Lời tiên tri Thiaoouba

Tác giả Bài
UncleTom1975

  • Số bài : 7
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 17.03.2017
  • Trạng thái: offline
Lời tiên tri Thiaoouba 26.03.2017 09:57:26 (permalink)
Tác giả: Michel Desmarquet
 
Chương I
 
Bị bắt cóc
 
Tôi chợt bừng tỉnh, không biết mình đã ngủ bao lâu. Tôi hoàn toàn tỉnh ngủ – tỉnh như sáo – nhưng không biết đã mấy giờ đêm. Lina ngủ bên cạnh tôi, cô ta luôn luôn ngủ say.Tôi không có ý định đi ngủ lại, dù sao đi nữa thì cũng đã năm giờ sáng rồi. Tôi thức dậy, đi vào bếp và nhìn đồng hồ. Chỉ mới 12:30 đêm ! Tôi chẳng bao giờ tỉnh giấc vào giờ này cả.Tôi cởi áo pyjamas và mặc quần áo nghiêm chỉnh vào, không hiểu tại vì sao. Tôi cũng không giải thích được tại sao tôi bước đến bên bàn, lấy ra một mảnh giấy nhỏ và ngắm tôi viết, như thể là tay tôi có thể tự suy nghĩ được.“Em yêu, anh phải đi xa trong mười ngày. Không có gì phải lo lắng cả.”
 
Để lại mảnh giấy nhỏ bên cạnh máy điện thoại, tôi thẳng bước đến cửa chính và đi ra ngoài sân. Tôi tránh chiếc bàn nhỏ, trên đó ván cờ hôm qua vẫn còn dang dở, con vua đang bị chiếu bí; rồi lặng lẽ mở cửa bước ra vườn.
 
Bầu trời được bao phủ trong một thứ ánh sáng lạ kì không liên quan gì đến ánh sao đêm. Bất giác, tôi cố nhớ đến chu kì của mặt trăng, có thể hôm nay trăng đang lên. Nơi đây, nơi vùng đông bắc của Úc châu nơi tôi đang sinh sống, bầu trời thường rất trong vào ban đêm.

Tôi từ từ bước xuống bậc thang và đi đến những bụi cây dứa dại. Thông thường, vào khoảng giờ này về đêm, tôi thường nghe một bản hoà tấu của ếch nhái và dế nhủi với tiếng gáy tràn ngập cả bóng đêm. Hôm nay, tất cả đều tuyệt đối im lặng và tôi không hiểu tại sao.
 
Tôi bước thêm một vài bước, đột nhiên, màu cỏ cây trong vườn chợt thay đổi. Bức tường của ngôi nhà cũng đổi màu, và cả những bụi cây dứa dại – tất cả đều như được tắm trong một vầng sáng xanh da trời. Thảm cỏ dường như hơi chao đảo dưới chân tôi và các cây dứa dại dường như đang rung chuyển. Bức tường nhà tôi giống như là một tấm mành mỏng manh dao động trước gió.

Vững tin là tôi không được khoẻ trong người cho lắm, tôi quyết định quay trở lại vào trong nhà chính khi mà tôi cảm thấy bị ai đó nâng lên không trung một cách nhẹ nhàng. Tôi được nâng lên cao, ban đầu chầm chậm, sau đó nhanh dần, cho đến khi tôi thấy căn nhà tôi nhỏ dần đi phía dưới chân tôi.
 
“Điều gì đang xảy ra thế nay?” Tôi thốt lên không khỏi kinh ngạc
 
“Tất cả đều ổn thoả cả, Michel”.
 
Cho đến bây giờ, tôi vẫn nghĩ là mình đang nằm mơ. Trước mặt tôi, một người dáng dấp cực kì cao lớn, mặc bộ quần áo phi hành gia, đầu đội mũ kín nhưng trong suốt, đang nhìn tôi – thân thiện và tươi cười.
 
“Không, bạn không phải đang mơ”, cô ta nói, trả lời câu hỏi trong đầu tôi.
 
“Phải”, tôi trả lời, “nhưng điều này luôn luôn xảy ra trong mơ và rồi cuối cùng thì bạn rơi ra khỏi giường và mang một cục u to tướng trên trán!” Cô ta mỉm cười. “Thêm nữa”, tôi tiếp, “bạn đang nói với tôi bằng tiếng Pháp, tiếng mẹ đẻ của tôi, và chúng ta đang ở Úc. Tôi có thể nói được tiếng Anh!”
 
“Tôi cũng nói được tiếng Anh”.
 
“Đây chắc hẳn là một giấc mơ, một trong những giấc mơ ngu xuẩn. Cô đang làm gì trong vườn nhà tôi?”
 
“Chúng ta không phải đang ở trong vườn nhà bạn, mà là ở trên vườn”.
 
“Ah! Đây là một cơn ác mộng. Cô thấy là tôi nói đúng. Tôi sẽ tự véo chính tôi”. Nói là làm. Ouch!
 
Cô ta mỉm cười. “Bây giờ bạn đã bằng lòng chưa, Michel?”
 
“Nhưng nếu đây không phải là một giấc mơ thì tại sao tôi lại phải ở đây, ngồi trên những tảng đá này? Những người đằng kia là ai, tại sao lại ăn mặc theo lối trung cô?” Tôi bắt đầu phân biệt, trong ánh sáng trắng như sữa, có những người đang nói chuyện với nhau ở một khoảng cách không xa, vài người khác đang đi đi lại lại. “Còn cô, cô là ai? Tại sao kích thước của cô không bình thuờng?”
 
“Tôi hoàn toàn bình thường, Michel. Trên hành tinh của chúng tôi, tất cả mọi người đều có kích cỡ to cao như thế này. Nhưng tất cả sẽ được giải thích ổn thoả vào một thời điểm thích hợp, bạn thân mến của tôi. Mong rằng bạn không lấy làm phiền khi tôi gọi bạn như vậy. Nếu chúng ta không phải là bạn tốt thì tôi tin chắc rằng chúng ta sẽ là bạn tốt trong giây lát.”
 
Cô ta đứng đó trước mặt tôi, sự thông minh phảng phất trên gương mặt tươi cười và một vẻ quý phái lan toả xung quanh cô ta. Tôi chưa từng gặp một ai làm cho tôi cảm thấy thoải mái dễ dàng như vậy.
 
“Đương nhiên, cô có thể gọi tôi bằng gì cũng được. Nhưng tên của cô là gì? “
 
“Tên tôi là Thao, nhưng trước tiên, tôi phải nói cho bạn biết rằng, đây không phải là một giấc mơ. Thực ra, đây là một việc cực kì khác hẳn. Vì một số lý do sẽ được giải thích cho bạn sau này, bạn đã được chọn để tham dự vào một cuộc hành trình mà rất ít người trên Trái Đất này được đi trong thời gian gần đây.”
 
“Chúng ta, bạn và tôi, tại thời điểm này, đang ở trong một vũ trụ song song với Trái Đất. Để cho bạn cũng như chúng tôi vào được nơi đây, chúng tôi đã dùng một loại khoá thời gian đặc biệt. Tại thời điểm này, thời gian đã dừng lại cho bạn, và bạn có thể lưu lại nơi đây hai mươi đến năm mươi năm của Trái Đất và trở về như là bạn chưa từng rời Trái Đất. Cơ thể của bạn sẽ hoàn toàn không thay đổi.”
 
“Những người kia đang làm gì vậy?”
 
“Họ đang tồn tại và đang được mong đợi, và bạn sẽ biết rằng, mật độ dân số ở đây rất thấp. Tử vong chỉ xảy ra bởi tai nạn hay tự tử. Thời gian nơi đây đã ngừng trôi. Ở đây có đàn ông và phụ nữ, cùng với một số sinh vật đã hơn 30 ngàn hay 50 ngàn tuổi hoặc hơn tính theo năm Trái Đất.”
 
“Nhưng tại sao họ lại ở đây và làm thế nào họ đến được đây? Họ sinh ra ở đâu?”
 
“Trên Trái Đất … Họ đến đây vì tai nạn.”

“Tai nạn? Nghĩa là thế nào.”

“Rất đơn giản. Bạn đã nghe nói về Tam giác Bermuda hay chưa?” Tôi gật đầu. “Rất đơn giản, ở nơi đó và một số nơi ít được biết đến khác, vũ trụ song song này trở nên lẫn lộn với vũ trụ của bạn, do đó tạo ra giữa hai vũ trụ một vùng xoáy tự nhiên.”
 
“Con người, thú vật và ngay cả vật thể nếu ở gần vùng xoáy sẽ bị hút vào đây. Do đó, cả một hạm đội tàu biển có thể biến mất chỉ trong vài giây. Đôi lúc, một số người có thể trở lại vũ trụ của bạn sau vài giờ, vài ngày, hay thậm chí vài năm. Thông thường là họ không bao giờ trở lại.”
 
“Khi có người trở lại và kể về những gì họ đã trải qua thì đa số là người ta không tin vào anh ta – và nếu anh ta vẫn khăng khăng thì thiên hạ cho rằng anh ta đã hoá điên. Đa số là người quay trở lại thường là không nhớ gì cả, hoặc là trở lại trong trạng thái hôn mê, do đó không ai biết đến thật sự điều gì đã xảy ra.”

“Có một trường hợp được nhiều người biết đến ở Bắc Mỹ”, Thao tiếp tục, “có một chàng trai biến mất vào vũ trụ song song khi đang đi gánh nước ở một giếng nước ở cách nhà khoảng vài trăm mét. Khoảng một giờ sau, người nhà đi tìm, và vì lúc đó tuyết rơi khá dày, họ chỉ cần lần theo dấu chân của chàng trai. Nhưng ngay giữa đồng trống, dấu chân đột nhiên biến mất.”
 
“Không có bất kì một cây cối nào xung quanh, cũng không có tảng đá nào để anh ta có thể nhảy lên – không có gì lạ hay bất bình thường cả – dấu chân chỉ dừng lại. Một số người tin rằng anh ta bị bắt cóc bởi người ngoài Trái Đất, nhưng điều đó không thể xảy ra. Chàng trai xấu số đơn giản chỉ bị hút vào vũ trụ song song.”
 
“Tôi nhớ”, tôi nói,” là tôi có nghe về trường hợp kì lạ, đó, nhưng tại sao cô lại biết tất cả những điều đó? “
 
“Bạn sẽ biết sau này tại sao tôi lại biết những điều đó”, cô ta trả lời một cách bí ẩn.
 
Chúng tôi bị ngắt quãng khi một nhóm người quái dị xuất hiện và một lần nữa, tôi tự hỏi mình liệu đây có phải là một giấc mơ hay không. Khoảng hơn một chục người đàn ông cùng với một người đàn bà, hiện ra sau một đống đá khoảng một trăm mét cách nơi chúng tôi đang đứng. Càng kì lạ hơn là nhóm người đó giống như là những người tiền sử. Với một sức khoẻ phi thường, họ vung vẩy những cây gậy to lớn mà người hiện đại khó có thể khiêng nổi. Họ tiến thẳng về hướng chúng tôi với những tiếng gầm như thú dữ. Tôi tìm cách rút lui, nhưng bạn tôi bảo rằng không có gì phải lo sợ cả và tôi nên đứng yên. Cô ta đặt tay lên một nút nhỏ trên dây nịt và xoay về phía đám người nọ.

Tôi nghe một chuỗi tiếng click nhỏ và năm người đàn ông to lớn nhất ngã sóng xoài dưới đất, bất cử động. Những người còn lại trong nhóm khựng lại và bắt đầu rên la. Họ dừng lại trước mặt chúng tôi.
 
Tôi nhìn Thao một lần nữa. Cô ta đứng như môt bức tượng, khuôn mặt không cử động. Mắt cô ta nhìn chăm chăm vào đám người kia, như là cô ta đang thôi miên họ. Sau này tôi mới biết rằng cô ta đang ra lệnh bằng thần giao cách cảm cho người đàn bà trong nhóm người kia. Đột nhiên, người đàn bà kia bật dậy và ra lệnh cho những người khác trong nhóm. Rồi họ từ từ khiêng xác của những người ngã xuống trở lại đống đá to kia.
 
“Họ đang làm gì vậy?” Tôi hỏi.
 
“Họ sẽ chôn những người chết vào đống đá kia.”
 
“Cô đã giết họ ?”
 
“Tôi phải làm như vây.”
 
“Nghĩa là thế nào? Có thật là chúng ta lâm nguy hay không?”
 
“Đương nhiên là chúng ta lâm nguy. Những người kia ở đây đã mười đến mười lăm ngàn năm, ai mà biết được. Chúng ta không có thờigian để bàn về điều đó và hơn nữa, đó không phải là một vần đề quan trọng. Dù sao đi nữa, điều đó minh hoạ điều mà tôi giải thích cho bạn lúc nãy. Những người này bị hút vào vũ trụ này vào một thời điểm nào đó, và họ vẫn sống trong thời điểm đấy mãi mãi.”
 
“Thật là đáng sợ.”
 
“Tôi đồng ý, nhưng đó là một phần của quy luật tự nhiên và quy luật của vũ trụ . Hơn nữa, họ nguy hiểm vì họ hành động giống thú dữ hơn là giống con người . Đối thoại không thể nào diễn ra được giữa chúng ta và họ, và cũng không có đối thoại giữa họ với những sinh vật khác trong vũ trụ song song này. Một là họ không có khả năng trao đổi thông tin, hai là họ không hiểu điều gì đã xảy đến cho họ. Chúng ta thật sự trong hoàn cảnh nguy hiểm và thật sự là tôi đã giải thoát cho họ.”
 
“Giải thoát ?”
 
“Đừng cảm thấy shock như thế, Michel. Bạn biết rõ là tôi định nói lên điều gì . Họ được giải thoát khỏi cơ thể của họ và bây giờ có thể trở lại tiếp tục vòng luân hồi, như tất cả sinh vật khác, theo một quá trình bình thuờng”.
 
“Như vậy là, nếu tôi hiểu đúng thì vũ trụ song song này như là một địa ngục.”
 
“Tôi không biết rằng bạn là một người ngoan đạo !”
 
“Tôi chỉ muốn so sánh để chứng tỏ rằng tôi đang cố gắng hiểu điều gì đang xảy ra”. Tôi trả lời, và không hiểu tại sao cô ta có thể biết đuoc rằng tôi là một người ngoan đạo hay không.
 
“Tôi biết, Michel, tôi chỉ thử thế thôi. Bạn rất đúng khi giải thích rằng đây là một loại địa ngục, nhưng chỉ là một tai nạn ngẫu nhiên mà thôi . Thật ra đây là một trong vài tai nạn ngẫu nhiên của tự nhiên.
 
Những người sống trong vũ trụ này không chịu đựng đau khổ về mặt thể chất cũng như tinh thần. Ví dụ, nếu tôi đánh bạn bạn sẽ không cảm thấy đau đớn gì cả, nhưng nếu cú đấm đủ mạnh thì mặc dù không cảm thấy đau, bạn cũng có thể chết vì nó. Điều này có vẻ khó hiểu, nhưng nó đúng là như vậy. Những người sống ở đây không biết những gì mà tôi vừa giải thích cho bạn, và đó là một điều may mắn vì nếu không, họ sẽ muốn tự tử, mà đó không phải là lối thoát, cho dù là ở đây…
 
“Họ ăn những gì ?”
 
“Họ không ăn, cũng không uống, bởi vì họ không cảm thấy cần thiết phải ăn uống. Ở đây, nên nhớ là, thời gian đã dừng lại – ngay cả người chết cũng không bị thối rữa.”
 
“Nhưng như vậy thì thật là khủng khiếp ! Điều làm phúc duy nhất đối với những nguoi ở đây là giết họ !”
 
“Bạn đã nêu lên đuoc một điều quan trọng. Thực ra đó là một trong hai giải pháp.”
 
“Vậy thì giải pháp thứ hai là gì ? “
 
“Đưa họ về lại nơi họ đã ra đi – nhưng điều đó sẽ tạo ra một vấn đề khác còn lớn hơn. Vì chúng tôi có thể sử dụng khoá không gian, chúng tôi có thể đưa họ về lại vũ trụ của bạn, nhưng bạn sẽ nhận ra rằng điều gì sẽ xảy ra cho họ. Nơi đây, như tôi đã nói, những người ở đây đã sống vài ngàn năm. Điều gì sẽ xảy ra nếu họ trở lại vũ trụ họ rời xa từ thời xa xưa ? “
 
“Họ có thể hoá điên . Nói tóm lại, chúng ta không nên làm gì cả.”
 
Cô ta mỉm cười nhẹ nhàng.
 
“Bạn là một con người của hành động mà chúng tôi đang cần, Michel, nhưng hãy cẩn thận, đừng nhảy đến kết luận quá vội – bạn còn nhiều điều khác để thấy”. Cô ta đặt bàn tay lên vai tôi, người cô ta hơi nghiêng về phía trước vì tôi thấp quá. Mặc dù tôi không biết cụ thể vào lúc đó, Thao cao khoảng 290 cm, tầm cao ngoại khổ cho một người bình thuờng.
 
“Tôi thấy tận mắt là chúng tôi đã chọn đúng người – đầu óc bạn khá lanh lẹn, nhưng tôi không thể giải thích tất cả cho bạn ngay bây giờ được, bởi vì hai lý do.”
 
“Lý do gỉ ?”
 
“Thứ nhất, bây giờ quá sớm để giải thích. Nghĩa là, bạn phải được huớng dẫn thêm nữa trước khi đi xa thêm.”
 
“Tôi hiểu – và lý do thứ hai là …”
 
“Lý do thứ hai là họ đang chờ chúng ta. Chúng ta phải đi ngay”.
 
Cô ta xoay nhẹ người tôi lại. Theo ánh mắt cô ta, tôi tròn xoe mắt ngạc nhiên. Cách chúng tôi khoảng 100m là một quả cầu khổng lồ, từ đó một hào quang màu lục toả ra nhè nhẹ. Sau này tôi biết rằng đường kính của quả cầu đó chừng 70m. Luồng sáng toả ra lung linh giống như luồng nhiệt toả ra trên bãi cát nhìn từ xa dưới ánh mặt trời mùa hè.
 
Quả cầu khổng lồ lơ lửng khoảng 10m khỏi mặt đất. Không cửa sổ, không cửa ra vào, không cầu thang, mặt quả cầu trơn láng như vỏ trứng.
 
Thao vẫy tay cho tôi đi theo cô ta và chúng tôi đi về phía quả cầu . Tôi nhớ khoảnh khắc đó rất kỹ. Trong khoảng thời gian ngắn ngủi khi chúng tôi tiếp cận quả cầu, tôi cảm thấy hồi hộp để mức quên cả mình đang suy nghĩ gì . Đột nhiên, một luồng hình ảnh chợt hiện lên trong đầu tôi giống như là một cuộn phim đang ở chế độ quay nhanh. Tôi thấy cuộc phiêu lưu phía trườc làm tôi chạnh lòng nghĩ tới gia đình tôi, và tôi thấy tên tôi trên báo chí như là một nạn nhân mới bị bắt cóc bởi UFO.

Tôi chợt cảm thấy một nỗi buồn vô hạn xâm chiếm lòng tôi khi tôi nghĩ đến gia đình mà tôi hằng yêu dấu; tôi tự thấy mình như đang rơi vào một cái bẫy, và rồi tôi sẽ không bao giờ gặp lại vợ con tôi nữa.
 
“Bạn hoàn toàn không phải lo sợ điều gì cả, Michel”, Thao nói : “Hãy tin vào tôi. Bạn sẽ trở lại với gia đình trong một thời gian ngắn, và hoàn toàn bình yên vô sự”.
 
Tôi tin rằng tôi đã há hốc mồm ngạc nhiên làm Thao cười vang, một tiếng cười rất hiếm khi nghe được từ người trên Trái Đất. Đây là lần thứ hai cô ta có thể đọc được ý nghĩ của tôi; lần đầu tiên tôi nghĩ đó chỉ là sự ngẫu nhiên.
 
Khi chúng tôi đi gần đến quả cầu khổng lồ, Thao đặt tôi ở vị trí đối diện cô ta cách khoảng chừng một mét.
 
“Đừng chạm vào người tôi trong bất kì hoàn cảnh nào, mặc cho điều gì xảy ra . Nhớ đấy, trong bất kì hoàn cảnh nào, bạn hiểu không !”

Tôi hơi bị chưng hửng trước mệnh lệnh đó, nhưng tôi gật đầu. Cô ta đặt tay lên một vật giống như là huy chương ở trước ngực của cô ta và tay kia cô ta cầm một vật trông giống như biro mà cô ta lấy ra từ thắt lưng.
 
Cô ta hướng biro về phía trên đầu của chúng tôi về phía quả cầu. Tôi nghĩ là tôi thấy một luồng sáng xanh loé lên từ quả cầu nhưng tôi không chắc cho lắm. Sau đó cô ta hướng ‘biro’ về phía tôi, tay kia của cô ta vẫn cầm huy chương và rất đơn giản, chúng tôi nâng dần độ cao hướng về phía quả cầu. Khi mà tôi nghĩ rằng chúng tôi chuẩn bị va vào thành của quả cầu thì một phần của quả cầu thu về phía trong như là piston ở trong một hình trụ lớn, làm lộ ra một cửa hình bầu dục cao khoảng ba mét.
 
Chúng tôi đặt chân vào phía trong của quả cầu, hay đúng hơn là phi thuyền. Cô ta buông cái huy chương và thắt lại dây biro.
 
“Đi vào đi… Chúng tôi có thể chạm vào nhau được rồi.” Cô ta nói.
 
Cô ta cầm vai tôi dẫn tôi vào đến một ngọn đèn xanh với độ sáng cực mạnh đến nỗi tôi phải nhắm mắt lại. Tôi chưa bao giờ thấy một màu sáng như vậy trên Trái Đất. Khi chúng tôi đến gần bên dưới ngọn đèn, bức tường để cho chúng tôi “đi xuyên qua”. Đó là cách duy nhất để diễn tả điều đó. Từ cách mà người dẫn đường của tôi đang dẫn tôi đi, tôi có thể suy luận rằng tôi sẽ có một cục bướu to tướng ở trên trán, nhưng chúng tôi đi xuyên qua bức tường, như là ma vậy!
 
Thao cười rất vui trước vẻ kinh ngạc cao độ trên mặt tôi. Tôi luôn luôn nhớ cái cười đó, giống như là một ngọn gió mát và nâng đỡ khi tôi cảm thấy bất an.
 
Tôi thường nói chuyện với bạn bè tôi về ‘đĩa bay’ và được dụ dỗ rằng là chúng tồn tại thật – nhưng khi bạn đối diện với sự thật, bao nhiêu câu hỏi bao phủ trong đầu bạn tự nhiên biến mất. Dĩ nhiên là tận đáy lòng, tôi cảm thấy rất vui sướng . Từ cách đối xử của Thao đối với tôi, tôi cảm thấy không có gì phải sợ hãi cả. Nhưng cô ta không đi một mình: tôi tự hỏi không biết là những người đi cùng với cô ta sẽ như thế nào. Dẫu cho là tôi rất háo hức về chuyến đi này, tôi không biết rằng mình có sẽ gặp lại gia đình hay không. Gia đình tôi đã xa lắm rồi, mặt dù là chỉ vài phút trước, tôi đang ở trong khu vườn nhà tôi.
 
Chúng tôi đang trượt theo tầng trệt dọc theo một hành lang có dạng như đường hầm dẫn đến một căn phòng nhỏ, nơi có những bức tường vàng chói chang đến mức tôi phải nhắm mắt lại. Những bức tường làm thành một cái vòm, giống như là chúng tôi đang ở trong một cái chén úp ngược.

Thao che đầu tôi lại bằng một cái mũ phi công làm từ vật liệu hơi bị mờ và tôi thấy rằng, bằng mở một mắt ra, nó giúp cho tôi chịu đựng được ánh sáng chói chang kia.
 
“Bạn cảm thấy thế nào?”, cô ta hỏi.
 
“Đã đỡ hơn nhiều rồi, cám ơn, nhưng ánh sáng kia, làm sao bạn chịu thấu nổi.”
 
“Đó không phải là ánh sáng . Đó chỉ là màu hiện tại của các bức tường trong phòng”.
 
“Tại sao là “hiện tại” ? Bạn đem tôi đến đây để sơn lại căn phòng này à?” Tôi nói đùa.
 
“Không phải là sơn. Đây chỉ là những dao động, Michel. Bạn nghĩ rằng mình vẫn đang ở trong vũ trụ của Trái Đất, nhưng thật ra là bạn không còn ở trên Trái Đất nữa. Hiện tại bạn đang ở trong một trong những phi thuyền tầm cực xa của chúng tôi, có khả năng du hành trong vũ trụ với vài lần vận tốc của ánh sáng. Chúng ta sẽ lên đường ngay đây, nếu bạn chịu nằm vào trong cái hòm này …”
 
Đằng kia, ở giữa căn phòng là hai cái hộp, giống như là cái hòm không có nắp. Tôi nằm duỗi ra trong một cái, và Thao nằm trong cái còn lại . Tôi nghe cô ta nói gì đó trong một thứ tiếng mà tôi không hiểu được, nhưng nghe rất du dương . Tôi muốn nhấc mình lên một tý mà không được, bị níu kéo lại bởi một lực vô hình nào đó. Màu vàng từ từ biến mất trên các bức tường, và được thay thế bằng màu xanh da trời cũng không kém chói chang. Việc “sơn lại” bức tường đã được làm xong.

Một phần ba của căn phòng tự nhiên tối hẳn đi và tôi chú ý những chấm sáng nhỏ trông như là những ngôi sao.

Giọng của Thao rất là rõ ràng trong bóng tối : “Đó là những ngôi sao, Michel. Chúng ta đã rời khỏi vũ trụ song song của Trái Đất và sẽ rời khỏi hành tinh của bạn xa và xa hơn, để đem bạn đến thăm hành tinh của chúng tôi. Chúng tôi biết là bạn sẽ rất thích chuyến đi này, nhưng cũng như trong việc khởi hành của chúng ta, sẽ rất chậm, cho lợi ích của bạn.”
 
“Chúng ta có thể xem màn ảnh ngay trước mặt bạn”.
 
“Trái Đất ở đâu?”
 
“Chúng ta chưa có thể thấy Trái Đất, bởi vì chúng ta đang ở ngay bên trên Trái Đất, ở độ cao khoảng 10 000 mét.”
 
Đột nhiên, một giọng nói có thể nghe thấy, dùng thứ ngôn ngữ mà Thao đã dùng lúc trước. Thao trả lời vắn tắt và rồi giọng nói kia nói với tôi bằng tiếng Pháp – tiếng Pháp rất chuẩn (dẫu là giọng điệu có vẻ du dương hơn bình thường) chào đón tôi lên phi thuyền. Giống y như là lời chào của các cô tiếp viên hàng không khi chúng ta vừa bước lên máy bay của hãng hàng không, và tôi nhớ lại là tôi cảm thấy rất là buồn cười — mặc cho hoàn cảnh khá là đặc biệt mà tôi đang lâm vào.
 
Vào đúng lúc đó, tôi cảm thấy có một sự luân chuyển rất nhẹ của không khí và mát hẳn đi, giống như là có máy điều hoà không khí vậy. Mọi việc bắt đầu xảy ra một cách mau chóng. Trên màn ảnh, tôi thấy hiện ra cái mà khả dĩ giải thích được là Mặt Trời. Ban đầu, nó như là chạm vào cạnh của Mặt Đất, hay là chính xác hơn, Nam Mỹ, như là sau đó tôi được biết. Tôi lại tự hỏi lại có phải là mình đang nằm mơ hay không. Từng giây một, châu Mỹ nhỏ dần đi. Châu Úc không thể nhìn thấy vì tia nắng mặt trời chưa chiếu tới đó. Bây giờ, đường biên của hành tinh có thể nhìn thấy, và chúng tôi dường như là bay vòng quanh quả địa cầu, lên đến vị trí ở bên trên Cực Bắc. Tại đó, chúng tôi chuyển hướng, bay xa ra khỏi Trái Đất với một vận tốc nhanh không thể diễn tả nổi. Trái Đất trở thành một quả bóng rổ, rồi bằng trái billard cho đến mất hẳn – hoặc là gần như mất hẳn – trên màn hình. Thay vào đó là màu xanh của vũ trụ . Tôi quay đầu về phía Thao hy vọng sẽ có thêm giải thích.
 
“Bạn có thích không?”
 
“Thật là tuyệt vời, nhưng nó xảy ra nhanh quá – liệu là có thể bay nhanh như vậy hay không?”
 
“Đó chẳng là gì cả, bạn thân yêu. Chúng ta đã cất cánh rất nhẹ nhàng. Chỉ có bây giờ chúng ta đang bay ở đúng tốc độ toàn phần.”
 
“Nhanh như thế nào ?” Tôi ngắt lời.
 
Vài lần vận tốc của ánh sáng“.
 
“Của ánh sáng? Nhưng mà bao nhiêu lần vận tốc của ánh sáng? Thật khó mà tin được! Thế thì ‘bức tường ánh sáng’ thì sao?”
 
“Tôi có thể hiểu được là điều đó rất là khó tin đối với bạn. Ngay cả các chuyên gia của bạn cũng khó có thể tin vào điều đó, nhưng đó là sự thật.”
 
“Bạn nói là nhanh hơn vận tốc của ánh sáng, nhưng mà bao nhiêu lần nhanh hơn ?”
 
“Michel, trong cuộc hành trình này nhiều điều sẽ được cố ý tiết lộ cho bạn – nhiều điều, nhưng sẽ có những chi tiết mà bạn sẽ không được cho biết . Tốc độ chính xác của phi thuyền chúng tôi là một trong những chi tiết đó. Tôi rất lấy làm tiếc, bởi vì tôi biết điều đó sẽ làm cho bạn thất vọng vì sự tò mò của bạn không được thoả mãn, nhưng sẽ có nhiều điều mới mẻ hơn và hay hơn cho bạn thấy và học hỏi, và bạn không nên cảm thấy phiền lòng khi thông tin không được cung cấp cho bạn.”
 
Cách nói của cô ta cho thấy là sự việc chấm dứt ở đó và tôi cũng không đòi hỏi gì thêm, cảm thấy rằng làm tới nữa là rất mất lịch sự .
“Nhìn kia kìa”, cô ta bảo tôi. Trên màn hình một chấm màu xuất hiện và nở to dần ra.
 
“Cái đó là cái gỉ?”
 
“Sao Thổ.” (Saturn)
 
Người đọc phải tha thứ cho tôi nếu như là miêu tả của tôi không được đầy đủ như là mong muốn, nhưng phải hiểu rằng là tôi chưa hoàn toàn phục hồi các giác quan của mình. Tôi thấy quá nhiều thứ trong một thời gian quá ngắn, và cảm thấy bị “mất phương hướng”.
 
Khi chúng tôi bay tới gần, sao Thổ nở lớn dần trên màn hình. Màu sắc của nó thật là tuyệt vời, không thể so sánh được với những gì mà tôi thấy trên Trái Đất. Có cả vàng, đỏ, xanh, xanh lục, cam — với, trong mỗi màu, là một dải các gam màu trộn lẫn nhau, chia cách nhau, làm cho mạnh lên hay yếu đi, tạo ra những vành đai bên trong nó. Thật là một quang cảnh tuyệt diệu trên màn hình của chúng tôi.
 
Nhận ra rằng là tôi không còn bị trói buộc bởi lực vô hình, tôi muốn gỡ mặt nạ ra để nhìn các màu sắc rõ ràng hơn, nhưng Thao ra hiệu cho tôi là không nên làm gì cả.
 
“Những vệ tinh [của sao Thổ] đâu cả rồi”, tôi hỏi.
 
“Bạn có thể thấy hai vệ tinh, gần như là ngay cạnh nhau ở bên phải của màn ảnh”.
 
“Chúng ta đã đi xa được bao nhiêu rồi?”
 
“Chúng ta đã đi được 6 000 000 kilomet hoặc là hơn nữa.”
 
Họ biết chính xác trên sàn bay, nhưng để cho bạn một đánh giá chính xác, tôi phải biết là camera của chúng ta đang ở zoom toàn phần hay là không.
 
Sao Thổ đột nhiên biến mất từ bên trái của màn ảnh, màn ảnh lại tràn đầy màu của không gian.

Tôi tin rằng là vào đúng giây phút đó, tôi cảm thấy háo hức như là chưa bao giờ có cảm giác đó. Xảy đến với tôi rằng tôi đang trong quá trình sống trong một cuộc hành trình ngoài sức tưởng tượng — và tại sao? Tôi không đòi hỏi gì cả và chưa bao giờ suy nghĩ đến khả năng (có ai dám nghĩ đến) sự xảy ra của cuộc du hành như thế này.
 
Thao đứng dậy : “Bây giờ, bạn có thể làm giống như tôi, Michel”. Tôi vâng lời và chúng tôi lại tìm thấy nhau, ngay cạnh bên nhau của cabin. Chỉ đến lúc đó tôi mới để ý là Thao không còn đội mũ bảo hộ nữa.
 
“Bạn có thể giải thích cho tôi”, tôi hỏi, “tại sao là cho tới bây giờ, bạn phải đeo mũ bảo hộ mà tôi có thể theo bạn không cần mũ, trong khi bây giờ tôi lại phải mang mũ mà bạn thì không?”

“Rất là đơn giản. Chúng tôi đến từ một hành tinh mà vi sinh vật khác hẳn với Trái Đất mà đối với chúng tôi là một môi trường sống được. Do đó, để tiếp xúc với bạn, chúng tôi phải sử dụng những biện pháp cảnh giác tối thiểu. Bạn, chính bạn, là một nguy hiểm đối với tôi nhưng bây giờ thì hết rồi.
 
“Tôi vẫn không theo kịp bạn.”
 
“Khi bạn bước vào cabin này, màu sắc của cabin là quá mạnh đối với bạn và tôi đưa cho bạn mũ bảo hộ mà bây giờ bạn đang đội, chiếc mũ được thiết kế đặc biệt riêng cho bạn. Thật vậy, chúng tôi đã dự đoán được phản ứng của bạn”.
 
“Trong một khoảng thời gian rất ngắn cabin đổi từ màu vàng sang màu xanh, tám mươi phần trăm vi khuẩn nguy hiểm trên người bạn đã bị tiêu diệt. Sau đó có lẽ là bạn cảm thấy một luồng khí lạnh, giống như là máy điều hoà không khí đang làm việc; đó là một dạng khử trùng khác bằng … hãy gọi nó là phóng xạ, mặc dù đó không phải là từ đúng – nó không thể dịch ra một thứ ngôn ngữ nào trên Trái Đất được. Bằng cách đó, tôi đã được khử trùng một trăm phần trăm nhưng bạn vẫn còn vi sinh vật đủ để hại chúng tôi đáng kể. Tôi sẽ đưa cho bạn hai viên thuốc, và trong vòng ba giờ đồng hồ bạn sẽ được xem như trong sạch như một người trong chúng tôi. Trong khi cô ta nói, cô ta lấy ra một hộp nhỏ từ bên cạnh, lấy ra những viên thuốc và đưa cho tôi, cùng với một ống nghiệm nhỏ chứa một thứ chất lỏng mà tôi cho rằng đó là nước. Tôi nuốt tất cả, nhấc nền của mũ bảo hộ để làm điều đó. Sau đó,…, thật vậy, tất cả xảy ra rất nhanh và tôi cảm thấy rất là lạ lùng.

Thao nâng tôi trong tay cô ta, đặt tôi vào chỗ nằm và gỡ mũ bảo hộ của tôi ra. Tôi chứng kiến điều đó từ hai đến ba mét cách xa thân xác của tôi! Tôi nhận ra là một số thứ trong cuốn sách này có vẻ rất là khó hiểu đối với người đọc không được cảnh giác trước, nhưng tôi thấy cơ thể của tôi từ xa và tôi có khả năng chuyển động trong phòng chỉ bằng cách suy nghĩ về điều đó.
 
Thao nói: “Michel, tôi biết là bạn thấy tôi và nghe tôi, nhưng mà tôi không thể thấy bạn, do đó, tôi không thể nhìn bạn khi nói chuyện với bạn. Phần Astral [thiên thể] đã ra khỏi thân xác của bạn. Không có gì là nguy hiểm cả, bạn không phải lo sợ gì cả. Tôi biết rằng đây là lần đầu tiên điều này xảy đến với bạn, và nhiều người trở nên hoảng sợ …
 
“Tôi đã đưa cho bạn một thứ thuốc đặc biệt để tẩy sạch cơ thể của bạn khỏi những vi sinh vật có hại cho chúng tôi. Tôi cũng đã đưa cho bạn một thứ thuốc khác làm cho phần Astral của bạn ra khỏi thể xác của bạn – nó sẽ tốn khoảng ba tiếng đồng hồ, khoảng thời gian để làm trong sạch bạn. Chỉ bằng cách đó, bạn mới có thể thăm phi thuyền của chúng tôi, loại trừ mối nguy là bạn sẽ lây nhiễm chúng tôi và làm phí thời gian”.
 
Dù là nghe có vẻ rất lạ lùng, tôi cảm thấy rất là tự nhiên — và tôi nghe theo cô ta. Rất là tuyệt vời. Cô ta đi đến trước một panel để rồi mở ra một lối đi cho chúng tôi đi từ một khoang thuyền này đến khoang thuyền khác. Tôi đi theo sau một khoảng cách và mỗi lần, nếu như panel đã đóng lại vào lúc mà tôi đến đấy — tôi đơn giản đi xuyên qua nó.
 
Cuối cùng, chúng tôi đến một phòng lớn hình tròn, khoảng 20 met đường kính, trong đó có khoảng một tá phi hành gia – tất cả đều là phụ nữ và đều cùng cỡ của Thao. Thao tiến đến một nhóm khoảng bốn người đang ngồi trong những ghế bành cực lớn, xếp theo hình vòng tròn. Khi cô ta đến ngồi vào một chiếc ghế trống, cả bốn cái đầu đều quay về cô ta với vẻ nghi vấn. Cô ta có vẻ rất là vui vẻ khi làm cho mọi người chờ đợi: cuối cùng cô ta bắt đầu nói.
 
Một lần nữa tôi lại cảm thấy vui tai khi nghe thấy ngôn ngữ đó — âm hưởng mới lạ, và giọng điệu nghe rất là du dương làm người nghe tưởng là họ đang hát. Họ có vẻ rất là thích thú khi nghe Thao báo cáo. Tôi cảm thấy là họ đang nói về tôi, vì tôi tin chắc tôi là mục đích của chuyến đi của họ.

Khi Thao dừng, những câu hỏi dồn về phía Thao, và hai phi hành gia nữa tham gia vào nhóm thảo luận. Cuộc thảo luận nở dần ra và phát triển trong một không khí khá là háo hức.
 
Không hiểu một từ nào trong cuộc thảo luận, và đang dồn sự chú ý vào ba người đang ngồi trước những màn ảnh với nhũng hình ảnh ba chiều, không nhiều thì ít với những màu sắc sinh động, tôi đến gần để tìm ra rằng đây phải là phòng điều khiển của phi thuyền. Đang ở dạng vô hình, tôi cảm thấy rất là thú vị khi ngắm nhìm từng người đang làm nhiệm vụ của mình mà không bị quấy nhiễu, ngay cả là làm cho họ mất tập trung, bởi sự có mặt của tôi.
 
Trên màn ảnh to lớn hơn tất cả còn lại, tôi có khả năng phân biệt những chấm nhỏ — một số lớn hơn và sáng hơn những chấm khác, đang di chuyển đều đặn và không bị ngắt quãng trong hướng đi đã vạch sẵn, một số về phía trái của màn ảnh và một số về phía phải. Vận tốc của chúng tăng dần lúc chúng nở to trên màn ảnh và dần dần thoát khỏi màn ảnh. Màu sắc của chúng rất sáng và cực kì đẹp, từ những gam màu mờ nhạt đến sáng vàng chói như ánh sáng mặt trời của chúng ta.

Tôi dần nhận ra rằng đó là những hành tinh và mặt trời trong đó chúng tôi đang bay qua, và tôi tuyệt đối bị thu hút vào sự di chuyển im lặng của chúng ngang qua màn ảnh rộng. Tôi không thể nói là tôi đã xem chúng trong bao lâu, khi mà đột nhiên một tiếng động tràn khắp cabin — một tiếng động rất nhẹ nhàng nhưng cương quyết, và đi kèm với nhiều ánh đèn chớp sáng.
 
Hiệu ứng xảy ra ngay lập tức. Những phi hành gia đang nói chuyện với Thao, bây giờ trở lại vị trí điều khiển và mỗi người ngồi vào một ghế dường như là dành riêng cho người đó. Mắt của mọi người dồn vào những màn ảnh.
 
Ngay ở giữa những màn ảnh rộng, tôi bắt đầu nhận ra một khối khổng lồ rất khó mà diễn tả. Tôi có thể nói là nó tròn và có màu xám xanh. Nó gần như là không di chuyển trong trung tâm của từng màn hình.
 
Trong phòng, tất cả đều im lặng. Sự chú ý được tập trung vào ba phi hành gia đang điều khiển một thiết bị dài dài giống như là computer của chúng ta.
 
Đột nhiên, một vùng rộng lớn trên tường của cabin được phủ bởi hình ảnh của New York — không phải! Đó là Sydney, tôi nhủ thầm, nhưng cái cầu lại khác … có phải đó là cái cầu ?
 
Nỗi ngạc nhiên của tôi lớn tới mức mà tôi phải hỏi Thao, người đang đứng bên cạnh tôi. Tôi quên rằng là, tôi không còn ở trong thân xác của tôi nữa và không ai có thể nghe tôi. Tôi có thể nghe Thao và những người khác nói về những gì họ đang nhìn thấy nhưng không hiểu họ đang nói gì, và điều đó chẳng dẫn đến đâu cả. Dù sao chăng nữa, tôi tin chắc rằng là Thao không nói dối tôi, và thật sự là chúng tôi đã đi xa Trái Đất lắm rồi. Người hướng dẫn đã nói với tôi rằng là chúng tôi đã du hành với vận tốc vài lần vận tốc của ánh sáng … và tôi đã thấy sao Thổ đã qua rồi và sau đó là biết bao nhiêu thiên thể và mặt trời — và bây giờ chúng ta phải quay lại, tại sao lại như thế?
 
Thao nói lớn bằng tiếng Pháp, làm cho mọi người quay lại về phía cô ta.
 
“Michel, chúng ta đang dừng lại phía trên hành tinh Aremo X3 với kích thước khoảng gấp hai lần kích cỡ Trái Đất, và như bạn đã thấy trên màn ảnh, rất giống như là thế giới của bạn.”

“Tôi không thể giải thích dài dòng về nhiệm vụ hiện nay của chúng tôi vì tôi phải tham gia vào việc, nhưng tôi sẽ giải thích sau. Để đặt bạn vào đúng hướng, tôi sẽ nói với bạn rằng nhiệm vụ chúng tôi đang làm có liên quan đến phóng xạ nguyên tử như là bạn đã biết trên Trái Đất.”
 
Mọi người dường như là rất bận rộn với công việc của mình: ai cũng biết phải làm gì và làm khi nào. Chúng tôi đang đứng yên. Màn ảnh lớn nhất chiếu cảnh trung tâm của một thành phố. Người đọc nên hiểu rằng màn ảnh lớn đó chẳng khác gì một màn tivi cực lớn, chiếu cảnh thật đến mức mà ta có cảm giác là ta đang nhìn ra từ cửa sổ của một toà nhà cao tầng.
 
Sự chú ý của tôi dồn về một màn ảnh nhỏ hơn đang được theo dõi bởi hai “bà chủ” của tôi. Trên màn ảnh đó tôi có thể thấy phi thuyền của chúng tôi, giống như là lúc tôi thấy nó ở trong vũ trụ song song. Khi tôi đang xem, tôi rất ngạc nhiên khi nhìn thấy, ngay phía dưới khúc chính giữa của phi thuyền chúng tôi, một quả cầu nhỏ đang rời ra, như là quả trứng rời khỏi con gà mái. Khi ra ngoài, quả cầu nhỏ nhanh chóng bay về phía hành tinh bên dưới. Lúc nó biến đi khỏi màn ảnh, một quả cầu thứ hai lại rời ra, và sau đó là một quả thứ ba. Tôi để ý là mỗi quả cầu nhỏ được điều khiển trên một màn ảnh riêng biệt bởi một nhóm khác nhau của các phi hành gia.
 
Sự hạ cánh của các quả cầu có thể theo dõi trực tiếp qua màn ảnh lớn. Khoảng cách làm cho chúng trở nên không nhìn thấy được trong một thời gian ngắn nhưng nó vẫn luôn trong tầm ngắm và tôi suy diễn rằng những camera có khả năng zoom cực kì cao. Thật vậy, hiệu ứng của zoom mạnh đến mức mà quả cầu thứ nhất biến mất khỏi màn ảnh từ phía phải và quả thứ hai từ phía trái. Chúng tôi bây giờ chỉ có thể nhìn thấy quả cầu ở giữa và theo dõi nó hạ xuống một cách khá rõ. Nó dừng lại ở trung tâm của một quảng trường lớn, giữa nhừng toà nhà với những căn hộ bên trong. Tại nơi đó chúng lơ lửng vài met phía trên mặt đất. Những quả cầu kia cũng được theo dõi một cách tương tự . Một cái thì ở phía trên dòng sông chảy qua thành phố, và cái còn lại thì ở phía trên quả đồi, gần thành phố.
 
Thật bất ngờ, màn ảnh lại chiếu những hình ảnh mới. Tôi có thể thấy rõ những cửa của các căn hộ trong các toà nhà cao, hay đúng hơn là ngõ vào cửa, vì nơi mà đáng lẽ có nhũng cái cửa thì bây giờ chỉ là những khoảng hở của toà nhà.

Tôi nhớ rõ rằng, cho đến bây giờ, tôi không nhận ra rằng thành phố đó cực kì lạ lùng …

Không có vật gì chuyển động cả ….


 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.04.2017 08:34:00 bởi UncleTom1975 >
 
#1
    UncleTom1975

    • Số bài : 7
    • Điểm thưởng : 0
    • Từ: 17.03.2017
    • Trạng thái: offline
    Re:Lời tiên tri Thiaoouba 30.03.2017 17:55:57 (permalink)
    Chương 2

    Hủy diệt hạt nhân

    Một từ có thể thốt lên về điều đang hiện ra trên màn hình: “Hoang vắng”. Đường phố mà chúng tôi đang theo dõi, từng đọan một, rải rác với những cái ‘khuôn’, cái này xếp đằng sau cái kia. Một số đứng riêng rẽ trong khi một số khác nằm ngay giữa những khoảng hở giữa các tòa nhà. Một cách rõ ràng, những camera zoom gần hơn và tôi nhận ra những cái “khuôn” là những chiếc xe – những chiếc xe có vẻ giống như là tàu phẳng đáy.Xung quanh tôi, những phi hành gia đang chăm chú vào những bàn điều khiển của họ. Từ từng quả cầu một, từ từ hiện ra một ống dài hạ dần xuống mặt đất. Khi đầu cuối của ống chạm vào mặt đất, một đám mây bụi bay lên, và tôi nhận ra rằng những chiếc xe được bao phủ bởi một lớp bụi dày, làm cho chúng mất hẳn hình dạng và không thể nhận ra được. Đương nhiên là quả cầu lơ lửng phía trên mặt nước thả ống dài xuống mặt nước.Sự chú ý của tôi bây giờ đổ dồn vào màn ảnh, bởi vì cảnh tượng hết sức lý thú – người ta có cảm giác chính xác như là đang ở trên mặt đường.

