nước bọt đó bắn vào áo quần hay da thịt, tất cả đều bị rữa nát trong nháy mắt. Đám người nọ đau đớn lăn lộn trên đất, toàn thân co giật thật thảm thương. Phong Lâm Tam Điểu tuy lòng đau như cắt, nhưng lại sợ bị trúng nước độc, nên không dám đưa tay chạm vào đám đệ tử. Bọn người đáng thương giẫy giụa từng hồi, kêu la thống thiết. Sau một trận run rẩy kịch liệt, họ thẳng đơ không cử động, những thân xác kia vẫn tiếp tục rữa nát đến tận xương. Bấy nhiêu nam tử cường tráng, trong thoáng chốc đã hoá thành một đống xương trắng.
              Phương Thiên Lý kinh hoàng:  - Thật độc... thật là độc...
              Một tiếng động vang lên, cánh cửa sau lưng họ đã đóng chặt.
               
              Lại nói về Thẩm Lãng, Chu Thất Thất, và Hoa Nhị Tiên.
              Sau cửa đá, trong bóng tối cách thước cũng không thấy mặt người, Thẩm Lãng vẫn giữ chặt cổ tay Hoa Nhị Tiên.
              Chu Thất Thất nhón gót ôm cổ chàng, yêu kiều áp sát mặt vào má chàng thở nhẹ:  - Cũng tốt!
              Hoa Nhị Tiên cười nhạt:  - Sắp chết tới nơi, ‘tốt’ cái gì?
              Chu Thất Thất mơ màng:  - Cùng chàng thắm thiết trong bóng tối dày đặc này, chết cũng tốt chứ sao.
              Nàng ghé sát tai Thẩm Lãng thì thầm:  - Em không muốn có người thứ ba bên mình lúc này, anh... anh thả bà ta đi.
              Thẩm Lãng tặc lưỡi:  - Tiểu thơ! Tuy em muốn chết, nhưng anh sống còn chưa đủ. Anh không thể thả bà.
              Chu Thất Thất hậm hực:  - Anh... đồ... vô tình vô nghĩa, không hiểu lòng người, chẳng tình tứ lãng mạn, hận anh chết đi được. Em... em muốn cắn chết anh cho rồi.
              Hoa Nhị Tiên:  - Mau cắn đi, cắn càng nhanh càng tốt.
              Thẩm Lãng nắm tay Chu Thất Thất:  - Đưa cho anh...
              Chu Thất Thất:  - Đưa cái gì?  
              Thẩm Lãng:  - Đuốc.
              Chu Thất Thất:  - Làm gì có.  
              Thẩm Lãng cười:  - Anh thấy em giấu trong ống tay áo, còn dùng khăn trắng gói lại nữa.
              Chu Thất Thất dậm chân phụng phịu:  - Anh quỷ... Nè, cầm đi.
              Lấy cây đuốc đưa cho Thẩm Lãng.
              Trong bóng tối, Thẩm Lãng lò mò một tay cầm đuốc đánh lửa.
              Ánh đuốc soi tỏ hai má đỏ bừng của Chu Thất Thất, sóng mắt long lanh. Là hận? Là yêu?
              Thẩm Lãng cười:  - Có lửa là mình đi được rồi. Đi thôi!
              Chu Thất Thất:  - Ai muốn theo anh!
              Dậm chân, xoay người qua hướng khác. Không nhịn được lâu, nàng lén liếc về phía Thẩm Lãng. Chàng đang kéo Hoa Nhị Tiên đi.
              Chu Thất Thất nghiến răng, lớn tiếng:  - Được, anh mặc kệ em, anh cứ đi đi.  Em... em ở lại chết ở đây.
              Thẩm Lãng chẳng nhìn lại, chỉ tủm tỉm cười:  - Em cẩn thận cái người sau lưng đó, đừng để hắn...
              Chu Thất Thất hét lớn, chạy vội tới, đấm nhẹ lên lưng chàng:  - Anh đáng chết, đánh chết anh!
              Tuy nàng vẫn lằng nhằng... “chẳng theo anh”, nhưng chân thì bước ngay sát bên chàng.
              Ba người đi được một đoạn, thấy một cánh cửa bên đường hé mở, phía trong có một quan tài. Trên nắp quan tài có ngọn đèn le lói.
              Chu Thất Thất:  - Chẳng lẽ nơi này có người, em muốn vào nhìn thử.
              Nàng dợm chân định bước vào.
              Thẩm Lãng quát:  - Không được vào!
              Chu Thất Thất:  - Tại sao? Em muốn...
              Thẩm Lãng thở dài ngắt lời:  - Tiểu thơ! Em không nhận ra đây là cái bẫy sao? Em mà bước qua cửa, nó sẽ đóng lại lập tức.
              Chu Thất Thất mở to mắt nhìn quanh quất, rồi bật cười:  - Anh thật thông minh!
              Ba người tới trước một ngã ba. Một cánh tay đẫm máu nằm ở giữa đường, ngón trỏ chỉ về con đường bên trái. Xương trắng tản mạn trên con đường bên phải.
              Chu Thất Thất nheo mắt:  - Mình đi đường ở giữa?
              Thẩm Lãng suy tư khẽ nói:  - Sách xưa có nói... ‘thực là hư, hư là thực’. Con đường bên phải có vẻ hung hiểm, nhưng thật ra là con đường duy nhất dẫn đến trung tâm ngôi mộ này. Con đường ở giữa dứt khoát không đi được.
              Chu Thất Thất:  - Sao bên ngoài có tới tám cửa?
              Thẩm Lãng:  - Bây giờ anh đã nhận ra, tám cánh cửa bên ngoài chỉ là nghi binh. Tuy là tám cửa mở ra tám con đường khác nhau, nhưng thật sự chỉ cùng một dạng, cùng dẫn đến trung tâm ngôi mộ. Trên mỗi con đường, sẽ có nhiều ngã rẽ và cạm bẫy khác nhau. Đường nào cũng vậy, chỉ cần ta tránh những bẫy rập là có thể đến được trung tâm, chỗ bí mật sau cùng.
              Hoa Nhị Tiên cười khinh miệt:  - Hoa Mộc Tiên làm việc rất cẩn thận, các ngươi sẽ chẳng bao giờ tìm ra cái bí mật của hắn. Trở ra đi thôi, cần gì phải chịu chết?
              Thẩm Lãng không để ý đến bà, thậm chí chẳng nhìn bà.
              Bỗng Chu Thất Thất reo lên:  - Chúng ta nhất định đi đúng đường.
              Theo hướng tay nàng chỉ, ánh sáng rực rỡ chiếu ra từ một thạch thất, bên trong có mấy chiếc quan tài chứa đầy kỳ trân dị bảo.
              Hoa Nhị Tiên biến sắc. Chu Thất Thất dù sinh trưởng nơi nhà hào phú, nhưng vẫn chỉ là một cô gái trẻ, khó tránh vui thích khi thấy châu báu nhiều như vậy, nàng muốn cầm từng món lên ngắm nhìn. Nhưng nàng vừa đưa tay ra, Thẩm Lãng đã vội vàng kéo lại.
              Chu Thất Thất ngạc nhiên:  - Sao vậy?
              Thẩm Lãng lớn tiếng:  - Em sinh trưởng nơi nhà hào phú, chẳng lẽ không nghĩ ra làm gì có thứ châu ngọc rực sáng thế kia? Đây nhất định là bẫy rập. Nếu em muốn sống ra khỏi nơi này, chớ đụng tay đụng chân vào bất kỳ thứ gì.
              Chu Thất Thất cắn môi:  - Được rồi, em nghe lời anh.
              Hoa Nhị Tiên cười chế nhạo:  - Ngươi cũng thật thông minh. Đây là một trong những độc chiêu của đại ca. Những thứ bảo ngọc này có chứa kịch độc, chạm vào là chết không toàn thây. Nhưng ngươi cũng đừng quá đắc ý. Hoa Mộc Tiên xưa nay khéo tay lắm kế. Ngươi tránh được ngón này, chưa chắc tránh được ngón khác. Hắn còn biết bao kế hiểm đang chờ ngươi. Chi bằng thả ta, khi hắn thấy ta may ra bỏ qua cho các người.
              Bà nói thao thao bất tuyệt, Thẩm Lãng không ừ chẳng hử. Đường đi càng lúc càng thêm nhiều ngã quanh. Bỗng một thân ảnh lướt từ vách đá bên trái qua phải rồi mất dạng. Cùng lúc ba vệt sáng theo gió bay thẳng đến bọn Thẩm Lãng.  
              Không phải ai cũng có thể đỡ được ám khí bắn ra trong bí đạo dài âm u, Thẩm Lãng lại chỉ giơ tay lên khoa một đường cong, cả ba ám khí kia lọt vào trong ống tay áo của chàng như bị một sức hút vô hình.
              Chu Thất Thất vừa sợ vừa phục. Sau khi lấy lại bình tĩnh, nàng nhận ra ba ám khí này là những mũi tên chừng chín tấc, dưới ánh lửa óng a óng ánh.
              Chu Thất Thất lạnh người:  - Tên! Đây chính là... là tên lạnh của tử thần?
              Thẩm Lãng xé vạt áo lót tay rút từng cây tên ra quan sát. Dù qua lớp vải, chàng vẫn cảm giác lạnh thấu xương, tuy mặt không đổi sắc, nhưng lòng đầy kinh dị. Chàng cầm mấy mũi tên chăm chú nhìn tới nhìn lui mấy lần, hai hàng lông mày chợt giãn ra, ngửa mặt cười dài:  - Thì ra là như vậy!
              Chu Thất Thất cũng vỗ tay cười:  - Thì ra là như vậy! Cung của tử thần bắn ra loại tên quỷ này. Tưởng đâu là kỳ diệu lắm, ai ngờ chỉ thế này.
              Loáng thoáng có tiếng hát thê lương truyền tới từ khúc quanh... “Trăng tàn soi cổ mộ, đêm tử thần bắn cung, đốt đèn tìm tên lạnh, tan vào máu trong tim.”
              Tiếng hát tràn đầy quỷ ý, lần này Thẩm Lãng nghe qua, liền bật cười hăng hắc:  - Cái gì quỷ... cái gì tên... chẳng qua mấy cây tên này làm bằng băng đá mà thôi.
              Tên lạnh từ cung của tử thần thật ra là nước đá ngưng kết lại, thêm vào nội lực thâm hậu có thể phóng thẳng vào tim, gặp máu nóng lập tức tan hoà vào máu, chả trách sao không tìm ra ám khí.
              Chu Thất Thất vừa cười vừa thở ra:  - Hay cho cái người nghĩ ra cái trò này, nếu không khám phá ra, thật cũng bị hắn doạ chết. Nhưng nếu không phải giữa trời đông giá rét, hắn cũng chẳng giở được trò này.
              Thẩm Lãng:  - Em đừng coi thường trò đơn giản này. Thật ra đây không chỉ là tên lạnh, mà còn là tên độc, cực độc. Khi tên hoà vào máu trong tim, sẽ theo đường máu chạy thẳng đến tứ chi, khiến chất độc phát tán nhanh hơn, lấy mạng người ngay lập tức.
              Chàng ném mạnh ba cái “tên quỷ” thật xa.
              Chu Thất Thất bĩu môi:  - Dù sao thì chúng ta đã khám phá ra một bí mật của cổ mộ, rồi sẽ từ từ tìm ra hết ba trò quỷ doạ người. Em cũng tò mò muốn biết họ còn những ngón bịp gì.
              Vách đá sau lưng đột nhiên nứt ra một khe nhỏ, từ đó một luồng khói bay ra. Chu Thất Thất chẳng kịp nín hơi, đầu óc quay cuồng, ngã ra ngất xỉu.
              (Hết hồi 4)
               
               
              <bài viết được chỉnh sửa lúc 14.10.2017 05:58:35 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
              Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
              Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

               
              #7
                Hà Châu Ngọc Trân

                • Số bài : 10
                • Điểm: 0
                • Điểm thưởng : 0
                • Từ: 20.03.2017
                • Trạng thái: offline
                Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 04.08.2017 08:25:11 (permalink)
                0
                Hồi 5 – Cổ Mộ Kỳ Bí
                Khi Chu Thất Thất tỉnh lại, đầu óc quay cuồng như sau một cơn say. Nàng nhận ra mình đang ngồi trong góc của một thạch thất ẩm ướt, tuy tay chân không bị trói buộc, nhưng toàn thân mềm nhũn chẳng thể cử động.
                Đảo mắt nhìn quanh, nàng thấy Thẩm Lãng và Hoa Nhị Tiên đang ngồi bên cạnh. Họ cũng như muốn động mà không thể.  
                Chu Thất Thất kinh hãi thốt lên:  - Thẩm Lãng, anh cũng thảm vậy sao?
                Đối với nàng bản thân không quan trọng, nhưng thấy Thẩm Lãng như vậy, nàng rất đau lòng.
                Thẩm Lãnh mỉm cười lắc đầu không nói. Sắc mặt chàng vẫn trấn tĩnh thản nhiên.  
                Hoa Nhị Tiên lộ vẻ đắc ý:  - Đây chính là độc môn bí truyền của Hoa Mộc Tiên, ngay cả ta cũng không biết. Mê hương này gọi là ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’. Chỉ cần hít vào một hơi, dù là thần tiên cũng say cả ngày. Tuy thần trí tỉnh táo, nhưng tứ chi mềm nhũn không thể cử động. Nếu hai ngươi thề vĩnh viễn không tiết lộ bí mật này, ta sẽ nói tốt cho vài lời trước mặt Hoa Mộc Tiên.
                Chu Thất Thất dùng hết sức bình sanh hét lớn:  - Dấm dớ! Lão bà đã vong ân phụ nghĩa, lại còn nói năng phách lối. Chẳng trách gì người trong giang hồ ai cũng muốn giết bà!
                Hoa Nhị Tiên cũng phát cáu:  - Con nha đầu ngang ngược, giờ này còn dám mắng chửi ta?
                Cửa đá từ từ mở. Một luồng sáng chiếu vào.  
                Hoa Nhị Tiên cười to:  - Đại ca tới, để ta xem tiểu thơ nhà ngươi còn la lối được tới đâu.  
                Ánh đèn rọi thẳng vào mặt Thẩm Lãng, Chu Thất Thất, và Hoa Nhị Tiên. Ngọn đèn lạ phát ra ánh sáng chói chang vô cùng.
                Sau ngọn đèn là thân hình cao to của một người mặc áo xám.  
                Hắn chậm rãi:  - Ba vị từ xa tới, tại hạ không kịp nghênh tiếp. Xin thứ tội!
                Tuy lời lẽ khách sáo, nhưng giọng của hắn lạnh lùng không mang chút nhân tình, từng tiếng phát ra như rít qua kẽ răng.
                Hoa Nhị Tiên khẽ khép mắt khi thoáng thấy có người lách vào. Tưởng là đại ca của mình, bà không cầm được nét vui mừng.  
                Vừa nghe qua giọng nói, bà đổi sắc, nghẹn ngào:  - Ngươi là ai? Có phải là môn đồ của Hoa Mộc Tiên đại ca? Sao còn không mau trao thuốc giải cho ta!
                Người áo xám chẳng để ý đến bà, chỉ lạnh lùng:  - Ba vị đường xa mệt nhọc, xin cứ an lòng tĩnh dưỡng. Nếu có chuyện chi, chỉ cần lên tiếng, tại hạ sẽ đáp ứng ngay.
                Chu Thất Thất sốt ruột, mặt mày đỏ ửng, hét lớn:  - Ngươi là ai? Sao gạt chúng ta vào đây? Ngươi muốn làm gì bọn ta? Muốn giết, muốn lóc thịt, hay muốn gì gì… hãy nói mau đi.
                Tiếng người áo xám từ sau ngọn đèn vọng tới:  - Nghe nói thiên kim tiểu thơ của Giang Nam Chu triệu phú cũng không ngại đường sá xa xôi hạ giá tới đây, chắc là vị tiểu cô nương này? Hạnh ngộ… hạnh ngộ…
                Chu Thất Thất tức mình quát:  - Nếu đúng thì sao?
                Người áo xám:  - Tại hạ đã mời không ít anh hùng thành danh trong thiên hạ đến đây. Thường thì sau khi các vị tĩnh dưỡng đôi chút, tại hạ mới nói nguyên nhân. Nhưng Chu cô nương đã hạ cố hỏi, tại hạ nào dám không tuân. Hơn nữa tại hạ còn nhiều chuyện phải nhờ vả Chu cô nương.
                Lúc này mà có thể động, vô luận trước mặt là ai, Chu Thất Thất cũng quyết liều một trận sinh tử.  
                Người áo xám kia vẫn lạnh lùng:  - Tại hạ mời các vị tới đây chẳng có ác ý chi. Nếu các vị muốn đi, tại hạ chẳng những không ngăn, mà còn mở tiệc tiễn chân.  
                Chu Thất Thất ngẩn người nghĩ ngợi... “Cái này cũng lạ!”
                Nàng chưa kịp lên tiếng, người áo xám đã nói tiếp:  - Trước khi đi, chỉ mong các vị viết giùm tại hạ một phong thơ.
                Chu Thất Thất:  - Thơ gì?
                Người áo xám:  - Chỉ xin các vị viết một phong thơ về cho gia đình, rằng tánh mạng các vị hiện đang hết sức an toàn, đó là nhờ chút công của tại hạ. Vì có lòng tri ân, các vị muốn gia quyến đưa tới đây ít bạc, coi như là thù lao cho cái công khó kia.
                Chu Thất Thất run giọng:  - Ngươi… Thì ra ngươi... ngươi... ngươi là kẻ bắt cóc tống tiền.
                Người áo xám bật cười. Tiếng cười như tiếng hú của sói lang.
                Bằng một giọng thanh lịch lạnh lùng, hắn chậm rãi:  - Cô nương không thể gọi hoạ sĩ bằng hai tiếng ‘thợ vẽ’, cũng không thể dùng hai chữ ‘tống tiền’ với một nhà sưu tầm ngân lượng như tại hạ.
                Chu Thất Thất:  - Nhà sưu tầm ngân lượng? Mốc xì!
                Người áo xám vẫn thong thả:  - Tại hạ đã rất vất vả mới mời được các vị tới đây, lại lo lắng chu toàn cho sự yên lành của các vị. Chỉ hai điểm này, tại hạ hỏi có chút tài vật là đã chịu thiệt lắm rồi. Các vị keo kiệt như vậy, khiến tại hạ đau lòng hết sức.
                Thẩm Lãng mỉm cười:   - Không sai… Vậy ông muốn bao nhiêu bạc?
                Người áo xám:  - Vật có tốt có xấu, người có cao có thấp, thân thế cũng trên dưới bất đồng. Như bọn phàm phu tục tử Phương Thiên Lý, tại hạ mà hỏi nhiều bạc là muốn nâng họ lên. Tại hạ đâu làm chuyện vớ vẩn như vậy.  
                Muốn tống tiền, hắn lại nói năng như tâng bốc, khiến người dở khóc dở cười.
                Chu Thất Thất cất tiếng hỏi tới:  - Ngươi muốn bao nhiêu?
                Người áo xám:  - Bọn Triển Anh Tùng chỉ đáng giá mười lăm vạn lượng bạc, nhưng Chu cô nương ít nhất cũng phải là một trăm năm mươi vạn lượng.
                Chu Thất Thất giật mình lẩm bẩm:  - Một trăm năm mươi vạn lượng?
                Người áo xám từ tốn:  - Không sai! Chu cô nương thông minh trinh trắng, thân phận chẳng phải cao sang hơn bọn Triển Anh Tùng gấp mười lần sao? Nếu tại hạ muốn ít đi, là xem thường cô nương. Cô nương đâu muốn bị tại hạ xem thường, phải không?
                Chu Thất Thất ngẩn người, được một lúc trợn mắt mắng:  - Đồ dấm dớ!  Ngươi... đồ điên... đồ chó… đồ quỷ…
                Hắn đã quay sang Thẩm Lãng. Nàng mắng chửi gì, hắn cũng chẳng để tâm.  
                Hắn nói tiếp:  - Về phần vị công tử này, người thì tao nhã anh tuấn, cao siêu xuất chúng, tâm thì long lanh như ngọc, thông minh hơn người. Nếu tại hạ dùng con số một trăm năm mươi vạn lượng bạc, kể cũng không quá đáng.
                Thẩm Lãng bật cười ha hả:  - Đa tạ! Đa tạ! Không ngờ các hạ đánh giá tôi cao như vậy. Tại hạ thật hãnh diện vô cùng. Một trăm năm mươi vạn lượng bạc có là bao.
                Người áo xám cũng bật cười:  - Công tử quả nhiên hiểu lòng người, về phần vị Hoa…
                Hoa Nhị Tiên nạt lớn:  - Hoa cái gì? Ngươi cũng dám hỏi bạc ta?
                Người áo xám nhìn Hoa Nhị Tiên rồi từ tốn:  - Dù lão bà vừa lùn, vừa già, vừa xấu xí khó coi, nhưng không phải là vô giá trị, không đáng đồng bạc nào.
                Hoa Nhị Tiên nổi giận hét:  - Đồ ôn dịch! Quân súc sinh! Ngươi… ngươi…
                Người áo xám chẳng để ý, cứ thủng thỉnh nói tiếp:  - Tuy lão bà tự coi thường bản thân, nhưng tại hạ lại không thể khinh thị bà. Ít nhất cũng phải hỏi bà hai ba mươi vạn lượng bạc để tỏ lòng cung kính.   
                Chu Thất Thất tuy đang giận đến điên người, nhưng nghe hắn nói cũng không khỏi bật cười.
                Hoa Nhị Tiên giận xanh mặt, quát to:  - Súc sinh, khi đại ca ta tới, sẽ rút gân, lột da ngươi, bầm ngươi ra trăm mảnh.
                Người áo xám:  - Đại ca của bà là ai?
                Hoa Nhị Tiên lớn tiếng:  - Hoa Mộc Tiên! Ngươi còn giả bộ không biết hắn?
                Người áo xám lạnh lùng:  - Hoa Mộc Tiên? Cũng không tệ! Hắn cũng có chút ít thủ đoạn, chỉ tiếc đã chết mất xác ở Hành Sơn năm xưa rồi. Tại hạ sợ gì, chứ quỷ thì không sợ.
                Hoa Nhị Tiên giận dữ:  - Chuyện ở đây là do hắn chủ trì, ngươi dám…
                Người áo xám ngắt lời:  - Người chủ trì chuyện ở đây là tại hạ.
                Giọng của hắn thong thả bình tĩnh. Ai nói năng ra sao, hắn chỉ nhẹ nhàng một câu cắt ngang.
                Hoa Nhị Tiên giận run, mắng lớn:  - Súc sinh! Ngươi đừng hòng gạt ta. Nếu Hoa Mộc Tiên đã chết, ‘Dịch Toại Châu Bửu’, Thần Tiên Nhất Nhật Túy’ ở đâu ra?
                Người áo xám từ tốn đáp lời:  - Là do chính tại hạ...
                Hoa Nhị Tiên biến sắc, rít lên:  - Ngươi gạt ta... ngươi gạt ta... Trên đời trừ đại ca ta, không ai biết độc môn bí truyền này. Hoa Mộc Tiên... đại ca... anh ở đâu…
                Một luồng gió nhẹ thổi qua ánh đèn bay đúng vào á huyệt của bà. Hai tiếng “ở đâu” chưa kịp phát ra đã tắt nghẽn nơi cổ họng. Thuật cách không điểm huyệt của người áo xám quả thật cao cường, không phải võ lâm cao thủ nào cũng có thể luyện thành.
                Người áo xám:  - Không phải tại hạ vô lễ, Hoa phu nhân nói lớn quá, tại hạ lo bà mệt, nên đành mời bà nghỉ ngơi.
                Chu Thất Thất cười lạnh:  - Tốt bụng vậy?
                Người áo xám:  - Sự an toàn của các vị là trách nhiệm của tại hạ, phải lo lắng chứ!
                Chu Thất Thất bị hắn chọc tức muốn điên, rồi cơn giận hạ xuống, nàng bật cười ha hả.
                Thẩm Lãng đang trầm tư mặc tưởng, chợt lên tiếng:  - Không ngờ các hạ là người của Khoái Lạc Vương. Với võ công và hành động như vậy, các hạ ắt là tài sứ trong Tứ Đại Sứ Giả, đúng không?
                Chu Thất Thất giật mình kinh hãi, thốt lên:  - Sao anh biết?
                Thẩm Lãng khẽ cười:  - Độc môn bí truyền của Hoa Mộc Tiên trên đời không ai biết, bằng hữu này lại biết, chỉ có một lý do duy nhất.
                Chu Thất Thất:  - Nửa lý do em cũng nghĩ không ra.  
                Thẩm Lãng:  - Trước khi chết, Hoa Mộc Tiên đã để lại độc môn bí pháp này cho Tử Ngọc Quan tiên sinh. Nhà sưu tầm ngân lượng này nhất định là tài sứ của Tử Ngọc Quan Khoái Lạc Vương.
                Chu Thất Thất há mồm kinh ngạc không nói ra lời.
                Thẩm Lãng lại nói:  - Hoa Mộc Tiên đã biết bí mật của cổ mộ này, chắc cũng đã lưu lại cùng tất cả độc môn bí pháp. Cho nên Tử Ngọc Quan tiên sinh phái vị tài sứ đến đây khai quật. Không ngờ kho tàng châu báu nơi cổ mộ chỉ là lời đồn đãi, thật ra thì trong mộ trống không. Tài sứ này chắc quýnh lên, mới nghĩ tới cái trò đánh vào lòng tham của võ lâm bằng hữu, tương kế tựu kế, lợi dụng cổ mộ này làm bẫy rập.
                Chu Thất Thất:  - Nhưng… nhưng nếu hắn muốn dụ người tới đây, sao còn giở lắm trò hù doạ để không ai dám vào.
                Thẩm Lãng mỉm cười:  - Đây là kế Dục Cầm Cố Túng! Hắn biết rõ tật xấu của người trong võ lâm, nơi nào càng thần bí thì chí sĩ trong thiên hạ lại càng muốn tới. Chỗ này mà không có chi kinh người, chỉ có bọn miêu miêu cẩu cẩu vô danh tiểu tốt dẫn thân vào. Trong nhà những kẻ này nửa phân bạc cũng không có, tài sứ giữ họ làm gì?
                Chu Thất Thất thở mạnh:  - Không sai! Chỉ có anh mới nghĩ ra được. Em thì chẳng bao giờ...
                Người áo xám im lặng hồi lâu, rồi chậm rãi:  - Các hạ là Thẩm Lãng? Thẩm huynh thật thông minh, ... thông minh hơn là tại hạ dự liệu.
                Thẩm Lãng cười:  - Như vậy là tại hạ đã đoán không sai.
                Người áo xám trả lời:  - Tự cổ chí kim, thấy một suy ba đã là nhân gian kỳ tài. Thẩm huynh biết một mà suy ra tới bảy. Chỉ nghe qua Hoa Nhị Tiên nói vài câu đã đoán ra hết các bí mật. Trừ tên của tại hạ, Kim Vô Vọng... và tiểu đồ A Đổ đang ở ngoài là chưa bị Thẩm huynh đoán ra mà thôi. Những chuyện khác, Thẩm huynh đã đoán đúng, không sai chút nào.
                Thì ra hắn còn mang theo một đồng tử.
                Thẩm Lãng:  - Kim huynh cũng rất thẳng thắn.
                Tài sứ Kim Vô Vọng:  - Tại hạ nào dám nói bậy trước mặt người thông minh như Thẩm huynh? Thẩm huynh chắc đã nghe qua... ‘thông minh ắt có ngày gặp kỵ’, ‘người tài chết yểu’, chẳng khác gì ‘hồng nhan bạc mệnh’.
                Thẩm Lãng mỉm cười:  - Tại hạ lại rất yên tâm, nếu Kim huynh còn muốn bạc, chắc chưa lấy mạng của tại hạ.
                Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Tại hạ bình sanh không thích người thông minh đối nghịch với mình, nhất là thông minh như Thẩm huynh vậy.   
                Chu Thất Thất run giọng:  - Ngươi… ngươi định làm gì?
                Kim Vô Vọng mỉm cười, chậm rãi:  - Hôm nay tại hạ chưa lấy tánh mạng của hắn, chỉ... một tay một chân. Trên đời mà ít đi một đối thủ như Thẩm huynh, tại hạ mới có thể ăn ngon ngủ yên.
                Chu Thất Thất hoảng hồn thét lớn.
                Thẩm Lãng lại vẫn mỉm cười:  - Kim huynh nhẫn tâm vậy sao?
                Kim Vô Vọng:  - Thẩm huynh tưởng tại hạ là người lương thiện từ bi?
                Thẩm Lãng:  - Chỉ sợ Kim huynh muốn lấy một sợi tóc trên đầu tại hạ cũng không dễ.
                Kim Vô Vọng cười lạnh:  - Để tại hạ thử.
                Hắn chậm rãi đứng lên, tiến về phía Thẩm Lãng.
                Chàng ngửa mặt cười lớn:  - Tại hạ tưởng Kim huynh rất thông minh, té ra cũng tầm thường thôi.
                Ngưng cười, chàng nheo mắt nhìn Kim Vô Vọng:  - Kim huynh nghĩ rằng tại hạ cũng bị mê hương của ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’?
                Kim Vô Vọng không tự chủ được, đứng lại ngay.   
                Thẩm Lãng nói tiếp:  - Hương vừa mới toả ra là tại hạ nín thở ngay lập tức, ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’ lợi hại ra sao, tại hạ không hít vào thì cũng vô dụng.   
                Kim Vô Vọng im lặng một hồi rồi thong thả nói:  - Thẩm huynh nói vậy gạt ai chứ đâu lừa được tại hạ! Nếu không bị mê hương, sao Thẩm huynh cam lòng làm tù nhân của Kim Vô Vọng?
                Thẩm Lãng:  - Kim huynh vẫn chưa nghĩ ra?  
                Chàng mỉm cười nói tiếp:  - Trong cổ mộ có trăm ngàn bí đạo chằng chịt, tại hạ đi năm bảy ngày cũng chưa chắc tìm ra chỗ trung tâm này. Nhờ giả bị mê mà tại hạ được người đưa đến đây, êm ái dễ chịu. Còn cách nào hay hơn chăng?
                Kim Vô Vọng thoáng biến sắc, nhưng vẫn bình thản:  - Thẩm huynh dùng lời doạ người quả nhiên không tệ, nhưng tại hạ...  
                Thẩm Lãng ngắt lời:  - Nhưng sao?
                Chàng đột nhiên đứng dậy.
                Mặt Kim Vô Vọng vốn đã tái xám, nay càng thêm nhợt nhạt, không kềm được lui về sau một bước.
                Thẩm Lãng nhìn Kim Vô Vọng chằm chằm, thư thả nói:  - Hôm nay tại hạ có thể cùng Kim huynh một trận sinh tử, cũng là vinh hạnh lớn. Ở đây, ai thắng ai thua cũng không cần đi tìm chỗ mai táng.
                Kim Vô Vọng ngậm miệng, ánh mắt lạnh lùng cũng chăm chú nhìn Thẩm Lãng.
                Ánh mắt Thẩm Lãng rất tỉnh táo, kiên định.
                Chu Thất Thất vui mừng, líu lo:  - Thẩm Lãng, anh nhường hắn ba chiêu đi. Nếu không, sao hắn dám động thủ.
                Thẩm Lãng nhếch môi:  - Nếu chỉ ba chiêu, thà đừng nhường còn hơn.
                Chu Thất Thất cười duyên:  - Đúng rồi, anh cho hắn đánh trước bảy chiêu vậy.
                Thẩm Lãng:  - Nể lời nàng, tại hạ nhường Kim huynh bảy chiêu. Xin mời!
                Mặt Kim Vô Vọng lúc trắng lúc xanh, như hắn đang cố nhịn cái trò khiêu khích của Thẩm Lãng và Chu Thất Thất.
                Chu Thất Thất cười mỉa:  - Sao? Chàng nhường bảy chiêu, ngươi còn không dám động thủ?
                Kim Vô Vọng chợt lách người qua khe cửa. Một tiếng động khẽ vang, cửa đá đóng lại. Kim Vô Vọng đâu không thấy.
                Chu Thất Thất thở dài:  - Uy, hắn chạy mất rồi.
                Thẩm Lãng mỉm cười:  - Hắn chạy là tốt nhất.
                Chàng ngồi phịch xuống đất.
                Chu Thất Thất hoảng hốt:  - Anh... anh sao vậy?
                Thẩm Lãng cười khổ:  - Sao anh lại không bị mê hương của ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’? Vừa rồi anh lấy toàn lực sót lại liều mạng đứng lên, doạ cho hắn sợ mà chạy.
                Chu Thất Thất sửng sốt, trán lấm tấm mồ hôi, run giọng:  - May mà vừa rồi hắn không bị khích, nếu không… nếu không…
                Thẩm Lãng thở dài:  - Nếu anh không đoán ra con người của Kim Vô Vọng không dễ bị khích, đã chẳng dám dùng kế kia.
                Cửa đá mở ra cùng tiếng cười ha hả, Kim Vô Vọng thủng thỉnh bước vào.
                Chu Thất Thất biến sắc thảm.  
                Kim Vô Vọng vẫn đang cười ha hả:  - Thẩm huynh rất thông minh. Nhưng thông minh quá cũng hoá ra khờ. Thẩm huynh thiên toán vạn toán, không nghĩ ra nhất cử nhất động trong thạch thất này đều bị bên ngoài nghe được.
                Hắn ngưng cười, lạnh lùng:  - Đã đến nước này, ngươi còn lời gì để nói?
                Thẩm Lãng thở dài, nhắm mắt, ngậm miệng.
                Kim Vô Vọng chầm chậm bước tới, dằn từng tiếng rành rọt:  - Đối đầu với người như Thẩm huynh thật làm người lo lắng. Tại hạ phải lấy của Thẩm huynh một cánh tay, mới yên tâm!
                Hắn đến trước mặt Thẩm Lãng, cười gằn.
                Chu Thất Thất rú lên kinh hoàng.  
                Kim Vô Vọng vừa vươn tay ra, Thẩm Lãng nhanh như chớp bắt lấy đại huyệt nơi cổ tay của hắn giữ chặt. Thật là ngoài dự đoán của Chu Thất Thất. Nàng vừa sợ vừa mừng, trợn mắt há mồm.
                Thẩm Lãng chậm rãi đứng lên, tay phải giữ chặt cổ tay Kim Vô Vọng, tay trái phủi bụi trên người, mỉm cười:  - Kim huynh chẳng ngờ tới chiêu này, phải không?
                Trên trán Kim Vô Vọng, từng giọt mồ hôi từ từ lăn xuống.   
                Chu Thất Thất định thần, cười tươi:  - Chuyện gì xảy ra vậy?
                Thẩm Lãng tủm tỉm:  - Thật ra anh đâu bị mê hương. Chắc Kim huynh bây giờ đã rõ.
                Chu Thất Thất:  - Anh không bị mê, sao vừa rồi...
                Thẩm Lãng cười:  - Lúc nãy, nếu anh cùng Kim huynh giao thủ, thắng thua không biết, cho dù thắng cũng khó giữ được Kim huynh. Anh làm bộ kiểu này, hắn không đề phòng, anh ra tay bất ngờ, dĩ nhiên hắn không tránh được.
                Chu Thất Thất vui mừng, liếc mắt cười tình:  - Anh quỷ nha, chẳng những lừa hắn mà lừa cả em, làm em sợ hết hồn, em nhất định sẽ tính sổ với anh đó.
                Kim Vô Vọng ngây người hồi lâu, rồi ngửa mặt thở dài:  - Kim Vô Vọng hôm nay thua dưới tay Thẩm Lãng, cũng không oan uổng. Bây giờ muốn gì, xin cứ nói!   
                Thẩm Lãng cười:  - Trước hết phiền Kim huynh đưa bọn tại hạ ra khỏi thạch thất này, lại thả hết những bằng hữu giang hồ hôm nay đã trúng kế bị giam. Tại hạ sẽ cảm kích vô cùng.
                Kim Vô Vọng hít một hơi thật sâu:  - Được! Theo tôi.
                Thẩm Lãng vẫn giữ tay Kim Vô Vọng, ghé lưng đỡ Chu Thất Thất. Nàng hoàn toàn vô lực, nằm trên lưng Thẩm Lãng vòng tay ôm chặt cổ chàng.
                Ra khỏi thạch thất, đường chuyển khúc quanh co.
                Khi họ đi ngang qua một thạch thất, Chu Thất Thất cất tiếng hỏi:  - Phòng này giam ai?
                Mắt Kim Vô Vọng chợt loé, từ tốn đáp:  - Xuyên Vân Nhạn Dịch Như Phong, Phốc Thiên Điêu Lý Đĩnh, Thần Nhãn Ưng Phương Thiên Lý, cùng Uy Võ tiêu cục Triển Anh Tùng.
                Chu Thất Thất ngẩn người:  - Là bốn người này sao?
                Kim Vô Vọng:  - Không sai! Thả hay không?    
                Chu Thất Thất hét lớn:  - Ấy ấy, ... không thể thả!  
                Thẩm Lãng cau mày:  - Vì sao không thể thả?
                Chu Thất Thất thở dài:  - Bốn người này đang thù em. Thả ra, họ không cảm kích mà còn liều mạng với em thì sao?
                Kim Vô Vọng lạnh lùng nhìn Thẩm Lãng:  - Thả hay không là Thẩm tướng công làm chủ.
                Chu Thất Thất giận dữ:  - Ta làm chủ nửa điểm cũng không được sao? Thẩm Lãng, em bây giờ hoàn toàn vô lực. Nếu được thả ra, đương nhiên là họ muốn lấy mạng em. Cả bọn cùng nhau động thủ, một mình anh cản được sao?
                Kim Vô Vọng vẫn lạnh lùng nhìn Thẩm Lãng:  - Rốt cuộc là thả hay không?
                Thẩm Lãng thở dài:  - Thôi, ... không thả! Cái này thật cũng khó cho tôi. Bốn người đó cũng bị mê hương của ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’ sao?   
                Kim Vô Vọng cười lạnh:  - Tuy ‘Thần Tiên Nhất Nhật Túy’ chẳng phải linh đan diệu dược gì, nhưng cái bọn Phương Thiên Lý, Triển Anh Tùng không xứng phải dùng tới.
                Thẩm Lãng:  - Cửa đá mở ra sao?
                Kim Vô Vọng:  - Cơ quan ngầm của cửa chính là viên đá nhỏ tròn ngay bản lề, xoay trái ba vòng, xoay phải một vòng, sau đó đẩy về phía trước, cửa đá sẽ tự mở ra.
                Thẩm Lãng vuốt cằm, lặng yên không nói, bước chân về trước.
                Chu Thất Thất lộ vẻ vui mừng, đặt nụ hôn nồng thắm lên má Thẩm Lãng, mỉm cười diễm lệ:  - Anh thật tốt!  
                Kim Vô Vọng cười mỉa:  - Tưởng đâu Thẩm tướng công đại nhân đại nghĩa, cứu khổ cứu nạn anh hùng hào kiệt. Vậy mà… hắc hắc... ha ha...
                Hắn ngửa cổ cười dài.
                Cậu tiểu đồng A Đổ tuy nhỏ tuổi nhưng lòng không nhỏ, hai con ngươi đảo tới đảo lui, tiếp lời:  - Cổ nhân có câu, ‘anh hùng khó qua ải mỹ nhân’, anh hùng vì mỹ nhân dĩ nhiên là bỏ bằng hữu qua một bên, đâu trách Thẩm tướng công được?
                Cậu nhỏ cũng ngửa cổ cười dài.  
                Thẩm Lãng vờ như không nghe. Chu Thất Thất thì không nhịn được mắng ầm lên.
                Thẩm Lãng cứ kéo Kim Vô Vọng đi lòng vòng, đột nhiên dừng lại nơi góc tối, nhỏ giọng:  - Sao Kim huynh biết được những cơ quan bí mật trong cổ mộ này?   
                Kim Vô Vọng:  - Tiên phụ là ai, huynh có biết chăng?  
                Thẩm Lãng cười:  - Hỏi một đằng trả lời một nẻo, coi chừng bị đòn.
                Kim Vô Vọng trầm giọng:  - Người đời gọi tiên phụ là Kim Toả Vương.
                Thẩm Lãng:  - Ồ, thì ra là vậy. Theo lời trong giang hồ đồn đãi, Kim Toả Vương tinh thông về các cơ quan ngầm, được coi là thiên hạ vô song. Gia học của Kim huynh sâu xa, những cơ quan bí mật trong cổ mộ này không thể qua mắt huynh được. Khoái Lạc Vương phái huynh tới đây, là sử dụng đúng sở trường của Kim huynh.
                Ngưng lại chút, chàng nói tiếp:  - Kim huynh vừa nói trong cổ mộ này không có ai khác qua lại, nghĩ tất không sai?
                Kim Vô Vọng:  - Sai hay không, các hạ tự mình xét đoán.   
                Thẩm Lãng cười:  - Tốt!
                Chàng đột nhiên vung tay điểm ba huyệt ngủ trên người Kim Vô Vọng, trở tay điểm luôn ba huyệt đạo nơi sườn A Đổ.  
                Chàng ra tay tuy có trước có sau, nhưng thủ pháp nhanh như ánh chớp, Kim Vô Vọng và A Đổ ngã xuống cùng một lúc.
                Chu Thất Thất ngạc nhiên:  - Anh làm gì vậy?  
                Thẩm Lãng vòng tay ra sau lưng ôm lấy nàng, nhẹ nhàng đặt nàng ngồi xuống, lưng dựa vào tường đá, dịu dàng nói:  - Em ở đây chờ anh. Trong cổ mộ không người qua lại, em yên tâm.  
                Chu Thất Thất trợn mắt:  - Anh... anh muốn đi để...  
                Thẩm Lãng cười hiền hoà:  - Không sai, để anh thả bốn người họ trước, bảo họ lập tức ra ngoài. Chẳng bao lâu anh sẽ trở lại.  
                Chu Thất Thất tỏ vẻ kinh sợ, nhưng lập tức thở ra:  - Em đã biết nếu anh không thả bọn họ, trên người như bị ngàn kim châm chích, chẳng một khắc bình yên.
                Thẩm Lãng cười:  - Anh sẽ trở về ngay.
                Xoay người định phóng đi.  
                Chu Thất Thất lại khẽ gọi:  - Chậm đã...  
                Thẩm Lãng quay lại ôn nhu hỏi:  - Gì đó?
                Chu Thất Thất:  - Anh... anh...
                Nàng ngẩng mặt lên, trong ánh mắt lộ vẻ sợ hãi cùng cầu khẩn, run run:  - Không hiểu sao, em... em đột nhiên... sợ..., em cảm như đâu đây phảng phất có ác quỷ, đang ẩn mình trong bóng tối âm thầm muốn… muốn hại em.
                Thẩm Lãng mỉm cười vỗ về:  - Em khờ, Kim Vô Vọng và A Đổ đều bị anh chế ngự, em sợ gì... ngoan ngoãn chờ, anh trở lại ngay.
                Nói rồi nhanh chân bước.
                Chu Thất Thất nhìn theo bóng chàng, chợt cảm thấy lạnh thấu xương. Nàng rùng mình kinh sợ.
                Thẩm Lãng xoay viên đá nhỏ tròn trên bản lề ba vòng bên trái, một vòng bên phải, rồi đẩy thẳng tới, cửa đá quả nhiên tự mở. Trong phòng le lói ngọn đèn tàn, ánh lửa lờ mờ rồi tắt hẳn, một làn khói đen nhè nhẹ bay lên, như u hồn đang uốn éo lả lướt trong vũ điệu.
                Dưới ánh lửa tàn, trong thạch thất không một bóng người... không Phương Thiên Lý, chẳng Triển Anh Tùng!
                Thẩm Lãng giật mình hoảng hốt, quan sát bụi trên mặt đất trong phòng. Sàn đất có chỗ rất sạch bụi, như mới vừa có người ngồi. Giờ lại không thấy ai! Bọn họ đi đằng nào? Chẳng lẽ họ đã tự thoát thân? Hay có người cứu đi? Ai cứu họ? Bây giờ họ đang ở đâu?
                Thẩm Lãng chợt thót dạ, rùng mình. Chàng lập tức xoay người phóng nhanh về chỗ cũ, trong lòng thầm gọi... “Chu Thất Thất, bình an nha em… bình an…”
                Chàng chạy vội tới khúc quanh, bỗng dưng dừng lại, máu huyết ngưng chảy, toàn thân đóng băng. Chu Thất Thất, Hoa Nhị Tiên, Kim Vô Vọng, và A Đổ, chỉ trong thời gian chưa cạn chung trà, đều biến đâu mất, như đã bị ác quỷ nuốt chửng đi.
                Thẩm Lãng choáng váng sững sờ, mồ hôi trên trán như sương nhẹ nhàng lăn xuống.  
                Bỗng một giọng khàn khàn vang lên từ sau lưng:  - Thẩm tướng công, lâu quá không gặp!
                Từ khoé miệng tới gò má, cơ thịt của Thẩm Lãng run lên vì sự chán nản kinh tởm. Cái giọng này vừa lọt vào tai, chàng cảm thấy như rắn độc đang trườn sát bên mình.
                Chàng âm thầm trấn tĩnh tâm trí, ngấm ngầm vận  công chuẩn bị đối phó với mọi mưu mô gian hiểm. Chỉ có phường hèn hạ, hung độc, âm ác… mới xuất hiện sau lưng, chàng phải tùy cơ ứng biến. Ngay cả khi đã chuẩn bị sẵn sàng, Thẩm Lãng vẫn không quay đầu lại.
                Chàng chỉ cười nhẹ lên tiếng:  - Mới có hai ngày không thấy, Kim huynh lại nói quá lâu, đâu ngờ Kim huynh nhớ tiểu đệ như vậy?
                Giọng khàn khàn sau lưng cười hăng hắc:  - Nhớ vô cùng! Sao Thẩm tướng công không quay đầu lại cho tại hạ ngắm xem hai ngày qua có gầy ốm đi chăng.  
                Thẩm Lãng mỉm cười:  - Đa tạ đã quan tâm!
                Chàng đột nhiên chuyển mình nhanh như chớp lướt tới nơi phát ra tiếng nói. Khoé mắt vừa liếc thấy một bóng đen, tay đã nhanh nhẹn bắt lấy. Tay mắt phối hợp cùng lúc, bóng đen kia khó thoát khỏi tay chàng.
                Bóng đen kia bật cười sằng sặc. Giữa tiếng cười ánh đuốc sáng lên, Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim Bất Hoán đang dựa lưng vào vách, tay trái cầm đuốc, tay phải cầm cây gậy  dài. Trong tay Thẩm Lãng là chiếc áo lông cừu còn đang phủ trên đầu gậy.
                Kim Bất Hoán đắc ý, cười hăng hắc:  - Chính Thẩm tướng công tặng chiếc áo lông cừu này cho tại hạ. Không lẽ bây giờ muốn lấy lại sao?
                Tưởng đã đắc thủ, Thẩm Lãng đâu ngờ Kim Bất Hoán xảo quyệt đã sớm đề phòng.
                Tuy thất vọng, chàng lại bật cười ha hả:  - Tại hạ muốn đáp lòng Kim huynh lo lắng, chỉ định qua đây cùng nhau thân mật, đâu ngờ lại gặp phải cáo già.
                Tay vuốt ve lông áo, chàng cười chúm chím:  - Cũng may mà tại hạ không mạnh tay, chưa làm rách da lông của Kim huynh. Đây, xin Kim huynh mau nhận, cẩn thận đừng để người khác lột mất bộ lông.
                Kim Bất Hoán cũng cười lớn:  - Thẩm tướng công thật biết nói đùa, tại hạ nào có lông. Tướng công chớ quên, đây vốn là lông của người tự tay lột xuống trao cho tại hạ.
                Khoác áo lên người, lại nói:  - Lông của Thẩm tướng công thật là ấm áp.
                Thẩm Lãng mắng thầm... “Ngay cả lời ăn tiếng nói, hắn cũng quyết không thua”.
                Ngoài mặt chàng lại cười ha hả:  - Cổ nhân có câu... ‘bảo kiếm tặng anh hùng, hồng phấn tặng giai nhân’. Lông cáo già, chỉ có Kim huynh mới xứng nhận.
                Hai người hì hì ha ha, lời qua tiếng lại, ngươi đâm ta một câu, ta chọt lại ngươi một câu, không ai chịu thua ai. Nhưng Thẩm Lãng trước sau một mực không nhắc gì đến Chu Thất Thất.
                Kim Bất Hoán có lẽ cũng tự kiềm chế, nhưng rốt cục không chịu nổi, phải lên tiếng:  - Chu cô nương bỗng dưng mất tích, Thẩm tướng công không thấy lạ sao?
                Thẩm Lãng nhếch môi:  - Chu cô nương ắt đang được Từ thiếu hiệp hết lòng chiếu cố, sao tại hạ phải lo lắng?  
                Kim Bất Hoán cười to:  - Thẩm tướng công quả là thần cơ diệu toán, đúng là Từ lão đệ cũng tới đây. Trời sanh Từ lão đệ cái tính đa tình. Hắn lo lắng vẹn toàn mọi việc cho Chu cô nương, dùng đủ cách yêu chiều. Hai người họ không chừng đang...
                Hắn ngưng nói, cười ha hả, lén quan sát cử chỉ của Thẩm Lãng, xem chàng có bị kích động bởi lời khiêu khích của hắn chăng.  
                Thẩm Lãng vẫn cười tươi:  - Sao Kim huynh tới chốn này? Lại tinh thông những cơ quan ngầm như vậy? Cái này mới là ‘lạ’.
                Mắt Kim Bất Hoán láo liên:  - Thẩm tướng công theo tôi!
                Nói rồi xoay người bước. Thẩm Lãng không đổi sắc mặt, lẳng lặng theo sau. Chiếc áo lông cừu trên người Kim Bất Hoán óng ánh dưới ánh lửa chập  chờn.
                Thẩm Lãng thầm thở dài... “Hắn khoác áo ta cho, túi rủng rỉnh bạc ta tặng, lại trăm phương ngàn kế hại ta. Người như thế trên đời cũng khó thấy.”
                Lòng chàng ngao ngán chẳng biết là giận hay buồn cười.
                Hai người bước vào một thạch thất, bên trong đèn đuốc sáng ngời. Chu Thất Thất, Hoa Nhị Tiên, Từ Nhược Ngu, Kim Vô Vọng, cùng A Đổ quả nhiên đều ở trong ấy.
                Huyệt đạo của Kim Vô Vọng vẫn chưa được giải. Chu Thất Thất đang nghiến răng, miệng mắng không ngừng. Từ Nhược Ngu bị nàng mắng quá đang lẩn ở xa. Vừa thấy Thẩm Lãng, hắn lập tức chạy tới kề kiếm ngay cổ nàng.
                Chu Thất Thất ngưng mắng. Trong lòng đầy ủy khuất, nàng nhìn Thẩm Lãng rưng rưng:  - Em... em... nói đừng đi... bây giờ… bây giờ…
                Hai hàng nước mắt chảy dài trên má. Từ Nhược Ngu lặng lẽ quay đầu đi, như hắn không đành lòng nhìn nàng rơi lệ.  
                Kim Bất Hoán đứng giữa Thẩm Lãng và Chu Thất Thất, chỉ tay vào băng đá góc phòng:  - Mời ngồi!  
                Thẩm Lãng mỉm cười, chậm rãi bước qua, từ từ ngồi xuống.
                Kim Bất Hoán vỗ vai Từ Nhược Ngu:  - Lão đệ, chỉ cần Thẩm tướng công nhúc nhích, thanh kiếm trong tay lão đệ cũng động đậy theo. Chuyện thương hương tiếc ngọc để sau này hãy tính.   
                Từ Nhược Ngu:  - Tôi hiểu!   
                Kim Bất Hoán:  - Thẩm tướng công chắc đang có nhiều thắc mắc, chúng ta cũng cần phải giải thích rõ ràng, tránh cho hắn bị khó chịu bực bội. Thẩm tướng công, tôi có mấy trò vui muốn biểu diễn cho người coi.
                Đột nhiên ra tay giải ba huyệt trên người Kim Vô Vọng, rồi lại nhanh tay điểm ngay huyệt dưới eo lưng của hắn.
                Thẩm Lãng chưa đoán ra Kim Bất Hoán đang giở trò gì.  
                Kim Vô Vọng tỉnh giấc, nhớn nhác nhìn quanh, hậm hực nhìn Thẩm Lãng. Vừa thấy Kim Bất Hoán, hắn lộ vẻ kinh hãi, quát lớn một tiếng, vùng người phóng lên, nhưng ngã ngay xuống.
                Kim Bất Hoán đã điểm Chương Môn đại huyệt của hắn.
                Huyệt Chương Môn nằm ở cuối xương sườn, chính là túi máu. Nếu bị điểm huyệt này, máu không lưu thông được, làm tổn thương đến khí mạch, nửa người dưới không thể nhúc nhích, lại tê dại nhột nhạt như có ngàn con kiến đang bò loạn cắn đốt bên trong. Kim Vô Vọng tuy là một trang nam tử kiên cường, nhưng bị điểm huyệt này, cũng đau đến ứa nước mắt.
                Thẩm Lãng tuy vẫn bàng quan, nhưng thấy vẻ mặt Kim Vô Vọng cũng không khỏi âm thầm nghĩ ngợi... “Hai người này chắc đã thù hận lâu năm. Nhưng Kim Bất Hoán dùng thủ đoạn này, thì thật quá tàn ác.”
                (Hết Hồi 5)
                 
