BẢN NHÁP THƠ ĐƯỜNG XƯỚNG-HỌA
Thay đổi trang: << < 124125126 > >> | Trang 125 của 520 trang, bài viết từ 1861 đến 1875 trên tổng số 7792 bài trong đề mục
Đông Hòa 15.08.2006 21:00:45 (permalink)
0
Chớm hạ

Vừa hết mùa xuân lại đến hè
Tờ mờ đã thấy ánh dương che
Ngóng sang lối cũ chìm sương khói
Nhìn lại đường xưa khuất bóng xe
Bổng nhớ đàn rung theo giọng nhạc
Thoáng như ai hát tặng người nghe
Giờ đây cất bước rời chốn cũ
Tiếc những ngày vui trong mãi mê

Đông Hòa
15.08.06
<bài viết được chỉnh sửa lúc 15.08.2006 21:54:13 bởi Donghoa >
DUY GIANG 15.08.2006 21:33:49 (permalink)
0

Trào phúng

TÔI CÓ NGƯỜI YÊU - 8-
Tôi có người yêu tuổi mới hăm (*)
Răng nanh sắc bén tựa dao găm.
Phớt hồng gò má cao như núi.
Cong vút chân mày giống lá răm.
Dáng chạy lăng quăng gà mắc đẻ
Giọng cười en éc lợn đòi ăn.
Chân đi mỗi bước thân rung chuyển
Mỡ tảng đôi mông, nộng dưới cầm
Trần Mạnh Hùng

(*) Hăm mí. băm mí tức là hai mươi mấy, ba mưới mấy


chàng khờ tôi yêu

chàng tới tìm tôi chạc tuổi hăm
mắt nhìn sáng lạnh tựa dao găm
ám răng khói thuốc vàng thành lớp
tay ngón chẳng hàng như đá răm
tiếng nói khé chua nghe khắc khổ
chân đi lẻo khẻo cảnh không ăn
ngực hom vạm vỡ đâu còn tới
mông lép quần gin mặc phải cầm


YDLN.....huynh tha tội nha...đa tạ



kiếp nghèo

thân nghèo rất khổ mới ngoài hăm
tiền thấy mắt thèm lạnh sắc găm
bụng đói tiếng reo thèm thịt chó
mắt vờn thương nhớ mắt hình răm
kẻ nghèo mơ ước ăn đi trước
người có việc trên quên cả ăn
cái khổ mãi theo chẳng tránh được
duyên giàu đem tới phải vui cầm

binh_svaty
Chú Bé 15.08.2006 21:35:11 (permalink)
0

Trích đoạn: lá chờ rơi


Theo tôi nghĩ 10 điều nầy và lời khuyên có lẽ dành cho giới sĩ tử ngày xưa. Còn hiện nay nếu quyết tâm áp dụng cả thì e rằng không được người chơi hưởng ứng.
Và như thế nhiều người chơi thơ Ðường sẽ bỏ cuộc, các bạn "mèo con, chuột nhí" đâu còn dám vào đùa giỡn với chúng ta như hiện tại.

Chào thân mến và chúc vui cho cả làng.
LCR


LCR mến, nếu một bài thơ TNBCĐL mà không theo niêm luật và đối một cách hoàn chỉnh thì sẽ không được gọi là Bát Cú đâu. Chúng ta tuy là hậu thế, nhưng vẫn phải tuân theo các luật lệ và dáng vẻ trang nghiêm của thể thơ nầy. Các ví dụ do LCR nêu ra là những bài thơ được sáng tác bởi các tác giả đã thành danh. Khi những vị nầy đã chứng minh được tài nghệ của mình và lâu lâu làm một bài "phá luật" thì gọi là "phá luật". Nhưng thử hỏi họ làm bài đó trong hoàn cảnh nào, có liệu họ thật sự đã "phá luật" hay là lỡ tay viết sai mà hậu thế chúng ta đành bó tay và tấm tắc khen, hay không dám chỉ trích!