    Sự chú ý của tôi đổ dồn vào một chỗ tối trong lối vào của một tòa nhà to lớn. Tôi thề là tôi thấy một vật gì đó đang di chuyển …

    Tôi cũng cảm thấy có một sự khó chịu trong tâm trạng của các phi hành gia. Đột nhiên, sau một loạt các tiếng động, cái vật đó nhô ra ánh sáng. Tôi thật sự hoảng sợ với cái mà tôi nhìn thấy được. Đối với các “bà chủ” của tôi, ngoài một vài tiếng bật ra khá nhanh, và một vài lời cảm thán, tôi thấy họ chẳng có gì là ngạc nhiên cả. Dù sao đi nữa, cái vật mà tôi thấy trên màn ảnh là một con gián khổng lồ, dài khoảng hai mét và cao khoảng 80 centimet.
     
    Người đọc chắc là đã từng nhìn thấy, ít nhất là một vài lần, những con vật gớm ghiếc đó trên mặt đất, nhất là những khi trời oi bức, sống trong tủ thức ăn và những chỗ ẩm thấp. Bạn phải công nhận là chúng rất ghê tởm, nhưng con gián lớn nhất cũng chỉ không dài hơn năm centimet. Tưởng tượng mà xem con gián mà tôi vừa diễn tả với kích cỡ đó. Nó thật là quái dị.
     
    Cái ống từ quả cầu bắt đầu thu dần lại, nhưng khoảng một mét cách mặt đất khi mà đột nhiên, con vật vội vã chạy lại tấn công cái vật đang di chuyển. Không tin tưởng lắm, nó lại dừng lại, khi mà từ bên dưới tòa nhà, một đàn khá lớn những con vật nổi lên, con này nghiêng ngả vào con kia. Vào đúng lúc đó, một tia sáng xanh cực mạnh rọi từ quả cầu và quét lên những con vật, làm cho chúng biến thành tro than chỉ trong nháy mắt. Một đám khói đen bao phủ khắp ngõ vào của các tòa nhà cao tầng.
     
    Sự tò mò của tôi lại được tiếp tục khơi dậy, tôi nhìn sang các màn ảnh khác, nhưng chúng không có vấn đề gì cả. Quả cầu trên mặt sông đang quay trở về với chúng tôi, và quả cầu ở trên đồi đã thu lại cái ống dài, di chuyển lên cao hơn và lại hạ dần cái ống xuống cùng với một hình trụ ở phía trên quả cầu. Tôi đoán rằng là các phi hành gia đang thu thập các mẫu đất, nước và không khí.

    Vì đang ở trong dạng Astral, tôi không thể hỏi Thao câu nào cả; dù trong trường hợp nào đi chăng nữa, cô ta có vẻ rất đang bận rộn nói chuyện với hai trong số các “bà chủ”. Những quả cầu bắt đầu leo dần về phía chúng tôi và sớm sẵn sàng được “hấp thu” vào phi thuyền của chúng tôi.
     
    Khi công việc đã hòan thành, Thao và hai phi hành gia mà tôi đã nói tới, ngồi vào chỗ của họ đối diện nhau. Ngay tức thì, những hình ảnh mà chúng tôi nhận được trên màn ảnh thay đổi hoàn toàn.
     
    Tôi hiểu ra rằng chúng tôi đang rời khỏi hành tinh khi mà mỗi phi hành gia ngồi vào chỗ của mình. Tôi quan sát rằng tất cả các phi hành gia đều ngồi cùng một tư thế giống nhau làm tôi rất ngạc nhiên. Sau này tôi mới biết có một trường lực trói buộc họ cũng giống như là các dây an toàn dùng để buộc các diễn viên đóng các cảnh nguy hiểm trên mặt đất.
     
    Mặt trời chiếu sáng hành tinh qua một màn sương đỏ. Chúng tôi đã rời khỏi vào lúc đó, và tôi nghĩ rằng chúng tôi đang bay vòng quanh hành tinh, ở cùng một độ cao. Thật vậy, chúng tôi có thể nhìn thấy một vùng giống như là sa mạc lướt qua, bị chia cắt bởi những mặt sông khô cạn mà đôi lúc cắt nhau theo những góc vuông. Chúng làm cho tôi nghĩ rằng đó là những kênh đào, hay ít ra là do con người tạo ra.
     
    Màn hình làm hiện ra hình ảnh của một thành phố gần như nguyên vẹn, rồi nó biến mất và màn ảnh trở nên trống. Phi thuyền rõ ràng là đang bay nhanh hơn khi bay vòng quanh hành tinh, vì những hình ảnh trên các màn hình nhỏ hơn, với cảnh của một cái hồ hay là biển trong nội địa, trôi vụt qua rất nhanh.
     
    Đột nhiên, tôi nghe vài tiếng nói mang tính cảm thán và ngay lập tức, chúng tôi bay chậm lại. Màn hình lại được bật lên và chiếu cảnh rất gần của cái hồ. Chúng tôi dừng lại.
     
    Chúng tôi có thể nhìn thấy rõ một phần của bờ hồ và đằng sau một số tảng đá lớn bên bờ hồ, chúng tôi có thể thấy những cấu trúc hình hộp mà tôi đoán là chỗ ở. Ngay lúc mà chúng tôi dừng, những quả cầu lại bắt đầu công việc, giống như chúng đã làm trước đó. Chúng tôi nhận được những hình ảnh khá rõ nét từ một trong những quả cầu đang lơ lửng trên bãi biển khoảng 40 đến 60 mét tính từ mặt đất. Ống của quả cầu kéo dài đến tận bãi cát. Rất rõ ràng, chúng đang chuyển tải hình ảnh của một nhóm con người…. Thật vậy, thọat nhìn thì họ giống hệt như con người có thể tìm thấy trên mặt đất.
     
    Chúng tôi có một tầm nhìn rất gần. Ngay chính giữa màn hình xuất hiện khuôn mặt của một người phụ nữ không rõ độ tuổi. Cô ta có nước da nâu, với mái tóc dài đen xõa xuống ngang ngực. Như chúng tôi có thể nhìn từ màn ảnh khác, cô ta gần như là trần như nhộng. Chỉ có khuôn mặt của cô ta bị biến dạng — cô ta thuộc chủng người Mongoloid.
     
    Khi tôi nhìn thấy cô ta, tôi không nhận ra rằng cô ta bị biến dạng, tôi chỉ đơn giản giả sử rằng chúng ta phải đối diện với một giống người khác chỉ hơi khác với giống người của chúng ta — giống như là những nhà văn viết chuyện khoa học viễn tưởng hay miêu tả về họ—tất cả đều bị xoắn lại với lỗ tai rất to hay đại lọai như thế. Dù sao, chúng tôi cũng có những hình ảnh khác, trong nhóm đó, nam và nữ giống như là chủng người Polynesia. Rất rõ ràng là, hơn phân nửa số người này hoặc là bị biến dạng, hoặc là bị ăn mòn dần bởi một thứ bệnh phong cùi.
     
    Họ đang nhìn về phía quả cầu và hoa tay múa chân, trông có vẻ rất khó chịu. Nhiều người nữa xuất hiện từ các cấu trúc hình hộp mà tôi nghĩ là nơi họ ở, và tôi muốn nói thêm một ít về các cấu trúc hình hộp này.
    Những cấu trúc này giống như là những “blockhaus” từ thời Thế Chiến thứ 2, được cộng thêm các ống khói rất dày (được cài đặt để làm thông gió các tòa nhà) nhô lên khoảng một mét tính từ mặt đất. Những blockhaus này được xây dựng theo cùng một huớng và những người nhô lên từ những blockhaus đó đi ra từ khoảng hở bên cạnh hộp, trong bóng râm …
     
    Không một lời cảnh báo, tôi bị kéo đi khỏi màn hình. Rất nhanh, tôi xuyên qua các khoang tàu và cho đến khi, một lần nữa, về lại cabin nơi mà xác thân của tôi nằm dài ở trong khoang, y như là lúc tôi rời khỏi.
     
    Đột nhiên, tất cả trở nên tối đen. Tôi nhớ rất rõ những cảm giác khó chịu theo sau đó! Những bắp chân của tôi trở nên nặng như chì và khi tôi cố gắng di chuyển nó, tôi cảm thấy như mình bị tê liệt. Tôi không thể hiểu được cái gì đã cản trở chuyển động của tôi. Tôi phải thú nhận là tôi hơi hoảng sợ và mong muốn đến tận đáy lòng được ra khỏi xác của tôi lần nữa, nhưng tôi cũng không làm đươc.

    Tôi không biết bao lâu đã trôi qua trước khi cabin dần dần chan hòa ánh sáng xanh dịu. Cuối cùng, Thao bước vào, mặc một bộ áo quần khác.
     
    “Tôi rất lấy làm tiếc làm cho bạn phải chờ đợi, Michel, nhưng mà khi thân xác của bạn gọi bạn về, tôi không thể nào đến giúp bạn được.”
     
    “Không cần phải xin lỗi, tôi hiểu hòan tòan”, tôi ngắt lời,”nhưng tôi tin rằng tôi có một vấn đề — tôi không thể di chuyển. Tôi chắc rằng là một cái gì đó trong tôi bị đứt mạch.”
     
    Cô ta mỉm cười và đặt bàn tay của cô ta ngay bên cạnh tôi, thao tác một cơ chế điều khiển nào đó, và ngay lập tức, tôi được tự do.
     
    “Một lần nữa, một ngàn lần xin lỗi bạn, Michel. Tôi đáng lẽ phải chỉ ra cho bạn điểm mà tế bào điều khiển cho dây an tòan của bạn có thể tìm thấy. Tất cả các chỗ ngồi, giường và chỗ nằm đều được trang bị chúng, và chúng tự động được bật lên nếu bị chiếm chỗ, và có tồn tại một khả năng nhỏ nhất của hiểm nguy.
     
    “Khi phi thuyền đi ngang qua một vùng nguy hiểm, cả ba cái computer chịu trách nhiệm về sự an toàn đóng các trường lực, dùng đúng tên của nó. Khi nguy hiểm qua đi, nó tư động thả ra.”
     
    “Cùng lúc đó, nếu chúng ta muốn được thả lỏng ở trong vùng được xem như là nguy hiểm, hay ngay cả như là chúng ta chỉ muốn thay đổi vị trí, chúng ta chỉ cần đưa tay hay một ngón tay trước tế bào và lập tức trường lực sẽ bị trung hòa. Khi chúng ta quay lại ghế ngồi, chúng ta sẽ tự động bị trói lại.”
     
    “Bây giờ, tôi sẽ bảo bạn đi thay quần áo — tôi sẽ chỉ chỗ cho bạn. Trong phòng, bạn sẽ thấy một thùng trống nơi mà bạn có thể trút bỏ áo quần của bạn vào trong đó — tất cả những gì mà bạn đang mặc ngọai trừ cặp mắt kính. Bạn sẽ tìm thấy một bộ áo quần ở đó, bạn sẽ phải mặc vào trước khi quay lại gặp chúng tôi trong khoang thuyền.”
     
    Thao cúi người và cầm tay tôi, cô ta giúp cho tôi đứng dậy. Tôi thật sự tê cứng cả người. Tôi bước vào căn phòng nhỏ mà cô ta đã chỉ, cởi bỏ quần áo cũ, mặc bộ đồ mới vào, nó vừa khít với tôi. Thật là ngạc nhiên, mặc dù tôi cao đến 178 centimet, tôi chỉ là một chú lùn so với các bà chủ của tôi.
     
    Một khoảng thời gian ngắn sau, quay về trong cabin, Thao đưa cho tôi một vật dưới dạng một vành tròn, thực ra là một cặp kính cực lớn.
     
    Chúng giống như là kính đi xe moto, nhưng mờ hơn. Theo lời cô ta yêu cầu, tôi đeo chúng vào, nhưng để làm điều đó, tôi phải gỡ bỏ cặp kính của tôi ra nếu không chúng sẽ bị đè bẹp bởi cặp kính mới. Chúng vừa khít vào hố mắt của tôi.
     
    “Một cảnh giác cuối cùng”, cô ta nói.
     
    Nâng tay về phía khoang tàu, cô ta thả ra môt cơ chế nào đó, và luồng sáng cực mạnh lại xuất hiện và tôi cảm nhận được độ mạnh đó dù cho là có mang kính. Tôi lại một lần nữa cảm thấy luồng không khí lưu chuyển.
     
    Ánh sáng đèn lại tắt đi. Dòng không khí không được cảm thấy lưu chuyển nữa, nhưng Thao không di chuyển, dường như đang chờ đợi một cái gì đó. Dần sau đó, tôi nghe một giọng nói và cô ta gỡ bỏ cặp kính của tôi. Tôi thay thế chúng với cặp kính của riêng tôi và cô ta bảo tôi đi theo cô ta. Chúng tôi đi lại con đường mà tôi đã đi theo cô ta trong dạng Astral, và chúng tôi lại quay lại phòng điều khiển.
     
    Một trong những phi hành gia lớn tuổi hơn (tôi nói lớn tuổi hơn nhưng có lẽ tôi nên nói là “nghiêm nghị” hơn vì họ trông như là bằng tuổi nhau) vẫy tay cho Thao và dẫn tôi đến một cái ghế phía trước màn ảnh và bảo tôi ngồi đấy. Cô ta nhanh chóng quay lại với đồng nghiệp và tôi nhận ra rằng họ rất là bận rộn.
     
    Về phần mình, tôi bắt đầu kiểm tra xem liệu là mình có thể thật sự giải phóng chính mình khỏI trường lực. Ngay vào đúng lúc mà tôi ngồI xuống, tôi như là bị dính chặt vào ghế ngồI của mình – một cảm giác mà tôi chẳng thích tí nào.
     
    Di chuyển tay tôi một cách nhẹ nhàng, tôi thấy rằng tôi ngay lập tức được giải phóng khỏi trường lực kia miễn là tay tôi đặt phía trước tế bào quang điện.
     
    Màn hình đang truyền trực tiếp cảnh khoảng 500 ngườI đang đứng bên bờ biển và rất gần những nhà hình hộp. Nhờ vào khả năng chiếu cận cảnh của camera của chúng tôi, chúng tôi đã có thể nhìn thấy rất rõ những con ngườI này, họ trần như nhộng, từ người già cả nhất cho đến ngườI trẻ tuổI nhất. Một lần nữa, tôi có thể thấy rất nhiều ngườI trong bọn họ bị biến dạng hoặc là mang những vết thương hết sức xấu xí. Họ đang chỉ tay và ra dấu hiệu về phía những quả cầu đang lấy mẫu đất cát, nhưng không ai trong số họ dám tiến tớI gần cả. Những ngườI đàn ông trông có vẻ mạnh khoẻ nhất đang cầm những cái trông giống như dao rựa và những thanh kiếm lưỡi cong. Họ có vẻ như là đang xem một cái gì đó.
     
    Tôi cảm thấy một áp lực trên vai mình và tôi quay ngườI lại, rất ngạc nhiên. Đó là Thao. Cô ta đang mỉm cười với tôi và tôi nhớ lại rất rõ ràng là tôi nhận thức được, lần đầu tiên, vẻ đẹp và vẻ quý phái của mặt cô ta.
    Tôi đã đề cập đến tóc của cô ta, dài và óng mượt, màu vàng óng, xoã dài đến hai bờ vai của cô ta và bao quanh khuôn mặt có hình trái xoan. Cô ta có một cái trán khá rộng và hơi nhô ra phía trước.

    Đôi mắt xanh lơ của cô ta vớI đôi bờ mi dài chắc hẳn là niềm ghen tỵ của rất nhiều phụ nữ trên hành tinh của chúng ta. Lông mày của cô ta cong lên về phía trên, trong giống như cánh hải âu, tạo ra một sức mê hoặc không thể nào so sánh được. Phía dưới cặp mắt của cô ta, đôi mắt sáng long lanh và đùa nghịch, là mũi của cô ta, rất là cân đối và hơi phẳng ở chân mũi, làm nổI bật cái miệng khá hấp dẫn. Khi cô ta cườI, cô ta làm lộ ra một hàm răng lý tưởng – lý tưởng cho đến mức mà có thể cho đó là một hàm răng giả. (Điều đó chắc chắn sẽ làm tôi rất ngạc nhiên.) Cái cằm, rất đúng hình dáng, nhưng có vẻ hơi góc cạnh, có vẻ như muốn gợI lên một sự quyết đoán có vẻ nam tính, nhưng điều đó không làm giảm đi sự hấp dẫn. Một bóng mờ của tóc cô ta phía trên môi của cô ta có thể làm mất đi sự lý tưởng của khuôn mặt, nếu như tóc cô ta không vàng.
     
    “Tôi thấy là bạn đã biết cách tự giảI phóng mình khỏI trường lực, Michel.”
     
    Tôi chuẩn bị trả lời, khi mà một tiếng kêu làm chúng tôi quay lại chú ý vào màn hình.
     
    Những ngườI trên bãi biễn bỗng nhiên đổ xô theo từng nhóm lớn về phía nơi họ ở và chui ngay vào đó rất vội vã, khi mà một hàng ngang những ngườI đàn ông bắt đầu chuẩn bị dao rựa và những lưỡI kiếm cong hoặc những cây gậy, chuẩn bị đối phó vớI ‘cái’ khó tin nhất mà tôi có thể tưởng tượng ra.
     
    Một đàn kiến đỏ, mỗI con có kích thước của một con bò, đang vộI vã di chuyển từ phía sau những dãy đá đến bờ biển. Chúng di chuyển còn nhanh hơn là những con ngựa đang phi nước đại.

    Những ngườI đàn ông có trang bị những vũ khí thô sơ cứ lúc lúc lại nhìn về phía sau, như thể là đang so sánh tốc độ mà những người còn lại đang cố bon chen về chỗ nấp, vớI tốc độ tiến lên phía trước của đàn kiến. Đã quá trễ, những con kiến khổng lồ đã gần – quá là gần…
     
    Những ngườI đàn ông đã đối mặt với chúng khá là dũng cảm, với chỉ trong một giây do dự, con quái vật đầu tiên bắt đầu tấn công. Chúng tôi có thể phân biệt khá rõ ràng hai hàm của con kiến – mỗi cái to bằng cánh tay của một người đàn ông. Thoạt đầu tiên, con vật giả vờ để cho gã đàn ông tấn công nó bằng dao rựa, nhưng anh ta chỉ vẫy vào không khí. Ngay lập tức, hai hàm của con kiến bao vòng lấy thắt lưng của anh ta, cắt đôi anh ta thành hai mảnh. Một cặp kiến khác giúp con thứ nhất xé vụn xác anh ta, khi mà những con kiến còn lạI bắt đầu tấn công vào những chiến sỹ đang tháo chạy, chúng đang uy hiếp họ rất nhanh – quá sức nhanh …
     
    Từ quả cầu, một luồng tia điện xanh lục vớI cường độ mạnh không thể nào chịu đựng nổI bắn ra, ngay đúng lúc mà những con kiến đang sắp đè bẹp con người. Những con quái vật bị đánh chết ngay lập tức, con này tiếp đến con khác, vớI một độ chính xác và hiệu quả đáng kinh ngạc. Những vòng khói bay lên từ xác của những con kiến rảI rác trên mặt đất, những cái chân khổng lồ của chúng vùng vẫy trong một cơn co giật cuốI cùng.
     
    Tia điện tiếp tục sự hủy diệt bầy kiến, ngay tức thì và một cách có hệ thống quét sạch những con bọ khổng lồ. Chúng đã nhận ra qua bản năng là không thể đốI phó vớI lực siêu nhiên kia và bắt đầu bỏ chạy rút lui.
     
    Tất cả xảy ra quá nhanh. Thao vẫn ở bên cạnh tôi, mặt cô ta phảng phất một sự ghê tởm và buồn buồn, hơn là sự giận dữ.
     
    Nhìn về phía màn hình lần nữa tôi thấy một cảnh tượng mới – của quả cầu đang đuổI theo đàn kiến khi chúng đang tháo chạy, không chỉ với camera, mà còn vớI tia điện đáng sợ. Những con còn lại của đàn kiến, mà tôi áng chừng có khoảng sáu đến bảy trăm con, đã bị thiêu trụi. Không một con nào còn sống sót cả.
    Quả cầu quay lại về vị trí trước kia phía bên trên bờ biển và đưa ra một dụng cụ đặc biệt khác mà nó lùng sục qua những cái xác kiến. Tôi có thể thấy một trong những phi hành gia đang ngồI tại bàn của cô ta, nói vào máy computer của cô ta. Điều này làm cho tôi hỏi Thao là có phảI cô ta đang giám sát công việc đang được tiến hành.
     
    “TạI thời điểm này, đúng, bởi vì công việc này ban đầu không được lên lịch trước. Chúng tôi đang lấy mẫu của những con quái vật, những mảnh của phổI trong trường hợp này, để phân tích chúng. Chúng tôi nghĩ rằng một số loại tia phóng xạ nào đó đã tạo ra biến dị này của loài kiến. Thật vậy, những con kiến bình thường không có phổi nhưng cách giảI thích hợp lý nhất cho sự khổng lồ bất thường này là …”
     
    Thao dừng lại nửa chừng. Camera đang truyền những hình ảnh của những con ngườI đang từ từ nhô ra khỏi nơi trú ẩn, vẫy vẫy một cách loạn xạ về phía quả cầu. Họ dang hai tay mở rộng và phủ phục trên mặt đất. Họ lặp lại cử chỉ đó.
     
    “Họ có thể thấy con tàu này hay không?”, tôi hỏi.
     
    “Không. Chúng ta đang ở độ cao khoảng 40 000 mét, và, hơn nữa, hiện tạI có ba lớp mây giữa hành tinh đó và chúng ta.
     
    Nhưng ở mặt khác, họ có thể thấy những vệ tinh của chúng tôi và tôi nghĩ là họ đang hướng sự cám ơn của họ về phía những vệ tinh kia.”
     
    “Có lẽ là họ xem những quả cầu đó là do Thượng Đế đã cứu họ thoát khỏi tai nạn?”
     
    “Rất có thể.”
     
    “Bạn có thể nói cho tôi biết là điều gì đang xảy ra? Những con người đó là ai?”
     
    “Điều đó rất là dài dòng để giải thích cho bạn, Michel, đặc biệt là bây giờ đang có rất nhiều hoạt động trên phi thuyền, nhưng tôi có thể thoả mãn trí tò mò của bạn bằng cách giải thích ngắn gọn.”
     
    “Những con ngườI này, ở một cách nói nào đó, là hậu duệ của một số những tổ tiên của một giống dân vẫn còn đang ở trên hành tinh của bạn. Thật vậy, một nhóm của tổ tiên của những con ngườI này đã nhập cư và sinh sôi nảy nở trên một lục địa trên Trái Đất khoảng 250 000 năm về trước tính theo năm của Trái Đất. Nơi đây, họ đã từng có một nền văn minh rất là tiến bộ nhưng, do đã nâng cao những rào cản chính trị giữa chính họ, họ đã tự hủy diệt chính họ, 150 năm trước, vớI vũ khí nguyên tử.”
     
    “Bạn nói nghĩa là – một cuộc chiến tranh nguyên tử?”
     
    “Đúng vậy, diễn ra bởi phản ứng dây chuyền. Chúng tôi đến đây, thỉnh thoảng, để lấy mẫu đất đá để nghiên cứu mức độ phóng xạ vẫn còn tồn tạI trên nhiều vùng đất khác nhau. Đôi khi, như là chỉ trong chốc lát trước, chúng tôi đã giúp đỡ họ.”
     
    “Nhưng họ phảI xem bạn như là Thượng Đế sau khi những gì mà bạn đã làm!”
     
    Thao mỉm cườI và gật đầu. “À, đúng, điều đó chắc chắn là đúng, Michel. Họ xem chúng tôi như là thần tiên, cũng chính xác như là trên hành tinh của bạn, một số tổ tiên của bạn cũng đã xem chúng tôi như là thần tiên. Đến bây giờ, họ vẫn nói về chúng tôi…”
     
    Tôi chắc đã lộ ra vẻ ngạc nhiên cực độ, bởI vì Thao đã nhìn tôi vớI một ánh mắt rất khôi hài.
     
    “Tôi đã nói vớI bạn một khoảnh khắc trước đó là giải thích của tôi bây giờ có vẻ là quá sớm. Chúng ta sẽ có nhiều thờI gian để nói lại về điều này. Dù sao đi nữa, đó là lý do tại sao bạn đang ở cùng vớI chúng tôi.”
     
    Nói xong điều đó, cô ta xin lỗI và quay lạI chỗ của cô ta phía trước bàn có màn ảnh. Những hình ảnh đang thay đổI nhanh chóng trên màn hình. Quả cầu đang trên đường bay lên cao và chúng tôi có một tầm nhìn bao quát toàn bộ phần của lục địa, trên đó, tôi để ý những nơi, những vạt đất xanh và nâu. Quả cầu quay lạI chỗ của nó ở bên trong phi thuyền và chúng tôi bắt đầu khởI hành.

    Chúng tôi bay trên hành tinh vớI một tốc độ nhanh chóng mặt và tôi cho phép chính mình bị trói trong ghế bành của tôi bởI trường lực.
     
    Trên màn ảnh là những hình ảnh của nước của một đạI dương lớn. Chúng tôi có thể phân biệt một hòn đảo, và nó đang nhanh chóng ‘nở to’ dần ra.
     
    Đó dường như là một hòn đảo rất thấp dù cho, đối với tôi, những vấn đề ước lượng về kích thước là rất thật.
    Toàn bộ thủ tục, đã được mô tả như trước kia, được lặp lại. Chúng tôi dừng phía trên bờ biển và lúc này, bốn quả cầu đã rờI khỏI phi thuyền và hạ xuống hòn đảo. Trên màn hình tôi có thể thấy một bãi biển nơi mà camera đang quét qua.
     
    Trên bờ ngay sát mặt nước là những tấm mảng rất dày, xung quanh đó là đám đông những người đàn ông trần như nhộng – giống như những người mà chúng tôi đã nhìn thấy trước đó. Họ có vẻ như là không để ý gì đến quả cầu và tôi giả thiết là lúc này, quả cầu lơ lửng ở một độ cao cao hơn trước, mặc cho những hình ảnh gần hơn mà chúng tôi nhận được.
     
    Trên màn ảnh, chúng tôi bây giờ có thể thấy những người đàn ông đang đưa một trong những tấm mảng vào sóng nước. Nó nổi trên mặt nước, giống như là được làm từ nút bấc. Những ngườI đàn ông nhảy lên tấm mảng, cầm lấy những mái chèo lớn và họ điều khiển rất khéo léo để đưa con thuyền ra biển lớn. Khi họ đã cách bờ biển khá xa, họ tung ra những sợI dây câu, và tôi hết sức ngạc nhiên, khi mà gần như ngay lập tức, họ kéo lên một con cá với kích cỡ khá lớn.
     
    Thật là thú vị để xem những con ngườI này có thể sống sót như thế nào, và có khả năng giúp đỡ họ, như thể chúng tôi là thần tiên.
     
    Tôi đã tự thả mình ra khỏI sự trói buộc của trường lực, muốn đi vòng quanh và nghiên cứu những màn ảnh khác đang nhận những hình ảnh khác nhau. Chỉ đúng vào lúc mà tôi định phiêu lưu ra khỏI chỗ ngồi của mình, tôi nhận được một mệnh lệnh, vớI không một tiếng động : “NgồI ngay tại chỗ, Michel.” Tôi hoàn toàn sửng sốt. Nó giống như là một tiếng nói bên trong đầu tôi. Tôi quay đầu về phía Thao và cô ta đang mỉm cười với tôi. Tôi quyết định thử một cái gì đó, và suy nghĩ thật mạnh đến hết mức của mình, “Thần giao cách cảm thật là tuyệt vời, có phải không Thao?”
     
    “Dĩ nhiên,” cô ta đã trả lời với cùng một cách thức.
     
    “Thật là tuyệt vời! Bạn có thể nói cho tôi biết là nhiệt độ dưới kia là bao nhiêu vào lúc này hay không?”
     
    Cô ta kiểm tra dữ liệu trên bàn của cô ta. “Hai mươi tám theo độ Celsius của bạn. Ban ngày, nhiệt độ trung bình là ba mươi tám độ.”
     
    Tôi tự nhủ thầm rằng giả sử mà tôi có điếc và câm, tôi vẫn có thể liên lạc được vớI Thao một cách dễ dàng như là tôi dùng lời nói.
     
    “Chính xác là như vậy, bạn thân yêu.”
     
    Tôi nhìn Thao với một ít ngạc nhiên. Tôi đã có những suy nghĩ khá cá nhân và cô ta ta có thể chặn đọc được suy nghĩ của tôi. Tôi có vẻ hơi mất hứng về điều này.
     
    Cô ta cười rộng lượng. “Đừng lo, Michel. Tôi chỉ đùa nghịch chơi thôi và tôi muốn rằng bạn tha thứ cho tôi.”
    “Bình thường, tôi chỉ đọc những suy nghĩ của bạn khi bạn hỏI tôi một câu hỏi. Tôi chỉ muốn biểu diễn những gì là có thể làm được trong lãnh vực đó; tôi sẽ không lặp lạI nữa.”
    Tôi mỉm cười trở lại và chuyển hướng chú ý về phía màn ảnh. Nơi đó tôi có thể thấy một quả cầu đang trên bãi biển, rất gần một nhóm ngườI mà họ có vẻ không chú ý gì đến quả cầu. Quả cầu đang lấy những mẫu cát từ một nơi khoảng mươi mét cách nhóm người đó. Bằng thần giao cách cảm, tôi hỏi Thao tạI sao những ngườI này lạI không thể thấy quả cầu máy.
     
    “Bây giờ đang là đêm,” cô ta trả lời.
     
    “Ban đêm? Nhưng thế thì tại sao chúng ta có thể nhìn thấy mọI vật một cách rõ ràng?”
     
    “Camera đặc biệt, Michel – cái giống như là tia hồng ngoạI của bạn.”
     
    Bây giờ thì tôi có thể hiểu hơn là tạI sao những hình ảnh đang được thu nhận có vẻ ít sáng sủa hơn là những trạm dừng trước kia. Dù sao chăng nữa, những cảnh chiếu gần vẫn có chất lượng tuyệt vời. Ngay lúc đó, trên màn ảnh, chúng tôi thấy một ảnh của một bộ mặt mà chắc chắn đó là mặt của một cô gái. Nó thật là khủng khiếp. Cô gái đáng thương có một hố rất sâu nơi đáng lẽ phảI là mắt trái của cô ta. Miệng của cô ta nằm ở bên phảI của khuôn mặt và nó giống như là một khe hở nhỏ ở giữa quai hàm, xung quanh đó hai môi như là dính lại vớI nhau. Trên đỉnh đầu của cô ta, một nhúm tóc lưa thưa trông rất đáng thương.
     
    Chúng tôi có thể thấy bộ ngực của cô ta, và đáng lẽ chúng phải rất là đẹp, nếu như một trong hai trong bộ ngực không có một vết thương đang mưng mủ.
     
    “VớI bộ ngực như thế cô ta chắc là rất trẻ?” tôi hỏi.
     
    “Máy vi tính để tuổi cô ta là 19 tuổi.”
     
    “Chất phóng xạ?”
     
    “Đương nhiên.”
     
    Những ngườI khác xuất hiện, một số trong bọn họ trông hoàn toàn bình thường. Có những gã đàn ông trong bọn họ, vớI cơ thể lực lưỡng, trông có vẻ như là đang ở tuổI hai mươi.
     
    “Tuổi của người già nhất là bao nhiêu? Bạn có biết không?”
     
    “Hiện tại, chúng tôi không có hồ sơ của ai già hơn 38 năm tuổI, và một năm trên hành tinh này có 295 ngày và mỗI ngày có 27 tiếng đồng hồ. Bây giờ, nếu như bạn nhìn vào màn ảnh, bạn có thể nhìn thấy gần sát bộ phận sinh dục của anh chàng trẻ và lực lưỡng kia. Như bạn có thể để ý thấy, bộ phận sinh dục của họ đã bị teo đi. Chúng tôi đã biết được rằng, từ những chuyến thám hiểm trước, là có rất ít đàn ông có khả năng duy trì nòi giống – và thế nhưng, có một số lớn trẻ em. Đó là một bản năng sinh tồn của mọI giống để sinh sản càng nhanh càng tốt. Do vậy, cách giảI quyết tốt nhất là những người đàn ông có khả năng sinh sản trở thành ‘ngựa giống’. NgườI đàn ông đó chắc là một bọn họ, tôi nghĩ thế.”
     
    Thật vậy, camera đang cho chúng tôi thấy hình ảnh một ngườI đàn ông có lẽ khoảng chừng 30 tuổI, có những tính chất về thể hình của một ngườI chắc chắn có khả năng tạo ra thế hệ sau.
     
    Chúng tôi cũng có thể thấy rất nhiều trẻ em đến và đi xung quanh những đống lửa mà trên đó thức ăn đang được nấu.
     
    Những ngườI đàn ông và đàn bà ngồI xung quanh những đống lửa lấy ra những miếng thức ăn đã nấu chín và chia chúng cho đám trẻ con. Những đống lửa giống như là đốt bằng củi, nhưng tôi không chắc chắn. Chúng được đốt bằng những vật gì đó có hình dạng như các tảng đá.
     
    Đằng sau những đống lửa, những tấm mảng giống như là những chiếc thuyền mà chúng tôi đã thấy trước đó, được chồng chất lên nhau và xếp lại để tạo thành những chỗ che trú trông rất thoải mái.
    Trong tầm nhìn của camera, không có một cây cối nào cả – có lẽ chúng đã từng tồn tại, bởi vì tôi đã để ý đến những mảng xanh lục trước đó khi mà chúng tôi bay qua lục địa.
     
    Từ giữa hai túp lều, một số con heo đen nhỏ xuất hiện, đang bị đuổi theo bởi ba con chó vàng giận dữ, chỉ để rồi mất hút đi rất nhanh vào sau túp lều khác. Tôi không nói nên lời và không kìm được tự hỏi liệu là tôi có đang nhìn xuống một hành tinh khác hay không. Những con ngườI kia trông giống như tôi – hoặc có vẻ giống như là ngườI Polynesian – và đây là những con chó và những con heo. Tất cả càng ngày càng mang lại nhiều điều ngạc nhiên …
     
    Quả cầu bắt đầu quay trở lại, và những quả cầu kia cũng làm như vậy, bởi là không nghi ngờ gì nữa là chúng cũng được điều khiển từ xa qua những màn ảnh khác mà tôi không thể thấy được dễ dàng từ vị trí của mình. Thao tác ‘quay lại phi thuyền mẹ’ đã được khởI động, và tất cả các quả cầu đang được ‘thu hút’ lại với không một trục trặc nhỏ, giống như trước đó.
     
    Tôi giả định rằng là chúng tôi lại chuẩn bị khởi hành và do đó tôi sửa soạn lại và ngồi vào chỗ của mình một cách thoảI mái, cho phép trường lực giữ chặt tôi lại.
     
    Một vài giây lát sau đó, những mặt trờI của hành tinh xuất hiện, hai mặt trời cả thảy, và rồi tất cả nhỏ dần đi rất nhanh, cũng giống như là những gì đã xảy ra khi chúng tôi rờI Trái Đất. Có một lúc, có vẻ rất ngắn, trường lực trở nên trung hoà và tôi hiểu rằng là tôi tự do đi ra khỏi chỗ ngồi của mình. Đó là một cảm giác rất thoảI mái. Tôi để ý rằng là Thao đang đi về phía tôi cùng vớI hai ngườI ‘lớn tuổi’ nhất, nếu tôi có thể nói như vậy, trong số những ngườI đồng hành. Tôi vẫn đang đứng bên cạnh chỗ ngồI của mình trước mặt ba phi hành gia.
    Để nhìn Thao, tôi đã phảI ngẩng đầu lên, nhưng khi cô ta giớI thiệu tôi, bằng tiếng Pháp, vớI ngườI ‘lớn tuổI’, tôi cảm thấy còn nhỏ bé hơn.
     
    NgườI kia dễ có khi cao hơn Thao một cái đầu.
     
    Tôi hoàn toàn kinh ngạc khi cô ta, Biastra, bắt đầu nói chuyện với tôi hết sức chuẩn, dù là hơi chậm, bằng tiếng Pháp. Cô ta đặt tay phải của cô ta lên vai tôi, và nói rằng, “Tôi rất là vui mừng đón tiếp bạn lên phi thuyền, Michel. Tôi hy vọng rằng tất cả đều tốt đẹp vớI bạn và mọI việc sẽ tiếp tục như vậy. Xin cho tôi được giớI thiệu Latoli, phó thuyền trưởng của phi thuyền của chúng tôi, và tôi là ngườI mà bạn có thể gọI là ‘Tổng tư lệnh của phi thuyền Alatora.
     
    Quay về phía Latoli, cô ta nói một vài lờI bằng ngôn ngữ của chính cô ta và Latoli cũng đặt tay cô ta lên vai tôi. Với một nụ cười ấm cúng, cô ta lặp lại tên tôi một vài lần chậm rãi, giống như là một ngườI đang gặp khó khăn trong việc phát âm một ngôn ngữ mới.
     
    Tay của cô ta vẫn đặt trên vai tôi và một cảm giác dễ chịu, một luồng cảm giác ấm áp chắc chắn là đã lan toả khắp ngườI tôi.
     
    Tôi đã rõ ràng là mất tự chủ bởI điều đó, và do đó cả ba ngườI bọn họ bắt đầu cườI phá lên.
     
    “Michel, Latoli có một biệt tài, mặc dù là không hiếm lắm trong những người của chúng tôi. Những gì mà bạn đã cảm thấy, là một luồng của từ trường và những gì có lợi cho sức khoẻ, toả ra từ người của cô ta.”
    “Thật là tuyệt vời!” Tôi thốt lên. “Xin gửi lời cám ơn và khen ngợi nhân danh cá nhân tôi.” Tôi sau đó bắt đầu nói chuyện vớI hai phi hành gia kia. “Cám ơn các bạn đã chào đón tôi, nhưng tôi phảI thú nhận là tôi hoàn toàn kinh ngạc tột độ về những gì đang xảy ra đến vớI tôi.”
     
    “Tôi hay thường bàn về những thứ như là thần giao cách cảm, ngườI ngoài Trái Đất và những thứ mà chúng ta gọI là ‘dĩa bay’ vớI bạn bè trên Trái Đất, nhưng đó chỉ là những từ ngữ và những lời thốt ra trong sự không biết. Bây giờ tôi có bằng chứng của những gì mà tôi đã từng nghi ngờ trong một thờI gian rất dài về sự tồn tạI của vũ trụ song song, của sự hai mặt của sự tồn tại của chúng ta, và nhiều sự xuất hiện không thể nào giải thích được. Trải qua những gì mà tôi đã và đang trải qua trong một vài giờ qua rất là hồi hộp và đầy hứng thú làm cho tôi như ngạt thở.”
     
    Latoli, rất cảm phục bài độc thoạI của tôi, đã thốt ra một lờI cảm thán, bằng những từ ngữ mà tôi đã không hiểu được nhưng Thao đã dịch ra ngay lập tức cho tôi.
     
    “Latoli hiểu được tâm trạng của bạn một cách hoàn toàn, Michel.” “Tôi cũng vậy,” Biastra thêm vào.
     
    “Làm sao mà cô ta có thể hiểu được những gì mà tôi đã nói ?”
     
    “Cô ta đã ‘nhúng sâu’ bằng thần giao cách cảm vào trí óc của bạn khi bạn đang nói. Như bạn đã nhận ra rằng, thần giao cách cảm không bị cản trở bởI những hàng rào ngôn ngữ.”
     
    Sự ngạc nhiên của tôi đã làm họ rất buồn cườI và những nụ cườI bất tận luôn luôn nở trên môi họ. Biastra bắt đầu nói chuyện với tôi.
     
    “Michel, tôi sẽ bắt đầu giới thiệu bạn với những ngườI còn lại trong phi hành đoàn, nếu như bạn vui lòng đi theo tôi.” Cô ta hướng dẫn tôi, bằng vai, đến một cái bàn xa hơn, nơi mà ba phi hành gia khác đang theo dõi những thiết bị. Tôi đã chưa từng tiếp cận những cái bàn này và, ngay cả khi trong dạng cơ thể Astral, tôi đã không để ý đến những gì mà tôi có thể đọc ra từ những computer này. Liếc qua những máy computer đó bây giờ đã làm tôi hoàn toàn sững sờ. Những con số trước mặt tôi là những chữ số Ả rập! Tôi biết là ngườI đọc sẽ rất ngạc nhiên giống như là tôi đã rất ngạc nhiên, nhưng đó là sự thật. Những con số 1, 2 , 3, 4, v.v. xuất hiện trên những màn hình kia, giống y hệt như những chữ số mà chúng ta dùng thường xuyên trên Trái Đất.
    Biastra đã để ý thấy sự ngạc nhiên của tôi. “Điều đó là đúng, có phảI không Michel, đối với bạn là sự ngạc nhiên này đến sự ngạc nhiên khác.” Đừng nghĩ rằng là chúng tôi đang vui vẻ để trêu chọc bạn, bởi vì chúng tôi hoàn toàn hiểu sự kinh ngạc của bạn. Tất cả sẽ đâu vào đó trong một thờI gian thích hợp. Trong giây phút này cho phép tôi được giớI thiệu Naola.”
     
    NgườI đầu tiên trong phi hành đoàn đứng nhỏm dậy và quay về phía chúng tôi. Cô ta đặt tay cô ta lên vai tôi, giống như là Biastra và Latoli đã làm. Điều đó là cho tôi nghĩ rằng cử chỉ đó phải có vai trò giống như là cái bắt tay của chúng ta. Naola nói vớI tôi bằng ngôn ngữ của cô ta và rồI sau đó, cô ta cũng lặp lại tên tôi ba lần, giống như là cô ta muốn ghi nó vào bộ nhớ mãi mãi. Cô ta có kích cỡ bằng vớI Thao.
     
    Nghi thức giống y như vậy lạI diễn ra sau mỗI lần mà tôi được giớI thiệu, và do vậy tôi đã chính thức làm quen vớI tất cả những thành viên trong phi hành đoàn. Có một sự giống nhau kì lạ giữa những ngườI trong họ. Ví dụ như là tóc của họ, chỉ khác nhau về độ dài và dáng màu, và màu tóc đi từ đồng tốI đến vàng óng sáng. Một số có mũi dài hơn và rộng hơn những ngườI khác, nhưng tất cả đều có những cặp mắt có vẻ là sáng hơn là tốI, và tất cả đều có những đôi tai rất gọn và đều đặn.
     
    Latoli, Biastra và Thao đã mờI tôi ngồI xuống trong một trong những chỗ ngồI khá thoải mái.
    Khi chúng tôi tất cả đều đã ngồi đâu vào đấy một cách thoải mái, Biastra cử động tay theo một cử chỉ khá là đặc biệt gần nơi để dựa tay của ghế mà cô ta đang ngồI – và tôi thấy đi về phía chúng tôi, lơ lửng trên không khí – bốn cái khay tròn. Mỗi cái khay mang một bình đựng một thứ nước vàng đục như là màu nước cam và một cái chén chứa một thứ gì đó trăng trắng như là tơ sồi nhưng dưới dạng hạt nhỏ mịn. Những cái kẹp phẳng được đưa ra thay cho những cái nĩa. Những cái khay đi đến và dừng nghỉ lại nơi tay ghế của chỗ ngồi của chúng tôi.
     
    Tôi rất là rất đỗi tò mò thích thú. Thao đề nghị, nếu như tôi muốn tham dự bữa ăn nhẹ này, tôi có thể làm theo y như cô ta. Cô ta uống từng ngụm nhỏ từ ly của cô ta và tôi làm y theo như vậy, cảm thấy rằng đó là một thứ nước uống có vị khá dễ chịu, giống như là hỗn hợp nước và mật ong. Những ngườI đồng hành của tôi đã dùng những cái kẹp để ăn thứ hỗn hợp trong những cái chén. Theo ví dụ của họ, tôi nếm thử lần đầu tiên những thứ mà trên Trái Đất chúng ta gọI là ‘manna’. Giống như là bánh mì, thế nhưng nó cực kì nhẹ và không có hương vị đặc biệt nào cả. Tôi đã ăn khoảng phân nửa số lượng ở trong chén của tôi và đã cảm thấy thoả mãn, điều đó làm tôi ngạc nhiên nếu xét đến mật độ của thứ thức ăn này. Tôi đã uống xong ly của tôi và, mặc dù tôi không thể nói là tôi đã ăn tối một cách sang trọng, tôi đã trải qua một cảm giác dễ chịu không đói cũng như không khát.
     
    “Có lẽ là bạn thích những thức ăn của Pháp hơn, Michel ?” Thao hỏi, với một nụ cườI có vẻ hơi giật nhẹ trên môi.
     
    Tôi chỉ hơi nhếch miệng mỉm cười, nhưng Biastra khịt khịt mũi.
     
    Đúng ngay sau đó, một tín hiệu đã làm sự chú ý của chúng tôi quay trở lại màn ảnh. Ở ngay trung tâm màn hình, và dưới góc quay cận cảnh, xuất hiện đầu của một ngườI phụ nữ, giống như là bà chủ của tôi. Cô ta nói rất nhanh. Những người bạn đồng hành của tôi đã điều chỉnh ghế ngồi của họ một chút để theo dõi tốt hơn những gì đang được nói.
     
    Naola, từ bàn của cô ta, bắt đầu cuộc đối thoại với nhân vật trên màn ảnh, giống y hệt như là những ngườI phỏng vấn trực tiếp qua cầu truyền hình trên Trái Đất. Nhanh đến mức không thể cảm thấy được, cảnh tượng trên màn ảnh thay đổi từ cận cảnh đến một góc rất rộng, làm hiện ra một tá phụ nữ mà mỗI ngườI ngồI trước một bàn khác nhau.
     
    Thao đã nắm lấy vai tôi và dẫn tôi đi về phía Naola, đặt tôi ngồi vào một cái ghế trước một trong những màn hình. Cô ta ngồi vào một chỗ ngay cạnh tôi và bắt đầu nói vớI những người trên màn ảnh. Cô ta nói một lúc, rất nhanh, trong giọng nói du dương của cô ta, quay về phía tôi khá là thường xuyên. Từ tất cả các bằng chứng, tôi đã là đề tài chính của cuộc đốI thoại.
     
    Khi tôi đã nói xong, người phụ nữ xuất hiện trở lại ở cận cảnh, trả lời vớI một vài câu ngắn. Thật là ngạc nhiên đối với tôi, đôi mắt của cô ta nhìn thẳng vào tôi và cô ta mỉm cười. “Chào Michel, chúng tôi chúc bạn đến Thiaoouba bình yên vô sự.”
     
    Cô ta chờ đợI câu trả lời của tôi. Khi tôi đã vượt qua được sự ngạc nhiên, tôi diễn tả những lờI cám ơn nồng nhiệt. Điều này, đến lượt, đã làm rộ lên những lời cảm thán và rất nhiều bình phẩm từ những ngườI cùng nơi với cô ta, xuất hiện lại trên cảnh chiếu mở rộng trên màn hình.
     