                <bài viết được chỉnh sửa lúc 11.10.2017 17:14:46 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
                Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
                Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

                 
                #8
                  Hà Châu Ngọc Trân

                  • Số bài : 10
                  • Điểm: 0
                  • Điểm thưởng : 0
                  • Từ: 20.03.2017
                  • Trạng thái: offline
                  Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 19.08.2017 09:57:27 (permalink)
                  0
                  Hồi 6 – Hoạn Nạn Tỏ Chân Tình
                  Kim Bất Hoán thọc gậy vào người Kim Vô Vọng đang nằm lăn trên đất, cười khúc khích:  - Chắc đại ca rất ngạc nhiên khi gặp tiểu đệ ở đây?  
                  Hai tiếng “đại ca” làm cho Thẩm Lăng giật mình. Chàng không ngờ họ lại là hai anh em. Chàng thầm nghĩ... “Kim Bất Hoán thật độc ác. Thủ đoạn này đối với địch nhân còn quá đáng, huống chi đem đối phó anh em của mình. Tên này đúng không bằng cả súc sinh.”
                  Kim Bất Hoán:  - Đại ca cứ nghĩ những cơ quan trong cổ mộ này trong thiên hạ không ai biết. Anh Hai đã quên thằng em này cũng là một tay lão luyện.
                  Kim Vô Vọng nghiến răng, trợn mắt, quát lớn:  - Đồ súc sinh! Quân sói lang! Sao ngươi chưa chết?
                  Kim Bất Hoán cười khẩy:  - Người như tiểu đệ, trời già chưa cho chết. Nhưng đại ca vừa thấy mặt đã nguyền rủa đệ như vậy, thật mất tình anh em quá.
                  Kim Vô Vọng phẫn nộ mắng:  - Cha ta nhận ngươi làm nghĩa tử, dưỡng dục thành người, lại truyền cho võ nghệ. Vậy mà chỉ vì một ít sản nghiệp, ngươi dùng trăm phương ngàn kế hại ta, khiến ta không chỗ dung thân, phải lưu vong nơi miền biên ải, trải qua thập tử nhất sanh.
                  Hắn giận đến khàn cả giọng, chẳng thể nói thêm.
                  Kim Bất Hoán cười:  - Đại ca nên biết, đệ nay nổi danh là đại hiệp Kiến Nghĩa Dũng Vi, anh chỉ là nô của Khoái Lạc Vương chuyên đi thu tài đoạt vật. Giang hồ bằng hữu ai tin được những lời vu khống của anh? Đệ mà có giết đại ca, còn được khen là vì nghĩa diệt thân nữa chứ. Đến lúc ấy, tiếng tăm của Vì Nghĩa Diệt Thân Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim Bất Hoán sẽ vang rền thiên hạ.
                  Hắn cao hứng ngửa mặt cười vang.
                  Kim Vô Vọng tức quá mắng to.  
                  Chu Thất Thất cũng lớn tiếng:  - Đồ ác tặc! Quân súc sinh!
                  Thẩm Lãng bỗng nhiên hỏi:  - Có phải Kim huynh đã thả bọn người Phương Thiên Lý và Triển Anh Tùng?
                  Kim Bất Hoán:  - Không sai! Sao Thẩm tướng công biết?
                  Thẩm Lãng mỉm cười:  - Kim huynh thả họ ra khỏi cổ mộ, những người ấy không chỉ cảm kích vô cùng, mà còn đem chuyện đó lan truyền khắp giang hồ. Kim huynh sẽ vang danh về hành vi nghĩa hiệp này. Khi đó Kim huynh tìm họ, muốn gì có nấy. Chẳng hơn ở đây ép người sao? Tiếc cho vị Kim Vô Vọng kia, chẳng làm được gì khác hơn là trơ mắt nhìn cái danh vị đại hiệp của Kim huynh.
                  Kim Bất Hoán bật cười hăng hắc:  - Sanh ra ta là cha mẹ! Hiểu được ta chỉ có Thẩm tướng công!
                  Thẩm Lãng vỗ tay:  - Cái tuồng vui mà Kim huynh diễn thật đặc sắc vô cùng. Nhưng tại hạ vẫn không hiểu vì sao Kim huynh muốn tại hạ thưởng thức cái tuồng vui này?
                  Kim Bất Hoán cười khành khạch:  - Vì tại hạ biết rõ Thẩm huynh xem mà thích nhất định sẽ có thưởng. Tại hạ đang chờ lãnh thưởng đây.
                  Thẩm Lãng cười ha hả:  - Tại hạ sớm biết trò vui này chẳng phải chỉ xem không. Thôi Kim huynh cần gì, cứ nói ra đi.
                  Kim Bất Hoán:  - Thẩm tướng công quả là thông minh tuyệt đỉnh, chẳng qua là...
                  Hắn cười khặc khặc nói tiếp:  - Chẳng qua là quá thông minh! Nhìn cái thông minh của Thẩm tướng công, tại hạ tự hỏi... ‘Trời già kia đã sinh Kim Bất Hoán, sao lại sinh thêm Thẩm Lãng?’ Giang hồ có người như Thẩm tướng công, thì Kim Bất Hoán này tìm đâu ra chỗ đứng.
                  Thẩm Lãng:  - Quá khen! Cảm kích... cảm kích...
                  Kim Bất Hoán:  - Tại hạ chẳng phải ác nhân, nhưng vì cuộc sống sau này, cũng không thể không có lòng muốn hại Thẩm tướng công. Chỉ tiếc với tài cán của tại hạ, hại sao nổi Thẩm tướng công.
                  Thẩm Lãng cười:  - Kim huynh hào sảng thẳng thắn. Bội phục vô cùng!
                  Kim Bất Hoán:  - Mãi tới hôm nay mới có cơ hội...
                  Bước đến bên cạnh Chu Thất Thất, hắn mỉm cười nói tiếp:  - Thẩm tướng công xem, Chu cô nương vừa có tài sản bạc triệu, thông minh trinh trắng, dung mạo tuyệt sắc, lại hết lòng hết dạ với tướng công. Chắc người đã tu từ bao nhiêu kiếp trước, kiếp này mới tốt số như vậy. Nếu lỡ Chu cô nương có gì bất trắc, thì thật đáng tiếc vô cùng.
                  Thẩm Lãng cố ý cười lớn:  - Chu cô nương đang đàng hoàng ở đây, lại có Từ thiếu hiệp anh hùng một bên bảo vệ, thì làm sao có chuyện gì bất trắc? Kim huynh đùa sao?
                  Kim Bất Hoán:  - Không sai! Tại hạ chỉ đùa thôi.
                  Hắn nghiêng người đụng nhẹ vào Chu Thất Thất, cằm của nàng chạm vào lưỡi kiếm của Từ Nhược Ngu, một dòng máu đào rỉ ra trên chiếc cổ trắng ngần. Chu Thất Thất cắn chặt răng không lên tiếng. Từ Nhược Ngu thoáng biến sắc.
                  Kim Bất Hoán cười hăng hắc:  - Ô! Thì ra tại hạ chẳng nói đùa, chắc Thẩm tướng công đã thấy? Trời nắng mưa không biết, người hoạ phúc chẳng hay! Lỡ mà tại hạ té mạnh chút, thì còn gì là gương mặt hoa nhường nguyệt thẹn của Chu cô nương.
                  Thẩm Lãng:  - Nguy hiểm thật, cũng may mà…
                  Kim Bất Hoán chợt sậm mặt, cười gằn:  - Tới bây giờ ngươi còn ra vẻ tù mù không hiểu? Cho ngươi biết, nếu muốn Chu Thất Thất an toàn ra khỏi nơi đây, ngươi phải đáp ứng ta ba điều kiện.
                  Thẩm Lãng vẫn cười:  - Kim huynh mới rồi đối với tiểu đệ thân thiện như vậy, nay lại trở mặt vô tình, làm tiểu đệ khó chịu hết sức.
                  Kim Bất Hoán cười gằn, chẳng nói chẳng rằng vung tay tát mạnh vào mặt Chu Thất Thất.
                  Thẩm Lãng biến sắc, nhưng lại cười ngay:  - Thật ra thì Kim huynh có điều chi phân phó, không cần Chu cô nương, tiểu đệ cũng sẵn sàng đáp ứng. Sao Kim huynh lại đối xử với một cô gái liễu yếu đào tơ như vậy.
                  Kim Bất Hoán lạnh lùng:  - Thứ nhất, ta muốn ngươi thề giữ kín chuyện hôm nay.
                  Thẩm Lãng:  - Cái này dễ dàng thôi, tại hạ vốn không phải là người lưỡi dài nhiều chuyện.
                  Kim Bất Hoán:  - Thứ hai, ta muốn ngươi kiếp này vĩnh viễn không đối nghịch cùng ta. Cũng đáp ứng sao?
                  Thẩm Lãng:  - Được!
                  Kim Bất Hoán chợt cười quỷ bí:  - Ngươi đáp ứng dễ dàng như vậy, ta thật chẳng yên lòng. Kim mỗ cả đời cẩn thận, dứt khoát không làm chuyện khiến ta chẳng yên lòng.
                  Thẩm Lãng:  - Phải làm sao Kim huynh mới có thể yên tâm?
                  Kim Bất Hoán móc trong ngực áo ra một thanh chuỷ thủ, đặt trước mặt Thẩm Lãng, lạnh lùng:  - Dĩ nhiên là ta sẽ yên lòng nếu ngươi chết, nhưng ta với ngươi không thù không oán, sao nhẫn tâm lấy mạng ngươi.
                  Nhìn Thẩm Lãng chằm chằm, hắn chậm rãi:  - Ta chỉ muốn cánh tay cầm kiếm của ngươi. Nếu ngươi tự chặt cánh tay phải, ta sẽ đưa Chu Thất Thất không chút tổn thương ra khỏi cổ mộ này.
                  Mặc dù cổ còn dầm dề máu tươi, hai má cũng bị sưng đỏ, Chu Thất Thất vẫn không nhíu mày hay nhăn mặt, nhưng lúc này kinh hãi la to:  - Anh, ... anh không thể đáp ứng hắn. Ngàn vạn lần không thể đáp ứng hắn...  
                  Kim Bất Hoán giơ tay tát thẳng vào mặt nàng.
                  Chu Thất Thất thét lớn:  - Đánh chết ta đi! Anh... không cần lo cho em, đi mau đi. Những tên súc sinh này không ngăn được anh đâu.
                  Cơ thịt bên tai Thẩm Lãng không ngừng co giật, chàng chậm rãi:  - Thân thể tóc da cha mẹ sinh thành, tại hạ sao dám tự ý tổn thương. Huống chi, tự chặt cánh tay phải rồi, Kim huynh hẳn sẽ lấy mạng của tại hạ. Tại hạ còn...
                  Đột nhiên phi thân.
                  Nhưng chàng vừa động, tay trái Kim Bất Hoán đã nắm tóc Chu Thất Thất, tay phải lại rút ra một thanh chuỷ thủ khác kề ngay cổ nàng, lạnh lùng thốt:  - Từ lão đệ có lòng thương hương tiếc ngọc, nhưng ta chỉ là một tên lỗ mãng không hiểu phong tình. Chỉ cần tay ngươi nhúc nhích, người đẹp của ngươi sẽ hoá ra thây lạnh.
                  Thẩm Lãng nắm chặt hai tay, nhưng chân không dám tiến thêm nửa bước.
                  Dù bị kéo ngã, đôi mắt đẹp long lanh ngấn lệ, Chu Thất Thất vẫn lớn tiếng:  - Không cần lo cho em... không cần lo cho em... Anh đi đi... anh đi nhanh đi...
                  Lòng Thẩm Lãng như bị ngàn kim châm chích, chán nản trở về băng đá, ngồi xuống.
                  Kim Bất Hoán cười đanh ác:  - Ngươi chưa mềm lòng sao? Chu Thất Thất đã từng cứu mạng ngươi. Hôm nay dùng một cánh tay đổi mạng cho nàng, có gì không đáng?
                  Thẩm Lãng ngồi đó đẫn đờ, không nói... không động...
                  Kim Bất Hoán:  - Nếu ngươi không đáp ứng, ta cũng chẳng biết làm sao, chỉ mời ngươi thưởng thức một tuồng vui khác.
                  Chuỷ thủ đưa xuống, thân áo trước của Chu Thất Thất mở ra, để lộ khuôn ngực trong suốt như ngọc của người thiếu nữ, một dòng máu tươi thấm qua đường đao rạch, hơi thở của nàng đã trở thành tiếng rên khe khẽ.  
                  Kim Bất Hoán gằn gằn:  - Đáp ứng chưa?
                  Chu Thất Thất cắn răng:  - Anh... ngàn vạn lần chớ đáp ứng hắn... Chặt tay rồi... chúng chẳng tha mạng anh đâu... Anh đi đi...
                  Kim Bất Hoán:  - Ngươi nhẫn tâm nhìn ân nhân cứu mạng, cũng là tình nhân như vậy sao? Ngươi nhẫn tâm...  
                  Hắn vừa nói vừa đưa mũi đao từ ngực Chu Thất Thất đến tận ngọc phúc hương tề. Máu tươi thấm ra trên da thịt đầy đặn trắng ngần đang không ngừng run rẩy, như một bức tranh diễm tuyệt thê lương.
                  Thẩm Lãng chợt cúi người nhặt thanh chuỷ thủ:  - Được!
                  Kim Bất Hoán ngửa mặt cười to:  - Phục rồi sao!
                  Chu Thất Thất nghiến răng hét thảm:  - Không! Đừng! Tánh mạng của anh...  
                  Ngay cả Kim Vô Vọng cũng nhắm nghiền hai mắt. Thẩm Lãng nắm chặt thanh chuỷ thủ, bàn tay tái nhợt, cánh tay run rẩy kịch liệt, gân xanh nổi đầy trán, mồ hôi tuôn ra ướt đẫm mặt chàng.
                  Ánh thép loé sáng.
                  Chu Thất Thất thét lên kinh hoàng.
                  Thanh chuỷ thủ trên tay Kim Bất Hoán bị lưỡi kiếm của Từ Nhược Ngu đánh văng.
                  Kim Bất Hoán phẫn nộ quát:  - Ngươi… điên rồi sao?
                  Từ Nhược Ngu mặt mày tái mét, giận dữ quát lớn:  - Ta tưởng ngươi là con người, ngờ đâu ngươi không bằng loài heo lũ chó! Từ Nhược Ngu đường đường là một chính nhân nam tử, đầu đội trời chân đạp đất, há có thể cùng loài súc sinh làm chuyện vô lương?
                  Vừa nói vừa xuất kiếm, hướng Kim Bất Hoán công ra bảy chiêu.
                  Thẩm Lãng hết sức vui mừng, lập tức chạy đến bên mình Chu Thất Thất, kéo áo che kín thân nàng. Chu Thất Thất bấy giờ mới định thần, được người yêu ôm chặt trong lòng, không nhịn được bật khóc nức nở.
                  Kim Bất Hoán vừa giận vừa sợ, mắng to:  - Tiểu súc sinh vô ơn bạc nghĩa, chẳng lẽ ngươi quên đại kế của chúng ta, chẳng lẽ ngươi quên rằng chỉ cần Thẩm Lãng chết, Chu Thất Thất sẽ là của ngươi. Dừng tay, còn không dừng tay!
                  Từ Nhược Ngu nghiến răng không nói, chẳng những không ngừng tay, mà còn ra chiêu nhanh hơn. Hắn mang danh “Thần Kiếm Thủ” chẳng phải nhờ may mắn. Nay trong cơn tức giận, hắn thi triển luôn cả những chiêu thức mà thường ngày chắc sẽ chẳng dùng đến, vung lên “Sưu Hồn Đoạt Mệnh Truy Phong Thất Thập Nhị Kiếm”, từng chiêu từng thế mang nặng sát khí, những đường kiếm liên tiếp theo nhau như muốn truy hồn đoạt mệnh đối phương.
                  Kim Bất Hoán tuy là hạng gian xảo, nhưng võ công cũng không phải hư danh. Vừa rồi vì bị tấn công bất ngờ nên tạm lui, nay thi triển tuyệt kĩ Cái Bang “Không Thủ Nhân Bạch, Thập Bát Lộ Đoản Tiệt Thủ” đối phó với những đường kiếm hung mãnh của Từ Nhược Ngu, dần dần cân bằng thế trận.
                  Kiếm quang chớp động, bóng người bay lượn, gió nổi lên phần phật khiến những ngọn đèn trên vách cũng lay động, chập chập chờn chờn chẳng khác gì lửa quỷ.
                  Chu Thất Thất ngưng được tiếng khóc, nghẹn ngào:  - Anh, khoan lo cho em, bắt ác tặc Kim Bất Hoán. Em... em... em phải rút gân lột da hắn mới hả được giận.  
                  Thẩm Lãng dịu dàng:  - Được, em chờ anh...  
                  Kim Bất Hoán vội công ra ba chiêu, lui về sau mấy bước, hét lớn:  - Dừng tay! Nghe ta nói...
                  Từ Nhược Ngu:  - Bây giờ ngươi như chuột trong rọ, như cá trong lưới, còn lời gì để nói?
                  Kim Bất Hoán cười nhạo:  - Sẽ có một ngày, ngươi phải hối hận.  
                  Hắn dựa lưng vào vách, một tiếng động khẽ vang, vách đá chợt nứt ra, Kim Bất Hoán xoay người lách qua khe hở. Kiếm của Từ Nhược Ngu đưa tới, khe hở đã khép lại, mũi kiếm thép đụng mạnh vào đá… nhoáng lửa.
                  Thẩm Lãng dậm chân:  - Thật đáng chết, quên đi hắn còn trò này.
                  Từ Nhược Ngu:  - Chúng ta đuổi theo...
                  Kim Vô Vọng bỗng chậm rãi nói:  - Cổ mộ này bí đạo chằng chịt, các ngươi đuổi không kịp đâu.
                  Từ Nhược Ngu phẫn nộ:  - Ngươi đã biết vậy, sao không nói sớm?  
                  Kim Vô Vọng thản nhiên:  - Ngươi là huynh đệ của ta, hay hắn là huynh đệ của ta?
                  Thẩm Lãng cười khổ:  - Không sai! Từ huynh cũng không thể trách hắn.
                  Từ Nhược Ngu ngửa mặt thở dài, buông thõng tay, trường kiếm rơi xuống đất.
                  Chu Thất Thất khẽ liếc Thẩm Lãng:  - Lỗi anh đó, nếu không vội tới lo cho em, hắn sao thoát được?
                  Thẩm Lãng cười gượng ôm vai nàng, dịu dàng:  - Em yên tâm, một ngày nào đó, anh sẽ bắt hắn quỳ dưới chân em, tùy em xử trí cho hả cái giận hôm nay.
                  Chu Thất Thất nép mình vào ngực chàng, chớp mắt:  - Thật ra bây giờ em cũng không hận hắn. Không những không hận, mà còn... còn cảm kích hắn.
                  Thẩm Lãng ngạc nhiên:  - Anh không hiểu...  
                  Chu Thất Thất:  - Nếu hắn không đối xử với em như thế, sao em biết được lòng anh tốt với em. Thường ngày anh đối với em lạnh như băng lãnh, nay lại có thể vì em mà chết. Chỉ cần biết vậy, đối với em khổ sở cỡ nào cũng không sao.
                  Nàng khẽ khép mắt, trên đôi mi dài cong vút còn long lanh hạt lệ trong suốt, nhưng đôi má đã lúm đồng tiền yêu kiều diễm lệ… nụ cười tiên tử.
                  Từ Nhược Ngu thấy nàng mới trải qua thời khắc hiểm nguy khuất nhục, giờ dường như đã quên hết thảy. Hắn đã hiểu nàng một lòng một dạ với Thẩm Lãng. Chàng đối tốt với nàng, chính là hạnh phúc của nàng. Tất cả những người khác đối với nàng ra sao, dù tốt dù xấu, là hung là ác, nàng cũng chẳng quan tâm.
                  Nghĩ tới đây, Từ Nhược Ngu chợt cảm thấy ảm đạm trong lòng, cúi đầu đi tới trước mặt Thẩm Lãng, thở dài:  - Đệ nhất thời không nghĩ, để kẻ gian lợi dụng, giờ đây thật...  
                  Thẩm Lãng hắng giọng cười, cắt lời:  - Từ huynh đã biết sửa lỗi, dũng khí này không phải ai cũng làm được. Huynh sau này ắt sẽ trở nên danh hiệp. Nếu hôm nay tiểu đệ có thể làm bạn với Từ huynh, thật không gì vui hơn.
                  Từ Nhược Ngu:  - Nếu vậy tiểu đệ...
                  Liếc qua Chu Thất Thất, đột nhiên im miệng, xoay người chạy nhanh ra ngoài.
                  Thẩm Lãng vội gọi:  - Từ huynh xin dừng bước.
                  Từ Nhược Ngu:  - Núi cao sông dài, sau này còn có ngày gặp lại, cầu chúc Thẩm huynh cùng Chu cô nương hạnh phúc đến bạc đầu.
                  Lời chưa dứt, người đã mất dạng.
                  Chu Thất Thất:  - Hắn cũng là người tốt, sau này chúng ta cũng nên giúp hắn.
                  Thẩm Lãng cười khổ:  - Em không muốn người khác tới giúp đã coi như không tệ.
                  Kim Vô Vọng chợt lên tiếng:  - Người khác đều đã đi rồi. Bây giờ ngươi muốn làm gì ta thì cứ ra tay.
                  Thẩm Lãng mỉm cười, một tay giữ cổ tay trái của hắn, tay kia giải huyệt cho hắn.
                  Kim Vô Vọng ngẩn người.
                  Thẩm Lãng:  - Tại hạ không dám thất lễ với võ lâm hào kiệt. Kim huynh là anh hùng, tại hạ phải lấy lễ tương đãi.
                  Kim Vô Vọng thoáng lộ vẻ cảm kích, nhưng vẫn lạnh lùng:  - Tôi chỉ là tù nhân hạ cấp, sao dám bàn chuyện anh hùng?
                  Thẩm Lãng chỉ cười không nói, buông luôn cổ tay trái của hắn ra.  
                  Chu Thất Thất biến sắc định hỏi ... “Anh không sợ hắn chạy sao?”
                  Thẩm Lãng đã nháy mắt bảo ngưng.
                  Kim Vô Vọng sững sờ.
                  Hắn chẳng có ý chạy đi, sắc mặt chợt trắng chợt xanh như tâm tình đang bất định, rồi đột nhiên lớn tiếng:  - Tôi biết người chắc đang có chuyện cần. Người vừa lấy lễ anh hùng tương đãi, tôi không thể lấy dạ tiểu nhân đáp trả. Cần tôi làm gì, xin cứ nói.  
                  Thẩm Lãng lại cười:  - Phiền huynh đài đưa chúng tôi ra khỏi cổ mộ này trước, rồi sẽ nói thêm.
                  Kim Vô Vọng lẳng lặng giải huyệt cho A Đổ, với tay lấy ngọn đèn trên vách đá, xoay người bước ra ngoài.
                  Thẩm Lãng đỡ Chu Thất Thất lên vai. Lúc này nàng mới ghé tai chàng hỏi nhỏ:  - Anh không sợ hắn chạy sao?
                  Thẩm Lãng:  - Hắn nhất định sẽ không chạy.
                  Chu Thất Thất thở dài:  - Đàn ông các anh làm việc không giải thích được. Em càng thấy lại càng không hiểu.
                  Thẩm Lãng mỉm cười:  - Tâm ý các thiếu nữ, trên đời có mấy nam nhân hiểu được.
                  Chu Thất Thất chớp mắt:  - Đúng nha! Một người cũng không có. Anh cũng vậy… Lòng em đối với anh thế nào, anh thật sự không biết hay giả bộ không biết?   
                  Thẩm Lãng vờ như không nghe. Chu Thất Thất hé miệng muốn cắn chàng, nhưng khi đôi môi anh đào chạm tai chàng, chỉ là nhẹ nhàng một nụ hôn.
                  Nàng lặng lẽ thở dài:  - Đi thôi!
                  Tuy nàng nói rất khẽ, Thẩm Lãng lại nghe được, tủm tỉm:  - Em quên còn ai ở đây sao?
                  Chu Thất Thất trừng mắt nhìn Hoa Nhị Tiên đang nằm trong góc, hậm hực:  - Cái thứ người vong ân phụ nghĩa, chết ở đây là tốt nhất.
                  Thấy Thẩm Lãng không nhúc nhích, nàng lại nói:  - Sao ngớ ngẩn vậy, còn không mau đỡ bà?
                  Thẩm Lãng bật cười:  - Hận bà muốn chết, rồi lại phải cứu bà. Khi thương thì thương đến phát điên, lúc hận lại muốn lấy mạng người. Đây chính là cái tâm ý các nàng thiếu nữ. Ai hiểu cho được?
                  Cắp lấy Hoa Nhị Tiên rồi bước ra ngoài thạch thất. Kim Vô Vọng quả nhiên vẫn đứng đợi phía trước, tay cầm ngọn đèn ngây người nhìn lại.
                  Chu Thất Thất đưa mắt nhìn quanh, không thấy A Đổ, liền cau mày:  - Tiểu quỷ kia đâu?  
                  Chưa dứt câu, sau lưng đã có tiếng cười khúc khích:  - Tiểu quỷ đây!
                  Từ khúc quanh A Đổ chạy nhanh tới, lưng vác một túi lớn trông rất nặng nề, vai đeo trường cung dài hơn cả người nó. A Đổ đi lại nhanh nhẹn vô cùng, khinh công của nó coi bộ cũng rất khá.
                  Chu Thất Thất mỉm cười nghĩ ngợi... “Tiểu quỷ này cũng thật dễ thương, tinh linh hài tử chẳng khác chi Bát đệ. Chu Bát mà làm bạn với nó, nhất định sẽ rất vui.”
                  Nghĩ tới Chu Bát, nàng vừa lo vừa giận, nghiến răng:  - Nếu Bát đệ có bề gì, ta mà không lột da rút gân Hoa Nhị Tiên mới là lạ.
                  Mỗi khi nàng nổi giận, là muốn lột da rút gân kẻ khác. Nhưng nếu thấy ai bị lột da rút gân, chắc nàng sẽ co giò vọt đi cho lẹ.
                  Kim Vô Vọng cầm đèn đi trước. Hắn rất quen thuộc đường đi lối bước trong cổ mộ này. Nhờ ánh đèn, Thẩm Lãng có thể quan sát chung quanh. Kiến trúc bên trong của cổ mộ nguy nga tráng lệ không thua gì cung điện của đế vương, những cơ quan chi tiết hết sức tinh xảo, những bí đạo chằng chịt phức tạp thật khó tưởng tượng.  
                  Nghĩ đến chi phí kiến tạo nên ngôi cổ mộ này, Thẩm Lãng thở dài:  - Không biết đây là lăng mộ của vị đế vương chí tôn nào?  
                  Chu Thất Thất:  - Sao anh biết đây là lăng mộ của đế vương chí tôn?
                  Thẩm Lãng than: - Xây một toà lăng mộ như thế này phải tốn kém rất nhiều nhân lực tiền tài, đó là chưa kể còn phải hy sinh bao nhiêu sinh mạng. Nơi này, một thạch một trụ, từng ngọn đèn, những cơ quan, tất cả đều là sự kết tinh của tài trí con người cùng máu và nước mắt. Trừ những bậc đế vương chí tôn, ai có thể huy động được bấy nhiêu nhân lực vật lực, ai lại có thể nhẫn tâm đến thế.
                  Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Huynh đài đã lầm.
                  Thẩm Lãng ngẩn người:  - Đây không phải là lăng mộ đế vương chí tôn sao?
                  Kim Vô Vọng:  - Không phải của đế vương chí tôn, mà là của võ lâm chí tôn.
                  Hắn im lặng một chốc rồi nhỏ giọng:  - Huynh có nghe qua danh của Cửu Châu Vương Thẩm Thiên Quân?
                  Thẩm Lãng:  - Cũng có nghe qua!
                  Kim Vô Vọng:  - Người trong giang hồ hiện thời chỉ biết họ Thẩm là một thế gia lâu dài nhất trong lịch sử của võ lâm. Con em Thẩm gia trong hai trăm năm trải qua bảy lần đại hoạ, vẫn có thể trung hưng gia đạo. Nhưng ít ai biết rằng trước đó hơn trăm năm, còn có một thế gia khác, chẳng những uy vọng, thanh thế, võ công không thua gì Thẩm gia, lịch sử còn lâu dài hơn, có thể từ triều đại Hán Đường.
                  Thẩm Lãng bật thốt lên:  - Huynh đài muốn nói đến Trung Nguyên Cao thế gia?
                  Kim Vô Vọng:  - Không sai! Lăng mộ này do chủ nhân cuối cùng của gia sản họ Cao xây cất.  
                  Thẩm Lãng:  - Chủ nhân cuối cùng? Chẳng lẽ là Cao Sơn Thanh?
                  Kim Vô Vọng:  - Chính y! Người này vốn là một nhân tài xuất chúng, võ công tuyệt thế, Trung Nguyên Cao gia truyền tới đời của y là giàu sang tột cùng, vinh hiển bậc nhất. Vậy mà đến lúc tuổi già, tánh tình của y chợt biến, mê tín dị đoan đến mất ăn mất ngủ, không tiếc hao phí gia tư để xây nên cái cổ mộ này, lại còn giấu không cho con cháu đời sau biết.
                  Chu Thất Thất ngạc nhiên:  - Vì sao vậy? Chẳng lẽ y không muốn hưởng hương hoả của con cháu?
                  Kim Vô Vọng:  - Y quá mê tín dị đoan, tin rằng nếu đem tiền tài cùng chôn khi chết, lúc đầu thai có thể hưởng thụ của cải đó. Y giấu không cho cháu con biết chỗ giấu kho tàng, vì sợ sau khi y chết, hậu nhân sẽ lấy sản vật tiêu xài.
                  Chu Thất Thất:  - Nhưng những người mai táng y phải biết chứ...
                  Kim Vô Vọng ngắt lời:  - Trước lúc chết, y đem toàn bộ gia sản cùng võ công bí cấp gia truyền của họ Cao vào cổ mộ, sau đó niêm phong cửa, lẳng lặng ở trong này chờ chết.
                  Chu Thất Thất kinh hãi:  - Điên, người này đơn giản là người điên!
                  Kim Vô Vọng thở ra một hơi dài:  - Mấy trăm năm, hơn mười đời, tiếng tăm hiển hách, võ lâm thế gia có một không hai, tất cả đều bị hủy trong tay người điên này. Hậu nhân của Cao gia sau này cứ mãi đi tìm kiếm kho tàng, chẳng lo làm ăn sinh sống, ngay cả võ công cũng không chịu trau dồi. Sau đời Cao Sơn Thanh, con cháu họ Cao nghèo mạt, có kẻ phải đi ăn mày. Võ lâm thế gia một thời uy danh hiển hách, dần dần cũng bị diệt vong.
                  Họ đã tới gần cửa ra của cổ mộ, Chu Thất Thất đưa mắt nhìn ánh nắng ban mai từ ngoài chiếu vào, hít thật sâu không khí trong lành buổi sớm, lòng nàng phảng phất một nỗi buồn man mác.   
                  Thẩm Lãng cũng xúc động, buồn bã thở dài:  - Trách sao hậu nhân của Cao gia không ra sức phấn đấu, lại cứ lưu lạc đến nơi này.  
                  Chu Thất Thất:  - Nếu em biết được trong lăng mộ tổ tiên có kho tàng trân bảo, cũng chẳng muốn làm chi khác. Đây cũng là nhân thế thường tình, đâu trách họ được.  
                  Thẩm Lãng lặng lẽ thở dài, đi thêm được hai bước đột nhiên dừng lại, trầm giọng hỏi:  - Không lẽ hơn trăm năm qua chưa ai đặt chân vào cổ mộ này?  
                  Kim Vô Vọng:  - Lúc tôi mướn người khai quật cổ mộ, đã lưu ý xem xét, nhận thấy rõ ràng, trong cổ mộ này tuyệt không có dấu ngoại nhân. Nơi linh cữu của Cao Sơn Thanh, nắp quan còn chưa đóng hẳn, có lẽ lúc ấy y đã hoàn toàn kiệt sức. Bên cạnh quan tài, có chiếc chén ngọc bể lăn trên đất, như y còn đang cầm chén ngọc lúc tắt thở. Một tay của bộ xương khô còn đang cố với tới cơ quan để đóng nắp quan tài. Các cơ quan bí mật khác trong mộ cũng hoàn toàn không có dấu tay người. Có thể nói, hơn trăm năm qua, không ai bén mảng đến nơi này.  
                  Thẩm Lãng cau mày:  - Nếu vậy, của cải châu báu, võ công bí cấp, nhất định còn lưu lại trong cổ mộ, có lẽ Kim huynh chưa phát hiện ra thôi.
                  Kim Vô Vọng cười lạnh:  - Các hạ yên tâm! Nếu trong mộ có trân bảo, tôi đã tìm ra rồi. Tới bây giờ mà tôi vẫn chưa tìm ra bất kỳ thứ gì, coi như cái cổ mộ này hoàn toàn trống rỗng.  
                  Thẩm Lãng im lặng hồi lâu, rồi thở dài:  - Nếu ai khác nói, tại hạ quyết sẽ chẳng tin, nhưng là Kim huynh, tại hạ không thể nghi ngờ. Chẳng qua là… gia sản kia thật sự đã đi đâu? Chẳng lẽ y không mang theo vào trong mộ? Hay… y đã táng tận toàn bộ gia sản xây dựng lăng mộ này?  
                  Chàng chợt ngửa mặt cười lớn, cao giọng:  - Sao tôi lại khổ cực suy nghĩ tới tiền bạc của người khác làm gì?
                  Theo sát sau lưng Kim Vô Vọng, chàng bước ra ngoài cổ mộ.  
                  Buổi ban mai mùa đông, bão tuyết đã ngưng, một vùng trắng bạc lung linh lấp lánh dưới ánh nắng mặt trời.  
                  Chu Thất Thất cười duyên:  - Đây chính là cái đáng yêu của anh. Chuyện gì anh cũng có thể nói đó rồi quên đó, chẳng để trong lòng.
                  Đang cười nói bỗng la lên:  - Nhưng anh không thể quên Bát đệ, mau giải huyệt cho Hoa Nhị Tiên, hỏi coi bà ta giấu cậu ấy ở đâu.
                  Sau khi được giải huyệt, Hoa Nhị Tiên vẫn đứng không vững. Tác dụng của “Thần Tiên Nhất Nhật Túy” như chưa tan hẳn.
                  Chu Thất Thất lớn tiếng:  - Bát đệ đâu, mau trả lại cho ta.
                  Tuy bão tuyết đã tan, nhưng khí trời vẫn rét buốt, Chu Thất Thất lại không cảm thấy cái lạnh thấu xương đó, vì quá nóng lòng lo lắng cho Hoả Hài Nhi.
                  Nhưng nàng càng gấp gáp, Hoa Nhị Tiên lại càng cố ý thong thả. Bà chầm chậm:  - Bây giờ đầu óc ta còn mơ mơ màng màng, làm sao nhớ ra đặt nó ở đâu?
                  Chu Thất Thất vừa giận vừa sợ:  - Bà... bà... tôi giết bà...  
                  Hoa Nhị Tiên:  - Nha đầu ngươi có giết ta cũng bằng thừa, trừ phi chờ ta khôi phục công lực, tâm thần thanh tĩnh, nếu không…
                  Thẩm Lãng chợt ngắt lời:  - Bà cứ yên tâm chỉ chỗ Bát đệ, trước khi công lực của bà khôi phục, tôi nhất định sẽ chu toàn cho bà.
                  Chàng đã nhìn thấu lòng của Hoa Nhị Tiên. Bà ta sợ sau khi nói ra chỗ của Hoả Hài Nhi, Chu Thất Thất tuy không đành lòng đả thương bà cũng sẽ bỏ rơi bà. Bà bây giờ hoàn toàn vô lực, nếu gặp địch nhân làm sao bảo toàn tánh mạng. Trước khi nói ra chỗ Hoả Hài Nhi, Chu Thất Thất cùng Thẩm Lãng nhất định phải chiếu cố đến bà.
                  Bị Thẩm Lãng nói trúng thâm ý, Hoa Nhị Tiên biến sắc, suy nghĩ chút rồi lạnh lùng hỏi:  - Sau khi công lực ta khôi phục thì sao?
                  Chu Thất Thất:  - Bà đi đường bà, tôi đi đường tôi. Ai muốn giữ bà làm gì?
                  Hoa Nhị Tiên trầm tư một thoáng, rồi khẽ nói:  - Đi theo ta.
                  Đã quá nửa ngày, dược lực như đã tan nhiều. Tuy bà vẫn chưa thể tự do hành động, nhưng đã có thể đi lại một mình, liền vùng khỏi tay Thẩm Lãng. Chu Thất Thất có lẽ cũng tự đi được, nhưng nàng vẫn nằm yên trên lưng Thẩm Lãng. Hai tay có thêm chút lực còn ôm chàng chặt hơn.
                  Kim Vô Vọng cứ lẳng lặng theo sau, mặt trơ như đá. Hắn hoàn toàn không có ý chạy trốn.
                  Sau lưng hắn, A Đổ đảo mắt tới lui, lầm bầm:  - Nếu là ta, đã chạy cho lẹ rồi, còn theo người ta làm gì? Chờ bị xẻ thịt róc xương sao?
                  Kim Vô Vọng lờ đi như không nghe được.
                  Hoa Nhị Tiên dẫn họ đi dọc theo vách núi hơn mười trượng, tới gần một tảng đá lớn, chân bước chậm lại, nói:  - Phía sau tảng đá đó có một hốc, ta đặt cục vàng cục ngọc của ngươi trong ấy. Uổng cho ta còn đắp cho nó cái áo lông chồn mềm mại ấm áp nữa.
                  Chu Thất Thất thấy hốc đá này an toàn kín đáo, cũng hơi yên tâm, lại nhàn nhạt nói:  - Còn nhớ ai cho bà cái áo lông ấm áp đó không? Thẩm Lãng, đẩy đá ra đi.
                  Thẩm Lãng quay đầu nhìn Kim Vô Vọng mỉm cười. Chàng chưa mở miệng, Kim Vô Vọng đã bước tới, phất nhẹ tay đẩy tảng đá nặng hơn ba trăm cân qua một bên.
                  Thẩm Lãng bật khen:  - Tuyệt chưởng...
                  Chàng đột nhiên ngưng lại. Chu Thất Thất hét lên kinh hoàng. Hoa Nhị Tiên biến sắc.  
                  Trong hốc đá kia không một bóng người. Hoả Hài Nhi đâu chẳng thấy?  
                  Chu Thất Thất:  - Quỷ bà dám gạt ta.
                  Hoa Nhị Tiên luống cuống trả lời:  - Ta… ta rõ ràng để nó ở chỗ này…
                  Chu Thất Thất nghiến răng:  - Bà rõ ràng cái gì! Bát đệ đâu không thấy, bà... bà đem cậu ấy đi đâu? Mau mau trả lại cho ta.
                  Hoa Nhị Tiên cũng quýnh lên, lớn tiếng:  - Sao ta lại lừa ngươi, chẳng lẽ ta không muốn sống nữa sao? Có lẽ nào… có thể… nó… nó tự giải huyệt, đẩy đá đi ra?  
                  Kim Vô Vọng trầm giọng:  - Nếu cậu ấy tự mình ra được, còn vất vả bít cái hốc này lại làm gì?
                  Chu Thất Thất:  - Đúng nha! Huống chi cậu ấy nhỏ xíu, sao tự giải huyệt được. Thẩm Lãng, giết bà ta, mau vì em mà giết bà quỷ này.
                  Thẩm Lãng thấp giọng:  - Giết bà ta bây giờ cũng vô ích thôi. Hơn nữa anh thấy bà ta dường như không nói láo. Chỉ sợ Bát đệ, ... chỉ sợ cậu ấy đã rơi vào tay người khác.
                  Hoa Nhị Tiên cúi đầu thở dài:  - Xin Thẩm tướng công chủ trì công đạo.
                  Chu Thất Thất hoảng hốt:  - Vậy thì bây giờ phải làm sao đây? Anh… anh mau nghĩ cách...  
                  Thẩm Lãng:  - Giờ mà có gấp gáp cũng chẳng ích gì, phải thủng thỉnh từ từ suy nghĩ...
                  Chu Thất Thất rấm rứt:  - Thủng thỉnh... từ từ... suy nghĩ... Cái mạng nhỏ của Bát đệ... chỉ sợ... không ngờ anh lại có thể nói ra những lời độc ác như vậy.
                  Nàng vừa nói vừa khóc, rồi khóc không thành tiếng, rốt cục oà lên nức nở.
                  Kim Vô Vọng khẽ cau mày:  - Nên cho nàng ngủ... nghỉ...  
                  Thẩm Lãng thở dài:  - Coi bộ chỉ có cách đó...  
                  Kim Vô Vọng khẽ phất tay áo vào huyệt ngủ của Chu Thất Thất. Tiếng khóc của nàng nhỏ dần rồi tắt hẳn, mi mắt từ từ khép lại, gục đầu trên vai Thẩm Lãng chìm vào giấc ngủ. Những giọt lệ long lanh như những hạt châu lăn tăn trên vai chàng.
                  Kim Vô Vọng lạnh lùng nhìn Hoa Nhị Tiên, chậm rãi:  - Thẩm huynh muốn xử bà ta ra sao?
                  Hoa Nhị Tiên rùng mình trước ánh mắt lạnh lùng của hắn. Dưới ánh nắng ban mai, bà thấy rõ bộ mặt của Kim Vô Vọng. Một bộ mặt kỳ quái quỷ dị.
                  Nếu nhìn từng thứ trên mặt hắn thì... mắt, mũi, tai, miệng đều có vẻ bình thường, nhưng... hai tai thì một lớn một nhỏ, hai hàng lông mày thì một dày một mỏng, mũi to như mũi trâu, môi mỏng như lưỡi đao, hai mắt xa nhau lại một tròn một góc cạnh. Dường như hoá công đã lấy những bộ phận từ năm sáu người đặt trên hắn. Đàn bà con nít mà thấy hắn lúc nửa đêm, chắc tưởng lầm mình đang trong cơn ác mộng.
                  Hoa Nhị Tiên càng không muốn nhìn hắn, lại cứ nhìn, rồi bà cảm thấy trong lòng lạnh lẽo nặng nề, định mắng hắn lắm điều vô sỉ xen vào chuyện người khác, mà bây giờ một tiếng cũng nói không ra.
                  A Đổ thì ngạc nhiên trợn mắt nhìn hắn chằm chằm. Nó có bao giờ thấy Kim lão gia xem ai ra gì, hôm nay lại có vẻ nể trọng Thẩm tướng công.
                  Thẩm Lãng mỉm cười:  - Nếu là tại hạ, Kim huynh xử bà ra sao?
                  Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Giết thì vô ích, mang theo là gánh nặng, chi bằng cứ để bà ta lại đây.
                  Hoa Nhị Tiên hoảng hốt:  - Ngươi, … nếu ngươi bỏ ta lại đây, một đao giết quách ta cho rồi.
                  Bây giờ bà ta bây giờ toàn thân vô lực, áo quần phong phanh, ở lại đây một mình, cho dù không gặp địch nhân cũng sẽ bị chết rét.