Kính!

Chú Bé
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 08:12:09 bởi Chú Bé >
Chú Bé 15.08.2006 21:42:03 (permalink)
0


Trích đoạn: Nguyên Hùng


Nhún Nhường

"Bản Nháp" Đường thi vốn dỉ mà
Sao đành tiếng lại với lời ra
Càu nhàu để chỉ lao xao chợ
Cáu kỉnh làm chi náo động nhà
Tác giả buông lòng còn khó đặng
Bình nhân tỏ ý được bao xa
Anh tài cứ việc tranh nhường nhịn
Lắng được tà tâm ắt thuận hòa

Chú Bé
Thân họa Chú Bé:


Xóm Dĩ Hòa

Vì “nháp” nên cần phải sửa mà
Giữ gì ý tốt chẳng đưa ra?
Không thương, nằm nghỉ cho yên chợ
Chẳng quý, đứng nhìn để lặng nhà
Hơn thiệt gì cơ mà bực dọc?
Thấp cao nào nhỉ lại lo xa?
Thảy như Chú Bé luôn “nhường nhịn”
Xin gọi nơi đây: xóm Dĩ Hòa.


15.8.06
Nguyên Hùng


Thơ hay, vặn khéo bằng đối ý, họa vần! Các câu đối hoàn chỉnh! Hãy để ý luật đối thơ không cho dùng chữ thứ sáu của bài xướng!

Cám ơn Nguyên Hùng đã cùng vui họa!
htsa 15.08.2006 23:30:39 (permalink)
0
Bác lá cùng toàn thể quí thi hữu kính

Khi lần đầu tiên H đến với trang thơ đường này cũng là do ngưỡng mộ văn tài đường thơ của quí vị , mặt khác vì thấy bản đường luật do cô bảy VDN soạn ra còn thiếu 1 số điều luật căn bản so với những sách vỡ do các thi sĩ tiền bối thành danh soạn thảo , và H cũng hiểu được tâm ý của quí vị nhằm mục đích khuyến khích thêm nhiều bạn mới cùng tham gia với đường thơ , cho nên đã gạn bớt những luật lệ khắc khe mà chỉ chú trọng về bằng trắc , đó cũng là những ý tưởng đáng quí lắm thay.
Nhìn lại những dòng thơ của của các thi hữu ở đây như TMH , TL ,ĐH , ĐT vv... lời thơ và cách gieo vần hết sức nhuần nhuyển cho thấy được sự thâm niên trong thể thơ này , vì thế H mới mạo muội chuyển đến quí vị những điều luật trên , dĩ nhiên những điều lệ này kg phải do H tự chế ra mà chỉ là copy lại từ sách vỡ và những trang web có các thi sĩ thành danh đang hoạt động để cho mọi người đồng tham khảo , tuy nhiên phong tục cũng có phân nam bắc , thi luật thì cũng có phân trường phái khác nhau , mình mang những điều lệ chung để cùng suy ngẩm hoặc áp dụng thì cũng chẳng hại gì , ngoài ra với tài hoa của quí vị thì cho dù vận luật có khắc khe cách mấy cũng kg thể nào ngăn chặn nổi thi ý thoát ra từ tư tưởng có phải kg? và với bộ Văn Đàn Bảo Giám do mặc lâm xuất bản mà bác Lá đề cập có vô số những bài đường thi của những tên tuổi lừng lẩy , mà dạo quanh ở trang web này những bài thơ đó trở thành những bài ví dụ điển hình với tên tác giả là khuyết danh , và do 1 số người vô ý nào đó đã cố tình sửa đi bản gốc đã tạo thành 1 luật lệ tréo cẳng ngỗng , điển hình như bài " Gái muộn chồng " trong trang điều luật.
Tóm lại có 1 điểm rất chung rằng tất cả những sách vỡ được xuất bản trước 75 , có rất nhiều soạn giả ở phần mở đầu lời giới thiệu đều có điểm trăn trở giống nhau rằng , vì đất nước cứ triền miên trong chiến tranh biến loạn và họ rất lo cho nền văn hiến của đất nước bị suy đồi theo năm tháng , vì thế đã viết lại rất nhiều điều luật trong thơ văn và mong cho thế hệ mai sau trân trọng áp dụng , đó cũng là điểm thâm thúy của nền văn học nước nhà.
Tâm sự nhiều như vậy chắc đã làm cho quí vị chán rồi , H sẽ kg luận bàn về vấn đề này nữa , chỉ mong được cùng quí thi hữu vui xướng họa.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 04:52:49 bởi htsa >
htsa 15.08.2006 23:46:43 (permalink)
0