    “Họ có hiểu tôi nói gì hay không?” tôi hỏi Thao.
     
    “Thần giao cách cảm là có, nhưng họ đang rất cảm thấy rất vui mừng khi nghe một ngườI từ một hành tinh khác nói tiếng của chính anh ta. ĐốI với đa số họ, đây là một kinh nghiệm khá là hiếm có.”
     
    Thao xin lỗi, rồi lại nói hướng về màn ảnh và tôi cho rằng đó là một cuộc đối thoại mang tính kỹ thuật, sau đó bao gồm cả Biastra. Dần dần, sau một cái mỉm cười về hướng tôi và ‘xin hẹn gặp lại’, hình ảnh bị cắt.
    Tôi nói là ‘cắt’ bởI vì màn hình không chỉ đơn giản trở nên trắng; mà đúng hơn, hình ảnh được thay thế bởI một màu nhẹ khá đẹp – một hỗn hợp của màu xanh lục và màu xanh chàm – tạo ra một cảm giác dễ chịu. Nó dần dần mờ nhạt hẳn đi sau chừng một phút.
     
    Quay về phía Thao, tôi hỏi là những cái đó có nghĩa là gì – có phải chúng tôi đã gặp một phi thuyền khác và phi thuyền đó tên là Thiaba hay là Thiaoula ..?
     
    “Thiaoouba, Michel, là tên mà chúng tôi đã đặt cho hành tinh của chúng tôi, cũng giống như bạn đã gọI hành tinh của bạn là Trái Đất. Căn cứ liên hành tinh đã vừa liên lạc vớI chúng ta, bởi vì chúng ta sắp đến Thiaoouba trong vòng 16 giờ 35 phút tính theo giờ của Trái Đất.” Điều đó cô ta đã kiểm tra sau khi liếc nhanh qua một máy computer gần nhất.
     
    “Những ngườI kia như vậy là, những kỹ thuật viên trên hành tinh của bạn?”
     
    “Đúng, như tôi đã nói, họ đang ở căn cứ liên hành tinh của chúng tôi.”
     
    “Căn cứ đó theo dõi phi thuyền của chúng tôi một cách liên tục và nếu như chúng tôi gặp phải khó khăn gì do lý do kỹ thuật hay là lỗi của con người, trong tám mươi mốt phần trăm của mọi trường hợp xảy ra, họ có thể điều khiển sự trở về an toàn của chúng tôi cho đến cảng.”
     
    Điều này không làm tôi đặc biệt ngạc nhiên cho lắm bởi vì tôi đã nhận ra rằng là tôi đang đương đầu với một chủng ngườI siêu việt, mà khả năng kỹ thuật của họ đã vượt quá xa trình độ hiểu biết của tôi. Điều mà đã xảy đến với tôi là, không những chỉ trên phi thuyền này, mà ngay cả ở trên căn cứ liên hành tinh kia tất cả nhân viên đều là phụ nữ. Một đội ngũ toàn là phụ nữ như thế này sẽ là một trường hợp ngoại lệ trên Trái Đất.
    Tôi tự hỏi rằng là liệu Thiaoouba có cư dân chỉ toàn là phụ nữ … giống như là vùng Amazon. Tôi tự mỉm cườI trước hình ảnh đó. Tôi luôn luôn thích là đi cùng với một nhóm phụ nữ hơn là đàn ông: đó là một ý nghĩ khá dễ chịu …!
     
    Câu tôi hỏi Thao khá là trực tiếp. “Có phảI là bạn đến từ một hành tinh chỉ được cư ngụ bởI toàn phụ nữ ?”
    Cô ta nhìn tôi vớI một vẻ ngạc nhiên lộ hẳn ra mặt, để rồi mặt của cô ta sáng lên với vẻ khôi hài. Tôi có vẻ hơi lo lo. Có phải là tôi đã nói ra một điều ngu ngốc? Cô ta nắm lấy vai tôi và yêu cầu tôi đi theo cô ta.
    Chúng tôi rờI khỏi phòng điều khiển và ngay lập tức đi vào một phòng nhỏ hơn (được gọI là Haalis), phòng có một không khí khá là thoảI mái. Thao giải thích rằng là chúng tôi sẽ không bị ngắt quãng trong phòng này, bởi vì những ngườI trong phòng đạt được, bởI sự có mặt của họ, quyền được hưởng sự riêng tư tuyệt đối. Cô ta mời tôi chọn một trong rất nhiều chỗ ngồi được bố trí trong phòng.
     
    Một số giống như là những cái giường, một số giống như là ghế bành, một số khác lạI giống như là những cái võng, trong khi những cái khác lạI giống như là ghế đẩu với lưng ghế có thể điều chỉnh được. Tôi sẽ là rất khó tính nếu như là một trong chúng không thoả mãn những yêu cầu của tôi.
    Khi và hoàn toàn ngồI thoảI mái vào trong một loạI ghế bành vớI Thao ngồI đốI diện tôi, tôi quan sát, bởi vì mặt của cô ta trở lại nghiêm túc. Cô ta bắt đầu nói.
     
    “Michel, không có một phụ nữ nào đang ở trên phi thuyền này …”
     
    Nếu cô ta đã nói với tôi rằng là tôi không phải đang ở trên một phi thuyền mà đúng ra là, tôi đang ở trên một sa mạc của Úc châu, tôi có thể dễ dàng tin cô ta hơn. Nhìn thấy vẻ nghi ngờ trên mặt tôi, cô ta thêm vào, “cũng không có một ngườI đàn ông nào cả.” Vào lúc này, sự bối rối của tôi đạt đến cực điểm.
     
    “Thế nhưng,” tôi ấp úng, “các bạn là – gì ? Chỉ là những ngườI máy?”
     
    “Không, tôi nghĩ là bạn hiểu lầm. Nói tóm lại, Michel, chúng tôi lưỡng tính. Bạn biết, lẽ dĩ nhiên, một ngườI lưỡng tính là gì rồi chứ gì ?”
     
    Tôi gật đầu, ngạc nhiên không nói nên lời, và rồi hỏi, “Nhưvậy có phảI là toàn hành tinh của bạn được cư ngụ bởi những người lưỡng tính?”
     
    “Đúng vậy.”
     
    “Nhưng mặt và tính cách của bạn có vẻ mang nữ tính hơn là nam tính.”
     
    “Thật đúng vậy, điều đó trông có vẻ là như vậy, nhưng hãy tin tôi khi tôi nói với bạn rằng chúng tôi không phảI là phụ nữ, mà chỉ là những ngườI lưỡng tính. Giống dân của chúng tôi luôn luôn là như thế.”
     
    “Tôi phải thú nhận rằng, tất cả những điều này rất là rối rắm. Tôi thấy hơi khó cho tôi khi nghĩ rằng bạn là ‘anh ta’ hơn là ‘cô ta’ như là tôi đã từng suy nghĩ từ lúc mà tôi ở giữa các bạn.”
     
    “Bạn không có gì phảI tưởng tượng cả, bạn thân yêu. Chúng tôi chỉ đơn giản là chính chúng tôi: những ngườI từ một hành tinh khác giống trong một thế giớI khác với thế giới của bạn. Tôi có thể hiểu được bạn muốn định nghĩa chúng tôi theo một giớI tính này hoặc là theo một giới tính khác, bởi vì bạn suy nghĩ giống như là một ngườI trên Trái Đất và một người đàn ông Pháp. Có lẽ, chỉ trong một lần, bạn có thể sử dụng đạI từ vô tính trong tiếng Anh và suy nghĩ chúng tôi như là ‘nó’.”
     
    Tôi mỉm cườI trước lờI đề nghị đó nhưng tiếp tục cảm thấy mất phương hướng. Chỉ một vài giây lát trước đó, tôi đã vững tin rằng là tôi đã giữa những ngườI Amazons.
     
    “Thế nhưng sự sinh sản xảy ra như thế nào cho giống ngườI của bạn?’”tôi hỏi. “Một người lưỡng tính liệu có thể sinh sản được ?”
     
    “Dĩ nhiên là chúng tôi có thể, chính xác như là bạn làm trên Trái Đất; chỉ có sự khác nhau là chúng tôi thật sự điều khiển được sự sinh sản – nhưng đó lạI là một câu chuyện khác. Trong một thờI điểm thích hợp, bạn sẽ hiểu ra, nhưng bây giờ chúng ta nên gia nhập vớI những ngườI khác.”
     
    Chúng tôi quay trở lại vị trí điều khiển, và tôi đã tự thấy rằng là mình nhìn những phi hành gia với một cặp mắt mới. Nhìn vào cằm của một người, tôi thấy rằng nó có vẻ nam tính hơn là tôi đã cảm nhận trước đó. Mũi của ngườI khác chắc chắn là nam tính, và những kiểu tóc của một số bây giờ có vẻ nam tính hơn. Điều đó xảy đến vớI tôi rằng chúng ta thật sự nhìn ngườI khác như là chúng ta nghĩ về họ và không phảI như là chính họ thật sự.
     
    Để cho cảm thấy bớt bối rối giữa bọn họ, tôi tạo ra một luật riêng cho mình: tôi đã nghĩ rằng họ là phụ nữ, bởi vì với tôi họ giống như là những phụ nữ hơn là đàn ông: như vậy tôi sẽ tiếp tục nghĩ về họ như là phụ nữ và chúng ta sẽ thấy là mọI việc đều ổn thoả.
     
    Từ nơi mà tôi đã ngồI, tôi có thể theo dõi, trên màn hình trung tâm, sự di chuyển của các vì sao khi chúng tôi tiếp tục tiến theo con đường của chúng tôi. Một đôi lúc những ngôi sao xuất hiện trông rất khổng lồ và sáng loà khi chúng tôi bay ngang qua chúng một chút hơi quá gần – một vài triệu kilomet cách chúng. Một đôi lúc khác, chúng tôi để ý những hành tinh vớI những màu kì lạ. Tôi nhớ là một hành tinh có màu ngọc lục bảo, rất trong đến mức kinh ngạc. Nó giống như là một viên ngọc bích.
     
    Thao tiếp cận tôi và tôi lấy cơ hộI đó để hỏI cô ta về một băng ánh sáng xuất hiện ở dướI đáy của màn hình.
     
    Băng sáng đó bao gồm những cái trông giống như là hàng triệu vụ nổ nhỏ li ti.
     
    “Những đốm sáng này gây ra bởi những súng bắn phản vật chất của chúng tôi, như là bạn gọi chúng trên Trái Đất, và thật sự là những vụ nổ. Tại tốc độ mà chúng ta đang bay, một viên thiên thạch nhỏ nhất cũng có thể làm vỡ vụn phi thuyền của chúng ta nếu chúng ta va phải nó. Do đó, chúng tôi đã sử dụng những phòng đặc biệt để lưu trữ một dạng của bụi dưới một áp suất cực cao, và những hạt bụi này được nạp vào những khẩu súng phản vật chất của chúng tôi. Phi thuyền của chúng tôi có thể được xem như là một cosmotron, bắn ra hàng luồng hạt gia tốc có thể làm tan rã những vật thể lang thang nhỏ nhất trong vũ trụ, cho đến những khoảng cách khá xa và những mặt xung quanh phi thuyền. Điều này cho phép chúng tôi đạt được những vận tốc mà chúng tôi có thể. Xung quanh phi thuyền, chúng tôi đã tạo ra được một từ trường riêng …”
    “Ồ xin đừng quá nhanh. Như bạn đã biết Thao, tôi hoàn toàn không có kiến thức về khoa học và nếu bạn nói với tôi về những cosmotron và những chùm hạt gia tốc, bạn sẽ mất tôi. Tôi hiểu đại khái quy luật vận hành, và chúng rất là thú vị, nhưng tôi không giỏi về những từ ngữ kỹ thuật. Bạn có thể thay vào đó nói vớI tôi rằng, tạI sao những hành tinh trên màn hình lại có màu như vậy?”
     
    “Đôi lúc tại vì khí quyển và đôi lúc bởI vì những loại khí bao quanh những hành tinh đó. Bạn có thấy một điểm nhiều màu vớI một cái đuôi, tại phía bên phải của màn hình?” Vật thể đó đang tiến đến vớI một tốc độ rất cao. Từng giây từng giây một chúng tôi đã có thể chiêm ngưỡng nó một cách tốt hơn.
    Nó có vẻ như là nổ bung ra liên tục và thay đổI hình dạng, vớI đủ màu sắc không thể nào diễn tả được. Tôi nhìn về Thao.
     
    “Đó là một sao chổi,” cô ta nói. “Nó hoàn thành một vòng xung quanh mặt trời của nó xấp xỉ khoảng 55 tính theo năm Trái Đất.”
     
    “Chúng ta ở cách nó bao xa?”
     
    Cô ta liếc về phía máy computer: “4 150 000 kilomét.”
     
    “Thao,” tôi nói,” Tại sao là bạn sử dụng những chữ số Ả rập như là chúng tôi? Và khi bạn nói đến kilomét, có phảI là bạn đang chuyển đổI cho tôi, hay là bạn cũng thật sự sử dụng những đơn vị đo đó?”
    “Không. Chúng tôi đếm bằng Kato và Taki. Chúng tôi dùng những chữ số mà bạn nhận ra đó như là những chữ số Ả rập, bởI một lý do đơn giản là đó hệ thống chữ số của chúng tôi – hệ thống mà chúng tôi đã đem xuống Trái Đất.”
     
    “Cái gì ? Xin hãy giải thích thêm cho tôi.”
     
    “Michel, chúng ta có vài giờ trước khi đến Thiaoouba. Lúc này có lẽ là thời gian tốt nhất để bắt đầu ‘giáo dục’ bạn lại một cách nghiêm túc về một số vấn đề. Nếu bạn cảm thấy không phiền, chúng tôi quay trở lạI phòng Haalis, nơi mà chúng ta đã vào trước đó.”
     
    Tôi đi theo Thao, sự tò mò của tôi mạnh hơn bao giờ hết.
     
     
    #2
      UncleTom1975

      • Số bài : 7
      • Điểm thưởng : 0
      • Từ: 17.03.2017
      • Trạng thái: offline
      Re:Lời tiên tri Thiaoouba 05.04.2017 08:27:54 (permalink)
      Chương 3

      Người đầu tiên trên Trái đất

      Khi chúng tôi ngồi thoải mái vào Haalis, căn phòng dùng để nghỉ ngơi mà tôi đã miêu tả trước đó, Thao bắt đâu bài diễn văn kì lạ.

      ‘Michel, 1 350 000 năm trước đây, trên hành tinh Bakaratini của ngân hà Centaur, môt quyết định được đưa ra bởi những lãnh đạo của hành tinh đó, sau hàng ngàn hội nghị và các cuôc thám hiêm, họ đã đưa những phi thuyền có người đến sao Hỏa và Trái đất.

      ‘Nguyên nhân rât đơn giản: hành tinh của họ đang bi nguội dần đi từ bên trong và sẽ không còn cư ngụ được trong vòng 500 năm. Họ nghĩ rằng, vơi lý do đúng đắn, tôt hơn hêt là di tản cư dân trên hành tinh của họ đến một hành tinh trẻ hơn ở cùng tầm mức …’
       
      ‘Bạn nói ở ‘cùng tầm mức’ là như thế nào ?’
       
      ‘Tôi sẽ giải thich sau, bây giờ là hơi sớm. Trở lại với những người đó, tôi phải nói với bạn rằng là họ rất là con người – rất thông minh và rất tiến bộ. Một giống người đen, môi họ dày, mũi phẳng và tóc xoăn – giống như, một cách nào đó, người da đen ngày nay trên Trái đất.’
       
      ‘Những người đó đã sống trên hành tinh Bakaratini trong 8 000 000 năm, rất hợp tác với giống dân da vàng’.
       
      ‘Nói một cách chính xác, họ là những người mà trên Trái đất được gọi là người Trung Hoa và họ đã sống trên hành tinh Bakaratini khoảng 400 năm trước dân da đen. Cả hai chủng người đã chứng kiến không biết bao nhiêu là cuộc cách mạng trong suốt khoảng thời gian họ ở trên hành tinh. Chúng tôi có cố gắng cứu trợ, hướng dẫn và giúp đỡ nhưng mặc cho sự can ngăn của chúng tôi, chiến tranh nổ ra triền miên. Những cuộc chiến, cộng với tai họa thiên nhiên, làm cho dân số của hai giống dân giảm đi.’
       
      ‘Cuối cùng, môt cuộc chiến tranh hạt nhân bùng nổ ở mức độ lớn đên mức mà toàn bộ hành tinh bi nhấn chìm trong bóng tối và nhiệt độ xuống đến âm 40 Celsius. Không chỉ tia phóng xạ tiêu diệt dân số, mà giá lạnh và sự thiếu ăn tiêu hủy phần còn lại.’
       
      ‘Sự thật được ghi lại rằng chỉ khoảng 150 người da đen và 85 người da vàng sống sót sau thảm họa đó, từ tổng số 7 tỷ người da đen và 4 tỷ người da vàng. Môt cuộc thống kê dân số của những người sống sót diễn ra ngay trước khi họ bắt đâu sinh sản và ngưng tiêu diệt nhau ‘.
       
      ‘Bạn nói tiêu diệt lẫn nhau là như thế nào ?
       
      ‘Để tôi giải thich toàn bộ tình hình cho bạn nghe và bạn sẽ hiểu thêm.’
       
      ‘Trước hết, điều quan trọng cần được giải thích là những người sống sót không phải là, như bạn đoán, là những vị lãnh đạo, được bảo vê cẩn thận trong các nơi phòng thủ trang bị tối tân.’
       
      ‘Những người sống sót, gồm có ba nhóm da đen và năm nhóm da vàng, một số đã đến từ các chỗ trú cá nhân và số khác đến từ các chỗ trú công cộng lớn. Dĩ nhiên, trong thời gian chiến tranh, có hơn 235 người ở trong chỗ trú: thật vậy, ngươi ta tin rằng có hơn 800 000 người đã từng ở trong đó. Sau nhiều tháng bị giam trong bóng tối và cực kì giá lạnh, dân dần họ liều đi ra bên ngoài.’
       
      ‘Những người da đen đi ra bên ngoài trước, không tìm thấy cây cỏ hay thú vật sống sót trên lục điạ của họ. Có một nhóm, cô lập khỏi nơi trú ẩn trong vùng núi, là những người đầu tiên biết đến việc ăn thịt người. Bởi vì sự thiếu thốn lương thực, khi người yếu nhất chết đi, họ bị ăn thịt; rồi sau đó, để có cái ăn, họ phải tiêu diệt lẫn nhau – và đó là khổ nạn lớn nhất trên hành tinh của họ.’
       
      ‘Một nhóm khác, ở gần đạI dương, cố gắng sống sót bằng cách ăn các vật sống còn lạI trên mặt hành tinh, những vật không quá bị nhiễm độc, chẳng hạn như một số loạI tôm cá và ngêu sò. Họ vẫn còn nước uống không bị nhiễm độc nhờ vào những thiết bị đặc biệt giúp cho họ có thể khai thác nước từ những độ sâu đáng kể.’
       
      ‘Dĩ nhiên, rất nhiều ngườI trong số họ vẫn chết, do tác hạI của các tia phóng xạ chết ngườI trên mặt hành tinh và do ăn phảI cá đã bị nhiễm chất phóng xạ.’
       
      ‘Sự việc diễn ra tương tự trên lãnh thổ của dân da vàng; do đó, như tôi đã nói trước đó, 150 ngườI da đen và 85 ngườI da vàng còn sống sót, và cuốI cùng, chết choc do chiến tranh đem lạI ngừng và việc sinh sôi nảy nở lạI bắt đầu.’
       
      ‘Tất cả mọI việc đã xảy ra, cho dù họ đã nhận được nhiều lờI cảnh báo từ trước. Cũng nên nói rằng là trước khi hoàn toàn bị tiêu diệt, cả hai giống dân da đen và dân da vàng đều đã đạt đến một mức độ tiến bộ khoa học kỹ thuật khá cao. Con ngườI sống trong đầy đủ tiện nghi. Họ làm việc trong các xí nghiệp, thuộc tư nhân và nhà nước, trong các văn phòng – giống như là đang xảy ra trên hành tinh của bạn.’
       
      Họ sùng bái đồng tiền, đối với một số người, đó là quyền lực và đốI vớI một số ngườI khác, khôn ngoan hơn, đó là sự sung túc. Họ làm việc trung bình khoảng 12 giờ trong một tuần.’
       
      ‘Trên Bakaratini một tuần gồm sáu ngày mỗI ngày khoảng 21 tiếng đồng hồ. Họ có vẻ nghiêng về mặt vật chất hơn là tinh thần trong sự tồn tạI của họ. Cùng lúc đó, họ tự để cho bị lừa dốI và bị dẫn vòng quanh bởI một cấu trúc của các nhà chính trị và quan lạI cửa quyền, giống y như là trên Trái Đất bây giờ. Những nhà lãnh đạo đã lừa dốI quần chúng vớI những từ trống rỗng và, thôi thúc bởI lòng tham hay là sự kiêu ngạo, họ ‘dẫn dắt’ toàn bộ đất nước đi đến chỗ suy thoái.’
       
      ‘Dần dần, cả hai giống dân bắt đầu ghanh tỵ nhau, và chỉ có một bước từ ghanh tỵ đến ghanh ghét, và dần dần họ ghét nhau đến mức tai họa đã xảy ra. Cả hai giống dân đều có những vũ khí rất tốI tân và lợI hạI, và họ đã tiêu diệt lẫn nhau.’
       
      ‘Tài liệu lịch sử của chúng tôi cho thấy rằng là, sau đó, 235 ngườI sống sót thảm họa đó, sáu trong đó là trẻ em. Số liệu thống kê được ghi lạI là năm năm sau đó, và sự sống sót của họ là nhờ vào việc ăn thịt ngườI và một số động vật biển.’
       
      ‘Họ sinh sản – không phảI là lúc nào cũng thành công vì không phảI là bất bình thường khi trẻ sơ sinh được sinh ra vớI đầu bị méo mó hay là những vết sẹo biến dạng xấu xí. Họ phảI chịu đựng tất cả các hậu quả của tia phóng xạ hạt nhân trên con người.’
       
      ‘Một trăm và năm mươi năm sau đó, có 190 000 ngườI da đen – đàn ông, đàn bà và trẻ em, và 85 000 ngườI da vàng. Tôi nói vớI bạn về giai đoạn 150 năm vì đó là lúc mà cả hai giống ngườI bắt đầu tái lập lạI và là khi chúng tôi có khả năng giúp họ về mặt vật chất.’
       
      ‘Bạn nói như thế nghĩa là như thế nào ?’
       
      ‘Chỉ một vài giờ trước, bạn đã thấy phi thuyền của chúng tôi dừng lạI bên trên hành tinh Aremo X3 và lấy mẫu đất, nước và không khí, chẳng lẽ là bạn không để ý à?’ Tôi gật đầu. ‘Sau đó’, Thao tiếp tục, ’bạn đã theo dõi thấy là chúng tôi đã tiêu diệt một đàn kiến khổng lồ khi mà chúng tấn công những ngườI ở trong làng.’
       
      ‘Thật vậy.’
       
      ‘Trong trường hợp đặc biệt đó, chúng tôi đã giúp những ngườI đó bằng cách can thiệp trực tiếp. Bạn đã thấy là họ sống gần như trong trạng thái hoang dã?’
       
      ‘Đúng vậy, nhưng điều gì đã xảy ra trên hành tinh đó? ‘
       
      ‘Chiến tranh hạt nhân, bạn ạ. Luôn luôn và muôn đờI cùng một thảm hoạ như nhau.’
       
      ‘Michel, đừng quên là Vũ trụ là một nguyên tử khổng lồ và mọI vật bị ảnh hưởng bởI điều đó. Cơ thể của bạn được tạo ra từ các nguyên tử. Điều tôi muốn nhấn mạnh là, trong tất cả các dảI ngân hà, mỗI lần một hành tinh có ngườI ở, đến một lúc nào đó trong quá trình tiến hoá, nguyên tử được khám phá ra hay là lạI được khám phá ra.’
       
      ‘Dĩ nhiên là, những nhà khoa học khám phá ra nguyên tử sớm nhận ra rằng sự phân rã của nguyên tử có thể là một vũ khí ghê gớm, và vào lúc này hay lúc khác, những ngườI lãnh đạo muốn sử dụng nó; cũng giống như là đứa trẻ vớI hộp diêm tò mò muốn đốt đống rơm để xem điều gì sẽ xảy ra.’
       
      ‘Nhưng, quay lạI hành tinh Bakaratini, 150 năm sau khi thảm họa hủy diệt hạt nhân, chúng tôi muốn giúp đỡ những ngườI đó.’
       
      ‘Nhu cầu trước mắt của họ là thức ăn. Họ vẫn sống nhờ vào những sản phẩm từ biển, chỉ thỉnh thoảng ăn thịt ngườI để thoả mãn sự khát máu của họ. Họ cần các loạI rau quả và một nguồn thịt tươi. Rau quả, trái cây, hạt giống, gia súc – tất cả các thứ cần thiết ăn được đã biến mất khỏI hành tinh. Chỉ còn lạI đủ các loạI cây và bụI rậm không ăn được đủ để cung cấp nguồn oxygen trong khí quyển.
       
       ‘Cùng lúc đó, một loạI côn trùng, một cách nào đó giống như con bọ ngựa, đã sống sót và, do một sự đột biến gây ra bởI tia phóng xạ, đã trở thành khổng lồ. Nó cao đến khoảng tám mét và trở thành rất là nguy hiểm cho con người. Thêm vào đó, những con côn trùng đó, vì không có đốI thủ săn đuổI, sinh sản rất nhanh.’
       
      ‘Chúng tôi bay trên hành tinh và xác định được vị trí trú ẩn của các côn trùng khổng lồ đó. Đó là một việc làm dễ dàng nhờ vào những tiến bộ kĩ thuật của chúng tôi. Khi chúng tôi phát hiện ra loài côn trùng đó, chúng tôi tiêu diệt chúng và nhờ như thế, trong một thờI gian ngắn, chúng tôi đã tiêu diệt chúng hoàn toàn.’
       
      ‘Sau đó, chúng tôi phảI giớI thiệu lạI gia súc, cây cỏ trên hành tinh theo như những chủng loạI mà chúng tôi đã biết là chúng sẽ thích nghi theo khí hậu theo từng vùng như trước khi thảm họa xảy ra. Việc đó, cũng tương đốI đơn giản …’
       
      ‘PhảI tốn rất nhiều năm lắm mớI làm xong việc đó!’
       
      Một nụ cườI làm sáng cả mặt Thao. ‘Chỉ tốn hai ngày – mỗI ngày 21 tiếng.’
       
      ĐốI diện vớI sự nghi ngờ của tôi, Thao bật cười. Cô ta cườI một cách thoảI mái đến nỗI khi tôi cườI theo, tôi vẫn tự hỏI mình là liệusự thật có bị ít nhiều khuếch đại.
       
      Làm sao mà tôi biết được? Những gì tôi nghe quá là tuyệt diệu!
       
      Có lẽ là tôi đang bị thôi miên, có lẽ là tôi bị bỏ thuốc mê; có lẽ là tôi sẽ sớm thức dậy ngay trên giường của mình? ‘Không, Michel’, Thao ngắt lờI, đọc được ý nghĩ của tôi. ‘Tôi mong là bạn sẽ không còn nghi ngờ như thế nữa. Khả năng thần giao cách cảm của tôi đủ để thuyết phục bạn.’
       
      Khi cô ta thốt ra câu nói đó, nó đập vào tôi rằng, ngay cả như là trong những vụ tráo trở có tính toán trước tốt nhất, thật khó mà có thể sắp xếp cùng một lúc nhiều yếu tố siêu nhiên. Thao có khả năng đọc ý nghĩ của tôi như là một cuốn sách mở, và chứng minh điều đó nhiều lần lặp đi lặp lại. Latoli, chỉ đơn giản bằng cách đặt tay cô ta lên tôi, đã tạo ra một cảm giác sảng khoái đặc biệt, tôi phảI công nhận bằng chứng đó. Tôi hoàn toàn khoẻ mạnh và đang trảI qua một cuộc phiêu lưu hết sức kì lạ.
       
      ‘Hoàn toàn đúng,’ Thao lớn tiếng đồng ý. ‘Liệu là tôi có thể tiếp tục được hay không?’
       
      ‘Xin cứ tiếp,’ tôi khuyến khích.
       
      ‘Như thế đó, chúng tôi đã giúp cho những ngườI đó về mặt vật chất; nhưng, như chúng tôi thường làm khi can thiệp, chúng tôi không để sự có mặt của chúng tôi lộ ra và có vài lý do cho việc đó.’
       
      ‘Thứ nhất là an toàn. Lý do thứ hai là một vấn đề tâm lý; nếu chúng tôi làm cho những ngườI đó biết đựơc sự tồn tạI của chúng tôi và nếu họ nhận ra rằng chúng tôi có mặt là để giúp đỡ họ, họ sẽ thụ động nhận sự giúp đỡ và cảm thấy tự ti mặc cảm. Điều đó sẽ ảnh hưởng không tốt đến ý chí tồn tạI của họ. Giống như là bạn hay nói trên Trái Đất:’ TrờI giúp ngườI biết tự giúp mình’.
       
      ‘Nguyên do thứ ba và cuốI cùng là nguyên do chính. Luật Vũ trụ đã xác định trước và được thực thi giống như là những định luật điều khiển việc các hành tinh xoay quanh các mặt trờI của chúng. Nếu bạn phạm sai lầm, bạn phảI nộp phạt – ngay lập tức, hay trong vòng mườI năm, hay trong vòng mườI thế kỉ, nhưng lỗI lầm phảI trả giá. Do đó, thỉnh thoảng chúng tôi được phép, hay là được khuyên là phảI ra tay giúp đõ nhưng chúng tôi bị cấm ‘dọn sẵn bữa ăn trên mâm’.
       
      ‘Như vậy, chỉ trong hai ngày, chúng tôi đã làm hành tinh sống lạI vớI vài cặp gia súc và tái lập lạI rất nhiều loạI cây trồng để dần dần con ngườI trên hành tinh có thể nuôi gia súc và trồng các loạI cây cỏ. Họ phảI bắt đầu từ tay trắng và chúng tôi hướng dẫn sự tiến bộ của họ, hoặc là bởI giấc mơ hoặc là bằng truyền ý nghĩ trực tiếp. Thỉnh thoảng chúng tôi đã sử dụng phương pháp ‘tiếng nói từ thiên đường’; hay là nói cách khác, ‘tiếng nói’ đi từ phi thuyền của chúng tôi nhưng đốI vớI họ, nó đến từ ‘thiên đường’.
       
      ‘Họ phảI tưởng rằng bạn là thần tiên!’
       
      ‘Chính xác là như vậy, và đó là cách mà các truyền thuyết và các tôn giáo được thiết lập; nhưng, trong những trường hợp khẩn cấp như lúc đó, kết quả làm được bù trừ phương tiện sử dụng.’
       
      ‘CuốI cùng, sau một vài thế kỷ, hành tinh đã trở lạI như lúc trước khi xảy ra thảm họa hạt nhân. Cùng lúc đó, ở một số nơi, sa mạc đã bắt đầu hình thành. Ở một số nơi ít bị ảnh hưởng bởI phóng xạ, cây cỏ đã dễ dàng phát triển.’
       
      ‘Một trăm và năm mươi sau, nền văn minh lạI phát triển rực rỡ, nhưng lúc này, không những họ phát triển về kỹ thuật: rất mừng là con ngườI đã học được bài học và họ cũng đã tiến hoá hơn về mức độ tâm lý và tâm linh. Điều này xảy ra ở cả hai giống dân và dân da đen và dân da vàng đã phát triển một tình hữu nghị tốt đẹp.’
       
      ‘Do vậy, hoà bình ngự trị trên hành tinh, và những truyền thuyết kể lạI rất rõ ràng rằng; một số được ghi lạI bằng chữ viết, để cho những thế hệ tương lai biết chính xác điều gì đã làm chiến tranh nguyên tử nổ ra và những hậu quả đã xảy ra.’
       
      ‘Như tôi đã nói trước đó, con ngườI trên hành tinh biết rằng là hành tinh của họ sẽ không thể nào cư ngụ được nữa trong vòng 500 năm. Biết rằng là có nhiều hành tinh khác, có ngườI và không có ngườI ở, trong dảI ngân hà, họ bắt đầu tiến hành một trong những cuộc thám hiểm nghiêm túc nhất.’
       
      ‘Dần dần, họ bay xuyên vào thái dương hệ của bạn, ban đầu là viếng thăm sao Hỏa mà được biết là không thể nào sống được, vào thờI điểm đó là có ngườI ở.’
       
      “Những ngườI sống trên sao Hoả vào thờI điểm đó không có tiến bộ kỹ thuật, nhưng bù lạI, họ rất tiến bộ về mặt tâm linh. Họ là những ngườI nhỏ bé cao khoảng 120 centimet đến 150 centimét, và giống như là ngườI Mongoloid. Họ sống theo bộ lạc, trong những hang đá.
       
      “Các loài động vật rất hiếm trên sao Hỏa lúc đó. Có một loài dê lùn, một số loài giống như hare rất lớn, một vài loài chuột lớn, và con vật lớn nhất giống như con trâu nhưng có đầu giống như là con tapir. Có một số loài chim và ba loài rắn, một loài rất độc. Thực vật cũng rất là nghèo nàn, cây cỏ chỉ không cao quá bốn mét. Họ cũng có một loài cỏ ăn được, mà bạn có thể so sánh như một loạI lúa mì.
       
      “Những ngườI Bakaratini tiến hành công việc nghiên cứu, sớm nhận ra rằng sao Hỏa cũng đang nguộI dần đi ở một mức độ mà ngườI ta không thể sống được nữa trong vòng bốn đến năm ngàn năm. Xét về mặt thực vật và động vật, sao Hỏa chỉ đủ nuôi sống những ngườI đang sống trên đó, không thể nuôi sống được một số lớn di dân từ Bakaratini. Ngoài ra, hành tinh không đủ sức thu hút họ.’
       
      “Do vậy, hai phi thuyền bay hướng về Trái Đất. Phi thuyền thứ nhất hạ xuống ở nơi mà bây giờ là Úc châu. Vào thờI gian đó, nên được giảI thích rằng Úc châu, Tân Guinea, Indonesia và Malaysia đều là các phần của một lục địa lớn. Một eo biển đã có từ thờ đó, rộng khoảng 300 kilomet, chính là địa điểm của Thái Lan bây giờ.’
       
      “Vào thờI gian đó, Úc châu có một biển hồ lớn trong lục địa lấy nước từ một vài con sông lớn, do đó động vật và thực vật phát triển rất đa dạng nơi đó. Sau khi nghiên cứu mọI điều, những phi hành gia chọn nước Úc làm căn cứ di trú thứ nhất.’
       
      “Tôi phảI nói rằng là, cho thật chính xác, những ngườI da đen đã chọn Úc châu và ngườI da vàng thiết lập căn cứ ở nơi mà bây giờ là Miến Điện – nơi đó, đất đai phì nhiêu với muôn thú đa dạng. Những căn cứ được thiết lập khá nhanh trên bờ biển trên vịnh Bengal, trong khi những ngườI da đen xây dựng căn cứ của họ trên bờ của Biển Hồ trong lục địa Úc châu. Sau đó, nhiều căn cứ khác được thiết lập ở nơi mà bây giờ là Tân Guinea.’
       
      “Phi thuyền của họ có khả năng bay nhanh hơn vận tốc ánh sáng và mất khoảng 50 năm tính theo năm Trái Đất để đem 3 600 000 ngườI da đen và cùng con số đó dân da vàng, đến Trái Đất. Điều đó minh chứng sự thông hiểu lẫn nhau và sự đoàn kết hoàn hảo giữa hai giống người quyết định sống còn trên hành tinh mớI và chung sống hoà bình vớI nhau. BởI một quyết định chung, những người già cả và ốm yếu bệnh tật ở lạI hành tinh Bakaratini.”
       
      “Những ngườI Bakaratini đã thám hiểm toàn bộ Trái Đất trước khi thiết lập những căn cứ của họ, và hoàn toàn tin tưởng rằng không có một con người nào trên mặt đất trước sự đổ bộ của họ. Rất thường xuyên họ nghĩ rằng họ đã tìm thấy một dạng sống giống như con ngườI, nhưng qua khám nghiệm gần hơn, họ nhận ra họ đã liên lạc vớI một loại vượn lớn.”
       
      “Trọng lực trên Trái đất mạnh hơn trên hành tinh của họ và ban đầu khá là khó chịu cho cả hai giống ngườI, nhưng dần dần, họ thích nghi khá tốt”.
       
      “Trong việc xây dựng thành phố và các xí nghiệp, họ đã may mắn nhập được từ Bakaratini, một số loạI vật liệu khá nhẹ, và cùng lúc đó, khá bền.”
       
      “Tôi quên giải thích rằng, vào thời gian đó, Úc châu nằm trên đường xích đạo. Trái Đất lúc đó xoay trên trục khác – mất khoảng 30 tiếng và 12 phút để hoàn thành một vòng quay, và đạt được một vòng xung quanh Mặt Trời trong khoảng 280 ngày. Khí hậu trên xích đạo không giống như là bạn thấy như bây giờ. Lúc đó ẩm hơn bây giờ, bởI vì khí hậu của Trái Đất đã thay đổi.”
       
      “Từng đàn ngựa vằn tung hoành khắp đất nước, cùng với những con chim khổng lồ, tên gọi là ‘dodos’, những con báo rất lớn, và một loài chim cao đến khoảng bốn mét, tên gọI là Dinornis. Ở một số con sông, có những con cá sấu dài đến 15 mét và những con rắn dài 25 đến 30 mét. Chúng, thỉnh thoảng được tẩm bổ nhờ ăn thịt những ngườI mớI đến.”
       
      “Những loài động vật trên Trái Đất khác hẳn hoàn toàn vớI trên hành tinh Bakaratini – cả về mặt dinh dưỡng và về khía cạnh sinh thái. Rất nhiều nông trạI thử nghiệm được thiết lập trong cố gắng làm thuần chủng hoá các loạI cây trồng như hoa hướng dương, lúa mạch, lúa mì, sorghum, tapioca và nhiều thứ khác”.
       
      “Những loài cây đó chưa từng tồn tạI trên Trái Đất hoặc là tồn tại dưới dạng hoang sơ mà không thể tiêu thụ được. Dê và kangaroo đều phảI được nhập khẩu, bởi vì những ngườI di dân rất thích chúng, được tiêu thụ với số lượng lớn trên hành tinh của họ. Họ rất đặc biệt chú ý đến việc nuôi kangaroo trên Trái Đất, trải qua cực kì nhiều khó khăn trong việc thuần chủng hoá vớI khí hậu. Một trong những vấn đề chính là thức ăn. Trên Bakaratini, kangaroo được nuôi bằng một loạI cỏ nhỏ và cứng có tên gọi là arilu, hoàn toàn không được biết đến trên Trái Đất. MỗI khi ngườI Bakaratini cố gắng trồng nó trên mặt Trái Đất, nó liền chết, luôn bị tấn công bởI hàng triệu loài nấm vi sinh. Do đó kangaroo phảI được nuôi bằng tay, nói một cách hình tượng, trong nhiều thập kỉ, cho đến khi chúng dần dần thích nghi vớI những loài cỏ trên Trái Đất.”
       
      “NgườI da đen vẫn cứ cố gắng và cuốI cùng đã thành công trong việc trồng loài cỏ đó, nhưng mất quá lâu đến nỗI mà những con kangaroo đã không còn cần chúng trên những đồng cỏ mới nữa. Rất lâu sau đó, một số cây arilu đã bén rễ, và do không có con thú nào gặm chúng, đã lan tràn khắp Úc châu. Chúng vẫn còn tồn tạI dướI cái tên trong ngành thực vật học là Xanthorrhoea và tên thông dụng là ‘cây cỏ’.
       
      “Trên Trái Đất, loài cỏ này phát triển cao hơn và rậm hơn so vớI trên Bakaratini, nhưng điều đó xảy ra khá thường xuyên khi các giống cây được đem đến từ các hành tinh khác. LoạI cỏ này là trong những di tích hiếm hoi còn lạI của thờI xa xưa đó.”
       
      “Điều đó cho thấy rằng, vì loại cỏ đó chỉ có thể tìm thấy ở Úc châu, cùng vớI loại thú kangaroo, là những ngườI Bakaratinian dừng chân ở phần đất đó của hành tinh trong một thờI gian rất dài trước khi tìm cách đi chinh phục các phần châu lục khác. Tôi sắp sửa giải thích điều đó, nhưng tôi muốn trước tiên dẫn ra những ví dụ về kangaroo và Xanthorrhoea để bạn có được một hiểu biết tốt hơn về những vấn đề thích nghi mà những giống ngườI đó phải vượt qua; dĩ nhiên, đó chỉ là một ví dụ nhỏ trong rất nhiều ví dụ khác.”
      “Người da vàng đã định cư, như tôi đã nói, trong vùng nội địa của vịnh Bengal. Đa số là ở vùng Miến Điện, nơi mà họ cũng đã thiết lập những thành phố và những nông trại thực nghiệm. Chủ yếu là họ quan tâm đến các loại rau quả, họ đã nhập từ Bakaratini cải bắp, rau diếp, ngò tây, cây rau mùi và nhiều loại rau khác. Về cây ăn quả, họ đem theo cây anh đào, chuốI và cam. Hai loài cây cuốI cùng rất khó trồng, bởI vì khí hậu lúc đó nói chung là lạnh hơn bây giờ. Do vậy, họ cho ngườI da đen một số loài cây và những người da đen, trái lại, rất thành công trong việc làm các giống cây đó thích nghi vớI khí hậu.”
       
      “Với cùng một phương pháp, ngườI da vàng đã rất thành công trong việc gieo trồng lúa mì. Thật vậy, lúa mì đem đến từ Bakaratini đã cho những hạt rất lớn, to khoảng bằng cỡ của một hạt cà phê, vớI bông lúa có thể dài đến 40 centimet. Bốn loại lúa mì đã được gieo trồng và ngườI da vàng đã không bỏ phí thờI gian để gây dựng một sản lượng khá cao.”
       
      “Họ có mang gạo đến hành tinh này hay không?”
       
      “Không, hoàn toàn không. Lúa gạo hoàn toàn là sản phẩm có nguồn gốc từ Trái Đất, mặc dù chúng đã được cải thiện đi rất nhiều bởi ngườI da vàng theo hướng để trở thành như lúa gạo bây giờ.”
       
      “Để tiếp tục, những hầm chứa rất lớn đã được xây dựng và sớm sau đó, những trao đổI thương mại đã bắt đầu diễn ra giữa hai giống người. NgườI da đen xuất khẩu thịt kangaroo, dodos (rất phổ biến vào lúc đó) và thịt ngựa vằn. Trong việc thuần hoá ngựa vằn, những ngườI da đen đã tạo ra một giống tạo ra thịt rất giống thịt kangaroo, nhưng bổ hơn. Thương mại đã được tiến hành bởI những phi thuyền Bakaratini, những căn cứ cho những con tàu đó được thiết lập khắp hành tinh…”
       
      “Nếu theo như bạn nói, Thao, là những người đầu tiên trên Trái Đất là da đen và da vàng. Thế thì tại sao, tôi lại trở thành da trắng?”
       
      “Khoan khoan, đừng nhanh nhảu như thế, Michel. Những ngườI đầu tiên trên Trái Đất, thật vậy, là những người da đen và người da vàng, nhưng ở thờI điểm này tôi sẽ tiếp tục giảI thích là họ tự tổ chức và rồI họ đã sống như thế nào.”
       
      “Về mặt vật chất, họ rất là thành công, nhưng họ cũng rất cẩn thận không làm sao nhãng việc xây dựng những sảnh đường hội họp rất lớn, trong đó họ tiến hành những nghi lễ tôn giáo.”
       
      “Họ có một tôn giáo?”
       
      “Ồ đúng như vậy, tất cả họ đều là Tackioni, nghĩa là có thể nói rằng, họ tất cả đều tin vào sự đầu thai, giống như là những ngườI theo đạo Lama Tây Tạng hiện nay trên hành tinh của bạn.”
       
      “Vào thời điểm đó việc đi lại giao thương giữa hai nước khá là nhiều và họ còn chung sức thám hiểm sâu hơn vào một số vùng của Trái Đất. Một nhóm hỗn hợp ngườI da đen và ngườI da vàng một ngày kia đã hạ cánh xuống, miền đất mũi của Nam Phi, bây giờ gọi là Mũi Hy Vọng. Châu Phi đã thay đổI rất ít từ những thờI xa xưa đó – ngoại trừ sa mạc Sahara, vùng đông bắc và Biển Đỏ, lúc đó là chưa tồn tại. Nhưng đó là một câu chuyện khác mà chúng tôi sẽ đề cập sau này.”
       
      “Vào thờI gian của việc thám hiểm, họ đã thiết lập trên Trái Đất trong vòng ba thế kỉ.”
       
      “Ở châu Phi, họ đã khám phá một số động vật mới như voi, hưu cao cổ và trâu, và một loài trái cây mà họ chưa bao giờ biết đến – trái cà chua. Đừng tưởng tượng, Michel, đến loạI cà chua mà bạn biết đến của ngày hôm nay. Khi được tìm ra, trái cà chua rất nhỏ như trái nho và rất là chua. NgườI da vàng, nhờ đã phát triển nhiều kiến thức về việc đó, đã tìm cách cảI thiện giống cà chua trong nhiều thế kỉ sau, giống như là họ đã làm với lúa gạo, cho đến khi chúng trở thành giống cà chua mà bạn quen biết như là bây giờ. Họ cũng đã ngạc nhiên không kém khi tìm ra những cây chuối, mớI thoáng nhìn, giống như là những cây chuối mà họ đã nhập khẩu. Họ không có lý do gì để lấy làm tiếc cho những cố gắng của mình, vì những loại chuối Phi châu hoàn toàn không ăn được và có đầy những hạt rất lớn.”
       
      “Chuyến thám hiểm châu Phi đó bao gồm có 50 ngườI da đen và 50 ngườI da vàng, đem về nhà những con voi, cà chua và rất nhiều cầy mangut, bởI vì ngay sau đó họ khám phá ra rằng cầy mangut là kẻ tử thù của loài rắn. Thật không may, họ cũng đem về cùng vớI họ mà không hề hay biết, một loại virus cực độc mà bây giờ ngườI ta gọi là virus gây ‘sốt vàng’.”
      “Trong một thời gian rất ngắn, hàng triệu người đã chết, và những chuyên gia y tế của họ không biết là căn bệnh đã lây lan như thế nào.”
       
      “Vì bệnh sốt chủ yếu lan tràn bởi muỗI, và vì có rất nhiều muỗI ở vùng khí hậu xích đạo nơi mà không có mùa đông để tiêu diệt bớt số lượng muỗI, những ngườI da đen ở châu Úc chịu nhiều thiệt hại nhất. Thật vậy, số nạn nhân của họ cao gấp bốn lần số nạn nhân da vàng.”
       
      “Những ngườI da vàng trên hành tinh Bakaratini luôn luôn vượt trộI hơn trong lãnh vực y khoa và bệnh tật; dù sao chăng nữa, phảI mất rất nhiều năm trước khi họ khám phá ra phương thuốc chữa bệnh dịch, trong khi hàng trăm ngàn người đã chết trong vô vàn đau đớn. Dần dần là ngườI da vàng đã tạo ra một loạI vaccine và họ đã san sẻ ngay lập tức vớI người da đen – một cử chỉ làm củng cố tình hữu nghị giữa hai giống dân.”
       
