BẢN NHÁP THƠ ĐƯỜNG XƯỚNG-HỌA
Thay đổi trang: << < 229230231 > >> | Trang 230 của 520 trang, bài viết từ 3436 đến 3450 trên tổng số 7792 bài trong đề mục
Trần Thảo Uyên 04.09.2007 00:16:44 (permalink)
0

Trích đoạn: Minh Đông


Trích đoạn: Tôn Nữ Thảo My







Riêng Thảo My thì vững chân vì... chưa... bị   quấy nhiễu bởi dê


Bởi vì sự cố kỹ thuật, in ấn thiếu hai chữ "QUẤY NHIỄU " Thảo My đang khiếu nại



nhắn cô nương

bốn hướng mười phương hãy lại đây
nhìn xem cô bé nói đông tây
năm xưa bé nói không chàng với
lúc cận nàng kêu chẳng nhiễu rầy
dê cậu nghe êm rà rón rén
cô nương bắt mắt lả lung lay
treo cao mấy giá tà tà tới
gió rụng lìa cành trái tận tay

BE HE He
hiiiiiii


DỤ KHỊ
Này bạn mình ơi hãy lại đây.
Để nghe mình kể chuyện riêng tây.
Ở đâu cũng gặp tòan dê cụ.
Khắp chốn chỉ nghe tán quấy rầy
Của nổi, của chìm đem dụ khị.
Bằng to, bằng nhỏ tựa thầy lay
Trên đầu chẳng có ai mà sợ.
Trước vợ lòng run cóng cả tay
Thảo My
 
M Đ à
 
 Thảo My cũng đã sửa cho bạn rồi



<bài viết được chỉnh sửa lúc 04.09.2007 00:22:31 bởi Tôn Nữ Thảo My >
hobac 04.09.2007 00:17:30 (permalink)
0


Riêng Tình

Trời đất này tìm mấy yến anh
Tài thi riêng cõi tự tình sanh
Nghĩa thầm ẩn mộng tung hoành ý
Duyên thắm gói mơ đột phá thanh
Vẻ liễu, phơi trần hương tỏ ảnh
Dáng kiều, cởi tục sắc nhòa tranh
Hận đâu quân tử mực nghiên nhạt
Bút giấy treo tường lượn quẩn quanh

Hobac

QUỲ DƯỚI CHÂN
 
Nét xinh, nét đẹp, nét trâm anh.
Duyên dáng trời cho, tính phật sanh
Quân tử mến yêu lòng vẹn sắc.
Anh hùng mê mệt dáng xuân thanh
Biết bao nhiêu kẻ quỳ bên bệ.
Hầu hết mọi người cúi dưới tranh.
Lưng rạp , chắp tay, lòng khấn nguyện
Bàn thờ bồ tác khói hương quanh
Vy Ân

Chuyện Xưa Từ Thức

Phương này đứng đợi chỉ mình anh
Nhớ chuyện ngày xưa duyên tái sanh
Cõi thế Giáng Tiên hồn nhập thể
Lên tiên Từ Thức mộng hoài thanh
Non bồng thả bóng nơi hoang cảnh
Nước nhược gửi mình giữa bóng tranh
Bổng chốc trăm năm như lốc cuốn
Trần gian tóc bạc phủ đầy quanh

Đông Hoà
01.09.07



TÌNH THƠ

Cung nguyệt ươm sầu bóng dáng anh
Trà pha nước sủi cuộn quai sanh 
Ngả nghiêng tay bút chờ thơ họa
Tha thướt quỳnh hoa nở sắc thanh
Tiếng hát phàm trần ru khúc mộng
Cung đàn thiên tuế thổi hồn tranh
Vài giây nâng tách trà ươm giọng
Mấy phút nhìn trăng lén chạy quanh

YeuDieuLongNu

Muội xin nối bài họa với các huynh -mong các huynh vui và mạnh khỏe

@- SANH-đó là vật dụng sâu rộng hơn cái chảo bây giờ ,nó làm bằng đồng
ngày xưa hay dùng để nấu canh ,sào nấu..hay hầm cách thủy -các nhà giàu nghe nói họ cũng hay để ấm trà vào chiếc sanh đó để giữ độ nóng -hay rượu cũng cách thuye như vậy.
hi -muội nói vầy không biết có phải vầy không...vì anh hồ bắc -vác từ sanh vô...nên khó chọi quá mừ...

bác lá ui...mong bác giải thích với cháu có phải đúng vậy không nhỉ-kính chúc BÁC mạnh khỏe



Long Nữ mến,

Nghĩa của chữ « sanh » cháu giải thích như vậy là được rồi, coi như nghĩa đó là tiếng riêng của địa phương.
Còn theo tự điển thì chữ « sanh » chỉ có 3 nghĩa như vầy : tên một loài cây, cái dụng cụ gõ nhịp âm nhạc cổ, sanh hay sinh như sinh đẻ.