Trích đoạn: NC


SAY (Xướng kính mời )

Cuộc đời say tỉnh mấy ai đây
Cứ để cho ta chịu tiếng say
Nâng chén kim bằng môi nhạt đắng
Cạn chung thân hữu mắt nồng cay
Thân cùng quỉ rượu nào đâu tệ
Vui với ma men thế cũng hay
Ngất ngưỡng say lòng nhưng trí tỉnh
Trần gian ai có nổi say này

HTSA


Mến chào HTSA cùng các vị tiền bối và các bạn !... NC hy vọng sẽ nhận được sự giúp đỡ của mọi người !...

Thân họa

Cảm mến ân tình ghé tới đây
Cùng nhau đối ẩm thấy lòng say
Gật gù dăm chén chia niềm đắng
Nhấm nháp vài ly sẻ nỗi cay
Phóng bút trai tài bao ý đẹp
Bày nghiên gái giỏi lắm vần hay
Hữu duyên tương ngộ liền vui họa
Cạn tửu hồn vương mãi chốn này.

NC


Mến chào bạn NC , với lối gieo vần nhẹ nhàng quen thuộc , bạn có phải là MINHHA không?
Nếu sai xin thứ lổi , good to see you here.
htsa 15.08.2006 23:51:49 (permalink)
0

Trích đoạn: MèoCon_LCB

Tham lam... dốt nát.... không ham học
Ỷ lại người ta lại đòi "hành"
Mèocon có tội rằng nên đánh
Cắn răng đành chịu chẳng xúyt xoa....

Híc!


Thỉnh thoảng lại thấy Mèo con cho ra 4 câu lời lẻ kg tầm thường , sao cứ mãi nhún nhường hoài vậy?
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 00:29:11 bởi htsa >
htsa 16.08.2006 04:46:37 (permalink)
0
Hoa khai sắc ( xướng kính mời )

Nụ tầm xuân nhú trĩu nhành bông
Hàm tiếu như môi đượm thắm hồng
Bao gã ong tình ngây ngất đợi
Dăm chàng bướm ái lượn lờ trông
Mê vầng khuynh sắc bồn chồn dạ
Đắm nét thanh tân nhấp nhỏm lòng
E ấp tuyệt vời hoa hé nhụy
Cười duyên cánh mở tiển màn đông

HTSA
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 06:54:17 bởi htsa >
Đông Hòa 16.08.2006 07:41:29 (permalink)
0

Trích đoạn: htsa

Hoa khai sắc ( xướng kính mời )

Nụ tầm xuân nhú trĩu nhành bông
Hàm tiếu như môi đượm thắm hồng
Bao gã ong tình ngây ngất đợi
Dăm chàng bướm ái lượn lờ trông
Mê vầng khuynh sắc bồn chồn dạ
Đắm nét thanh tân nhấp nhỏm lòng
E ấp tuyệt vời hoa hé nhụy
Cười duyên cánh mở tiển màn đông