      “Những ngườI đó cỡ ngườI như thế nào, những ngườI da đen kia?”
       
      “Khi họ mới di dân từ Bakaratini, họ cao khoảng 230 centimet – những người phụ nữ cũng vậy. Họ là một giống dân rất đẹp. Những ngườI da vàng kích cỡ nhỏ hơn, ngườI đàn ông trung bình chỉ cao khoảng 190 centimet, và những ngườI phụ nữ, khoảng 180 centimet.”
       
      “Nhưng bạn kể rằng là những người da đen ngày nay là hậu duệ trực tiếp của những ngườI đó – tại sao bây giờ họ lạI nhỏ đi nhiều so với lúc đó?”
       
      “Trọng lực, Michel. Trọng lực trên Trái Đất mạnh hơn trên Bakaratini, cả hai giống ngườI đều trở nên nhỏ đi về kích thước.”
       
      “Bạn cũng từng nói rằng là các bạn có thể giúp những ngườI đó khi họ bị lâm nạn – thế thì tại sao bạn lại không giúp đỡ gì trong lúc bệnh dịch sốt vàng lan tràn. Chẳng lẽ là các bạn cũng không thể tìm ra vaccine?”
       
      “Chúng tôi có thể đã giúp đỡ; bạn sẽ nhận ra tiềm năng của chúng tôi khi bạn viếng thăm hành tinh của chúng tôi – nhưng chúng tôi không can thiệp bởI vì đó không phải là chương trình mà chúng tôi phải tuân theo. Tôi đã nói vớI bạn rồi, và tôi không thể lặp lại đủ thường xuyên, là chúng tôi có thể giúp đỡ trong một số trường hợp nhất định và chỉ đến mức đó mà thôi. Qua khỏi một giới hạn nhất định, luật lệ nghiêm cấm mọi hình thức giúp đỡ.’
       
      “Tôi sẽ đưa ra cho bạn một ví dụ đơn giản. Tưởng tượng rằng là một đứa trẻ đi đến trường mỗI ngày để học. Trở về nhà vào buổI tốI, đứa trẻ nhờ vả cha mẹ với bài tập của mình. Nếu cha mẹ của đứa trẻ thông minh, họ sẽ giúp cho đứa trẻ hiểu ra những khái niệm liên quan và đứa trẻ sẽ tự hoàn thành bài tập của mình. Nếu như, ngược lại, cha mẹ của đứa trẻ làm thay bài tập cho đứa trẻ, nó sẽ không học được bao nhiêu, đúng không? Nó sẽ phảI học lại năm đó và cha mẹ đứa trẻ đã không giúp đỡ gì cho nó cả.”
       
      “Như là bạn sẽ thấy sau này, cho dù bạn đã biết điều đó rồI, bạn ở trên hành tinh của bạn để học tập cách sống, sự chịu đựng và chết, nhưng cũng để phát triển về mặt tâm linh càng nhiều càng tốt. Chúng ta sẽ trở lại vấn đề đó sau này khi Thaori nói chuyện với bạn. Bây giờ đây, tôi muốn nói với bạn nhiều hơn về những con ngườI đó…”
       
      “Họ đã vượt qua được lời nguyền của bệnh sốt vàng và mở mang nòi giống của họ sâu và xa hơn trên hành tinh. Không những là Úc châu đông dân số, mà cả khu vực bây giờ là châu Nam cực – dĩ nhiên là trong những thờI gian đó, vị trí của nó ở chỗ mà khí hậu khá ôn hòa. Tân Guinea cũng rất là đông đúc cư dân. Sau trận trừng phạt của bệnh sốt vàng, ngườI da đen đã lên đến 795 triệu người.”
       
      “Tôi nghĩ rằng là châu Nam cực không thực sự là một lục địa?”
       
      “Vào thờI điểm đó, nó gắn liền vớI Úc châu và rất ấm áp hơn bây giờ, bởI vì lúc đó Trái Đất xoay trên trục khác. Khí hậu của châu Nam cực lúc đó giống như là miền nam của nước Nga bây giờ.”
       
      “Họ không bao giờ quay trở lạI Bakaratini?”
       
      “Không. Một khi đã định cư trên Trái Đất, họ đã thiết lập nhữngluật rất nghiêm để không ai có thể quay lại.”
       
      “Thế thì hành tinh của họ đã trở thành như thế nào?”
       
      “Nó nguộI dần đi như đã dự đoán và trở thành sa mạc – giống như là sao Hoả.”
       
      “Cấu trúc tổ chức chính trị của họ là như thế nào?”
       
      “Rất đơn giản – bầu cử (bằng cách giơ tay) ngườI lãnh đạo của một làng hay một quận. Những ngườI lãnh đạo quận sẽ bầu ra một ngườI lãnh đạo thành phố và cùng lúc tám người cao niên được chọn ra trong những ngườI được kính trọng vì sự khôn ngoan, tỉnh trí, toàn vẹn và sự thông minh.”
       
      “Họ không bao giờ được chọn dựa trên sự giàu có hay nguồn gốc gia đình, và tất cả đều trong khoảng tuổI từ 45 đến 65 tuổi. Lãnh đạo của thành phố hay là lãnh đạo của vùng (một vùng bao gồm tám làng) có vai trò thương thuyết vớI tám ngườI cao niên đó. HộI đồng của tám ngườI được bầu (bởI bỏ phiếu bí mật và vớI sự chấp thuận của ít nhất là bảy phiếu) chọn ra một ngườI để đạI diện họ tạI các cuộc họp của Hội đồng Nhà nước.”
       
      “Ở Úc châu, chẳng hạn, có tám bang, mỗI bang bao gồm tám thành phố hay là vùng. Tại những cuộc họp Hội đồng Nhà nước sẽ có tám đạI diện, mỗI ngườI đạI diện cho một vùng hay thành phố khác nhau.”
       
      “Tại một cuộc họp cấp nhà nước, được chủ tọa bởi một nhà thông thái, họ thảo luận về kiểu vấn đề thường ngày mà nhà nước nào cũng phảI gặp phải: lưu thông của hệ thống nước, bệnh viện, đường sá v.v…Về mặt đường sá, cả hai giống dân da đen và da vàng đều dùng những xe cộ rất nhẹ, vớI động cơ hydrogen, chúng di chuyển lơ lửng bên trên mặt đất, nhờ vào một hệ thống dựa trên phản từ tính và phản trọng lực.”
       
      “Nhưng, trở lại hệ thống chính trị, không có cái gọI là ‘đảng’, tất cả đều dựa trên uy tín về tính chính trực và sự thông thái. Kinh nghiệm lâu dài đã dạy cho họ rằng để thiết lập một trật tự lâu dài, cần có hai yếu tố vàng: sự công bằng và kỉ luật.”
      “Tôi sẽ nói vớI bạn trong một dịp khác về cấu trúc kinh tế và tổ chức xã hộI, và sẽ cho bạn một ý niệm ngay bây giờ về hệ thống luật pháp của họ. Một tên trộm chẳng hạn, nếu thực sự được xem là phạm tộI, sẽ bị đóng dấu bằng thép nung đỏ lên bàn tay mà hắn ta hay thị ta hay sử dụng. Do vậy, nếu tên trộm thuận tay phảI thì sẽ bị thích lên tay phảI, và nếu tái phạm thì sẽ bị chặt tay trái. Thông lệ này vẫn xảy ra cho đến tận ngày nay trong những ngườI Ả rập – một thông lệ vẫn còn được giữ lạI qua thờI gian. Nếu hắn ta hay thị ta tiếp tục đi ăn trộm, cánh tay phảI sẽ bị chặt đi và trán hắn sẽ bị thích một dấu hiệu không thể tẩy xoá đi được. VớI cả hai bị cụt, kẻ trộm sẽ phảI cầu xin vào sự bố thí và lòng thương của gia đình và những ngườI qua đường để có cái ăn, và tất cả mọI thứ khác. BởI vì ngườI ta dễ dàng nhận ra dấu hiệu bị đóng dấu bằng sắt nung đỏ của kẻ trộm, cuộc sống sẽ trở nên rất khó khăn. Cái chết là điều hợp hơn đốI vớI hắn.”
       
      “Bằng cách đó, kẻ trộm trở thành ví dụ sống cho thấy điều gì đã xảy ra cho kẻ hay đi ăn trộm. Không cần phảI nói, trộm cắp rất ít khi xảy ra.”
       
      ‘Về tộI giết ngườI, điều này cũng rất ít khi xảy ra, như bạn sẽ thấy. Kẻ bị kết tộI giết ngườI sẽ bị đem vào một phòng đặc biệt và để trong đó một mình. Đằng sau một bức màn, một người có khả năng đọc ý nghĩ sẽ được đặt vào trong đó. Đó là một ngườI không những có khả năng ngoạI cảm đặc biệt mà anh ta còn phảI rèn luyện khả năng đó thường xuyên, trong một trong những trường đạI học đặc biệt. Anh ta sẽ phảI chặn lấy luồng suy nghĩ của người bị cho là kẻ giết người.’
       
      ‘Bạn có thể trả đũa rằng rất có thể rằng, vớI sự huấn luyện, làm cho đầu óc của một ngườI trở nên trống rỗng, nhưng không thể nào trong vòng sáu tiếng đồng hồ liên tục. Hơn nữa, tạI nhiều thờI điểm khi mà hắn ta hay thị ta ít đoán trước được, một số tiếng động định trước sẽ được phát ra, làm cho đốI tượng bị mất sự tập trung.’
       
      ‘Như là một tiêu chuẩn phòng ngừa mọI rủI ro, sáu ngườI có khả năng đọc ý nghĩ khác nhau sẽ được sử dụng. Những thủ tục giống như vậy được áp dụng cho những nhân chứng dùng trong việc khởI tố hay bào chữa, trong một toà nhà khác ở một khoảng cách khá xa. Không một lờI nói được trao đổI, và trong hai ngày sau đó, thủ tục sẽ được lặp lạI, lúc này trong vòng tám tiếng.’
       
      ‘Vào ngày thứ tư, tất cả các ‘ngườI đọc ý nghĩ’ sẽ đệ trình những ghi chép của họ lên một ban gồm có ba quan toà, ngườI đã phỏng vấn và kiểm tra chéo cả ngườI bị kết tộI và ngườI làm chứng. Không có luật sư hay là bồI thẩm đoàn để gây ấn tượng. Những quan toà có trước mặt họ tất cả mọI chi tiết của vụ kiện, và muốn biết chắc chắn tộI của kẻ bị kết án.’
       
      ‘Tại sao?’
       
      ‘Hình phạt là cái chết, Michel, nhưng là một cái chết khủng khiếp, kẻ giết ngườI sẽ bị thảy sống xuống cho cá sấu. Về cưỡng hiếp, mà được cho là tệ hơn cả giết ngườI, việc trừng phạt còn tàn bạo hơn. Kẻ phạm tộI sẽ được tẩm mật ong và đem chôn sống đến tận vai ở gần một tổ kiến lớn. Cái chết, có lúc, có thể trong vòng 10 đến 12 tiếng đồng hồ.’
       
      ‘Như bạn bây giờ đã hiểu, tỷ lệ tộI phạm là rất thấp trong cả hai giống dân, và vì lý do đó, họ không cần đến những nhà tù.’
       
      ‘Bạn không cho rằng là đó là quá mức tàn bạo?’
       
      ‘Hãy xét đến một bà mẹ của một bé gái 16 tuổI, chẳng hạn, bé gái bị hãm hiếp và bị giết. Có phảI là bà ta phảI chịu đựng, sự mất mát của đứa con, sự tàn bạo vào loạI khủng khiếp nhất? Bà ta đã không gây ra hay đi tìm sự mất mát nhưng phảI chịu đựng. Kẻ phạm tộI, trong khi đó, nhận thức được hậu quả của hành động của hắn ta; do đó, hắn ta phảI bị trừng trị một cách hết sức tàn bạo. Như tôi đã giảI thích là, tộI phạm là gần như không tồn tại.’
       
      ‘Trở lại về vấn đề tôn giáo: tôi đã nói trước đó là cả hai giống dân đều tin vào sự đầu thai và có rất nhiều phiên bản của niếm tin của họ, đôi lúc, chia rẽ họ. Có một số tu sỹ đã đánh lạc hướng số đông dân chúng rồI gom họ lạI, dướI sự lãnh đạo của họ, trong những tôn giáo khác nhau. Những sự chia rẽ đó đã gây ra hậu quả tai hạI trong những ngườI da đen.’
       
      ‘Dần dần, khoảng 500 000 ngườI da đen di dân cùng vớI những tu sỹ của họ, di cư sang châu Phi đến một khu vực nơi mà bây giờ là Biển Đỏ. Vào lúc đó, Biển Đỏ chưa tồn tạI và vùng đất vẫn thuộc châu Phi. Họ bắt đầu xây dựng làng xã và thành phố. Nhưng hệ thống chính trị như tôi đã diễn tả cho bạn, dù cho là rất công bằng và hiệu quả trong mọI lãnh vực, đã bị bãi bỏ. Những tu sỹ đã tự tay bầu chọn ra các lãnh đạo của nhà nước, do đó những ngườI lãnh đạo đã trở thành, không ít thì nhiều, những con rốI bị thao túng bởI những tu sỹ. Từ thờI điểm đó trở đi, những ngườI đó bắt đầu phảI đốI đầu vớI rất nhiều vấn đề mà bạn rất là quen thuộc trong thờI điểm hiện tạI của Trái Đất: tham nhũng, mạI dâm, nghiện ngập và tất cả mọI hình thức của bất công xã hội.’
       
      ‘Những ngườI da vàng lúc đó vẫn còn tổ chức rất tốt, cho dù có một số xuyên tạc nhỏ về tôn giáo, nhưng những tu sỹ không can thiệp vào công việc của nhà nước.
       
      ‘Họ sống trong hoà bình và giàu có sung túc – rất là khác vớI những ngườI ly khai ngườI da đen ở châu Phi.’
       
      ‘Về vấn đề vũ khí, những loạI vũ khí nào mà họ đã có?’
       
      ‘Nó khá là đơn giản, và sự đơn giản bao giờ cũng vượt trộI hơn sự phức tạp, nó làm việc hết sức tốt. Cả hai giống dân đã đem theo họ cái mà chúng tôi có thể gọI là ‘vũ khí laser’. Những vũ khí đó dướI quyền điều khiển của một nhóm ngườI đặc biệt, và những ngườI đó lạI dướI quyền điều khiển của lãnh đạo của từng nước. Bằng các hiệp ước chung, mỗI giống dân đã trao đổI 100 ‘quan sát viên’ mà họ thường trực tạI nước ngoài. Những quan sát viên đó là các đạI sứ và các nhà ngoạI giao cho chính đất nước họ, và cùng lúc đó, bảo đảm rằng sự thặng dư vũ khí là không bao giờ xảy ra. Hệ thống đó đã làm việc hoàn hảo và hoà bình đã được giữ vững trong 3550 năm.’
       
      ‘Những ngườI da đen di cư sang châu Phi đã không được phép đem theo những vũ khí đó vớI họ, vì họ bị xem như là những kẻ ly khai. Từng bước từng bước một, họ rảI dần ra xa hơn, và dần định cư tạI khu vực mà bây giờ là sa mạc Sahara. Vào thờI gian đó, đó là một vùng đất màu mỡ vớI khí hậu ôn hoà, cung cấp một nơi rất nhiều thức ăn cho rất nhiều động vật.’
       
      ‘Những tu sỹ đã cho xây dựng những đền thờ và, để làm thoả mãn sự ham muốn về tài sản và thế lực, họ đã đánh thuế ngườI dân rất nặng.’
       
      ‘Trong một dân tộc chưa từng biết đến nghèo khổ là gì, bây giờ đã tạo ra hai giai cấp rõ rệt: những ngườI rất giàu và những ngườI rất nghèo. Những tu sỹ, đương nhiên là thuộc về tầng lớp trên, cũng như những ngườI đã giúp họ bóc lột những ngườI nghèo.’
       
      ‘Tôn giáo bây giờ trở thành sự sùng bái thần tượng và ngườI ta bây giờ thờ những vị thần bằng gỗ hoặc bằng đá, cúng tế những vật tế thần. Không bao lâu sau, những tu sỹ bắt buộc những vật cúng tế phảI là con người.’
       
      ‘Từ buổI ban đầu của phong trào ly khai, những tu sỹ đã tốn rất nhiều công sức để bảo đảm rằng dân chúng được giữ trong sự ngu dốt đến mức độ tốI đa. Bằng cách hạ thấp dân trí và phát triển về mặt thể lực, những tu sỹ đã có thể duy trì được sự thống trị của họ đốI vớI dân chúng. Tôn giáo mà họ đã ‘phát triển’ hoàn toàn không có điểm gì chung vớI ‘giáo phái’ ban đầu dùng để phát động phong trào ly khai; do đó việc kiểm soát đám đông dân chúng là rất quan trọng.’
       
      ‘Luật Vũ trụ đã ra lệnh rằng nghĩa vụ chính của một con ngườI, bất kể hành tinh nào mà anh ta đang cư trú, là phảI phát triển về mặt tâm linh. Những tu sỹ đó, bằng cách hạ thấp toàn đất nước bằng chính sách ngu dân và lãnh đạo dân chúng bằng sự dốI trá, đã vi phạm Luật cơ bản đó.’
       
      ‘Chúng tôi đã quyết định vào thờI điểm đó, là phảI can thiệp nhưng, trước khi làm điều đó, chúng tôi đã cho những tu sỹ cơ hộI cuốI cùng. Bằng thần giao cách cảm, cũng như là qua những giấc mơ, chúng tôi đã liên lạc Tu Sỹ Chính: ‘Sự tế thần bằng ngườI phảI chấm dứt và những ngườI dân phảI được dẫn dắt về lạI Con Đường Đúng Đắn. Con ngườI tồn tạI ở dạng vật chất vớI một mục đích duy nhất là để phát triển về mặt tâm linh. Những điều mà ông đang làm là đi ngược lạI Luật Vũ Trụ.’
       
      ‘Tu Sỹ Chính rất hoảng hốt bởI giấc mơ, và ngay ngày hôm sau, kêu gọI một cuộc họp vớI các tu sỹ khác của ông ta, kể vớI họ về giấc mơ của ông ta. Một số bảo rằng ông ta phản bộI, một số khác nói ông ta bị suy yếu do tuổI già, và một số nói là ông ta bị ảo giác. Dần dần, sau nhiều giờ bàn cãi, 12 trong số 15 tu sỹ trong hộI đồng, vẫn quyết định giữ nguyên tôn giáo như là tình trạng hiện tạI, bảo rằng lý tưởng chính là phảI duy trì sự thống trị và khuyến khích niềm tin, và nỗI sợ hãi những vị thần đầy sự căm thù mà đạI diện của những vị thần đó sống trên Trái Đất. Họ không tin một lờI nào do Tu Sỹ Chính đã kể lạI qua ‘giấc mơ’ của ông ta.
       
      ‘Có những lúc mà vị trí của chúng tôi hết sức tế nhị, Michel.
       
      Chúng tôi đã có thể xuất hiện vớI những phi thuyền của chúng tôi và nói chuyện trực tiếp vớI những tu sỹ, nhưng họ có khả năng nhận ra những phi thuyền từ không gian, và họ cũng đã từng có những phi thuyền, từ trước phong trào ly khai.’
       
      ‘Họ có thể tấn công chúng tôi ngay lập tức – không cần phảI hỏI gì cả – bởI vì họ rất nghi ngờ và sợ rằng sẽ bị mất sự địa vị cao trọng trong đất nước họ. Họ đã thành lập một quân độI và có những vũ khí khá tốI tân và rất mạnh, dùng để chống lạI những cuộc khởI nghĩa có khả năng xảy ra.
       
      Chúng tôi có thể tiêu diệt họ và nói chuyện trực tiếp vớI dân chúng để dẫn dắt họ trở lạI Con Đường Đúng Đắn nhưng, về mặt tâm lý, đó sẽ là một sai lầm. Dân chúng đã quen nghe lệnh của các tu sỹ và sẽ không thể nào hiểu nổI tạI sao chúng tôi lạI tìm cách can thiệp vào việc nộI bộ của nước họ – do vậy tất cả mọI sự sẽ bị làm hỏng.’
       
      ‘Do đó một đêm kia chúng tôi bay bên trên đất nước ở độ cao khoảng 10 000 met trong một trong các quả cầu của chúng tôi. Đền thờ và Thành phố Thiêng toạ lạc vào khoảng một kilomet từ thành phố. Chúng tôi đánh thức, bằng thần giao cách cảm, Tu Sỹ Chính và hai thầy tu cấp dưới đã theo lờI khuyên của ông ta, và làm cho họ, đi bộ, đến một công viên khá đẹp, một kilomet rưỡI cách Thành phố Thiêng. Sau đó, bằng cách tạo ra ảo giác tập thể, chúng tôi đã khiến cho các lính gác mở cổng các nhà tù và thả các tộI nhân. Những ngườI giúp việc, lính tráng – thật ra là tất cả cư dân của Thành phố Thiêng, ngoạI trừ 12 thầy tu tộI lỗI, được di tản. Bị kích động bởI các hình ảnh kì lạ trên bầu trờI, mọI ngườI đều chạy về cuốI của thành phố.’
       
      ‘Trên bầu trờI, những thiên thần có cánh lơ lửng quanh một đám mây sáng chói làm sang cả bầu trờI đêm …’
       
      ‘Những điều đó được làm như thế nào?’
       
      ‘Ảo giác tập thể, Michel. Do vậy, trong một thờI gian rất ngắn, chúng tôi bố trí sao cho chỉ còn lạI 12 thầy tu tộI lỗI trong Thành phố Thiêng. Khi tất cả đã sẵn sàng, quả cầu của chúng tôi đã tiêu diệt tất cả, kể cả đền thờ, bằng vũ khí mà bạn đã thấy chúng làm việc như thế nào. Đá đã bị vỡ vụn ra và những bức tường đã đổ sập xuống độ cao khoảng một mét, và đống vụn đó chứng minh cho hậu quả của tộI lỗI này.’
       
      ‘Thật vậy, nếu như những di tích đó hoàn toàn bị xoá sạch, con ngườI sẽ sớm lãng quên, bởI vì con ngườI rất hay quên …’
       
      ‘Thêm vào đó, để khai sáng những ngườI dân xứ đó, một tiếng nói vọng ra từ đám mây sáng chói, khuyến cáo họ rằng sự giận dữ của Thượng Đế có thể khủng khiếp hơn như thế – có thể là sẽ thảm khốc hơn những gì mà họ đã thấy – và họ phảI nghe theo lệnh của Tu Sỹ Chính và theo lốI sống mớI mà ông ta sẽ chỉ dẫn họ.’
       
      ‘Khi tất cả mọI việc đã xong xuôi, Tu Sỹ Chính đứng trước mọI ngườI và bắt đầu nói chuyện vớI họ. Ông ta đã giảI thích cho những con ngườI nghèo nàn và bất hạnh kia là ông ta đã lầm lẫn, và từ bây giờ trở đi, điều quan trọng là mọI ngườI phảI cùng cố gắng để đi theo con đường mới.’
       
      ‘Ông ta được giúp đỡ bởI hai tu sỹ đã theo ông từ trước. Lẽ dĩ nhiên, đôi lúc mọI việc gặp khó khăn, nhưng họ được giúp nhờ vào trí nhớ và nỗI sợ hãi về sự kiện là chỉ trong vài phút, Thành phố Thiêng đã bị tiêu huỷ cùng vớI các thầy tu tộI lỗi. Không cần phảI nói, sự kiện đó được mọI ngườI cho là phép thần thông của vị thần linh, bởI vì nó có liên quan tớI việc là hơn 200 tù nhân đã được phóng thích ngày hôm đó thay vì phảI chịu hy sinh cho thần linh ngày hôm sau.’
       
      ‘Tất cả các chi tiết của sự kiện trên đã được ghi lạI trong các bản kinh kệ, nhưng nó cũng bị xuyên tạc qua các truyền thuyết và các câu chuyện kể truyền lạI qua nhiều thế kỉ. Dù sao đi nữa, hậu quả ngay trước mắt là tất cả đã thay đổi. Những ngườI giàu trước đây có tay trong việc bóc lột dân chúng, bây giờ, trong bốI cảnh những gì đã xảy ra cho những tu sỹ tộI lỗI và Thành phố Thiêng, sợ hãi rằng họ sẽ cùng chung một số phận. Họ đã trở nên khiêm tốn và giúp đỡ các ngườI lãnh đạo mới trong việc thiết lập những thay đổI cần thiết.’
       
      ‘Dần dần, mọI ngườI đã trở nên mãn nguyện, giống như họ đã từng trong những thờI gian trước phong trào ly khai.’
       
      ‘Thiên về trồng trọt chăn nuôi hơn là công nghiệp hay là việc xây dựng đô thị, họ trảI đi khắp châu Phi trong suốt thờI gian những thế kỉ sau đó và sinh sôi nảy nở, dần dần đến vài triệu người. Dù sao chăng nữa, những thành phố đã được xây dựng nơi mà bây giờ là Biển Đỏ, và dọc theo bên hai bờ sông của một con sông lớn đã từng chảy qua trung tâm châu Phi.’
       
      ‘Những ngườI đó đã phát triển vượt bậc về các khả năng tâm linh. Rất nhiều ngườI đã có khả năng di chuyển trong những khoảng cách ngắn bằng cách khinh công (bay trên không), và khả năng ngoạI cảm đã trở lạI vớI một vai trò khá quan trọng trong đờI sống của họ, và trở thành rất phổ biến. Đã có rất thường xuyên những trường hợp bệnh tật trên cơ thể được chữa trị bằng cách đặt tay lên chỗ đau.’
       
      ‘Những mốI quan hệ thân mật đã được thiết lập lạI vớI những ngườI da đen ở Úc châu và Tân Guinea. Những ngườI ở Úc hay sang thăm châu Phi khá thường xuyên trên ‘phi thuyền có lửa’ như là những ngườI Phi châu đã gọI những phi thuyền sử dụng bởI những ngườI anh em Úc châu.’
       
      ‘Giống dân da vàng, vì là láng giềng gần hơn, đã bắt đầu di dân, theo những nhóm nhỏ, sang phía bắc của châu Phi, và hết sức thích thú vớI những câu chuyện về ‘Sự đổ bộ của Thượng Đế trên ‘phi thuyền có lửa.’’. Đó là cách mà những truyền thuyết sau này kể về sự can thiệp của chúng tôi.’
       
      ‘Những ngườI da vàng là những ngườI đầu tiên đã trộn lẫn vớI ngườI da đen về mặt hợp giống. Điều đó rất là ngạc nhiên, bởI vì chưa bao giờ, trên Bakaratini, là hai giống dân đã trộn lẫn vớI nhau như là họ đã làm trên Trái Đất. Những nhà nhân chủng học đã rất thích thú vớI kết quả của sự phốI hợp này, cái mà đã tạo ra trên Trái Đất một bộ lạc vĩ đạI mới. Thật vậy, những ngườI ‘lai giống’ này như tôi sẽ gọI họ, được lai tạo vớI nhiều máu của ngườI da vàng hơn là ngườI da đen, kết quả là cảm thấy thoảI mái giữa chính những ngườI giống như họ hơn là vớI ngườI da đen hay da vàng. Dần dần, họ nhóm họp lạI vớI nhau và định cư trên khu vực mà bây giờ gọI là Algeria- Tunisia, Bắc Phi. Do đó, một chủng ngườI mớI đã ra đờI – ngườI Ả rập như là bạn đã biết. Đừng vộI nghĩ rằng là, họ ngay lập tức giống như chủng ngườI Ả rập như bây giờ, Khí hậu và thờI gian, năm tháng của rất nhiều thế kỉ, đã có ảnh hưởng lên kết quả sau cùng. Câu chuyện kể của tôi chỉ cho bạn một ý niệm là giống ngườI Ả rập đã bắt đầu thế nào cho việc lai tạo giữa các giống dân.’
       
      Và như vậy, tất cả đã và đang diễn ra tốt đẹp cho cư dân của hành tinh Trái Đất, ngoạI trừ một điều … những nhà thiên văn và những nhà bác học đã rất lo lắng, bởI vì một thiên thạch rất lớn đang bay dần về phía Trái Đất, không thể cảm nhận thấy được, nhưng không lầm lẫn vào đâu được.’
       
      ‘Thiên thạch được phát hiện ra đầu tiên bởI trạm thiên văn Ikirito, tọa lạc ở giữa Úc châu. Sau một vài tháng, nó có thể thấy bởI mắt trần, miễn là bạn biết chỗ nào trên bầu trờI để nhìn về phía đó, phát ra những ánh sáng đỏ chói một cách quái gở. Chỉ trong một vài tuần, nó trở nên hoàn toàn rõ ràng.’
       
      ‘Những chính phủ của Úc châu, Tân Guinea và Châu Nam cực đã đi đến một quyết định quan trọng nhất, và nhanh chóng được sự chấp thuận của các lãnh đạo ngườI da vàng. Trước sự va chạm không thể tránh khỏI vớI thiên thạch kia, họ đều đồng ý rằng các phi thuyền vũ trụ trong điều kiện bay được, sẽ rờI khỏI Trái Đất, mang theo càng nhiều chuyên gia và chuyên viên càng tốt – các bác sỹ, kỹ thuật viên v.v – thuộc loạI mà sẽ mang lạI sự phục vụ cho cộng đồng ngay sau khi tai họa.’
       
      ‘Họ sẽ bay đi đâu? Lên Mặt Trăng?’
       
      ‘Không, Michel, vào thờI điểm đó Trái Đất chưa có Mặt Trăng. Những phi thuyền của họ có khả năng bay tự hành trong vòng 12 tuần. Trong một thờI gian dài, khả năng để bay những chuyến bay cực xa đã hoàn toàn bị thất truyền trong những ngườI đó. Dự kiến là họ sẽ ở trên quỹ đạo xung quanh Trái đất, sẵn sàng hạ cánh càng sớm càng tốt và giúp đỡ nơi nào cần thiết nhiều nhất.’
       
      ‘Tám mươi phi thuyền của Úc châu vớI đầy đủ trang thiết bị đã được dùng để chuyên chở một nhóm tinh hoa, đã được chọn ra theo kết quả của những cuộc họp kéo dài nhiều ngày đêm. NgườI da vàng đã theo cùng đúng một thủ tục, chuẩn bị đầy đủ 98 phi thuyền. Ở châu Phi, dĩ nhiên, họ đã chưa bao giờ có phi thuyền nào cả.‘
       
      ‘Tôi phảI nói vớI bạn để bạn để ý rằng, trong khi kể lạI, là ngoạI trừ lãnh đạo tốI cao của từng nước, không ai trong số các ‘bộ trưởng’, như là bạn có thể gọI họ, được dành cho một chỗ trên bất kì một phi thuyền nào. Điều đó có vẻ là lạ lùng đốI vớI bạn, bởI vì nếu như hoàn cảnh tương tự xảy ra trên Trái Đất ngày nay, rất nhiều nhà chính trị sẽ tìm cách xoay sở để cứu lấy chính bản thân họ.’
      ‘Tất cả đã sẵn sàng. NgườI ta đã được báo trước vụ va chạm sẽ xảy ra. Vai trò của các phi thyền đã được giữ bí mật, bởI vì, sợ rằng ngườI dân sẽ tin rằng là họ đã bị phản bộI bởI những ngườI lãnh đạo của họ và sẽ tạo ra một cuộc nổI loạn, hoặc có thể là một cuộc tấn công vào sân bay. Cũng theo tinh thần đó, những ngườI lãnh đạo đã nói giảm nhẹ đi về hậu quả có thể xảy ra của vụ va chạm, hầu làm giảm thiểu nỗI lo sợ tập thể.’
       
      ‘Vụ va chạm đã đến gần kề đến mức không thể nào tránh khỏI, khi xét đến vận tốc của thiên thạch. Nó chỉ cách còn khoảng 48 giờ. Các chuyên gia đều đồng ý vớI sự tính toán đó – đa số.
       
      ‘Những phi thuyền đã cất cánh cùng một lúc – 2 tiếng đồnghồ trước khi vụ va chạm sẽ xảy ra, sự cất cánh khá chậm trễ của họ định là để cho họ có thể ở trên không gian đủ 12 tuần nếu cần thiết, sau khi tai họa xảy ra. NgườI ta đã tính toán là thiên thạch sẽ va chạm vào nơi mà bây giờ là Nam Mỹ.’
       
      ‘Do vậy, tất cả đã sẵn sàng và tín hiệu để cất cánh sẽ được đưa ra vào ngày D, vào lúc 12 giờ trưa, giờ Trung Tâm Úc châu.
      Không biết là đã có một sai số trong những tính toán, mặc dù điều đó khó có thể xảy ra, hay là đã có một sự tăng tốc đột ngột không đoán trước được của thiên thạch, nó xuất hiện trên bầu trờI vào lúc 11 giờ sáng, sáng rực như một mặt trờI màu da cam. Lệnh xuất phát đã được đưa ra ngay lập tức và tất cả các phi thuyền cùng cất cánh khỏI mặt đất.’
       
      ‘Để ra khỏI khí quyển của Trái Đất và trường trọng lực một cách nhanh chóng, điều cần thiết là phảI dùng một ‘cổng’ tạo ra bởI sự sai lệch của không gian, mà vào thờI điểm đó, ở phía trên vùng bây giờ là châu Âu. Cho dù những phi thuyền có khả năng đạt được tốc độ khá cao, họ đã không đủ thờI gian để bay đến ‘cổng không gian’ khi thiên thạch va chạm vào Trái Đất. Khi nó rơi vào khí quyển Trái Đất nó đã bị vỡ ra làm ba mảnh lớn. Mảnh nhỏ nhất, đo được vài kilomet đường kính, đã va chạm vào nơi mà bây giờ là Biển Đỏ.’
      ‘Mảnh khác, to lớn hơn nhiều, va chạm vào nơi mà bây giờ là Biển Timor, và mảnh lớn nhất rơi vào vùng mà thật ra là quần đảo Galapagos.’
       
      ‘Những chấn động xảy ra cùng một lúc một cách khủng khiếp. Mặt trờI đã trở nên đỏ quạch và trượt xuống đường chân trờI như là một quả bóng bị rơi. Ngay sau đó, nó dừng lạI và leo lên một cách chậm chạp, nhưng khi đến chỉ khoảng phân nửa quãng đường, nó lạI rơi xuống. Trục quay của Trái Đất đột nhiên thay đổI độ nghiêng! Những vụ nổ vớI những lực nổ cực mạnh xảy ra, bởI vì hai mảnh lớn hơn của thiên thạch đã xuyên vào vỏ của Trái Đất. Núi lửa phun lên khắp nơi trên Úc châu, Tân Guinea, Nhật bản, Nam Mỹ – thật vậy, khắp nơi trên hành tinh. Những dãy núi đã được tạo ra trong nháy mắt và những đợt sóng thuỷ triều cao hơn 300 mét đã quét qua bốn phần năm Úc châu. Tasmania đã bị chia cắt khỏI Úc châu và một phần lớn của châu Nam cực đã chìm trong nước, tạo ra hai khe núi ngầm dướI biển giữa châu Nam cực và Úc châu. Một lục địa lớn nhô lên trên mặt nước ở trung tâm Nam Thái Bình Dương. Một mảnh lớn của Miến Điện đã chìm xuống nơi mà bây giờ là vịnh Bengal. Một vùng đồng bằng bị chìm xuống và Biển Đỏ được tạo ra.’
       
      ‘Đã có đủ thờI gian để cho các phi thuyền thoát ra hay không?’
       
      ‘Không đủ thờI gian, Michel, bởI vì các chuyên gia đã phạm một lỗi. Có thể bênh vực họ rằng họ không thể dự đoán được điều gì sẽ xảy ra. Họ đã dự báo được sự nghiêng đi của trục Trái Đất nhưng họ không thể đoán được sự dao động của trục Trái Đất. Những phi thuyền đã bị vướng vào và kéo ngược lạI bởI sự cuốn ngược lạI của thiên thạch vào trong khí quyển của Trái Đất. Hơn nữa, họ bị bom bởI hàng triệu mảnh nhỏ bay từ thiên thạch và những vật kéo theo đuôi.’
       
      ‘Chỉ có bảy phi thuyền, ba vớI những hành khách da đen và bốn vớI da vàng, đã cố gắng vớI mọIsức lực mà họ có thể có, đã thành công trong việc thoát khỏI tai nạn khủng khiếp đang xảy ra trên Trái Đất.’
       
      ‘Thật là một cảnh hết sức kinh hoàng khi thấy Trái Đất thay đổI ngay trước mắt họ.’
       
      ‘Tốn bao nhiêu lâu để lục địa mà bạn đã nói đến trồI lên trên mặt Thái Bình Dương?’
       
      ‘Chỉ trong một vài tiếng đồng hồ. Châu lục này được nâng lên bởI những vành đai đầy khí sinh ra trong sự đảo lộn lục địa, xảy ra ở độ sâu đến trung tâm của hành tinh.’
       
      ‘Sự đảo lộn trên bề mặt của Trái Đất tiếp tục trong nhiều tháng. Trong ba điểm bị ảnh hưởng trực tiếp bởI thiên thạch, hàng ngàn núi lửa đã được tạo ra. Khí độc đã lan tràn hầu hết lục địa châu Úc, tạo ra những cái chết không đau đớn chỉ trong vòng vài phút, của hàng triệu ngườI da đen. Thống kê của chúng tôi cho thấy rằng hoàn toàn con ngườI và động vật của Úc châu đã bị xoá sổ. Một cuộc đếm khi sự yên bình lập lạI đã cho thấy rằng chỉ còn 180 ngườI là còn sống sót.’
       
      ‘Khí độc đã là nguyên nhân chính của con số ngườI chết đáng sợ đó. Ở Tân Guinea, nơi mà ít khí độc tràn ra, có ít ngườI chết hơn.’
       
      ‘Tôi đang muốn hỏI bạn một câu hỏI, Thao.’
       
      ‘Xin cứ hỏi.’
       
      ‘Bạn nói rằng chính người da đen từ Úc châu đã lan tràn sang Tân Guinea và sang châu Phi. Thế thì tại sao, là bây giờ, người thổ dân
      của Úc lại rất khác với người da đen trên khắp thế giới?’
       
      ‘Câu hỏI xuất sắc, Michel. Những kê khai của tôi nên có thêm chi tiết. Bạn thấy đó, do hậu quả của thảm hoạ thiên thạch đó, đã có những xáo trộn về lục địa, và các mỏ uranium rảI rác trên mặt đất đã phát ra những phóng xạ rất mạnh. Điều đó chỉ xảy ra ở Úc châu, và những ngườI thoát chết bị ảnh hưởng rất nặng, giống như là sau một vụ nổ hạt nhân.’
       
      ‘Họ bị ảnh hưởng về mặt di truyền, do đó bây giờ, những gen của ngườI châu Phi khác vớI những thổ dân châu Úc. Hơn nữa, môi trường đã thay đổI hoàn toàn và chế độ ăn uống của họ cũng bị thay đổI một cách đáng kể. VớI tiến độ về thờI gian, những hậu duệ của ngườI Bakaratini đã bị biến đổI thành thổ dân Úc châu ngày nay.’
       
      ‘Trong quá trình xáo trộn tiếp tục, núi non được tạo ra, một số hoàn toàn đột ngột, một số khác chỉ trong vài ngày. Những khe sâu mở ra nuốt toàn bộ thành phố, rồI khép lạI, xoá sạch mọI dấu vết của văn minh đương đại.’
       
      ‘Trên tất cả các thảm họa đó, một trận lụt cực lớn mà hành tinh này chưa bao giờ biết đến đã xảy ra. Thật vậy, những núi lửa đã phun ra rất nhiều khói và tro lên bầu trờI cùng một lúc, và lên một độ cao không thể tưởng tượng được, và bầu trờI tốI đen đi. Hơi nước bốc lên từ các đạI dương, có một số nơi thật sự là sôi sùng sục trên một diện tích hàng ngàn kilomet vuông, kết hợp vớI những đám mây đầy tro. Những đám mây dày đặc tạo ra, nở tràn ra thành những cơn mưa xốI xả mà bạn không thể nào tưởng tượng được…’
       
      ‘Thế thì các phi thuyền đang bay trên không gian thì sao?’
       
      ‘Sau 12 tuần, họ bắt buộc phảI trở lạI Trái Đất. Họ đã chọn hạ cánh xuống trên khu vực mà bây giờ chúng ta biết đến như là châu Âu, hoàn toàn không nhìn thấy gì cả trên toàn bộ phần còn lạI của hành tinh. Trong tổng số bảy phi thuyền, chỉ có một là xoay sở hạ cánh được xuống đất.’
       
      ‘Những phi thuyền còn lạI đã bị kéo giật xuống mặt đất bởI những cơn gió cực mạnh, xảy ra trên khắp cả hành tinh – những cơn lốc xoáy vớI vận tốc khoảng 300-400 kilomet một giờ. Nguyên nhân chính của những cơn gió là sự khác nhau giữa nhiệt độ của các vùng – và những chênh lệch về nhiệt độ là do sự phun trào đột ngột của các ngọn núi lửa.’
       
      ‘Do vậy, con tàu vũ trụ duy nhất còn lạI đã xoay sở hạ xuống vùng đất mà bây giờ được gọI là Greenland. Có 95 ngườI hành khách trên phi thuyền, rất nhiều trong số họ là bác sỹ hay là chuyên gia của nhiều ngành khác nhau. Vì đã hạ cánh trong những điều kiện hết sức khắc nghiệt, những hư hạI đã xảy ra làm cho con tàu không thể nào cất cánh được nữa. Dù sao chăng nữa, nó đóng vai trò khá hữu ích như là một chỗ trú ẩn. Họ đã có những dự trữ có thể kéo dài trong một thờI gian dài và họ đã tự tổ chức theo cách tốt nhất mà họ có thể.’
       
      ‘Khoảng một tháng sau, tất cả họ lạI bị chìm trong một trận động đất – và phi thuyền cũng vậy, và đó là tai hoạ cuốI cùng mà tất cả các dấu vết của một nền văn minh trên Trái Đất đã hoàn toàn bị hủy diệt. Một chuỗI các tai họa đã theo sau sự va chạm của thiên thạch đã phân tán hoàn toàn các cộng đồng dân cư – ở Tân Guinea, Miến Điện và Trung Hoa, và ở châu Phi, mặc dù rằng là vùng Sahara bị tàn phá ít hơn so vớI các nơi khác, Thế nhưng, các thành phố xây dựng ở khu vực Biển Đỏ đã bị nhấn nhìm trong khu biển vừa mớI hình thành. Nói tóm lạI là, không một thành phố nào còn tồn tạI trên mặt Trái Đất và hàng triệu triệu ngườI và thú vật đã bị xoá sổ hoàn toàn. Và do đó, chỉ không lâu sau đó những trận đói tràn lan đã xảy ra.’
       
      Không cần phảI nói, những văn hóa tuyệt diệu của Úc châu và Trung Hoa chỉ còn lạI không hơn là những gì trong trí nhớ và sau đó trở thành truyền thuyết. Và do đó chính những con ngườI đó (đột nhiên bị phân tán và chia cắt lẫn nhau bởI những vực thẳm sâu vừa mớI hình thành và những biển vừa mớI thành lập) đã trảI qua lần đầu tiên trên Trái Đất, ‘nạn ăn thịt ngườI’.
       
       
      #3
        UncleTom1975

        • Số bài : 7
        • Điểm thưởng : 0
        • Từ: 17.03.2017
        • Trạng thái: offline
        Re:Lời tiên tri Thiaoouba 13.04.2017 10:32:02 (permalink)
        Chương 4

        Hành tinh Vàng

        Khi Thao đang cuốn gọn câu chuyện của cô ta lạI, sự chú ý của tôi đã bị thu hút về những đèn báo vớI nhiều màu khác nhau, những cái đèn đã sáng lên ngay cạnh chỗ ngốI của cô ta. Khi cô ta đã nói xong, cô ta làm một dấu hiệu. Trên một trong những bức tường của căn phòng, bỗng xuất hiện một chuỗI các chữ và các số, và Thao bắt đầu kiểm tra rất kỹ lưỡng. Sau đó ánh đèn tắt đi và hình ảnh đột nhiên biến mất.

        ‘Thao,’ tôi nói,’ bạn vừa nói đến ảo giác hay là ảo ảnh tập thể. Tôi đang cảm thấy rất khó hiểu không biết là bằng cách nào mà bạn có thể đánh lừa được hàng ngàn ngườI – có phảI đó là ảo thuật, giống như là khi một ảo thuật gia trên sân khấu đánh lừa đám đông vớI một tá, thêm hay bớt, đốI tượng đã chọn sẵn?
         
        Thao lạI mỉm cườI một lần nữa. ‘Bạn đã nói đúng trong một khía cạnh nào đó, bởI vì thật là rất hiếm khi trên hành tinh của bạn ngày nay và đặc biệt là trên sân khấu bạn có thể tìm thấy một ảo thuật gia thực thụ. Tôi vớI nhắc vớI bạn rằng là chúng tôi là chuyên gia trên mọI lãnh vực của các hiện tượng tâm linh, Michel, và đốI vớI chúng tôi điều đó rất là dễ dàng bởI vì …’
         
        Vào ngay thờI điểm đó, một cú giật cực mạnh đã làm rung chuyển cả phi thuyền. Thao đã nhìn tôi vớI một cặp mắt đầy kinh hoàng – toàn bộ mặt của cô ta đã hoàn toàn thay đổI và ngườI ta có thể đọc ra từ đấy nỗI kinh hoàng. VớI một tiếng nứt khủng khiếp, con tàu đã bị tách ra nhiều mảnh và tôi nghe những tiếng la kinh hoàng từ các phi hành gia, khi mà tất cả chúng tôi đều bị cuốn vào không gian. Thao đã túm lấy một cánh tay tôi và chúng tôi bị ném qua một khoảng không của vũ trụ vớI một tốc độ chóng mặt. Tôi nhận ra rằng, bởI vì ở tốc độ mà chúng tôi đang du hành, chúng tôi chuẩn bị bay ngang qua quỹ đạo của một sao chổI – giống y như là ngôi sao chổI mà chúng tôi đã bay ngang qua một vài giờ trước đó.
         
        Tôi cảm thấy tay của Thao trên cánh tay tôi nhưng tôi không còn nghĩ đến việc phảI quay đầu lạI về phía cô ta – tôi hoàn toàn bị thôi miên bởI ngôi sao chổi. Chúng tôi sắp sửa va chạm vào đuôi của nó – đó là điều chắc chắn – và tôi đã cảm thấy nhiệt độ khủng khiếp. Da mặt tôi sẵn sàng chảy ra – đó là chấm hết của đờI tôi …
         
        ‘Bạn có làm sao không, Michel?’ Thao hỏI một cách nhẹ nhàng từ ghế ngồI của cô ta. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ hoá điên. Tôi đang ngồI đốI diện vớI cô ta từ chính nơi mà tôi đã nghe cô ta kể về những ngườI đầu tiên trên Trái Đất.
         
        ‘Chúng ta đã chết hay đã hoá điên?’ Tôi hỏi.
         