                  Kim Vô Vọng cười lạnh:  - Thì ra Chưởng Trung Thiên Ma cũng sợ chết! Đây, tiếp lấy!  
                  Hắn lấy một sợi dây dài bên hông quăng tới Hoa Nhị Tiên. Tuy bà đưa tay ra bắt lấy, nhưng phân vân không hiểu hắn định giở trò gì.
                  Thẩm Lãng cười khẽ:  - Kim huynh đã tha mạng cho bà, sao không mau cầm lấy đầu dây, Kim huynh sẽ giúp bà một tay.
                  Kim Vô Vọng:  - Thẩm huynh không nỡ giết, thôi thì chỉ mang bà theo vậy.   
                  Thẩm Lãng cười to đắc ý:  - Kim huynh đúng là tri kỳ của tiểu đệ, có thể hiểu tiểu đệ như vậy.  
                  Hoa Nhị Tiên tự cột dây vào cổ tay. Một đời tung hoành trong giang hồ hiểm ác, cứ ngỡ mình chẳng coi cái chết ra gì, nhưng khi đứng bên bến bờ sinh tử, bà mới hiểu ba chữ “không sợ chết”, nói thì dễ nhưng thật khó thực hành.
                  Kim Vô Vọng:  - Từ ngàn xưa, đáng sợ nhất vẫn là cái chết. Lẽ nào tại hạ lại không sợ? Thẩm huynh đã tha mạng, tại hạ sao dám phụ nghĩa vong ân? Thẩm huynh muốn đi đâu, tại hạ nguyện theo hết lòng tương trợ.
                  Thẩm Lãng cười:  - Nếu tại hạ không tin Kim huynh là đại trượng phu ân oán rõ ràng, đâu lại yên tâm với Kim huynh như vậy? Tại hạ xin dẫn đường, ta đi xa chỗ này trước rồi sẽ nói thêm.
                  Chàng xoay người bước. Kim Vô Vọng kéo Hoa Nhị Tiên theo sau. Mặc dù hai người chưa thi triển khinh công, nhưng bước chân vẫn rất nhẹ nhàng. Đáng thương cho Hoa Nhị Tiên, phải khó khăn lắm mới theo kịp, mặt mày tái xanh như không còn giọt máu.
                  Bốn bề tĩnh lặng, vắng bóng chim muông, trên mặt tuyết đầy những dấu chân lộn xộn, như bọn người Phương Thiên Lý, Triển Anh Tùng phải đi đứng rất khó khăn.
                  Thẩm Lãng chăm chú quan sát những dấu chân này, khi đến thì cạn và cách nhau hơn năm sáu thước, lúc đi thì sâu lại rất gần nhau. Bọn Phương Thiên Lý lúc đến sức lực dồi dào, nhưng khi đi thì dường như đã bị nội thương không nhẹ, nên chân bước có vẻ khó nhọc vô cùng.
                  Thẩm Lãng suy tư rồi quay đầu lại nhìn Kim Vô Vọng:  - Kim huynh thật cao kiến.
                  Kim Vô Vọng ngẩn người:  - Tướng công nói vậy có ý gì?
                  Thẩm Lãng:  - Tại hạ vốn đang lo đám người Phương Thiên Lý trở lại tìm Chu cô nương trả thù. Nay thấy họ đã bị Kim huynh đả thương, tại hạ cũng yên tâm.
                  Kim Vô Vọng:  - Tại hạ không hề ra tay đả thương bọn họ.
                  Thẩm Lãng bất giác kinh hãi nghĩ thầm... “Nếu không phải hắn, thì ai đả thương bọn Phương Thiên Lý? Kim Bất Hoán không đủ bản lãnh...”
                  Vừa đi vừa suy nghĩ, bất giác vô tri bước chân của chàng cũng chậm lại.
                  Từ xa có người đi tới, thoạt đầu chỉ là bóng xám nhỏ mờ, thoáng chốc đã ở ngay trước mặt. Chính là tiểu thơ của Tái Ngoại Thần Long, hiền thê của Thiết Hoá Hạc, mỹ phụ mặt thẹo. Nàng ôm ái nữ Đình Đình, vẻ mặt hốt hoảng.
                  Thấy Thẩm Lãng chẳng khác gì gặp được người thân, nàng dừng lại thở hổn hển hỏi:  - Tướng công có thấy phu quân nhà tôi chăng?
                  Thẩm Lãng biến sắc:  -Thiết huynh chưa về sao?
                  Mỹ phụ mặt thẹo lo lắng:  - Vẫn chưa có tin tức.
                  Thẩm Lãng:  - Còn Thắng Huỳnh, Nhất Tiếu Phật ...
                  Mỹ phụ mặt thẹo ngắt lời:  - Những người đó đi cùng tướng công thăm dò bí mật cổ mộ. Làm sao tôi biết được hành tung của họ?
                  Thẩm Lãng hoảng hốt:  - Những người này cũng chưa về?
                  Chàng biết rõ Thiết Hoá Hạc yêu dấu hiền thê ái nữ, được tự do là hắn chạy nhanh về sum họp với vợ con. Đến giờ mà hắn vẫn chưa về tới, hẳn đã gặp đại biến trên đường. Huống chi tung tích của bọn Phương Thiên Lý hơn mười người cũng không rõ nơi nào. Nếu họ không về thành Tất Dương, thì đã đi đâu?
                  Mỹ phụ mặt thẹo thấy vẻ mặt của Thẩm Lãng lại càng thêm lo lắng, nắm vạt áo chàng, nghẹn ngào:  - Thiết Hoá Hạc... không lẽ chàng đã...
                  Thẩm Lãng nhỏ nhẹ:  - Xin phu nhân chớ gấp gáp, chuyện này...
                  Chàng bất thần ngưng nói, ánh mắt chăm chăm nhìn vào một chỗ trên mặt tuyết… chỉ có những dấu chân đi về cổ mộ, không có dấu chân từ cổ mộ trở ra.
                  Thẩm Lãng thầm than, quên đi còn đang an ủi mỹ phụ mặt thẹo, lập tức xoay người lui vài bước. Sắc mặt Kim Vô Vọng cũng trầm như nước. Mỹ phụ mặt thẹo ngơ ngác kinh hoàng. Đình Đình ôm chặt cổ mẹ, muốn khóc mà không dám.
                  Mấy người theo sau Thẩm Lãng đi ngược trở lại, chợt nghe chàng thở ra:  - Bắt đầu từ đây!
                  Kim Vô Vọng cũng chăm chú nhìn, nhận thấy những dấu chân lộn xộn đi về hướng thành Tất Dương đến đây đột nhiên biến mất. Mười mấy người như ở giữa chỗ đất bằng bay thẳng lên trời.
                  Mỹ phụ mặt thẹo sốt ruột hỏi:  - Thật ra... thật ra đã xảy ra chuyện gì?   
                  Thẩm Lãng trầm giọng:  - Thiết huynh cùng bọn Phương Thiên Lý, Nhất Tiếu Phật đều đã thoát hiểm và rời cổ mộ. Họ như đang đi về thành Tất Dương, nhưng đến đây… đến nơi này…
                  Đoàn người kia đến nơi này rồi tại sao mất tích? Thật sự họ đã gặp biến cố gì? Trong đầu Thẩm Lãng đầy những câu hỏi không thể trả lời. Chàng trầm tư suy nghĩ, lặng lẽ thở dài.
                  Mỹ phụ mặt thẹo không phải nhi nữ tầm thường, tuy vừa lo sợ, vẫn cầm được đôi hàng lệ. Nàng chăm chú quan sát những dấu chân trên tuyết, chỉ thấy dấu tới, chẳng thấy dấu lui, không thấy dấu rẽ phải hay rẽ trái, tựa như cả bọn bỗng dưng bay thẳng lên trời. Mặc dù nàng rất cố tâm trấn định, nhưng càng nhìn càng thấy kỳ quái, càng nhìn càng kinh hoàng, chân tay bủn rủn, lặng yên không nói.
                  Kim Vô Vọng liếc nhìn Thẩm Lãng, hai người này vốn liệu việc như thần, giờ đây lại chẳng đoán được chuyện gì đã xảy ra.
                  Nếu họ tin vào quỷ thần, có thể cho việc này là do bầy quỷ đám ma giở trò. Nếu họ ngu ngốc, có thể chỉ cho rằng chuyện này hẳn là... kỳ quái.
                  Nhưng hai người vốn đầu óc tỉnh táo, suy nghĩ thấu suốt, thường có muôn ngàn giải thích cho mỗi sự việc, giờ đây lại nghĩ không ra một lý do để làm tỏ chuyện này.
                  Cả hai không mê tín quỷ thần, lúc này cũng ngờ ngợ có bàn tay quỷ ma trêu cợt. Hai người liếc nhau, mồ hôi lấm tấm đầy trán.
                  Mỹ phụ mặt thẹo không nhịn được nữa, hai hàng nước mắt rơi xuống, cúi đầu:  - Tâm trí tiện thiếp bây giờ hoàn toàn rối loạn, xin tướng công làm chủ chuyện này.
                  Thẩm Lãng:  - Đây nhất định là một âm mưu kinh người gì đó, tại hạ trong lúc nhất thời cũng không biết xử trí ra sao, xin phu nhân chớ quá bi thương, cùng tại hạ…
                  Bỗng có một giọng khàn khàn hét ầm:  - Thiết đại tẩu chớ nghe lời hắn. Người đi cùng hắn là môn hạ của Khoái Lạc Vương, chính tên ấy đã giở trò trong cổ mộ. Họ Thẩm kia đã sớm thông đồng với hắn. Thiết đại ca, Phương đại hiệp cùng hơn mười võ lâm bằng hữu đã bị hai tên này hại chết. Kiến Nghĩa Dũng Vi Kim Bất Hoán xin làm chứng.
                  Kim Bất Hoán núp dưới tàn cây bên đường, quơ chân múa tay, la ó rầm rĩ.  
                  Bên cạnh hắn còn có Bất Bại Chi Kiếm Lý Trường Thanh, Khí Thôn Đấu Ngưu Liên Thiên Vân, và hai kẻ trọng lời nói hơn vàng Lãnh gia huynh đệ.
                  Đám người Lý Trường Thanh nghe đồn về những chuyện lạ xảy ra ở thành Tất Dương, đã lặn lội đi suốt đêm trường tới đây điều tra, giữa đường thì gặp kẻ vô cớ sanh sự Kim Bất Hoán.  
                  Lý Trường Thanh còn giữ được bình tĩnh. Liên Thiên Vân thì đã giận đến xám mặt, nóng nảy hét lớn:  - Khó trách sao huynh đệ ta đoán không ra lai lịch của họ Thẩm kia, thì ra hắn chính là tay sai của Khoái Lạc Vương. Lãnh Đại, Lãnh Tam, chúng ta không thể bỏ qua cho hắn.
                  Mỹ phụ mặt thẹo vốn không tin lời Kim Bất Hoán, nhưng nghe Nhân Nghĩa trang chủ nói thế, chẳng chần chờ, ra tay đánh thẳng vào ngực Thẩm Lãng. Chưởng thế vừa nhanh vừa biến hoá kỳ diệu, cao siêu hơn Chấn Sơn Chưởng của Hoàng Phủ Tung gấp trăm lần.
                  Thẩm Lãng tuy còn đang ôm Chu Thất Thất, vẫn nhanh nhẹn tránh được đòn nguy hiểm ấy. Chàng biết lúc này có giải thích cũng vô ích, nên chẳng nói lời nào.
                  Kim Bất Hoán đắc ý cười vang:  - Các vị nhìn xem, hắn đã thừa nhận. Thiết đại tẩu chớ dung tình. Ngay cả lão tiền bối cũng nên mau ra tay.
                  Liên Thiên Vân cả giận mắng lớn:  - Ta là hạng người lấy đông hiếp ít sao?
                  Kim Bất Hoán cười lạnh:  - Đối phó loại người này cần gì phải giữ đạo nghĩa giang hồ. Lão tiền bối nhìn coi ai đang ngồi bên kia?
                  Liên Thiên Vân thấy Hoa Nhị Tiên, hai mắt toé lửa, gầm lên phóng qua.
                  Một bóng xám lướt tới ngăn trước mặt lão.  
                  Liên Thiên Vân giận dữ thét lớn:  - Ngươi là ai dám cản đường ta?
                  Kim Vô Vọng chỉ lạnh lùng nhìn lão không nói. Liên Thiên Vân đánh tới một quyền, Kim Vô Vọng phất tay hoá giải. Liên Thiên Vân công ra liên tiếp năm quyền, Kim Vô Vọng khoa hai tay đỡ. Hắn vẫn đứng yên, chân không di động.
                  Liên Thiên Vân giận dữ quát:  - Hoa Nhị Tiên là gì của ngươi?
                  Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Hoa lão bà cùng ta không quan hệ, nhưng Thẩm tướng công đã giao phó bà cho ta, thì không ai được quyền đả thương bà.
                  Hoa Nhị Tiên đang ngồi trên tuyết, cả người ê ẩm, nghe vậy không khỏi lộ vẻ cảm kích. Liên Thiên Vân giận đến tóc râu dựng đứng, tung ra liên tiếp chín quyền.
                  Sau trận Hành Sơn, tuy công lực của Khí Thôn Đấu Ngưu Liên Thiên Vân đã tổn hao hơn phân nửa, nhưng lúc này thi triển quyền thế vẫn uy dũng vô cùng.
                  Quyền phong thổi tuyết bay tứ phía, Kim Vô Vọng vẫn đứng vững. Lý Trường Thanh đứng ngoài quan sát, sửng sốt trước võ công cao siêu của Kim Vô Vọng, càng kinh ngạc hơn trước khinh công tuyệt luân của Thẩm Lãng. Tay chàng còn đang ôm một người, mà thân hình vun vút tới lui không lưu lại dấu chân trên tuyết. Thế công của Thiết phu nhân tuy nhanh nhẹn biến hoá, vẫn chẳng đụng được vạt áo của chàng.
                  Kim Bất Hoán đứng coi mê mẩn. Hắn hớn hở nhìn người khác giao thủ, lại còn hò hét:  - Lãnh Đại, Lãnh Tam... hai người cũng mau vào giúp sức...
                  Hắn còn đang ngoác mồm thì một luồng gió đập thẳng vào mặt, chiếc móc sắt nơi cổ tay của Lãnh Tam đã ngay trước mắt.  
                  Kim Bất Hoán hoảng hồn phóng qua một bên tránh được, phẫn nộ hét:  - Ngươi làm gì vậy?
                  Lãnh Tam:  - Bằng vào ngươi cũng dám sai ta?
                  Hắn nhổ mạnh xuống đất ra chiều khinh bỉ. Kim Bất Hoán tuy giận đến xanh mặt, cũng chỉ biết đứng yên trợn mắt nhìn, chứ chẳng dám làm chi.
                  Đến lúc này Thẩm Lãng và Kim Vô Vọng vẫn chỉ thủ chứ không công. Mỹ phụ mặt thẹo vì vướng bận cô bé Đình Đình, nên dù Thẩm Lãng còn đang ôm Chu Thất Thất, vẫn qua lại tránh né dễ dàng. Kim Vô Vọng tuy đối phó với Liên Thiên Vân chẳng mấy khó khăn, nhưng chỉ thủ mà không công sớm muộn gì hắn cũng bại.  
                  Lý Trường Thanh lầm thầm:  - Thiếu phụ này tất là ái nữ của Tái Ngoại Thần Long, Liễu Bạn Phong. Võ công của nàng không thua Hoa Sơn Ngọc Nữ Liễu Ngọc Như. Phu quân của nàng Thiết Hoá Hạc ắt cũng không phải hạng tầm thường. Như vậy trong giang hồ vẫn còn không ít những cao thủ vô danh... Nhưng vợ chồng nàng là đời sau của võ lâm danh gia, còn thiếu niên họ Thẩm kia là ai? Thật không đoán được!
                  Thẩm Lãng trước sau vẫn chưa thi xuất chiêu nào, nên không ai nhận ra võ công của chàng. Lý Trường Thanh chuyển mắt nhìn Kim Vô Vọng, cau mày lo lắng.
                  Mỹ phụ mặt thẹo Liễu Bạn Phong trở lui mấy bước, nãy giờ tấn công đến mồ hôi ướt đẫm mà vẫn không chạm được người Thẩm Lãng.
                  Nàng dừng tay thở dốc, giận dữ quát:  - Ngươi... sao ngươi không đánh trả?
                  Thẩm Lãng:  - Tại hạ không thù không oán với phu nhân, sao dám ra tay?
                  Liễu Bạn Phong:  - Vớ vẩn! Không phải ngươi gây ra chuyện này sao, ngươi phải giải thích rõ ràng.
                  Thẩm Lãng cười khổ:  - Chuyện này chính tại hạ cũng không hiểu, làm sao giải thích?
                  Liễu Bạn Phong dậm chân:  - Ngươi… ngươi…
                  Nàng mím môi đặt Đình Đình xuống đất. Thương cho cô bé đã quá sợ đến khóc không thành tiếng, nay hai chân vừa chạm đất liền khóc thét lên. Liễu Bạn Phong đau đớn nhìn con, rồi nhìn Thẩm Lãng, đôi mắt đẫm lệ, cúi xuống ôm con sụt sùi.
                  Thẩm Lãng ngửa mặt nhìn trời than:  - Sự thật không rõ, phải trái khó phân, bảo tôi làm sao xử trí? Nếu phu nhân cho nửa tháng, tôi nhất định tìm cho ra tung tích của Thiết đại hiệp.   
                  Liễu Bạn Phong lập tức ngẩng đầu lên ngó chàng trân trân.
                  Bên kia Kim Bất Hoán định mở miệng, chợt thấy ánh mắt sắc như đao của Lãnh Đại và Lãnh Tam đang lom lom nhìn mình, hắn lạnh người không nói được tiếng nào.  
                  Liễu Bạn Phong nhìn Thẩm Lãng không chớp mắt, rồi nói:  - Được! Ta chờ ngươi ở thành Tất Dương.  
                  Thẩm Lãng quay sang Lý Trường Thanh:  - Ý tiền bối ra sao?
                  Lý Trường Thanh trầm ngâm rồi mỉm cười:  - Lãnh gia huynh đệ rất có cảm tình với ngươi, nên chẳng muốn cùng ngươi động thủ. Còn tam đệ của ta, trừ phi ngươi để lại Hoa Nhị Tiên...
                  Thẩm Lãng:  - Tại hạ bảo đảm bà không phải là hung thủ giết toàn gia Kim Chấn Vũ.
                  Tuy vẫn còn đang giao đấu, Liên Thiên Vân cũng nghe được, phẫn nộ quát lớn:  - Tầm phào! Chính mắt lão phu thấy...
                  Thẩm Lãng ngắt lời:  - Tiền bối có biết rất nhiều võ công bí cấp đã thất truyền nay lại tái xuất giang hồ? Tiền bối có biết An Dương Ngũ Nghĩa chết vì ‘Tử Sát Thủ’, nhưng không phải Thiết Hoá Hạc ra tay? Hôm nay tại hạ không ngại lưu lại Hoa Nhị Tiên, nhưng trước khi chân tướng rõ ràng, tiền bối phải bảo đảm không được tổn thương bà.
                  Lý Trường Thanh đưa tay vuốt râu, suy tư một hồi, rồi thở nhẹ:  - Được rồi, lão phu hẹn ngươi nửa tháng. Sau nửa tháng, ngươi đưa người tới Nhân Nghĩa Trang. Thiết phu nhân có thể cùng chờ ở tệ trang.
                  Liễu Bạn Phong đưa tay gạt lệ, khẽ gật đầu.  
                  Lý Trường Thanh quát khẽ:  - Tam đệ còn không ngừng tay.
                  Liên Thiên Vân đánh ra ba quyền, lui về sau sáu bước, hằn học nhìn Kim Vô Vọng.
                  Hắn ngó lơ chỗ khác, không để ý tới lão.
                  Kim Bất Hoán chợt la lớn:  - Thẩm Lãng có thể thả, nhưng tên nô tài của Khoái Lạc Vương không thể tha.
                  Thẩm Lãng cười nhạt:  - Ngươi giữ được hắn sao?
                  Kim Bất Hoán ngẩn người:  - Cái này… cái này…
                  Thẩm Lãng chậm rãi từng tiếng:  - Cho dù hắn là môn hạ của Khoái Lạc Vương, các vị vừa bỏ qua cho tại hạ thì không thể làm khó hắn. Hơn nữa, tại hạ cần hắn tương trợ điều tra vụ án này.
                  Lý Trường Thanh thở dài:  - Nếu hắn muốn đi, nào ai ngăn được?
                  Nói rồi phất tay:  - Chuyện đã quyết định như vậy, thôi chớ nhiều lời! Phiền Thiết phu nhân giúp Hoa phu nhân một tay. Chúng ta đi thôi!
                  Thẩm Lãng vòng tay mỉm cười cùng Lãnh gia huynh đệ. Gương mặt lạnh như băng của hai anh em họ Lãnh như chợt nở nụ cười. Nhưng khi ánh mắt họ thấy Kim Bất Hoán, nụ cười tan biến, vẻ mặt hầm hầm.
                  Kim Bất Hoán ho khan, tránh ánh mắt của hai người.
                  Lý Trường Thanh nhìn hắn lẳng lặng lắc đầu thở dài.  
                  Khi họ đã đi rồi, A Đổ đưa ngón tay cái lên lớn tiếng khen:  - Thẩm tướng công quả nhiên là bằng hữu chân chính, lúc nguy nan cũng không bỏ rơi sư phụ của tôi, khó trách lão nhân gia kính trọng Thẩm tướng công như thế.
                  Thẩm Lãng mỉm cười:  - Cậu phải biết, trong hoạn nạn mới lộ tình bằng hữu thâm giao.
                  A Đổ:  - Nhưng sao tướng công lại dễ dàng bỏ qua cho tên chột kia?
                  Thẩm Lãng thở dài:  - Ta có muốn bắt lỗi, Lý Nhị hiệp cũng sẽ bênh vực hắn.
                  A Đổ gật đầu.   
                  Thẩm Lãng bỗng nhiên nói:  - Tại hạ có một chuyện muốn thỉnh giáo Kim huynh…
                  Kim Vô Vọng không đợi chàng nói xong, đã đáp:  - Khoái Lạc Vương chỉ sai một mình tại hạ vào Trung Nguyên, nhưng tại hạ không hề giả mạo Hoa Nhị Tiên ra tay hại người. Toàn gia Kim Chấn Vũ bị ai giết, tại hạ thật tình không biết.   
                  Hắn đoán được chàng muốn hỏi gì, Thẩm Lãng không ngạc nhiên. Câu trả lời của hắn lại làm chàng hết sức kinh hãi.
                  Chàng ngẩn người lẩm bẩm:  - Nếu vậy, ai là người tàn sát toàn gia Kim Chấn Vũ? Ngoài Khoái Lạc Vương, không lẽ còn ai khác học trộm được những độc môn bí truyền trong thiên hạ?
                  Kim Vô Vọng trầm giọng:  - Có thể là vậy. Còn nữa, môn hạ Khoái Lạc Vương chỉ có một người được luyện bí kĩ ‘Tử Sát Thủ’, nhưng hắn đang ở tận Ngọc Môn Quan xa xôi. Chuyện An Dương Ngũ Nghĩa chết vì ‘Tử Sát Thủ’, tại hạ cũng hoàn toàn không biết.
                  Thẩm Lãng cả kinh:  - Tại hạ thường tự cho mình liệu việc rất chính xác, không ngờ hôm nay mọi chuyện xảy ra ngoài dự tính của tại hạ. Nhưng An Dương Ngũ Nghĩa bị đả thương từ trong cổ mộ, nếu không phải Kim huynh hạ thủ, không lẽ trong cổ mộ còn có người khác? Người này là ai? Tại sao hắn lại học được võ công độc môn bí truyền của thiên hạ?
                  Kim Vô Vọng thở dài:  - Thế cục nay lại thêm phức tạp, xem ra giang hồ đại loạn đến nơi.
                  Thẩm Lãng chán nản:  - Hoả Hài Nhi lạc đâu không biết, Thiết Hoá Hạc cùng mười mấy cao thủ bỗng nhiên mất tích giữa thanh thiên bạch nhật, hung thủ sát hại toàn gia Kim Chấn Vũ là ai, ngoài Khoái Lạc Vương còn có người học trộm được tuyệt kĩ bí truyền trong thiên hạ, những chuyện này không chỉ là đại bí mật, mà mỗi sự kiện đều lờ mờ trong đám sương mù, nửa đầu mối cũng không có. Ta lại chỉ có nửa tháng để tìm ra chân tướng...
                  Nếu là người khác, có lẽ đã tuyệt vọng đến tột cùng, nhưng Thẩm Lãng chỉ thở dài than thở vài câu, rồi mặt mày dần tươi tỉnh lại, ngửa mặt cười dài:  - Kỳ hẹn nửa tháng còn tới mười lăm ngày, một trăm tám mươi canh giờ, mà tôi đã lo lắng, thật chỉ tổ cho Kim huynh chê cười.
                  Chàng cười lớn phất tay bước tới. Chợt thấy Kim Vô Vọng vẫn đứng sững một chỗ, chàng dừng lại mỉm cười:  - Kim huynh…
                  Như chợt nhận ra điều chi, chàng lui về sau mấy bước, nhìn theo hướng ánh mắt Kim Vô Vọng.
                  Hai người liếc nhau, lộ vẻ vui mừng, không nói không rằng, cùng nhanh chân đi về cổ mộ.  
                  A Đổ thắc mắc:  - Làm gì vậy?
                  Thẩm Lãng:  - Người đi bộ không thể lên trời, tới đây đột nhiên không thấy dấu chân, chỉ có một giải thích duy nhất, những người đó tới đây, rồi lui bước ngược về.
                  A Đổ chợt hiểu:  - Không sai! Nếu họ đạp lên dấu chân cũ lui về, người khác khó nhìn ra. Trách sao những bước chân này sâu như vậy, thì ra là mỗi dấu chân bị đạp lên hai lần.
                  Dấu chân bị đạp lên hai lần không những sâu hơn mà cũng loạn hơn so với bình thường.
                  Kim Vô Vọng:  - Còn một chuyện khó hiểu, những người đó muốn làm loạn mắt người, thật ra họ muốn lừa ai?
                  Thẩm Lãng:  - Tất nhiên là lừa huynh và tôi. Tại hạ chỉ không hiểu sao Thiết Hoá Hạc lại không muốn gặp vợ con, trừ phi…
                  Kim Vô Vọng chợt sáng mắt lên:  - Trừ phi họ đều bị người khác khống chế. Người này vì muốn đưa mấy chục cao thủ đi, nên mới bày nghi trận, để người khác nghi quỷ ngờ thần, đoán không ra tung tích của họ. Người này có thể khiến mấy chục cao thủ ngoan ngoãn nghe lời, không những theo hắn lại còn bước ngược mà đi, cái này thật không thể lí giải được.
                  Thẩm Lãng:  - Ai khác không biết, chứ người ấy có thể khiến Thiết Hoá Hạc quên cả vợ con, thì thật không tưởng tượng nổi. Trừ phi người này có thủ đoạn mê hoặc thần trí kẻ khác.
                  Kim Vô Vọng vỗ tay:  - Đúng vậy, cho dù võ công có tuyệt đỉnh thiên hạ, người này cũng khó mà khiến được cái đám cao thủ kiêu ngạo kia ngoan ngoãn nghe lời.
                  Hai người vừa trò chuyện trên đường, vừa chăm chú quan sát mặt tuyết. Tới trước cổ mộ, hai người cùng dừng bước nhìn nhau. Trên mặt tuyết, những dấu chân lộn xộn trở nên cạn và ngay hàng hơn.
                  Kim Vô Vọng:  - Họ bước lui tới đây thì lên một cỗ xe, sau xe có kéo nhánh cây khô để xoá đi vết bánh xe trên mặt tuyết.
                  Hai người bỗng nhiên thấu hiểu một chuyện tưởng như không thể giải thích, cảm thấy thật hoan hỉ trong lòng.  
                  Chưa được bao lâu, Kim Vô Vọng lại cau mày:  - Người này làm việc chu đáo, lại có thể mê hoặc hơn chục cao thủ, tại hạ không nghĩ ra trong giang hồ ai lợi hại đến thế.
                  Thẩm Lãng trầm ngâm:  - Kim huynh có biết trong võ lâm thiên hạ, ai là người am hiểu về đại pháp ‘Mê Hồn Thôi Miên’?
                  Kim Vô Vọng trả lời không chút nghĩ ngợi:  - Vân Mộng tiên tử.
                  Thẩm Lãng:  - Không sai! Năm xưa Vân Mộng tiên tử danh chấn giang hồ với ám khí ‘Thiên Vân Ngũ Hoa Miên’ và đại pháp ‘Mê Hồn Thôi Miên’. Cao thủ cỡ nào gặp bà ta cũng chỉ biết cúi đầu khuất phục. Bởi ‘Thiên Vân Ngũ Hoa Miên’ và ‘Mê Hồn Thôi Miên’ quá tàn độc, hào kiệt trong giang hồ chỉ nhớ tiếng ‘Vân’ mà quên đi chữ ‘Mộng’.
                  Kim Vô Vọng:  - Nhưng không phải Vân Mộng tiên tử đã qua đời rồi sao?
                  Thẩm Lãng trầm giọng:  - Tử Ngọc Quan có thể giả chết, sao Vân Mộng tiên tử lại không?
                  Vừa nói vừa móc trong ngực áo ra chiếc thiết bài đen:  - Kim huynh nhận ra được vật này chăng?
                  Kim Vô Vọng vừa liếc thấy sắc mặt đột biến, run giọng:  - ‘Thiên Vân Lệnh’!
                  Thẩm Lãng:  - Không sai! Đây chính là lệnh bài của Vân Mộng tiên tử chiêu tập quần ma.
                  Kim Vô Vọng:  - Ở đâu tướng công có được?
                  Thẩm Lãng:  - Trên bàn đá trong một thạch thất nơi cổ mộ. Tại hạ vẫn cho thiết bài này là của Kim huynh. Giờ đã rõ, người để lại thiết bài này cũng là người đã dùng ‘Tử Sát Thủ’ đánh gục An Dương Ngũ Nghĩa. Xem ra chính người này đã đưa đám võ lâm cao thủ kia đi.
                  Kim Vô Vọng thất sắc:  - Người này ẩn mình trong cổ mộ mà tại hạ không hay không biết. Ngược lại, người ấy lại biết rõ nhất cử nhất động của tại hạ. Thật sự người này là ai? Không lẽ là Vân Mộng tiên tử?
                  Nghĩ đến trong cổ mộ có người vô hình vô bóng, từng thời từng khắc giám sát hành động của mình, tay chân hắn run rẩy, một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng, toàn thân nổi gai ốc, bất giác rùng mình dáo dác nhìn quanh.
                  Thẩm Lãng trầm giọng:  - Người này có phải là Vân Mộng tiên tử hay không? Vân Mộng tiên tử tái xuất giang hồ? Bà ta mang đám người Thiết Hoá Hạc đi với quỷ mưu gì? Bọn Thiết Hoá Hạc đã bị đưa đến phương nào? Phải chăng bà cũng là hung thủ tàn sát toàn gia Kim Chấn Vũ? Tại hạ phải tìm cho ra tất cả những câu trả lời trong vòng nửa tháng. Kim huynh... huynh có bằng lòng giúp tại hạ một tay chăng?
                  Kim Vô Vọng tiếp lời:  - Những chuyện này cũng liên quan tới tại hạ, ngày mà sự thật chưa được phanh phui, tại hạ cũng chẳng thể ngủ yên.
                  Thẩm Lãng:  - Vậy thì hay quá! Bây giờ chúng ta chung sức phá bí mật này, còn chuyện là bạn là thù, xin tạm gác qua một bên.  
                  Kim Vô Vọng nghiêm nghị:  - Được!  
                  Hai người lần theo dấu cây khô quét trên mặt tuyết, dọc đường đi cũng nhận ra ít nhiều vết tích.  
                  Kim Vô Vọng nhìn quanh:  - May mà mặt đất đầy tuyết. Hình như họ đi về hướng tây.
                  Thẩm Lãng cau mày:  - Nếu họ đi qua chỗ phồn thịnh đông người, nhất định sẽ gây nhiều chú ý. Đi theo hướng tây là vòng qua Thái Hành Sơn, đường núi rất hoang vu.
                  Kim Vô Vọng:  - Bọn họ đông người nhiều xe, tất không đi nhanh. Nếu hai ta cấp tốc lên đường, không chừng đuổi kịp.
                  Hai người đuổi theo cho đến hoàng hôn vẫn không phát hiện ra tung tích của đoàn xe khả nghi nọ. Dọc đường Thẩm Lãng hỏi thăm người qua lại, Kim Vô Vọng thì lảng xa, vì ngại người đi đường bị tướng mạo quái dị của hắn doạ mà không dám mở miệng. Thẩm Lãng cũng chẳng hỏi được chuyện gì, người thì chẳng thấy chi, người thì tuy thấy xe ngựa chạy qua, nhưng chẳng biết mấy xe mấy ngựa, hình dáng ra sao.
                  Mặt trời sắp lặn hẳn. Tuyết lại bắt đầu rơi. Bọn người đã đi tới tận ngoại thành Lạc Dương. Họ vào nhà trọ nghỉ qua đêm. Chu Thất Thất đã tỉnh, thuốc mê trong người cũng đã tan. Thẩm Lãng thuật lại câu chuyện phức tạp khó hiểu. Chu Thất Thất há mồm trợn mắt, người run bần bật.
                  Kim Vô Vọng đưa cho chủ quán nén bạc nhờ lo cơm nước. Ăn xong vài chén cơm nóng, mọi người cùng đi nghỉ sớm. Thẩm Lãng nằm xuống là ngủ ngay. A Đổ lui vào một góc thiếp đi. Chu Thất Thất khoanh chân ngồi dựa vách trên giường, rùng mình nhìn đống chăn gối, kinh người nghĩ tới lò sưởi dưới giường đốt bằng phân ngựa khô. Là một thiên kim tiểu thơ gác ngọc lầu cao, chỗ này quá dơ dáy, sao xứng mắt nàng.
                  Nàng không ngủ thì lại bị gương mặt quái dị của Kim Vô Vọng thu hút. Nàng không muốn nhìn cũng không xong.
                  Thấy Thẩm Lãng ngủ ngon lành, Chu Thất Thất đâm ra bực mình, lầm thầm:  - Đúng là người không có tim phổi, lúc này mà ngủ được sao?
                  Trong cơn bực bội, nàng đứng lên đẩy cửa ra ngoài.
                  Đêm khuya tĩnh lặng, tuyết trắng bay bay như những cánh hoa mai, ... trông thật thơ mộng.  
                  Văng vẳng tiếng trống canh ba.
                  Giữa đêm thanh vắng đột nhiên vang lên tiếng ngựa hí, tiếng bánh xe lăn. Chu Thất Thất giật mình thầm nhủ... “Không lẽ đây chính là đoàn ngựa xe kia, phải đánh thức Thẩm Lãng.”
                  Chưa kịp chuyển mình, một thân ảnh phóng vèo qua cửa, xẹt sát người nàng, ... Thẩm Lãng.
                  Tưởng đâu chàng chìm sâu trong giấc ngủ, nay lại chạy ra nhanh như vậy, Chu Thất Thất không biết hận hay yêu, mắng thầm ... “Thì ra là anh giả bộ ngủ.”
                  Chưa kịp lên tiếng gọi, lại một thân ảnh khác xẹt qua, ... Kim Vô Vọng.
                  Thân pháp của hai người rất nhanh, nháy mắt đã ra ngoài tường thành. Khi Chu Thất Thất theo đến nơi, cả hai đã mất hút trong màn đêm thăm thẳm.
                  Chu Thất Thất vừa lo vừa giận, lẩm bẩm:  - Giỏi! Không cho theo, tôi tự mình đuổi.
                  Tiếng ngựa hí xe lăn đã dứt, Chu Thất Thất chẳng nhớ những tiếng động kia từ đâu truyền tới, cũng không biết đám ngựa xe đã đi về hướng nào.
                  Nàng nghiến răng dậm chân, rút cây trâm trên tóc phóng xuống đất, đuôi trâm nghiêng về hướng đông, nàng xoay người đi về phía ấy.
                  Dọc đường chẳng thấy bóng ngựa xe. Nàng càng đi càng lạc vào hoang địa. Bóng cây khô bên đường đung đưa trong gió tuyết, như bóng quỷ tràng đang trỗi mình giữa đêm đen.
                  Nếu là ai khác thì đã mau chân trở về, nhưng Chu Thất Thất trời sanh tính bướng bỉnh, càng tìm không ra lại càng phải tìm, nếu không tìm được thì quyết không trở lại. Toàn thân nàng lạnh cóng, sinh trưởng trong giàu sang gấm vóc, một hô trăm dạ, nay phải vất vả thế này thật cũng đáng thương! Nàng cảm thấy lạnh thấu xương, đôi giày dưới chân đã ướt sũng, nước lạnh như băng thấm vào da thịt, so với bị đâm một đao còn khó chịu hơn nhiều.
                  Chu Thất Thất nhìn trái ngó phải, bốn bề tịch mịch, suy đi nghĩ lại, càng nghĩ càng buồn, lưng tựa thân cây, ôm chân bật khóc.
                  Chu Thất Thất nghẹn ngào tức tưởi:  - Ta vì ai mà khổ như vậy, chàng có biết chăng?
                  Còn đang sụt sùi, Chu Thất Thất bỗng nghe tiếng bước chân rào rạo trong rừng vắng. Âm thanh lạ văng vẳng trong rừng giữa đêm phong tuyết khiến nàng rợn tóc gáy, sợ đến nỗi nước mắt ngừng rơi, ba chân bốn cẳng chạy nấp sau một thân cây lớn, cắn chặt răng len lén nhìn qua.
                  Tiếng bước chân mỗi lúc một gần, rồi hai bóng trắng xuất hiện. Dưới ánh sáng lờ mờ phản chiếu từ mặt tuyết, hai người mặc áo choàng chấm đất, tóc dài xoã vai, tay cầm ngọn roi dài hơn hai thước, như hai bóng ma đang lướt giữa rừng. Nhìn kỹ, thì là hai thiếu nữ yêu kiều duyên dáng.
                  Tuy có vẻ âm thầm ma quái, cũng chỉ là hai thiếu nữ. Chu Thất Thất đã hơi yên dạ, nhưng vẫn nín thở tĩnh khí không dám nhúc nhích.
                  Hai thiếu nữ láo liên nhìn bốn phía, rồi dừng bước. Thiếu nữ bên trái chợt chu miệng huýt gió.  
                  Tiếng huýt sáo giữa rừng đêm như tiếng quỷ khóc sói tru. Chu Thất Thất lại giật mình hoảng hốt. Xa hơn mấy trượng ngoài rừng, có tiếng huýt gió đáp lại, tiếp theo là những tiếng bước chân lạo xạo mỗi lúc một gần.
                  Hơn mười người đàn ông chia làm hai hàng nối nhau đi vào rừng.
                  Đám người này có già có trẻ, có cao có thấp, mặt mũi ai cũng ngơ ngơ ngáo ngáo, chẳng khác gì những cái xác biết đi. Đi sau cùng là hai thiếu nữ, cũng áo khoác chấm chân, tóc dài xoã vai, tay cầm roi dài. Khi có người lạc bước khỏi hàng, hai nàng vung roi quất lên người, hắn lập tức ngoan ngoãn trở lại, trên mặt chẳng một biểu lộ, như hoàn toàn không có cảm giác.
                  Chu Thất Thất vừa hơi yên dạ, nay thấy cảnh quái dị này lại sợ đến tim muốn ngưng đập. Nàng chỉ nghe qua chăn bò, chăn dê, chăn ngựa... đời nào nghĩ đến chuyện “chăn người”.
                  “Chăn thi!” Chu Thất Thất đột nghĩ đến truyền thuyết “chăn thi” ở tận phía tây sông Tương, trong lòng sợ hãi thầm nghĩ... “Chẳng lẽ đây chính là ‘chăn thi’?”
                  Nhưng nơi này nào phải là phía tây sông Tương, những nam nhân này tuy mặt mũi lơ ngơ như gỗ, lại dứt khoát không phải thây ma, sao cam lòng chịu bị người khác quất roi trên mình?
                  Đôi thiếu nữ phía trước chợt vung roi lên, cả đoàn lập tức dừng lại.  
                  Thiếu nữ vóc cao gầy khẽ thở dài:  - Mệt chết đi được! Chúng ta nghỉ một chút đi.
                  Thiếu nữ mặt tròn như nguyệt cũng cất tiếng than:  - Chăn người thật không dễ chút nào, không được nghỉ ngơi lại lo bị người bắt gặp. Đại tiểu thư còn đùa, đặt cho chúng ta cái mỹ danh, Bạch Vân Mục Nữ.
                  Chợt cười khẽ:  - Mục nữ, ai nghe qua cũng tưởng chúng ta chăn bò chăn dê, nào đoán được chúng ta thật ra là chăn người.
                  Mục nữ cao gầy cười:  - Chăn người so với bị người chăn tốt hơn nhiều. Chị có biết những người này đều là những anh hào thành danh trong võ lâm hiện thời. Như tên kia...
                  Vung roi chỉ vào một người trong hàng, nói tiếp:  - Hắn là tổng tiêu đầu danh tiếng của Hà Tây.
                  Chu Thất Thất nhìn theo hướng roi. Người đó đứng yên như tượng gỗ, thân hình cao lớn, râu ria đầy mặt, ... Triển Anh Tùng.
                  Triển Anh Tùng ở đây, những người kia chắc cũng từ cổ mộ.
                  Chu Thất Thất không ngờ tình cờ lại phát hiện bí mật tày trời này, trong lòng vui mừng khôn tả, thầm nghĩ... “Dù Thẩm Lãng thông minh tuyệt đỉnh, cũng không nghĩ ra trên đời có cái chuyện chăn người. Chàng cho rằng thần trí của họ bị mê, tất nhiên phải ngồi xe ngựa. ‘Sai một ly đi ngàn dặm’, chàng cứ tận lực đuổi theo mấy cỗ xe ngựa kia, chẳng nghĩ có kẻ nửa đêm ‘chăn người’ qua rừng vắng.”
                  Tuy Triển Anh Tùng cùng nàng đối nghịch, nhưng thấy hắn mặt mày hốc hác, tuyết vương đầy râu tóc, nàng cũng xót xa... “Ta phải mau về báo cho Thẩm Lãng, để chàng tìm cách cứu họ.”
                  Rồi nàng lại đổi ý... “Không được! Thẩm Lãng cứ cho ta là người vô dụng, nếu ta làm được chuyện kinh người, chàng sẽ phải nể ta. Đây chính là cơ hội tốt, ta không thể bỏ qua! Ta đi thăm dò đen trắng trước, rồi về báo cho chàng cũng không muộn. Vẻ mặt khâm phục của chàng hẳn rất đẹp mắt.”
                  Tưởng tượng Thẩm Lãng nào là giật mình, nào là khen ngợi... nàng nở nụ cười đắc ý.
                  Chợt giọng nói yêu kiều của một mục nữ khẽ vang:  - Bây giờ không còn sớm, chúng ta phải mau lên đường. Đừng quên chúng ta phải đưa bọn này về trước hừng đông, không sẽ bị tội.  
                  Mục nữ mặt tròn:  - Gấp gáp gì, có tới bốn nhóm, chúng ta về sớm cũng vậy thôi.
                  Mục nữ cao gầy thở dài:  - Sớm vẫn tốt hơn trễ, chúng ta đi thôi.
                  Nàng vung roi lên dẫn đường. Đám người Triển Anh Tùng lại ngoan ngoãn theo sau.