HTSA




Thân hoạ : Về quê hương

Về đến khi quê lúa trổ bông
Bình minh trở giấc mặt trời hồng
Bên đường sương sớm người chờ đợi
Cuối dậu nắng non kẻ đón trông
Thấp thỏm ưu tư đầy khối óc
Mơ hồ xao xuyến nặng cả lòng
Nỗi niềm ai biết cho đây hỡi
Của khối tâm tư trước buổi đông

Đông Hòa
16.08.06

He he tính dùng chữ óc nhưng sau thấy hơi thô thành ra dùng chữ tâm ai dè sai luật đem chữ tâm xuống câu 8 Nhờ TMH chỉnh quote dùm cản ơn nhìu

<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 08:24:21 bởi Donghoa >
Trần Mạnh Hùng 16.08.2006 08:12:11 (permalink)
0

Trích đoạn: Donghoa


Trích đoạn: htsa

Hoa khai sắc ( xướng kính mời )

Nụ tầm xuân nhú trĩu nhành bông
Hàm tiếu như môi đượm thắm hồng
Bao gã ong tình ngây ngất đợi
Dăm chàng bướm ái lượn lờ trông
Mê vầng khuynh sắc bồn chồn dạ
Đắm nét thanh tân nhấp nhỏm lòng
E ấp tuyệt vời hoa hé nhụy
Cười duyên cánh mở tiển màn đông

HTSA




Thân hoạ : Về quê hương

Về đến khi quê lúa trổ bông
Bình minh trở giấc mặt trời hồng
Bên đường sương sớm người chờ đợi
Cuối dậu nắng non kẻ đón trông
Thấp thỏm ưu tư trong tâm trí
Mơ hồ xao xuyến giữa tim lòng
Nỗi niềm ai biết cho đây hỡi
Của khối ưu tư trước buổi đông

Đông Hòa
16.08.06



Công nhận Đông Hoà làm thơ Đường rất lẹ giống như người ta nhai cháo, tuy nhiên có tài thì có tật , chuyên viên phát luật , phá luật là bị phạt " luật bất vị thân "
TMHùng
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 08:13:58 bởi Tran Manh hung >
lá chờ rơi 16.08.2006 09:12:46 (permalink)
0


Trích đoạn: Chú Bé


Trích đoạn: lá chờ rơi


Theo tôi nghĩ 10 điều nầy và lời khuyên có lẽ dành cho giới sĩ tử ngày xưa. Còn hiện nay nếu quyết tâm áp dụng cả thì e rằng không được người chơi hưởng ứng.
Và như thế nhiều người chơi thơ Ðường sẽ bỏ cuộc, các bạn "mèo con, chuột nhí" đâu còn dám vào đùa giỡn với chúng ta như hiện tại.

Chào thân mến và chúc vui cho cả làng.
LCR

LCR mến, nếu một bài thơ TNBCĐL mà không theo niêm luật và đối một cách hoàn chỉnh thì sẽ không được gọi là Bát Cú đâu. Chúng ta tuy là hậu thế, nhưng vẫn phải tuân theo các luật lệ và dáng vẻ trang nghiêm của thể thơ nầy. Các ví dụ do LCR nêu ra là những bài thơ được sáng tác bởi các tác giả đã thành danh. Khi những vị nầy đã chứng minh được tài nghệ của mình và lâu lâu làm một bài "phá luật" thì gọi là "phá luật". Nhưng thử hỏi họ làm bài đó trong hoàn cảnh nào, có liệu họ thật sự đã "phá luật" hay là lỡ tay viết sai mà hậu thế chúng ta đành bó tay và tấm tắc khen, hay không dám chỉ trích!

Kính!