        ‘Không có cái nào xảy ra cả, Michel. Có một câu nói trên hành tinh của bạn là một hình ảnh có giá trị bằng hàng ngàn lời. Bạn đã hỏI tôi là làm thể nào mà chúng tôi có khả năng đánh lừa được hàng đám đông vớI nhiều người. Tôi đã trả lờI ngay lập tức bằng cách ‘tạo ra ảo giác’ cho bạn. Tôi nhận ra rằng là đáng lẽ tôi nên chọn một kinh nghiệm ít sợ hãi hơn, nhưng đốI tượng rất là quan trọng trong trường hợp này.’
         
        ‘Thật là tuyệt vờI! Tôi không bao giờ có thể tin rằngnó lạI có thể xảy ra như thế – và thật là độ ngột. Nó rất là thực – cả nguyên một chuỗI các sự kiện. Tôi không biết phảI nói như thế nào… Một điều duy nhất mà tôi muốn nói là bạn đừng làm cho tôi sợ hãi như thế một lần nữa. Ngoài ra, tôi có thể chết vì sợ hãi …’
         
        ‘Không sao cả. Cơ thể vật chất của chúng ta vẫn ở trong ghế ngồI của chúng ta và chúng ta chỉ tách … tạm gọI là ‘cơ thể tâm linh’ khỏI cơ thể vật chất và khỏI các cơ thể khác của chúng ta…’
         
        ‘Những cơ thể khác là những cơ thể gì?’
         
        ‘Tất cả các cơ thể khác: cơ thể logic, cơ thể tâm thần, cơ thể thiên văn, và các cái khác. Cơ thể tâm linh của bạn đã được tách ra khỏI các các cơ thể khác bởI một hệ thống thần giao cách cảm bắt nguồn từ não bộ của tôi, và trong trường hợp này, đã tác động giống như là một trạm phát tín hiệu. Một sự tương quan trực tiếp đã được thiết lập giữa cỏ thể tâm linh của tôi và của bạn.’
         
        ‘Tất cả những gì mà tôi đã tưởng tượng ra đã được chiếu lên cơ thể tâm linh của bạn giống như là nó đang diễn ra thật sự. Điều duy nhất là, bởI vì không có thờI gian để chuẩn bị cho bạn những gì sẽ diễn ra, tôi phảI hết sức cẩn thận.’
         
        ‘Bạn nói thế nghĩa là như thế nào?’
         
        ‘Nghĩa là, khi bạn muốn tạo ra một ảo giác, đối tượng, hay là những đối tượng, phải được chuẩn bị để thấy những gì bạn muốn là họ sẽ thấy. Lấy ví dụ, nếu bạn muốn người ta thấy một phi thuyền trên bầu trờI, điều quan trọng là họ đang mong muốn sẽ thấy một phi thuyền. Do vậy, với những từ ngữ cẩn thận và những đề nghị được điều khiển một cách khôn khéo, đám đông sẽ tụ tập lạI xung quanh bạn trong mong đợi sẽ được thấy một phi thuyền, một con voi trắng, hay là Đức Mẹ Đồng Trinh Fatima – một trường hợp phổ biến của hiện tượng này trên Trái Đất.’
         
        ‘Điều đó sẽ là dễ dàng hơn vớI chỉ một đối tượng hơn là với 10 000.’
         
        ‘Không hẳn là như thế. Ngược lạI, vớI nhiều ngườI, một phản ứng dây chuyền sẽ được tạo ra. Bạn thả ra những cơ thể tâm linh của nhiều cá nhân và khi bạn thiết lập thủ tục thôi miên, họ sẽ truyền giao cách cảm giữa những ngườI trong bọn họ. Nó có vẻ giống như là một dây chuyền domino nổI tiếng – khi bạn làm cho thanh đầu tiên ngả xuống, tất cả sẽ phải ngả theo cho đến thanh domino cuốI cùng.’
         
        ‘Do vậy đó là một trò chơi đơn giản với bạn. Từ khi bạn rời khỏI Trái Đất, bạn vẫn còn ít nhiều là hồi hộp. Bạn không biết là điều gì sẽ xảy ra kế tiếp theo logic của bạn.’
         
        ‘Tôi đã lợi dụng trường hợp phổ biến của nỗI sợ có ý thức hay là vô thức luôn luôn có khi người ta du lịch trên máy bay – nỗi sợ sẽ bị nổ hoặc là bị đâm sầm vào đâu đó. Sau đó, khi bạn đang nhìn vào ngôi sao chổi trên màn ảnh, tạI sao tôi lạI không sử dụng nó cùng một lúc? Thay vì làm hâm nóng mặt bạn khi bạn đang tiến về phía sao chổI, tôi có thể làm cho bạn đi xuyên qua đuôi sao chổi và tin rằng nó lạnh hơn nước đá.’
         
        ‘Nói chung là bạn có thể làm cho tôi hoá điên!’
         
        ‘Không thể nào trong một thờI gian ngắn như thế…’
         
        ‘Nhưng điều đó đã kéo dài trong hơn năm phút…?’
         
        ‘Không quá mười giây – đó chỉ như là trong giấc mơ, hay là tôi nên gọi là ác mộng, sẵn đây tôi nói luôn là ác mộng xảy ra cũng gần giống như thế. Chẳng hạn, bạn đang ngủ và bạn bắt đầu mơ … Bạn đang ở trên đồng cỏ vớI một con ngựa trắng. Bạn tiến đến và cố chụp lấy hắn, nhưng mỗI lần bạn cố gắng, hắn lạI chạy mất. Sau năm hay sáu lần cố gắng, tốn một ít thờI gian đương nhiên, bạn nhảy lên lưng con ngựa và bắt đầu phi nhanh và phi nhanh. Nhanh hơn nữa rồi bạn phi nhanh hơn nữa và bạn đang vui vẻ say sưa với vận tốc cao… Con ngựa phi nước đại nhanh cho đến nỗI mà nó không còn chạm vào mặt đất nữa. Nó bay lên cao và đồng ruộng trôi qua phía dướI bạn – sông suối, những đồng bằng và những khu rừng.’
         
        ‘Điều đó thật là tuyệt diệu. RồI đột nhiên một ngọn núi xuất hiện phía chân trời, hiện ra lờ mờ cao hơn và cao hơn khi bạn đang tiến về phía đó. Bạn phải bay lên cao hơn rồi cao hơn với nhiều khó khăn. Con ngựa bay lên cao và lên cao hơn nữa – nó gần như là bên trên đỉnh cao nhất khi móng chân nó vướng phải một hòn đá, làm cho bạn mất thăng bằng, do đó bạn ngã và rơi xuống – rơi xuống và rơi xuống – bạn rơi vào trong một khe núi có vẻ như là không có đáy … và rồi bạn phát hiện ra rằng bạn đã rơi ra khỏi giường xuống sàn nhà.’
         
        ‘Không nghi ngờ là bạn sẽ nói với tôi giấc mơ đó chỉ kéo dài trong vài phút.’
         
        ‘Nó chỉ kéo dài khoảng bốn giây. Giấc mơ đã bắt đầu như là, ở một thời điểm nào đó bạn quay ngược cuốn phim trên băng video và xem nó. Tôi biết là nó có vẻ khó hiểu đối vớI bạn nhưng trong giấc mơ kì lạ đó, tất cả bắt đầu ngay vào lúc mà bạn mất thăng bằng trên giường.’
         
        ‘Tôi phải thú nhận là tôi không hiểu.’
         
        ‘Tôi không ngạc nhiên chút nào, Michel. Để có thể hiểu được hoàn toàn cần phải học hỏI nhiều thêm về ngành học này và, trên Trái Đất vào giai đoạn hiện nay, bạn không có ai có khả năng giảng dạy cho bạn về môn này. Những giấc mơ không quan trọng trong thời điểm này, Michel, nhưng bạn không nhận ra rằng là, trong một vài giờ mà bạn đã trải qua với chúng tôi, bạn đã có nhiều tiến bộ trong một số mặt và đó là điều quan trọng. Bây giờ là thờI điểm để giải thích cho bạn những động cơ của chúng tôi khi mà chúng tôi mang bạn đến Thiaoouba.’
         
        ‘Chúng tôi tin tưởng bạn với một nhiệm vụ. Nhiệm vụ đó là bạn phải báo cáo lạI tất cả những gì mà bạn sẽ thấy, sẽ sống và nghe trong thời gian bạn ở với chúng tôi. Báo cáo lại trong một, hay là nhiều cuốn sách mà bạn sẽ viết ra khi bạn trở lại Trái Đất. Chúng tôi đã theo dõi những hành vi của cư dân trên hành tinh của bạn trong hàng ngàn hàng ngàn năm qua, như là bạn bây giờ đã nhận ra.’
        ‘Một tỉ lệ nào đó trong số những ngườI này đã đến một thờI điểm khá quan trọng trong lịch sử và chúng tôi cảm thấy bây giờ là thời gian đúng đắn để đến và cố gắng giúp đỡ họ. Nếu họ chịu lắng nghe, chúng tôi có thể chắc chắn rằng họ chọn con đường đúng đắn. Đó là tạI sao bạn đã được chọn …’
         
        ‘Nhưng tôi không phảI là một nhà văn! TạI sao bạn đã không chọn một nhà văn giỏI – một ai đó nổI tiếng hay là một phóng viên giỏI?’
         
        Thao mỉm cườI trước phản ứng kịch liệt của tôi. ‘Chỉ có những nhà văn mà họ có khả năng làm điều đó, như là điều đó phải được làm, đã không còn trên đờI nữa – Tôi nói như là Plato hay là Victor Hugo – và họ vẫn sẽ báo cáo sự việc lạI vớI quá nhiều thêu dệt thêm. Chúng tôi đòi hỏi một sự kể lại càng chính xác càng tốt.’
         
        ‘Thế thì bạn cần một phóng viên tường thuật…’
         
        ‘Michel, ngay chính bạn cũng biết đó, phóng viên nhà báo trên hành tinh của bạn thiên nhiều hơn về xu hướng gây giật gân, và họ thường xuyên xuyên tạc sự thật.’
         
        ‘Bạn có thường xuyên thấy, chẳng hạn như, bạn thấy tin tức báo cáo khác nhau giữa kênh truyền hình này và kênh truyền hình kia, giữa báo này và báo kia? Bạn nên tin vào ai khi một báo đưa tin là số ngườI chết trong một trận động đất là 75, trong khi báo khác 62 và một báo khác là 95? Bạn thật có thể tưởng tượng là chúng tôi có thể tin vào một phóng viên?’
         
        ‘Bạn nói hoàn toàn có lý!’ tôi thốt lên.
         
        ‘Chúng tôi đã theo dõi bạn và chúng tôi biết tất cả về bạn cũng như chúng tôi biết về một số ngườI khác – và bạn đã được chọn…’
         
        ‘Nhưng tạI sao chính xác là tôi? Tôi không phảI là ngườI duy nhất trên Trái Đất có khả năng nhìn nhận một cách khách quan.’
         
        ‘Tại sao không phảI là bạn? Trong thời gian ngắn, bạn sẽ hiểu ra nguyên nhân chính đằng sau sự chọn lựa của chúng tôi.’
         
        Tôi không biết phảI nói gì nữa. Hơn nữa, sự chống đốI của tôi là hết sức buồn cười vì tôi đã lên tàu trong vụ việc này và không có sự quay trở lại. Tận cùng mà nói, tôi phải thừa nhận là tôi rất càng lúc càng thích chuyến du hành vào vũ trụ này. Chắc chắn là, hàng triệu người sẽ cho đi tất cả những gì mà họ đang sở hữu để đổI lấy vị trí của tôi hiện nay.’
         
        ‘Tôi sẽ không tranh cãi thêm nữa, Thao. Nếu đó là quyết định của bạn, tôi chỉ có thể chấp nhận nó. Tôi hi vọng là tôi sẽ xứng đáng vào nhiệm vụ được giao. Bạn đã có xét đến là chín mươi chín phần trăm của loài người sẽ không tin vào một lời nói nào của tôi? ĐốI với đa số ngườI điều đó quá là khó tin.’
         
        ‘Michel, khoảng 2000 năm trước, họ có đã tin rằng là Christ được gửI xuống bởI Thượng Đế như là ông ta đã xưng ? Chắc chắn là không, nếu không thì họ đã không đóng đinh ông ta nếu như họ đã tin. Bây giờ thì dù sao, có hàng triệu người tin vào những gì ông ta đã nói…’
         
        ‘Ai tin vào ông ta? Có thực sự là họ tin vào ông ta hay không Thao? Và đại khái thì ông ta là ai? Trước hết, Thượng Đế là ai? Liệu là Ông ta có tồn tại?’
         
        ‘Tôi đã mong đợi câu hỏi này và rất là quan trọng là bạn đã hỏI. Trên một tảng đá có từ thờI xa xưa, mà tôi tin tên gọi của tảng đá là Naacal, điều đó được viết ra rằng: Vào lúc ban đầu không có gì tồn tại cả – tất cả chìm đắm trong bóng tối và sự im lặng.’
         
        ‘Thượng Đế Thánh thần – Sự Thông Minh Tuyệt Đỉnh quyết định tạo ra những thế giới và Ông ta ra lệnh cho bốn lực siêu nhiên…’
        ‘Điều đó là cực kì khó hiểu đối với đầu óc con người, ngay là người tiến bộ nhất, cũng khó có thể hiểu ra được điều đó. Thật vậy, trong một nghĩa nào đó, điều đó là không thể hiểu được. Mặt khác, linh hồn của bạn sẽ hoà tan vào đó khi đã được tự do rời khỏI thể xác của bạn. Nhưng tôi đang đi hơi nhanh – hãy đi ngược về lúc khởi đầu.
         
        ‘Vào lúc đầu tiên không có gì tồn tại cả ngoạI trừ bóng tối và một linh hồn – Thượng Đế Thánh Thần.’
         
        ‘Thượng Đế Thánh Thần đã, và đang, vô cùng uy quyền toàn năng – uy quyền vượt khỏi sự hiểu biết của bất kì một con ngườI nào. Thượng Đế đã toàn năng đến nỗI mà Ngài đã có thể, chỉ bằng hành động của ý chí của Ngài, đã làm bùng nổ một phản ứng dây chuyền hạt nhân với một lực mạnh ngoài sức tưởng tượng. Thật ra mà nói, Thượng Đế đã tưởng tượng ra nhiều thế giới – Ngài đã tưởng tượng là sẽ tạo ra chúng như thế nào – từ vật thể lớn nhất đến vật thể nhỏ nhất. Ngài đã tưởng tượng ra những nguyên tử. Khi Ngài đã tưởng tượng ra xong Ngài đã tạo ra, trong trí tưởng tượng của Ngài, những gì đã chuyển động và sẽ chuyển động: những gì đã sống và sẽ sống; những vật gì không chuyển động, hoặc là có vẻ như vậy – từng vật thể một.’
         
        ‘Nhưng nó chỉ tồn tại trong trí tưởng tượng của Ngài. Tất cả vẫn còn ở trong bóng tối. Một khi Ngài đã có một tầm nhìn tổng thể của những gì mà Ngài muốn tạo ra, Ngài đã có thể, bởi sức lực tâm linh vô hạn của mình, tạo ra, ngay trong khoảnh khắc, bốn lực của Vũ Trụ.’
         
        ‘Với những lực này, Ngài đã hướng dẫn vụ nổ hạt nhân đầu tiên và là vụ nổ khổng lồ nhất của mọI thời đại – cái mà một số ngườI trên Trái Đất gọi là ‘Big Bang’. Thượng Đế đã ở nơi trung tâm của vụ nổ đó và đã gây ra vụ nổ đó. Bóng tối bị xua tan và Vũ Trụ đã tự tạo chính nó theo sự mong muốn của Thượng Đế.’
         
        ‘Thượng Đế đã do vậy, và vẫn là, và luôn luôn sẽ là, trung tâm của Vũ Trụ bởi vì Ngài là Chủ Nhân và Đấng Tạo Hoá của Vũ Trụ…’
        ‘Vậy là,’ tôi ngắt lời, ‘đó là câu chuyện của Thượng Đế như là Đạo Thiên Chúa đã dạy – hoặc gần như là như thế – và tôi chẳng bao giờ tin vào những điều nhảm nhí đó…’
         
        ‘Michel, tôi không nói đến một tôn giáo nào giống như là những gì đang tồn tại trên Trái Đất và đặc biệt không phảI là Thiên Chúa Giáo. Đừng nên nhầm lẫn những tôn giáo với Sự Sáng Tạo (thế giớI) và sự đơn giản của những gì xảy ra sau đó. Đừng nên nhầm lẫn logic và những xuyên tạc phi logic của những tôn giáo. Chúng ta sẽ có dịp để nói lại về những vấn đề đó, và chắc chắn là sẽ có một vài ngạc nhiên đốI với bạn.’
         
        ‘Vào thờI điểm này, tôi đang cố gắng giảI thích về Sự Sáng Tạo của Vũ Trụ cho bạn. Trong hàng tỷ hàng tỷ năm (đốI với Đấng Tạo Hoá đương nhiên, đó luôn luôn và mãi mãi là ‘hiện tạI’, nhưng đối với tầm hiểu biết của chúng ta đó là hàng tỷ năm), tất cả những thế giớI, những mặt trời và các nguyên tử đã được tạo ra, giống như là bạn đã được dạy ở trong các trường học, những hành tinh xoay xung quanh các mặt trời của nó, và đôi khi có những vệ tinh của chính nó v.v..Vào một thờI điểm nào đó ở một sồ thái dương hệ nào đó, một số hành tinh nguội dần đi – đất được hình thành, đá đông cứng lạI, đại dương được thành hình và những vùng đất biến trở thành những lục địa.’
         
        ‘Cuối cùng, những hành tinh này trở thành những nơi cư ngụ được cho một số thể sống. Tất cả những điều này đã có từ buổi ban đầu, trong sự tưởng tượng của Thượng Đế. Chúng ta có thể gọI lực đầu tiên của Ngài là ‘Lực Nguyên tử’ (Atomic Force).
         
        ‘Vào giai đoạn này, bởi lực thứ nhì của Ngài, Ngài đã hình thành trong trí những sinh vật sống ở dạng sơ khai và rất nhiều loạI thực vật nguyên thủy, mà từ đó sau này chúng sinh ra các chủng loại nhỏ khác.
         
        Lực thứ hai này chúng ta sẽ gọi nó là ‘Lực Hợp tử Vũ Trụ’ (Ovocosmic Force), bởi vì tất cả những sinh vật sống và thực vật sơ khai này được tạo ra bởI những tia vũ trụ đơn giản, mà kết quả là những quả trứng vũ trụ.
         
        ‘Vào từ những buổi đầu tiên, Thượng Đế đã tưởng tượng là sẽ có được những kinh nghiệm về cảm xúc qua một sinh vật đặc biệt. Ngài đã tưởng tượng ra Con NgườI bởi những phương tiện của lực thứ ba mà chúng ta sẽ gọi là ‘Lực Hợp Tử Thiên Thể’ (Ovoastromic Force). Do đó mà Con NgườI đã được tạo ra. Bạn đã có bao giờ thử ngẫm nghĩ rằng Michel, phải cần đến mức độ thông minh như thế nào để tạo ra một con ngườI hay là chỉ là một con vật? Máu lưu thông qua được nhờ vào trái tim có thể đập hàng triệu lần độc lập vào ý chí … hai buồng phổi làm trong sạch máu thông qua những phương tiện của một hệ thống phức tạp … hệ thống thần kinh … não bộ đưa ra những mệnh lệnh, được giúp đỡ bởi năm giác quan … tuỷ sống cực kì nhạy bén và sẽ làm cho bạn ngay lập tức rút tay ra khỏI một bếp nóng để bạn đừng bị phỏng – điều đó chỉ tốn khoảng một phần mườI giây để não bộ ra mệnh lệnh để phòng cho tay của bạn có thể bị phỏng. (4)
         
        ‘Bạn có bao tự hỏi rằng là tại sao, rằng là hàng tỷ người khác nhau trên một hành tinh như là hành tinh của bạn, không có hai người có cùng vân tay: và tại sao, cái mà chúng ta gọI là ‘thủy tinh thể’ của máu, là duy nhất cho từng cá nhân một giống như là vân tay?’
         
        ‘Những chuyên gia và những kỹ thuật viên trên Trái Đất, và trên các hành tinh khác, đã cố gắng và vẫn còn đang cố gắng để tạo ra một cơ thể con người. Họ đã thành công hay là chưa? Nói về những người máy mà họ đã tạo ra, không một cái nào, ngay là cả cái hoàn thiện nhất cũng chẳng hơn gì là một cái máy thô kệch khi đem so sánh vớI những cơ chế của con người.’
         
        ‘Trở lại những tinh thể mà tôi vừa mới đề cập đến bây giờ, nó có thể được mô tả tốt nhất như là một số dao động rất đặc biệt cho máu của một cá nhân. Nó không liên quan gì đến nhóm máu. Một số nhóm tôn giáo trên Trái Đất tin tuyệt đốI vào ‘sự đúng đắn’ của việc từ chối tiếp máu. Những lý do liên quan đến những lờI giảng dạy và những sách vở của những lờI giảng trong tôn giáo của họ và những diễn giải của riêng họ, trong khi họ nên nhìn vào nguyên do thật, đó là hiệu ứng của nhiều dao động khác nhau gây ra trên ngườI khác.’
         
        ‘Nếu đó là tiếp máu ở dung lượng lớn, nó có thể gây ra ảnh hưởng trên ngườI nhận một mức độ nào đó và, trong một khoảng thờI gian, điều đó thay đổI dựa vào dung tích của sự tiếp máu. Sự ảnh hưởng đó, dĩ nhiên, là không bao giờ nguy hiểm cả.’
         
        ‘Sau một thờI gian, và không bao giờ quá một tháng, những dao động của người tiếp nhận máu sẽ lấn át, xoá sạch các dấu vết của những dao động của ngườI cho máu.’
         
        ‘Điều không nên quên là những dao động đó phần nhiều (5) là tính chất của cơ thể sinh lý và cơ thể lỏng hơn là thể xác.’
        ‘Nhưng tôi để ý là tôi đã đi lạc đề rất nhiều từ chủ đề chính của tôi, Michel. Trường hợp nào đi nữa, bây giờ là thờI gian để nhập lại vớI những ngườI khác. Chúng ta giờ đây không quá xa Thiaoouba.’
         
        Tôi đã không dám hỏi Thao sau đó, về bản chất của lực thứ tư, bởI vì lúc đó cô ta đã hướng về lối đi ra ngoài rồi. Tôi đã rời khỏi chỗ ngồi của mình và theo sau cô ta về lại phòng điều khiển của phi thuyền. Tại nơi đó, trên màn ảnh và trong tầm nhìn cận cảnh, một ngườI đang nói chậm rãi và gần như là liên tục. Những con số và những hình ảnh, với những đốm sáng của nhiều màu sáng khác nhau liên tiếp nhau bay ngang qua màn hình, đan xen với những kí hiệu.
         
        Thao đặt tôi ngồi xuống vào chỗ mà tôi đã ngồi trước đó và yêu cầu tôi không được can thiệp tớI hệ thống an toàn của tôi. Cô ta sau đó đi khỏi chỗ tôi, đến nói chuyện vớI Biastra ngườI mà có vẻ như là đang hướng dẫn các phi hành gia, mỗI người trong bọn họ đang bận rộn trước mỗI bàn của chính ngườI đó. CuốI cùng, cô ta quay lạI và ngồI xuống một chỗ bên cạnh tôi.
         
        ‘Điều gì đang xảy ra?’ Tôi hỏi.
         
        ‘Chúng ta đang giảm dần tốc độ bởi vì chúng ta đang tiến gần đến hành tinh của chúng tôi. Chúng ta bây giờ đang ở cách hành tinh 848 triệu kilomet và sẽ đến đó trong vòng hai mươi lăm phút nữa.’
         
        ‘Chúng ta có thể thấy nó ngay bây giờ không?’
         
        ‘Hãy kiên nhẫn, Michel. Hai mươi lăm phút không phảI là tận cùng của thế giớI!’
         
        Cô ta nháy mắt với tôi, chắc chắn là với vẻ hài hước.
         
        Cảnh chiếu gần trên màn ảnh được thay thế bằng một cảnh ở góc độ rộng, cho phép chúng tôi một cảnh tổng quan của phòng điều khiển của căn cứ liên hành tinh, mà chúng tôi đã thấy trước đó. Rất nhiều máy computer để bàn được điều khiển bằng miệng, hơn là bằng tay, đáp lại giọng nói của người vận hành. Những hình ảnh, theo kèm bởI những chấm sáng vớI nhiều màu sắc khác nhau, bay ngang qua màn ảnh rất nhanh. Không ai trong phi thuyền còn đứng nữa.
         
        Đột nhiên, chính là hành tinh đó, ngay chính giữa của màn ảnh. Trung tâm điều khiển liên hành tinh đã được thay thế bằng … Thiaoouba!
         
        Sự phỏng đoán của tôi phải là đúng – tôi có thể cảm nhận được nó. Thao liền ngay lập tức thần giao cách cảm khẳng định điều đó với tôi, làm tôi không còn nghi ngờ gì nữa.
         
        Khi chúng tôi đến gần và Thiaoouba lớn dần ra trên màn ảnh, tôi không thể nào rờI mắt ra khỏi cảnh tượng đó, bởI vì những gì mà tôi đang thấy trước mắt tôi đẹp không thể nào tả xiết. Ban đầu, từ đầu tiên bật lên trong đầu tôi là ‘toả sáng’ – từ này sau đó được đặt cạnh từ ‘bằng vàng’ – nhưng hiệu ứng gây ra bởI màu này là vượt khỏi mọi sự miêu tả. Nếu tôi phải sáng tạo ra một từ, có lẽ một từ có thể dùng được là ‘sáng tỏa–hư ảo–làm bằng vàng’. Thật như vậy, người ta có một ấn tượng như là nhúng mình vào một bể tắm sáng như vàng – giống như là có rất nhiều hạt bụi vàng nhỏ li ti trong không khí.
         
        Khi chúng tôi đang nhẹ nhàng hạ xuống hành tinh đó và màn hình không còn cho thấy đường viền của nó nữa, mà đúng hơn, là đường biên của các lục địa có thể được phân biệt, kết thúc đột ngột ở một đại dương, với rải rác rất nhiều hòn đảo với nhiều màu khác nhau.
         
        Khi chúng tôi đến càng gần, các chi tiết càng trở nên rõ nét – những ống kính zoom không được sử dụng vào lúc hạ cánh, bởi một lý do mà được giải thích cho tôi sau này. Điều thu hút tôi nhất là màu sắc trước mắt tôi – tôi bị loá mắt!
         
        Tất cả những màu sắc, trong sự biến thiên của từng gam màu, trông sặc sỡ và sống động hơn những màu sắc của chúng ta. Một màu xanh sáng, chẳng hạn, gần như là sáng lên – nó phát xạ ra màu. Màu xanh tối có một hiệu ứng hoàn toàn ngược lại – nó ‘giữ’ màu lại. Rất là khó mà diễn tả được, bởi vì những màu sắc trên hành tinh này không thể nào so sánh được với màu sắc nào đang có trên Trái Đất. Màu đỏ có thể nhận ra như là màu đỏ, nhưng nó không phảI là màu đỏ mà chúng ta biết. Có một từ trong ngôn ngữ của Thao định nghĩa được những loạI màu trên Trái Đất và những hành tinh giống như của chúng ta – những màu sắc của chúng ta là Kalbilaoka mà tôi tạm dịch là ‘vô tri vô giác’, màu của họ, mặt khác, là Theosolakoviniki* có nghĩa là chúng có thể phát ra màu của chúng từ bên trong.
         
        Sự chú ý của tôi sớm bị thu hút về những gì trông giống như, trên màn ảnh, những quả trứng – đúng vậy, những quả trứng**! Tôi có thể thấy là mặt đất lốm đốm vớI những quả trứng, một nửa trong chúng được bao phủ bởi cây cối, và những cái khác có vẻ trơ trọi. Một số có vẻ to hơn những cái khác và một số cái nằm xuống. Một số khác đứng thẳng với những thứ giống như là một đầu nhọn hướng lên bầu trời.
         
        Tôi rất ngạc nhiên với cảnh tượng đó và tôi một lần nữa lại quay về phía Thao để hỏi cô ta về những ‘cái trứng’ này, khi mà đột nhiên mà trên màn ảnh, xuất hiện một vùng hình tròn bao xung quanh bởi nhiều quả cầu vớI nhiều kích thước khác nhau, và, hơi xa một chút, nhưng lại nhiều ‘trứng’ hơn. Những cái này khổng lồ hơn.
         
        Tôi nhận ra rằng những quả cầu đó là những phi thuyền vũ trụ cũng giống như phi thuyền của chúng tôi.
         
        ‘Hoàn toàn đúng’, Thao nói từ chỗ ngồi của cô ta,’ và những thứ có dạng vòng tròn bạn thấy là những ô chứa mà phi thuyền vũ trụ của chúng ta sẽ được đưa vào đó chỉ trong giây lát, bởi vì chúng ta đang trong quá trình cập bến.
         
        ‘Và những cái trứng khổng lồ kia, chúng là gì?’
         
        Thao cười. ‘Những toà nhà, Michel, nhưng chỉ cho đến lúc này, có một điều quan trọng hơn mà tôi phải giải thích cho bạn. Hành tinh
        của chúng tôi sẽ có nhiều điều ngạc nhiên đối với bạn, nhưng có hai thứ có thể đem lại những hậu quả không tốt cho bạn. Tôi phảI do đó bảo đảm rằng là bạn sẽ có một số cảnh giác cơ bản. Thiaoouba không có độ mạnh của trọng lực tương tự như trên Trái Đất. Bạn cân nặng khoảng 70 kilogram trên Trái Đất – nơi đây nó sẽ trở thành 47 kilogram. Khi bạn rời khỏi phi thuyền, nếu như bạn không cẩn thận, bạn có nguy cơ bị mất cảm giác thăng bằng trong chuyển động và phản xạ. Bạn có thể sẽ có khuynh hướng bước dài hơn, và có thể bị ngã và bị chấn thương …
         
        ‘Nhưng tôi không hiểu được. Trong phi thuyền của bạn, tôi cảm thấy dễ chịu.’
         
        ‘Chúng tôi có một trọng trường nội tại giống như là trên Trái Đất – hoặc gần như là’.
         
        ‘Như vậy là bạn phải cảm thấy hết sức là khó chịu, bởi vì bạn phải nặng hơn 60 kilogram so với trọng lượng thật sự, với kích cỡ của bạn.’
         
        ‘Đúng là dưới trọng lực này, cơ thể của chúng tôi nặng hơn, nhưng chúng tôi đã phản cân bằng lại bằng khinh công một phần, do vậy chúng tôi không mất thoảI mái, và cùng một lúc, chúng tôi cảm thấy hài lòng khi thấy bạn di chuyển một cách dễ dàng giữa chúng tôi.’
        Một cú giật nhẹ cho thấy là chúng tôi đã đậu lại. Cuộc du hành lạ thường đã qua – và tôi sắp sửa đặt chân lên một hành tinh khác.
        ‘Điều thứ nhì,’ Thao tiếp tục, ‘ là bạn sẽ phảI bắt buộc mang một mặt nạ, ít nhất là trong một thờI gian, bởI vì độ chói sáng và những màu sắc này sẽ thực sự làm bạn say, giống như là bạn đã uống rượu. Những màu sắc và những dao động sẽ ảnh hưởng lên một số điểm của cơ thể sinh lý của bạn. Trên Trái Đất, những điểm này chỉ bị kích thích rất nhẹ, và ít khi được tập luyện, do đó ở đây, hậu quả có thể hết sức là không may.’
         
        Trường lực an toàn xung quanh ghế ngồi của tôi đã được ‘tắt đi’ giải thoát tôi một lần nữa, để tôi có thể đi vòng quanh tùy ý muốn. Màn ảnh thì trắng nhưng các phi hành gia vẫn còn bận rộn. Thao dẫn tôi đến cửa và trở lại cái phòng mà tôi đã bước vào đó đầu tiên, nơi mà tôi đã bị nằm lại đó trong ba giờ đồng hồ. Nơi đó, cô ta lấy ra một cái mũ bảo hộ, rất nhẹ, nó che mặt tôi lại từ trán cho đến khoảng hơi bên dưới của mũi chúng tôi.
         
        ‘Hãy đi thôi, Michel, và xin chào đón bạn đến Thiaoouba.’
         
        Bên ngoài phi thuyền, chúng tôi bước dọc theo một con đường dẫn rất ngắn. Ngay lập tức, tôi cảm thấy nhẹ hơn. Cảm giác rất là dễ chịu, mặc dù có một chút luống cuống, bởi vì một vài lần tôi bị mất thăng bằng và Thao phải đỡ lấy tôi.
         
        Chúng tôi chẳng thấy ai cả, một điều làm tôi rất là ngạc nhiên. Cách nhìn nhận của người địa cầu đã làm cho tôi mong đợi sẽ được đón tiếp bởi một đám đông của nhiều phóng viên báo chí, ánh đèn của camera chớp sáng … hoặc là một điều gì đó tương tự – hay chỉ là một cái thảm đỏ! Tại sao không có một người đứng đầu nhà nước ra đón? Của đáng tộI, những con người này đâu có được viếng thăm bởi một người ngoài hành tinh hàng ngày! Nhưng không có gì cả …
         
        Sau một khoảng cách ngắn, chúng tôi đã đến một thềm hình tròn, phía bên cạnh của đường dẫn. Thao ngồi xuống trên một chỗ ngồi hình tròn bên trong thềm (6) và ra hiệu cho tôi nên ngồI xuống đốI diện vớI cô ta.
         
        Cô ta lấy ra một vật thể có kích thước của một máy điện đàm xách tay và tôi ngay lập tức cảm thấy mình bị ghim xuống ghế ngồi, cũng giống như tôi đã bị khi còn ở bên trong phi thuyền, bởi một lực vô hình. Sau đó, rất nhẹ nhàng và với một tiếng máy o o khó có thể nghe thấy, cái nền cất bổng lên vài mét và rời nhanh về phía những cái ‘trứng’, khoảng 800 mét về phía xa. Khí quyển loãng và có mùi ngát hương lướt qua khu vực trên mặt phía dưới mũi của tôi, và rất là dễ chịu, nhiệt độ không khí chỉ khoảng 26 độ Celsius.
        Chỉ trong một vài giây, chúng tôi đã đến, và đi xuyên qua những bức tường của một trongnhững ‘quả trứng’, giống như là chúng tôi đi xuyên qua một đám mây. Thềm bay dừng lạI và nghỉ nhẹ nhàng trên nền của một ‘toà nhà’. Tôi nhìn xung quanh tôi theo mọi phía.
        Nói ra trông có vẻ ngớ ngẩn, nhưng quả ‘trứng’ đã hoàn toàn biến mất. Chúng tôi thật sự, đã đi vào quả ‘trứng’ và nhưng xung quanh chúng tôi, xa đến tận mút tầm mắt, chỉ là cảnh đồng quê. Chúng tôi có thể thấy bãi đáp và những phi thuyền vũ trụ đã cập bến giống y như là chúng tôi đang ở bên ngoài …
         
        ‘Tôi hiểu được phản ứng của bạn, Michel,’ Thao nói như là một người biết những gì mà tôi đang suy nghĩ, ‘tôi sẽ giảI thích điều bí ẩn cho bạn sau.’
         
        Không xa cách chỗ chúng tôi, là một đám đông khoảng hai mươi đến ba mươi ngườI, có vẻ bận rộn trong một mức độ nào đó, trước các bàn và màn ảnh chớp tắt vớI những đèn nhiều màu sắc – giống như là bên trong một phi thuyền. Một loại nhạc đang được chơi rất nhẹ nhàng, làm cho tôi rơi vào một trạng thái như là lạc vào tiên cảnh.
         
        Thao ra hiệu cho tôi đi theo cô ta và chúng tôi đi về phía một trong những cái ‘trứng’ nhỏ hơn toạ lạc gần cái ‘đáng lẽ là tường bên trong’ của một cái lớn hơn. Khi chúng tôi đi qua, chúng tôi được chào đón vui vẻ bởi những ngườI mà chúng tôi đi ngang qua.
        Tôi phảI đề cập ở đây rằng, là Thao và tôi tạo ra một cặp khá là lạ lùng khi chúng tôi đi xuyên qua căn phòng. Sự khác nhau rất lớn về chiều cao có ý nghĩa là, khi chúng tôi đi bên cạnh nhau, cô ta bắt buộc phảI di chuyển chậm hơn để tôi không phảI chạy để theo kịp – những cử động của tôi giống như là những cái nhảy không đạt đến được, bởi vì mỗI lần mà tôi cố gắng đi vội lên, tôi chỉ làm tình huống xấu đi. Tôi có một nhiệm vụ là phải điều chỉnh lại các cơ bắp đã quen di chuyển một khốI lượng 70 kilogram và bây giờ phải làm di chuyển 47 kilogram – bạn có thể tưởng tượng hiệu ứng mà chúng tôi đã tạo ra.
         
        Chúng tôi hướng về một ánh đèn đang chiếu sáng trên bức tường của cái ‘trứng’ nhỏ. Mặc dù là đang đeo mặt nạ, tôi vẫn nhận thức được độ sáng chói của nó. Chúng tôi đi qua bên dưới ánh đèn và đi xuyên qua một bức tường vào trong một cái phòng mà tôi ngay lập tức nhận ra đó là phòng đã được chiếu trên màn ảnh của phi thuyền. Những khuôn mặt cũng vậy, trông quen thuộc đốI vớI tôi. Tôi nhận ra rằng là tôi đang ở trong trung tâm điều khiển liên hành tinh.
         
        Thao cất mặt nạ của tôi đi. ‘Bây giờ tất cả là ổn thoả cả, Michel, bạn không cần nó ở nơi đây.’
         
        Cô ta giới thiệu tôi với từng cá nhân trong một tá ngườI ở nơi đó. Tất cả họ đều thốt lên một điều gì đó và đặt một bàn tay lên vai tôi như là một cử chỉ chào đón.
         
        Những khuôn mặt của họ mang những biểu hiện của niềm vui chân thật và sự tốt bụng và tôi cảm động rất sâu sắc bởI sự nồng ấm trong sự tiếp đón của họ. Điều đó có vẻ như là họ xem tôi như là một ngườI trong bọn họ.
         
        Thao giảI thích rằng câu hỏI chính của họ là: tạI sao anh ta trông vẻ buồn bã như thế – anh ta có bị bệnh không?’
         
        ‘Tôi không buồn!’ tôi phản đối.
         
        ‘Tôi biết, nhưng họ không quen vớI vẻ mặt của con ngườI trên Trái Đất. Những khuôn mặt nơi đây, như là bạn thấy đó, phản ánh một niềm vui vĩnh cửu.’
         
        Điều đó đúng. Họ trông có vẻ như là từng giây phút, họ nhận được những tin tuyệt vời.
         
        Tôi đã nhận ra một điều có vẻ lạ lùng về những con ngườI này và đột nhiên điều đó đập vào tôi:
         
        Tất cả những ngườI mà tôi đã gặp, trông có vẻ như là cùng một độ tuổI!

         
        #4
          UncleTom1975

          • Số bài : 7
          • Điểm thưởng : 0
          • Từ: 17.03.2017
          • Trạng thái: offline
          Re:Lời tiên tri Thiaoouba 18.04.2017 10:29:31 (permalink)
          Chương 5
           
          Học tập cách sống trên một hành tinh khác
           
          Có vẻ như là Thao rất là được nhiều ngườI biết đến ở nơi này và cô ta phảI trả lờI rất nhiều câu hỏI – luôn luôn vớI nụ cườI tự nhiên, rộng mở. Trước khi cuộc nói chuyện diễn ra quá lâu, một số ngườI chủ của tôi được yêu cầu tiếp tục những công việc của họ và chúng tôi lấy đó làm cái cớ để rờI khỏI nơi đó. Mặt nạ của tôi lạI được kéo lên và chúng tôi rờI những ngườI này, cũng như những ngườI ở phòng lớn hơn, giữa những cái vẫy tay đầy hữu nghị và thiện chí.
           
          Chúng tôi lạI quay lạI phương tiện chuyên chở và ngay lập tức tăng tốc rờI đi về phía một khu rừng, mà tôi có thể nhìn thấy từ xa. Chúng tôi bay ở độ cao xấp xỉ khoảng năm hoặc sáu mét và vớI tốc độ mà tôi ước chừng 70 đến 80 kilomét một giờ. Không khí rất ấm và ngát hương thơm và tôi lạI cảm thấy lâng lâng, trong một trạng thái mà tôi chưa bao giờ trảI qua trên Trái Đất.
           
          Chúng tôi bay đến nơi bìa rừng và tôi nhớ rằng tôi đã có ấn tượng khá mạnh bởI kích cỡ của những cây lớn nhất. Chúng trông có vẻ như là vươn cao đến xấp xỉ 200 mét lên bầu trời.
           
          ‘Cây cao nhất có thể cao đến 240 mét theo đơn vị mét mà bạn dùng, Michel.’ Thao giảI thích cho tôi mà không cần tôi phảI hỏI, ‘và khoảng từ 20 đến 30 mét đường kính tạI gốc cây.’
           
          ‘Có một số cây này đến 8000 tuổI theo năm của chúng tôi. Một năm của chúng tôi có 333 ngày mỗI ngày có 26 karses. Một karse là một khoảng thờI gian có 55 lorse, và mỗI lorse bao gồm 70 kasios, và một kasio có thể xem gần như là tương đương vớI giây của bạn. (Bây giờ có một tổng số để cho bạn tính …) Bạn có muốn đi thẳng đến ‘căn hộ’ của bạn hay là đi dạo xem khu rừng trước?’
           
          ‘Hãy đi thăm khu rừng trước, Thao.’
           
          Thềm bay giảm hẳn tốc độ và chúng tôi đã có thể lượn giữa, hoặc thật sự, dừng lạI và quan sát gần hơn, những cái cây ở những độ cao từ gần vớI mặt đất đến khoảng 10 mét tính từ mặt đất.
           
          Thao có thể hướng dẫn ‘thềm bay’ vớI một độ chính xác đến kinh ngạc và hết sức điêu luyện. Phương tiện mà chúng tôi đang dùng, và cách mà Thao điều khiển nó, làm tôi liên tưởng đến một tấm thảm bay, mà nó đang đưa tôi đi qua một du hành kỳ ảo của khu rừng tuyệt diệu này.
           
          Thao nghiêng về phía tôi và gỡ mặt nạ của tôi ra. Những tầng cây thấp đang tỏa sáng và có màu như mạ vàng nhưng tôi cảm thấy nó trong khả năng chịu đựng được.
           
          ‘Bây giờ là thờI điểm thích hợp để bắt đầu để bạn làm quen vớI ánh sáng và màu sắc, Michel. Hãy nhìn kìa!’
           
          Theo hướng nhìn của cô ta, tôi nhận ra, rất cao giữa những cành cây, ba con bướm, màu sắc rất sặc sỡ và có kích cỡ rất lớn.
           
          Những con bướm này, mỗI con phảI có sảI cánh đến một mét, vẫy cánh cao trong tán lá, nhưng chúng tôi rất may là đã thấy chúng bay gần hơn và gần hơn về phía chúng tôi, trên những đôi cánh xanh lơ, xanh lục và màu vàng cam. Nó vẫn còn rất rõ trong trí nhớ tôi cứ như là ngày hôm qua. Chúng bay phất qua chúng tôi vớI đôi cánh vớI những đường viền kì lạ, để tạo ra một hiệu ứng đẹp và ngoạn mục nhất. Một trong những con bướm đậu lạI trên một chiếc lá chỉ một vài mét cách chúng tôi và tôi có thể chiêm ngưỡng cơ thể của nó, vòng quanh bởI những vành đai vàng và bạc, vớI hai cái râu màu xanh ngọc bích. Vòi của nó màu mạ vàng và đỉnh cánh của nó màu xanh vớI những đường sọc màu lục sáng đan xen vớI những hình kim cương màu da cam sẫm. Hai bên thân dướI có màu xanh sẫm, nhưng tỏa sáng, như thể là chúng được chiếu sáng từ bên trên bởI một máy chiếu phim.
           
          Trong suốt quá trình mà con côn trùng khổng lồ vẫn còn đậu trên cái lá, nó có vẻ như là phát ra những tiếng huýt gió nho nhỏ và tôi rất là ngạc nhiên bởI điều này. Tôi chắc chắn là chưa bao giờ nghe nói đến một con bướm nào trên Trái Đất có thể phát ra một loạI âm thanh nào. Lẽ dĩ nhiên, chúng tôi không còn ở trên Trái Đất nữa mà trên Thiaoouba, vá đây chỉ là sự bắt đầu của một chuỗI những sự ngạc nhiên đốI vớI tôi.
           
          Trên nền của khu rừng, đang lớn lên là hằng hà sa số các loạI thực vật, cái này trông lạ hơn là cái kế tiếp. Chúng bao phủ nền rừng hoàn toàn, nhưng tôi để ý là rất ít bụI rậm giữa chúng. Tôi tưởng tượng là những cây khổng lồ của khu rừng đã ngăn không cho chúng phát triển.
           
          Về kích thước, những thực vật này biến thiên từ giống như là rong rêu bao phủ nền, đến một loạI có kích thước của một bụI hoa hồng lớn. Một loạI, vớI những chiếc lá dày như là một bàn tay vớI nhiều hình dạng khác nhau – đôi lúc có hình trái tim hoặc là hình tròn, đôi lúc rất dài và hẹp – có màu sắc thiên về xanh da trờI nhiều hơn là xanh lục.
           
          Những loạI hoa vớI nhiều dạng và màu sắc, và có cả cái đen tuyền, quấn quít lẫn nhau. Từ độ cao một vài mét, hiệu ứng rất là huy hoàng.
           
          Chúng tôi lạI bay cao lên cho đến khi chúng tôi ở giữa những cành cây cao nhất và tôi lạI đeo mặt nạ của tôi vào trở lạI theo hướng dẫn của Thao. Chúng tôi bay vượt lên từ vòm cây và di chuyển chầm chậm, khoảng ngay bên trên tán lá của những cây khổng lồ nhất.
           
          Bên trên khu rừng ánh sáng, lạI một lần nữa, rất chói chang không thể tả và tôi có ấn tượng như là du hành qua những cảnh sắc của một tinh thể pha lê trong suốt.
           
          Những con chim sặc sỡ đậu trên những ngọn của những cây cao hơn, nhìn chúng tôi bay ngang qua không hề sợ sệt. Màu sắc của chúng, rất đa dạng và giàu màu sắc, là một mâm cỗ thật sự cho đôi mắt tôi cho dù là chúng đã được làm mờ đi bởI mặt nạ của tôi. Đây là một tập hợp của loài vẹt đuôi dài, vớI những bộ lông xanh, vàng, hồng và đỏ; và, trong bọn chúng là một loài chim của thiên đường trông oai vệ ở giữa một đám mây trông có vẻ như là những con chim ruồi.
           
          Những con chim ruồI này màu đỏ chói vớI những đốm vàng. Những lông đuôi màu đỏ, hồng và da cam của những con chim của thiên đường, có thể đo được đến 250 centimét về độ dài và sảI cánh của nó gần hai mét.
           