                  Cặp mục nữ phía sau vung roi đánh tán loạn trên mặt tuyết, làm mất đi những dấu chân lưu lại. Giữa bụi tuyết mịt mờ, đoàn người lại nối nhau đi.
                  Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Thì ra họ chia đám người ra bốn nhóm. Ta chỉ cần theo dõi một nhóm là có thể đến tận hang ổ của chúng.”
                  Lòng nàng bừng lên ý chí kiên cường, khí nóng trào dâng, đôi chân bé nhỏ cũng quên cả lạnh, rón rén nhẹ nhàng, nín hơi tĩnh khí, lặng lẽ theo sau.
                  Nàng không dám đi quá gần, chỉ lần theo tiếng chân xào xạo trên tuyết. Các mục nữ không nghĩ tới việc hành tung của mình bị phát hiện, nên khinh thường chẳng nhìn lại phía sau.
                  Trừ tiếng bước chân, đoàn người không gây ra bất kỳ tiếng động nào khác. “Chăn người” là cách tốt nhất để đưa hơn mười người từ nơi này đến nơi kia một cách bí mật, mà thần không biết quỷ không hay. Chu Thất Thất cảm thấy người nghĩ ra ngón này quả thật cao minh, thầm than... “Cái người nghĩ ra được trò này phải là một ác ma kiệt xuất.”
                  Nàng miên man nghĩ đến ác ma quỷ quái này, vô tình đã đi hơn một canh giờ.
                  Có lẽ đã canh năm. Mùa đông ngày ngắn đêm dài, bốn phía vẫn là một màn đen mù mịt, không một tia sáng.
                  Chu Thất Thất nghĩ bọn người kia sẽ tiếp tục xuyên qua khu rừng hoang vu, nhưng dường như họ chuyển hướng đi ngang qua dòng sông đóng băng, mặt tuyết bằng phẳng, từ ánh sáng phản chiếu của gương tuyết, mơ hồ như phía trước là thị thành sầm uất với những mái nhà cao.
                  Chu Thất Thất âm thầm nghĩ ngợi... “Không lẽ mấy mục nữ đưa đám người này vào thành? Không thể nào... không thể nào...”
                  Mấy nàng Bạch Vân Mục Nữ quả thật đưa người đến dưới chân thành. Vì còn sớm nên cổng thành chưa mở. Từ trong thành có hai cỗ xe ngựa cực kỳ hoa lệ đang vội vã phóng ra.
                  Bốn bên xe giăng đèn châu sáng rực, cỗ xe sang trọng như của quan gia hay đại phú hào, ngay cả ngựa kéo xe cũng đẹp mắt vô cùng.
                  Chu Thất Thất lại miên man... “Nếu các nàng muốn nhân cơ hội sớm để vào thành, cũng không nên dùng cỗ xe bắt mắt như thế này. Không thể nào... không thể nào...”
                  Hai cỗ xe ngựa ấy lại chạy thẳng tới các nàng. Mục nữ mặt tròn lại khẽ huýt sáo, xe ngựa dừng lại. Mười mấy người đàn ông cùng bốn nàng mục nữ chia thành hai nhóm lên xe.
                  Chu Thất Thất há miệng trợn mắt đầy kinh ngạc... “Những người này hành sự thật khó đoán. Nếu lỡ có ai nhìn thấy hai cỗ xe kia, đại sự sao thành?”
                  Xe chuẩn bị chuyển bánh, Chu Thất Thất mím môi... “Một không làm, hai không nghĩ. Dù là đầm rồng hang hổ, ta cũng phải vào do thám thực hư.”
                  Nàng vút qua chui xuống gầm xe, đu người ở dưới cùng đi theo xe ngựa.
                  Nếu là ai khác thì nhất định phải suy nghĩ trước khi hành động, nhưng Chu Thất Thất trời sanh ra cái tánh làm trước nghĩ sau, chả trách sao nàng luôn gieo hoạ?
                  Xe đi chầm chậm vào thành, lưng Chu Thất Thất lướt trên mặt tuyết lạnh thấu xương, nàng lại không biết xe đang đi hướng nào.
                  Được một lúc, bốn phía chợt có tiếng người cười nói xôn xao...
                  -  “Hoa hồng này là giống đặc biệt từ phương xa, ngàn năm một thuở mới có.”
                  -  “Bây giờ còn lạnh nên chưa có hoa mai.”
                  -  “Đây là hoa thủy tiên thanh nhã, đứng cạnh hoa cũng khiến người trở nên cao quý hơn.”
                  Chu Thất Thất nghe những lời này, lại cảm thấy thoang thoảng hương hoa, đoán đây có lẽ là chợ hoa buổi sớm.
                  Xe dừng lại chợ hoa hồi lâu, các nàng Bạch Vân Mục Nữ như mua rất nhiều hoa. Chu Thất Thất không khỏi âm thầm thắc mắc... “Các nàng mua hoa làm gì?”
                  Lại nghe tiếng người bán hoa:  - Cô nương cứ lấy, không cần bạc. Mai sẽ có mẫu đơn giống ngoại, cô nương tới sớm chút.
                  Chu Thất Thất càng thêm thắc mắc... “Các nàng phải là khách quen thường xuyên đến mua hoa, người bán mới thân thiện như thế. Ác ma thần bí kia lại yêu hoa tươi? Cũng là chuyện lạ!”
                  Xe lại lăn bánh.
                  Qua chợ hoa, đường đi nhiều ngã rẽ. Được một đỗi, chợt trong buồng xe có tiếng người lao xao.
                  -  “Cửa chánh đã mở?”
                  -  “Đã mở, dường như có nhóm khác đã về.”
                  -  “Tôi đã nói nên sớm đi, chị chỉ muốn nghỉ thêm.”
                  -  “Giờ này có trách nhau cũng bằng thừa, thôi mau vào đi.”
                  Lúc này xe như đang lên dốc. Chu Thất Thất ngỡ xe đang lên đồi, sau thì nhận ra xe đang đi lên bậc thang đá. Bề ngang bậc thang rộng hơn cỗ xe một chút, nên bánh xe men theo hai bên lề bằng phẳng mà lên. 
                  Cuối bậc thang là một cổng cao rộng. Sau cổng là con đường lát đá xanh, tuyết đọng đã được quét dọn sạch sẽ. Chu Thất Thất tuy không thấy được khung cảnh chung quanh, cũng đoán trạch viện này hẳn đồ sộ nguy nga, đình viện ắt cũng sâu kín ẩn mật.  
                  Có tiếng người quát lớn:  - Dừng ở tàu thứ bảy, người trên xe xuống trước.
                  Chu Thất Thất liếc hai bên xe, thấy có mấy chục cặp chân đi tới đi lui. Có kẻ mang giày cao ống, có người mang giày gấm, có kẻ mặc quần, có người mặc váy. Chu Thất Thất không nhìn được mặt mũi của họ, chỉ thấy bước chân của họ rất nhanh nhẹn nhẹ nhàng.
                  Chu Thất Thất bắt đầu bối rối. Nàng hiện đang trong đầm rồng hang hổ, lại không có kế thoát thân. Chỉ cần bọn người kia nhìn xuống gầm xe là phát hiện được nàng. Lúc đó có ba đầu sáu tay nàng cũng đừng mong chạy thoát. Nàng không những lo lắng mà còn hối hận, sao dám một mình liều lĩnh như vậy. Cho dù nàng có vì Thẩm Lãng mà mất mạng, chàng cũng chẳng biết nàng chết thế nào, chết ở đâu.
                  Tiếng người huyên náo, tiếng ngựa hí vang, không khí bận rộn, người thì rửa xe, kẻ lo tắm ngựa. May mà chẳng ai nhìn xuống gầm xe.
                  Cả người của Chu Thất Thất đã tê cứng, hai cánh tay đau đớn vô cùng, tựa như có ngàn vạn gai nhọn đâm vào đầu vai.
                  Nàng hận sao không thể la to, vì còn chưa muốn chết nên chỉ ráng cắn răng mà nhịn, âm thầm mong sao mấy người này mau xong việc đi ra.
                  Họ lại chẳng nhanh tay chút nào, vừa tắm ngựa rửa xe, vừa chuyện trò đủ thứ linh tinh trên trời dưới đất.
                  Chu Thất Thất nghiến răng nghiến lợi, thầm mắng mấy tên này sao không chết sớm cho rồi.  
                  Bỗng tiếng chuông vang, tiếng người hô to:  - Giờ điểm tâm, ai muốn cháo nóng thì nhanh lên.
                  Cả đám quẳng bàn chải, liệng khăn lau, chỉ trong chớp mắt đã đi hết không còn một mống.
                  Chu Thất Thất thở phào nhẹ nhõm, cảm thấy không cầm cự nổi nữa, buông tay rơi xuống đất, toàn thân xương cốt như muốn nát tan.
                  Vì vẫn còn trong nguy hiểm nên nàng chỉ biết cắn răng chịu đau, từ từ bò ra, núp sau xe dáo dác nhìn quanh, quan sát động tĩnh bên ngoài.  
                  Bên ngoài tàu ngựa... một hàng thông xanh thẫm, cành lá sum suê, tuyết phủ như chăn đắp. Một dãy lầu mái hiên cong ẩn mình sau hàng trúc, ngàn gian vạn ngói đếm không xuể.
                  Chu Thất Thất nhíu mày tư lự, chẳng đoán ra đây là nơi nào. Cảnh vật nơi này chẳng khác chi của vương hầu khanh tướng, nhưng hành động thậm thụt của họ lại quyết không thể là khanh tướng vương hầu. Nàng còn đang hoài nghi, sau lưng bỗng có tiếng cười rúc rích, cổ bị ai hôn một cái.
                  Nàng vừa giận vừa sợ, lập tức xoay người lại, nhưng toàn thân còn tê cứng, cử động không được nhanh. Khi nàng quay được ra sau, nào thấy ai.
                  Lại một cái hôn trên cổ, một giọng cười bỡn cợt:  - Ý, thơm quá... thơm quá...
                  Chu Thất Thất vung tay đánh, nhưng chỉ vô ích, khi nàng xoay lại, người kia đã ra sau lưng, lại hôn lên cổ nàng:  - Ái, là cô nương phải dịu dàng chứ, sao lại ra tay đánh người?
                  Giọng nói này già nua, chẳng giống giọng vừa rồi, tựa như hai người khác nhau.
                  Chu Thất Thất lại xoay nhanh người, vẫn không kịp để thấy bóng người nọ, trên cổ lại bị hôn.
                  Sau lưng văng vẳng tiếng cười khúc khích:  - Nhanh hơn chút, nếu không sao thấy được ta.
                  Giọng nói lần này dịu dàng thánh thót như của một thiếu nữ.
                  Chu Thất Thất nghiến răng. Sau mấy lần quay ngược xoay xuôi, gân cốt co giãn ít nhiều, nàng có thể chuyển động nhanh hơn. Người kia lại nhanh hơn gấp mấy lần, luôn hơn nàng một bước vọt ra sau. Giọng nói thiên biến vạn hoá, chợt già chợt trẻ, lúc nữ lúc nam, tựa như bảy tám người.
                  Tuy lá gan của Chu Thất Thất không nhỏ, nhưng lúc này nàng cũng sợ kinh.
                  Tim đập thình thịch, nàng run giọng:  - Ngươi... ngươi là ai? Là quỷ hay người?
                  Người nọ cười khanh khách:  - Là quỷ… Sắc quỷ!  
                  Lại một cái hôn. Chu Thất Thất cảm thấy làn môi của hắn lạnh như băng, bị hôn lên cổ còn khó chịu hơn bị rắn cắn gấp trăm lần. Nàng có nhanh cũng nhanh không kịp. Nàng muốn tránh cũng tránh không xong.
                  Chu Thất Thất vốn cũng là một cô gái lanh lợi, liền chớp mắt cười diễm lệ:  - Nếu ngươi là sắc quỷ, sao không dám hôn trên mặt ta?
                  Người kia cười:  - Nếu ta hôn trên mặt là bị nàng thấy rồi.
                  Chu Thất Thất:  - Ta nhắm mắt lại.
                  Người kia:  - Lời cô gái không thể tin, nhưng... là nàng, ta phải tin thôi.
                  Chu Thất Thất nắm chặt hai tay, đôi mắt mở to, nhoẻn miệng cười duyên:  - Tới...
                  Mắt nàng chợt hoa lên, một bóng đỏ ngay trước mắt. Chu Thất Thất vận hết toàn lực, hai tay đánh mạnh tới, nhưng tay chưa ra đã bị người kia bắt được.
                  Hắn cười hăng hắc:  - Lời của con gái quả nhiên không tin được, may mà ta bị gạt quá nhiều, nên đã khôn hơn.
                  Hắn mặc áo gấm một màu đỏ choé, chân mang giày ống cao, cách ăn mặc như một kẻ phong lưu, mắt hí mũi tẹt, mày ngắn môi dày, xấu xí vô cùng.
                  Chu Thất Thất thở hắt, tay bị hắn nắm chặt chẳng gỡ ra được, vội la lên:  - Ngươi... ngươi giết ta đi. Ta là gian tế, tới đây do thám. Ngươi mau đưa ta đến chủ nhân trị tội.
                  Nàng thầm nghĩ… “Ngay cả bị trị tội vẫn hơn rơi vào tay cái thằng quỷ diện mạo như heo này.”
                  Hắn lại cười hì hì:  - Chủ nhân chỗ này không phải cha ta cũng chẳng phải con ta. Nàng làm gian tế có liên quan gì đến ta. Sao ta phải giao nàng cho họ?
                  Chu Thất Thất bật thốt lên:  - Ngươi cũng là gian tế lén vào đây sao?
                  Thiếu niên áo đỏ tủm tỉm:  - Nếu không, sao ta lại vào đây qua tường tàu ngựa.
                  Chu Thất Thất chớp mắt, khấp khởi mừng thầm... “Với võ công của hắn, nếu chịu giúp ta, ra khỏi nơi này cũng dễ dàng thôi.”
                  Nhưng khi thấy hắn xấu đau xấu đớn, nàng quá kinh tởm. Tuy nàng muốn hắn giúp trốn ra khỏi nơi này, nhưng thấy con mắt ti hí mở không ra của hắn là miệng lưỡi cứng đờ, nói không ra lời.
                  Đôi mắt ti hí của thiếu niên áo đỏ chăm chăm nhìn nàng, rồi chợt cười:  - Nàng muốn ta giúp trốn ra khỏi nơi đây?
                  Chu Thất Thất nhướng mắt:  - Được không?
                  Thiếu niên áo đỏ:  - Với người khác đây là đầm rồng hang hổ, ta lại muốn tới thì tới, muốn đi thì đi, không ai ngăn trở.
                  Chu Thất Thất cố ý nói khích:  - Ngươi chỉ khoác lác.
                  Thiếu niên áo đỏ cười hì hì:  - Nàng nói khích ta cũng vô ích. Nếu muốn ta giúp nàng trốn, trừ phi để ta đàng hoàng hôn lên mặt nàng.  
                  Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Ta nhắm mắt lại để cho hắn hôn còn hơn chết ở đây. Nếu ta chết, nhìn Thẩm Lãng một lần cuối cũng không được.”
                  Nghĩ tới Thẩm Lãng là Chu Thất Thất quên đi tất cả. Chỉ cần có hy vọng gặp lại chàng, dù có phải để thằng mặt heo kia hôn lên mặt, nàng cũng cam tâm.
                  Nàng lập tức nhắm mắt lại:  - Được rồi, nè...  
                  Còn đang nói, trên mặt đã bị hôn một cái nặng nề.
                  Lại nghe tiếng thiếu niên áo đỏ:  - Đại trượng phu nói là giữ lời, theo ta.
                  Chu Thất Thất còn chưa tỉnh, chân chưa định hướng, đã bị hắn kéo ra khỏi tàu ngựa. Khi mở mắt, nàng thấy hắn đi về phía dãy nhà lầu.
                  Chu Thất Thất hoảng hồn:  - Ngươi... ngươi đưa ta đi đâu?
                  Thiếu niên áo đỏ lại cười hì hì:  - Ta thật lòng cũng muốn giúp nàng trốn ra khỏi đây, nhưng nghĩ tới nghĩ lui, khi nàng thoát rồi, sẽ chẳng để ý gì đến ta nữa. Nơi này ta muốn tới muốn đi lúc nào cũng được, thôi ta cứ giữ nàng lại ở đây.
                  Chu Thất Thất:  - Nhưng ngươi… ngươi…
                  Thiếu niên áo đỏ:  - Chủ nhân nơi này chẳng phải cha ta, cũng không phải con ta, nhưng là mẹ ta. Mới nãy nàng gạt ta, bây giờ ta lừa nàng, cả hai không ai thua thiệt. Nàng phải biết, tuy con gái giỏi gạt người, nhưng khi con trai muốn lừa người, cũng chẳng thua kém.
                  Chu Thất Thất vừa giận vừa sợ, tức mình mắng to:  - Ngươi... đồ heo đồ chó. Ngươi… ngươi… ngươi không bằng cả heo cả chó. Súc sinh! Ta hận sao không xé xác ngươi ra...
                  Nàng mắng càng hung, hắn càng cười đắc ý.  
                  Đám nam tử và mục nữ vừa thấy hắn đã khom người:  - Thiếu gia mới về!
                  Có nàng như rất thân thiện với hắn, khẽ nói:  - Thiếu gia đi chơi cả đêm, cẩn thận coi chừng phu nhân biết, sẽ đóng cửa không cho vào.
                  Thiếu niên áo đỏ nháy mắt:  - Ta vốn không vào cửa mà là nhảy tường tàu ngựa. Hảo tỷ tỷ, đừng nói cho mẹ ta biết, sau này ta nhất định sẽ cùng nàng... thân thiết... thân thiết...
                  Thiếu nữ kia cười duyên:  - Ai muốn cùng chàng thân thiết? Hứ, chàng mang ở đâu về con cừu non coi cũng không tệ.
                  Thiếu niên áo đỏ kéo Chu Thất Thất chạy về dãy nhà lầu trang nhã phía sau rừng trúc.
                  Thình lình một tiếng quát vang lên:  - Đứng lại!
                  Tiếng quát dịu dàng êm ái vọng xuống từ tầng lầu của một ngôi nhà mái hiên cong bên rặng trúc. Tuy lầu cao mấy trượng mà thanh âm nghe như sát bên tai.
                  Thiếu niên áo đỏ quả nhiên ngoan ngoãn đứng lại, không dám nhúc nhích.
                  Tiếng người trên lầu:  - Ngươi thật to gan, đi chơi cả đêm, nay lại lén chạy về phòng?
                  Thiếu niên áo đỏ chẳng dám ngẩng đầu. Chu Thất Thất biết mình khó thoát, liền ngửa mặt lên nhìn. Bên khóm quỳnh hương cạnh lan can, một trung niên mỹ phụ với mái tóc như mây bồng bềnh đang đứng ngắm những đoá dạ lan. Tuy Chu Thất Thất đã gặp không ít mỹ nữ, nhưng không ai có thể so với trung niên mỹ phụ này. Thấy rồi, mắt nàng chẳng dời đi được. Chu Thất Thất thầm than... “Ta là nữ mà còn mê mẩn trước mỹ phụ này, nếu là nam không biết sẽ ra sao?”
                  Mỹ phụ tóc mây cũng đưa mắt nhìn Chu Thất Thất, lãnh đạm hỏi:  - Nàng này là ai?
                  Thiếu niên áo đỏ cười:  - Nàng? Nàng là Yến Băng Văn Yến cô nương mà hài nhi thường nhắc. Mẹ nói muốn gặp nàng, nên hài nhi mời nàng đến chơi.  
                  Mỹ phụ tóc mây vừa nheo mắt mỉm cười, vừa xoa cằm gật đầu:  - Quả nhiên là tuyệt sắc giai nhân hiếm thấy, khó trách ngươi vì nàng mà thần hồn điên đảo. Thôi được rồi, mời nàng...
                  Nếu là ai khác được thiếu niên áo đỏ bao che như vậy, dĩ nhiên sẽ không lên tiếng phản đối. Chu Thất Thất vốn tính khí ngang bướng, thà chết còn hơn bị thiếu niên này đưa đến phòng hắn.
                  Nàng lớn tiếng ngắt lời:  - Ta không phải là Yến Băng Văn. Ta họ Chu. Ta cũng chẳng phải hắn mời mà đến. Ta núp dưới gầm xe ngựa lén vào đây thám thính bí mật của mấy người. Bị hắn bắt được, nay muốn giết thì cứ giết.  
                  Bàn tay thiếu niên áo đỏ lập tức lạnh như băng.  
                  Mỹ phụ tóc mây giận dữ nhìn thiếu niên áo đỏ, gằn gằn:  - Đưa nàng lên đây.
                  Lầu cao mái cong bên ngoài tráng lệ, bên trong lộng lẫy như một tiên cung. Mỹ phụ tóc mây ngồi trên chiếc phản bọc da hổ, chẳng khác gì tiên tử trời cao.
                  Thiếu niên áo đỏ quỳ trước mặt bà. Chu Thất Thất coi như không thoát chết, còn sợ gì? Nàng đứng thẳng người, mỉm cười mỉa mai.   
                  Mỹ phụ tóc mây:  - Nàng họ Chu, tên gì?
                  Chu Thất Thất:  - Chu Thất Thất! Ta chính là Chu Thất Thất. Bà nghe rõ rồi chứ, đừng quên nha.
                  Mỹ phụ tóc mây:  - Chu Thất Thất, lá gan của nàng thật không nhỏ. Không sợ sao?   
                  Chu Thất Thất:  - Gặp được người đẹp như bà thì thích chứ sao lại sợ? Chỉ tiếc bà đẹp lung linh, mà thằng con xấu đến phát kinh.
                  Mỹ phụ tóc mây chắc chưa đối diện với cô gái nào to gan như vậy, trên gương mặt xinh đẹp tuyệt trần không khỏi lộ vẻ ngạc nhiên.
                  Bà trầm giọng:  - Đem lên đây!
                  Một thiếu nữ chạy vội xuống lầu. Bốn tên nam tử cao to tráng kiện tay xốc nách hai nàng Bạch Vân Mục Nữ mang lên. Hai nàng này vừa thấy mỹ phụ tóc mây, mặt mày tái mét như không còn giọt máu. Bọn nam tử buông tay, hai nàng rũ người xuống sàn.
                  Mỹ phụ tóc mây chậm rãi:  - Nàng núp trong xe hai người này vào đây?   
                  Chu Thất Thất lơ đãng:  - Hình như phải, cũng hình như không phải.  
                  Mỹ phụ tóc mây nở nụ cười câu hồn người, dịu dàng nói:  - Cô bé xinh, nàng còn trẻ người non dạ, nay cô cô không ngại dạy cho nàng một bài học để đời. Trên trần gian, nữ nhân càng xinh đẹp thì lòng dạ càng ác độc, người xấu xí lương tâm lại tốt hơn nhiều.
                  Chu Thất Thất vênh mặt nhướng mắt:  - Thật sao?
                  Mỹ phụ tóc mây thản nhiên:  - Nàng không tin? Ta sẽ cho nàng thấy, thủ hạ của ta khinh thường sơ sót sẽ bị phạt ra sao.
                  Bà khẽ phẩy mấy ngón tay thon dài, cặp mục nữ kia cùng bật lên tiếng khóc thảm thiết thê lương, khiến người nghe lòng chua dạ xót.
                  Những tên nam tử lại chẳng chút lòng thương hương tiếc ngọc. Hai kẻ phía sau nắm tóc hai nàng kéo lên. Hai tên phía trước đưa tay xé toạc áo quần của hai nàng. Cả bốn tên rút roi bên hông quất lên hai tấm thân loã lồ không chút tiếc thương. Tiếng roi vun vút khiến người hồn phi phách tán.
                  Hai thiếu nữ quỵ xuống, khóc lóc thảm thương, kêu cầu tha thứ. Những chiếc roi vô tình vẫn không ngừng vụt mạnh trên làn da trắng nõn đang rỉ máu.
                  Những lằn roi rướm máu đào tươi trên làn da trắng mịn như kích thích thú tính của bọn nam tử, mắt của chúng long lên sòng sọc. Chúng vung roi nhanh hơn, quất xuống mạnh hơn.
                  Chu Thất Thất không chịu nổi, mắt đẫm lệ la to:  - Dừng tay! Xin bà bảo bọn hắn dừng tay.
                  Mỹ phụ tóc mây mỉm cười phất tay, roi da dừng lại. Hai thiếu nữ thoi thóp trên sàn. Chu Thất Thất lệ rơi đầy mặt.  
                  Mỹ phụ tóc mây mỉm cười:  - Biết sợ rồi sao?
                  Chu Thất Thất:  - Bà... bà giết ta đi!
                  Mỹ phụ tóc mây ôn nhu nói:  - Cô bé xinh, ta biết nàng không sợ chết, nhưng trên đời có rất nhiều chuyện còn đáng sợ hơn chết, thí dụ như…
                  Chu Thất Thất lấy hai tay bịt tai, run giọng:  - Ta không muốn nghe... Ta không muốn nghe...
                  Mỹ phụ tóc mây:  - Được rồi! Nàng mau ngoan ngoãn nói cho ta biết, nàng đã biết bí mật gì của chúng ta? Trừ nàng ra, còn ai khác biết?
                  Chu Thất Thất:  - Ta không biết! Cái gì cũng không biết!
                  Mỹ phụ tóc mây mỉm cười:  - Nàng không biết thật sao? Được!
                  Tám tên nam tử cao to vây quanh Chu Thất Thất.
                  Chu Thất Thất sợ run, trong cơn hoảng hốt lớn tiếng la vang:  - Thẩm Lãng, mau tới cứu em!
                  Chợt có tiếng chuông vang lên từ sau tấm màn trướng tím sẫm. Mỹ phụ tóc mây khẽ nhíu mày, khoác lên người chiếc áo choàng mỏng, xỏ chân ngọc vào đôi hài thêu, yểu điệu đứng lên, nhẹ nhàng cất bước ra ngoài.
                  Chu Thất Thất thở phào nhẹ nhõm.  
                  Thiếu niên áo đỏ quay lại nhìn nàng lắc đầu thở dài:  - Muốn đừng nói, nàng càng phải nói cho nhiều. Hôm nay coi như nàng chưa tới số. May mà mẹ ta có khách, nếu không...  
                  “Nếu không” thì sao… Hắn không nói, Chu Thất Thất cũng đoán được.
                  Một thiếu nữ áo trắng lên lầu, nhỏ giọng:  - Phu nhân có lệnh, đem Chu cô nương tạm giam vào địa thất, từ từ xét xử.
                  Thiếu niên áo đỏ:  - Còn ta?
                  Thiếu nữ áo trắng cười khúc khích:  - Chàng theo tôi.
                  Chu Thất Thất đảo mắt nhìn quanh, đột nhiên vung tay đánh ngã một tên nam tử áo đen, phi thân xuống lầu dưới.
                  Thiếu nữ áo trắng cùng thiếu niên áo đỏ không cản chẳng ngăn. Chu Thất Thất không nghĩ mình có thể thoát dễ dàng như vậy, khấp khởi mừng thầm, tưởng rằng thoát khỏi lầu này sẽ chẳng ai ngăn mình được.  
                  Chân còn chưa chạm đất, sau lưng nàng vẳng tiếng cười nói:  - Cô bé xinh, ta đang chờ nàng đây.
                  Tiếng cười ôn nhu, giọng nói kiều mị, mỹ phụ tóc mây.
                  Chu Thất Thất cảm giác như cả thùng nước lạnh đổ trên đầu, cái lạnh chuyển xuống toàn thân. Nàng nghiến răng xoay người, tung ra song chưởng. Với bao nhiêu chiêu thức trong đầu, nàng thi triển những chiêu độc nhất. Trong nháy mắt, nàng đã tung ra bảy tám chiêu. Khinh công của nàng không kém, tay chân không chậm, nhưng sở học của nàng tạp nhạp không thuần, nên xuất ra bảy tám tuyệt chiêu, lại không một chiêu thật sự luyện thành. Võ công của nàng có thể dễ dàng đánh ngã hạng võ sư bình thường, nhưng trước mặt mỹ phụ tóc mây này thì chẳng khác chi trò đùa con trẻ.
                  Mỹ phụ tóc mây bật cười:  - Cô bé xinh, học võ cũng không ít.
                  Khẽ phất tay điểm ngay huyệt “Khúc Trì” trên khuỷu tay phải của Chu Thất Thất. Cánh tay phải của nàng lập tức mềm nhũn rũ xuống. Nàng nghiến răng dùng tay trái công ra ba chiêu.   
                  Mỹ phụ tóc mây vẫn cười:  - Ngốn nhiều mà không nhai! Nàng nên biết, học võ quá nhiều quá tạp, chỉ vô dụng...
                  Xoay lưng, phất nhẹ tay áo.
                  Huyệt “Khúc Trì” ở tay trái của Chu Thất Thất tê rần, cánh tay này cũng không thể nhúc nhích. Nhưng nàng vẫn không chịu thua, hai chân liên hoàn bay lên thi triển “Bắc Phái Quải Tử Uyên Ương Thối”.
                  Mỹ phụ tóc mây lắc đầu cười:  - Với cái thông minh của nàng, nếu chỉ chuyên học một môn, hôm nay may ra có thể đỡ được dăm mười chiêu của ta. Nàng nên ngoan ngoãn nhận thua đi.
                  Bà nói vừa xong, lại vung tay. Hai huyệt “Hoàn Khiêu” nơi đầu gối của Chu Thất Thất đã bị điểm trúng. Nàng ngã lăn xuống đất, không gượng lên nổi.
                  Khi giao thủ, mỹ phụ tóc mây vẫn đẹp tuyệt trần, dáng điệu ung dung, phong tư tao nhã, dễ say lòng người.
                  Chu Thất Thất ngơ ngác nhìn bà, khẽ than:  - Tôi không nghĩ ra trên đời lại có người như bà, càng đoán không ra âm mưu của bà. Võ lâm xem ra sắp loạn tới nơi.
                  Mỹ phụ tóc mây mỉm cười:  - Chuyện ta làm vốn không ai có thể đoán ra. Nàng phục chưa?
                  Chu Thất Thất tuy không cử động được, vẫn có thể trợn mắt lớn tiếng:  - Vì sao phục bà? Nếu tôi cùng tuổi bà, chưa chắc đã thua.
                  Mỹ phụ tóc mây bật cười:  - Quả thật bướng bỉnh, chết cũng không chịu thua. Khi ta bằng tuổi nàng đã nổi danh thiên hạ là vô đối thủ. Nàng có sống tới tuổi ta bây giờ cũng đừng mong theo kịp. Chỉ tiếc...
                  Đột nhiên ngưng nói, phất tay xoay người, lẳng lặng bước đi, tà áo phất phơ, trong nháy mắt đã mất dạng.
                  Chu Thất Thất không biết hai tiếng “chỉ tiếc” của bà hàm ý chi, miên man nghĩ đến bà ta sẽ đối phó với mình ra sao, mình có chết ở đây cũng không ai biết.
                  Nghĩ tới nghĩ lui, Chu Thất Thất chợt cảm thấy lạnh cả người, nhận ra giờ đây đã không còn lối thoát, chỉ chờ chết mà thôi.
                  Hai gã áo đen đi về phía nàng.
                  Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Ta phải biết mình chết ở đâu.”
                  Cổ của nàng vẫn còn cử động được. Nàng dùng hết sức ngửa cổ lên nhìn quanh. Khung cửa dẫn ra con đường nhỏ trải đá hoa ngũ sắc, vòng qua hòn giả sơn và ao sen. Sau rừng thông rậm rạp là đình đài lầu các, mơ hồ còn thấy y phục rực rỡ của bóng người tới lui qua lại.
                  Nàng còn muốn nhìn thêm, nhưng đã bị hai gã áo đen nhấc lên. Bốn cánh tay lông lá vô tình hay cố ý đụng vào người nàng. Chu Thất Thất nổi giận mắng lớn.
                  Gã bên trái cười gằn:  - Còn già mồm, giả bộ củ hành củ tỏi, sớm muộn cũng muốn...
                  Thình lình có tiếng quát lạnh như băng:  - Sớm muộn cũng muốn... GÌ?
                  Hai gã áo đen giật mình quay lại, thấy ánh mắt sắc như dao của thiếu niên áo đỏ. Cả hai sợ hãi cúi đầu không dám nói.
                  Thiếu niên áo đỏ nhìn Chu Thất Thất như muốn nói gì, nhưng đã bị thiếu nữ áo trắng kia lôi đi. Hai gã áo đen đưa Chu Thất Thất ra ngoài. Một thiếu nữ ngồi chờ nơi chiếc bàn tám cạnh bằng gỗ tử đàn, mấy ngón tay nhỏ nhắn đang dịu dàng sửa những khóm thủy tiên.
                  Thiếu nữ lắc đầu cười:  - Đến đây còn muốn trốn? Chỉ tốn khí hao lực!
                  Nàng lấy tay xoay chiếc bàn gỗ hai vòng. Một khối đá to bên cạnh bàn di động, mở ra một đường hầm. Hai bên tường đá của địa đạo có những chiếc đèn lồng vô cùng tinh xảo, toả ra luồng sáng dìu dịu mát mắt.
                  Thiếu nữ:  - Hoa Sơn thất còn trống, tạm giam nàng nơi đó.
                  Hai gã áo đen rất cung kính trước thiếu nữ này. Cả hai khom người chào, rồi bước xuống đường hầm.
                  Chu Thất Thất ngoảnh đầu lại hỏi:  - Thơ thơ, thật ra đây là đâu, cho tôi biết được chăng?
                  Thiếu nữ ấy bật cười:  - Ý, sao kêu thơ thơ bùi tai thế, chỉ tiếc tôi không thể nói cho nàng.
                  Chu Thất Thất tức mình mắng:  - Quỷ nha đầu, tiểu quỷ bà, ngươi không nói, một ngày nào đó ta cũng biết.
                  Thiếu nữ kia chỉ nhìn nàng mỉm cười, không nói.
                  Địa đạo nơi này cũng quanh co phức tạp chẳng thua gì bí đạo nơi cổ mộ. Những cửa thạch thất hai bên đường đều có khắc chữ, nào là “La Phù”, “Thanh Thành” – đều là tên gọi của những danh lam thắng cảnh.
                  Đến trước cửa có hai chữ “Hoa Sơn”, một gã áo đen dùng cơ quan mở cửa.  
                  Gã bên trái chợt cười gằn:  - Con bé xinh xẻo này, lão tử muốn hôn ngươi...
                  Chu Thất Thất không mắng, ngược lại còn dịu dàng:  - Chỉ cần ngươi tốt với ta, hôn có sao đâu.
                  Gã bật cười ha hả:  - Đã biết thức thời rồi sao...
                  Đưa cái bản mặt râu ria tua tủa chu mỏ hôn lên mặt Chu Thất Thất. Đột nhiên gã rú lên thảm thiết, mặt đầy máu tươi. Môi đã bị Chu Thất Thất cắn mất đi một mảnh.
                  Gã đau đớn giận dữ vô cùng, nắm tay Chu Thất Thất chuẩn bị xé áo nàng.
                  Chu Thất Thất lớn tiếng:  - Ngươi dám động tới ta? Khi thiếu gia ngươi tới đây, ta nói cho hắn. Ngươi ắt cũng biết hắn sẽ xử ngươi ra sao.
                  Ánh mắt của gã như toé lửa, tay ôm mặt.
                  Gã còn lại nói:  - Mã lão tam, bỏ đi. Ngươi cũng biết tính khí của tiểu ma vương kia.
                  Mã lão tam buông tay hất Chu Thất Thất té xuống sàn đất. Cửa đá lập tức đóng lại.
                  Chu Thất Thất thở phào nhẹ nhõm, không tự chủ được hai hàng nước mắt từ từ rơi xuống. Nàng chẳng tha thiết quan sát khung cảnh trong thạch thất. Trước mắt nàng chỉ phảng phất những bóng hình của người thân, mà chiếc bóng thương yêu nhất dĩ nhiên là Thẩm Lãng.
                  Chu Thất Thất mắt đẫm lệ:  - Giờ này anh ở đâu? Sao chưa tới cứu em?
                  Nghĩ tới cảnh mình sẽ không còn cơ hội nói lời ly biệt cùng người yêu, nàng tủi thân bật khóc.
                  Nàng mệt mỏi vô cùng, khóc một hồi rồi cũng thiếp đi. Trong cơn mơ, nàng thấy Thẩm Lãng đang mỉm cười đi tới. Nàng mừng rỡ lớn tiếng gọi chàng. Nhưng... Thẩm Lãng chẳng nhìn nàng, lại đi thẳng tới mỹ phụ tóc mây cùng bà sánh bước.  
                  Thiếu niên áo đỏ bỗng từ trong người nàng chui ra cười:  - Hay là ta...
                  Rồi hắn lại hoá ra con mèo rừng nhảy lên người nàng.
                  Chu Thất Thất thét lên bàng hoàng tỉnh giấc. Tự lúc nào thiếu niên áo đỏ đang đứng trước mặt. Cặp mắt ti hí như đang thèm muốn, hận sao không nuốt được nàng vào bụng.
                  Ánh đèn chợt sáng giữa lúc nàng còn đang mơ màng, Chu Thất Thất không phân biệt được là mộng là thật.
                  Nàng cảm thấy mồ hôi tuôn ra ướt đẫm, khàn khàn khẽ gọi:  - Thẩm Lãng... Thẩm Lãng... Anh đang ở đâu?
                  Thiếu niên áo đỏ nhếch môi cười hỏi:  - Thẩm Lãng là ai?
                  Chu Thất Thất đã lấy được bình tĩnh, nhận ra vừa rồi chỉ là cơn ác mộng. Cảnh tượng trước mắt cũng không hơn cơn ác mộng vừa qua.
                  Nàng run rẩy quát:  - Ngươi tới đây làm gì?
                  Thiếu niên áo đỏ toét miệng cười, hai mắt ti hí chỉ còn là hai đường chỉ:  - Nàng không đoán ra?
                  Đưa ngón tay vuốt ve gò má nhợt nhạt của Chu Thất Thất.
                  Chu Thất Thất hoảng sợ la lớn:  - Ngươi… ngươi cút mau.
                  Thiếu niên áo đỏ vênh mặt trơ trẽn nhìn nàng :  - Nếu ta không cút, thì nàng làm gì?
                  Gương mặt tái nhợt của Chu Thất Thất đã ửng đỏ lên vì giận, nàng run giọng:  - Ngươi dám?
                  Nàng tuy mạnh miệng nói vậy, nhưng cũng thừa biết có gì mà gã thiếu niên này chẳng dám làm. Tưởng tượng đến những chuyện hắn sẽ làm, gai ốc nổi lên khắp người nàng.
                  Nhưng hắn lại ngừng tay, bật cười ha hả:  - Ta tuy là sắc quỷ, nhưng bình sinh chưa từng làm chuyện cưỡng đoạt. Nếu nàng ngoan ngoãn thuận ý, ta sẽ đưa nàng ra ngoài lập tức.
                  Chu Thất Thất nghiến răng:  - Ta… ta có chết cũng không ưng ngươi.
                  Thiếu niên áo đỏ:  - Ta có gì không tốt mà nàng thà chết chứ không ưng. À, ta biết rồi, nàng chê ta quá xấu xí, đúng không?
                  Chu Thất Thất lớn tiếng mắng:  - Không sai, ngươi xấu xí còn hơn cả quỷ dạ xoa, chỉ có heo mẹ mới ưa ngươi.
                  Thiếu niên áo đỏ cười to:  - Quả nhiên là chê ta xấu xí. Cái này dễ thôi…
                  Hắn xoay người đi, được một lúc xoay người lại:  - Nàng nhìn thử ...  
                  Chu Thất Thất vốn không muốn nhìn, rồi lại không nhịn được, liếc qua. Nàng bàng hoàng… hắn mới vừa xấu xí hơn heo, giờ lại không thua gì Phan An đệ nhất mỹ nam tử.
                  Gương mặt của hắn dưới ánh đèn... môi hồng răng trắng, mày dài mắt sáng, nước da trắng hồng, lương chất mỹ ngọc… Ngay cả đương kim võ lâm đệ nhất mỹ nam tử ‘Ngọc Diện Dao Cầm Thần Kiếm Thủ’ Từ Nhược Ngu ắt cũng phải tự thẹn không bằng.  
                  Chu Thất Thất sững sờ:  - Ngươi… ngươi…
                  Thiếu niên áo đỏ cười:  - Với bộ dáng này, nàng ưng ta không?   
                  Chu Thất Thất mắng:  - Yêu quái! Quỷ nhân! Ngươi đừng mơ tưởng.
                  Thiếu niên áo đỏ:  - Nàng còn chưa ưng? Ta biết, chắc nàng chê ta chưa đủ khí khái nam nhi.
                  Lại quay người đi… rồi quay lại...
                  Lần này mặt hắn xanh xám như đồng, mày kiếm mắt hổ, giữa lông mày anh khí bức người. Từ một thư sinh mặt trắng, hắn đã hoá thành một nam tử khí khái ngang tàng.  
                  Ngay cả giọng nói cũng thay đổi, hắn đứng khoanh tay trầm giọng:  - Bây giờ thì sao?
                  Chu Thất Thất thở ra làn khí lạnh:  - Ngươi… ngươi… đừng mơ tưởng.
                  Thiếu niên áo đỏ cau mày:  - Còn không chịu? Hay là cô nương chỉ thích nam nhân trưởng thành, chê ta còn quá trẻ. Cũng dễ thôi...
                  Dưới cằm hắn lún phún vài cọng râu, vẻ mặt của một trung niên nam tử thông thạo tình đời, dễ dàng hấp dẫn bất kỳ thiếu nữ nào. Sức quyến rũ của một trung niên trưởng thành, hơn rất nhiều so với mị lực của những chàng trai trẻ.
                  Chu Thất Thất càng lúc càng thêm kinh ngạc, nhưng nàng vẫn lớn tiếng mắng.   
                  Thiếu niên áo đỏ lại hoá ra một kẻ mày rậm mắt to, râu ria xồm xoàm, hung dữ gầm lên:  - Cô bé xinh xắn này, còn không ưng, ta sẽ ăn thịt nàng.
                  Chẳng những dung mạo lỗ mãng, ngay cả giọng điệu cũng y hệt phường lưu manh. Chu Thất Thất chưa từng nghĩ ra trên đời lại có thuật dịch dung kì diệu như vậy. Hôm nay nàng đã được mở rộng tầm mắt.
                  (Hết hồi 6)
                   