Chú Bé


Chào bạn Chú Bé thân mến,

Nay bạn đã vào chơi, đã góp ý về cái lỗi dùng lại chữ thứ 6 trong câu của bài Xướng, nên tôi thành thật rất vui mừng đón tiếp sự tham gia của bạn.
Bạn có vẻ là người yêu chuộng và trung thành với lề luật nghiêm nhặt của thơ Ðường Luật. Bài Xướng của bạn đã xác nhận điều ấy.
Ngoài ra còn có thêm những nhận xét của bạn về sự "phá cách" của các nhà thơ tiền bối.
Căn cứ vào sự hiểu biết thâm sâu và lòng nhiệt thành muốn theo sát kỹ luật thơ Ðường của bạn, tôi muốn xin bạn tích cực hơn nữa trong sự hướng dẫn các bạn mới tập tễnh chơi loại thơ nầy, để giúp họ đạt được đến mức làm ra được những bài thơ hoàn toàn đúng phép, không phá cách.
Phần tôi thì không có ý khuyến cáo người khác cố làm những việc mà tôi tự xét là mình chưa làm được, nên chỉ tìm những sự dễ dải để khuyến khích họ trong những bước đầu. Sau đó có thể tự họ sẽ khép mình vào khuôn khổ khó khăn hơn khi nhận ra cái hay trong đó.
Nên tôi rất mong rằng bạn sẽ đóng góp cho vườn thơ chúng ta nhiều bài Xướng-Họa đúng qui tắc, có thể dùng làm mẫu mực cho loại thơ đúng phép, không "phá cách".
Ngoài ra, nếu có thể, thì xin bạn cứ thẳng thắn chỉnh sửa khi thấy chỗ nào sai, như trường hợp lập lại chữ thứ 6 vừa rồi, để giúp các bạn ta ngày càng điêu luyện hơn.

Trở lại sự "phá cách", chỉ riêng cái tài liệu mà tôi vừa đọc ấy, đã có 13 bài của Nguyễn Khuyến, 13 bài của Tú Xương, 11 bài của Nguyễn-Công-Trứ, 11 bài của Hồ-Xuân-Hương. Vậy là có khá nhiều bài "phá cách", không mấy tốt theo quan niệm của bạn, vì nó có thể khiến người học làm thơ lầm tưởng đó là khuôn mẫu phải theo.

Thành thật mà nói, trước tôi cứ tưởng như thế là "hay hơn" sự đối chan chát. Vì tôi liên tưởng đến sự ca hát : lúc mới học thì người ca sĩ cố theo đúng nhịp chan chát. Nhưng sau đó thì họ lại không theo sát nút, mà lại "hát trượt" : khi sớm lúc muộn (syncope, contre-temps) hơn nhịp thật, giữ vững nhịp nhưng không cần phải theo sát nhịp, tạo cho người nghe những sự thích ý đậm đà hơn.

Và cũng thành thật mà nói, có một cặp đối khác của cụ Nguyễn Khuyến, mà theo tôi, nếu sửa lại cho đối chan chát, thì không hay bằng cách cụ đã dùng. Ðó là cặp :

"Cướp của đánh người quân tệ nhỉ "
"Xương già da cóc đau không "
(câu 3+4 bài Hỏi thăm bạn bị cướp)

"Cướp của đánh người" và "Xương già da cóc" không cùng tự loại nhưng không nói đến vì không thấy cách sửa.
Còn "quân tệ nhỉ" và "có đau không" thì "quân" là danh từ, "có" là động từ. Muốn đối chan chát thì có thể thay chữ "có" với một danh từ là chữ "bạn". Nếu thế thì cặp thơ ấy là :

"Cướp của đánh người quân tệ nhỉ "
"Xương già da cóc bạn đau không "

Riêng đối với tôi thì câu thơ sửa lại, nghe nặng và chậm hơn.
Nhưng có thể đây là vì khuynh hướng thẩm âm thẩm mỹ khác nhau, hoặc là vì tôi coi Nguyễn Khuyến như thần tượng chăng ?