          Khi những ‘hạt ngọc quý’ này cất cánh, phía bên dướI những đôi cánh của chúng lộ ra những màu hồng nhẹ mờ nhạt, vớI chỉ một vết nhẹ màu xanh sáng trên mũi cánh – thật là bất ngờ, đặc biệt là những đầu cánh của chúng là màu vàng da cam. Đầu của chúng mang những chùm lông vũ vớI kích cỡ rất lớn, mỗI lông vũ mang một màu sắc khác nhau: vàng, xanh lục, da cam, đen, xanh da trờI, đỏ, trắng, màu kem….
           
          Tôi cảm thấy rất là nản lòng trong những cố gắng của tôi khi miêu tả những màu sắc mà tôi đã thấy trên Thiaoouba là không đầy đủ – tôi cảm thấy là tôi cần nguyên một bộ từ vựng mớI, bởI vì ngôn ngữ của tôi đã làm tôi thất bại. Tôi có một ấn tượng không đổI là những màu sắc đã toả ra từ bên trong của những vật thể mà tôi đã nhìn thấy, và có nhiều màu hơn là những màu mà tôi đã từng biết. Trên Trái Đất, chúng ta biết có lẽ là khoảng 15 sắc độ khác nhau của màu đỏ; nơi này phảI có hơn một trăm …
           
          Không chỉ là màu sắc đã thu hút sự chú ý của tôi. Những âm thanh mà tôi đã và đang nghe từ lúc mà chúng tôi bắt đầu bay bên trên khu rừng đã làm cho tôi muốn đi tìm một lờI giảI đáp từ Thao. Nó giống như là một loạI nhạc nền, rất nhẹ và rất khẽ, giống như là tiếng sáo được chơi liên tục và không ngừng nhưng từ một khoảng cách xa.
           
          Khi chúng tôi tiếp tục tiến về phía trước, âm nhạc có vẻ là thay đổI, chỉ là để quay lạI giai điệu nguyên thuỷ.
           
          ‘Đó có phảI là âm nhạc mà tôi đang nghe?’
           
          ‘Đó là những dao động phát ra bởI hàng ngàn loạI côn trùng mà, khi kết hợp vớI những dao động của các màu sắc phản xạ lạI bởI
          tia nắng mặt trờI lên một số thực vật, chẳng hạn như là Xinoxi, đã tạo ra những âm nhạc du dương mà bạn đang nghe. Chúng tôi, chỉ nghe thấy nó chỉ khi nào mà chúng tôi đặc biệt hoà nhịp vào chúng, bởI vì nó bao gồm một phần trong toàn bộ đờI sống và môi trường của chúng tôi. Chúng thật là bình yên, có phảI như vậy không?’
           
          ‘Tuyệt đốI là như vậy.’
           
          ‘Theo ý kiến của các chuyên gia, nếu những dao động này ngưng lạI, chúng tôi sẽ trảI qua những điều không hay cho mắt. Điều này ban đầu có lẽ nghe hơi lạ, bởI vì những dao động này có vẻ như là được cảm nhận bằng tai hơn là bằng mắt. Nhưng dù sao chăng nữa, những chuyên gia là những chuyên gia, Michel, và, trong trường hợp nào đi chăng nữa, đó là một điều nhỏ nhặt đốI vớI chúng tôi, bởI vì họ cũng nói rằng là khả năng mà chúng ngưng lạI là xa vời cũng như là khả năng mà mặt trờI của chúng tôi tắt đi trong ngày mai.’
           
          Thao rẽ phương tiện bay của chúng tôi và chỉ trong chốc lát, chúng tôi đã rờI khỏI đỉnh của những khu rừng và bây giờ chúng tôi đang bay trên một đồng bằng, ngang qua đó một dòng sông xanh ngọc bích đang chảy.
           
          Chúng tôi hạ xuống đến độ cao vào khoảng ba mét và đi theo dòng sông. Bây giờ chúng tôi có khả năng theo dõi những di chuyển của một loạI cá kì lạ – cá mà giống như là rái mỏ vịt hơn là cá, như mà tôi đã biết. Nước sông trong vắt, như pha lê, và tạI độ cao này chúng tôi có khả năng phân biệt mọI thứ cho đến viên sỏi nhỏ nhất.
           
          Nhìn lên phía trước, tôi thấy chúng tôi đang tiến đến dần đạI dương. Những cây cọ giống như là những cây cọ dừa đang vẫy vẫy những chiếc lá hình lược trông rất huy hoàng ở một độ cao rất đáng kể, bên bờ của một bãi biển đầy cát mạ vàng. Màu xanh lơ của nước biển tương phản khá dễ chịu vớI màu đỏ chói của những viên đá làm nên bề mặt của những ngọn đồI nhỏ, mà chúng đang nhìn ra một phần của bãi biển. Khoảng một trăm ngườI đang phơi mình trên cát hoặc là đang bơi, hoàn toàn trần trụI, trong nước biển trong vắt.
           
          Tôi cảm thấy hơi bị quáng mắt, không phảI chỉ bởI vì những điều mớI và tuyệt diệu mà tôi liên tục khám phá, mà còn bởI vì cảm giác luôn luôn nhẹ hẫng đi, bởI vì sự thay đổI của trọng lực. Cảm giác này là lờI nhắc nhở đốI vớI tôi về Trái Đất – một từ hết sức lạ lùng, và thật là khó mà tưởng tượng ra Trái Đất trong giây phút này!
           
          Những dao động về âm thanh và thị giác cũng đã làm ảnh hưởng đến hệ thần kinh của tôi một cách trầm trọng. Bình thường là một ngườI hay bị cảm thấy căng thẳng, tôi bây giờ cảm thấy hoàn toàn thoảI mái – giống như là tôi được nhúng vào một bể tắm ấm áp, tự để cho mình thả trôi theo những bọt nước khi tiếng nhạc nhẹ đang được chơi.
           
          Không, phảI nói là thoảI mái hơn như thế nữa – thoảI mái đến mức mà tôi muốn khóc.
           
          Chúng tôi tiếp tục, rất nhanh, bay ngang qua mặt nước của một vịnh lớn, bay cao khoảng 12 mét trên mặt sóng. Trên đường chân trờI, tôi có khả năng phân biệt một vài chấm – một số to hơn những cái khác, và tôi nhận ra rằng những chấm này là những hòn đảo; không còn nghi ngờ gì nữa đó là những đảo mà tôi đã nhìn trước đó khi đang hạ cánh xuống Thiaoouba.
           
          Khi chúng tôi đang hướng về hòn đảo nhỏ nhất, tôi nhìn xuống phía dướI và tôi thấy rằng chúng tôi đang được theo sau bởI ra rất nhiều cá, chúng tự đùa nghịch bằng cách bơi đan xéo vào bóng của thềm bay của chúng tôi đổ trên mặt nước.
           
          ‘Chúng có phảI là những con cá mập? ‘ tôi hỏi.
           
          ‘Không, chúng là Dajiks – những ngườI anh em của cá heo của bạn. Bạn hãy xem kìa? Chúng rất thích đùa nghịch cũng như là những con cá heo của bạn’.
           
          ‘Nhìn kìa!’ tôi ngắt lờI Thao. ‘Nhìn kìa!’
           
          Thao nhìn về phía mà tôi đang chỉ tay và bắt đầu cườI lớn – tôi đã rất ngạc nhiên khi thấy một nhóm ngườI đang tiến về phía chúng tôi, có vẻ như là không cần sự trợ giúp của một loạI máy móc nào cả.
           
          Họ khoảng hai mét trên mặt nước, trong một vị trí thẳng đứng, và không chỉ đang lơ lửng trong không khí, nhưng còn đang di chuyển nhanh về phía chúng tôi.
           
          Rất nhanh sau đó đường bay của chúng tôi cắt vớI họ và những dấu hiệu hữu nghị đằm thắm được trao đổi. Ngay vào lúc đó, một làn sóng vớI cảm giác dễ chịu chảy qua ngườI tôi kéo dài trong một vài giây. Đó là cùng một cảm giác mà Latoli đã tạo ra và tôi nhận thức được rằng đó là một dấu hiệu chào đón của những ‘ngườI bay’ này.
           
          ‘Làm sao mà họ làm được điều đó? Đó có phảI là khinh công hay là không?’
           
          ‘Không, họ có một cái Tara* trên thắt lưng và một cái Litiolac** trong tay họ. Những thiết bị này đã tạo ra một số dao động làm trung hoà đi lực từ tính lạnh của hành tinh này, cho phép sự trung hoà của trọng lực. Ngay cả trọng lượng hàng triệu tấn cũng nhẹ như là những sợI lông chim. Sau đó, bởI những dao động giống như là của siêu âm. họ có thể lái họ một cách chính xác đến bất kì nơi nào mà họ muốn, giống như là họ đang làm bây giờ. Trên hành tinh này, ai mà muốn đi du lịch vớI một khoảng cách xa sử dụng phương thức này.’
           
          ‘Thế thì tạIsao chúng ta phảI sử dụng phương tiện bay này?’ tôi hỏI, bởI vì tôi rất thích thí nghiệm vớI những thiết bị đó, và phảI nói thêm rằng, chúng hoàn toàn không phát ra tiếng ồn.’
           
          ‘Michel, bạn rất là thiếu kiên nhẫn. Tôi đã đem bạn đi bằng phương tiện này bởI vì bạn không có khả năng bay vớI một Litiolac. Nếu không tập luyện trước, bạn có thể tự làm bạn bị chấn thương. Sau này, có lẽ, nếu chúng ta có thờI gian, tôi sẽ dạy cho bạn sử dụng nó như thế nào. Nhìn kìa, chúng ta gần đến đó rồi.’
           
          Thật vậy, chúng tôi đang tiến đến rất nhanh một hòn đảo và tôi có thể nhìn thấy rất rõ một bờ biển mạ vàng nơi mà một số ngườI đang tắm nắng dướI mặt trời. Gần như ngay lập tức, chúng tôi bay phía dướI những lá cọ hình lược theo một đường dẫn rộng, hai bên có hai hàng hoa đang nở và những bụI rậm rất thơm. Khu vực này rất sống động vớI những âm thanh và những màu sắc của các loạI côn trùng, các loài bướm và chim chóc.
           
          Thềm bay bắt đầu bay chầm chậm là là trên mặt đất, và sau một lốI rẽ trên con đường, chúng tôi đã đến trước một ‘quả trứng nhỏ’, nép mình giữa những cây nhỏ và những cây nho đang nở hoa. Dường như là tất cả các toà nhà trên hành tinh này đều có dạng hình một quả trứng, thường là nằm dọc theo một cạnh của chúng nhưng đôi khi đứng thẳng, như là tôi đã nói, vớI đầu nhọn hướng lên phía trên. Những ‘vỏ trứng’ có màu trắng nhờ nhờ và không có cửa sổ hay là cửa ra vào.
           
          Cái trứng này nằm dọc theo cạnh của nó, rõ ràng là phân nửa của nó được chôn vùi dướI đất. Nó dài khoảng 30 mét và có đường kính khoảng 20 mét – rất nhỏ so vớI những cái mà tôi đã nhìn thấy cho tớI bây giờ.
           
          Thao dừng thềm bay trước một ngọn đèn sáng ở trung tâm trên bức tường của quả trứng. RờI khỏI thềm bay, chúng tôi bước vào chỗ trú ngụ. Khi chúng tôi làm điều đó, tôi cảm thấy một áp suất nhẹ, vớI lực không nặng bằng trọng lượng của một sợI lông vịt. Tôi nhớ rằng, tôi đã trảI qua cảm giác tương tự trước đó, khi chúng tôi đi xuyên qua tường của trung tâm điều khiển tàu vũ trụ.
           
          Không có cả cửa ra vào lẫn cửa sổ trên những toà nhà này đã là một chuyện kì lạ, nhưng một khi đã vào bên trong, nó còn lạ lùng hơn. Như là tôi đã đề cập trước đó, ấn tượng chung là chúng tôi như là vẫn còn ở bên ngoài.
           
          Vẻ đẹp đáng ngạc nhiên của màu sắc ở khắp nơi; ở trong cây cỏ; những nhánh cây cắt lên nền trờI màu xanh ngọc bích ở bên trên; những con bướm; những bông hoa … Tôi nhớ lạI một con chim bay đến và đậu ngay vào chính giữa của ‘mái nhà’, đến độ mà tôi có thể thấy đáy của đôi chân nó. Nó trông có vẻ như là đã dừng lạI một cách thần kì ngay giữa không trung – hiệu ứng trông rất là lạ lùng.
           
          Sự tương phản duy nhất vớI bên ngoài là một nền nhà được trảI một loạI thảm trên đó đã được sắp xếp những cái ghế ngồI trông có vẻ thoảI mái và những cái bàn lớn đặt trên bệ. Tất cả những vật dụng này, đương nhiên, vớI kích thước lớn – rất hợp vớI những ngườI ‘kích thước lớn’ này.
           
          ‘Thao,’ tôi hỏI, ‘làm thế nào mà những bức tường của bạn lạI trong suốt thế nhưng chúng ta không thể nhìn xuyên vào trong khi đang đứng ở bên ngoài? Và làm sao mà chúng ta có thể đi xuyên qua những bức tường của bạn như là chúng ta đã làm?’
           
          ‘Trước tiên, Michel, hãy cởI bỏ mặt nạ của bạn. Tôi sẽ điều chỉnh lạI ánh sáng bên trong nhà để bạn khả dĩ là chịu đựng được.’
          Thao tiến đến một vật trên sàn nhà và chạm vào đó. Khi tôi cởI bỏ mặt nạ ra khỏI, tôi thấy ánh sáng vẫn không kém phần chịu đựng được so vớI khi đeo mặt nạ, dù cho là độ sáng chói đã được phục hồI lại.
           
          ‘Bạn thấy đó, Michel, nơi trú ngụ này tồn tạI được là nhờ vào một trường từ lực khá là đặc biệt. Chúng tôi đã sao chép những lực tự nhiên và những sáng tạo của tự nhiên đế sử dụng vào mục đích của chúng tôi. Để tôi giảI thích. Tất cả mọI vật – con ngườI, thú vật hay là khoáng sản – đều có một trường bao quanh chính nó. Cơ thể con ngườI, chẳng hạn, được bao phủ xung quanh bởI một Aura và một trường lực ête có hình bầu dục. Bạn biết điều đó, phảI không?’
           
          Tôi gật đầu.
           
          ‘Trường lực ête bao gồm, một phần, là điện trường, và phần lớn hơn, những dao động mà chúng tôi gọI là Ariacostinaki.’
           
          ‘Những dao động này xảy ra liên tục để bảo vệ bạn khi bạn còn sống, và chúng không nên bị nhầm lẫn vớI những dao động của Aura. VớI nơi trú ngụ của chúng ta, chúng tôi đã bắt chước thiên nhiên trong việc tạo ra một trường dao động điện-ête của khoáng chất xung quanh một hạt nhân.’ Thao chỉ tay về một quả trứng, to bằng quả trứng đà điểu, toạ lạc ngay chính giữa phòng giữa hai ghế ngồi. ‘Bạn có thể vui lòng đẩy cái ghế đó không, Michel?’
           
          Tôi nhìn về phía Thao, rất ngạc nhiên trước yêu cầu của tôi, xét đến kích cỡ của cái ghế và sự kiện là cô ta chưa bao giờ yêu cầu tôi điều gì cả. Tôi cố gắng nghe theo, nhưng vớI một số khó khăn bởI vì chiếc ghế thật sự là nặng; dù cho là tôi đã thành công trong việc di chuyển nó khoảng 50 centimét.
           
          ‘Rất tốt,’ cô ta nói. ‘Nào bây giờ bạn hãy đẩy quả trứng về phía tôi.’
           
          Tôi mỉm cườI. So vớI việc trước đó, đây sẽ là một điều đơn giản. Tôi có thể nhấc nó bằng một tay vớI không cần một cố gắng nào cả; nhưng để cho chắc ăn là tôi không làm rơi, tôi nhấc quả trứng bằng hai tay và … ngã khụy xuống! Tôi đã không dự đoán trước được là nó lạI nặng như thế và đã mất thăng bằng. Tôi đứng dậy và cố gắng một lần nữa, lần này vớI tất cả sức mạnh của tôi … không có một cái gì di chuyển cả.
           
          Thao chạm vào vai tôi. ‘Hãy nhìn đây,’ cô ta nói. Quay về phía cái ghế ngồI mà tôi cảm thấy rất khó mà chuyển dịch, cô ta đặt một tay xuống dướI mặt ghế và nâng nó bổng lên khỏI đầu của cô ta. Cũng chỉ vớI một tay, cô ta lạI đặt nó xuống, rõ ràng là không cần một cố gắng nào cả. Kế đến, cô ta cầm quả trứng vớI cả hai tay và đẩy và kéo vớI tất cả sức lực của cô ta cho đến các mạch máu căng ra trên cổ của cô ta. Quả trứng vẫn không thèm nhúc nhích dù chỉ là một phần mườI của một milimét.
           
          ‘Chắc là nó được hàn chắc vào nền nhà,’ tôi đề nghị.
           
          ‘Không phảI, Michel, đó là Trung Tâm và nó không thể di chuyển. Đó là hạt nhân mà tôi đã nói trước đó. Chúng tôi đã tạo ra một trường lực xung quanh nó, mạnh cho đến mức mà gió mà mưa không thể nào xuyên qua trường lực này. Còn đốI vớI những tia sáng của mặt trờI, chúng tôi có thể điều chỉnh được mức độ mà chúng có thể xuyên qua. Những con chim cũng vậy, nếu chúng bay tớI đậu bên trên, chúng không thể nào đủ nặng để xuyên qua trường lực và, nếu chẳng may một con chim nặng hơn đậu xuống, hắn ta sẽ bắt đầu chìm xuống. Điều đó sẽ tạo ra một cảm giác sợ hãi cho chú chim và do vậy chú ta sẽ bay đi tức khắc mà không có điều gì tai hạI xảy ra cả.’
           
          ‘Thật là tài tình,’ tôi nói, ‘thế nhưng tầm quan trọng của ngọn đèn tạI lốI ra vào là như thế nào?Chẳng lẽ là chúng ta không thể đi xuyên qua những bức tường bất cứ nơi nào mà chúng ta chọn?’
           
          ‘Thật vậy, chúng ta có thể làm điều đó. Chỉ có điều là từ bên ngoài, chúng ta không thể nào nhìn vào bên trong và do vậy bạn không thể nào biết được là bạn sẽ va chạm vào một vật dụng nào nó ở bên trong. Chỗ tốt nhất để đi vào luôn luôn được đánh dấu bớI một ngọn đèn ở bên ngoài. Hãy đến đây, để tôi dẫn bạn đi dạo một vòng.’
           
          Tôi đi theo cô ta và khám phá ra rằng, đằng sau một căn phòng được trang trí lộng lẫy, là một bài trí thật sự tráng lệ. Có một hồ bơi thu nhỏ có vẻ làm bằng một loạI đá trang sức màu xanh và, ngay gần đó, một cái bồn rửa mặt bên trên đó có một con ngỗng cũng làm bằng đá xanh đang cúi xuống, mỏ mở ra … hiệu ứng thật là tuyệt đẹp.
           
          Thao để tay của cô ta ngay dướI mỏ con ngỗng và ngay lập tức nước bắt đầu chảy ra trên tay cô ta vào trong bồn nước. Cô ta rút tay ra và ngay lập tức dòng nước ngưng chảy. Cô ta tỏ ý là tôi nên thử. Bồn rửa mặt chỉ khoảng 150 centimet bên trên bề mặt do đó tôi phảI nâng tay tôi lên khá cao nhưng tôi vẫn làm được và dòng nước lạI phun ra.
           
          ‘Thật là thông minh!’ tôi thốt lên. ‘Bạn có nước uống được trên hòn đảo này, hay là bạn phảI đào giếng sâu xuống?’
           
          Một lần nữa mặt của Thao lạI sáng lên vớI một nụ cườI chế giễu. Điều đó trở nên khá quen thuộc đốI vớI tôi, nụ cườI đó xuất hiện mỗI lần mà tôi nói lên điều gì đó, đốI vớI cô ta, là có vẻ ‘kỳ quặc’.
           
          ‘Không, Michel, chúng tôi không khai thác nước giống như là bạn làm trên Trái Đất. Bên dướI con chim đá lộng lẫy này, là một cơ chế có khả năng lấy không khí từ bên ngoài và biến đổI chúng thành nước uống được như là mong muốn.’
           
          ‘Thật là tuyệt vờI!’
           
          ‘Chúng tôi chỉ đơn giản khai thác một luật tự nhiên.’
           
          ‘Và nếu như bạn muốn nước nóng thì sao?’
           
          ‘Dùng lực sóng điện. Để có nước ấm, bạn đặt chân vào đây, và cho nước sôi, bạn đặt nó vào chỗ kia’.
           
          ‘Những tế bào được bố trí ở bên cạnh, điều khiển chức năng của cơ chế này … nhưng những thứ này chỉ là những chi tiết vật chất không quan trọng lắm. ‘Đây là,’ Thao nói, theo hướng mà tôi đang nhìn,’ là khu vực để nghỉ ngơi. Bạn có thể thư giãn đằng kia.’ Cô ta chỉ tay đến một tấm đệm trên nền nhà, xa hơn một tý về phía bên dướI nền của ‘quả trứng’.
           
          Tôi nằm xuống và ngay lập tức cảm thấy giống như là tôi đang nổi bập bềnh trên nền nhà. Mặc cho tiếp tục nói, tôi không còn nghe tiếng nói của Thao nữa. Cô ta đã biến mất đằng sau một màn sương mỏng, do vậy tôi có ấn tượng như là được bao phủ trong một màn sương mù của vảI len. Cùng lúc đó, những âm nhạc du dương có thể nghe thấy, và hiệu ứng toàn phần là cực kì thoảI mái.
          Tôi đứng lên một lần nữa và sau một vài giây, tiếng nói của Thao lạI được nghe thấy trở lạI, trở nên lớn hơn khi ‘màn sương’ được nâng lên và biến mất hoàn toàn.
           
          ‘Bạn nghĩ như thế nào về điều đó, Michel?’
           
          ‘Đó thật sự là đỉnh cao của tiện nghi!’ tôi trả lờI hết sức nhiệt tình. ‘Nhưng có một thứ mà tôi chưa được thấy và đó là cái bếp –và bạn biết là cái bếp quan trọng như thế nào đốI vớI ngườI Pháp!’
           
          ‘Đi lốI này,’ cô ta nói, mỉm cườI lần nữa và đi một vài bước về một hướng khác. ‘Bạn có thấy những ngăn tủ trong suốt kia không? Bên trong bạn có nhiều khoang đựng khác nhau. Từ bên trái sang bên phảI: cá, tôm cua, trứng, phó mát, những sản phẩm bơ sữa, rau quả và trái cây, và nơi này trong ngăn cuốI cùng, chúng tôi có cái mà bạn gọI là ‘manna’, và đó là bánh mì của chúng tôi.’
           
          ‘Hoặc là bạn đang trêu chọc tôi hoặc là bạn đang đùa chơi vớI tôi. Tất cả những gì mà tôi thấy bên trong các ngăn tủ là đỏ, xanh lục, xanh lơ, nâu và hỗn hợp của các màu sắc đó…’
           
          ‘Những gì mà bạn thấy là dạng cô đặc của nhiều loạI thức ăn – cá, rau quả, v.v. chất lượng vào loạI tốt nhất được chế biến bởI những ngườI đầu bếp xuất sắc của chúng tôi sử dụng nhiều phương pháp đặc biệt. Khi bạn nếm thử, bạn sẽ thấy tất cả các loạI thức ăn này đều tuyệt diệu và rất là bổ dưỡng.’
           
          Thao sau đó liền thốt ra một vài từ bằng ngôn ngữ của cô ta và, trong chốc lát, tôi đã có trước mặt tôi một khay đựng, các thứ thức ăn đã được chọn sẵn được bố trí theo một cách rất đẹp mắt. Khi tôi nếm thử chúng, khẩu vị của tôi đồng tình một cách kinh ngạc. Thức ăn thật sự là tuyệt vờI, mặc dù cho nó khác vớI tất cả mọI thứ mà tôi đã từng được ăn trong đờI tôi. Bánh manna tôi đã nếm thử trên phi thuyền vũ trụ. Tôi ăn một ít manna nữa và thấy rằng nó rất hợp khẩu vị vớI những món đã được dọn ra.
           
          ‘Bạn nói vớI tôi rằng, trên Trái Đất, loạI bánh mì này được gọI là ‘manna’. Làm thế nào mà chúng có thể tồn tạI trên Trái Đất được?’
           
          ‘Đây là sản phẩm mà chúng tôi luôn luôn mang theo trên phi thuyền vũ trụ liên hành tinh của chúng tôi. Nó rất là thực dụng, rất dễ nén lạI và rất là bổ dưỡng. Thật như vậy, đây là là một loạI thức ăn hoàn hảo. Nó được làm từ lúa mì và yến mạch và bạn có thể sống chỉ nhờ vào nó trong hàng tháng liền.’
           
          Ngay vào lúc đó, sự chú ý của chúng tôi dồn về sự tiếp cận của một số ngườI, đang bay đến bên trên mặt đất bên dướI những cành cây. Họ dừng xuống tạI lốI vào của ‘quả trứng’, tháo bỏ Tara của họ đã đặt chúng lên một tảng đá cẩm thạch, không phảI nghi ngờ là đã ở sẵn đấy cho mục đích đó. Lần lượt từng ngườI một, họ bước vào và tôi nhận ra vớI niềm vui sướng, Biastra và Latoli và những ngườI còn lạI trong phi hành đoàn từ phi thuyền vũ trụ.
           
          Họ đã thay đổI từ những bộ áo quần du hành vũ trụ sang những bộ quần dài kiểu Ả rập tỏa sáng lung linh. (Sau này, tôi hiểu ra tạI sao màu của từng bộ quần áo làm tôn vinh từng cá nhân đang mặc nó.) Trong một khoảnh khắc, thật là khó tin cũng là những con ngườI này tôi đã biết và đã nói chuyện trên phi thuyền vũ trụ, họ đã hoàn toàn được thay đổi.
           
          Latoli tiếp cận tôi, một nụ cườI sáng sủa làm cho mặt cô ta sáng cả lên. Đặt tay lên vai tôi cô ta nói, một cách thần giao cách cảm, ‘Bạn có vẻ hơi là sửng sốt, bạn thân mến. Bạn không thích chỗ ở của chúng tôi à?’
           
          Cô ta ‘đọc’ lấy sự khẳng định và cảm phục của tôi và tỏ vẻ rất vui vẻ vớI câu trả lời. Quay lạI về phía những ngườI khác, cô ta chuyển lạI lờI đáp của tôi, và những lờI bình luận tuôn ra rất nhanh và rất dày đặc, bởI vì tất cả mọI ngườI đều nói cùng một lúc. Tất cả bọn họ đều đã ngồI xuống, trông có vẻ như là ở nhà trong những chỗ ngồI của họ hơn là tôi cảm thấy trong chỗ ngồI của tôi. Tôi cảm thấy lạ lẫm như là một con vịt con ở giữa những con gà bởI vì kích thước của tôi chẳng ăn nhập gì vớI những gì đã được xây dựng cho kích thước khổng lồ của bọn họ.
           
          Thao đi về phía ‘cái bếp’ và bỏ vào khay những thứ đồ ăn. Sau đó, theo một lờI từ cô ta, tất cả các bàn tay đều đưa về phía của cái khay, và cái khay tự nâng lên chầm chậm trong không khí.
           
          Cái khay di chuyển quanh phòng, dừng lạI trước từng ngườI khách, không cần phảI để cô ta chạm vào nó. CuốI cùng, nó dừng lạI trước mặt tôi, và vớI cảnh giác cao độ, lỡ như nó rơi xuống (sẽ làm trò cườI cho mọI ngườI), tôi lấy xuống một ly mật ong pha nước. Cái khay lạI rờI đi theo không cần ai phảI chạm tay vào cả, trở lạI chỗ ban đầu của nó, và tất cả các cánh tay được hạ xuống.
          ‘Điều đó được làm như thế nào?’ tôi hỏI Thao. Câu hỏI của tôi được hiểu một cách thần giao cách cảm bởI tất cả mọI ngườI và có một chuỗI những tràng cườI lớn nổ ra.
           
          ‘BởI cái mà bạn gọI là ‘khinh công’, Michel. Chúng tôi có thể, khi sẵn sàng, tự nâng chúng tôi lên không trung, nhưng điều đó không đem lạI mục đích gì lớn ngoạI trừ cho sự giảI trí của chúng tôi.’ Nói xong điều đó, Thao, ngườI đang ngồI xếp bằng, bắt đầu nâng bổng cô ta lên khỏI chỗ ngồI và lơ lửng lên giữa phòng, cuốI cùng dừng lạI giữa không trung. Tôi nhìn chăm chú vào cô ta, nhưng sớm nhận ra rằng tôi là ngườI duy nhất bị thu hút bởI sự thành công của cô ta. Thật vậy, tôi phảI trông rất giống như một thằng ngốc, bởI vì tất cả các cặp mắt đều dán chăt vào tôi. Rõ ràng là, những hành động của Thao là hoàn toàn bình thường đốI vớI những ngườI bạn của chúng tôi nhưng họ cảm thấy thích thú hơn khi nhìn thấy vẻ kinh ngạc trên mặt tôi.
           
          Thao nhẹ nhàng hạ xuống chỗ ngồI của cô ta.
           
          ‘Điều đó biểu lộ một trong rất nhiều loạI khoa học mà bạn đã đánh mất trên Trái Đất, Michel – ngoạI trừ cho một số ít cá nhân vẫn còn có khả năng làm những việc đó.’
           
          ‘Có một thờI gian khi mà chúng được thực hành bởI rất nhiều ngườI, cùng vớI các kỹ năng khác.’
           
          Chúng tôi để thờI gian trôi qua một cách vui vẻ chiều hôm đó, những ngườI bạn mớI của tôi và tôi, trao đổI vớI nhau bằng thần giao cách cảm một cách vô tư, cho đến khi mặttrờI xuống thấp trên bầu trời.
           
          Sau đó Thao giảI thích vớI tôi rằng, ‘Michel, cái ‘doko’ này, như là chúng tôi gọI những nơi trú ngụ của chúng tôi trên hành tinh này, sẽ là nhà ở của bạn trong suốt khoảng thờI gian ngắn mà bạn lưu lạI trên Thiaoouba. Chúng tôi sẽ rờI bạn bây giờ cho đêm nay, để cho bạn đi ngủ. Nếu bạn muốn đi tắm, bạn đã biết là làm thế nào để sắp xếp và bạn có thể ngủ trên giường nghỉ ngơi. Nhưng cố gắng sắp xếp mọI thứ trong vòng nửa tiếng sắp tới, bởI vì không có đèn chiếu sáng trong chỗ ở này. Chúng tôi có khả năng nhìn trong đêm tốI cũng như ban ngày và do đó không cần đèn.
           
          ‘Toà nhà này có được bảo vệ hay không? Tôi có an toàn nơi đây không?’ Tôi hỏI một cách lo lắng.
           
          Một lần nữa Thao mỉm cười. ‘Trên hành tinh này, bạn có thể ngủ trên nền ngay chính giữa của thành phố và bạn vẫn an toàn hơn là trong một toà nhà vớI đầy đủ lính gác, chó và những hệ thống báo động trên Trái Đất.
           
          ‘Nơi này, chúng tôi chỉ có những con ngườI tiến bộ và lẽ đương nhiên, không có những gì giống như là tộI phạm mà bạn có trên Trái Đất. Trong mắt của chúng tôi, chúng giống như là những con thú độc ác nhất. Lưu ý điểm đó, và chúc một đêm tốt lành.’
           
          Thao quay ngườI lạI và đi xuyên qua ‘bức tường’ của doko để nhập vào cùng vớI những ngườI bạn của cô ta. Họ đã phảI mang đến cho cô ta một cái ‘Litiolac’ bởI vì cô ta bay đi cùng cả nhóm.
           
          Tôi chuẩn bị sau đó, trảI qua đêm đầu tiên trên hành tinh Thiaoouba.


           
          #5
            UncleTom1975

            • Số bài : 7
            • Điểm thưởng : 0
            • Từ: 17.03.2017
            • Trạng thái: offline
            Re:Lời tiên tri Thiaoouba 20.04.2017 10:11:59 (permalink)
            Chương 6

            Bảy vị Minh Chủ và Aura

            Một ngọn lửa rất lớn cháy xanh; da cam và những lưỡi lửa màu đỏ cháy xung quanh đó. Một con rắn khổng lồ màu đen lướt thẳng qua những ngọn lửa, tiến thẳng về phía tôi. Những người khổng lồ chợt xuất hiện không biết từ nơi đâu, chạy nhanh, và cố gắng đuổi bắt con rắn. Phải cần đến cả hội bảy người cùng nhau chặn con rắn lại trước khi nó tiến đến tôi. Nhưng nó quay đầu lại và nuốt chửng những ngọn lửa, chỉ để phun ngược ra trở lại, giống như là một con rồng lửa, vào những người khổng lồ. Họ liền bị biến thành những tượng đá khổng lồ ngay tạI chỗ – và rồi được cưỡi lên đuôi của con rắn.Con vật bò sát biến thành ngôi sao chổi và mang những pho tượng đá đi xa – đến đảo Phục Sinh*. Kế đến đó, họ chào đón tôi, đội những cái mũ lạ lùng. Một trong những bức tượng đá, trông giống như là Thao, nắm lấy vai tôi và nói, ‘Michel, Michel … thức dậy.’ Thao đang lắc lắc tôi và mỉm cười nhẹ nhàng.
             
            ‘Trời đất ơi!’ tôi nói, mở hai đôi mắt ra, ‘tôi đang mơ thấy bạn là một bức tượng ở đảo Phục sinh và rằng bạn đang nắm lấy vai của tôi …’
             
            ‘Tôi là một bức tượng ở đảo Phục Sinh, và tôi đã nắm lấy vai của bạn.’
             
            ‘Dù gì đi nữa, không phải là tôi đang mơ, có đúng không?’
             
            ‘Không, nhưng giấc mơ của bạn thật là kì lạ, bởi vì trên đảo Phục Sinh, có một bức tượng mà nó được tạc rất lâu về trước để ghi nhớ đến tôi và nó đã được đặt tên tôi.’
             
            ‘Bạn đang nói với tôi cái gì bây giờ?’
             
            ‘Sự thật đơn giản, Michel, nhưng chúng tôi sẽ giải thích tất cả cho bạn trong một thời điểm thích hợp. Bây giờ, chúng ta phải thử những loại áo quần này mà tôi đã đem đến cho bạn.’
             
            Thao đưa cho tôi một một bộ áo quần màu sắc sặc sỡ và làm tôi cảm thấy dễ chịu, sau khi tắm nước ấm và được tẩm hương liệu, tôi mặc vào bộ trang phục mới. Một cảm giác lâng lâng, mà tôi không dự đoán trước, tràn ngập khắp ngườI tôi. Tôi đề cập đến điều đó cho Thao, ngườI đang chờ đợI với một ly sữa và một ít bánh manna cho tôi.
             
            (Đảo Phục Sinh – một hòn đảo chơ vơ ở giữa Thái Bình Dương vớI không cây cối, một vài ngàn kilomét cách bờ biển Chile, trên đó có rất nhiều tượng đá khổng lồ. Một vài trong số những tượng đá này cao đến 50 mét và từ thời thượng cổ đã được xem là một trong bảy kì quan của thế giới. Sự tồn tại của những tảng đá này đã làm khêu gợi sự tò mò của nhiều nhà khảo cổ và nhà viết sử trong nhiều thế kỉ. [LờI ngườI biên tập vớI sự đồng ý của tác giả.])
             
            ‘Những màu sắc của bộ quần áo của bạn đã được chọn theo đúng những màu sắc của Aura của bạn; đó là tạI sao bạn cảm thấy rất là dễ chịu. Nếu như những ngườI trên Trái Đất có thể thấy được Aura, họ cũng có thể chọn ra những màu sắc, mà chúng thích hợp vớI họ và do đó làm khuyếch đại cảm giác dễ chịu của họ. Họ sẽ biết cách lợI dụng màu sắc hơn là aspirin.’
             
            ‘Bạn nói như vậy nghĩa là như thế nào, một cách chính xác?’
             
            ‘Tôi sẽ cho bạn một ví dụ. Bạn có bao giờ nhớ rằng đã nói với một ai đó: ‘Ô, những bộ áo quần này không thích hợp vớI bạn một chút nào. Anh ta, hay là cô ta, không có biết cách ăn mặc’?’
             
            ‘Đúng, khá là thường xuyên, thật sự là như vậy.’
             
            ‘Vậy đó, trong những trường hợp đó, những ngườI này đơn giản là đã chọn áo quần của họ kém khéo léo hơn là những người khác, hoặc là kết hợp chúng ít thành công hơn. Như là bạn nói trong tiếng Pháp, họ jurent hay là ‘va chạm’, nhưng nhiều hơn đối vớI mắt của những người khác hơn là đôi mắt của chính họ. Tuy nhiên, những người này không cảm thấy dễ chịu tự thân họ, và không nhận ra được rằng là tạI sao. Nếu như là bạn chuẩn bị đề nghị rằng đó là do những màu sắc mà họ đang mặc, họ sẽ nghĩ rằng là bạn hơi dị thường. Bạn có thể giải thích rằng những rung động của những màu sắc là không hoà hợp vớI những màu sắc của Aura của họ, nhưng họ sẽ chẳng dễ dàng gì mà tin bạn. Trên hành tinh của bạn, người ta chỉ tin vào những gì mà họ có thể nhìn thấy được hay chạm vào được… và thế nhưng Aura có thể nhìn thấy được…’
             
            ‘Aura thực sự là có màu sắc?
             
            ‘Đương nhiên. Aura rung động liên tục với những nhiều loại màu sắc. Tại đỉnh đầu của bạn là một chùm màu sắc thực sự, nơi mà hầu hết các loại màu mà bạn biết đều có hiện diện.’
             
            ‘Xung quanh đầu của bạn cũng vậy, là một vành đai màu vàng, nhưng nó chỉ thật sự là rõ nét ở những người phát triển cao về mặt tâm linh và ở trong những người đã hy sinh chính họ để giúp đỡ người khác. Vành đai giống như là một quầng sáng vàng, giống như là những hoạ sỹ trên Trái Đất miêu tả những hào quang toả ra đỉnh đầu của các vị thánh và của Christ. Những hào quang này được đưa vào những bức tranh của họ bởi vì, trong những thời đó, một số họa sỹ thật sự là thấy được chúng.’
             
            ‘Đúng, tôi đã có nghe đề cập về việc đó, nhưng tôi rất thích được nghe về điều đó từ bạn.’
             
            ‘Những màu sắc đó đều có trong Aura: một số toả sáng mạnh hơn, một số khác khá mờ nhạt. Những người sức khoẻ kém, chẳng hạn, hoặc là những người với ý đồ xấu …’
             
            ‘Tôi rất thích nhìn thấy được Aura. Tôi biết có những người có thể nhìn thấy nó…’
             
            ‘Rất nhiều người trên Trái Đất có thể thấy và đọc được Aura rất xa xưa về trước, nhưng bây giờ rất ít ngườI có khả năng đó.
            Hãy bình tĩnh, Michel. Bạn sẽ thấy được nó, và không chỉ một mà là một vài cái. Kể cả Aura của bạn. Bây giờ, thì, tôi sẽ yêu cầu bạn đi theo tôi, bởi vì chúng tôi có rất nhiều thứ để cho bạn xem và rất ít thời gian cho phép.’
             
            Tôi đi theo Thao, người đã đặt mặt nạ lên mặt của tôi và dẫn tôi đến đường đi ra thềm bay mà chúng tôi đã dùng ngày hôm trước đó.
             
            Chúng tôi ngồI vào chỗ ngồI của tôi và ngay lập tức Thao bắt đầu điều khiển cái máy di chuyển khá lắt léo phía dưới các cành cây.
            Chỉ trong một khoảnh khắc, chúng tôi đã ra bay ra đến ngoài bờ biển.
             
            Mặt trời đã nhô lên đằng sau hòn đảo và làm sáng tỏ mặt đại dương và những hòn đảo xung quanh. Từ mặt nước – hiệu ứng thật là kỳ ảo. Khi chúng tôi đang bay dọc theo bờ biển, chúng tôi có thể thấy những doko khác qua tán lá cây, như là làm tổ giữa các bụi đang nở hoa. Trên bờ biển, những ngườI cư dân của các nơi cư trú này đang tắm trong nước biển trong vắt hoặc là đang đi dạo trên cát. Rõ ràng là rất ngạc nhiên khi thấy thềm bay của chúng tôi, họ đã theo dõi theo hướng của chúng tôi khi chúng tôi bay ngang qua. Điều đó cho tôi thấy rằng đây không phảI là một thứ phương tiện thông dụng dùng cho việc chuyên chở trên hòn đảo này.
             
            Tôi cũng nên đề cập rằng, mặc dù những ngườI đang bơi hoặc đang tắm nắng là hoàn toàn trần trụi trên Thiaoouba, những người đang đi dạo hoặc là di chuyển một khoảng cách nào đó khá xa, luôn luôn ăn mặc tử tế. Trên hành tinh này, không có đạo đức giả tạo, sự phô trương hay sự khiêm tốn giả tạo (điều này sẽ được giải thích sau).
             
            Không quá lâu sau chúng tôi đã đến tận cuối cùng của hòn đảo và, sau khi tăng tốc, Thao hướng dẫn thềm bay ở mức ngang mặt nước.
             
            Chúng tôi hướng về phía của một hòn đảo lớn, mà nó có thể thấy trên đường chân trời. Tôi không thể không cảm phục sự khéo léo của Thao trong việc điều khiển khí cụ bay, đặc biệt là khi chúng tôi đến bờ của hòn đảo.
             
            Tiếp cận đến bờ biển, tôi có thể nhận ra những doko khổng lồ, và những đỉnh nhọn của chúng như thường lệ hướng lên nền trời, tôi đếm thấy một nhóm có chín cái, nhưng hòn đảo này có vô số những cái khác, nhỏ hơn và khó thấy hơn đằng sau các lùm cây. Thao đưa chúng tôi lên cao hơn và chúng tôi nhanh chóng bay lên bên trên những gì mà Thao gọi là Kotra quo doj Doko –‘Thành phố của chín Doko’.
             
            Một cách hết sức khéo léo, Thao đem cả hai chúng tôi xuống giữa các doko, xuống một công viên rất đẹp toạ lạc ở giữa chúng. Mặc cho mặt nạ của tôi, tôi có thể nhận thức được lớp sương mờ mạ vàng bao phủ Thiaoouba đậm đặc hơn xung quanh những doko này hơn là những nơi khác.
             
            Thao đã khẳng định là tôi đã không lầm lẫn trong nhận định của tôi, nhưng cô ta không thể giải thích hiện tượng đó, bởI vì họ đang chờ đợi chúng tôi.
             
            Cô ta dẫn tôi đi trên một lối đi bên dưới một mái vòm đầy cây cỏ và theo dọc một con đường chạy dọc theo những hồ nước nhỏ. Nơi đây những con chim nước tuyệt vời đang nô đùa và những thác nước nhỏ đang thì thầm.
             
            Tôi thấy rằng tôi đã gần phải như chạy để theo kịp với Thao, nhưng không muốn yêu cầu cô ta đi chậm lại. Cô ta có vẻ lo lắng một cách không được như thường ngày. Tại một điểm, suýt nữa thì một tai nạn đã xảy ra khi tôi cố gắng nhảy lên cao, thật cao đến buồn cườI để theo kịp Thao. Vì sự khác nhau về trọng lực, tôi đã tính nhầm bước nhảy và đã phải nắm lấy một cành cây, nó mọc ngay sát mặt nước, để khỏi rơi xuống hồ nước.
             
            Cuối cùng, chúng tôi đã đến Doko Trung Tâm và dừng lại bên dưới ánh đèn nơi lối ra vào. Thao có vẻ như tập trung tư tưởng trong một vài giây, sau đó cô ta nắm lấy vai tôi và chúng tôi đi xuyên qua bức tường.
             
            Cô ta ngay lập tức gỡ bỏ mặt nạ của tôi, khuyên tôi ngay cùng lúc đó, là tôi nên nửa nhắm mắt lại, và tôi làm đúng như thế. Ánh sáng được lọc qua mi mắt dưới của tôi và sau một thời gian, tôi đã có thể mở mắt ra một cách bình thường.
             
            Tôi phải nói rằng, với độ sáng như thế này, vàng chói chang hơn là trong doko của tôi, là cực kì không thoải mái lúc ban đầu. Tôi tò mò nhất là lúc này, đặc biệt là vì Thao, bình thường rất là thoải mái và không dùng đến nghi thức nào trong giao tiếp hàng ngày với mọi người, có vẻ thay đổi đột ngột trong cách hành xử. Tại sao?
             
            Cái doko này phải đến 100 mét về đường kính. Chúng tôi đi trực tiếp về hướng, dù là hơi chậm hơn một tý, đến trung tâm, nơi có bảy cái ghế, tất cả đều đã có người ngồi, được sắp xếp theo hình nửa vòng tròn. Những người đang ngồi đó như đã hoá thành đá và, ban đầu, tôi nghĩ rằng họ là những pho tượng.
             
            Về dáng người họ giống như Thao, dù cho tóc của họ dài hơn và nét mặt của họ có vẻ nghiêm nghị hơn, làm cho họ có không khí của người cao tuổi hơn. Những đôi mắt của họ có vẻ như toả sáng từ bên trong, làm tôi ít nhiều trở nên bối rối. Điều đập vào mắt tôi nhiều nhất là lớp sương mù mạ vàng, mạnh hơn cả ở nơi này hơn là ở bên ngoài, và có vẻ như là tập trung trong những hào quang xung quanh đầu của họ.
             
            Từ lúc mười lăm tuổI, tôi đã không nhớ rằng là mình đã từng sợ hãi một người khác cả. Mặc cho sự vĩ đại của địa vị người đó: mặc cho là ông ta hay bà ta là một người quan trọng như thế nào, (hoặc là họ nghĩ như thế) tôi không bao giờ bị đe dọa bởI địa vị: cũng như tôi chẳng bao giờ có sự e ngại về việc nói lên ý kiến của mình trước một ngườI nào khác. Đối với tôi, tổng thống của một nước cũng chỉ là một con người và nó làm tôi cảm thấy buồn cười khi người ta xem họ như là những nhân vật rất quan trọng. Tôi đề cập đến điều này để làm rõ rằng tôi không bị gây ấn tượng chỉ bằng địa vị (xã hộI).
             
            Trong doko này, tất cả điều đó đã thay đổi.
             
            Khi một trong những ngườI đó đưa một tay lên để ra hiệu cho Thao và tôi nên mỗi người mỗi ngồi xuống đối diện họ, tôi thật sự khiếp sợ, và nói cho đúng là cảm thấy yếu đuối. Tôi không thể nào tưởng tượng được làm thế nào mà những người phát sáng đó có thể tồn tại: giống như thể là họ có lửa ở bên trong và tỏa ra những tia sáng từ bên trong.
             
            Họ ngồi trên những chỗ ngồi hình hộp, được bao phủ bằng vải, lưng thẳng. Mỗi ghế ngồi có một màu khác nhau – một vài cái chỉ hơi khác một ít và những cái khác thì khác hẳn so với những ghế bên canh. Những bộ áo quần họ đang mặc cũng vậy, khác nhau về màu sắc, hoà hợp hoàn toàn với người mặc nó. Tất cả những người trong nhóm họ đều ngồi trong tư thế mà chúng ta gọi trên Trái Đất, ‘tư thế toà sen’, nghĩa là vị trí ngồi của Buddha, với hai tay để thoải mái trên đầu gối.
             