                   
                  <bài viết được chỉnh sửa lúc 14.10.2017 06:09:21 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
                  Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
                  Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

                   
                  #9
                    Hà Châu Ngọc Trân

                    • Số bài : 10
                    • Điểm: 0
                    • Điểm thưởng : 0
                    • Từ: 20.03.2017
                    • Trạng thái: offline
                    Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 05.09.2017 00:16:39 (permalink)
                    0
                    Hồi 7 – May Mắn Thoát Tay Ma
                    Thuật dịch dung của thiếu niên áo đỏ quả thật tuyệt luân.  
                    Chu Thất Thất còn đang ngơ ngẩn, thì hắn cười:  - Vô luận nàng thích loại nam tử nào, ta cũng có thể cải trang ra như vậy. Nàng ưng ta, như gả cho mấy chục người chồng. Đâu phải cô gái nào cũng được đại phúc đó?
                    Chu Thất Thất:  - Ngươi! Vô luận ngươi cải trang ra sao, cũng đừng mơ tưởng.
                    Thiếu niên áo đỏ vừa cười vừa lấy ngón tay trỏ gõ trán:  - Còn không chịu? Tại sao? Tại sao đây? A, ta biết rồi! Nàng là một cô gái thông minh, trọng cái học không nặng dung mạo. Vậy ta chẳng ngại nói cho nàng biết, tại hạ tuy bất tài, nhưng thi văn ca phú mọi thứ đều giỏi, thập bát ban võ nghệ cùng thông. Ngoài ra thì thiên văn địa lý, y bốc tướng số, sáo trúc đàn tranh, cầm kỳ thi họa, săn bắn cung tên, không một thứ nào không biết không tinh. Nếu cô nương gả cho đại trượng phu như ta, trọn đời sẽ không tịch mịch buồn chán. Nàng nhìn thử...
                    Vừa nói hắn vừa thi triển chín kiểu thân pháp, đều là những võ học bí  truyền của Thiếu Lâm, Võ Đương và các đại môn phái. Hắn xoay người vỗ lên tường đá xanh, để lại năm dấu ngón tay ăn sâu vào vách. Tuy võ công của Chu Thất Thất không tinh, nhưng tầm hiểu biết của nàng rất rộng. Vừa liếc sơ, nàng nhận ra ngay công phu "Mật Tông Đại Thủ Ấn". Thiếu niên này còn trẻ, lại tinh thông các võ học bí truyền trong thiên hạ. Chuyện này thật khó tưởng tượng.
                    Chu Thất Thất bật hỏi:  - Ngươi? Sao ngươi học được những thứ võ công này?
                    Hắn mỉm cười:  - Võ công thì có khó gì? Những lúc rảnh rỗi, tiểu sinh thường đọc thi văn của cổ nhân, rồi lấy đó làm chiêu thức. Xin cô nương chỉ dạy thêm!
                    Tay áo của hắn khẽ tung, như mây trôi, như nước chảy, chiêu thức tuyệt đẹp tựa cảnh thiên nhiên giữa trời xanh nước biếc.
                    Hắn hắng giọng ngâm:  - ‘Tự truyện phương tửu phiên hồng tụ... Tự hữu vi từ động giáng bổn ...’    
                    Hai câu thi này, câu trước là của Dương Cự Nguyên, câu sau là của Đường Ngạn Khiêm. Không những hắn đã ghép hai câu thơ vào thật hay, mà chiêu thức phụ họa cũng rất đẹp mắt. Chu Thất Thất không khỏi khen thầm.
                    Hai tiếng “giáng bổn” vừa xuất khẩu, áo của hắn chợt lay động lên xuống như bao con rắn đang trườn mình dưới lớp vải gấm. Công lực của hắn phải rất cao cường, không cần ra tay vẫn có thể đả thương đối thủ.  
                    Thiếu niên áo đỏ lại sang sảng ngâm:  - ‘Vụ khí ám thông thanh quế uyển... Nhật hoa diêu động hoàng kim bào ...’
                    Hai câu thi, một của Lý Thương Ẩn, một của Hứa Hồn, trên dưới bổ khuyết kết hợp hài hòa.  
                    Thiếu niên áo đỏ buông thõng tay trái, năm ngón tay liên tục chỉ ra, chợt xoay người, tay phải từ khoé mắt lật lên, thân hình uyển chuyển như nước chảy, cất giọng ngân nga:  - ‘Thùy thủ loạn phiên diêu ngọc bán... Bối nhân đa chỉnh lục vân hoàn...’
                    Tay phải hơi nghiêng, hai khuỷu tay bắt chéo vào nhau, phát ra một chiêu vừa công vừa thủ, lớn tiếng ngâm:  - ‘Tiêm yêu phạ thúc kim thiền đoạn... Hàn tấn tà trâm ngọc yến quang...’
                    Hắn xoay người ba vòng, hai tay giang ra vẫy vẫy như cánh chim bay, ngân giọng:  - ‘Hoàng li cửu trụ hồn tương thức... Thanh điểu tây phi ý vị hồi...’
                    Chu Thất Thất bật thốt lên:  - Hay ... hay ... thật hay! ‘Thanh điểu tây phi ý vị hồi...’
                    Thiếu niên áo đỏ mỉm cười, tay phải chợt khua liên tục tạo thành muôn ảnh chưởng che kín bảy mươi hai đại huyệt toàn thân, miệng thì ca vang:  - ‘Liêm tiền xuân sắc ứng thu tích... Lâu thượng hoa tháp tiếu xướng miên...’
                    Ảnh chưởng bỗng dồn vào một điểm trên tường đá, ngọn đèn lồng trên vách theo hướng ngón tay hắn… chợt tắt.
                    Hắn bất động, nhìn Chu Thất Thất cười:  - Sao?   
                    Hắn đã ngâm những tuyệt cú trong các bài thơ của những thi hào nổi tiếng, Dương Cự Nguyên, Đường Ngạn Khiêm, Tiết Gặp, Lý Hạ, … “Hồn Tương Thức” của Nhung Tinh, “Ý Vị Hồi” của Lý Thương Ẩn, “Liêm Tiền Xuân Sắc” của Sầm Tố, và “Lâu Thượng Hoa Tháp” của Lưu Trường Khanh.
                    Những câu thơ này chẳng những không thông với nhau, lại là của danh gia thi tử qua nhiều thời đại. Nếu không phải chuyên học thơ đọc sách, có thể nào tập được tinh diệu như thế? Những chiêu thức sống động uyển chuyển không những đẹp mắt mà công thủ song toàn, võ sư trong giang hồ, khó ai qua được mười chiêu của hắn.
                    Chu Thất Thất không khỏi buột miệng khen:  - Quả nhiên văn võ song toàn!
                    Thiếu niên áo đỏ vòng tay cười lớn:  - Đa tạ cô nương khích lệ, tiểu sinh chẳng dám tự khoe, nhưng trong thiên hạ, chỉ sợ không tìm được người thứ hai như tại hạ.
                    Chu Thất Thất chớp mắt rồi cười lạnh:  - Chưa chắc!
                    Thiếu niên áo đỏ:  - Chẳng lẽ cô nương biết ai đó tài mạo có thể so với tại hạ sao?
                    Mắt Chu Thất Thất mơ mộng mông lung:  - Ta biết được người nọ, vô luận văn võ, ngôn ngữ, vẻ mặt, dáng người… đều hơn ngươi gấp trăm gấp ngàn lần. Như ngươi vậy, chưa xứng xách giày cho chàng.  
                    Thiếu niên áo đỏ sửng sốt, mắt như toé lửa, rồi bật cười lớn:  - Cô nương cố ý chọc giận ta sao?  
                    Chu Thất Thất dửng dưng:  - Ngươi không tin, thì thôi. Dù sao thì chàng cũng chẳng ở đây. Nếu có chàng bên cạnh, ai bắt nạt được ta?
                    Thiếu niên áo đỏ giật mình, mắt hắn chợt sáng:  - Ta biết rồi, hắn là Thẩm Lãng...   
                    Chu Thất Thất:  - Đúng rồi! Thẩm Lãng… Thẩm Lãng..., bây giờ anh ở đâu? Anh có biết em nhớ anh đến dường nào chăng?
                    Nhớ tới Thẩm Lãng, ánh mắt của nàng trở nên dịu dàng lạ thường.  
                    Mắt của thiếu niên áo đỏ như bắn ra lửa. Hắn nghiêm mặt lạnh lùng, thẳng người... dáng dấp của hắn hùng dũng uy nghi, toát ra một mê lực kinh người.
                    Chu Thất Thất lại chẳng hề rung động, nàng chỉ nhàn nhạt:  - Ngươi cũng là một trong muôn ngàn chọn lựa. Trên đời nếu không có Thẩm Lãng, có lẽ ta đã ưng ngươi.
                    Thiếu niên áo đỏ nghiến răng:  - Nhưng trên đời còn Thẩm Lãng, nàng sẽ chẳng ưng ta?  
                    Chu Thất Thất:  - Không cần ta trả lời, ngươi cũng biết.
                    Thiếu niên áo đỏ hỏi gặn:  - Thẩm Lãng chết thì sao?
                    Chu Thất Thất hơi biến sắc, nhưng lại cười tỉnh:  - Thẩm Lãng không phải người dễ giết. Ngươi yên tâm!
                    Thiếu niên áo đỏ hậm hực:  - Thẩm Lãng... Thẩm Lãng...     
                    Hắn chợt dậm chân nói lớn:  - Được! Ta cũng muốn biết bản lãnh của hắn ra sao. Ta muốn hắn chết trước mặt ta.
                    Chu Thất Thất chớp mắt:  - Nếu được thả ra, ta sẽ dẫn ngươi đi tìm chàng. Hai người gặp nhau là có thể tranh tài cao thấp, phân định được ngay.
                    Thiếu niên áo đỏ bật cười:  - Nàng giỏi lắm, dùng kế nói khích với ta sao? Ta không dễ bị khích đâu, nhưng ta sẽ thả nàng. Ta muốn nàng dẫn hắn tới đây.  
                    Chu Thất Thất mừng thầm nhưng vờ do dự:  - Ngươi dám? Ngươi không sợ Thẩm Lãng tới đây giết ngươi sao?  
                    Thiếu niên áo đỏ:  - Chỉ sợ hắn không dám đến!
                    Chu Thất Thất cười nhạt:  - Dù có núi gươm chảo dầu, chàng cũng sẽ đến. Chỉ sợ ngươi...
                    Thiếu niên áo đỏ như chẳng muốn nghe thêm, ra tay giải huyệt cho nàng.
                    Chu Thất Thất vừa mừng vừa sợ, vội vàng đứng lên. Nhưng tứ chi bị bế huyệt khá lâu, tuy được giải, nhưng mạch máu chưa thông hẳn. Nàng vừa đứng lên lại ngã xuống ngay.
                    Thiếu niên áo đỏ kịp thời đỡ nàng:  - Nàng đi được không?
                    Chu Thất Thất:  - Ta không đi được thì bò, không cần ngươi đỡ.
                    Thiếu niên áo đỏ chỉ cười không đáp. Hắn đặt hai tay trên đùi nàng, nhẹ nhàng xoa bóp ngược lên. Chu Thất Thất trừng mắt, muốn đẩy hắn ra, nhưng bàn tay và những ngón tay của hắn như có ma lực thu hút kỳ lạ. Ngón tay của hắn mơn trớn đến đâu, Chu Thất Thất cảm thấy tê dại nơi đó. Cảm giác ham muốn, yêu thương, mong đợi, sung sướng, thoải mái, rân rân, ... thấm vào xương tủy, mạch máu, rồi lan ra khắp người. Những cảm giác nàng chưa từng trải qua. Nàng như vô lực, muốn đẩy hắn ra, lại không muốn đẩy hắn ra.  
                    Tuy lòng không muốn, nhưng thân nàng không tự chủ được, ngã trọn vào lồng ngực hắn. Dưới ánh đèn mờ, gương mặt của nàng tái nhợt rồi đỏ bừng.  
                    Ánh mắt của thiếu niên áo đỏ rực lên tia đam mê nóng bỏng, những đầu ngón tay cũng khẽ run.
                    Chu Thất Thất run giọng:  - Dừng tay… buông ta ra… ta…
                    Thiếu niên áo đỏ ghé môi sát tai nàng, nhẹ nhàng nói:  - Nàng thật muốn ta buông ra?  
                    Chu Thất Thất run rẩy, mắt long lanh ngấn lệ:  - Ta… ta không biết! Xin ngươi… ngươi…
                    Từ ngoài cửa bỗng vang lên tiếng cười lẫn trong tiếng quát:  - Giỏi nhỉ, tôi biết ngay sẽ chạy đến đây mà. Hai người đang giở trò gì đó?
                    Tiếng cười giọng nói đầy mùi chua chát ghen tương, chính là thiếu nữ áo trắng trên lầu khi nãy.
                    Chu Thất Thất vừa sợ, vừa xấu hổ, mím môi cố đẩy thiếu niên áo đỏ ra.  
                    Thiếu nữ áo trắng liếc xéo nàng, nhếch môi:  - Tưởng nàng chán ghét hắn lắm mà, sao cứ rúc người trong ngực hắn không chịu đứng lên?  
                    Chu Thất Thật đỏ mặt. Lúc bình thường, nàng sẽ lên tiếng biện bác. Nhưng lúc này, nàng chẳng nói ra lời.
                    Chính nàng cũng không hiểu chuyện gì. Đây là đầu tiên nàng nếm mùi tình dục. Nàng không tưởng được ma lực của tình dục lại đáng sợ như vậy.
                    Thiếu nữ áo trắng chớp mắt nhìn thiếu niên áo đỏ cười duyên:  - Cũng định dùng thủ đoạn này với nàng sao?
                    Đôi mắt của thiếu niên áo đỏ như hai tia lửa, người hắn run lên, nghiêm mặt không nói.
                    Hắn chầm chậm từng bước tới trước thiếu nữ áo trắng, cười như không cười:  - Ta sao?  
                    Thiếu nữ áo trắng mặt đỏ như ráng chiều, xoay người định chạy, nhưng thiếu niên áo đỏ đã ôm chầm lấy nàng.
                    Thân nàng mềm nhũn, ngay cả muốn giãy giụa cũng không thể.
                    Thiếu niên áo đỏ chậm rãi:  - Đây là tự nàng tìm tới, chớ trách ta!
                    Đôi mắt rực sáng, mặt hắn đỏ bừng, vươn tay kéo mạnh váy nàng.  
                    Chu Thất Thất vội xoay người đi, không dám nhìn.
                    Một làn gió khẽ thoảng qua tai, chiếc áo choàng trắng từ sau bay tới rơi trước mặt Chu Thất Thất. Tiếng thở dốc của thiếu nữ áo trắng càng thêm dồn dập. Chu Thất Thất cũng theo nhịp thở này mà run bần bật. Nàng muốn chạy ra ngoài, nhưng chân nhấc không lên.
                    Tiếng thiếu niên áo đỏ từ sau lưng:  - Ta đã tha nàng, sao còn chưa đi?
                    Chu Thất Thất mím môi, xoay người lảo đảo.  
                    Lại nghe tiếng thiếu niên áo đỏ:  - Khoác chiếc áo trắng ấy lên người, ra cửa quẹo trái, đừng đứng lại, cũng đừng ngó lại. Sẽ có người tiếp ứng. Đi mau, đừng đợi ta đổi ý.
                    Chu Thất Thất cắn môi đến chảy máu, chẳng kịp suy nghĩ, nhặt chiếc áo lên, chạy thẳng ra ngoài, không dám nhìn lại.
                    Nàng loạng choạng bước ra khỏi cửa, run rẩy khoác áo lên người, vòng qua hai khúc quanh, tim như muốn nhảy ra ngoài lồng ngực.
                    Nàng chợt nhớ mình vốn muốn quan sát cảnh chung quanh, nhưng bây giờ vô luận thế nào, nàng cũng chẳng dám quay đầu lại. Thiếu niên áo đỏ kia đáng sợ đáng hận hơn cả ác ma, nàng chưa bao giờ sợ hay hận đến thế này.
                    Trong đường hầm chợt vang lên tiếng xích sắt kéo lê trên đất.
                    Chu Thất Thất chẳng dám dừng lại. Nàng rẽ trái rồi vòng qua hai khúc cong, kinh ngạc trước cái rộng lớn của địa đạo này. Ngẩng đầu nhắm hướng, nàng thấy phía trước có hai nam tử đang đứng giữa đường. Chu Thất Thất hoảng hồn, nhưng nàng chỉ biết nhắm mắt đi tới chứ chẳng dám trở lui. Bọn trước mặt tuy đáng sợ, nhưng thiếu niên áo đỏ phía sau còn đáng sợ hơn nhiều.
                    Hai tên kia thấy nàng, chẳng thay sắc mặt. Một tên lên tiếng:  - Cô nương này hơi lạ.
                    Tên còn lại:  - Chắc mới được phu nhân thu dụng.  
                    Nghe bọn họ trò chuyện, Chu Thất Thất đã hiểu dụng ý của thiếu niên áo đỏ khi bảo nàng khoác chiếc áo này, lập tức có thêm can đảm, bước nhanh qua mặt họ.
                    Hai tên kia không những không ngăn trở, lại còn khom người cười bồi:  - Cô nương có chuyện ra ngoài?  
                    Chu Thất Thất chẳng dám nói nhiều, chỉ “hừ” một tiếng, rồi vội vã đi qua.  
                    Tiếng một tên nam tử phía sau nói nhỏ:  - Vị cô nương này oai nhỉ.
                    Hai bên đường hầm có nhiều phòng giam, cửa khóa im ỉm. Bọn Triển Anh Tùng, Phương Thiên Lý, cùng những người mất tích nơi cổ mộ có lẽ đang bị giam ở đây. Mỹ phụ tóc mây nếu không phải là Vân Mộng tiên tử thì cũng có quan hệ với bà. Tất cả những bí mật này, Thẩm Lãng đang một lòng muốn phá, hôm nay Chu Thất Thất lại vô tình phanh phui tất cả.  
                    Nghĩ tới đây, Chu Thất Thất nghe lòng nhẹ nhõm lâng lâng. Nghĩ đến những gì mình sẽ nói cho người yêu, bao nhiêu khổ nạn chẳng còn nghĩa lý gì nữa.
                    Chân nàng cũng bước nhanh hơn, miên man suy nghĩ... “Chịu khổ vì người yêu cũng là một hạnh phúc. Trên đời có mấy người được hưởng hạnh phúc này. Ta so ra sung sướng hơn bao người khác".
                    Mãi suy nghĩ, nàng đã đi tới cuối địa đạo, nhưng không thấy cửa ra.
                    Đang phân vân, bỗng một người từ trong bóng tối phóng ra, khiến Chu Thất Thất giật mình.
                    Hắn cao hơn tám thước. Chu Thất Thất chẳng phải người bé nhỏ, nhưng nàng chỉ đứng ngang ngực hắn. Chu Thất Thất cũng không phải người gầy ốm, nhưng nàng chỉ bằng cái bắp tay của hắn.  
                    Tuy thân thể cao lớn dềnh dàng, hắn lại rất linh hoạt. Hắn xuất hiện bất ngờ trước mặt nàng như trong chuyện thần thoại quỷ ma… mình thì trần trùng trục bóng loáng, đầu nhẵn thín to bằng chiếc đấu. Trông hắn như loại người hung ác, nhưng ánh mắt lại hết sức hiền hoà. Hắn đang dịu dàng nhìn Chu Thất Thất.    
                    Nàng cũng hơi yên lòng, bạo gan hỏi:  - Có phải thiếu gia phái ông tới tiếp ứng tôi?  
                    Người khổng lồ kia gật đầu, lại đưa tay chỉ vào tai và miệng.
                    Chu Thất Thất chợt hiểu... “Thì ra hắn câm và điếc".
                    Người khổng lồ vươn hai cánh tay to lớn lên cao, trần địa đạo cao cỡ hai người chồng lên, mà hắn chỉ cần đưa tay lên là đụng tới.
                    Hắn chợt gồng người nâng một khối đá to lớn, cũng là nắp hầm địa đạo. Những thớ thịt cuồn cuộn như bao nhiêu con rắn đang uốn lượn dưới lớp da bóng loáng.
                    Chu Thất Thất há mồm kinh ngạc... “Khí lực của hắn thật kinh người, chắc chẳng ai nâng nổi cái khối đá này ngoài hắn".
                    Nàng không dám nghĩ nhiều, chỉ vội vàng thi lễ:  - Đa tạ tương trợ!
                    Nàng cũng không dám nhìn lại, nhún chân phóng mình qua khoảng trống vọt lên trên.
                    Chu Thất Thất cứ ngỡ bên ngoài là rừng hoang hay bãi tha ma, nhưng cửa miệng hầm lại là phía sau của một trại đóng quan tài.
                    Trong gian phòng rộng lớn, giữa những chiếc hòm đã đóng xong hoặc còn dang dở, bao người đàn ông lực lưỡng lưng trần, đang cưa mộc, gõ đinh... Không khí hết sức bận rộn. Trại hòm này hẳn làm ăn phát đạt.
                    Tuy hoảng hồn, nhưng nắp hầm đã đóng, Chu Thất Thất chỉ biết nhắm mắt đứng lên.
                    Bốn phía chẳng ai quay lại nhìn nàng.
                    Bên ngoài là tiếng huyên náo của phố chợ. Trước trại có hai khách nhân đang chọn áo quan.  Tiếng cưa gỗ, tiếng đóng đinh, thật náo nhiệt vô cùng.
                    Đứng giữa tiệm quan tài ồn ào, Chu Thất Thất chợt rùng mình kinh hãi. Trại hòm? Sao lại là trại hòm? Chẳng lẽ khi địa đạo có người chết, sẵn nơi này liệm thây rồi đem ra ngoài chôn luôn? Thần không biết, quỷ không hay. Áo quan đưa ra từ trại hòm, ai lại nghi ngờ. Bao nhiêu người chết nơi địa đạo cũng chẳng ai hay biết… Tổ chức này có kế hoạch giết người hết sức chu đáo, vừa an toàn, vừa thần bí.
                    Nàng càng nghĩ càng kinh, cắn răng, cúi đầu lầm lũi bước ra.
                    Bên ngoài có hai gã đang chào hỏi khách, một mặt rỗ chằng chịt, một thì sứt môi giọng ngọng nghịu khó nghe. Gian hàng phía trước có nhiều quầy cao, trên quầy có chiếc cân bạc.
                    Chu Thất Thất ráng nhớ những cảnh chung quanh, thầm nghĩ... “Chỉ cần ta nhớ cái trại hòm này, là có thể dẫn Thẩm Lãng tới đây".  
                    Tuy có khách đưa mắt nhìn nàng kinh ngạc, nhưng hai tên chào hàng lại chẳng lưu ý. Chu Thất Thất mừng thầm, ba chân bốn cẳng chạy nhanh ra ngoài. Phố chợ đông đúc nhộn nhịp khiến nàng thật cao hứng.
                    Chạy qua đường rồi nàng mới dám quay đầu nhìn lại. Cửa chính của tiệm có treo bảng hiệu “Vương Sâm Ký”. Hai bên cửa có hai câu đối... “Chỉ sợ làm ăn quá tốt... Cũng mong khách bớt tới thăm…”
                    Chu Thất Thất nhoẻn miệng cười, ráng ghi nhớ bảng hiệu cùng câu đối... “Chỉ cần ta nhớ chỗ này, coi các ngươi chạy đi đâu? Một mình ta phá đại âm mưu bí mật chấn động thiên hạ này, Thẩm Lãng từ nay không thể nói ta vô dụng nữa".
                    Nàng cảm thấy thật vui, đi được vài bước, nàng lại nghĩ... “Cũng lạ, họ thừa hiểu ta đã biết bí mật của họ, sao lại thả ta? Thiếu niên áo đỏ chẳng lẽ điên rồi? Cơ nghiệp mẫu thân hắn đã khổ công gầy dựng, hắn lại hủy đi trong chốc lát? Sao hắn làm chuyện như vậy? Chẳng lẽ vì ta? Không! Không thể nào… không thể nào…”
                    Nàng tuy tự bảo “không thể nào”, nhưng cũng mỉm cười thật tươi… “Nếu ta có thể vì Thẩm Lãng hy sinh hết thảy, thiếu niên kia cũng có thể vì ta mà hết thảy hy sinh. Đây chính là sức mạnh của tình yêu, tình yêu sâu đậm”. Nghĩ tới đây, nàng bỗng cảm thấy thật ngọt ngào.
                    Trời đã hoàng hôn! Nắng chiều vàng óng ánh trên gương mặt rực rỡ như hoa của mọi người. Chu Thất Thất cảm thấy cả đời chưa từng gặp khí trời đáng yêu như thế, gặp quá nhiều người khả ái như vầy. Thân thể nàng bỗng nhè nhẹ lâng lâng, tựa hồ như muốn cùng trời chiều bay bổng.
                    Rồi màn đêm buông xuống! Chu Thất Thất chợt nhớ ra mình còn nhiều mối lo. Bây giờ nàng không một xu dính túi, vừa đói vừa mệt, biển người mờ mịt, Thẩm Lãng thì chẳng biết nơi nào?  
                    Vừa phải đối mặt với sự sống cái chết, nên nàng chưa nghĩ đến những mối lo này. Giờ nàng mới thấy những phiền não này tuy nhỏ, nhưng lại rất thực tế và cũng khó giải quyết vô cùng.
                    Thành Lạc Dương!
                    Chu Thất Thất đứng trước cổng thành, phân vân... “Rời thành? Ở lại?”
                    Thẩm Lãng chắc không còn ở nhà trọ kia. Chàng thấy nàng mất tích ắt sẽ lo lắng vô cùng, nhất định sẽ chạy đôn chạy đáo kiếm tìm tứ phía. Nhưng chàng tìm nàng ở đâu?
                    Giờ không phải chàng đang tìm nàng, ngược lại chính là nàng đang tìm chàng.
                    Nghĩ cũng lạ, Chu Thất Thất bật cười. Nhưng trong cái tình cảnh này, sao có thể cười lâu?
                    Nàng cau mày đi tới đi lui dưới chân thành. Bỗng có người huýt gió đi tới. Hắn đội nón sùm sụp, xem như phường lưu manh hay quân du đãng.
                    Bốn bề vắng lặng, Chu Thất Thất bước ra chặn đường hắn:  - Ông có biết ai nổi danh anh hùng nhất thành Lạc Dương này chăng?
                    Hắn giật nẩy người, nhưng vừa thấy Chu Thất Thất, hắn cười híp mắt:  - Là ta, tiểu cô nương! Nàng đã tìm đúng người rồi, nổi danh anh hùng nhất thành Lạc Dương này chính là ta, Hoa Hoa Thái Tuế Triệu lão đại.
                    Chưa dứt lời, hắn đã ăn bảy tám cái tát nẩy lửa. Ngã nhào trên đất, Triệu lão đại còn chưa rõ chuyện gì xảy ra. Khi cánh tay bị bẻ quặt sau lưng đau đến chảy nước mắt, hắn mới biết tiểu cô nương này không dễ chọc.   
                    Chu Thất Thất lạnh lùng:  - Nói mau! Nổi danh anh hùng nhất thành Lạc Dương này là ai?
                    Triệu lão đại run run:  - Tây thành có Thiết Diện Ôn Hầu Lữ Phụng Tiên. Đông thành có Trung Nguyên Mạnh Thường Âu Dương Hỉ. Hai người này đều là nhân vật danh tiếng của thành Lạc Dương.
                    Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Tên như nghĩa, ta nên đến Âu Dương Hỉ!”
                    Nàng quát:  - Mau đưa bổn cô nương đến nhà Âu Dương Hỉ.
                    Mắt Triệu lão đại chợt sáng, nhanh miệng:  - Tiểu nhân xin tuân mệnh! Xin cô nương nới tay, tiểu nhân sẽ đưa cô nương đến tận nơi.
                    Trung Nguyên Mạnh Thường Âu Dương Hỉ quả nhiên giàu nứt đố đổ vách ở thành Lạc Dương. Nhà cửa san sát chiếm một góc rộng phía đông thành. Còn xa hơn mười trượng, Chu Thất Thất đã thấy ánh đèn rực rỡ, nghe tiếng nói cười huyên náo. Tới gần trước sân, xe như nước chảy, ngựa như rồng bay. Nơi cửa chính người qua kẻ lại không ngớt, đều là các nhân vật võ lâm.  
                    Chu Thất Thất thầm nghĩ ... “Nhìn khí thế của người này quả không hổ Trung Nguyên Mạnh Thường. Ta có thể đem bí mật này nói cho hắn biết, nhờ hắn một mặt dò la tăm tích của Thẩm Lãng, mặt khác báo cho Trung Nguyên võ lâm hào kiệt".
                    Mải nghĩ ngợi, đã tới trước cổng chính. Chu Thất Thất buông tay Triệu lão đại.
                    Triệu lão đại chạy nhanh vào cửa la ầm lên:  - Các huynh đệ, mau tới. Con tiểu quỷ này đến đây làm loạn.
                    Mấy tên nam tử đứng gần cổng chính nghe tiếng la của hắn cùng nhau chạy tới. Có người la, có người gầm, có người cười mắng:  - Triệu lão đại, ngay cả con bé này cũng lo không xong?
                    Chu Thất Thất mới biết Triệu lão đại là môn hạ của Trung Nguyên Mạnh Thường. Nàng với tay nắm lấy áo kéo hắn lại, rồi quăng vào bọn đang chạy đến. Hai nam tử chạy trước đưa tay ra đón, không đỡ nổi, cả ba cùng té lăn. Mấy tên kia đang hoảng hốt, Chu Thất Thất đã bước nhanh tới.
                    Tuy võ công của nàng tạp nhạp không thuần, nhưng dùng để đối phó bọn này là chuyện dễ như trở bàn tay. Nàng chỉ đông đánh tây, chỉ nam đánh bắc, như hổ giữa bầy dê, trong khoảnh khắc đã đập hơn mười tên sưng mày tím mặt. Đông oai tây dũng! Mấy ngày nay Chu Thất Thất gặp toàn chuyện bực mình, giờ như được dịp xả khí, càng đánh càng hăng, quên cả mệt mỏi đói bụng. Thương cho mấy tên nam tử kia, bỗng dưng trở thành cái bị để nàng đấm cho hả giận. Cả bọn bỏ chạy. Chu Thất Thất đuổi theo tới tận cổng chính.
                    Có tiếng quát:  - Dừng tay!
                    Một thanh niên trên dưới ba mươi, thân thể cường tráng, mặc áo gấm hoa, tay chắp sau lưng đang đứng giữa cổng. Hắn nhìn Chu Thất Thất chằm chằm, dù kinh ngạc trước võ công của Chu Thất Thất, nhưng dáng vẻ vẫn thong dong.
                    Bọn nam tử vội vàng chạy trốn sau lưng hắn.  
                    Hắn vòng tay mỉm cười:  - Võ công của cô nương thật cao minh!
                    Vốn tính trời sinh ưa mềm không ưa cứng, Chu Thất Thất thấy hắn vòng tay thủ lễ, cũng thôi không đánh nữa.
                    Nam tử áo gấm:  - Bọn gia nô có mắt không tròng, mạo phạm cô nương, mong nàng thứ lỗi.
                    Chu Thất Thất đáp lễ:  - Không sao! Họ bị ăn đòn, chớ không phải tôi.  
                    Nam tử áo gấm ngớ ra rồi cười lớn:  - Cô nương thật sảng khoái.
                    Chu Thất Thất thản nhiên:  - Như vậy cũng tốt, phải không?  
                    Nam tử áo gấm giao thiệp khá nhiều, nhưng chắc chưa bao giờ gặp cô gái trẻ kỳ quặc như vậy. Hắn sửng sốt, rồi cười khan:  - Tốt chứ... Rất tốt...  
                    Chu Thất Thất:  - Các hạ là Trung Nguyên Mạnh Thường?
                    Nam tử áo gấm:  - Không sai! Cô nương có điều chi chỉ giáo?
                    Chu Thất Thất:  - Tôi đến đây vì cái danh ‘Mạnh Thường’, muốn hỏi ông tiếp đãi tôi. Trước hết mời tôi một bữa ăn, sau đó tôi có chút đại sự muốn bàn cùng ông.
                    Âu Dương Hỉ vui vẻ:  - Cô nương đây cũng là khách nhân. Nếu là ngày thường thì tại hạ xin mời ngay, chẳng qua hôm nay…
                    Chu Thất Thất cau mày:  - Hôm nay thì sao? Chẳng lẽ nhà ông không có bạc để đãi tôi?
                    Âu Dương Hỉ cười gượng:  - Chẳng dấu gì cô nương, hôm nay có một đại thương gia trong giang hồ tạm mượn nơi đây để tính chuyện làm ăn. Khách quý bốn phương tới đây không ít. Bởi thế tại hạ thật không dám mời cô nương...
                    Chu Thất Thất cười cắt ngang:  - Ông không biết tôi cũng đến đây tính chuyện làm ăn sao? Thôi dẫn tôi vào đi...
                    Âu Dương Hỉ ngạc nhiên nhìn nàng tới lui trên dưới mấy lần. Tuy y phục của nàng không tề chỉnh, nhưng lại rất sang trọng, khí phách của nàng cũng không nhỏ. Hắn còn đang nửa tin nửa ngờ chưa biết nói sao, Chu Thất Thất đã đàng hoàng bước qua cửa như đi vào nhà của chính mình. Âu Dương Hỉ càng hoang mang không đoán ra lai lịch của nàng. Trong lúc nhất thời, hắn không dám đắc tội, chỉ biết cười khổ đưa đường.
                    Trong đại sảnh đèn đuốc sáng trưng. Hai bên là dãy bàn ghế bằng gỗ tử đàn, đã có hơn hai mươi người ngồi, tuy tuổi tác, dáng vẻ khác nhau, nhưng y trang đều sang trọng đắt tiền, khí khái không nhỏ. Bọn họ đều là người võ lâm và những tay thương gia cự phú. Ai cũng mở to mắt kinh ngạc khi Thấy Âu Dương Hỉ đưa vào một thiếu nữ trẻ đẹp.
                    Chu Thất Thất đã quá quen với ánh mắt người khác nhìn nàng chằm chằm từ đầu đến chân, nên không lưu ý, chỉ đảo mắt nhìn quanh.
                    Trong đại sảnh bắt đầu xôn xao những tiếng xầm xì to nhỏ.  
                    Chu Thất Thất ngồi xuống một chiếc ghế trống, rồi lớn tiếng:  - Các vị chưa thấy qua một thiếu nữ bao giờ sao? Còn không lo bàn chuyện làm ăn? Tôi đâu có ba mắt bốn mũi mà ngó dữ vậy?
                    Mười thì cũng hết tám người bị nàng làm đỏ mặt cúi đầu.
                    Chu Thất Thất không muốn người khác nhìn mình, nhưng đôi mắt thì đảo quanh tứ phía. Tuy hơn hai mươi người trong phòng, chỉ cỡ sáu bảy là thương nhân, còn lại đều là võ lâm giang hồ.
                    Có hai người xem ra đặc biệt hơn cả.  
                    Một là vị thiếu niên ngồi đối diện với nàng. Mặt ngọc môi hồng, áo quần sang trọng, trẻ tuổi nhất, cũng anh tuấn nhất. Chàng cứ lén nhìn Chu Thất Thất, nhưng khi bắt gặp ánh mắt của nàng, thì chàng đỏ cả mặt. Chu Thất Thất cười thầm... “Anh chàng này chắc ít ra ngoài, nên còn thẹn thùng trước mặt cô nương”. Người ta càng mắc cỡ, nàng lại càng phải nhìn chằm chằm vào người ta. Đến lúc thiếu niên kia không dám ngẩng đầu lên nữa, Chu Thất Thất mới cảm thấy khoan khoái trong lòng.  
                    Một người khác dáng dấp như một nho sinh thi rớt tú tài. Người mảnh khảnh, gương mặt thon gầy, vài ba cọng râu dưới cằm. Hắn mặc chiếc áo xanh thẳng nếp, ngồi lim dim định thần. Trông hắn như đã đói mấy ngày, đến nỗi không còn lực. Sau lưng hắn là một chú thư đồng áo xanh, cũng gầy giơ xương, chỉ có đôi mắt to tròn lanh lợi láo liên bốn phía. Chu Thất Thất cười thầm... “Nho sinh nghèo cũng tới đây bàn chuyện làm ăn sao? Chẳng lẽ ‘đấu giá’ kho bút sách của hắn?”
                    Tiếng ồn ào huyên náo trong đại sảnh đã dần lắng xuống.
                    Âu Dương Hỉ ho nhẹ:  - Giờ thì còn lại Giả công tử và Lãnh nhị gia. Giả công tử, lần này đến Lạc Dương có mang hàng hóa chi lạ chăng?
                    Nói xong, hắn nhìn thẳng vào người đội khăn Tiêu Dao, mặc áo bào xanh, hông đeo túi thêu, tay cầm ống điếu. Người này mặt trắng mập mạp, chưng diện cổ quái, tuổi không còn trẻ, mày râu nhẵn nhụi, ra vẻ “công tử” nhưng lại giống một “lão gia”.  
                    Hắn cười híp mắt nhìn bốn phía:  - Những năm gần đây đệ cũng hơi lười. Tuy nghe có Lãnh nhị gia đến thành Lạc Dương, biết chợ sẽ đông, nhưng đệ cũng chỉ có một hai món hàng thôi.
                    Âu Dương Hỉ vui vẻ:  - Hàng quý ở chỗ tốt chứ không cần nhiều. Giả công tử đã mang đến thì chẳng phải hạng tầm thường. Xin Giả công tử mau lấy đồ ra cho mọi người cùng đánh giá.
                    Giả công tử cười hì hì:  - Hay, hay lắm! Bằng hữu trong giang hồ chắc cũng biết, đệ chẳng buôn bán dưới năm ngàn lượng bạc.  
                    Chu Thất Thất cau mày thầm nghĩ... “Giọng điệu tên này thật phách lối, không biết hắn thuộc hạng người nào? Nhìn cái bộ dáng của hắn, không lẽ hắn là một trong năm tên lưu manh trong giới sĩ, nông, ngư, thương, bốc. Hắn ắt là ‘gian thương’ Giả Lộc Bì đây? Nếu thật là hắn, ai bán mua cùng hắn, coi như thua thiệt".
                    Giả công tử móc ra một con cóc bằng ngọc thạch to gần bằng cái chén. Khối ngọc xanh biếc long lanh, đôi mắt là hai hạt minh châu thật lớn. Dưới ánh đèn, cóc ngọc lấp la lấp lánh.   
                    Giả công tử vuốt ve cóc ngọc:  - Ở đây đều là người tinh mắt, hàng mà xấu thì các vị đã nhận ra rồi. Đệ chẳng phải nhiều lời, xin mời ra giá.
                    Hắn nói liên tiếp hai lần, trong đại sảnh vẫn không ai mở miệng.
                    Chu Thất Thất cười thầm... “Coi bộ ai cũng biết tiếng Giả Lộc Bì, nên chẳng dám cùng hắn mua bán".
                    Giả công tử nhìn tới nhìn lui mấy vòng, rồi nhìn thẳng vào một thương nhân mập lùn cười:  - Thi Vinh Quý, ông cũng là người mua châu bán ngọc, ra giá đi.
                    Đôi má phúng phính, Thi Vinh Quý cười gượng:  - Cái này... À, tiểu đệ ra giá ba ngàn lượng.
                    Giả công tử sậm mặt, cười lạnh:  - Ba ngàn lượng? Ba ngàn lượng còn chưa đủ để mua cặp minh châu này, nói gì đến khối ngọc đây. Trân châu lớn thế này đã khó tìm, lại còn giống nhau như đúc. Sáu ngàn lượng!
                    Thi Vinh Quý cười bồi:  - Đệ cũng biết đây là bảo vật, ba ngàn lượng kể cũng là rẻ. Nhưng nếu công tử không cho đệ nhìn kĩ một chút, đệ chẳng dám ra giá cao hơn.
                    Giả công tử hằn học, gằn gằn:  - Thế này còn chưa thấy rõ? Bảo vật như vầy sao tôi yên lòng đưa qua tay ông? Chẳng lẽ ông không tin Giả mỗ?  
                    Hai má phính rung rinh, Thi Vinh Quý cúi đầu ấp úng:  - À, ... vậy thì sáu ngàn lượng.
                    Giả công tử cười khúc khích:  - Tuy sáu ngàn lượng vẫn chưa đủ vốn, nhưng Giả mỗ chỉ muốn làm ăn nhanh lẹ, thôi để rẻ cho ông. Tiền trước hàng sau, sáu ngàn lượng bạc, không thiếu một phân.
                    Thi Vinh Quý không nghĩ họ Giả sẽ bán, trên mặt cũng lộ vẻ vui mừng. Người chung quanh thấy hắn mua được hàng giá tốt, người không cầm được buột miệng khen, người thì âm thầm tiếc rẻ.
                    Chu Thất Thất thầm nghĩ... “Hắn là Giả Lộc Bì, nghĩa là lột da người. Lần này mua bán chẳng những không lời mà còn lỗ. Nghĩ cũng lạ!"
                    Vốn sanh trưởng trong giàu sang phú quý, Chu Thất Thất hiểu rõ giá trị ngọc châu. Thật ra chỉ cặp trân châu đã trị giá trên dưới sáu ngàn lượng bạc, đó là chưa kể khối ngọc thạch.
                    Thi Vinh Quý cho người cân bạc đầy đủ giao cho Giả công tử. Tay đang mân mê khối ngọc, hắn bỗng biến sắc, run giọng:  - Cóc này… cóc này không phải nguyên khối ngọc. Đôi mắt này cũng chẳng phải nguyên cặp minh châu, chỉ là một hạt chẻ làm hai. Giả công tử... Giả công tử...