Nhưng sự khác nhau về quan niệm nầy nói ra để nghe chơi vậy thôi. Không thay đổi điều tôi mong muốn nơi bạn đã nói trên.
Và để kết thúc bài tạp luận nầy trong sự vui vẻ, tôi xin có một bài thơ mới vừa cập nhật sau đây, sẵn gởi luôn cho HBD :

Ý CẠN TÌNH SÂU
(thân gửi HBD)

Hăm bảy năm này nối nửa trăm
Cổ lai hy tám Tết thăng trầm
Tóc còi mấy sợi sương pha trắng
Mắt chói đôi tròng nắng nhuộm thâm
Đất khách chờ tin ba bạn lão
Vườn khuya mơ bóng một trăng rằm
Mượn vần tô lại ngày xanh nhạt
Ý cạn tình sâu rối ruột tằm.
Lá Chờ Rơi

Mong được bạn cứ thẳng thắn nói đến những gì còn thiếu sót, và được bạn họa cho một bài đúng cách để làm kỷ niệm.

Thân mến,
Lá chờ rơi
NC 16.08.2006 10:32:48 (permalink)
0

Trích đoạn: htsa

Mến chào bạn NC , với lối gieo vần nhẹ nhàng quen thuộc , bạn có phải là MINHHA không?
Nếu sai xin thứ lổi , good to see you here.

HTSA thật tinh ý, NC xin bái phục ! "Nhím Con" chính là "Minh Hà", NC đã ghé lại nơi đây theo lời HTSA, đúng là có thể học hỏi được nhiều điều trong VNTQ !... Thanks a lot !
Chú Bé 16.08.2006 11:37:44 (permalink)
0

Trích đoạn: lá chờ rơi

Ý CẠN TÌNH SÂU
(thân gửi HBD)

Hăm bảy năm này nối nửa trăm
Cổ lai hy tám Tết thăng trầm
Tóc còi mấy sợi sương pha trắng
Mắt chói đôi tròng nắng nhuộm thâm
Đất khách chờ tin ba bạn lão
Vườn khuya mơ bóng một trăng rằm
Mượn vần tô lại ngày xanh nhạt
Ý cạn tình sâu rối ruột tằm.
Lá Chờ Rơi

Mong được bạn cứ thẳng thắn nói đến những gì còn thiếu sót, và được bạn họa cho một bài đúng cách để làm kỷ niệm.

Thân mến,
Lá chờ rơi


Thưa bác, mới đọc bài thơ của LCR nên bây giờ phải tập gọi bác bằng bác cho tương xứng! Chú Bé rất kính tài năng, kiến thức của bác, cũng như sự tận tâm chỉ dẫn của bác cho các bạn. Chú Bé hoàn toàn không có ý gì ngòai những lời góp ý chân thành và cũng xin cám ơn bác đã nhẫn nại giải thích cặn kẽ về sự suy nghĩ của mình!

Có lẽ quan niệm của chúng ta hơi khác, nhưng không có nghĩa chúng ta không thể hòa đồng để cùng nhau tham khảo và trao dồi!

Chú Bé xin được đáp lễ bằng bài họa dưới đây, mong bác không chê bai!

Tuổi Trẻ Còn Gân
Họa luật, họa vần, họa ý

Mấy chục xuân về mới được trăm
Mã thân phóng túng vẫn chưa trầm
Mái đầu đầy dẫy đâu đường úa
Vầng trán trơn tru chẳng vết thâm
Viễn xứ thương người bao dịp lễ
Hồi hương nối bạn mấy đêm rằm
Mong sao ngày tháng qua nhanh chóng
Làm bướm tung bay bỏ kiếp tằm.