            Như là tôi đã đề cập trước đó, họ làm thành một nửa vòng tròn và, bởi vì có tất cả bảy người trong họ, tôi suy luận rằng là người ngồi ở trung tâm phảI là nhân vật chính, với ba ngườI phụ tá ở mỗi bên. Dĩ nhiên, vào thờI điểm đó, tôi đã quá hồi hộp để ý đến những chi tiết đó. Nó chỉ xảy đến vớI tôi sau này.
             
            Chính nhân vật trung tâm là người đã nói chuyện với tôi, trong một âm thanh thật là du dương và cùng một lúc, rất là độc đoán. Tôi rất là sửng sốt bởi điều đó, đặc biệt là ông ta nói bằng tiếng Pháp rất chuẩn.
             
            ‘Bạn được chào đón giữa chúng tôi, Michel. Mong là Thượng Đế sẽ giúp đỡ và khai sáng bạn.’Những ngườI khác cùng lặp lạI: ’Mong là Thượng Đế sẽ khai sáng bạn.’
             
            Ông ta bắt đầu tự nâng một cách nhẹ nhàng lên trên ghế ngồi của ông ta, vẫn trong tư thế hoa sen, và trôi về phía tôi. Điều này không hoàn toàn làm tôi ngạc nhiên bởi vì Thao trước đó đã biểu diễn kỹ thuật khinh công này. Tôi muốn đứng dậy trước nhân vật mà không nghi ngờ gì là rất vĩ đại và rất thiêng liêng này, để chứng tỏ sự kính trọng vô cùng từ bên trong tôi. Trong cố gắng để cử động, và tôi thấy rằng tôi không thể – như thể là tôi bị tê liệt nơi chỗ ngồi.
             
            Ông ta dừng lại ngay bên trên và phía trước của tôi, đặt cả hai tay của ông ta lên đầu tôi; hai ngón tay cái đặt liền vào nhau trên trán tôi phía trên mũi, đối diện với tuyến yên, và những ngón tay khác đan vào nhau trên đỉnh đầu tôi. Chính là Thao đã miêu tả những chi tiết đó cho tôi sau này, bởi vì vào lúc đó, tôi hoàn toàn bị choáng ngợp bởi cảm giác đó, và những chi tiết không thể nào nhớ được.
             
            Trong suốt thời gian mà hai tay của ông ta ở trên đầu tôi, có vẻ như là cơ thể của tôi không còn tồn tại nữa. Một hơi ấm nhẹ nhàng và một hương thơm tinh tế bắt nguồn từ bên trong tôi, toả ra dưới dạng sóng và được trộn lẫn với những âm nhạc khẽ đến mức khó có thể nghe được.
             
            Đột nhiên, tôi có thể thấy những màu sắc kinh ngạc xung quanh những nhân vật đối diện vớI tôi và, khi ngườI ‘lãnh đạo’ quay lại một cách chậm rãi về chỗ ngồi của ông ta, tôi có thể thấy một quầng với nhiều màu phát sáng xung quanh ông ta; những thứ mà tôi đã không thể nhìn thấy trước đó. Màu chủ yếu là một khối lượng lớn màu hồng nhạt bao phủ xung quanh bảy nhân vật, như thể là một đám mây, và những cử động của họ đã làm cho khối màu hồng tuyệt diệu, toả sáng đó cũng bao trùm lấy chúng tôi!
             
            Khi tôi đã đủ để phục hồI những giác quan của mình và quay về phía Thao, cô ta cũng vậy, được bao phủ bởI những màu sắc tuyệt diệu, dù cho có kém toả sáng hơn là những màu sáng xung quanh bảy nhân vật kia.
             
            Bạn sẽ để ý rằng, khi nói đến những nhân vật vĩ đạI đó, tôi có bản năng dùng ‘ông ta’ hơn là ‘cô ta’. Trong việc giảI thích điều này, tôi chỉ có thể đề nghị rằng tính cách của những nhân vật đặc biệt này rất mạnh và tác phong của họ rất oai nghiêm, cho đến nỗI mà tôi nhận ra nhiều nam tính hơn là nữ tính – tôi không có ý xúc phạm phụ nữ – phản ứng của tôi chỉ là theo bản năng. Nó giống như thể là tưởng tượng Methuselah là một ngườI phụ nữ … Dù sao chăng nữa, phụ nữ hay đàn ông, họ đã thay đổi tôi. Tôi biết rằng những màu sắc xung quanh họ là Aura của họ – ai biết là được trong bao lâu – và tôi đang tự hỏI về những gì mà mình nhìn thấy.
             
            Vị ‘giáo chủ’ đã trở lạI chỗ ngồi của ông ta và tất cả các cặp mắt đều dán chặt vào tôi, như thể là họ muốn nhìn vào bên trong tôi, thật sự là như vậy, đó là điều mà họ đang làm. Im lặng ngự trị trong một lúc, và có vẻ như không bao giờ kết thúc. Tôi nhìn những loạI màu sắc khác nhau của Aura của họ dao động và nhảy múa xung quanh họ, đôi khi ở một khoảng cách rất xa và nhận ra ‘chùm hoa mà sắc’ mà Thao đã nói đến trước đó.
             
            Những vầng hào quang vàng rực rỡ, rất rõ nét, gần như là có màu vàng nghệ. Nó xảy đến với tôi là họ không chỉ có thể thấy Aura của tôi, nhưng còn có thể đọc được nó. Tôi cảm thấy khá trần trụi trước hội đồng uyên bác này. Câu hỏI luôn theo đuổI tôi là: tạI sao họ lạI đem tôi đến đây?
             
            Đột nhiên, vị ‘giáo chủ’ phá tan sự im lặng.
             
            ’Như là Thao đã giảI thích cho bạn, Michel, bạn đã được chọn bởi chúng tôi, để viếng thăm hành tinh của chúng tôi, để báo cáo một số thông điệp và đưa đến sự khai sáng về một số vấn đề quan trọng khi bạn quay về lại Trái Đất. Thời điểm đã đến khi mà một số sự kiện phải xảy ra. Sau một vài ngàn năm đắm chìm trong tối tăm và sự tàn bạo trên Trái Đất, một cái gọi là ‘nền văn minh’ đã xuất hiện và, không thể nào tránh khỏI, kỹ thuật đã được phát triển – một sự phát triển, đã được tăng tốc trong suốt 150 năm qua.
             
            ‘Đã 14 500 năm trôi qua từ lúc mà một mức tiến bộ về kỹ thuật có thể so sánh được vớI mức độ hiện nay đã từng tồn tạI trên Trái Đất. Kỹ thuật này, mà nó là không là gì cả so với kiến thức thực sự, tuy thế, đã đủ tiến xa để trở thành độc hại cho nhân loại trên Trái Đất trong một tương lai rất gần.’
             
            ‘Độc hại, bởI vì chúng chỉ là kiến thức về vật chất mà không phải là kiến thức về tinh thần. Kỹ thuật nên trợ giúp cho sự phát triển về mặt tinh thần, chứ không phảI là trói buộc con người, càng ngày càng nhiều, vào trong một thế giới vật chất, giống như là đang xảy ra trên hành tinh của bạn.’
             
            ‘Ở một mức độ còn lớn hơn, những ngườI trên hành tinh của bạn đang bị ám ảnh với một mục đích duy nhất – sự giàu có. Cuộc sống của họ chỉ quanh quẩn vớI tất cả những gì mà sự theo đuổi sự giàu có đưa đến; sự thèm muốn, sự ghen tỵ, ghanh ghét những người giàu có hơn và khinh rẻ những ngườI nghèo hơn. Nói một cách khác những kỹ thuật của bạn, mà chẳng là gì cả so với những gì đã tồn tại trên Trái Đất hơn 14 500 năm về trước, đang kéo nền văn minh của bạn đi xuống, và đẩy nó càng gần và gần hơn những thảm họa về đạo đức và tinh thần.’
             
            Tôi để ý rằng mỗI lần nhân vật vĩ đạI này nói đến sự thiên về vật chất, Aura của ông ta và những người phụ tá của ông ta, sáng lên một một màu đỏ mờ và ‘bẩn’, như thể là chỉ trong một khoảnh khắc, họ đang ở giữa những bụI rậm đang cháy.
             
            ‘Chúng tôi, cư dân của Thiaoouba, được giao nhiệm vụ giúp đỡ, hướng dẫn và đôi khi trừng phạt những cư dân của những hành tinh dưới sự bảo trợ của chúng tôi.’
             
            Rất may mắn là Thao đã tóm lược lịch sử của Trái Đất trong suốt cuộc hành trình đến Thiaoouba. Nếu không, có thể là tôi chắc chắn rơi ra khỏI ghế ngồI khi nghe một diễn văn như thế.
             
            ‘Tôi nghĩ rằng,’ ông ta tiếp tục,’ là bạn đã biết đến ý nghĩa là như thế nào khi chúng tôi nói ‘độc hạI cho loài người’. Nhiều ngườI trên Trái Đất tin rằng bom nguyên tử là mối nguy hiểm chính, nhưng nó không phảI là như vậy. Nguy hiểm lớn nhất liên quan đến ‘chủ nghĩa vật chất’. Con ngườI trên hành tinh của bạn tìm kiếm tiền – với một số người đó là phương tiện để đạt được quyền lực; đối với một số khác đó là phương tiện để mua thuốc phiện, (một nguyền rủa khác) nhưng với một số khác, đó là một cách để có hơn những gì mà người hàng xóm đang có.’
             
            ‘Nếu một người thương nhân làm chủ một cửa hàng lớn thì ông ta muốn một cái thứ hai, rồi một cái thứ ba. Nếu anh ta là người điều khiển một vương quốc nhỏ, thì anh ta muốn mở rộng nó. Nếu một người đàn ông bình thường làm chủ một cái nhà trong đó anh ta có thể sống hạnh phúc với gia đình anh ta, thì anh ta lại muốn một cái nhà to hơn hay là làm chủ một cái thứ hai, rồI đến cái thứ ba …
            ‘Tại sao có sự điên rồ này? Vả lại, ngườI nào cũng sẽ chết và sẽ phải bỏ lại tất cả những gì mà ông ta đã tích trữ được. Có thể là con cái của ông ta sẽ ăn tiêu hoang phí những tài sản được kế thừa và rồi cháu của ông ta sẽ sống trong nghèo khó? Toàn cuộc đời của ông ta sẽ phải bận rộn vớI những lo toan chỉ thuần về vật chất, với không đủ thời gian cho phép để lo về những vấn đề về mặt tâm linh. Những người khác dùng tiền để đổI lấy các thứ thuốc kích thích để đạt đến một ‘thiên đường’ giả tạo và những người này sẽ phảI trả giá nhiều hơn những người khác’.
             
            ‘Tôi thấy rằng,’ ông ta tiếp tục nói. ’Tôi đã đi quá nhanh và bạn không theo kịp tôi, Michel. Bạn đáng lẽ là có thể theo kịp, bởI vì Thao đã khai tâm cho sự giáo dục của bạn về những vấn đề này trong suốt cuộc hành trình đến đây.’
             
            Tôi cảm thấy xấu hổ, gần giống như là khi bị khiển trách bởI một giáo viên tại trường học; sự khác biệt duy nhất là, ở đây tôi không thể nào lừa dối bằng cách nói rằng tôi đã hiểu khi mà sự thật không phải là như vậy. Ông ta có thể đọc lấy ý nghĩ của tôi như là một cuốn sách mở.
             
            Ông ta hạ cố và mỉm cười với tôi và Aura của ông ta, đang cháy rực như một ngọn lửa, trở lại những màu sắc trước đó.
             
            ‘Bây giờ, một lần và mãi mãi, chúng tôi sẽ dạy cho bạn và cung cấp cho bạn những gì mà ngườI Pháp gọi là ‘chìa khoá của sự bí ẩn’.
             
            ‘Như là bạn đã nghe, ngay từ buổI đầu tiên chỉ có một mình Thượng Đế và Ngài đã tạo ra, bởI lực vô cùng tận của Ngài, tất cả những gì tồn tại về vật chất. Ngài đã tạo ra những hành tinh, những mặt trời, cây cỏ, động vật, vớI một mục đích duy nhất trong trí: để thoả mãn nhu cầu về tâm linh của Ngài. Điều đó rất là hợp lý bởi vì Ngài chỉ thuần túy là tâm linh. Tôi đã thấy rằng là bạn đang tự hỏi tại sao lại có nhu cầu để tạo ra thế giới vật chất để đạt đến sự thỏa mãn về mặt tâm linh. Tôi đưa ra điều này, bằng một giảI thích: Đấng Tạo Hoá đã đi tìm những kinh nghiệm về tâm linh thông qua một thế giới vật chất. Tôi thấy là bạn vẫn có vẻ khó khăn trong việc hiểu ra điều này – nhưng bạn đang có tiến bộ.’
             
            ‘Để có thể có những kinh nghiệm này, Ngài muốn sự hiện thân của một phần rất nhỏ Linh Hồn của Ngài trong một thực thể vật chất. Để làm điều này, Ngài đã gọi đến Lực Thứ tư – lực mà Thao đã chưa nói đến và lực này chỉ liên quan đến tâm linh. Trong lãnh vực này, Luật Vũ trụ cũng được áp dụng.’
             
            ‘Bạn chắc chắn là biết đến mẫu hình của Vũ trụ đã quy định rằng chín hành tinh xoay quanh mặt trờI của chúng*. Cũng là theo mẫu hình đó những mặt trờI lạI xoay quanh một mặt trời khác, mà nó là trung tâm của chín mặt trời như vậy, và cùng chín hành tinh của nó. Và như vậy điều đó tiếp tục, cho ngay đến trung tâm của Vũ Trụ từ nơi đó vụ nổ được nhắc đến bởi ngườI Anh như là ‘Big Bang’ bắt nguồn.
             
            ‘Không cần phải nói, một số tai nạn xảy ra và một đôi khi một hành tinh sẽ biến mất trong một hệ mặt trời, nhưng một thời gian sau đó, hệ mặt trời sẽ quay lại và một lần nữa lại dựa trên cấu trúc theo con số chín.
             
            ‘Lực Thứ tư có một vai trò rất quan trọng phảI thực hiện: nó phải đem đến tất cả thu hoạch mà Thượng Đế đã tưởng tượng ra. Do vậy nó ‘chèn vào’, một phần cực kì nhỏ bé của Thượng Đế ở trong cơ thể của con người. Cái này bao gồm những gì mà bạn gọi là cơ thể Astral (thiên thể), tạo ra một phần chín của tinh tuý của con người và bao gồm một phần chín của một ‘Bề Trên’ (Higher self), mà đôi lúc còn được gọi là ‘phần vía’ (overself). Bề Trên của một con người là, nói một cách khác, là một thực thể gửi xuống một phần chín của chính nó vào trong một con ngườI, trở thành cơ thể Astral của người đó. Những cơ thể sống khác được chiếm chỗ, một cách tương tự, bởi những phần chín khác của cùng Bề Trên đó và thế nhưng mỗi phần vẫn là một phần trong toàn thể của thực thể trung tâm.**’
             
            ‘Lên xa thêm nữa, Bề Trên này là một phần chín của một Bề Trên có bậc cao hơn, và đến lượt nó, lại là một phần chín của một Bề Trên có bậc cao hơn. Quá trình này tiếp tục xa cho đến nguồn, và cho phép sự tinh lọc có quy mô rất lớn của các kinh nghiệm về tâm linh được yêu cầu bởi Thượng Đế’.
             
            ‘Bạn không được nghĩ rằng là những Bề Trên ở mức độ thứ nhất là không quan trọng so với những cái khác. Nó vận hành ở mức độ thấp, nhưng tuy thế cực kì mạnh và quan trọng. Nó có thể chữa được bệnh tật*** và có thể đến mức làm cho ngườI chết sống dậy. Có rất nhiều trường hợp mà một ngườI, được công bố là đã chết lâm sàng, đã được cứu sống trở lại trong tay của những bác sỹ đã mất hết hy vọng cứu sống bệnh nhân. Những gì đại khái đã xảy ra trong những trường hợp này, là cơ thể Astral của người đó gặp gỡ với Bề Trên. Phần này của Bề Trên đã rời khỏi cơ thể sống trong giai đoạn ‘chết’. Nó cảm nhận được cơ thể bên dưới, và những bác sỹ đang tìm cách cứu sống nó; nó cũng có thể cảm nhận được những ngườI thân yêu đang thương tiếc nó. Trong trạng thái hiện thời, ở dạng cơ thể Astral, người đó sẽ cảm thấy hoàn toàn bình yên – có khi còn thanh thản. Thường là anh ta bỏ đi cơ thể vật chất của mình, luôn luôn là nguồn gốc của nhiều khổ đau, để tìm thấy anh ta bị bắn trượt xuống một ‘đường ống tâm linh’, mà tại cuối đường ống đó là một ánh sáng tuyệt diệu và xa hơn nữa, là một trạng thái cực lạc.
             
            ‘Nếu như mà trước khi đi qua khỏI đường ống này để vào trong ánh sáng cực lạc mà chính là Bề Trên của anh ta, anh ta có một ý nhỏ nhất chưa muốn chết – không phải là vì đòi hỏi của chính anh ta mà là cho lợi ích của những ngườI cần anh ta, những đứa trẻ con của anh ta chẳng hạn, anh ta sẽ xin được trở lại. Trong một số trường hợp điều đó sẽ được cho phép.
             
            ‘Bạn luôn luôn liên lạc vớI Bề Trên của bạn thông qua một kênh liên lạc trong não của bạn. Xử sự như là một trạm phát và thu, nó chuyển tải những dao động đặc biệt trực tiếp giữa cơ thể Astral của bạn và Bề Trên của bạn. Bề Trên của bạn theo dõi bạn một cách liên tục, trong ban ngày cũng như ban đêm và có thể can thiệp để cứu bạn tránh một tai nạn. Một ai đó, chẳng hạn, ngườI chuẩn bị lên một chuyến bay, thấy rằng xe taxi bị hỏng trên đường đến sân bay; chiếc xe taxi thứ hai được gọi cũng bị hỏng – cứ như thế … cứ như thế? Liệu là bạn có thật sự tin vào sự trùng hợp đó?

            ‘Máy bay đang bị nghi vấn lâm nạn ba mươi phút sau đó, không một ai sống sót. Một ngườI khác, một phụ nữ già thấp khớp và gần như là không đi được, đang đi ngang qua đường. Có một tiếng còi xe hơi kêu lớn và tiếng vỏ xe bị trượt thắng, thế nhưng một cách thần kì bà ta đã có khả năng nhảy một bước thoát nạn an toàn.
             
            ‘Làm thế nào để giảI thích điều này? Đó chưa phảI là thờI điểm để bà ta phảI chết và do đó Bề Trên của bà ta đã can thiệp. Trong một phần trăm của một giây đấng Bề Trên đã kích thích một phản ứng ở trong tuyến adrenaline của bà ta mà, chỉ trong vài giây, đã cung cấp đủ sức mạnh cho cơ bắp của bà ta để làm bà ta có thể thi hành bước nhảy cứu sống bản thân. Adrenaline thả vào trong máu có thể làm thoát thân trong những nguy hiểm sắp xảy ra, hoặc là để đánh bại kẻ ‘không thể bị đánh bại’ thông qua sự giận dữ hoặc sợ hãi. Tuy nhiên ở một liều lượng quá mạnh, adrenaline trở thành một chất độc giết người.’
             
            ‘Không chỉ có kênh thông tin trong não bộ là có thể trao đổI những thông điệp giữa Bề Trên và cơ thể Astral. Một kênh thông tin khác đôi khi tồn tạI trong những giấc mơ – hoặc là, tôi nên nói là, trong giấc ngủ. Vào một số thờI điểm trong giấc ngủ, Bề Trên của bạn có khả năng gọI cơ thể Astral của bạn về vớI nó và, hoặc là trao đổI những mệnh lệnh hoặc ý tưởng, hoặc là tái tạo nó trong một cách nào đó, làm bổ sung sức mạnh tâm linh của nó hoặc là khai sáng nó trong việc đưa ra lờI giảI cho một số vấn đề quan trọng. Vì lý do đó, điều rất quan trọng là giấc ngủ của bạn không bị quấy rốI bởI những tiếng ồn xâm nhập vào hay là bởI những ác mộng do hậu quả của những ấn tượng độc hạI nhận được trong ngày. Có lẽ bây giờ bạn sẽ hiểu hơn sự quan trọng của câu thành ngữ của dân Pháp của bạn:’ Ban đêm đem đến lờI mách bảo’.
             
            ‘Cơ thể vật chất mà trong đó bạn đang tồn tạI đã rất là phức tạp, thế nhưng, vẫn không là gì cả so vớI sự phức tạp của quá trình tiến hoá xảy ra đốI vớI cơ thể Astral và các thể Bề Trên. Để cho một ngườI bình thường trên hành tinh của bạn có thể hiểu được cách dễ dàng, tôi sẽ giảI thích bằng những từ ngữ đơn giản nhất (12).
             
            ‘Cơ thể Astral của bạn, mà nó tồn tạI bên trong mỗI con ngườI, chuyển tảI lên Bề Trên tất cả các cảm xúc mà bạn trảI qua trong suốt cuộc đờI trong một cơ thể vật chất. Những cảm xúc này phảI đi qua một ‘bộ lọc’ rất tinh vi gồm có chín tầng của các Bề Trên trước khi đến ‘đạI dương’ ête xung quanh Thượng Đế. Nếu những cảm xúc này chỉ đơn thuần dựa trên những gì liên quan đến vật chất, những Bề Trên sẽ gặp cực kì nhiều khó khăn trong việc tinh lọc chúng, giống y như là cái lọc nước bị tắc đi nhanh hơn nếu nó phảI tinh lọc nước bẩn hơn là nếu nước đã sạch sẽ rồi.
             
            ‘Nếu như, trảI qua vô số kinh nghiệm mà bạn đã có trong cuộc đờI, bạn đã đảm bảo rằng cơ thể Astral của bạn có lợI về mặt tâm linh, nó sẽ đạt được thêm nhiều và nhiều hơn những hiểu biết về mặt tâm linh. Theo thờI gian, và đó có thể từ 500 hay là lên đến 15 000 năm của Trái Đất, bậc Bề Trên của bạn sẽ không còn có gì nữa để thanh lọc.’
             
            ‘Phần này của Bề Trên, đang hiện thân trong cơ thể Astral của Michel Desmarquet, sẽ rất tiến bộ về mặt tâm linh, và nó sẽ tiến lên một giai đoạn kế tiếp nơi mà nó sẽ phảI đương đầu trực tiếp vớI một Bề Trên ở bậc cao hơn.’
             
            ‘Chúng ta có thể so sánh quá trình này vớI một bộ thanh lọc gồm có chín tầng, có dụng ý làm sạch nước chảy qua chín thành phần. TạI điểm cuốI của tầng một của nguyên cả quá trình, một (tầng) sẽ phảI hoàn toàn tiêu tan, vớI tám tầng còn lại. Dĩ nhiên, để cho những thông tin này dễ hiểu hơn, tôi phảI hình tượng hoá rất nhiều …
             
            ‘Cơ thể Astral sau đó, sẽ hoàn thành chu kì của nó vớI bậc Bề Trên của tầng thứ nhất và sẽ tự tách rờI nó ra khỏI Bề Trên thứ nhất để nhập vào Bề Trên của tầng thứ hai; toàn bộ quá trình sẽ được lặp lại. Cũng tương tự như vậy, cơ thể Astral sẽ đủ tiến bộ về mặt tâm linh để qua đến một hành tinh cũng phảI ở tầng mức kế tiếp.
             
            ‘Tôi thấy rằng là bạn không theo kịp tôi và tôi lo lắng không biết là bạn sẽ hiểu tất cả một cách tuyệt đốI, những gì mà tôi đang giảI thích cho bạn.
             
            ‘Trong trí tuệ của Ngài, Thượng Đế, bởI phương tiện của Lực thứ tư, đã tạo ra chín tầng của các hành tinh. Hiện tạI, bạn đang ở trên hành tinh Thiaoouba mà nó là thuộc tầng thứ chín; nghĩa là, tạI đỉnh của thứ bậc đó.
             
            ‘Trái Đất là một hành tinh ở tầng thứ nhất và do đó đang ở đáy của thứ bậc. Điều đó có nghĩa là gì? Hành tinh Trái Đất có thể so sánh như là một vườn trẻ vớI nhấn mạnh trong việc dạy dỗ những giá trị xã hộI cơ bản. Một hành tinh thuộc tầng thứ hai do vậy sẽ tương ứng vớI trường tiểu học nơi mà những giá trị cao hơn được giảng dạy – trong cả hai trường học đó, sự hướng dẫn của ngườI lớn là điều bắt buộc. Tầng thứ ba cũng như là trường trung học nơi mà một nền tảng của các giá trị cho phép những khám phá xa hơn. Kế tiếp, bạn sẽ đi đến trường đạI học, nơi mà bạn được đốI xử như là một ngườI lớn, bởI vì bạn không chỉ phảI đạt được một khốI lượng kiến thức nào đó, mà bạn phảI còn bắt đầu nhận những trách nhiệm về dân sự.
             
            ‘Đây là kiểu mẫu của tiến bộ xảy ra vớI chín thứ bậc của các hành tinh. Bạn càng tiến bộ bao nhiêu về mặt tâm linh, bạn càng có lợI trên một hành tinh cấp cao hơn, bởI một môi trường và một cách sống nói chung là cao cấp hơn. Ngay cả cách kiếm lấy thức ăn cũng dễ dàng hơn, và lần lượt, làm đơn giản hoá quá trình tổ chức cuộc sống của bạn; kết quả là một sự phát triển về tâm linh có hiệu quả hơn.’
             
            ‘Trên những hành tinh ở bậc cao hơn, chính Tự nhiên, sẽ tham gia vào việc giúp đỡ ‘học trò’ và, đến khi bạn đạt đến các hành tinh ở tầng thứ sáu, bảy, tám và chín, không chỉ cơ thể Astral của bạn đã tiến bộ cao, cơ thể vật chất của bạn cũng đã hưởng lợI từ sự phát triển của bạn.
             
            ‘Chúng tôi biết là bạn đã có những ấn tượng tốt về những gì mà bạn đã thấy trên hành tinh của chúng tôi. Càng thấy nhiều, bạn sẽ càng hiểu rõ giá trị của những gì mà trên Trái Đất bạn gọI là ‘thiên đường’; và thế nhưng, khi so sánh vớI hạnh phúc thật sự, khi bạn đã trở thành một linh hồn thuần túy, nó chẳng là gì cả.’
             
            ‘Tôi phảI cẩn thận không làm cho những giảI thích này quá dài dòng, bởI vì bạn phảI báo cáo lạI nó từng từ một, không thay đổI điều gì cả trong một cuốn sách mà bạn sẽ viết. Điều tuyệt đốI quan trọng là bạn không được phép để cho ý kiến cá nhân can thiệp vào.’
             
            ‘Không, đừng trở nên hồI hộp – Thao sẽ giúp bạn vớI những chi tiết khi mà thờI điểm bắt đầu viết sách đến …
             
            ‘Từ hành tinh này, có thể hoặc là vẫn ở trong một cơ thể vật chất hay là hòa nhập chung vào vớI Thượng Đế trong dạng ête’.
             
            Khi những lờI này được thốt lên, Aura bao phủ xung quanh vị giáo chủ sáng rực lên hơn bao giờ hết và tôi rất ngạc nhiên khi thấy ông ta gần như là biến mất trong màn sương vàng chói, chỉ xuất hiện trở lạI một giây sau đó.
             
            ‘Bạn đã hiểu ra rằng cơ thể Astral là một cơ thể sống cùng trong cơ thể vật chất của bạn để ghi nhớ lạI và ghi chép lạI tất cả hiểu biết đạt được trong suốt quá trình của nhiều kiếp sống.
             
            ‘Nó chỉ có thể làm giàu về mặt tâm linh – không phảI về mặt vật chất. Cơ thể vật chất chỉ đơn thuần là một phương tiện, trong đa số trường hợp chúng ta vất bỏ đi khi chúng ta chết.’
             
            ‘Tôi sẽ minh hoạ thêm, bởI vì tôi thấy rằng là ‘trong đa số trường hợp’ đã làm cho bạn bốI rối. Về điều này, tôi nói có nghĩa là một số trong chúng tôi, và toàn thể trên hành tinh của chúng tôi, có khả năng tái tạo lạI những tế bào trong cơ thể chúng tôi theo ý muốn. Đúng như vậy, bạn đã chú ý đến điều là đa số chúng tôi có vẻ như ở cùng một độ tuổi. Chúng tôi là một trong ba hành tinh tiến bộ cao nhất trong dảI ngân hà này. Một vài ngườI trong chúng tôi có thể, và đã nhập vào cái chúng tôi gọI là trường etê vĩ đại.
             
            ‘Do vậy, đặc biệt trên hành tinh này, chúng tôi đã đạt được đến một giai đoạn gần như là hoàn hảo, cả về mặt vật chất lẫn mặt tâm linh. Nhưng chúng tôi có những vai trò mà chúng tôi phảI thi hành, giống như là mỗI một vật thể sống tồn tạI trong Vũ Trụ; thật ra, mọI vật, ngay cả một viên đá sỏI nhỏ, cũng có vai trò của nó.
             
            ‘Vai trò của chúng tôi, vì là những con ngườI của một hành tinh thượng đẳng, là hướng dẫn – giúp đỡ vớI sự phát triển về tâm linh và, đôi lúc, cả về vật chất. Chúng tôi ở vị trí có thể giúp đỡ về mặt vật chất bởI vì chúng tôi về mặt kỹ thuật là những ngườI tiến bộ bậc nhất. Thật vậy, làm thế nào mà một ngườI cha có thể có những hướng dẫn tâm linh cho đứa con của ông ta nếu như ông ta không già dặn hơn, được giáo dục cao hơn và có nhiều kỹ năng về ngoạI giao hơn là đứa trẻ?’
             
            ‘Nếu như đứa trẻ nên cần những trừng phạt về mặt thể chất, thật không may, bởI vì đôi khi có trường hợp đó, có phảI điều quan trọng là cha mẹ phảI mạnh khoẻ về thể chất hơn đứa trẻ? Một số ngườI lớn, những ngườI từ chốI lắng nghe và những ngườI tuyệt đốI bướng bỉnh, cũng cần được sửa sai bằng phương tiện vật chất.
             
            ‘Bạn, Michel, đến từ hành tinh Trái Đất, mà đôi khi còn được gọI là ‘Hành tinh của Khổ Đau’. Thật như vậy, cái tên rất là thích hợp, nhưng đó là bởI một lý do chính xác – nó được dùng để cung cấp một môi trường học tập thuộc loạI khá đặc biệt. Đó không phảI là vì cuộc sống nơi đó quá khó khăn đến nỗI mà bạn phảI can thiệp vào – bạn không thể đi ngược lạI Tự Nhiên dù chỉ là một chút, hủy diệt hơn là bảo tồn những gì mà Tạo Hoá đã đặt ra cho bạn sử dụng; nghĩa là, can thiệp vào những hệ thống sinh thái, những thứ đã được tạo ra một cách hết sức phức tạp. Một số nước, chẳng hạn như Australia, nơi mà bạn từ đó đến, đang bắt đầu chứng tỏ sự tôn trọng cho hệ sinh thái và đó là một bước đi đúng đắn; thế nhưng ngay cả trong nước đó – những gì đã được làm về việc bảo vệ môi trường – cả ô nhiễm nước và ô nhiễm không khí? Đã có những gì được làm về một dạng ô nhiễm tồI tệ nhất? Tiếng ồn.
             
            ‘Tôi nói là ‘tồI tệ nhất’ bởI vì những ngườI ngay cả như những ngườI Úc đã hầu như không hề chú ý đến nó.
             
            ‘HỏI thử xem một ai đó nếu như tiếng ồn của giao thông trên đường phố quấy rầy anh ta và câu trả lờI sẽ làm cho bạn ngạc nhiên – tám mươi lăm phần trăm trong tất cả các trường hợp sẽ là: ‘Tiếng ồn nào? Bạn đang nói về cái gì vậy? Ồ tiếng ồn đó – chúng tôi đã quen vớI nó rồi.’ Và chính xác là vì họ ‘đã quen vớI nó’ mà nguy hiểm tồn tại.’
             
            Ngay đúng lúc đó, Thaora, như là nhân vật bề trên đó được gọI, ra một dấu hiệu và tôi quay đầu lại. Ông ta đã trả lờI một câu hỏI mà tôi đã nảy ra trong đầu tôi: ’Làm như thế nào mà ông ta có thể nói đến phần trăm và biết rất nhiều về hành tinh của chúng ta vớI độ chính xác khá cao?’
             
            Quay đầu lạI, tôi gần như là đã thốt lên một tiếng kinh ngạc bởI vì, đằng sau tôi, Biastra và Latoli đang đứng. Điều đó, không có gì là ngạc nhiên, nhưng những ngườI bạn mà tôi biết cao đến 310 centimét và 280 centimét, đã được thu nhỏ lạI đến bằng kích thước của tôi. Miệng tôi chắc là đã há hốc ra, bởI vì Thaora mỉm cười.
             
            ‘Bạn có hiểu không, là đôi lúc, và rất thường xuyên trong thờI gian này, một vài ngườI của chúng tôi đang sống giữa những con ngườI của bạn trên Trái Đất? – và đó là câu trả lờI của tôi cho câu hỏI của bạn.’
             
            ‘Để tiếp tục đề tài rất quan trọng về tiếng ồn, nó là một nguy hiểm mà, nếu như không có gì được thi hành, tai hoạ sẽ là điều chắc chắn.’
             
            ‘Hãy thử lấy ví dụ của một discotheque. Những ngườI mà đã phơi mình ra những thứ âm nhạc mà thường là được chơi ba lần to hơn bình thường, là đã để cho não bộ của họ và cơ thể sinh lý cũng như cơ thể Astral chịu đựng những rung động rất là nguy hiểm. Nếu như là họ có thể thấy được những tác hạI mà nó đã gây ra, họ sẽ tránh xa cái discotheque nhanh hơn là chỗ đang có đám cháy.
             
            ‘Nhưng những rung động không chỉ đến từ tiếng ồn; chúng còn đến từ những màu sắc và thật là đáng ngạc nhiên rằng, trên hành tinh của bạn, những thí nghiệm được tiến hành trong lãnh vực này đã không được theo đuổi. Những ngườI ‘nhân viên’ của chúng tôi đã báo cáo một thí nghiệm đặc biệt mà trong đó có một ngườI đàn ông có khả năng nâng lên một trọng lượng nào đó. NgườI ta thấy rằng, sau khi nhìn chằm chặp vào một màn hình màu hồng, anh ta luôn mất đi ba mươi phần trăm sức mạnh.’
             
            ‘Nền văn minh của bạn đã không chú ý đến những thí nghiệm đó. Thật như vậy, những màu sắc có thể ảnh hưởng to lớn đến hành vi của con ngườI và thế nhưng, việc điều khiển những ảnh hưởng này đòi hỏI rằng Aura của từng cá nhân phảI được xét đến. Nếu chẳng hạn, bạn muốn sơn hay dán giấy trong phòng ngủ của bạn vớI những màu sắc thật sự thích hợp vớI bạn, bạn phảI nhận thức được những màu sắc của một số điểm chính của Aura của bạn.’
             
            ‘Bằng cách phốI hợp những màu sắc của những bức tường vớI những màu sắc của Aura của bạn, bạn có thể làm tăng cường sức khoẻ và duy trì sức khoẻ tốt. Hơn nữa, những rung động phát ra từ những màu sắc này là rất quan trọng cho việc cân bằng một trạng thái tinh thần tốt, chúng có ảnh hưởng ngay cả khi bạn đang ngủ.’
             
            Tôi đang tự hỏI không biết là làm như thế nào chúng tôi có thể được mong đợI để biết được những màu sắc này trong Aura của chúng tôi khi mà, trên Trái Đất, chúng tôi không có khả năng cảm nhận được Aura.
             
            Dĩ nhiên, Thaora đã trả lờI ngay lập tức, mà không cần tôi phảI nói ra một lờI nào.
             
            ‘Michel, điều quan trọng bây giờ là những chuyên gia của các bạn phảI sáng chế ra những thiết bị đặc biệt cần thiết, để việc cảm nhận Aura là làm được, và điều đó, đến lượt nó, sẽ bảo đảm cho những lựa chọn đúng đắn xảy ra tạI những bước ngoặt quan trọng phía trước.
             
            ‘Những ngườI Nga đã có thể chụp ảnh được Aura rồi. Đó chỉ là bước bắt đầu, nhưng những kết quả đạt được đã cho phép họ chỉ đọc được hai ký tự đầu tiên của bảng chữ cái, nếu như là so sánh vớI những gì chúng tôi có khả năng giảI mã. Việc đọc được Aura để chữa lành cơ thể vật chất không là gì cả so vớI những gì mà việc đọc Aura đó có thể đạt đến cho cơ thể tâm linh, hay là cơ thể sinh lý. Đó là một lĩnh vực của linh hồn mà trên Trái Đất, những vấn đề lớn nhất của bạn vẫn tồn tại.
             
            ‘TạI thờI điểm này, tất cả các trách nhiệm đều được quy về cho cơ thể vật chất, nhưng đây là một sai lầm nghiêm trọng. Nếu linh hồn của bạn nghèo nàn, nó sẽ ảnh hưởng đến diện mạo của bạn một cách trực tiếp, nhưng, dù gì xảy ra đi nữa, cơ thể vật chất của bạn sẽ hao mòn đi và sẽ chết trong một ngày nào đó, trong khi linh hồn của bạn, là một phần của cơ thể Astral của bạn, sẽ không bao giờ chết. Ngược lạI, nếu bạn chịu khó tu dưỡng về trí tuệ càng nhiều, bạn càng ít bị nặng gánh bởI cơ thể vật chất của bạn và bạn sẽ nhanh chóng hơn trong việc thăng tiến qua những chu kì của nhiều kiếp sống.
             
            ‘Chúng tôi có thể mang bạn lên hành tinh của chúng tôi trong cơ thể Astral của bạn, nhưng thay vào đó, chúng tôi đã mang bạn lên đây trong cơ thể vật chất – và bởI vì một lý do quan trọng. Tôi thấy rằng là bạn đã hiểu ra lý do của chúng tôi. Điều này làm vui lòng chúng tôi và chúng tôi cám ơn sự tự nguyện của bạn trong việc giúp đỡ chúng tôi thi hành nhiệm vụ.’
             
            Vị Thaora ngưng nói và dường như chìm sâu vào suy nghĩ, và cùng một thờI gian, dán chặt vào tôi vớI cặp mắt toả sáng của ông ta. Tôi không thể nói rằng là bao nhiêu thờI gian đã trôi qua. Tôi biết rằng trạng thái của tôi càng ngày càng trở nên lâng lâng và tôi cảm nhận được rằng Aura của bảy nhân vật minh chủ đang thay đổI dần dần. Những màu sắc trở nên rõ ràng hơn ở một số chỗ, mờ đi ở những chỗ khác, trong khi những đường viền ngoài trở nên mơ hồ như sương.
             
            Màn sương trở nên vàng hơn và hồng hơn khi nó trảI đều ra, rồI làm mờ dần bảy nhân vật. Tôi cảm thấy tay của Thao trên vai tôi.
             
            ‘Không, không phảI là bạn đang mơ, Michel. Nó rất là thật.’ Cô ta nói rất lớn và, như thể để chứng minh điều đó, cô ta véo vào tôi rất đau, cô ta đã để lạI một vết bầm mà nó thể được nhìn thấy trong vài tuần.
             
            ‘Tại sao bạn lạI làm như thế? Tôi không thể nghĩ được là bạn lạI có thể có khả năng thô bạo đến như thế, Thao.’
             
            ‘Tôi rất lấy làm tiếc, Michel, nhưng đôi lúc những phương tiện lạ được sử dụng. Thaori (số nhiều của Thaora) luôn luôn biến mất – và đôi lúc xuất hiện trong cùng một phương thức – và bạn có thể nghĩ rằng đó chỉ là một phần của một giấc mơ. Tôi đã được giao phó cho nhiệm vụ là bảo đảm cho bạn nhận ra được rằng cái gì là sự thật.’
             
            VớI những lờI đó, Thao dẫn tôi xung quanh và tôi đi theo cô ta, khi chúng tôi rờI khỏI cũng bằng con đường mà chúng tôi đã đến.

            -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------—————————————————-
            (* Đôi khi 9 hành tinh xoay quanh hai mặt rờI nhỏ (sao đôi) – giảI thích của tác giả.)
            (** – ‘thực thể trung tâm’ – nghĩa là mỗI ngườI trong chúng ta chia sẻ một Bề Trên vớI 8 ngườI khác – giảI thích bởI tác giả theo yêu cầu của biên tập.
            ***- Những thứ được biết trên Trái Đất như là chữa bệnh bằng tâm linh, có thể đạt được vớI sự giúp đỡ của Bề Trên của ngườI chữa bệnh, không cần bệnh nhân phảI có mặt. Thế nhưng, miễn là được phép của bệnh nhân, ngườI chữa bệnh có thể giúp cho bệnh nhân từ bất kì nơi nào trên thế giớI. (LờI tác giả) Đây không phảI là trao đổI về ‘năng lượng’ mà là trao đổI ‘thông tin’ ở mức độ của các đấng Bề Trên. (LờI biên tập) )


             
             

            <bài viết được chỉnh sửa lúc 20.04.2017 10:13:02 bởi UncleTom1975 >
             
            #6
              UncleTom1975

              • Số bài : 7
              • Điểm thưởng : 0
              • Từ: 17.03.2017
              • Trạng thái: offline
              Re:Lời tiên tri Thiaoouba 28.04.2017 10:42:55 (permalink)
              Chương 7
              Lục địa Mu và Đảo Phục Sinh
               
              Trước khi rời khỏi doko, Thao đã đặt một mặt nạ lên đầu tôi – một mặt nạ khác với cái mà tôi đã mang trước đó. Tôi có thể thấy được nhiều màu sắc rực rỡ hơn và toả sáng nhiều hơn.
               
              ‘Bạn cảm thấy thế nào trong cái voki mớI của bạn, Michel? Bạn có thấy ánh sáng dễ chịu hơn?’
               
              ‘Vâng … nó … ổn thôi, quang cảnh thật là đẹp và tôi cảm thấy rất là …’ VớI những lờI đó, tôi ngã quỵ xuống chân của Thao. Cô ta bế tôi lên tay cô ta và mang tôi đến thềm bay.
               
              Tôi tỉnh dậy trong doko của tôi, rất là ngạc nhiên. Bờ vai tôi đang đau; và theo bản năng tôi đặt tay tôi vào chỗ đau, và tôi nhăn nhó.
               
              ‘Tôi thành thật xin lỗi, Michel, nhưng điều đó là cần thiết.’ Có một gợI ý của sự hối hận trong biểu lộ của Thao.
               
              ‘Điều gì đã xảy đến vớI tôi?’
               
              ‘Hãy nói là bạn đã ngất xỉu, mặc dù là từ đó là không thích hợp cho lắm; đúng hơn, bạn đã bị choáng ngợp bởi cái đẹp. Cái voki mớI của bạn cho phép năm mươi phần trăm của các rung động của màu sắc của hành tinh chúng tôi đi xuyên qua, trong khi cái voki cũ của bạn đã chặn lạI tất cả trừ hai mươi phần trăm.’
               
              ‘Chỉ có hai mươi phần trăm? – thật là khó tin! Tất cả những màu sắc tuyệt vờI đó mà tôi có thể thấy – những con bướm, những bông hoa, những cây cốI, đạI dương… Không có gì lạ là tôi đã bị kiệt sức. Tôi nhớ rằng, trong một chuyến du lịch mà tôi đã đi từ Pháp sang Tân Caledonia, chúng tôi đã ghé vào một hòn đảo của Tahiti. Khi ở đó, tôi đi dạo vòng quanh cùng gia đình và bè bạn, trong một chiếc xe thuê. Những cư dân của hòn đảo rất hồn nhiên vui vẻ và tạo ra một khung cảnh rất quyến rũ, với những chiếc nón rơm trên hai bên bờ của những cái phá (lagoons) ở giữa những cây hoa giấy, cây dâm bụt và nhiều loại cây trái với nhiều màu sắc – đỏ, vàng, cam và hồng, được bao quanh bởi những thảm cỏ được cắt xén ngay ngắn dưới bóng của những cây dừa.
               
              ‘Nền của những cảnh vật đó được tô điểm bởi màu xanh của đại dương. Chúng tôi trải qua một ngày đi dạo vòng quanh hòn đảo và tôi đã miêu tả nó trong nhật ký của tôi như là nguyên một ngày với quá nhiều cảnh trong mắt tôi. Tôi thật sự đã bị say bởi vẻ đẹp xung quanh tôi; và thế nhưng, giờ đây, tôi phải thú nhận đó chẳng là gì cả so với vẻ đẹp nơi đây trên hành tinh của bạn.’
               
              Thao lắng nghe sự miêu tả của tôi với một sự thích thú rõ rệt, luôn luôn mỉm cười. Co ta đặt một tay lên trán tôi và nói rằng, ‘Bây giờ bạn nên nghỉ ngơi, Michel. Sau đó, bạn sẽ cảm thấy khoẻ hơn và bạn sẽ có thể đi với tôi.’
               
              Tôi rơi vào giấc ngủ ngay lập tức và ngủ một giấc rất bình yên, với không mộng mị, tôi nghĩ là trong suốt 24 giờ. Khi tôi tỉnh dậy, tôi cảm thấy khoẻ khoắn và tươi trẻ.
               
              Thao đã đứng đó, và Latoli và Biastra đi cùng với cô ta. Họ đã lấy lại kích thước bình thường của họ và tôi bình luận về điều đó ngay lập tức.
               
              ‘Không tốn nhiều thời gian cho việc thay đổi hình dạng đó, Michel,’
               
              Biastra giải thích, ‘nhưng điều đó không quan trọng. Hôm nay chúng tôi sẽ cho bạn xem một số thứ của nước chúng tôi và giới thiệu bạn với một số người rất đặc sắc.’ Latoli tiến đến tôi và chạm vào vai tôi với đầu ngón tay của cô ta, đúng vào nơi mà Thao đã làm cho tôi bị tím bầm. Ngay lập tức, cơn đau biến mất và tôi cảm thấy những rung động khoẻ mạnh chạy khắp cả toàn thân tôi. Cô ta mỉm cười lại với tôi và đưa cho tôi một mặt nạ mới.
               
              Tôi thấy rằng là, ở bên ngoài, tôi vẫn phải nheo mắt để chống lại ánh sáng chói. Thao ra dấu hiệu rằng tôi nên trèo lên Litovok như là cái thềm bay của chúng tôi được gọi. Những người khác chọn lối bay một cách độc lập, dập dìu bên cạnh sàn bay của chúng tôi, như thể là họ đang chơi đùa một trò chơi – và không nghi ngờ gì là họ đang đùa chơi.
               