                    Giả công tử cười gằn:  - Thật sao? Tôi làm sao biết được. Nhưng hàng đã mua rồi không thể trả. Thi Vinh Quý, là người buôn bán ắt ông cũng hiểu rõ quy củ này.
                    Thi Vinh Quý ngơ ngác một hồi, thở phù một cái, rồi ngồi phịch xuống, mặt mày ủ rũ, trông chẳng khác gì con chó đói.
                    Giả công tử lại đằng hắng mấy tiếng:  - Đệ chỉ mang tới đây hai món hàng. Các vị đã thấy một. Món thứ hai đặc biệt hơn nhiều, là một vưu vật mà các vị nằm mơ cũng không nghĩ mình sẽ thấy. Đây chính là cái phúc trời ban… Các vị... xin mời!
                    Giọng điệu của hắn dù nghe khó lọt tai, nhưng lại mang đầy dụng ý cám dỗ. Mọi người trong đại sảnh cũng khó cầm lòng, cùng nhìn theo hướng ngón tay hắn chỉ.   
                    Ai nấy há hốc mồm! Cái “vưu vật” mà Giả Lộc Bì nói chính là một thiếu nữ áo trắng, mái tóc đen tuyền xoã nhẹ bờ vai.
                    Nàng đứng đó sợ run. Gương mặt thanh tú tuy đã sợ đến tái nhợt như không còn chút máu, nhưng nét đẹp vẫn rung động lòng người. Đôi mắt dịu dàng sáng rỡ, đang kinh hãi, ngượng ngùng như ánh mắt nai tơ. Dáng yểu điệu thướt tha đang khép nép thẹn thùng trước những cặp mắt dòm ngó của bao người xa lạ. Nàng xinh đẹp nhu nhược đến đáng thương.
                    Trong cái khoảnh khắc ấy, ai cũng hận không được ấp ủ con nai tơ xinh đẹp đáng thương, dùng lời nhẹ nhàng ôn nhu nhất để an ủi lòng nàng.
                    Giả công tử nhìn vẻ mặt của bọn người trong đại sảnh, khoé miệng dâng lên một nụ cười giảo hoạt đắc ý. Kéo cô gái tới gần, hắn dõng dạc từng tiếng:  - Đây là tiên nữ chốn bồng lai, là phi tần của hoàng đế. Các vị ắt đã dầy công tu hành bao nhiêu kiếp, mới có được cái phúc hôm nay. Chỉ cần bỏ ra ít bạc, sẽ sở hữu vị tiên nữ này. Lúc phiền muộn, nàng sẽ cất lên những khúc ca êm dịu bằng giọng hát du dương. Khi đìu hiu, nàng sẽ dùng tấm thân nóng bỏng cận kề sưởi ấm, đó chính là liều thuốc bổ tốt nhất trong cơn tịch mịch.
                    Mọi người nghe như say như mê, ai nấy bần thần ngơ ngẩn.  
                    Chợt có người lên tiếng:  - Nếu nàng có sức động lòng người như thế, sao công tử không lưu lại mà dùng?
                    Ai cũng nghi kỵ thủ đoạn của hắn, chỉ lo hắn lại giở trò.
                    Giả công tử bật cười:  - Sao đệ không lưu lại? Không giấu chi các vị, lão bà nhà đệ dữ còn hơn cọp cái, nếu không thì thật tình đệ cũng chẳng muốn bán nàng đi.  
                    Người người nhìn nhau, còn chút hoài nghi.  
                    Giả công tử lại lớn tiếng:  - Các vị còn chờ gì nữa?
                    Hắn chợt kéo áo cô gái xuống, để lộ hai đầu vai trắng nõn, bộ ngực căng tròn hấp dẫn, làn da mềm mại mịn màng.
                    Giả công tử lại nói lớn:  - Cô gái thế này chưa vừa mắt các vị sao? Nếu ai cho rằng nàng chưa đủ đẹp xinh, người ấy chỉ là phường ngu ngốc có mắt như mù.
                    Một nam tử mặt thẹo chằng chịt đứng lên la lớn:  - Được, ta ra giá một ngàn lượng. Không, một ngàn năm trăm lượng.
                    Bốn phía bắt đầu lao xao, nhiều người cũng đứng lên...
                    -  “Một ngàn tám trăm lượng!"
                    -  “Hai ngàn lượng!"
                    -  “Ba ngàn lượng!"
                    Cô gái ấy run lên bần bật, đôi mắt long lanh ngấn lệ. Chu Thất Thất chạnh lòng, thầm nghĩ... “Tội nghiệp! ta không thể để nàng rơi vào tay bọn phàm phu tục tử, ngu như heo, xấu như chó này".  
                    Nhiệt huyết dâng trào, nàng vụt đứng lên la lớn:  - Ta ra giá tám ngàn lượng.
                    Mọi người ngẩn ngơ.  
                    Thiếu niên anh tuấn ngồi đối diện Chu Thất Thất nhìn nàng mỉm cười:  - Một vạn lượng!
                    Giả công tử hay háy đôi mắt hí lộ vẻ vui mừng. Người khác đều cho rằng cái giá này quá cao, nên ai nấy đều im lặng.  
                    Chu Thất Thất cắn đôi môi mọng, lớn tiếng:  - Hai vạn!
                    Bây giờ thì giá đã cao quá mức. Người trong đại sảnh bắt đầu xôn xao. Cô gái kia ngẩng mặt nhìn Chu Thất Thất, ánh mắt vui mừng lẫn ngạc nhiên.
                    Giả công tử nhìn thiếu niên anh tuấn:  - Vương công tử?  
                    Chàng khẽ liếc Chu Thất Thất mỉm cười, rồi hướng về phía Giả công tử lắc đầu.
                    Giả công tử nhìn Chu Thất Thất, vòng tay cười:  - Xin chúc mừng cô nương! Cô gái xinh đẹp này thuộc về cô nương. Bạc của cô nương đâu? Hai vạn lượng!
                    Chu Thất Thất ngập ngừng:  - Bạc... ta không mang theo. Cho ta hai ngày.
                    Giả công tử sa sầm nét mặt:  - Cô nương giỡn sao? Không có bạc sao mua bán đây?
                    Có người bật cười, rồi mọi người cùng cười ha hả.
                    Mặt Chu Thất Thất đỏ bừng, mắc cỡ hoá giận, đang định trở mặt, thì lão thầy đồ nghèo nãy giờ vẫn ngồi yên lim dim đôi mắt, chợt từ tốn nói:  - Không sao! Ta cho cô nương mượn bạc.
                    Người trong đại sảnh sửng sốt ngạc nhiên. Chu Thất Thất cũng giật mình trợn tròn đôi mắt. Lão đồ trông nghèo vậy, có hai vạn lượng bạc cho người mượn sao?
                    Giả công tử cười:  - Vị cô nương này cùng lão nhân gia không quen biết, sao lại…
                    Lão đồ nghèo cười lạnh:  - Ngươi không tin nàng, đó là chuyện của ngươi. Lão phu tin nàng! Ngươi không biết nàng là ai, lão phu thì đã nhận ra nàng.
                    Giả công tử ngạc nhiên:  - Cô nương này là ai?
                    Lão đồ nghèo:  - Giả Lộc Bì ngươi có gạt bạc của người hơn ba mươi năm nữa, cũng chẳng bằng lão gia của nàng rút ra một cọng lông. Lão phu cho ngươi biết, cô nương đó họ Chu.  
                    Giả công tử giật mình:  - Nàng là Chu gia thiên kim tiểu thơ?  
                    Lão đồ nghèo “hừ” một tiếng, rồi lại lim dim mắt. Người trong đại sảnh đều ngó Chu Thất Thất trân trân. Chuyện tiền tài, ai cũng biết Giả Lộc Bì sao so nổi với Chu lão gia.
                    Hắn lập tức thay vẻ mặt, híp mắt cười bồi:  - Đã có lão nhân gia bảo đảm thì còn gì để nói. Phi Phi, từ nay ngươi là người của Chu cô nương. Còn không mau qua bái nàng.
                    Chu Thất Thất vẫn còn đang sửng sốt. Nàng thật chẳng đoán ra lão đồ nghèo kia là ai, sao lão lại nhận ra mình? Sao Giả Lộc Bì tín nhiệm lão dường đó? Nhìn lão có thứ gì đáng giá hơn ngàn lượng bạc?
                    Thiếu nữ áo trắng rụt rè tới trước mặt Chu Thất Thất, đôi mắt dịu dàng lộ vẻ mừng vui, yêu kiều quỳ xuống, giọng oanh thánh thót êm như dòng nước:  - Nữ hầu Bạch Phi Phi xin ra mắt Chu cô nương.   
                    Chu Thất Thất vội đưa tay đỡ nàng.
                    Trung Nguyên Mạnh Thường Âu Dương Hỉ lại oang oang:  - Hàng tốt vẫn dành lại sau cùng. Mọi người hiện đang chờ Lãnh nhị gia.
                    Mọi người cùng hưởng ứng:  - Đúng… đúng…  
                    Chu Thất Thất thắc mắc... “Không biết Lãnh nhị gia này là ai ? Sao mọi người cung kính như vậy? Lão ắt phải là một nhân vật quan trọng".  
                    Liếc nhìn bốn phía, nàng thấy mọi người đều dồn mắt về lão đồ nghèo kia. Chu Thất Thất giật mình... “Lão là Lãnh nhị gia?”
                    Chu Thất Thất chợt nhận ra sau lưng thiếu niên anh tuấn kia có một thơ đồng đang chằm chằm nhìn nàng. Gương mặt cậu ta rất khôi ngô, lại có vẻ hơi quen, nhưng nàng không nhớ ra đã gặp ở đâu.
                    Lão đồ nghèo Lãnh nhị gia mở mắt, ho khan một tiếng rồi từ tốn:  - Khổ Hài Nhi, những gì chúng ta mang theo, hãy lấy ra để chư vị ở đây cho giá.   
                    Chú đồng tử gầy nhom đen thui từ sau lưng lão chậm rãi bước ra hét lớn:  - Năm mươi gánh trà Ô Long!  
                    Tiếng người ra giá xôn xao. Một thương gia địa phương mua giá năm ngàn lượng.  
                    Khổ Hài Nhi lại la lớn:  - Đầu Đồng Hoa năm trăm giỏ mực tốt, một ngàn thẻ.
                    Khổ Hài Nhi liên tiếp đưa ra bảy tám món hàng, đều là đặc sản từ bốn phương, thoáng chốc đã có người mua với giá cao.
                    Chu Thất Thất ngạc nhiên khi thấy Lãnh nhị gia chỉ thu bạc mà chẳng giao hàng… “Lãnh nhị gia ắt phải là một cự thương nhân, mới được người tín nhiệm như vậy. Sao lão lại ăn mặc sơ sài thế nhỉ? Chắc lão hà tiện lắm đây”... Nghĩ tới đây nàng không khỏi cười thầm.  
                    Khổ Hài Nhi vẫn sang sảng:  - Năm trăm thạch gạo thơm.
                    Giả Lộc Bì vừa nghe hai tiếng “gạo thơm”, sáng mắt rực, nhỏm người la lớn: - Món này đệ mua.
                    Khổ Hài Nhi hất hàm:  - Bao nhiêu?
                    Giả Lộc Bì trầm ngâm rồi khẳng khái đáp lời:  - Một vạn lượng!
                    Lúc này gạo thơm tuy hơi hiếm, giá thị trường hiện thời nhiều nhất cũng cỡ hơn hai mươi lượng một thạch là cùng. Giả Lộc Bì ra giá như vậy, cũng là vừa phải.
                    Thiếu niên anh tuấn Vương công tử chợt mỉm cười lên tiếng:  - Tiểu đệ ra giá một trăm năm mươi ngàn lượng.  
                    Giả Lộc Bì ngẩn người, rồi cắn răng:  - Một vạn sáu ngàn!
                    Vương công tử tủm tỉm:  - Hai vạn!
                    Giả Lộc Bì biến sắc:  - Hai vạn? Vương công tử đùa sao? Gạo thơm từ xưa tới nay làm gì có giá đó?  
                    Vương công tử tỉnh như không:  - Nếu huynh đài không muốn mua, không ai ép.  
                    Mặt Giả Lộc Bì lúc trắng lúc xanh, lúc lại đỏ tía, nghiến răng lớn tiếng:  - Hai vạn mốt!
                    Bây giờ đã vượt quá xa cái giá thị trường, người trong đại sảnh thấy Giả Lộc Bì ra giá quá cao như vậy cũng không khỏi hoang mang, xì xào bàn tán.
                    Vương công tử mỉm cười:  - Ba vạn!  
                    Giả Lộc Bì nhảy cẫng lên hét lớn:  - Ba vạn? Ngươi… ngươi điên rồi sao?
                    Nụ cười trên môi Vương công tử chợt tan, chàng nghiêm mặt lạnh lùng:  - Giả huynh nói năng nên cẩn thận!
                    Bấy lâu nay bán buôn ngang ngược, Giả Lộc Bì lại cảm thấy ngán cái vị Vương công tử trẻ tuổi đẹp trai kia. Hắn chẳng dám nói thêm, ngồi phịch xuống, mặt mày trắng bệch.
                    Khổ Hài Nhi nói lớn:  - Nếu không ai ra giá cao hơn, hàng này thuộc về Vương công tử.  
                    Giả Lộc Bì chợt quát lớn:  - Chậm đã!   
                    Rời khỏi ghế, hắn run run:  - Ta… ta ra giá ba vạn một ngàn. Vương công tử , tôi… tôi... đệ... đệ van cầu người, nhường cho đệ lần này?
                    Vương công tử nở nụ cười tươi:  - Thôi được! Hôm nay nhường cho Giả huynh vậy.
                    Giả Lộc Bì mừng rỡ vội vã đếm bạc. Ai nấy đều thắc mắc khi thấy hắn mua hàng giá đắt hơn thường lại vui mừng như thế. Khổ Hài Nhi thu bạc xong bật cười ha hả, như chưa gặp qua chuyện gì vui hơn. Gương mặt anh tuấn của Vương công tử cũng phảng phất nụ cười tự mãn.
                    Giả Lộc Bì hơi chột dạ:  - Ngươi cười... cười cái gì?  
                    Khổ Hài Nhi vừa cười vừa nói:  - Cười rằng ở thành Khai Phong có người muốn bỏ ra năm vạn lượng bạc mua năm trăm túi gạo thơm.
                    Giả Lộc Bì giật mình:  - Sao ngươi biết?  
                    Khổ Hài Nhi cười hì hì:  - Cự phú ông đó chính là người của Lãnh nhị gia nhà ta. Chờ ngày ngươi trở lại Khai Phong, người nọ đã sớm đi rồi. Ha ha ha… Giả Lộc Bì, không ngờ ông bị một vố đau như hôm nay.
                    Giả Lộc Bì mặt tái xanh không còn giọt máu:  - Nhưng Vương... Vương công tử…
                    Khổ Hài Nhi vẫn cười hi hi:  - Vương công tử là người Lãnh nhị gia mời ra giúp, dạy cho ông một bài học nhớ đời.  
                    Chú tiểu đồng còn đang nói, Giả Lộc Bì đã điên cuồng hét lên nhào tới.
                    Lãnh Nhị tiên sinh chợt mở lớn mắt, nhìn hắn chằm chằm, lạnh lùng quát:  - Ngươi muốn gì?  
                    Giả Lộc Bì rùng mình trước ánh mắt lạnh như băng kia, rồi chợt ôm mặt khóc rống. Chu Thất Thất không nhịn được bật cười lớn. Người trong phòng đều hứng chí cười to khi thấy Giả Lộc Bì bị thua thiệt. Không ai ngờ hắn cũng có ngày hôm nay.
                    Gương mặt lạnh lùng của Lãnh Nhị tiên sinh cũng thoáng một nụ cười:  - Thi Vinh Quý vừa rồi mới bị thiệt thòi. Khổ Hài Nhi, đếm ba ngàn lượng bạc trao cho Thi lão. ‘Của thiên trả địa’, ông đừng khách sáo.
                    Thi Vinh Quý mừng rỡ cám ơn rối rít. Chu Thất Thất khen thầm... “Đâu ngờ lão đồ nghèo Lãnh nhị gia bản lĩnh như vậy. Lão cũng chẳng keo kiệt như mình đã nghĩ".  
                    Lãnh Nhị tiên sinh lại lim dim đôi mắt.  
                    Khổ Hài Nhi nghiêm mặt, chậm rãi nói:  - Tám trăm con tuấn mã!  
                    Có hai nhóm người trong đại sảnh lao nhao, ánh mắt sáng rực.
                    Một nhóm là ba nam tử thân hình vạm vỡ, mặt mày bặm trợn như hùm, beo, gấu.  
                    Nhóm kia có hai người, một thì mặt vàng sạm như bệnh lâu ngày, một thì mắt mũi như diều hâu, mặt vênh váo kiêu ngạo.
                    Chu Thất Thất liếc sơ biết ngay năm người này nhất định là hắc đạo lục lâm, lực lượng chắc không ít.
                    Ba nam tử to con kia cùng đứng lên.  
                    Người thứ nhất lớn tiếng:  - Đệ là Thạch Văn Hổ.
                    Người thứ hai: - Thạch Văn Báo.
                    Người thứ ba:  - Thạch Văn Bưu.
                    Cả ba cùng ưỡn ngực, phình bụng nói vang, ra ý thị uy với những người chung quanh.
                    Thi Vinh Quý và đám người ở đây nghe tên của ba người này đã hơi biến sắc.
                    Âu Dương Hỉ hắng giọng cười:  - Ngoạ Hổ Cương Thạch huynh đệ đại danh trong giang hồ ai không biết, cần chi ba vị phải thị oai!
                    Thạch Văn Hổ cười ha hả:  - Hay... thật hay! Âu Dương huynh nói vậy chắc cũng hiểu, lần này huynh đệ ta tới đây chính vì tám trăm con tuấn mã này. Nếu các vị nể mặt anh em ta, đừng để anh em ta phải về tay không.
                    Cả ba huynh đệ cùng ngửa mặt cười hăng hắc, làm chấn động cả gian phòng. Tuy có người cũng có ý mua ngựa, nhưng vì những tiếng cười này mà bỏ ý định ấy đi.
                    Thạch Văn Hổ đảo mắt một vòng, gật đầu đắc ý.
                    Gã mặt diều hâu đột nhiên cười lạnh:  - Chỉ sợ lần này ba vị phải về tay không.
                    Tuy hắn nói không lớn lắm, nhưng ai nấy trong đại sảnh đều nghe được hết sức rõ ràng.
                    Thạch Văn Hổ sậm mặt, gầm lên:  - Ngươi nói gì?
                    Gã mặt diều hâu điềm nhiên trả lời:  - Ý là ta muốn mua tám trăm con tuấn mã đó.   
                    Thạch Văn Hổ:  - Ngươi dựa vào đâu?
                    Gã mặt diều hâu lạnh lùng:  - Vào Lãnh Nhị tiên sinh, dĩ nhiên là dùng bạc mua ngựa, chẳng lẽ ngươi định cướp sao?
                    Thạch Văn Hổ:  - Ngươi… ngươi ra giá bao nhiêu?
                    Gã mặt diều hâu:  - Bất luận ngươi ra giá bao nhiêu, ta cũng ra nhiều hơn.
                    Thạch Văn Hổ gằn gằn:  - Tây Môn Giao! Đừng tưởng ta không nhận ra ngươi. Trên đường làm ăn, huynh đệ ta đã nhịn ngươi nhiều lần. Nhưng bọn ta lùi một bước, ngươi lấn tới hai bước.  Ngươi đừng hiếp người quá đáng.
                    Tây Môn Giao lạnh lùng ngắt lời:  - Nếu không thì sao?
                    Thạch Văn Hổ vỗ mạnh lên bàn.  
                    Thạch Văn Báo trầm giọng:  - Hơn ngàn huynh đệ của ta ở Ngoạ Hổ Cương đang chờ tám trăm con tuấn mã này để khai sáng sự nghiệp. Lần này Tây Môn Giao muốn bọn ta về tay trắng, rõ ràng là không tốt.
                    Tây Môn Giao cười lạnh:  - Hơn ngàn huynh đệ của bọn ngươi ở Ngoạ Hổ Cương đang chờ tám trăm con tuấn mã này, Lạc Mã Hồ của bọn ta thì không? Bọn ngươi trắng tay trở về là không tốt, bọn ta tay trắng trở về lại là tốt hay sao?  
                    Thạch Văn Bưu chợt lên tiếng:  - Nếu vậy, nhường cho họ đi.
                    Vừa nói vừa kéo Hổ, Báo hai người ngồi xuống.
                    Huynh đệ họ trở nên lành như vậy cũng làm người thắc mắc. Chợt ánh thép loé lên, ba trường đao hướng đầu Tây Môn Giao chém xuống. Thế đao cực nhanh, lực đao hung mãnh, ba đao này mà trúng Tây Môn Giao, hắn sẽ trở thành một đống thịt vụn.   
                    Tuy ba anh em hổ báo gấu xuất thủ bất ngờ, nhưng Tây Môn Giao như đã đề phòng, buông tiếng cười lạnh, lách mình qua tránh. Cái ghế hắn đang ngồi bị chém thành bốn mảnh. Đại sảnh vang lên những tiếng rú kinh hoàng.  
                    Thạch Văn Hổ mắt đỏ ngầu gầm gừ:  - Ngươi không chết, ta chết! Hôm nay, chúng ta một mất một còn.  
                    Trường đao lại vung lên, ba huynh đệ cùng nhau xông tới.
                    Người mặt vàng vọt đi chung với Tây Môn Giao nãy giờ vẫn ngồi yên bất động, chợt đứng lên kéo Tây Môn Giao ra, quát:  - Chậm đã! Nghe tôi nói một lời.
                    Trông hắn như bệnh lâu ngày, nhưng thân thủ nhanh nhẹn kinh người.  
                    Thạch Văn Hổ chống đao hất hàm:  - Long Thường Bệnh có lời chi?
                    Long Thường Bệnh:  - Chúng ta đánh nhau ở đây không những mất đi hoà khí giang hồ, mà còn làm mất mặt Âu Dương huynh. Theo tại hạ, chi bằng…
                    Thạch Văn Hổ lạnh lùng:  - Bất kể chuyện gì, bọn ta vẫn muốn tám trăm con tuấn mã đó.
                    Long Thường Bệnh mỉm cười:  - Các hạ muốn, bọn ta cũng muốn... chẳng lẽ bây giờ sống chết với nhau? Nếu giờ mỗi bên lấy bốn trăm con, sẽ không tổn thương hoà khí.
                    Thạch huynh đệ liếc nhau.  
                    Thạch Văn Báo trầm ngâm:  - Long lão đại nói cũng có lý.
                    Long Thường Bệnh:  - Nếu vậy, chúng ta bắt tay thủ tín.  
                    Thạch Văn Hổ chần chừ một lúc rồi gật đầu:  - Được! Bốn trăm con cũng tạm đủ.
                    Nói rồi bước tới. Long Thường Bệnh mỉm cười. Hai người cùng đưa tay ra. Bỗng hai vệt sáng từ trong tay áo Long Thường Bệnh bay ra cắm thẳng vào cổ họng của Báo và Bưu. Cùng lúc Long Thường Bệnh tung chưởng vào ngực Thạch Văn Hổ.
                    Cả ba huynh đệ cùng rú lên một lượt, thân thể run lên, đôi mắt giận dữ trợn trừng nhìn Long Thường Bệnh:  - Ngươi… ngươi…
                    Thạch Văn Hổ miệng trào máu đen. Mặt Báo và Bưu cũng đổi sang một màu đen sậm. Cả ba cùng lăn đùng ra đất. Trong chớp mắt, mãnh hổ, hung báo, đại gấu hoá thành ba thây lạnh.
                    Mọi người ngậm miệng trố mắt nhìn nhau. Long Thường Bệnh thủng thỉnh về ghế ngồi xuống, lại cái vẻ bệnh hoạn lâu ngày.
                    Âu Dương Hỉ có vẻ giận dữ, chẳng hiểu sao lại cứ lờ đi.
                    Chu Thất Thất cũng tức mình, nhưng nàng nghĩ... “Người khác không ai nói gì, ta lo làm chi. Chuyện ta còn lo chưa xong".
                    Khổ Hài Nhi lại thản nhiên như không có chuyện gì xảy ra, chỉ liếc phớt qua ba cái thây, rồi lạnh lùng lớn tiếng:  - Người đấu đã xong, bây giờ tiếp tục đấu giá...
                    Tây Môn Giao cười ha hả:  - Dĩ nhiên... dĩ nhiên...
                    Hắn cởi cái bọc đeo bên mình đặt xuống bàn, mở ra để lộ hoàng kim óng ánh.
                    Khổ Hài Nhi:  - Bao nhiêu?  
                    Tây Môn Giao cười:  - Hai ngàn lượng vàng ròng, coi như quá đủ.
                    Gương mặt thanh tú của Vương công tử chợt nở nụ cười:  - Đệ ra giá hai ngàn lẻ một.
                    Ngay cả Chu Thất Thất cũng giật nẩy mình. Người trong đại sảnh cùng biến sắc.  
                    Tây Môn Giao hầm hầm:  - Tiểu công tử giỡn sao?
                    Vương công tử thản nhiên:  - Ba cái thây lạnh còn nằm sờ sờ ra đó, ai dám giỡn?  
                    Tây Môn Giao xoay người, từng bước một nặng nề đi tới trước mặt Vương công tử. Mỗi bước đi nện thình thịch xuống sàn. Sát khí bao trùm đại sảnh.  
                    Mọi ánh mắt đều đổ dồn vào Tây Môn Giao, không ai để ý đến Long Thường Bệnh đang lén đến sau lưng Vương công tử, chầm chậm giơ tay ra.
                    Vương công tử vẫn thản nhiên.  
                    Tây Môn Giao cười gằn:  - Ngươi chịu nổi ba chưởng của ta, tám trăm con tuấn mã này về tay ngươi.  
                    Vừa dứt câu, song chưởng phát ra nhanh như chớp đánh vào bả vai Vương công tử.
                    Long Thường Bệnh cùng lúc phóng ra bảy vệt sáng. Hai người trước sau giáp công, Vương công tử trẻ tuổi kia tưởng chừng sẽ cùng chung số mạng với anh em họ Thạch, ngay cả thơ đồng sau lưng chàng cũng khó tránh. Chu Thất Thất thét lớn đứng phắt dậy.  
                    Vương công tử một tay trở ngược ra sau, bảy ám khí nhẹ rơi vào tay áo, chàng lại phất tay về phía trước, những ám khí kia ghim thẳng vào lồng ngực Tây Môn Giao.   
                    Tây Môn Giao rú lên thảm thiết, lảo đảo bật ngửa ra sau. Long Thường Bệnh tái mặt, nhưng lấy lại bình tĩnh ngay, rút hai thanh chuỷ thủ từ trong tay áo đâm tới sau lưng Vương công tử. Hắn xuất thủ vừa nhanh vừa độc. Hai thanh chuỷ thủ đen nhánh, hẳn đã tẩm kịch độc. Chỉ cần phớt qua da cũng bỏ mạng dễ dàng.  
                    Vương công tử không quay đầu lại, chỉ khẽ nghiêng người. Hai thanh chuỷ thủ cắm phập vào lưng ghế công tử đang ngồi. Chỉ chậm một khắc, tánh mạng vị công tử trẻ chẳng còn. Vương công tử hành động vừa nhanh vừa chính xác.
                    Long Thường Bệnh hoảng hốt, chẳng còn dũng khí để ra tay, xoay người chạy biến.
                    Vương công tử mỉm cười nói với theo:  - Cái này của ngươi cũng phải mang về!
                    Hai tiếng “cái này” vừa xuất, từ trong tay áo của Vương công tử bắn ra một vệt sáng. Khi nói “ngươi cũng phải”, ám khí kia đã cắm phập vào giữa lưng của Long Thường Bệnh. Chàng vừa dứt lời, Long Thường Bệnh rú lên ngã nhào xuống đất, tứ chi duỗi thẳng, toàn thân bất động.  
                    Vương công tử chẳng nhìn, mặt phảng phất nụ cười, giọng nói lại bùi ngùi:  - Ám khí thật độc, ám khí của hắn, giết hắn...  Độc! Độc thay!
                    Thì ra chàng còn giữ lại trong tay áo một ám khí của Long Thường Bệnh. Chẳng cần ra tay, Vương công tử vẫn có thể đưa hai tên kiêu hùng thành hai cái xác vô tri.  
                    Người trong đại sảnh thấy vị công tử trẻ dùng ống tay áo thu phát ám khí đã hết sức khâm phục, lại thấy chàng anh tuấn thanh lịch mà giết người với nụ cười trên môi cũng quá kinh hoàng.
                    Chu Thất Thất không ngờ vị thiếu niên Vương công tử bản lãnh cao dường ấy, càng chẳng tưởng tượng nổi con người thư sinh tao nhã như vậy, lòng dạ lại độc ác thế kia.
                    Nàng chợt bắt gặp ánh mắt của tên thơ đồng sau lưng Vương công tử. Nó cứ nhìn nàng tủm tỉm cười, ánh mắt linh hoạt như muốn nói chi.
                    Chu Thất Thất vừa sợ vừa giận… ‘Thằng quỷ nhỏ này sao cứ nhìn ta chằm chằm? Chẳng lẽ nó nhận ra ta? Mặt nó coi cũng quen, nhưng chẳng nhớ ra đã gặp nó ở nơi nào?’
                    Nàng ngẩn người suy nghĩ. Cô gái Bạch Phi Phi đang đứng sát bên nàng, môi cười khả ái. Chu Thất Thất nghĩ tới nghĩ lui, chẳng nhớ ra đã gặp tên thơ đồng thanh tú này ở đâu? Rồi không tự chủ được, lại miên man nghĩ về Thẩm Lãng… “Thẩm Lãng hiện đang ở nơi nào? Đang làm gì? Có hay chăng đang nhớ tới ta?”  
                    Chợt nghe tiếng Âu Dương Hỉ bên tai:  - Rượu và thức ăn đã sẵn sàng, Chu cô nương dự bữa tiệc đêm?
                    Hai ngày nay Chu Thất Thất mới nghe được một câu trúng ý. Nàng hít một hơi sâu, mỉm cười gật đầu đứng lên. Lúc đó nàng mới nhận ra người trong đại sảnh đã đi hơn phân nửa. Mấy cái thây cũng đã được dọn đi. Nàng đỏ mặt, tự hỏi... “Hễ nghĩ đến Thẩm Lãng, là ta thất thần như vậy sao?”
                    Bữa ăn rất thịnh soạn. Lãnh Nhị tiên sinh ăn như hổ. Chu Thất Thất chưa bao giờ ăn ngon miệng như đêm nay. Dù nàng chẳng muốn ăn quá nhiều, nhưng rồi cũng không ăn quá ít. Vương công tử và hai người khác không động đũa, chỉ ngồi nhìn người khác.
                    Âu Dương Hỉ không ngừng nói chuyện với Chu Thất Thất, nào là cáo lỗi vì đã không nhận ra Chu gia thiên kim tiểu thơ, nào là giới thiệu nàng cùng mọi người.  
                    Chu Thất Thất thật chẳng nghe hắn nói, chỉ mỉm cười gật đầu đáp lễ.
                    Âu Dương Hỉ vui vẻ:  - Vương công tử đây cũng là một thế gia ở thành Lạc Dương. Chu cô nương hễ thấy chiêu bài ‘Vương Sâm Ký’, thì đó chính là cửa hiệu của Vương công tử đây, chẳng những…
                    Vừa nghe ba tiếng “Vương Sâm Ký”, Chu Thất Thất hoảng hồn sửng sốt, chẳng còn tâm trí để nghe Âu Dương Hỉ nói gì.
                    Ngước mắt nhìn lên, Vương công tử cùng tên thơ đồng kia cũng đang nhìn nàng mỉm cười.
                    Vương công tử:  - Tại hạ họ Vương, tên là Lân Hoa…
                    Chu Thất Thất run run giọng:  - Ngươi… ngươi… tiệm quan tài… trại hòm...
                    Vương công tử mỉm cười hỏi nhỏ:  - Chu cô nương nói gì?
                    Gương mặt Chu Thất Thất đang hồng hào đột nhiên trắng bệch, hai mắt đầy vẻ kinh sợ trân trân nhìn họ Vương.
                    “Vương Sâm Ký”... Vương Lân Hoa…  Chẳng lẽ hắn chính là thiếu niên áo đỏ quỷ ma kia? Còn tên thơ đồng này… A! Chính là thiếu nữ áo trắng.  
                    Họ cải trang nên nàng chẳng nhận ra.  
                    Âu Dương Hỉ thấy sắc mặt nàng chợt tái mét như chẳng còn giọt máu, thân thể run bần bật, không khỏi thắc mắc, vội vàng hỏi:  - Chu cô nương... cô nương…
                    Chu Thất Thất run rẩy đứng lên, chiếc ghế bật ngửa ra sau.
                    Nàng lảo đảo:  - Ngươi… ngươi…
                    Nàng chợt xoay người, cắm đầu cắm cổ chạy như bay ra ngoài.
                    Sau lưng nàng nhiều tiếng gọi với theo:  - Chu cô nương… dừng bước… Chu cô nương…
                    Có cả tiếng khóc thê lương của Bạch Phi Phi:  - Chu cô nương… Chu cô nương... mang em theo cùng...
                    Chu Thất Thất chẳng dám quay đầu lại. Ngoài trời đang đổ mưa to. Nàng không để ý, chỉ ba chân bốn cẳng chạy như điên.   
                    Nàng chạy không định hướng, chẳng nhìn đường. Chỉ biết phía sau có ánh mắt quỷ quái, giọng cười ma trêu của Vương Lân Hoa theo sát gót. Chỉ cần dừng bước, hắn sẽ tóm lấy nàng.
                    Chu Thất Thất vừa chạy vừa thở hổn hển, càng lúc càng khó thở. Hai mắt cũng bị nước mưa làm mờ đi, mở không lên. Nàng biết nếu mình cứ chạy như vậy sẽ có lúc quỵ xuống.
                    Trước mắt mơ hồ như có mái nhà, cửa đang mở rộng, ánh lửa bên trong. Nàng chẳng nghĩ suy, đâm đầu thẳng vào, va trúng cái chi, ngã nhào xuống đất.
                    Bắt kịp nhịp thở, hé mắt nhìn quanh... nơi này như một ngôi miếu hoang, tường vách đổ vỡ, tượng thần sứt mẻ. Giữa miếu là đống lửa bập bùng, bên cạnh có một thiếu phụ áo xanh đang ngồi hơ lửa, hai mắt trợn trừng nhìn Chu Thất Thất kinh ngạc.  
                    Quay đầu nhìn lại, ngoài trời vẫn mưa to, nhưng nào có ai theo đuổi.
                    Chu Thất Thất thở hổn hà hổn hển, gượng cười nói với lão bà áo xanh:  - Bà bà cho con sưởi nhờ chút nha?
                    Lão bà áo xanh tuy trông cũng hiền lành, nhưng mặt lạnh như băng, chỉ khẽ gật đầu, chẳng nói chẳng rằng.
                    Tóc Chu Thất Thất rủ loà xoà trước mặt, áo quần ướt đẫm dính sát vào người, lộ ra những đường cong diễm kiều của người thiếu nữ. “May mà là một lão bà, nếu không thật mắc cỡ chết người".  
                    Nàng cũng sượng sùng nóng bừng hai tai, lúng ta lúng túng đưa tay vén tóc. Gương mặt khả ái dễ động lòng người lộ dần dưới ánh lửa chập chờn.  
                    Nét đẹp đáng yêu của nàng đã làm tan đi cái giá băng của lão bà áo xanh, ánh mắt lạnh lùng dịu lại, bà lắc đầu thở dài:  - Cô bé đáng thương, áo quần ướt đẫm, con không lạnh sao?
                    Chu Thất Thất vẫn thở hổn hển, vốn đang lạnh căm, tuy bên cạnh đống lửa, nàng vẫn run cầm cập. Áo quần ướt đẫm, chẳng khác nào nàng đang mang trên người một tảng băng.   
                    Lão bà áo xanh dịu dàng:  - Nơi này không có nam nhân, sao con không cởi đồ hơ khô rồi mặc cho đỡ lạnh?
                    Tuy rất ngượng ngùng, nhưng Chu Thất Thất thật chịu hết nổi cái lạnh thấu xương từ bộ đồ ướt đẫm, đành đỏ mặt gật đầu, run tay cởi xiêm y.
                    Trước mặt một lão bà, Chu Thất Thất vẫn mắc cỡ đỏ bừng mặt mũi. Dưới ánh lửa lập loè, nàng như tiên nữ với đôi má hồng đào, đường cong lả lướt.
                    Lão bà áo xanh mỉm cười:  - Cũng may ta là nữ nhân, nếu không…
                    Chu Thất Thất ngừng tay, còn bộ đồ lót trên người không dám cởi. Dưới bộ đồ lót mỏng manh, những đường cong tuyệt mỹ phô bày tất cả. Chu Thất Thất thầm mong sao y phục mau khô.
                    Bên ngoài chợt có tiếng ho khan.  
                    Chu Thất Thất rúm người:  - Ai, là ai?  
                    Một giọng từ ngoài vách vọng vào:  - Mưa to gió lớn, kẻ xuất gia đụt mưa ngoài hiên.
                    Chu Thất Thất thở phào nhẹ nhõm:  - Người xuất gia là quân tử, xin chớ đi vào cũng đừng ngó trộm nha!
                    Bỗng có tiếng cười khanh khách:  - Ngoài kia là quân tử, trong này lại có... tiểu nhân.
                    Chu Thất Thất cả kinh vươn tay với áo quần che ngang trước ngực, ngước mắt nhìn về hướng tiếng cười kia.
                    Trên xà ngang của ngôi miếu, giữa đám mạng nhện chằng chịt, một đôi mắt to tròn như mắt mèo đang thao láo ngó nàng.  
                    Nàng giật mình, vừa giận, vừa mắc cỡ, run giọng:  - Ngươi là ai? Ở trên ấy đã bao lâu?
                    Người đó cười hì hì:  - Chỉ lâu đủ thấy...
                    Chu Thất Thất nóng bừng cả mặt. Dù kéo đông kéo tây, chiếc áo cũng chẳng sao che kín thân mình. Nàng tức sao chẳng độn thổ được.
                    Người nọ lại cất tiếng cười to:  - Chỉ tiếc mắt của tại hạ còn chưa đủ phúc, chờ hoài mà cô nương chẳng cởi luôn bộ đồ lót kia ra. Đáng tiếc, đáng tiếc thay!
                    Chu Thất Thất giận quá lớn tiếng mắng:  - Đồ cường tặc, đồ ác dâm... ngươi... ngươi...
                    Nàng còn đang hăng miệng mắng, người kia đã từ trên xà ngang nhảy xuống trước mặt. Chu Thất Thất sượng sùng hét lên, lại lớn tiếng mắng mãi không thôi.
                    Người ấy khoác trên mình chiếc áo da dê cũ mèm phanh ngực. Tay trái cầm hồ lô sắt, bên hông giắt thanh đao trần. Tuy còn rất trẻ, nhưng mặt đầy râu, cặp chân mày rậm như hai vệt mực, đôi mắt tròn xoe như mắt mèo đêm. Cặp mắt mèo ấy cứ đảo tới đảo lui khắp người Chu Thất Thất.
                    Nàng mắng càng hung, người ấy càng thích chí cười dài.
                    Khi Chu Thất Thất ngưng lại lấy hơi, người ấy cười nói:  - Tại hạ đâu ép cô nương cởi áo quần. Cô nương tự mình thoát y, tại hạ làm sao ngăn được. Nay cô nương lại mắng người như thế, có phải là vô lý không?  
                    Chu Thất Thất vừa thẹn vừa hận, hận sao không đứng lên cho hắn một bạt tai. Nhưng làm sao nàng dám đứng lên.
                    Nàng bèn khẽ nói:  - Ngươi... ngươi ra ngoài để ta mặc y phục vào.
                    Người kia cười khì:  - Ngoài trời rét căm mà cô nương bảo tại hạ đi ra? Tại hạ vốn là người biết thưởng thức, để tại hạ bầu bạn với nàng qua đêm mưa gió lạnh lẽo này.
                    Chu Thất Thất hy vọng lão bà áo xanh kia là một cao thủ võ lâm, lúc này sẽ ra tay tương trợ. Nào ngờ bà ta đã lui vào trong góc, lấm la lấm lét nhìn quanh.
                    Chu Thất Thất chợt cười gằn:  - Ngươi có biết ta là ai không? Ma nữ Chu Thất Thất đây chẳng phải dễ chọc. Ngươi không xéo đi, coi chừng chết uổng mạng nơi này.
                    Trong lúc cấp bách, Chu Thất Thất mang đại danh "ma nữ" hy vọng doạ được người kia.
                    Người đó khựng lại một chút, rồi bật cười ha hả:  - Nàng có biết ta là ai không?
                    Chu Thất Thất la lớn:  - Ngươi là con chó dữ, là đồ súc sinh!
                    Người kia cười hăng hắc:  - Ta đây chính là Phục Ma Kim Cương, là Hoa Hoa Thái Tuế. Nàng mau ngoan ngoãn...  
                    Cơn giận của Chu Thất Thất đã lên tới tột cùng. Với tánh của nàng, bây giờ mà toàn thân loã lồ, nàng cũng chẳng quan tâm, huống hồ chi trên người còn bộ đồ lót.  
                    Chu Thất Thất đứng phắt dậy, chống nạnh la lớn:  - Được! Muốn xem thì mở to mắt mà xem. Ráng nhìn cho rõ, kẻo khi bổn cô nương móc hai tròng mắt của ngươi rồi, đừng than là nhìn không kịp...
                    Có lẽ chưa bao giờ gặp phải một cô gái bạo gan như nàng, người kia sửng sốt. Thân hình tuyệt mỹ của người thiếu nữ lồ lộ trước mắt, mà người ấy chẳng dám nhìn.
                    (Hết hồi 7)
                     