Chú Bé
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.08.2006 11:39:25 bởi Chú Bé >
Nguyên Hùng 16.08.2006 13:15:25 (permalink)
0


Trích đoạn: Chú Bé

Ý CẠN TÌNH SÂU
(thân gửi HBD)

Hăm bảy năm này nối nửa trăm
Cổ lai hy tám Tết thăng trầm
Tóc còi mấy sợi sương pha trắng
Mắt chói đôi tròng nắng nhuộm thâm
Đất khách chờ tin ba bạn lão
Vườn khuya mơ bóng một trăng rằm
Mượn vần tô lại ngày xanh nhạt
Ý cạn tình sâu rối ruột tằm.
Lá Chờ Rơi

Tuổi Trẻ Còn Gân
Họa luật, họa vần, họa ý

Mấy chục xuân về mới được trăm
Mã thân phóng túng vẫn chưa trầm
Mái đầu đầy dẫy đâu đường úa
Vầng trán trơn tru chẳng vết thâm
Viễn xứ thương người bao dịp lễ
Hồi hương nối bạn mấy đêm rằm
Mong sao ngày tháng qua nhanh chóng
Làm bướm tung bay bỏ kiếp tằm.

Chú Bé


HỎI XIN KÉN TẰM

Chưa lão chưa già cũng nửa trăm
Qua rồi nông nổi, chửa thâm trầm
Tóc thưa mấy cọng không chờ bạc
Mắt đục đôi tròng chẳng kịp thâm
Một thuở tha phương da diết tết
Nửa đời phiêu dạt nhớ nhung rằm
Trông nhìn Chú Bé chờ Lá rụng
Những muốn hỏi xin một kén tằm.


16.8.2006
Nguyên Hùng

Đông Hòa 16.08.2006 14:32:59 (permalink)
0


Trích đoạn: Nguyên Hùng


Trích đoạn: Chú Bé

Ý CẠN TÌNH SÂU
(thân gửi HBD)

Hăm bảy năm này nối nửa trăm
Cổ lai hy tám Tết thăng trầm
Tóc còi mấy sợi sương pha trắng
Mắt chói đôi tròng nắng nhuộm thâm
Đất khách chờ tin ba bạn lão
Vườn khuya mơ bóng một trăng rằm
Mượn vần tô lại ngày xanh nhạt
Ý cạn tình sâu rối ruột tằm.
Lá Chờ Rơi

Tuổi Trẻ Còn Gân
Họa luật, họa vần, họa ý

Mấy chục xuân về mới được trăm
Mã thân phóng túng vẫn chưa trầm
Mái đầu đầy dẫy đâu đường úa
Vầng trán trơn tru chẳng vết thâm
Viễn xứ thương người bao dịp lễ
Hồi hương nối bạn mấy đêm rằm
Mong sao ngày tháng qua nhanh chóng
Làm bướm tung bay bỏ kiếp tằm.

Chú Bé


HỎI XIN KÉN TẰM

Chưa lão chưa già cũng nửa trăm
Qua rồi nông nổi, chửa thâm trầm
Tóc thưa mấy cọng không chờ bạc
Mắt đục đôi tròng chẳng kịp thâm
Một thuở tha phương da diết tết
Nửa đời phiêu dạt nhớ nhung rằm
Trông nhìn Chú Bé chờ Lá rụng
Những muốn hỏi xin một kén tằm.


16.8.2006
Nguyên Hùng




Thân họa : Trăm......

Tuổi mình thoáng chốc nửa lần trăm
Đến mấy cho chăng tính cũng trầm
Vẫn với ngang tàng mà chẳng dữ
Dù rằng keo kiệt nhưng không thâm
Mỗi năm cứ thề qua từng tết
Bao tháng dần trôi hết cả rằm
Muốn hỏi người ơi đời mơ ước
Còn không xuân mộng kiếp dâu tằm

Đông Hòa
16.08.06

Chậc anh Nguyên Hùng pẻ wá hen......tớ mệt rùi.........ráng theo anh một bài cho zui làng hui.....dh

Thay đổi trang: << < 124125126 > >> | Trang 125 của 520 trang, bài viết từ 1861 đến 1875 trên tổng số 7792 bài trong đề mục
Chuyển nhanh đến:

Thống kê hiện tại

Hiện đang có 0 thành viên và 51 bạn đọc.
Kiểu:
2000-2025 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9