              Trên hành tinh này, những cư dân có vẻ như là luôn luôn hạnh phúc; những người duy nhất mà tôi thấy có vẻ nghiêm nghị – thật ra là, có khi có một ít khắc khe, dù cho không khí nhân từ của họ – là bảy vị Thaori.
               
              Chúng tôi bay với tốc độ cao, một vài mét bên trên mặt nước và, dù cho sự tò mò của tôi luôn bị kích thích, tôi thường phải nhắm mắt lại để cho đôi mắt tôi khôi phục lại do sự chói chang.
               
              Mặc dù vậy, có vẻ như là tôi đang bắt đầu làm quen với điều đó … tôi tự hỏi không biết là làm thế nào mà tôi có thể chịu đựng được, nếu như là Thao đã đưa cho tôi một mặt nạ mà nó cho phép bảy mươi phần trăm của ánh sang đi xuyên qua – hay là hơn thế nữa ?
               
              Chúng tôi nhanh chóng tiến về phía bờ biển của đất liền, nơi mà những ngọn song biển đang vỗ vào những tảng đá màu xanh, đen, vàng da cam và bằng vàng. Mặt nước óng ánh với nhiều màu sắc, va vào những tảng đá, dưới những tia nắng vuông góc của mặt trời ban trưa, tạo ra một hiệu ứng dễ nhìn và đáng nhớ. Một dải ánh sáng và màu sắc được tạo ra, một trăm lần trong hơn là một dải cầu vồng trên Trái Đất. Chúng tôi bay cao lên đến một độ cao khoảng 200 mét và tiếp tục bay qua lục địa.
               
              Thao đưa chúng tôi bay qua một đồng bằng mà tôi có thể thấy thú vật đủ các loại – một số có hai chân và giống như những con chim đà điểu nhỏ; những con vật khác có bốn chân, giống như là voi mammoth, như to gấp đôi. Tôi cũng nhìn thấy những con bò đang gặm cỏ bên cạnh những con hà mã. Những con bò giống hệt như những con bò mà chúng ta có trên Trái Đất, tôi không kìm được và nói cho Thao biết điều đó, đồng thời chỉ tay về một đàn bò, giống như là một đứa trẻ đang háo hức trong vườn thú. Cô ta cười to một cách vô tư.
               
              ‘Tại sao chúng tôi lại không nên có những con bò ở nơi đây, Michel? Nhìn về phía đằng kia và bạn sẽ thấy những con lừa và kia, những con hươu cao cổ – dù cho là chúng hơi có vẻ cao hơn là trên Trái Đất. Hãy nhìn những con ngựa dễ thương kia khi chúng đang chạy cùng nhau.’
               
              Tôi cảm thấy thích thú, chẳng phải là tôi luôn thích thú với kinh nghiệm này hay sao – đôi lúc thích nhiều hơn một chút, đôi khi lại bớt đi một chút? Điều làm cho tôi không thốt được nên lời, trong sự buồn cười của các bạn của tôi, là cảnh những con ngựa mang những đầu của những phụ nữ rất đẹp – một số tóc vàng, một số tóc nâu vàng hoặc nâu và có cả một vài con tóc xanh. Khi chúng phi nước đại, chúng có thể nhảy cao lên đến vài chục mét. À đúng rồi! Thật như vậy, chúng có cánh, xếp lại sát trên thân, thỉnh thoảng chúng lại sử dụng đôi cánh – giống như là những con cá bay hoặc là theo sau hoặc là đi trước các con tàu. Chúng ngẩng đầu lên để nhìn chúng tôi và cố gắng theo kịp tốc độ của cái Lativok.
               
              Thao giảm tốc độ và độ cao, làm chúng tôi có thể tiến đến gần bầy ngựa trong vòng vài mét. Có them những ngạc nhiên phía trước tôi, khi mà một số trong số những ngựa – phụ nữ này la lớn về phía chúng tôi trong một thứ ngôn ngữ mà chắc chắn đó là ngôn ngữ loài người. Ba người bạn của tôi trả lời bằng cùng một thứ ngôn ngữ, và cuộc trao đổi rõ ràng là vui vẻ. Dù vậy, chúng tôi không giữ độ cao thấp đó trong một thời gian lâu, bởi vì một số ngựa – phụ nữ bay cao lên đến độ cao đó, chúng gần như là chạm vào phương tiện bay của chúng tôi, có cơ nguy làm tổn thương chúng.
               
              Đồng bằng mà chúng tôi bay qua, ở một số nơi, nổi lên những quả đồi nhỏ, tất cả có kích cỡ gần như nhau. Tôi nhận xét điều đó và Biastra giải thích rằng, hang triệu năm về trước, những ngọn đồi đó là những núi lửa. Cây cối phía bên dưới chúng tôi không có um tùm như khu rừng mà tôi đã trải qua lúc mới đến. Ngược lại, nơi này những cái cây nhóm lại thành từng chỗ đứng nhỏ, vươn lên không cao quá 25 mét. Khi chúng tôi bay qua, những con chim trắng lớn bay đi hang trăm con, chỉ để đậu xuống lại, ở một khoảng cách ‘an toàn’ xa hơn. Một mạch nước khá rộng chảy đến tận chân trời, chia cắt đồng bằng bởi dòng chảy lười biếng của nó.
               
              Tôi có thể phân biệt được một số doko nhỏ nhóm lại cùng nhau ở một khúc quanh của con sông. Thao hướng dẫn cái Lativok trên mặt sông, giảm độ cao đến mực nước khi chúng tôi tiếp cận khu vực các doko đó. Chúng tôi hạ xuống ở một quảng trường nhỏ và ngay lập tức bị bao vây bởi các cư dân nơi đó. Họ không chen lấn hay xô đẩy để tiến đến gần chúng tôi; đúng hơn, họ dừng những gì mà họ đang làm và bình tĩnh tiến về chúng tôi. Họ tạo ra một vòng tròn đủ lớn để cho tất cả mọi người đều thoải mái và có cùng một cơ hội để xem tận mặt kẻ từ hành tinh khác đến.
               
              Một lần nữa, điều đập vào tôi là những con người này dường như là cùng một độ tuổi, chỉ trừ một nửa tá có vẻ già hơn. Tuổi tác, nơi đây, không làm giảm đi mà trái lại làm tăng thêm phẩm chất của một vẻ quý phái đáng ngạc nhiên.
               
              Tôi cũng ngạc nhiên về sự vắng mặt của trẻ con trên hành tinh này; và thế nhưng, trong khu dân cư này và trong đám đông tiếp cận tôi, tôi thấy sáu hay bảy trẻ em. Chúng có vẻ hồn nhiên vui vẻ và có vẻ điềm đạm đối với tầm mức trẻ em. Theo lời Thao, chúng khoảng tám hoặc chin tuổi.
               
              Từ lúc đến Thiaoouba, tôi chưa có dịp gặp một số đông như thể của những con người này. Liếc nhìn qua vòng tròn, tôi thấy rõ sự bình tĩnh và dè dặt giữa họ, cũng như là vẻ đẹp vĩ đại trong khuôn mặt của họ mà tôi càng ngày càng muốn gặp. Có một sự giống nhau rất lớn giữa họ, như thể họ là anh chị em; và thế nhưng, chẳng phải đó là cảm giác đầu tiên khi chúng ta gặp phải một nhóm người da đen hay là người châu Á đứng cùng nhau? Thật vậy, có một sự đa dạng về nét mặt tồn tại giữa những con người này, giống như là giữa các giống dân trên Trái Đất.
               
              Về chiều cao, họ có chiều cao từ 280 đến 300 centimét, cơ thể của họ rất cân đối, và họ rất vừa người – không quá lực lưỡng nhưng cũng không quá gầy. Hông của họ một chút rộng hơn độ rộng mà bạn thường thấy ở một người đàn ông, nhưng sau đó tôi được bảo rằng là một số trong họ có khả năng sinh trẻ con.
               
              Tất cả đều có những mái tóc trên đầu tuyệt đẹp – đa số là màu vàng óng, một số khác vàng bạch kim hay là vàng đồng thau và thỉnh thoảng, một màu hạt dẻ sáng. Có một số người, như là Thao hay là Biastra, có một ít râu rất mỏng trên môi trên, nhưng, ngoại trừ nơi đó, những người này hoàn toàn không có lông trên cơ thể. (Điều này đương nhiên không phải là quan sát mà tôi có được vào lúc đó mà là quan sát mà tôi có sau này, khi tôi có cơ hội thấy ở một khoảng cách khá gần một nhóm người trần trụi đang nằm tắm nắng.) Kiểu da của họ làm cho tôi nhớ đến những phụ nữ Ả-rập tự bảo vệ làn da khỏi ánh nắng mặt trời – nó chắc chắn không phải là loại da nhợt nhạt của những người tóc vàng với ánh mắt màu nhạt. Rất nhạt, thật vậy, là những ánh mắt xanh hoa cà và xanh da trời xung quanh tôi, đến nỗi mà tôi tự hỏi là họ có bị mù hay không, nếu như là ở trên Trái Đất.
               
              Khi tôi nói đến bây giờ những cặp đùi dài và bắp chân tròn – họ làm tôi nhớ đến những nữ vận động viên chạy đường dài của chúng ta, cũng như là những bộ ngực cân đối tuyệt đẹp của họ, chắc chắn và đầy đặn trong mọi trường hợp, người đọc sẽ thông cảm cho sai lầm của tôi khi tin rằng Thao là một phụ nữ khổng lồ khi chúng tôi gặp nhau lần đầu tiên. Điều nảy ra trong tôi là phụ nữ trên Trái Đất sẽ ghen tỵ với những bộ ngực của những con người này – và đàn ông trên Trái Đất sẽ rất sung sướng bởi họ …
               
              Tôi đã bình luận đến vẻ đẹp của khuôn mặt của Thao, và những người khác trong đám đông có những đặc điểm ‘cổ điển’ tương tự; vẫn những người khác tôi miêu tả như là ‘duyên dáng’ hay ‘quyến rũ’. Mỗi khuôn mặt, dù cho là có hơi khác một chút về vẻ mặt và các đặc trưng, dường như là được tạo ra bởi một nghệ nhân.
               
              Mỗi người có một vẻ quyến rũ riêng biệt; nhưng, trên tất cả, là một tính chất rất rõ rệt trong những khuôn mặt của họ và trong cách ứng xử và cách đi đứng, là chất thông minh.
               
              Về tổng thể, tôi không thể tìm thấy khuyết điểm nào với những con người đang nhóm họp xung quanh chúng tôi, với những tràng mỉm cười của đón chào làm lộ ra những hàm răng trắng hoàn hảo. Sự hoàn hảo về thể chất này không làm cho tôi ngạc nhiên, bởi vì Thao đã giải thích khả năng mà họ có thể tái tạo lại tế bào cơ thể của họ tuỳ ý muốn. Do vậy mà không có lý do nào mà những cơ thể hoàn hảo này nên trở nên già đi.
               
              ‘Có phải là chúng ta đã cắt ngang công việc của họ?’ tôi hỏi Biastra, người mà tình cờ đang ở bên cạnh tôi.
               
              ‘Không, không phải vậy,’ cô ta trả lời. ‘Đa số những người trong thành phố này đang ở trong kì nghỉ – đây cũng là nơi mà người ta đến để thiền định.’
               
              Ba trong số những ‘người lớn’ tiến đến và Thao muốn tôi nói chuyện vớI họ bằng tiếng Pháp, và nói lớn để đủ cho mọI ngườI cùng nghe. Tôi tin rằng là tôi đã nói: ‘Tôi rất vui mừng được ở giữa các bạn và có khả năng chiêm ngưỡng hành tinh tuyệt vờI của bạn. Các bạn là những ngườI may mắn và tôi, chính tôi, rất thích được sống giữa các bạn.’
               
              Bài diễn văn này đã làm thốt lên một bản hoà tấu của những lờI cảm thán, không chỉ là về ngôn ngữ, mà hầu hết những ngườI trong họ chưa bao giờ được nghe đến, mà còn là những cảm xúc trong những điều tôi đã nói, mà điều đó đã được truyền đi bằng thần giao cách cảm.
               
              Biastra ra hiệu cho chúng tôi nên đi theo ba ngườI ‘lớn tuổI’, những ngườI đó dẫn chúng tôi vào trong một trong các doko. Khi bảy ngườI trong chúng tôi đã ngồI xuống một cách thoảI mái, Thao bắt đầu: ‘Michel, tôi muốn giớI thiệu bạn đến Lationusi.’ Cô ta đưa tay về phía một trong ba ngườI và tôi cúi đầu chào. ‘Lationusi đã là, khoảng 14 000 năm của bạn về trước, là vị Hoàng Đế cuốI cùng của lục địa Mu trên Trái Đất.’
               
              ‘Tôi không hiểu.’
               
              ‘Bạn không muốn hiểu, Michel, và, tạI thờI điểm này, bạn giống như là rất nhiều ngườI cùng trang lứa trên Trái Đất.’
               
              Tôi chắc trông rất là khốn khổ, bởI vì Thao, Biastra và Latoli đã cườI lớn.
               
              ‘Đừng làm ra vẻ như vậy, Michel. Tôi chỉ muốn huých nhẹ bạn một tý. Bây giờ, trong sự có mặt của Lationusi, tôi sẽ giảI thích một trong những bí ẩn đã làm đau đầu rất nhiều chuyên gia trên hành tinh của bạn – những ngườI, tôi có thể nói thêm rằng, tốt hơn là nên dành thờI gian quý báu của họ để khám phá ra những gì có ích hơn. Tôi sắp sửa vén màn không chỉ một, mà là một vài bí ẩn đã ám ảnh họ.’
               
              Những ghế ngồI của chúng tôi được sắp xếp trong một vòng tròn, Thao ngồI cạnh bên Lationusi và tôi ngồI đốI diện vớI họ.
               
              ‘Như là tôi đã giảI thích trong cuộc hành trình lên Thiaoouba, những ngườI Bakaratini đã đến Trái Đất 1 350 000 năm về trước. Ba mươi ngàn năm sau xảy đến thảm họa khủng khiếp đã khoét tạo ra đạI dương và tạo ra sự trồI lên của những hòn đảo và ngay cả những lục địa. Tôi cũng đã đề cập tớI, một lục địa khổng lồ nổI lên ngay giữa biển Thái Bình Dương.
               
              ‘Lục địa này được gọI là ‘Lamar’ nhưng được biết đến nhiều hơn đốI vớI bạn như là lục địa Mu. Lục địa này hầu như đã trồI lên hầu như là nguyên một mảnh, để rồI bị đập vỡ 2000 năm sau đó, bởI những chấn động địa chấn, thành ba lục địa lớn.
               
              ‘Với nhiều năm tháng trôi qua, cây cối đã mọc lên trên những lục địa này, những vùng rộnh lớn đầy cây cốI tọa lạc ở những khu vực xích đạo. Cỏ lớn lên, những khu rừng được xác lập, và muôn thú di cư thông ngang qua một eo đất rất hẹp nốI lục địa Mu vớI Bắc Mỹ.
               
              ‘Giống dân da vàng đã vượt qua được những hậu quả nặng nề của tai hoạ kia nhanh hơn dân da đen, là những ngườI đầu tiên đóng tàu thuyền và thám hiểm những đạI dương. Khoảng 300 000 năm Trái Đất về trước, họ đã bước chân lên bờ biển phía Tây Bắc của Mu, nơi mà dần dần họ thiết lập một khu thuộc địa nhỏ.
               
              ‘Thuộc địa này phát triển không nhiều lắm trong suốt quá trình của nhiều thế kỉ bởI vì có rất nhiều khó khăn trong việc rờI bỏ xứ sở, mà điều đó quá dài dòng để giảI thích và nó cũng không nằm trong phạm vi quan tâm của chúng ta bây giờ.
               
              ‘Khoảng 250 000 năm Trái Đất về trước, những cư dân của hành tinh Aremo X3, nơi mà chúng ta đã dừng lạI để lấy mẫu đất đá trong cuộc hành trình đến nơi này, đã cho bắt đầu một cuộc thám hiểm liên hành tinh và đã đi xuyên vào trong thái dương hệ của bạn. Sau khi đi vòng qua sao Thổ (Saturn), sao Mộc (Jupiter), sao Hoả (Mars) và sao Kim (Mercury), họ đã hạ xuống Trái Đất ở Trung Hoa, nơi mà những phi thuyền của họ đã gây ra rất nhiều nỗI sợ hãi trong dân chúng. Những truyền thuyết của họ đã nhắc đến ‘những con rồng lửa’ hạ cánh từ trên trờI xuống. Sự sợ hãi và sự nghi ngờ của dân Trung Hoa, đã dần dần đưa đến việc họ tấn công những ngườI ngoài hành tinh, và những ngườI ngoài hành tinh bắt buộc phảI sử dụng đến vũ lực để tự vệ. Điều này họ rất ghét, bởI vì họ không chỉ đã tiến bộ về mặt khoa học kỹ thuật mà họ còn là những ngườI tiến bộ về mặt tinh thần và rất ghét việc giết chóc.
               
              ‘Họ đi tiếp, tiếp tục thám hiểm hành tinh. Hoá ra là, lục địa Mu đã thu hút họ nhiều nhất bởI hai lý do chính. Thứ nhất, lục địa này có vẻ là hầu như không có ai sinh sống và thứ hai là, bởi vì vĩ độ của nó, nơi đây thật sự là một thiên đường.
               
              ‘Họ đã trở nên hết sức cảnh giác từ khi đụng độ với những ngườI Trung Hoa và cảm thấy rằng sẽ rất là khôn ngoan trong việc xây dựng một căn cứ mà họ có thể rút lui về đó, nếu như họ đụng phảI những hành động chiến tranh mang tính trầm trọng từ phía ngườI Trái Đất. Tôi đã chưa giảI thích rằng nguyên nhân mà họ thám hiểm Trái Đất là chủ ý muốn định cư vài triệu ngườI từ Aremo X3 – một hành tinh đã bắt đầu quá đông dân số và đời sống đã không còn thoải mái. Công việc này rất quan trọng đến nỗI mà họ không muốn có một bất kì một rủi ro nào cả. Do đó, họ quyết định rằng căn cứ rút lui của họ sẽ được xây dựng, không phải là trên Trái Đất, nhưng mà là trên mặt trăng, nó rất gần và được xem như là rất an toàn.
               
              ‘Năm mươi năm được sử dụng trong việc thiết lập căn cứ trên mặt trăng và cho đến lúc mà mọI thứ đã sẵn sàng thì việc di dân đến Mu bắt đầu. Tất cả đều diễn ra tốt đẹp. Thuộc địa nhỏ của ngườI Trung Hoa tồn tạI phía tây bắc của Mu đã bị tiêu diệt hoàn toàn một vài thập kỉ sau lần viếng thăm đầu tiên, do đó thực ra là họ đã có toàn bộ lục địa dành riêng cho họ.
               
              ‘Công việc đã bắt đầu ngay lập tức trong việc xây dựng các thành phố, các kênh đào và đường sá, mà họ đã lát bằng phiến đá rất lớn. Phương tiện chuyên chở thông thường của họ là một loạI xe bay, không giống như Lativoks của chúng tôi.
               
              ‘Từ hành tinh của họ, họ đã du nhập những loài vật như chó và armadillo – là những con vật được yêu thích trên Aremo X3, cũng như là lợn.’
               
              Khi cô ta nói cho tôi nghe về những loài vật nhập khẩu đó, tôi nhớ lạI mình đã ngạc nhiên như thế nào khi tôi thấy những con heo và những con chó trên hành tinh nổI tiếng đó trong cuộc viếng thăm trước đó của chúng tôi. Đột nhiên, mọI sự trở nên rất là rõ ràng đốI vớI tôi.
               
              ‘Về chiều cao, những ngườI này trung bình là 180 centimét cho những ngườI đàn ông, và 160 centimét cho những ngườI đàn bà. Tóc của họ màu tốI, mắt của họ đen tuyệt đẹp và da của họ có màu đồng nhạt. Bạn đã nhìn thấy một vài ngườI thuộc chủng loạI của họ khi chúng ta đã dừng lạI tạI Aremo X3 và tôi tin rằng bạn đã đoán rằng họ là tổ tiên của ngườI Polynesian.
               
              ‘Vậy là họ đã thiết lập những khu dân cư trong suốt cả bề dài và bề rộng của lục địa, bao gồm 19 thành phố lớn, bảy trong số đó là những nơi thiêng liêng. Những làng mạc nhỏ cũng rất nhiều, bởI vì những ngườI này là những nông dân và những ngườI chăn nuôi lành nghề.
               
              ‘Hệ thống chính trị của họ đi theo mô hình của Aremo X3. Từ rất xa xưa họ đã khám phá ra rằng cách duy nhất để cai quản một đất nước một cách hợp lý là đặt ra ở vị trí đứng đầu nhà nước, bảy con ngườI toàn vẹn, không đạI diện cho một đảng phái chính trị nào, nhưng thật lòng tận tâm làm những việc mà họ có thể làm cho đất nước của họ.
               
              ‘Người thứ bảy trong những người đó là Chánh Án Tối Cao người mà phiếu biểu quyết của ông ta trong hội đồng có giá trị bằng hai phiếu. Nếu như bốn người chống lại ông ta và hai ngườI thuận theo ý ông ta trong một vấn đề đặc biệt nào đó, họ rơi vào tình trạng bế tắc, và nhiều giờ hay là nhiều ngày tranh luận sẽ xảy ra sau đó, cho đến khi ít nhất là một trong bảy người được thuyết phục thay đổI ý kiến. Cuộc tranh luận này được tiến hành trong một khung cảnh của trí tuệ, tình thương và sự quan tâm đến dân chúng.
               
              ‘Những nhân vật cao cấp này không nhận một lợI ích về vật chất nào cả trong việc lãnh đạo đất nước. Chính công việc của họ là làm lãnh đạo và họ làm điều đó bởI vì lòng yêu thích phục vụ đất nước của họ – điều này tránh vấn đề của những kẻ cơ hộI núp bóng giữa các nhân vật lãnh đạo.
               
              ‘Điều tương tự không thể nói được cho những nhà lãnh đạo của quốc gia của chúng tôi thờI điểm bây giờ,’ tôi bình luận vớI một vẻ cay đắng. ‘Những ngườI như thế có thể tìm thấy ở nơi nào?’
               
              ‘Thủ tục diễn ra là như sau: Trong một làng hay một quận, một ngườI đàn ông toàn vẹn được bầu lên bằng cách trưng cầu dân ý. Không một ai vớI một hồ sơ tộI vớI những hành vi xấu hay là có một xu hướng cuồng tín được lựa chọn – ngườI được chọn phảI biểu hiện sự toàn vẹn trong tất cả các lãnh vực. Ông ta sẽ được gửI đến thành phố gần nhất, cùng vớI những đạI diện khác từ các làng lân cận, và nơi đó, những vòng bầu cử tiếp theo sẽ được tổ chức.
               
              ‘Chẳng hạn như, nếu như có tất cả 60 làng, thì sẽ có 60 ngườI được bầu ra bởI dân chúng bởI sự toàn vẹn của họ chứ không phảI cho những lờI hứa mà họ đưa ra, nhưng không giữ được.
               
              ‘Tất cả các đại biểu trên toàn cả nước sẽ gặp gỡ cùng nhau tại thành phố thủ đô. Họ sẽ được chia ra thành từng nhóm sáu người và mỗI người được phân cho một phòng hội họp đặc biệt. Trong mười ngày kế tiếp toàn bộ nhóm sẽ luôn cùng nhau – tổ chức những cuộc thảo luận, cùng dùng những bữa ăn chung, cùng thưởng thức những trò biểu diễn và, dần dần, họ sẽ bầu ra ngườI lãnh đạo nhóm. Như vậy, nếu như là đã có 60 đạI biểu, chia ra làm mườI nhóm, thì sẽ có mườI lãnh đạo nhóm. Trong mườI ngườI này, bảy ngườI sẽ được bầu ra bởi một quá trình tương tự, và từ bảy ngườI đó, dần dần một vị Lãnh Đạo TốI Cao sẽ nổI lên. Ông ta được phong cho danh hiệu Hoàng Đế.’
               
              ‘Như vậy, ông ta một Hoàng Đế cộng hoà,’ tôi nói.
               
              Thao cườI trước nhận xét của tôi và Lationusi hơi cau mày.
               
              ‘Vị Hoàng Đế được bầu lên như vậy chỉ khi nào mà ngườI tiền nhiệm của ông ta qua đờI mà không chỉ định một ngườI kế vị, hoặc là nếu như ngườI kế vị không được hoàn toàn nhất trí bởI hộI đồng của bảy người. Ông ta được phong cho tước vị Hoàng Đế, thứ nhất là bởI vì ông ta là đạI diện trên Trái Đất của Thượng Đế Vĩ ĐạI, và thứ nhì là bởI vì chín trong mườI trường hợp, ông ta là con hay là bà con gần của vị Hoàng Đế trước đó.’
               
              ‘Vậy là một phương pháp giống như của ngườI La Mã.’
               
              ‘Đúng vậy. Tuy nhiên, nếu như vị Hoàng Đế này biểu lộ một xu hướng nhỏ nhất nghiêng về phía một nền độc tài, ông ta sẽ bị lật đổ bởI hộI đồng của những cố vấn của ông ta. Nhưng bây giờ chúng ta hãy quay lạI những người di cư từ Aremo X3 …
               
              ‘Thành phố thủ đô của họ, được đặt tên là Savanasa, được toạ lạc trên một cao nguyên bằng phẳng nhìn xuống Vịnh Suvatu. Cao nguyên này cao khoảng 300 mét và, ngoạI trừ hai quả đồI – một về phía tây nam và một về phía đông nam, đây là nơi cao nhất của lục địa Mu.’
               
              ‘Tôi xin lỗi, Thao – liệu là tôi có thể cắt ngang? Khi bạn đã giảI thích rằng thảm hoạ đã xô nghiêng Trái Đất khỏi trục quay của nó, bạn bảo rằng việc tị nạn trên mặt trăng là không thể làm được bởI vì mặt trăng chưa tồn tạI – và nhưng bây giờ, bạn nói rằng những căn cứ an toàn được thiết lập trên mặt trăng cho những ngườI di cư này…’
               
              ‘Đã không có mặt trăng vào thời gian khi mà những ngườI da đen cư ngụ khắp châu Úc, hay là một thờI gian rất lâu sau đó. Đã có hai mặt trăng rất nhỏ có rất lâu trong quá khứ – khoảng sáu triệu năm về trước, chúng quay xung quanh Trái Đất, dần dần va chạm vào Trái Đất. Trái Đất không có ai cư ngụ vào thờI điểm đó do vậy, dù cho những tai hoạ khủng khiếp xảy ra sau đó, điều đó không thật sự là quan trọng.
               
              ‘Vào khoảng 500 000 năm về trước, Trái Đất đã ‘thu bắt’ lấy một mặt trăng lớn hơn – mặt trăng hiện nay vẫn đang tồn tại. Nó đã đi ngang qua rất gần hành tinh của bạn và bị thu hút vào một quỹ đạo. Điều này thường xảy ra vớI những mặt trăng. Những thảm họa theo sau bị gây ra bởI sự việc này…’
               
              ‘Bạn nói nghĩa là thế nào khi nói ‘đi ngang qua quá gần’ so vớI Trái Đất? Tại sao nó không va chạm? Và hơn nữa, mặt trăng là gì?’
               
              ‘Thật sự là nó có thể va chạm, nhưng điều đó không thường xảy ra. Một mặt trăng nguyên thủy là một hành tinh nhỏ xoay xung quanh mặt trờI của nó theo một đường xoáy trôn ốc trở nên càng sát chặt theo một cách tăng dần. Những hành tinh nhỏ hơn xoáy nhanh hơn là những hành tinh lớn hơn, bởI vì lực quán tính của nó nhỏ hơn (7).
               
              ‘Vì đường xoáy của chúng nhanh hơn, những hành tinh nhỏ hơn thường hay đuổI theo kịp những hành tinh lớn hơn và, nếu như chúng đi ngang qua quá gần nhau, lực hấp dẫn trọng trường của hành tinh sẽ lớn hơn lực hấp dẫn của mặt trời. Hành tinh nhỏ hơn bắt đầu xoay xung quanh hành tinh lớn hơn, vẫn theo hình xoáy trôn ốc, mà không sớm thì muộn sẽ có kết quả là một cú va chạm.’
               
              ‘Và bạn đang nói rằng là mặt trăng tươi đẹp được ca ngợI trong thơ ca, sẽ một ngày kia rơi lên đầu chúng tôi?’
               
              ‘Một ngày nào đó, đúng thế … nhưng không thể trong khoảng 195 000 năm.’
               
              Tôi trông có vẻ thở phào nhẹ nhõm và sự sợ hãi của tôi có một vẻ khôi hài nào đó, bởI vì những ngườI chủ của tôi đều cườI to.
              Thao tiếp tục. ’Khi mà điều đó xảy ra – khi mà mặt trăng va chạm vào Trái Đất – đó là ngày tận thế cho hành tinh của bạn. Nếu những ngườI trên Trái Đất không đủ tiến bộ về mặt tâm linh và kỹ thuật vào lúc đó, điều đó sẽ có nghĩa là một cuộc thảm sát sẽ diễn ra; nhưng, nếu như họ tiến bộ, họ sẽ di tản đến một hành tinh khác. MọI việc sẽ có thờI gian của nó dù gì đi nữa, Michel – và bây giờ, tôi phảI kể cho xong câu chuyện của tôi liên quan đến lục địa Mu.
               
              ‘Savanasa vào lúc đó, được tọa lạc trên một cao nguyên rộng lớn nhìn xuống những đồng bằng nhô lên, tính một cách trung bình, không quá 30 mét trên mặt nước biển. Trên cao nguyên này và tạI ngay trung tâm, một kim tự tháp cực lớn được xây dựng. MỗI viên đá dùng trong việc xây dựng nó, một số viên nặng trên 50 tấn, được cắt chính xác đến mức sai số chỉ vào khoảng một phần năm của một milimét, sử dụng cái mà chúng ta có thể gọI là ‘những hệ thống rung động siêu âm’. Việc này được làm xong ở những mỏ đá của Holaton, bây giờ có thể tìm thấy trên Đảo Phục Sinh, là một nơi trên toàn lục địa mà loạI đá đặc biệt này có thể tìm thấy. Tuy vậy, có một mỏ đá khác tạI Notora, về phía tây nam của lục địa này.
               
              ‘Những viên đá khổng lồ này được chuyên chở sử dụng những kỹ thuật phản trọng lực được hiểu biết rất rõ bởi những con người này. (Chúng được chuyên chở trên những nền, 20 centimét bên trên những con đường lát đá, mà chúng được xây dựng sử dụng những nguyên lý giống như là những nguyên lý của những kim tự tháp.) Những con đường giống như vậy được xây dựng trên toàn đất nước, quy tụ về, giống như là một mạng nhện khổng lồ, về thủ đô, Savanasa.
               
              ‘Những viên đá khổng lồ được đưa về Savanasa và được đặt vào vị trí theo những hướng dẫn từ một vị ‘thủ trưởng’ hay còn được gọI là kiến trúc sư trưởng của công trình. Khi được xây dựng xong, kim tự tháp đo được chính xác là 440.01 mét về chiều cao và bốn mặt của nó hướng chính xác về bốn phía của la bàn.
               
              ‘Không phảI là nó được dự định để trở thành dinh thự của Hoàng Đế, hay là phần mộ của ông ta?’
               
              MọI ngườI đều nở một nụ cườI khoan dung thường hay xuất hiện khi tôi hỏI một câu gì đó.
               
              ‘Không có những chuyện đó, Michel. Kim tự tháp đóng vai trò quan trọng hơn nhiều – nó là một dụng cụ. Một dụng cụ khổng lồ, tôi công nhận, nhưng một dụng cụ cũng giống như vậy. Cũng giống như vậy là Kim Tự Tháp Ki-ốp (Cheops), ở Ai Cập, mặc dù là nhỏ hơn về kích thước.’
               
              ‘Một dụng cụ? Xin hãy giảI thích – tôi không còn theo kịp bạn nữa.’ Sự thật là tôi đang có khó khăn trong việc theo dõi câu chuyện của Thao, nhưng tôi có thể cảm thấy rằng một trong những bí ẩn đang sắp sửa được vé màn cho tôi – một bí ẩn đã làm gợI nên rất nhiều thắc mắc và đã là một đề tài của vô số sách vở trên Trái Đất.
               
              ‘Bạn sẽ nhận thức được rằng,’ Thao tiếp tục, ‘những ngườI này là những con ngườI đã tiến bộ đến mức cao. Họ có một hiểu biết rất sâu sắc về Luật Vũ Trụ và đã sử dụng kim tự tháp của họ như là một ‘bẫy hấp thu’ các tia vũ trụ, những lực và những năng lượng, cũng như là những năng lượng địa cầu.
               
              ‘Bên trong, những căn phòng được bố trí theo một dự án chính xác, phục vụ cho Hoàng Đế và một số ngườI đã được khai tâm vĩ đạI khác, như là những trung tâm liên lạc cực mạnh, cho phép họ có khả năng liên lạc vớI các hành tinh khác và những thế giớI khác trong Vũ Trụ. Những liên lạc vớI những ngườI ngoài hành tinh như vậy không còn khả năng xảy ra vớI loài ngườI hiện nay trên Trái Đất; nhưng đốI vớI những ngườI Mu trong những ngày đó, bởI những phương tiện tự nhiên và bởI khai thác những lực trong vũ trụ, họ luôn luôn liên lạc vớI những thể sống khác và kể cả có khả năng thám hiểm những vũ trụ song song.’
               
              ‘Có phảI đó là mục đích duy nhất của kim tự tháp?’
               
              ‘Không chỉ như thế. Công dụng thứ hai của nó là tạo ra mưa. BởI một hệ thống các tấm mỏng, được làm từ một loạI hợp kim đặc biệt trong đó bạc là thành phần chính, những ngườI này đã có thể, trong một vài ngày, tạo ra sự tập trung của những đám mây phía trên đất nước, và do vậy, tạo ra mưa khi mà họ cần đến nó.
               
              Do vậy, họ đã có thể tạo ra, gần như, là một thiên đàng trên toàn bộ lục địa. Những con sông và những con suốI chẳng bao giờ khô cạn, nhưng chảy một cách lườI biếng qua rất nhiều đồng bằng của một vùng đất gần như là bằng phẳng.’
               
              ‘Những cây ăn quả nặng trĩu những trái cây, nghiêng xuống dướI trọng lượng của những trái cam, quít hay táo tùy theo vĩ độ. Những loạI trái cây lạ, của những loài mà bây giờ không còn tồn tạI trên Trái Đất, được thu hoạch vớI số lượng lớn. Một loạI trái cây, được gọI là Laikoti, có một tính chất làm kích thích hoạt động của não bộ, cho phép ai ăn nó có thể giảI được những vấn đề mà bình thường là vượt khỏI khả năng của họ. Tính chất này không phảI thực sự là một loạI thuốc kích thích nhưng dù thế nào đi nữa, loạI trái cây đó bị cấm bởI những nhà thông thái. Trái Laikoti chỉ được cho phép trồng trong những khu vườn của Hoàng Đế.
               
              ‘Con ngườI luôn luôn là con ngườI, do đó, loạI trái cây này được trồng một cách bí mật ở nhiều nơi khác nhau trên toàn lục địa. Những ngườI bị bắt quả tang vớI loạI trái cây này bị trừng phạt nặng nề bởI vì họ đã trực tiếp bất tuân lệnh của Hoàng Đế xứ Mu. Trong những việc liên quan đến tôn giáo và nhà nước, nhà vua phảI được tuân thủ một cách tuyệt đốI, bởI vì ông ta là đạI diện của Thượng Đế.
               
              ‘Như vậy, Hoàng Đế không phảI là ngườI được tôn thờ – ông ta chỉ đơn giản đạI diện cho một thực thể khác.’
               
              ‘Những ngườI đó tin vào Tharoa – Thượng Đế, Thánh Thần, Một và Chỉ Một, đấng Tạo Hoá của muôn loài muôn vật và, đương nhiên, họ tin vào sự đầu thai.’
               
              ‘Những điều làm cho chúng ta quan tâm ở nơi này là, Michel, là những sự kiện lớn đã xảy ra trên hành tinh của bạn, trong những thờI gian bây giờ đã trở thành xa xưa, để bạn có thể khai sáng những ngườI trên hành tinh của bạn. Do đó, tôi sẽ không miêu tả tỉ mỉ thêm về lục địa mà từng là nhà của một trong những nền văn minh có tổ chức tốt nhất đã từng tồn tạI trên Trái Đất. Tuy nhiên, bạn nên biết rằng là, sau một giai đoạn khoảng 50 000 năm, dân số của Mu là tám mươi triệu người.
               
              ‘Những cuộc thám hiểm đã được tiến hành thường xuyên, để thăm dò và nghiên cứu về nhiều mặt của hành tinh. Trong những cuộc thám hiểm này, họ sử dụng những phi thuyền, giống như là những gì mà bạn gọI là ‘đĩa bay’. Chúng tôi được biết rằng hầu hết hành tinh được cư ngụ bởI người da đen, ngườI da vàng và cả ngườI da trắng, mặc dù là ngườI da trắng đã suy thoái về một trạng thái rất hoang sơ do sự mất đi sự hiểu biết kỹ thuật ngay từ buổI ban đầu. Những ngườI da trắng này thực sự đã đến Trái Đất vớI một số rất nhỏ vào thờI điểm giữa thờI điểm đến Trái Đất của ngườI Bakaratini và sự khai khẩn định cư của lục địa Mu. Họ đã định cư trên một lục địa được biết đến đối với bạn như là Atlantis, nhưng, vì cả những lý do về vật chất và tinh thần, nền văn minh của họ đã thất bại hoàn toàn.’
               
              ‘Bạn nói ‘những nguyên nhân về vật chất’ nghĩa là như thế nào?
               
              ‘Những tai họa thiên nhiên, đã tiêu hủy một cách hiệu quả những thành phố của họ và gần như tất cả những thứ mà có thể làm cho họ tiến bộ lên về mặt kỹ thuật.
               
              ‘Tôi phải nhấn mạnh một điểm sau đây: trước khi lên đường trong những chuyến đi thám hiểm khắp hành tinh, những ngườI cư dân của Mu đã tiến hành những nghiên cứu bởI những phương tiện của Kim Tự Tháp Savanasa. Theo một kết quả của nghiên cứu này, họ đã quyết định gửI những phi thuyền đến để khai khẩn Tân Guinea và phần phía nam của châu Á – phần đó là, tất cả về phía tây của Mu. Trong cùng thờI điểm đó, họ đã thiết lập những lục địa mớI ở Nam Mỹ và Trung Mỹ.
               
              ‘Quan trọng nhất, họ đã thiết lập một căn cứ thuộc địa, mà nó đã phát triển thành một thành phố lớn, trong một khu vực mà những nhà khảo cổ của bạn gọI là Thiacuano (cách viết khác: Tiahuanaco b.t.), tọa lạc không xa từ Hồ Titicaca. Dãy Andes lúc đó chưa tồn tại, những dãy núi được tạo ra sau này, như là bạn sẽ thấy trong chốc lát.
               
              ‘Tại Thiacuano, một cảng biển rất lớn được xây dựng. Trong những ngày đó, Bắc Mỹ và Nam Mỹ còn rất bằng phẳng và dần dần, một kênh đào được xây dựng để nốI một biển trong lục địa, tồn tại nơi mà bây giờ là Brazil, vớI biển Thái Bình Dương. Biển nội địa này cũng có một đường nốI ra ĐạI Tây Dương, do vậy lúc đó họ có thể đi từ đạI dương này sang đạI dương khác, để chinh phục lục địa Atlantis…’
               
              ‘Nhưng bạn nói rằng là họ có những phi thuyền – thế tạI sao họ lạI không sử dụng chúng? Nếu như họ đào kênh, họ chắc là có ý định sử dụng thuyền trên biển.’
               
              ‘Họ đã sử dụng những phi thuyền của họ cũng như là bạn bây giờ sử dụng máy bay Michel, nhưng để chuyên chở những chuyến hàng nặng, họ đã sử dụng những máy móc phản trọng lực, chính xác như là những xe chuyên chở hạng nặng bây giờ được sử dụng trên Trái Đất.
               
              ‘Vậy là, như là tôi đã nói, họ đã chiếm làm thuộc địa lục địa Atlantis. Rất nhiều ngườI da trắng từ Atlantis đã chọn lựa, vào thờI điểm đó, di cư sang khu vực Bắc Âu, bởI vì họ đã không chấp nhận nhà nước mớI và tôn giáo mớI đến từ Mu. Những ngườI da trắng đã ra đi trên những tàu biển chạy bằng hơi nước và bằng sức gió. Thật như vậy, giống ngườI da trắng đã khám phá ra sức mạnh hơi nước, và đã đi qua một giai đoạn mà bạn có thể gọI là ‘tiền sử’. Tôi phảI giảI thích rằng nước Anh đã không phảI là một hòn đảo, vào thờI điểm đó nó nốI liền vớI Bắc Âu, và Eo biển Gibraltar lúc đó cũng chưa tồn tại, bởI vì châu Phi đã nối đến phía nam châu Âu. Rất nhiều ngườI da trắng từ Atlantis đã di cư sang Bắc Phi, hoà nhập vào những giống dân lai chéo đen-vàng của khu vực này. Giao phốI giữa các giống ngườI đã tạo ra những giống dân mớI ở Bắc Phi, và họ đã tồn tạI mãi mãi trên vài ngàn năm và là những dân tộc mà bạn biết đến như là Berbers, Tuaregs và những dân tộc khác.
               
              ‘Chúng tôi thường thăm viếng Trái Đất trong những thờI gian đó. Khi chúng tôi đánh giá thấy thờI điểm thuận lợI, chúng tôi đi đến một cách công khai, để viếng thăm Hoàng Đế xứ Mu và, theo những yêu cầu của ông ta hay là những thông tin mà ông ta đưa cho chúng tôi, chúng tôi sẽ đi thăm những thuộc địa mới. Ở Ấn Độ, chẳng hạn, hoặc là ở Tân Guinea, những ngườI dân tộc Mu đôi khi đã trảI qua những khó khăn lớn trong việc đồng hoá nền văn minh của họ vớI những văn minh đã tồn tạI sẵn ở nơi đó. Chúng tôi đến, công khai giữa công chúng, trong những phi thuyền mà giống như là phi thuyền mà đã đưa bạn đến Thiaoouba, mặc dù là khác về hình dáng.
               
              ‘Kích thước của chúng tôi, mà lúc nào cũng to lớn và vẻ đẹp lộng lẫy của chúng tôi, nghĩa là chúng tôi được xem là những vị thần linh trong mắt của những ngườI không được tiến bộ lắm và, trong một số trường hợp, trong mắt của những kẻ ăn thịt người.
               
              ‘Theo như nhiệm vụ của chúng tôi, điều quan trọng là chúng tôi phảI tạo ra những ấn tượng như là những thần linh thân thiện trong những cặp mắt của những ngườI đi khai khẩn thuộc địa để cho chiến tranh có thể tránh khỏI, một thứ mà họ ghê tởm dựa trên sự tiến bộ, niềm tin và tôn giáo của họ.
               
              ‘Cũng chính bởi vì những cuộc thăm viếng thường xuyên của chúng tôi, trong suốt giai đoạn đó, có rất nhiều truyền thuyết trên Trái Đất, miêu tả về ‘ngườI khổng lồ’ và những ‘phi thuyền có lửa’ đến từ thiên đàng.
               
              ‘Chúng tôi là những ngườI bạn vĩ đại với những cư dân của Mu và cơ thể astral của tôi vào thờI điểm đó, tồn tại trong một cơ thể gần giống như là cơ thể mà tôi đang ‘mặc’ bây giờ.
               
              ‘Những nghệ nhân và những nhà điêu khắc đã quan tâm đến chúng tôi rất nhiều. Họ đã hỏI ý kiến Hoàng Đế xứ Mu, và vớI sự đồng ý của ông ta, họ đã làm việc để lưu danh chúng tôi muôn thuở. Những pho tượng khổng lồ tạI Holaton (đảo Phục Sinh, tọa lạc về phía đông nam của Lục địa Mu) là những ví dụ của những tác phẩm đó. Họ đã là, đốI vớI nền văn minh lúc đó, là đạt đến đỉnh cao của nghệ thuật lớn – cả về kích thước và hình dáng, mà bạn có thể miêu tả như là ‘cách điệu hoá’.
               
              ‘Đó là tại sao mà một bức tượng của tôi đã được tạc. Nó đã được tạc xong và sẵn sàng để được chuyên chở trên những sàn khổng lồ chuyên phục vụ xuyên chiều dài và chiều rộng của đất nước, và luôn kết thúc tạI Savanasa. Vị Giáo chủ của thờI gian đã dựng những bức tượng này hoặc là ở trong vườn của Hoàng Đế hoặc là dọc theo con đường dẫn tới Kim Tự Tháp. Thật là không may, khi mà bức tượng đạI diện cho tôi, cùng vớI một vài bức tượng đạI diện những ngườI khác, chuẩn bị được chuyên chở đi, một trận đạI hồng thuỷ đã tiêu huỷ toàn bộ lục địa Mu.
               
              ‘Tuy nhiên, Holaton một phần thoát khỏI tai họa. Khi tôi nói ‘một phần’, bạn phảI nhận thức rằng những mỏ đá đã trảI rộng gấp mườI lần những di tích còn sót lạI ngày nay. Phần đảo mà không bị nhấn chìm bởI trận đạI hồng thuỷ là khu vực mà bức tượng của tôi đứng.
               
              ‘Hình ảnh cách điệu hoá của tôi do vậy đã được bảo tồn trên Đảo Phục Sinh. Khi bạn nói vớI tôi là bạn đã mơ thấy tôi dướI dạng một bức tượng ở Đảo Phục Sinh và tôi khẳng định là tôi là bức tượng đó, bạn nghĩ là tôi đã nói một cách ẩn dụ, nhưng đó chỉ đúng một phân nửa. Bạn thấy đó, Michel, một số giấc mơ, và giấc mơ của bạn một cách chắc chắn, là bị ảnh hưởng bởI lacotina. Đây là một điều không có từ tương ứng trong bất kì một ngôn ngữ nào trên Trái Đất. Bạn không cần phảI hiểu hiện tượng, nhưng dướI ảnh hưởng của nó, bạn có một giấc mơ thật.
               
              Thao kết thúc câu chuyện ở điểm đó, thoáng nở một nụ cườI quen thuộc và thêm rằng:’ Nếu như bạn có khó khăn trong việc ghi nhớ những điều đó, tôi sẽ giúp bạn trong một thờI điểm thích hợp.’

              Với điều đó, cô ta đứng dậy, và tất cả chúng tôi cũng làm như vậy.
               
               
              #7
                Online Bookmarks Sharing: Share/Bookmark

                Chuyển nhanh đến:

                Thống kê hiện tại

                Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.

                Chú Giải và Quyền Lợi

                • Bài Mới Đăng
                • Không Có Bài Mới
                • Bài Nổi Bật (có bài mới)
                • Bài Nổi Bật (không bài mới)
                • Khóa (có bài mới)
                • Khóa (không có bài mới)
                • Xem bài
                • Đăng bài mới
                • Trả lời bài
                • Đăng bình chọn
                • Bình Chọn
                • Đánh giá các bài
                • Có thể tự xóa bài
                • Có thể tự xóa chủ đề
                • Đánh giá bài viết

                2000-2017 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9