                    <bài viết được chỉnh sửa lúc 15.10.2017 05:25:21 bởi Hà Châu Ngọc Trân >
                    Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
                    Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

                     
                    #10
                      Hà Châu Ngọc Trân

                      • Số bài : 10
                      • Điểm: 0
                      • Điểm thưởng : 0
                      • Từ: 20.03.2017
                      • Trạng thái: offline
                      Re:Võ Lâm Ngoại Sử (Nguyên tác: Cổ Long. Chuyển ngữ: Hà Châu Ngọc Trân) 16.10.2017 02:08:02 (permalink)
                      0
                      Hồi 8 – Ngọc Bích Mối Manh
                      Chu Thất Thất cười nhạt, từng bước tiến tới. Người kia không tự chủ được, từng bước lui về sau. Cặp mắt mèo mở to kinh ngạc.
                      Ngoài cửa sổ chợt vang lên tiếng quát:  - Dâm tặc, ra mau!
                      Một bóng đen xuất hiện nơi cửa sổ, đầu đội nón trúc, dưới cằm râu thưa, trong bóng tối không nhìn rõ mặt, chùm tua rua nơi chuôi trường kiếm sau lưng trong gió phất phơ.
                      Người kia ngẩn ngơ:  - Ai đi ra?  
                      Bóng đen ngoài cửa sổ cười nhạt:  - Ngoài ngươi, còn ai khác?  
                      Người ấy cười ha hả:  - Thì ra tôi là dâm tặc!
                      Người ấy tung mình, bay là là trên đỉnh đầu Chu Thất Thất, phóng vút ra ngoài.
                      Chu Thất Thất thật không ngờ khinh công của người ấy cao siêu như vậy, nàng cũng hoảng hồn khi thấy ánh kiếm loé lên chặn ngay giữa cửa.  
                      Người nọ trên không lộn vòng tung ra liên hoàn cước tránh đường kiếm hiểm, lách mình qua cửa, đứng giữa cơn mưa, vừa cười vừa quát:  - Tên đạo nhân mũi trâu kia, muốn đập lộn sao?  
                      Bóng đen ngoài cửa là một đạo nhân nhỏ gầy, thân pháp nhanh nhẹn chẳng kém linh dương, bảy chiêu kiếm liên tiếp nhắm thẳng ngực người kia đâm tới.
                      Người kia buột miệng:  - Kiếm pháp tuyệt diệu!
                      Đưa hồ lô ra đỡ kiếm. Hồ lô ấy làm bằng thép tinh, chạm vào trường kiếm toé lửa, vang lên một tiếng chói tai. Công lực của người kia khiến trường kiếm trên tay đạo nhân rung động mạnh.
                      Đạo nhân buông một tiếng khen:  - Công lực tuyệt luân!
                      Đạo nhân lại công ba chiêu. Người kia chỉ dùng hồ lô đỡ kiếm.  
                      Chu Thất Thất ngây người nhìn họ giao đấu, kinh ngạc trước võ công của hai cao thủ.
                      Lão bà áo xanh đến sau lưng khẽ nhắc:  - Cô nương mau mặc y phục vào!
                      Chu Thất Thất đỏ mặt cúi đầu:  - Đa tạ...
                      Áo quần vẫn còn ươn ướt, nàng vội vã mặc vào.
                      Bên ngoài giữa cơn gió mưa mù mịt, ánh chớp của trường kiếm xẹt qua xẹt lại, chém những hạt mưa sa bay loạn.
                      Kiếm pháp của đạo nhân tuy không mấy tinh diệu, nhưng nhanh lẹ khiếp người. Đường kiếm xé gió, một kiếm theo sát một kiếm, không chiêu nào là không muốn lấy mạng đối phương. Chu Thất Thất càng xem càng kinh, kiếm pháp của đạo nhân chẳng thua kiếm pháp của Ngọc Diện Dao Cầm Thần Kiếm Thủ Từ Nhược Ngu.  
                      Người kia có vẻ hơi luống cuống, vừa đỡ vừa la:  - Tên mũi trâu kia, ta với ngươi không thù không oán, lại muốn lấy mạng ta sao?
                      Đạo nhân lạnh lùng:  - Không cần biết là ai, vì lý do gì, đã dám cùng bổn toạ giao đấu, thì nên biết rằng trường kiếm của ta khi ra khỏi vỏ là phải lấy mạng người.
                      Người nọ thất kinh:  - Không thù không oán, ngươi cũng giết sao?
                      Đạo nhân cười lạnh:  - Mất mạng dưới kiếm của bổn toạ là phúc lớn.
                      Người ấy lớn tiếng thở dài:  - Ác độc! Quả thật là ác độc!
                      Đạo nhân lại ra hơn ba mươi chiêu kiếm, làm người kia phát hoảng chân tay luýnh quýnh. Kiếm đã chém bay một mảnh áo da dê. Da dê trắng bay lả tả giữa cơn mưa như thác đổ.
                      Đạo nhân lại vung kiếm, mũi kiếm lách hồ lô đâm thẳng vào ngực trái của người kia.
                      Đường kiếm vừa nhanh, vừa độc, vừa hiểm, vừa chính xác.
                      Chu Thất Thất bật la lớn:  - Tội hắn không đáng chết, xin tha cho hắn.
                      Nàng nói những lời này cũng vô ích, vì kiếm đã xuất, không thể rút lại.
                      Trước ngực người kia chợt loé sáng. Ánh chớp đón đường kiếm hiểm độc của đạo nhân.
                      Binh khí chạm nhau, đạo nhân lùi ba bước.
                      Chu Thất Thất tinh mắt đã thấy trường kiếm bị mất đi một đoạn.
                      Trong lúc cùng đường, người kia rút đao bên hông đỡ kiếm. Đao kiếm chạm nhau, trường kiếm gãy làm hai.
                      Người đó cười to:  - Hay, hay lắm! Ép được ta phải xuất thần đao, ngươi cũng đáng được xưng là một trong năm danh thủ hàng đầu của võ lâm hiện thời.
                      Đạo nhân thủ thanh kiếm gãy trước ngực đề phòng.
                      Người kia lại chẳng thừa thắng xông lên, lộn người ra sau hơn ba trượng, cười vang giữa trời mưa gió:  - Cô em nhỏ, lần sau có cởi đồ, phải cẩn thận ngó trước ngó sau!
                      Tiếng cười theo gió xa dần, trong khoảnh khắc bóng người mất hút.
                      Đạo nhân kia đứng yên, từ từ hạ kiếm xuống. Những hạt mưa rơi long tong trên nón.
                      Chu Thất Thất ngây người, rồi vội nói:  - Xin đạo gia vào đây để tiểu nữ bái tạ.
                      Đạo nhân xoay người, chầm chậm bước vào.
                      Chu Thất Thất linh cảm có điều chẳng lành từ đạo nhân này, nhưng dù sao hắn cũng là ân nhân, dù không muốn, nàng cũng không thể không nhìn hắn.
                      Đạo nhân kia đã bước qua ngưỡng cửa.
                      Chu Thất Thất cúi đầu thi lễ:  - Vừa rồi may nhờ đạo trưởng ra tay...
                      Đạo nhân cười nhạt ngắt lời:  - Ngươi biết ta là ai không? Ngươi biết vì sao ta cứu ngươi?
                      Chu Thất Thất ngẩn người, không biết trả lời sao.
                      Đạo nhân lạnh lùng: - Vì bổn toạ muốn đem ngươi đi, không muốn ngươi rơi vào tay kẻ khác.
                      Chu Thất Thất hết hồn:  - Ông là ai?
                      Đạo nhân dùng thanh kiếm gãy đẩy nón lên để lộ gương mặt.
                      Dưới ánh lửa chập chờn, mặt hắn vàng sạm, gầy trơ cả xương, lạnh như băng lãnh. Hắn chính là một trong thất đại cao thủ của võ lâm hiện thời, Thanh Thành Sơn Huyền Đô Đoạn Hồng Tử.
                      Chu Thất Thất nhận ra hắn, định thần thầm nghĩ... “Thì ra là Đoạn Hồng Tử. Người kia đoán hắn là một trong năm cao thủ hàng đầu của võ lâm, quả nhiên không sai. Nhưng người kia là ai? Võ công của hắn không thua kém thất đại cao thủ. Sao chưa nghe danh hắn bao giờ?”
                      Tuy lòng rúng động, nàng vẫn mỉm cười:  - Hôm nay thật có duyên gặp được Đoạn Hồng đạo trưởng. Chẳng hay đạo trưởng muốn đưa tôi đi đâu? Có việc gì?
                      Đoạn Hồng Tử:  - Ngươi nên biết có liên quan tới Hoa Nhị Tiên!
                      Chu Thất Thất thót dạ, nhưng vẫn giữ nụ cười trên môi:  - Hoa Nhị Tiên hiện ở Nhân Nghĩa Trang. Đạo trưởng chưa biết sao?
                      Đoạn Hồng Tử:  - Ngươi đưa ta đến đó.
                      Chu Thất Thất:  - Xin lỗi! Tôi đang có việc phải làm, đạo trưởng đi một mình vậy.
                      Đoạn Hồng Tử trừng mắt lạnh lùng:  - Ngươi thật to gan, dám dùng lời khôn khéo lừa ta? Bổn toạ lăn lộn trên giang hồ bấy lâu, dễ cho tiểu nha đầu ngươi gạt?  
                      Chu Thất Thất vội vàng:  - Tôi nói thật. Nếu không bận việc, tôi đã đi cùng ông.
                      Đoạn Hồng Tử quát lớn:  - Đã gặp ta, chuyện quan trọng mấy cũng gạt qua một bên.
                      Ngoài Thẩm Lãng, ai có giận dữ với Chu Thất Thất cũng bằng thừa. Nàng trợn mắt, mặt đỏ bừng thét lớn:  - Không đi với ông thì sao? Ông giỏi lắm sao, ngay cả trường kiếm hộ thân cũng bị một tiểu tử vô danh đánh gãy.
                      Mắt Đoạn Hồng Tử toé lửa, gằn giọng:  - Không muốn, cũng phải đi!
                      Vung kiếm gãy, chém vào bả vai của Chu Thất Thất.
                      Chu Thất Thất cười nhạt:  - Ông tưởng doạ được tôi!
                      Nàng nào biết sợ ai. Dù đối phương có kiếm trên tay, dù hắn có là đệ nhất kiếm khách, nàng mà nổi giận thì chẳng coi ai ra gì.
                      Nàng khéo léo uốn người tránh đường kiếm gãy, dùng “Hoài Dương Thất Thập Nhị Lộ Đại Tiểu Cầm Nã” định bắt trường kiếm trong tay Đoạn Hồng Tử.
                      Hắn gằn giọng:  - Tiểu nha đầu không biết trời cao đất rộng. Để bổn toạ phế cánh tay phải của ngươi, dạy cho ngươi một bài học nhớ đời. 
                      Vung kiếm lên chém vào tay phải của Chu Thất Thất.
                      Tuy ít kinh nghiệm giao đấu, nhưng Chu Thất Thất rất thông minh. Vừa nghe những lời này, nàng trừng mắt quát lớn:  - Được! Nếu đánh vào những chỗ khác, ông là đồ súc sinh.
                      Nàng dùng những chiêu thức liên hoàn vừa công vừa thủ, chỉ lưu tâm che chở cánh tay phải, nhờ thế mà tấn công cũng dễ dàng hơn, trong lúc nhất thời có thể đối phó với Đoạn Hồng Tử.
                      Đoạn Hồng Tử cười gằn:  - Tiểu nha đầu thật ranh ma.
                      Hắn đâm kiếm vào ngực trái của Chu Thất Thất.  
                      Nàng vốn không để tâm phòng bên trái, may mà kiếm của hắn đã mất đi một đoạn, nếu không thì lưỡi gươm kia đã xuyên thấu tim nàng.
                      Tuy tránh được đường kiếm hiểm trước ngực, nhưng vai áo của nàng bị kiếm lấy đi một mảnh, lộ làn da trắng ngần như ngọc.
                      Chu Thất Thất cả kinh hét lớn:  - Đường đường là tôn sư của đại phái, nói không giữ lời sao?
                      Nàng không biết rằng giữa bàn tiệc anh hùng, Đoạn Hồng Tử còn dám nhổ vào thức ăn, thì trên đời còn chuyện gì mà hắn chẳng dám làm.
                      Đoạn Hồng Tử khằng khặc cười đanh ác, ra những chiêu cực kỳ âm độc, cũng cực kỳ hèn hạ.
                      Chu Thất Thất dùng khinh công xoay người tránh né. Nàng không ngờ tên đạo sĩ thành danh lại bức hiếp một cô gái như vậy. Vừa sợ vừa giận, nàng đỏ mặt mắng lớn:  - Súc sinh, ngươi đơn giản chỉ là đồ súc sinh.
                      Đoạn Hồng Tử lạnh lùng:  - Uổng cho ngươi hôm nay rơi vào tay của súc sinh.
                      Lại tung ra năm sáu chiêu kiếm.
                      Chu Thất Thất vừa sợ, vừa thẹn, vừa tức, vì cứ phải tránh những thế kiếm thâm độc tồi tệ nên không công được. Đoạn Hồng Tử cười đắc ý, trường kiếm quét ngang ngực, vẽ trước bụng, loạn dưới váy của nàng. Chu Thất Thất chẳng tưởng tượng nổi mình lại rơi vào tay hạng người vô liêm sỉ, mang thân môn đồ chánh phái lại dùng những thế kiếm đồi bại thế kia.
                      Mồ hôi tuôn ra khắp người, tay chân rã rời, nỗi đau nỗi sợ trong lòng không thể tả, quá khổ tâm nàng thét lớn:  - Chẳng những ngươi là đồ súc sinh, mà ngay cả trời già kia cũng là đồ súc sinh.
                      Hai ngày qua, nàng đã gặp phải bao nhiêu nguy hiểm, lại chạm mặt với những hạng người hèn hạ dâm ô, khó trách sao nàng hận cả ông trời.
                      Lão bà áo xanh như đã sợ run người, không ngừng bỏ thêm củi vào đống lửa. Một làn khói trắng từ ngọn lửa nhè nhẹ bay lên, toả lan khắp miếu.
                      Kiếm chém áo Chu Thất Thất thành năm sáu mảnh. Nàng vừa mệt vừa sợ, mặt mày trắng bệch.
                      Đoạn Hồng Tử cười đanh ác điên cuồng.  
                      Dáng vẻ lạnh như băng thường ngày là kết quả của bao năm tu hành khổ hạnh. Ngọn lửa dục trong lòng ấp ủ quá lâu, nay đang hừng hực như thiêu đốt toàn thân khiến hắn phát cuồng.
                      Hắn đang dùng trường kiếm để phát tiết cơn lửa dục. Hắn không vội thu thập Chu Thất Thất, mà muốn hành hạ nàng phải rên rỉ thống khổ dưới mũi kiếm đường gươm. Chu Thất Thất càng sợ càng đau, thì hắn lại càng muôn phần thỏa mãn.
                      Trong lòng mỗi người đều có ngọn lửa dục, chỉ khác nhau ở cách phát tiết ra sao. Đoạn Hồng Tử dùng cách ngược đãi đối phương, làm cho họ phải bi ai đau đớn. Hắn mãn nguyện hài lòng khi đối thủ loạn dưới đường gươm, nên luôn dùng những chiêu thế hiểm ác khi giao đấu.
                      Chu Thất Thất vừa giận vừa lo, sức cùng lực kiệt, nàng thầm nghĩ sẽ buông trôi tất cả... “Nếu ý trời đã vậy, ta đành chọn cái chết là xong.”
                      Nàng định lao mình vào lưỡi kiếm, thì đột nhiên Đoạn Hồng Tử tái mặt, ngưng kiếm.
                      Hắn khịt mũi, quay đầu nhìn lão bà áo xanh, ánh mắt kinh hãi giận dữ:  - Ngươi ... ngươi ...
                      Bỗng dưng quát lớn:  - Không ngờ bổn toạ bị hại ở nơi này.
                      Như không còn chân khí, hắn lảo đảo lao đầu vào cửa sổ, nón trúc rơi xuống, toàn thân ngã nhào, lăn qua lộn lại, dùng kiếm gãy đỡ mình đứng dậy loạng choạng chạy đi.
                      Chu Thất Thất ngẩn người ngó theo... “Rõ ràng hắn đang thắng thế, sao lại bỏ đi? Bước đi lại xiêu vẹo thế kia?”
                      Làn khói trắng vẫn mịt mù bốc lên từ ngọn lửa, lão bà áo xanh ngồi yên không động.
                      Gương mặt hiền từ bỗng nổi lên nụ cười quỷ dị, ánh mắt nhu hòa chợt loé tia ma quái, khiến Chu Thất Thất rợn người.  
                      Nàng run giọng:  - Chẳng lẽ lão bà...
                      Chân tay bỗng mềm nhũn, đầu óc quay cuồng...
                      Nàng đã hiểu vì sao Đoạn Hồng Tử chạy đi. Mụ áo xanh đây hẳn là một ác ma, làn khói trắng kia ắt chứa bao kịch độc. Nhưng mụ là ai? Tại sao làm vậy?
                      Chu Thất Thất không còn sức kháng cự, cảm thấy buồn ngủ vô cùng, mí mắt nặng trĩu, cả người rũ xuống.
                      ...  
                      Khi nàng tỉnh lại, áo quần khô ráo, toàn thân ấm áp, êm ái như trên mây. Giá rét, ẩm ướt, hoảng sợ... đã không còn. Nàng cảm như vừa trải qua cơn ác mộng.
                      Đảo mắt nhìn quanh, nơi đây như gian phòng trọ, ác phụ áo xanh ngồi bên mép giường. Gương mặt mụ ta lại dịu dàng thân thiện.
                      Đưa tay vuốt má Chu Thất Thất, mụ nhỏ nhẹ:  - Con bệnh đó, ngủ thêm đi...
                      Mấy ngón tay như những con rắn độc, nàng muốn đẩy ra, nhưng toàn thân không còn khí lực.  
                      Nàng kinh hãi, muốn lớn tiếng hỏi... “Ngươi là ai? Sao đem ta tới đây? Có dụng ý gì?”
                      Nhưng nàng chỉ cảm như môi miệng mấp máy mà không một tiếng phát ra.
                      Chu Thất Thất như ngây như dại... “Yêu phụ này hại ta câm rồi sao?”  
                      Nàng đã liên tiếp gặp bao phen thất đảm, nhưng lần này thì nỗi kinh hồn đã lên tới tột cùng.
                      Ác phụ áo xanh lại dịu dàng:  - Con bệnh nặng lắm, nghỉ thêm tí nữa rồi bà dẫn đi.
                      Chu Thất Thất muốn la thật to... “Ta không bệnh hoạn gì cả, chỉ bị yêu phụ ngươi hại.”
                      Nàng dùng hết sức bình sinh, cũng không thể phát ra một tiếng.
                      Hôm nay thế này, ngày mai sẽ ra sao? Nàng chẳng dám nghĩ thêm, cắn chặt răng cố ngăn đôi dòng lệ, nhưng hai hàng nước mắt đã rơi rơi...
                      Ác phụ áo xanh ra ngoài, khi trở lại dẫn theo một tiểu nhị.  
                      Mụ lom khom đỡ Chu Thất Thất dậy.
                      Tiểu nhị nhìn nàng thở dài:  - Lão bà thật kiên nhẫn.
                      Ác phụ áo xanh cười khổ:  - Nữ đồ không cha không mẹ, thân lại tàn phế từ thuở bé, nếu lão bà không lo thì ai lo? Âu cũng là số mạng, biết làm sao hơn.
                      Tiểu nhị thở dài sườn sượt:  - Lão bà thật quá tốt.
                      Chu Thất Thất không chịu nổi ánh mắt thương hại và lời lẽ xót xa của gã. Nàng tức giận vô cùng, hận không thể đập chết ngay yêu phụ, nhưng... nàng giờ không đập nổi con ruồi, chỉ còn biết phó thác tánh mạng trong tay mụ.
                      Ác phụ áo xanh đỡ nàng lên lưng một con lừa, rồi dẫn đi chầm chậm. Tiểu nhị động lòng rút thỏi bạc trong túi áo dúi vào tay mụ:  - Miễn tiền phòng, lão bà cầm bạc mà tiêu...
                      Ác phụ áo xanh ra chiều cảm động, nghẹn ngào:  - Chú... chú thật tốt...
                      Tiểu nhị kia như muốn khóc, đưa tay dụi mắt, vội vã xoay người…
                      Chu Thất Thật hận sao không thể cho gã một bạt tai. Nàng mắng thầm... “Thằng ngu thằng mù, yêu phụ mà cho là tốt. Ngu như vậy, sao không chết đi! Cả thiên hạ sao không chết hết đi cho đỡ chật đất!”
                      Lừa chầm chậm bước.
                      Chu Thất Thất nước mắt lưng tròng... “Yêu phụ này đưa ta đi đâu? Sao lại bắt ta?”
                      Người bên đường nghiêng đầu nhìn lại. Chu Thất Thất vốn vẫn thu hút nhiều ánh mắt hâm mộ, nên chuyện này chẳng lạ với nàng. Lạ là những người này chỉ nhìn nàng một lần, rồi quay đầu đi như chẳng muốn nhìn lần thứ hai.
                      Chu Thất Thất mong họ nhìn nàng thật kỹ, để nhận ra là nàng đang bị hại. Nhưng chẳng một ai để mắt tới nàng, chỉ một cái nhìn rồi họ cúi đầu đi thẳng. Nàng vừa ngạc nhiên vừa tức giận, hận sao không té từ lưng lừa xuống đất chết cho rồi. Nhưng ác phụ áo xanh giữ nàng rất cẩn thận, nàng cũng chẳng còn lực mà động đậy.
                      Mặt trời lên cao.
                      Ác phụ áo xanh dịu dàng:  - Con mệt không? Phía trước có quán trà, mình vào ăn chút gì nhé?
                      Mụ càng ôn nhu, Chu Thất Thất càng hận. Nàng chưa hận ai như vậy bao giờ.
                      Quán trà bên đường, ngựa xe tấp nập.  
                      Ác phụ áo xanh đỡ Chu Thất Thất đi vào. Khách trong quán đều tỏ vẻ xót thương. Ánh mắt của họ khiến Chu Thất Thất muốn phát điên. Nàng chỉ muốn có được cơ hội vạch trần bản mặt của yêu phụ này, sau đó ra sao cũng chẳng màng.
                      Tuy trong quán không còn chỗ trống, nhưng có người lập tức nhường chỗ cho nàng và ác phụ áo xanh, như ai cũng cảm động vì cái vẻ hiền lành ôn nhu của mụ, và dáng vẻ đáng thương vô lực của nàng.
                      Chu Thất Thất thầm mong sao Thẩm Lãng bất ngờ xuất hiện. Nhưng bốn phía người qua kẻ lại, bóng chàng đâu chẳng thấy. Nàng âm thầm mắng… “Thẩm Lãng, anh đang ở đâu? Anh chẳng đếm xỉa gì đến em nữa sao? Chẳng lẽ có cô gái khác đang quấn lấy anh? Chẳng lẽ anh nhẫn tâm bỏ rơi em? Chẳng lẽ anh không còn lương tâm?”
                      Nàng hoàn toàn quên rằng, chính nàng đã tự ý bỏ đi, chứ Thẩm Lãng nào bỏ rơi nàng. Nếu một cô gái giận lây người khác, thì nàng chẳng cần gì lý lẽ. Nếu nàng giận lây người yêu, thì chàng đừng mong gì thanh minh biện hộ.  
                      Một chiếc xe song mã phóng nhanh tới rồi dừng lại ngay trước quán. Ngựa là tuấn mã, dầu sơn buồng xe bóng loáng mới tinh.
                      Tên đánh xe một tay vung roi, một tay ghì cương ngựa, tuy dáng vụng về, mặt lại vênh váo. Trà khách không khỏi cau mày thầm đoán... “Trong xe hẳn là một phú hộ”
                      Phu xe bước xuống, cung kính mở cửa.
                      Người trong xe ho khan vài tiếng, rồi chậm rãi bước ra. Trà khách đoán chẳng sai, quả là một phú hộ nghênh ngang phách lối.
                      Hắn béo phì lại mặc bộ đồ quá chật, muốn bộ y phục ấy vừa người, hắn phải giảm cỡ ba mươi cân mỡ thịt. Hắn trạc tuổi ngũ tuần, nhưng chưng diện như công tử đôi mươi. Tay trái xách một lồng chim kim tước, tay phải ôm chiếc bình cổ ngọc thạch, lưng thắt đai vàng, đeo lủng lẳng bảy tám túi thêu chứa hoàng kim lấp lánh. Bộ dáng loè loẹt của hắn làm người phát tởm.
                      Theo sau hắn là một thiếu nữ áo trắng đẹp xinh như tiên tử, chân bước rụt rè, ăn mặc đơn sơ, mặt hoa da ngọc, vẻ đẹp thoát tục, yểu điệu đáng thương, khiến trà khách thất thần ngơ ngẩn.
                      Ai cũng cau mày than thở... “Tiếc sao đoá hoa tươi cắm trên bãi cứt trâu!”
                      Chu Thất Thất vừa thấy hai người này, trong lòng mừng rỡ. Họ chính là Giả Lộc Bì và Bạch Phi Phi. Nàng thở dài ảo não thương cho Bạch Phi Phi lại rơi vào tay Giả Lộc Bì, nhưng lúc này mà nàng thấy người quen chẳng khác nào gặp vị cứu tinh.
                      Giả Lộc Bì nghênh ngang dẫn Bạch Phi Phi ngồi vào chiếc bàn đối diện với nàng.
                      Chu Thất Thất thầm mong Bạch Phi Phi ngẩng đầu lên, cũng hy vọng Giả Lộc Bì đưa mắt nhìn qua. Nàng nhìn chằm chằm vào họ đến tê dại cả hai mắt.  
                      Rốt cục Bạch Phi Phi đã ngẩng mặt lên, Giả Lộc Bì cũng đưa mắt nhìn nàng. Vừa thấy nàng, hắn nhổ mạnh rồi ngó lơ nơi khác. Bạch Phi Phi tuy ra chiều thương tiếc, nhưng lại tỏ vẻ chẳng quen biết nàng, không mỉm cười gật đầu, cũng không chào gọi hỏi thăm.
                      Chu Thất Thất ngạc nhiên, tức giận, rồi thất vọng. Giả Lộc Bì thì nàng chẳng nói làm gì, nhưng Bạch Phi Phi? Không lẽ cô ta cũng vô tình như thế?
                      Nàng thầm than... “Thôi thôi, thế nhân không chỉ có ác đồ, mà còn có hạng người vô tình bạc nghĩa! Sống trên đời này, còn hà thú chi?” 
                      Nghĩ đến đây, nàng một lòng quyết chết.
                      Ác phụ áo xanh lại ân cần:  - Con ngoan, uống một ngụm trà cho đỡ khát.
                      Mụ nâng mặt Chu Thất Thất lên, đưa chén trà tận miệng nàng đổ vào.  
                      “Ta không có cách để chết, không ăn không uống cũng có thể chết đi...” Chu Thất Thất lập tức phun ngụm trà ra. Nước trà lênh láng trên mặt bàn phản chiếu ánh sáng như một tấm gương. Chu Thất Thất bất giác liếc mắt nhìn. Nàng không nhìn thì thôi, khi nhìn rồi, máu huyết toàn thân ngưng đọng.
                      Qua gương nước, nàng phát hiện ra dung mạo của mình đã thay đổi đến không ngờ. Ngày xưa gương mặt tươi như hoa với má lúm đồng tiền, nay làn da tái nhợt lại đầy mụn. Ngày xưa mũi ngọc môi anh đào khả ái, nay mũi lệch mồm méo thật khó coi. Ngày xưa chân mày phơn phớt như núi xuân, nay chẳng còn chi dấu tích. Ngày xưa nhan sắc nguyệt thẹn hoa nhường chẳng kém Vương Tường, nay lại là quỷ dạ xoa không thua Chung Vô Diệm.
                      Chu Thất Thất lòng tan dạ nát. Nàng không thể tin gương mặt kia lại là của chính mình. Mỹ nữ vốn trọng dung mạo hơn mạng sống, nhan sắc không còn, dĩ nhiên cõi lòng tan nát.
                      Nàng đã hiểu... “Trách sao chẳng ai muốn nhìn ta đến hai lần. Trách sao ánh mắt họ mang vẻ lạ lùng kỳ quái. Trách sao Bạch Phi Phi không nhận ra ta.”
                      Nàng muốn khóc thật to, nhưng sao chẳng ra tiếng. Nàng mong sao được chết ngay lập tức, nhưng ngay cả chết cũng không dễ chút nào.
                      Chu Thất Thất nghiến răng, dùng toàn lực đập đầu xuống bàn.
                      Bàn ghế đổ, bình và chén trà rơi xuống sàn bể tan. Chu Thất Thất ngã sóng xoài trên đất. Khách nhân cùng kinh hoàng đứng cả lên. Ác phụ áo xanh tay chân luống cuống. Bạch Phi Phi cũng chạy tới cùng mọi người giúp ác phụ đỡ nàng.
                      Một người nhìn nàng áy náy khẽ than:  - Cô nương, lão bà đây lo lắng cho cô như vậy, sao không ngoan ngoãn còn gây phiền toái cho bà.
                      Ác phụ áo xanh rơm rớm nước mắt:  - Tâm tư cháu tôi vốn không ổn từ thuở nhỏ, lại thêm tàn phế. Cháu nó cả đời thống khổ, nên cũng khó tránh khỏi có vài tính xấu. Xin các vị đừng trách cháu, tội nghiệp!
                      Mọi người lắc đầu thở dài, càng thêm khâm phục sự kiên nhẫn tốt bụng của ác phụ. Chu Thất Thất lại bị đỡ ngồi ngay ngắn trên ghế, muốn khóc cũng không được.
                      Ai biết nàng đang lâm cảnh ngộ thảm thương? Ai biết lão bà áo xanh này lại là ác phụ? Ai là người có thể cứu nàng?
                      Chu Thất Thất hoàn toàn tuyệt vọng, vì nếu Thẩm Lãng ở đây cũng chẳng nhận ra nàng.
                      Bạch Phi Phi dùng khăn tay khẽ lau nước mắt cho nàng:  - Thơ thơ xin chớ khóc, cho dù tàn phế... nhưng có cô gái đẹp xinh còn khổ hơn nhiều.
                      Cô gái yếu đuối nhu nhược này nghĩ tới cảnh ngộ của mình, cũng không khỏi lệ rơi đầy mặt.  
                      Cô nghẹn ngào:  - Thơ thơ còn có người chiếu cố, còn tôi… tôi...
                      Từ bàn bên kia, Giả Lộc Bì quát:  - Phi Phi, sao chưa trở lại?
                      Bạch Phi Phi run lên bần bật, lau vội nước mắt, lén rút trâm ngọc nhét vào tay ác phụ áo xanh, rồi nhanh chân trở bước.
                      Mụ áo xanh nhìn theo than khẽ:  - Tiểu cô nương tốt bụng, ông trời sẽ chiếu cố tới cô.
                      Lời nói dịu dàng, nét mặt hiền lành như bồ tát Quan Âm, có ai biết trong hình hài ấy là cả một tấm lòng quỷ ma ác độc.
                      Chu Thất Thất nhìn mụ, nước mắt như hoà cùng máu tươi tuôn xuống. Nàng nghĩ đến Vương Lân Hoa và Đoạn Hồng Tử, mặc dù hèn hạ, xấu xa, thâm hiểm, so ra vẫn không bằng ác phụ này.
                      Nhan sắc của nàng đã bị hủy, thân nàng thì trong tay mụ, trừ chết... nàng chẳng còn hy vọng gì hơn. Nàng cắn răng, mím chặt môi nhất định không mở miệng, không ăn một hạt cơm, không uống một giọt nước.
                      Trời đã về chiều.
                      Ác phụ áo xanh nhờ tiểu nhị đỡ Chu Thất Thất vào một gian phòng thanh tĩnh ở phía tây của nhà trọ. Chu Thất Thất vừa đói vừa khát. Bây giờ nàng mới nhận ra, đói còn nhịn được, nhưng khát thật khó chịu vô cùng. Toàn thân nàng như đang bị ngọn lửa thiêu đốt từ bên trong.
                      Tiểu nhị đưa trà tới rồi thở dài ngao ngán đi ra. Trong phòng chỉ còn Chu Thất Thất và ác phụ. Mụ nhìn Chu Thất Thất nhếch mép cười gằn. Chu Thất Thất nhắm mắt lại không nhìn mụ.
                      Ác phụ áo xanh kéo tóc Chu Thất Thất dằn giọng:  - Tiểu nha đầu, không ăn không uống, ngươi muốn chết sao?
                      Chu Thất Thất lập tức mở mắt, trợn trừng nhìn mụ. Tuy nàng không thể nói nên lời, nhưng ánh mắt đã tỏ rõ quyết tâm.
                      Ác phụ áo xanh lạnh lùng:  - Đã vào tay ta, muốn chết cũng chết không xong! Nếu ngươi không ngoan ngoãn nghe lời, thì đừng trách…  
                      Mụ tát mạnh vào mặt Chu Thất Thất. Nàng trừng mắt căm phẫn nhìn mụ... “Ta đã quyết, thì còn sợ gì? Ngươi muốn đánh thì đánh, còn thủ đoạn gì cứ đem hết cả ra.”
                      Ác phụ áo xanh lại cười gằn:  - Tiểu nha đầu thật bướng bỉnh! Ngươi không sợ? Được, ta coi ngươi bướng bỉnh tới đâu.
                      Thanh âm của mụ chợt đổi thành giọng đàn ông. Dù nàng biết “mụ” áo xanh thâm hiểm ác độc, nhưng không nghĩ đến “mụ” lại là “hắn” cải trang.
                      Ác tặc áo xanh xé toạc áo Chu Thất Thất. Đôi bàn tay nhám nhúa sờ mó khắp người nàng. Nước mắt Chu Thất Thất trào ra, thân thể không ngừng run rẩy. Nàng không sợ chết, nhưng sợ ác ma xúc phạm thân nàng.
                      Ác tặc áo xanh cười hăng hắc:  - Ta vốn định đối đãi tốt với ngươi, đưa ngươi đến một nơi để hưởng phúc. Ngươi lại chẳng biết điều, ta đành hưởng dụng ngươi vậy...
                      Ác ma không ngừng chà xát thân thể Chu Thất Thất, khiến làn da trắng nõn đã đỏ hồng.
                      Giọng cười đanh ác của “hắn” bên tai nàng, bàn tay dơ bẩn của “hắn” trên người nàng.
                      Nàng không thể tránh, không thể phản kháng, cũng không thể nổi giận. Chỉ còn biết nhìn “hắn” đẫm lệ van xin.
                      Ác ma áo xanh:  - Sợ sao?
                      Chu Thất Thất tuy tràn đầy bi phẫn, cũng phải miễn cưỡng gật đầu.
                      Ác ma áo xanh:  - Sau này phải ngoan ngoãn nghe lời?
                      Trong tay ác ma, Chu Thất Thất còn biết gì hơn ngoài gật đầu? Cả đời quật cường, nhưng bây giờ nàng đành khuất phục ác ma.
                      Ác ma cười to:  - Được! Vậy mới đúng chứ.
                      Giọng nói lại trở nên dịu dàng ôn nhu, khẽ vuốt má Chu Thất Thất:  - Con ngoan, cô cô ra ngoài có chút chuyện, tí xíu về liền.
                      Hai dung mạo, hai thanh âm, chỉ trong phút chốc đã hoàn toàn thay đổi. “Mụ” đóng cửa rồi, Chu Thất Thất nức nở trong lòng. Nàng thật sự đã sợ “ác phụ” áo xanh này vô cùng. Ngay cả “mụ” đi rồi, nàng cũng không dám vọng động.
                      Những sợ hãi, bi phẫn, cừu hận, thất vọng, thương tâm, thẹn thùng, ủy khuất, ... đã hoá thành nước mắt tuôn trào. Nàng lẳng lặng khóc. Tinh thần thể xác rã rời, nàng thiếp đi.
                      Chợt cảm giác một làn gió lạnh lùa vào, Chu Thất Thất giật mình tỉnh giấc. “Ác phụ” đã trở lại, tay phải ôm một bọc dài, tay trái khép cửa.
                      “Mụ” đặt bọc đồ xuống đầu giường, dịu dàng:  - Con ngoan, ngủ ngon không?
                      Vừa nghe được tiếng cười giọng nói của “mụ” là Chu Thất Thất run lên cầm cập. Tiếng cười càng hòa nhã, giọng nói càng hiền lành, càng làm nàng không thể nào chịu được.  
                      “Mụ” mở bọc quần áo ra, mỉm cười:  - Con ngoan, coi cô cô thương con không. Sợ con tịch mịch cô đơn, cô cô mang bạn về cho con.
                      Chu Thất Thất đưa mắt nhìn, giật mình kinh hãi. Trong bọc đồ kia là một thiếu nữ áo trắng, gò má đỏ hồng, mắt khép như ngủ, ôn nhu xinh đẹp, ... Bạch Phi Phi.
                      Không ngờ Bạch Phi Phi đáng thương cũng rơi vào tay “ác phụ”.
                      Chu Thất Thất trợn mắt căm hận nhìn “mụ”. Nếu ánh mắt có thể giết người, “ác phụ” kia đã chết biết bao lần.
                      “Mụ” lấy ra một cái túi đen nhỏ. Từ trong túi lại lấy ra một con dao mỏng như tờ giấy, một lưỡi câu sáng loé, một cái thìa nhỏ tinh xảo, một cây kéo, ba bình ngọc nhỏ, ... thêm bốn năm món mà Chu Thất Thất chẳng biết là gì. Cái nào cũng nho nhỏ như đồ chơi con trẻ.
                      Chu Thất Thất không biết “mụ” đang làm gì, bất giác đưa mắt nhìn như ngây như dại.  
                      “Ác phụ” đột nhiên xoay người nhìn nàng mỉm cười:  - Con ngoan, nếu con không muốn bị hù chết, thì quay mặt đi chỗ khác. Sợ quá thì nhắm mắt lại.  
                      Chu Thất Thất vội vàng nhắm mắt lại.
                      “Ác phụ” mỉm cười:  - Bé giỏi!
                      Sau đó là những tiếng động khe khẽ… tiếng mở nắp bình, tiếng dao cắt, tiếng kéo nhấp, tiếng vỗ nhẹ.
                      Một thoáng yên lặng, lại có tiếng “ác phụ” thổi nhẹ vào không khí, tiếng dao xoèn xoẹt, tiếng rên của Bạch Phi Phi.
                      Giữa đêm thanh tĩnh, những âm thanh này thật làm người kinh hãi. Chu Thất Thất tuy sợ nhưng tò mò, lặng lẽ mở mắt nhìn. “Ác phụ” áo xanh lại xoay lưng về phía nàng, nên nàng chỉ thấy được hai cánh tay của “mụ” cử động không ngừng, ngoài ra chẳng thấy gì khác.
                      Nàng đành nhắm mắt lại.
                      Sau một lúc, nàng nghe như tiếng thu dọn, tiếng đậy nắp bình, tiếng cột dây túi.  
                      “Ác phụ” thở ra một hơi thật dài:  - Tốt, thật tốt ...
                      Chu Thất mở mắt, kinh hoàng hoảng hốt, toàn thân run rẩy. Bạch Phi Phi... dịu dàng, xinh đẹp, khả ái... đã hoá thành một thiếu phụ trung niên cực kỳ xấu xí... tóc bạc, da nhăn, mắt xéo, mày xệ.  
                      “Ác phụ” áo xanh cười khanh khách:  - Sao? Con đã thấy tài nghệ của cô cô? Bây giờ cha mẹ ruột của tiểu nha đầu này cũng không nhận ra nó.
                      Chu Thất Thất còn lời nào để nói.
                      “Ác phụ” áo xanh nở nụ cười ma quái, cởi hết y phục của Bạch Phi Phi, ngắm nghía tới lui trên dưới, sờ nắn xoa bóp khắp người, rồi cười mãn nguyện:  - Quả nhiên xinh đẹp!
                      Chu Thất Thất cảm thấy khí nóng xông lên đỉnh đầu, hai tai bừng bừng như lửa đốt, nhắm mắt lại chẳng dám nhìn thêm.
                      Khi nàng mở mắt ra, “ác phụ” đã mặc cho Bạch Phi Phi một bộ đồ vải thô cũ rách, cô đã hoàn toàn là một người khác.
                      “Ác phụ” mỉm cười đắc ý:  - Công bình mà nói, đây quả là một kiệt tác nghệ thuật. Nếu không phải chính mắt thấy, ai dám nói rằng hôm qua cô nhỏ này là một đệ nhất mỹ nhân?   
                      Chu Thất Thất vừa tức giận, lại vừa xấu hổ. Nàng nghĩ tới khi mình bị “mụ” sửa đổi dung nhan, nhất định cũng trải qua giai đoạn nhục nhã như Bạch Phi Phi. Nàng nghiến răng... “chỉ cần ta sống sẽ có dịp báo thù, chặt tay kẻ đã sờ mó thân ta, móc mắt kẻ đã soi mói người ta, khiến ‘mụ’ vĩnh viễn không sờ không thấy gì nữa, để ‘mụ’ nếm thử mùi vị muốn sống không được, muốn chết không xong.”
                      Ý nghĩ báo thù đã giúp nàng lấy lại động lực sống, phải kiên cường mà sống, dù nhục nhã đến đâu cũng không thể chết.
                      “Ác phụ” kia vẫn đang cười đắc ý:  - Con có biết, luận về nghệ thuật dịch dung, trừ chính tông truyền nhân của Vân Mộng tiên tử năm xưa, không ai có thể sánh bằng cô cô đây.
                      Chu Thất Thất chợt nghĩ tới Vương Lân Hoa, thuật dịch dung của hắn tinh diệu chẳng thua chi “mụ” này.
                      Nàng chột dạ... “Chẳng lẽ Vương Lân Hoa chính là hậu nhân của Vân Mộng tiên tử? Mỹ phụ tóc mây, nhan sắc vô song, võ công tuyệt đỉnh... không lẽ chính là Vân Mộng tiên tử?”
                      Nàng hận sao chẳng đưa được tin này đến cho Thẩm Lãng, nhưng cơ hội gặp lại chàng còn không có, nàng hy vọng gì thêm.
                      Buổi sớm hôm sau, cả ba lên đường.
                      Chu Thất Thất vẫn nằm trên lưng lừa.  “Ác phụ” một tay dẫn lừa, một tay dắt Bạch Phi Phi.   
                      Bạch Phi Phi có thể tự đi. “Ác phụ” không làm Bạch Phi Phi bại liệt, vì “mụ” không nghĩ cô gái nhu nhược này dám phản kháng.  
                      Chu Thất Thất không dám nhìn Bạch Phi Phi. Nàng chẳng muốn thấy gương mặt kinh hãi đầy nước mắt. Ngay cả kiên cường bướng bỉnh như Chu Thất Thất còn phải khuất phục, thì nói gì đến cô gái nhu nhược như Bạch Phi Phi.
                      Nàng biết Bạch Phi Phi cũng đang tự hỏi... “Ác phụ này đưa tôi đi đâu? Bắt tôi làm gì?”
                      Vó lừa lộp cộp, nước mắt ngấm ngầm, bụi văng đầy mặt, ánh mắt thương hại của người đi đường, tất cả đều giống hệt hôm qua.
                      Đâu là điểm cuối? Những hành hạ này sẽ kéo dài đến bao lâu? Những ý nghĩ điên người...
                      Một cỗ xe rèm phủ bốn bên đang ngược đường đi tới.  
                      Chiếc xe cũ rách như bao xe khác. Ngựa kéo xe gầy yếu, già nua, mệt mỏi như bao ngựa khác. Có khác chăng là người ngồi trên xe. Cầm dây cương chính là gã áo xám thần bí nơi cổ mộ, Kim Vô Vọng. Bên cạnh hắn là một thiếu niên tuấn tú mắt sáng mày ngài, Thẩm Lãng.
                      Chu Thất Thất mừng rỡ muốn gào lên thật lớn, tiếng gọi đau thương từ tận đáy lòng... “Thẩm Lãng… Thẩm Lãng… mau tới cứu em…”
                      Nhưng Thẩm Lãng nào nghe được tiếng gọi thê lương tự đáy lòng nàng. Chàng đưa mắt nhìn Chu Thất Thất, khẽ thở dài rồi lảng về hướng khác.
                      Bánh xe lăn thật chậm.  
                      Lừa cũng đi thật chậm.
                      Chu Thất Thất vừa gấp gáp vừa thống hận. Lo đến phát điên, hận đến phát điên.
                      Tâm can tan nát, nàng đớn đau thét… “Thẩm Lãng... Thẩm Lãng… hãy nhìn em. Chẳng lẽ anh không nhận ra Chu Thất Thất của mình sao?”
                      Nàng sẵn lòng hy sinh tất cả, chỉ cần Thẩm Lãng nghe được tiếng nàng gọi tự đáy lòng.
                      Thẩm Lãng làm sao nghe được!
                      “Ác phụ” áo xanh chợt chặn đường xe ngựa, chìa tay ra:  - Xin đại gia bố thí cho bà cháu bất hạnh. Cầu trời phù hộ cho người nhiều phúc nhiều thọ.
                      Thẩm Lãng tỏ vẻ kinh ngạc, còn đang thắc mắc sao lão bà này lại cản đường xe để xin bạc, thì Kim Vô Vọng lại chẳng nói chẳng rằng, lẳng lặng đặt một ngân phiếu vào tay bà.
                      Chu Thất Thất nhìn Thẩm Lãng chằm chằm đến đỏ cả hai mắt.
                      Tiếng gọi bi thương trong lòng đã chuyển thành tiếng mắng... “Thẩm Lãng, chẳng lẽ anh không nhận ra em? Sao anh nỡ vô tình vô nghĩa? Sao không can thiệp diệt kẻ gian cứu người? Anh thật lòng chẳng muốn nhìn em sao?”
                      Thẩm Lãng vẫn không nhìn lại. Chàng chỉ tỏ vẻ ngạc nhiên về hành động của lão bà áo xanh và thái độ của Kim Vô Vọng.  
                      Lão bà áo xanh lẩm bẩm:  - Cầu trời báo đáp cho người.
                      Kim Vô Vọng vẫn lạnh lùng, vung roi đánh ngựa đi về phía trước.
                      Chu Thất Thất tan nát cõi lòng. Tuy nàng cũng hiểu vì sao Thẩm Lãng không nhận ra mình, nhưng không thấy Thẩm Lãng thì còn hy vọng. Nay tiếng xe xa dần mang đi cả tia hy vọng cuối cùng. Giờ đây nàng đã hoàn toàn tuyệt vọng. Nàng chẳng còn buồn đau hay phẫn hận, chẳng còn sợ hãi hay lo âu. Nàng đã hoàn toàn... chết lặng. Trước mắt nàng chỉ là bóng tối vô tận. Cái chết lặng đáng sợ, mùi vị của sự tuyệt vọng não nề.
                      Người trên đường vẫn lui vẫn tới, có người sung sướng, có kẻ bi ai, có người đang tìm kiếm, có kẻ bị lãng quên… nhưng thật sự tuyệt vọng, lại có mấy ai?
                      Cỗ xe của Thẩm Lãng và Kim Vô Vọng đã đi xa hơn trăm trượng. Gió lạnh thổi vào mặt, Thẩm Lãng đưa tay kéo chiếc nón rộng vành xuống ngang mắt. Chiếc nón tuy rất cũ nhưng là loại đắt tiền sang trọng.  
                      Không nhìn Kim Vô Vọng, chàng vươn vai duỗi người, lẩm bẩm:  - Ba ngày! Đã ba ngày mà chẳng tìm được manh mối chi cả, cái gì cũng không tìm được. Kỳ hạn lại càng gần.
                      Kim Vô Vọng hững hờ:  - Không sai, hy vọng thật mong manh.
                      Thẩm Lãng lại nở nụ cười tiêu sái quen thuộc:  - Tuy mong manh, nhưng vẫn còn hy vọng.
                      Kim Vô Vọng:  - Không sai! Trên đời không gì làm anh thất vọng.
                      Thẩm Lãng:  - Kim huynh có biết bây giờ hy vọng duy nhất của chúng ta là gì không?  
                      Không nghe tiếng Kim Vô Vọng trả lời, chàng nói tiếp:  - Hy vọng duy nhất của chúng ta bây giờ là Chu Thất Thất. Nàng mất tích có lẽ vì đã vô tình phát hiện được bí mật nào đó, với bản tính cao ngạo trẻ nít, nàng muốn tự mình phanh phui sự thật, nên lặng lẽ bỏ đi. Nếu không, nàng chẳng đi một mình đâu.
                      Kim Vô Vọng:  - Không sai! Không ai qua được mắt anh, huống chi là Chu Thất Thất.
                      Thẩm Lãng thở dài:  - Nhưng đã ba ngày qua vẫn không tìm ra tung tích của nàng, chỉ sợ nàng đã rơi vào tay kẻ dữ. Chứ cái tính hay gây chuyện của nàng, bất kỳ đi đến đâu cũng làm ồn ào, chúng ta đã có thể nghe tin tức của nàng.
                      Kim Vô Vọng:  - Không sai...
                      Thẩm Lãng chợt bật cười ngắt lời:  - Tôi nói liền bốn câu, Kim huynh đáp liên tiếp bốn lần ‘không sai’. Kim huynh đang có tâm sự chăng? Vì những lời này, anh không tất phải đáp.   
                      Kim Vô Vọng im lặng hồi lâu, chậm rãi quay đầu chăm chú nhìn Thẩm Lãng.
                      Mặt vẫn lạnh băng, hắn chậm rãi:  - Không sai! Anh đã đoán đúng, tôi thật sự đang có tâm sự. Nhưng tâm sự gì, anh có đoán ra chăng?
                      Thẩm Lãng cười:  - Tôi tuy đoán không ra, nhưng có vài thắc mắc.
                      Kim Vô Vọng:  - Thắc mắc gì?
                      Thẩm Lãng mỉm cười:  - Mới rồi gặp một lão bà không quen biết, anh cho bà tờ ngân phiếu hơn vạn lượng bạc, cái này hơi lạ?
                      Kim Vô Vọng im lặng hồi lâu, chợt mỉm cười:  - Trên đời không gì qua được mắt anh sao?
                      Thẩm Lãng cũng cười:  - Cũng không nhiều lắm!
                      Kim Vô Vọng:  - Anh cũng là người hào phóng, đúng không?
                      Thẩm Lãng:  - Không sai! Nếu tôi có ngần ấy bạc, gặp người ăn xin đáng thương, cũng sẽ cho đi tất cả.
                      Kim Vô Vọng:  - Đây cũng vậy thôi!  
                      Thẩm Lãng nhìn thẳng vào mắt hắn:  - Tôi vốn là lãng tử vô gia cư, vô sự nghiệp, anh thì khác. Anh xem ra cũng chẳng phải người hào phóng. Hơn nữa, sao lão bà kia không xin ai khác, lại tìm tới anh?
                      Kim Vô Vọng cúi đầu lẩm bẩm:  - Không gì qua được mắt anh... Không gì qua được mắt anh...
                      Rồi ngẩng mặt lên, lạnh lùng cương ngạnh, hắn nhỏ giọng:  - Không sai, tuy đây là chuyện lạ, nhưng tôi không thể nói.
                      Hai người lặng yên nhìn nhau. Thẩm Lãng chợt khẽ nhếch môi cười, thoạt đầu chỉ là cười mỉm, khoé miệng mở dần thành nụ cười tươi rói.
                      Kim Vô Vọng nhíu mày:  - Nụ cười này hơi lạ.
                      Thẩm Lãng:  - Tôi đoán được ít nhiều điều Kim huynh không thể nói.
                      Kim Vô Vọng:  - Chớ quá tự tin!
                      Thẩm Lãng cười:  - Để tôi nói thử.
                      Kim Vô Vọng nhàn nhạt:  - Tự nhiên! Chuyện khác anh có thể đoán ra, nhưng chuyện này...
                      Bỗng nhiên ngưng bặt, hắn biết nói thêm cũng bằng thừa.
                      Xe vẫn chầm chậm lăn bánh.
                      Thẩm Lãng nhìn đám bụi sau vó ngựa, từ tốn:  - Kể từ ngày quen biết, anh chưa từng giấu hay gạt tôi điều gì. Việc này anh lại không thể nói, không hỏi cũng biết, chắc cùng anh có quan hệ trọng đại.
                      Kim Vô Vọng:  - Vậy sao?
                      Thẩm Lãng nói tiếp:  - Việc cùng anh có quan hệ trọng đại ắt phải dính dáng đến Khoái Lạc Vương.
                      Tuy Thẩm Lãng vẫn đăm đăm nhìn theo chân ngựa, nhưng mọi cử chỉ của Kim Vô Vọng không qua khỏi mắt chàng. Chàng nói đến đây, Kim Vô Vọng biến sắc.
                      Thẩm Lãng lập tức nói:  - Tôi đoán... lão bà kia nhất định cũng liên quan đến Khoái Lạc Vương. Cái dáng đáng thương của bà ta chỉ là giả vờ thôi.
                      Chàng lặng im nhìn Kim Vô Vọng. Hắn mím môi, gương mặt lạnh lùng băng giá.
                      Ngựa vẫn bước thong thả. Gió lạnh vẫn thổi phần phật.  
                      Hai người nhìn nhau chăm chú, như muốn nhìn xuyên thấu tâm sự của đối phương.  
                      Kim Vô Vọng muốn biết Thẩm Lãng đã đoán được bao nhiêu. Thẩm Lãng thì muốn khẳng định những điều mình đoán là sự thật.
                      Lâu thật lâu, họ đã đi xa hơn trăm trượng.
                      Cuối cùng, tảng băng trên mặt Kim Vô Vọng bắt đầu tan.
                      Thẩm Lãng tuy muốn hỏi thêm, nhưng ráng dằn lòng. Chàng biết đây chính là thời điểm quan trọng nhất. Giữa hai người, biết tiến biết lui chính là diệu kế. Chàng hiểu nếu mình cứ hỏi tới, Kim Vô Vọng sẽ chẳng trả lời thêm.
                      Kim Vô Vọng rốt cục cũng mở miệng.  
                      Hắn hít một hơi thật sâu, rồi chậm rãi:  - Không sai! Lão bà đó cũng là thủ hạ của Khoái Lạc Vương.
                      Thẩm Lãng liền hỏi tới:  - Là ‘tài’ sứ trông coi tiền bạc của Khoái Lạc Vương, chức vị của Kim huynh tất nhiên không thấp. Lão bà kia chỉ gật đầu giữa đường là anh chi tiền ra ngay, địa vị của bà chắc không dưới anh. Vậy bà ta là ai? Nhất định phải là một trong tứ đại sứ giả. Sắc, tửu, khí? Tại sao lại là đàn bà?
                      Từng câu từng tiếng của chàng chẳng khác gì những ngọn roi quất trên người Kim Vô Vọng.  
                      Hắn không nhìn chàng, im lặng một lúc rồi chợt hỏi:  - Anh có biết ngoài Vân Mộng tiên tử, còn ai giỏi về thuật dịch dung trong thiên hạ?
                      Sau một thoáng trầm ngâm, Thẩm Lãng lẩm bẩm:  - Thuật dịch dung không được liệt vào lãnh vực võ công, tinh thông thuật này chưa chắc là võ lâm danh gia…
                      Đột nhiên chàng vỗ mạnh vào đầu gối, nói lớn:  - Đúng rồi, không lẽ là phái Sơn Tả Tư Đồ?
                      Kim Vô Vọng không ngẩng đầu lên, lẳng lặng vung roi quất ngựa, hậm hực bực mình sao ngựa chẳng đi nhanh hơn.
                      Thẩm Lãng sáng mắt:  - Phái Sơn Tả Tư Đồ chẳng những tinh thông thuật dịch dung, mà khinh công, ám khí, mê hương đều danh chấn thiên hạ, trong giang hồ khó ai sánh kịp, tăm tiếng không thua gì Vân Mộng tiên tử ngày xưa. Giang hồ có đồn rằng, hơn phân nửa công phu của phái Sơn Tả Tư Đồ thuộc loại âm hiểm, nên gặp ác báo, gia môn chết sạch. Như con sâu con rết trăm chân ngàn cẳng, chết mà không bị diệt hẳn, phái này chắc cũng còn vài hậu nhân sống sót. Với thanh danh địa vị của họ, nếu đầu nhập Khoái Lạc Vương, cũng có thể liệt vào hàng sứ giả.
                      Kim Vô Vọng vẫn thinh lặng.
                      Thẩm Lãng lại lẩm bẩm:  - Nếu tôi là Khoái Lạc Vương, có hậu nhân của phái Sơn Tả Tư Đồ dưới tay, tôi phải giao chức vụ gì cho họ?   
                      Gương mặt chàng càng lúc càng sáng:  - Sơn Tả Tư Đồ không biết rượu, ‘tài’ thì đã có người, họ lại chẳng phải loại người thích đánh nhau, chỉ có tìm kiếm giai nhân mỹ nữ là thích hợp nhất với cái tài của họ. Anh nói có đúng không?
                      Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Tôi chẳng nói gì cả, tất cả đều là do anh tự đoán.
                      Thẩm Lãng chớp mắt, ngửa mặt lên trời tư lự:  - Nếu tôi là hậu nhân của phái Sơn Tả Tư Đồ, phải làm gì khi kiếm tìm mỹ nữ? Phải làm sao để hoàn thành sứ mạng?
                      Chàng xoa cằm, chậm rãi nói tiếp:  - Trước hết, nhất định tôi phải cải trang thành đàn bà con gái, mới dễ dàng có cơ hội tiếp xúc với các nàng.
                      Kim Vô Vọng lộ vẻ thán phục.
                      Thẩm Lãng:  - Sau khi đã tìm được mỹ nữ, phải vượt ngàn dặm đưa nàng ra quan ngoại, giai nhân lại thường thu hút sự chú ý của mọi người, nên đi đường sẽ gặp nhiều trở ngại.  
                      Chàng mỉm cười nói tiếp:  - Nhưng với thuật dịch dung, tôi có thể thay dạng đổi hình mỹ nhân thành ra xấu xí, khiến người bên đường nhìn một lần chẳng dám nhìn thêm. Nếu nàng ấy có phản kháng, thì cho vài giọt thuốc mê, lại khiến nàng câm để chẳng thể kêu cứu trên đường.
                      Kim Vô Vọng thở dài, quay đầu nhìn cậu đồng tử đang ngủ vùi trong buồng xe lẩm bẩm:  - Sau này nếu mày có được một nửa cái thông minh của Thẩm tướng công thì tốt vô cùng.
                      Cậu bé sau mấy ngày đi đường mệt mỏi, còn đang say ngủ, nào có nghe chi.
                      Kim Vô Vọng thật ra muốn nói với Thẩm Lãng... “Thẩm huynh rất thông minh, anh đã đoán đúng.”
                      Thông minh như Thẩm Lãng lẽ nào không hiểu. Chàng nhìn hắn mỉm cười:  - Chúng ta quay trở lại?  
                      Kim Vô Vọng cau mày:  - Trở lại?
                      Thẩm Lãng:  - Hai phụ nữ cùng đi với hắn nhất định là con gái nhà lành bị bắt. Ta không thể nhẫn tâm nhìn các nàng rơi vào cảnh ngộ bi thảm như vậy mà không cứu?
                      Kim Vô Vọng cười lạnh, lại quay đầu nhìn cậu nhỏ khẽ nói:  - Ngày sau trưởng thành, mày phải học Thẩm tướng công... ‘nhỏ không nhịn sẽ hư đại sự’. Mày nên nhớ kỹ những lời này.
                      Thẩm Lãng mỉm cười im lặng, cũng không quay xe trở lại.
                      Một hồi lâu, Kim Vô Vọng quay sang Thẩm Lãng mỉm cười:  - Đa tạ!
                      Đã mấy ngày, đây là lần đầu Thẩm Lãng thấy nụ cười như xuất phát tự đáy lòng của hắn.
                      Thẩm Lãng cũng cười:  - Đa tạ?
                      Kim Vô Vọng:  - Anh một lòng muốn truy tung Khoái Lạc Vương, lại biết rõ Sơn Tả Tư Đồ đang trên đường về gặp hắn. Tuy anh muốn âm thầm theo dõi, nhưng biết hắn đã thấy tôi đi cùng với anh, nếu anh theo dõi hắn, tôi khó tránh phiền hà. Anh vì tôi mà bỏ lỡ cơ hội tốt. Tuy anh chẳng nói, nhưng lẽ nào tôi không hiểu mà không cám ơn anh?
                      Con người lạnh lùng kỳ quái lại nói ra một hơi như vậy, giọng nói cũng có chút kích động.  
                      Thẩm Lãng thở ra:  - Bằng hữu quý ở chỗ hiểu nhau. Anh hiểu được tôi, còn gì hơn?  
                      Họ nhìn nhau không nói, với người đồng cảm, ngôn ngữ quá thừa.
                      Phía trước chợt vọng tới một giọng hát sang sảng... “Ngàn vàng không tiếc với mỹ nhân, từ xưa anh hùng ai tránh khỏi, mượn vui nơi bầu rượu say nồng, ta còn phải giữ chí nam nhi.”
                      Một thiếu niên dáng vẻ ngang tàng đang sải bước bên đường.
                      Người ấy mình cao tám thước, mày rậm mắt to, bên hông giắt đao trần, tay cầm hồ lô sắt, bước chân nghênh ngang, một câu ca, một hớp rượu.
                      Người ấy đầu tóc rối bời, chân trần không giày, áo quần xốc xếch, nhưng... dáng như rồng, tướng như hổ, vẻ mặt phiêu dật khinh mạn chuyện chung quanh.  
                      Người bên đường vô tình đều bị dáng dấp hấp dẫn của chàng thu hút, nhưng chàng lại đăm đăm nhìn thẳng vào Thẩm Lãng.  
                      Thẩm Lãng mỉm cười.  
                      Chàng kia cười đáp lại, rồi đột nhiên hỏi:  - Đi nhờ một đoạn được không?
                      Thẩm Lãng:  - Xin mời!
                      Hai bước nhảy, người ấy đã ngồi sát bên Thẩm Lãng.
                      Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Bọn ta cùng ngươi chẳng chung đường, ta đang đi về hướng ngươi từ đó tới, sao lại đi nhờ?
                      Người kia ngửa mặt lên trời cười hăng hắc:  - ‘Nam nhi bốn bể là nhà’! Khắp nơi trong thiên hạ, không một chỗ nào là ta không muốn đặt chân đến, tới tới đi đi sao lại nói là không thể.
                      Vỗ vai Thẩm Lãng, đưa hồ lô rượu:  - Một hớp ấm bụng?
                      Thẩm Lãng cười cầm lấy hồ lô, biết ngay đây thép quý, ngửa cổ hớp một ngụm, hương vị ngọt ngào thơm ngát, đúng là rượu quý bao năm giai cất.
                      Hai người chẳng hỏi nhau về lai lịch, thân thế, tên họ, ... chỉ thay nhau uống từng hớp rượu.
                      Thoáng chốc, hồ lô đã cạn.  
                      Người kia cười ha hả:  - Quả là chính nhân nam tử, tửu lượng không vừa!
                      Người ấy còn đang hứng chí cười sằng sặc, Kim Vô Vọng dừng xe trước một quán nhỏ bên đường, mặt hầm hầm, giọng hậm hực:  - Đã đến nơi bọn này muốn tới, mời xuống xe!
                      Người kia bước xuống, lại kéo theo Thẩm Lãng:  - Được rồi, ngươi cứ đi. Ta phải cùng hắn uống thêm vài chén.
                      Lôi Thẩm Lãng vào quán nhỏ bên đường.
                      Từ trong buồng xe, cậu nhỏ bật cười:  - Hắn điên rồi sao? Cũng may mà Thẩm tướng công dễ tính, gặp người khác chắc bị hắn làm cho dở khóc dở cười.
                      Kim Vô Vọng nhíu hai hàng lông mày, mặt đằng đằng lãnh khí:  - Coi chừng xe!
                      Bước vào quán thì thấy Thẩm Lãng cùng người kia đã cạn ba chén rượu, trên bàn có một đĩa thịt bò xào.
                      Từ nơi xa hoa nhất đến chỗ thấp hèn nhất, Thẩm Lãng đã dừng chân. Từ sơn hào hải vị đến món ăn dân dã, Thẩm Lãng từng dùng bữa.
                      Bất kỳ ở đâu ăn gì, chàng cũng có cùng một phong độ.
                      Kim Vô Vọng ngồi xuống, mặt mày lạnh lùng hầm hầm nhìn người ấy.  
                      Được hai tuần rượu, hắn đột nhiên hỏi:  - Thật ra ngươi muốn gì?
                      Người kia cười hăng hắc:  - Muốn gì? Muốn uống rượu, muốn kết giao bằng hữu!
                      Kim Vô Vọng cười nhạt:  - Ngươi nghĩ ta không biết ngươi là hạng người nào?
                      Người kia cười ha hả:  - Không sai, ta chẳng phải là người tốt, ngươi là người tốt sao? Không sai, ta là cường đạo, biết đâu ngươi cũng là cường đạo.
                      Kim Vô Vọng giận tím mặt.  
                      Người kia lại nâng chén:  - Mời! ‘Tiểu cường đạo’ xin kính ‘đại cường đạo’.
                      Kim Vô Vọng vỗ nhẹ lên bàn, đôi đũa trên bàn như có ma lực, vụt bay lên nhắm thẳng vào hai mắt người ấy.
                      Người kia vẫn cười ha hả:  - Tuyệt khí công!
                      Ba tiếng “tuyệt khí công” phát ra bằng ba âm bất đồng. Khi người ấy nói “tuyệt” là há miệng đón lấy đôi đũa đang bay tới, hai hàm răng cắn lấy đôi đũa cùng lúc buông ra tiếng “khí”, phát ra tiếng “công” là phun mạnh đôi đũa thẳng vào hai mắt của Kim Vô Vọng.
                      Đôi đũa kia bắn tới bay đi như tia chớp. Thẩm Lãng mỉm cười, quay qua quay lại đã cầm đôi đũa trên tay. Chẳng ai kịp nhìn chàng đã dùng thủ pháp gì.
                      Võ công của người kia đã làm Kim Vô Vọng sửng sốt. Võ công của Thẩm Lãng làm người ấy sững sờ. Ba người liếc nhau cùng lộ vẻ thán phục.
                      Thẩm Lãng trở tay khẽ đặt đôi đũa trước mặt Kim Vô Vọng, vẫn tiếp tục chuyện trò vui vẻ như chẳng có chuyện gì xảy ra.  
                      Kim Vô Vọng lặng thinh... “Thật ra trong giang hồ có bao nhiêu thiếu niên cao thủ?”   
                      Người kia không để ý gì đến hắn, chỉ lo ăn uống chuyện trò cùng Thẩm Lãng. Thêm vài tuần rượu, người ấy tỏ vẻ ngà ngà say, đứng lên lẩm bẩm:  - Tiểu đệ có chút chuyện!  
                      Loạng choạng đứng lên, vô tình hất ngã chiếc bàn làm rượu đổ thịt văng.
                      Kim Vô Vọng đang trầm tư không tránh kịp, bị thức ăn vãi cả lên người.
                      Người kia lập tức cười giả lả:  - Xin lỗi... xin lỗi...
                      Vội vàng đưa tay phủi phủi y phục của Kim Vô Vọng, nhưng hắn hất tay người ấy ra.
                      Người kia lảo đảo thối lui, cười khổ:  - Tiểu đệ chỉ là vô ý, đâu cần phải ra tay đánh người.
                      Xiêu xiêu vẹo vẹo đi ra sau quán.  
                      Kim Vô Vọng nhìn Thẩm Lãng:  - Người này ý tứ khó dò, sao anh lại dây dưa cùng hắn.
                      Bỗng biến sắc, hắn đẩy bàn đứng lên, tức giận quát:  - Không tốt, phải đuổi theo!
                      Thẩm Lãng kéo hắn lại, tủm tỉm:  - Sao phải đuổi theo?
                      Kim Vô Vọng tái mặt, không nói lời nào, chỉ muốn đuổi theo ngay.
                      Thẩm Lãng:  - Bị hắn móc túi sao?
                      Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Hắn lấy đồ của tôi... tôi phải lấy mạng hắn.
                      Chợt chớp mắt hỏi:  - Sao anh biết hắn móc túi tôi?
                      Thẩm Lãng chúm chím cười, đưa bàn tay dưới bàn lên, trong tay là một xấp ngân phiếu, còn có thêm một cái túi đựng mấy vật nhỏ linh tinh.
                      Kim Vô Vọng thắc mắc:  - Sao những thứ này lại ở trong tay anh?
                      Thấm Lãng cười tươi:  - Tôi lấy lại xấp ngân phiếu hắn móc trên người anh, tiện tay lấy luôn cái túi nhỏ này của hắn.  
                      Kim Vô Vọng nhìn chàng trân trân, mỉm cười hài lòng, chậm rãi ngồi xuống, nâng chén uống sạch:  - Đã hơn mười năm nay tôi chưa uống rượu. Chén này là kính ‘Đệ Nhất Thần Thâu’, người nhanh tay nhất trong thiên hạ.  
                      Thẩm Lãng nhướng mắt cố ý hỏi:  - Ai là ‘Đệ Nhất Thần Thâu’? Thiếu niên kia?
                      Kim Vô Vọng:  - Mấy ngón tay của hắn thật nhanh đến kinh người, nhưng nếu còn Thẩm Lãng, thì cái mỹ danh ‘Đệ Nhất Thần Châu’ chưa tới phiên hắn.
                      Thẩm Lãng bật cười ha hả:  - Mắng trộm mà gọi là ‘mỹ danh’. Không dám... không dám...
                      Trả mấy tấm ngân phiếu cho Kim Vô Vọng, rồi nói:  - Để coi hắn đã móc được những gì.
                      Trong chiếc túi nhỏ lại chẳng có bao nhiêu bạc, chỉ lẻ tẻ vài lượng.   
                      Thẩm Lãng lắc đầu:  - Bằng vào cái nhanh nhẹn láu lỉnh của hắn, tưởng đâu thu nhập phải khá lắm chứ, dè đâu chỉ có vài ba bạc lẻ. Chắc hắn tiêu xài dữ lắm.   
                      Kim Vô Vọng lạnh lùng:  - Dễ đến thì dễ đi...  
                      Thẩm Lãng mỉm cười lấy ra một tờ giấy, không phải ngân phiếu mà là một phong thơ.  
                      Trong thơ là nét chữ nguệch ngoạc...
                      “Kính trình Long Đầu đại ca,
                      Từ lúc bị đại ca chuốc say, tiểu đệ cẩn thận không uống đến say, mà chỉ chuốc say người khác… Ha ha ha, đúng là đắc ý! Mấy ngày nay tiểu đệ có chuyện vui, kể cho đại ca nghe chơi. Tiểu đệ bây giờ cũng giống đại ca, ăn thì bữa có bữa không, tối ngủ trong miếu hoang đổ nát. Tuy bần cùng nhưng lòng sung sướng thanh thản. Bây giờ đã tin lời đại ca… ‘trợ giúp người khác, cái cảm giác sung sướng chẳng gì sánh nổi’... ”
                      Thẩm Lãng mỉm cười:  - Thì ra, thiếu niên ấy cũng là người khẳng khái nghĩa hiệp.
                      “Phan lão nhị quả là tên hái hoa vô liêm sỉ, đã bị tiểu đệ đập cho một trận tơi bời. Đồ lão đao thì quá keo kiệt, đã cho trộm viếng nhà hắn. Triệu Cẩm Tiền dám nuốt lời bội tín, cùng ba thằng dám xúc phạm đến danh tính của đại ca, tiểu đệ đã xẻo mỗi đứa một tai. Lão Chu Thanh chuyên lừa gạt tiền người, tiểu đệ trong cơn tức giận, xẻo luôn một tai của lão. Ha ha ha, cái bản mặt của lão lúc đó thật khó coi, không thể diễn tả, đại ca thấy được là hay nhất. Bảo đảm lão Chu chẳng dám lừa gạt ai nữa.”
                      Kim Vô Vọng cũng bật cười.
                      “Bọn Cam Văn Nguyên, Cao Chí, Cam Lập Đức, Trình Hùng, Lục Bình, Kim Đức Hòa... mấy người này nể mặt đại ca, nay làm ăn cũng đàng hoàng hơn. Có lần trong lúc cao hứng, tiểu đệ thay mặt đại ca mời họ một bữa. Ăn xong rồi đệ mới biết trên người không có bạc, thằng cha chủ tiệm lại là một con quỷ hẹp hòi bủn xỉn. Cả đoàn người bặm môi trợn mắt, nghênh ngang bước ra, đến quầy tính tiền còn hỏi mượn đỡ năm trăm bảy mươi lượng bạc, ha ha ha, số tiền đó đã cho thằng Hùng bán đậu hũ đầu đường cưới vợ.  
                      Báo cho đại ca biết, đã tuyển được sáu trăm tám mươi bốn cùng đinh nghèo khổ. Tiểu đệ đã dạy cho chúng những ám hiệu liên lạc, chỉ cần gặp ‘dê béo bất chánh’ trên đường là sẽ thông báo cho đại ca ngay. Ha ha ha, bây giờ chúng ta có hơn mấy ngàn huynh đệ, thanh thế không nhỏ. Lần sau trong tiệc rượu, đại ca phải nghĩ ra một cái danh tự oai một chút cho chúng ta.
                      Bái thơ, ‘Hồng Đầu Ưng’...”
                      Thẩm Lãng xem xong thơ, nhịp tay trên bàn, chậm rãi nói:  - Cũng hay! Đâu ngờ thiếu niên này còn trẻ đã làm nên đại sự. Nghiễm nhiên là đại ca của mấy ngàn huynh đệ, ‘Long Đầu đại ca’.
                      Kim Vô Vọng:  - Hai ta bị họ cho là ‘dê béo bất chánh’.
                      Thẩm Lãng bật cười:  - Chắc đàn em của hắn thấy Kim huynh đưa ngân phiếu cho hậu nhân Sơn Tả Tư Đồ, nên cấp báo để hắn chặn đường chúng ta.
                      Ngưng lại chút, chàng trầm ngâm nói tiếp:  - Trong thơ này, trừ tên gạt người Chu Thanh, còn lại đều là những anh hào hiện thời của võ lâm. Người viết thơ ký tên Hồng Đầu Ưng, có một thời vang danh Độc Hành Đại Đạo, khinh công chẳng kém Đoạn Hồng Tử. Những nhân vật như thế lại bị thiếu niên này thu phục, bản lãnh của hắn thật khó tưởng tượng. Chỉ vào cái nghĩa cử ‘lấy của người giàu giúp kẻ nghèo’, cũng đáng được chúng ta tôn trọng.  
                      Kim Vô Vọng không trả lời.
                      Thẩm Lãng:  - Huynh còn để bụng chuyện vừa rồi?
                      Kim Vô Vọng tránh không đáp:  - Còn gì trong túi không?
                      Thẩm Lãng dốc ngược túi đổ ra hết những gì còn trong ấy. Mấy vật nhỏ linh tinh rơi ra. Có một mảnh bạch ngọc hình con mèo, tuy trông không quý hiếm, nhưng công phu chạm khắc thật tinh xảo, chỉ mấy phát đao đơn sơ mà thành một con mèo linh động. Chỉ tiếc mảnh ngọc hơi nhỏ, nếu lớn chút chắc chẳng khác chi một con mèo sống. 
                      Nơi cổ mèo có khắc mấy chữ li ti... “Hùng Miêu Nhi tự mài tự giũa tự nhìn tự thưởng.”
                      Thẩm Lãng:  - Tên hắn là Hùng Miêu Nhi!  
                      Kim Vô Vọng bật cười:  - Trông hắn cũng giống con mèo.
                      Thẩm Lãng cất tiếng cười lớn, nhặt một món đồ, tiếng cười chợt tắt, mặt mày tái mét.
                      Kim Vô Vọng ngạc nhiên hỏi:  - Có chuyện gì?
                      Trong tay Thẩm Lãng là một miếng ngọc bích. Chất ngọc tuy tinh mỹ nhưng không có gì đặc biệt. Kim Vô Vọng vừa thấy cũng lộ vẻ kinh ngạc. Trên ngọc bích có khắc hai chữ “Thẩm Lãng”.
                      Kim Vô Vọng cau mày:  - Ngọc bích của anh sao trên người hắn? Không lẽ hắn đã móc túi anh?
                      Thẩm Lãng:  - Ngọc bích này không phải của tôi.
                      Kim Vô Vọng càng ngạc nhiên hơn:  - Không phải của anh, sao lại khắc tên anh?  
                      Thẩm Lãng:  - Ngọc bích này là của Chu Thất Thất.
                      Kim Vô Vọng càng kinh hãi:  - Ngọc của Chu cô nương sao lại trên người hắn? Chẳng lẽ…
                      Thẩm Lãng:  - Không cần biết vì sao, nếu ngọc này trên người hắn, nhất định hắn phải biết tung tích của Chu Thất Thất. Chúng ta phải mau đi hỏi hắn.
                      Kim Vô Vọng:  - Hắn đi đã lâu, sao đuổi kịp?
                      Thẩm Lãng còn chưa trả lời, hắn đã tự vuốt cằm gật gù:  - Đúng rồi, chúng ta chỉ cần kiếm cái đám du côn du đãng ngoài đường. Chúng ắt sẽ biết tung tích của Hùng Miêu Nhi.
                      Thẩm Lãng:  - Đúng vậy, trên đường này anh em của hắn đầy rẫy, chúng ta sợ gì không tìm ra hắn? ĐI...
                      Lời chưa dứt, người đã lướt ra ngoài cửa.
                      (Hết hồi 8)
                       
                      <bài viết được chỉnh sửa lúc 21 giờ bởi Hà Châu Ngọc Trân >
                      Phong nhứ phiêu tàn dĩ hóa bình, liên nê cương thiến ngẫu ti oanh, trân trọng biệt niêm hương nhất biện, kí tiền sinh.
                      Tình đáo nùng thì tình chuyển bạc, nhi kim chân cá hối đa tình, hựu đáo đoạn tràng hồi thủ xử, lệ thâu linh.

                       
                      #11
                        Online Bookmarks Sharing: Share/Bookmark

                        Chuyển nhanh đến:

                        Thống kê hiện tại

                        Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.

                        Chú Giải và Quyền Lợi

                        • Bài Mới Đăng
                        • Không Có Bài Mới
                        • Bài Nổi Bật (có bài mới)
                        • Bài Nổi Bật (không bài mới)
                        • Khóa (có bài mới)
                        • Khóa (không có bài mới)
                        • Xem bài
                        • Đăng bài mới
                        • Trả lời bài
                        • Đăng bình chọn
                        • Bình Chọn
                        • Đánh giá các bài
                        • Có thể tự xóa bài
                        • Có thể tự xóa chủ đề
                        • Đánh giá bài viết

                        2000-2017 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9