LCR
VƯỜN THƠ CHIM HÓT
(thân họa Riêng Tình)

Hiên ngoài riu rít tiếng hoàng anh
Chen chúc cành tơ lá trổ sanh 
Phơ phất sắc hương duyên tỉ muội
Rộn ràng hoa cỏ nét đan thanh
Vườn thơ chim hót trăm tình bạn
Sân họa lời tô đậm mái tranh
Đối đáp tiếng trêu hòa tiếng ghẹo
Bỏ hồi vắng vẻ gió vờn quanh.
Lá chờ rơi


Một Cõi Nhân Sanh

Nét bút gương soi quân tử anh
Chan hòa mực thắm cõi nhân sanh
Bờ xuân rục rộn cành hoa lá
Huyền tục thầm thì dải yếm thanh
Ngày nắng hồn say miền rạo rực
Đêm mưa dạ thức bến mơ tranh
Mắt tình tha thướt môi tìm rượu
Trăng đến mây về ủ mộng quanh

Hobac


 
CHỐN...VỌNG THU
 
Đêm thu lá rụng đếm hồn anh
Buổi sáng mưa Ngâu tìm cõi sanh
Người cũ đam mê tình trở lại
Bóng xưa tiếc nuối dáng hình thanh
Tri âm trầm bổng câu thơ xướng
Họa sĩ nhặt khoan nét vẽ tranh
Kẻ viết vu vơ mùa lá rụng
Người tô phóng túng lúc thu quanh.
 
 
TAM MÃ
 
Kính chúc cả nhà cùng vui
-----------------------------------

Cảm ơn quý thi hữu đã cùng họa với Hobac bài "Riêng Tình",

Hobac xin mạn phép xướng một bài trào phúng nữa họa cùng quý vị.

Vịnh Gái Lầu Xanh

Thích mó đầu sư vuốt tóc già
Chiến chinh em đấy khoái xông pha
Non cao ngựa cưỡi phi bằm rặm
Bể rộng thuyền đưa sóng ập òa
Miệng hót ríu ri lời bướm lượn
Dạ chồn eo éo khúc buồn ca
Kiệt anh tỏ dáng lầu xanh đỏ
Thoáng ngó xa trông ngỡ tưởng ma

Hobac

lá chờ rơi 04.09.2007 05:53:51 (permalink)
0




Repost
 
BÀ CHẰN LỬA
(thân họa Dê Chê Dễ Mê)
 
Hoặc là đứng lại để người dê
Hoặc bỏ đi luôn chịu « chống ề »
Uổng kiếp phấn son không kẻ đoái
Tiếc thời xuân sắc bị ai chê
Muốn người ngặt nỗi người không muốn
Kề mặt mà sao mặt chẳng kề
Dẫu miệng thơm hồng môi cắn chỉ
Dử như
 « chằn lửa » khó ai mê !
Lá chờ rơi

Các bạn sửa giùm trong quote.
 
Sửa như vầy thì bài thơ nghe hay hơn.
Nàng "đẹp lắm" nhưng tại vì "dử lắm" nên ai cũng ngán !



Đông Hòa 04.09.2007 07:02:22 (permalink)
0

Thích mó đầu sư vuốt tóc già
Chiến chinh em đấy khoái xông pha
Non cao ngựa cưỡi phi bằm rặm
Bể rộng thuyền đưa sóng ập òa
Miệng hót ríu ri lời bướm lượn
Dạ chồn eo éo khúc buồn ca
Kiệt anh tỏ dáng lầu xanh đỏ
Thoáng ngó xa trông ngỡ tưởng ma

Hobac


Bài hoạ


Mối sầu kỷ nữ

Thấm thoát ngày trôi đến tuổi già
Duyên tàn mộng nhạt tóc sương pha
Chẳng còn thương khổ đêm tha thiết
Cũng hết buồn đau lệ vỡ oà
Khúc mộng chìm sâu đời kỷ nữ

Đoạn tình chôn kín kiếp cầm ca
Oán ân gửi trả , rời tâm thức
Lẳng lặng tìm quên biệt cõi xa

Đông Hoà
04.09.07

Trần Thảo Uyên 04.09.2007 13:44:21 (permalink)
0

Trích đoạn: Đông Hòa


Thích mó đầu sư vuốt tóc già
Chiến chinh em đấy khoái xông pha
Non cao ngựa cưỡi phi bằm rặm
Bể rộng thuyền đưa sóng ập òa
Miệng hót ríu ri lời bướm lượn
Dạ chồn eo éo khúc buồn ca
Kiệt anh tỏ dáng lầu xanh đỏ
Thoáng ngó xa trông ngỡ tưởng ma

Hobac


Bài hoạ


Mối sầu kỷ nữ

Thấm thoát ngày trôi đến tuổi già
Duyên tàn mộng nhạt tóc sương pha
Chẳng còn thương khổ đêm tha thiết
Cũng hết buồn đau lệ vỡ oà
Khúc mộng chìm sâu đời kỷ nữ

Đoạn tình chôn kín kiếp cầm ca
Oán ân gửi trả , rời tâm thức
Lẳng lặng tìm quên biệt cõi xa

Đông Hoà
04.09.07



Trái Cấm
Tình bao nhiêu tuổi gọi tình già.
Chỉ có nhớ thương toc muối pha.
Nước mắt long lanh tràn nỗi nhớ
Nụ cười héo hắt vỡ tan òa.
Tình yêu muôn thuở ngây ngô khóc.
Đau khổ muôn đời ai óan ca,
Ta đã yêu dù ăn trái cấm.
Dẫu giam trong địa ngục yêu ma
Thảo My 

Tặng chi KIM GIANG
<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.09.2007 06:21:13 bởi Tôn Nữ Thảo My >
hobac 04.09.2007 22:36:20 (permalink)
0
Vịnh Gái Lầu Xanh

Thích mó đầu sư vuốt tóc già
Chiến chinh em đấy khoái xông pha
Non cao ngựa cưỡi phi bằm rặm
Bể rộng thuyền đưa sóng ập òa
Miệng hót ríu ri lời bướm lượn
Dạ chồn eo éo khúc buồn ca
Kiệt anh tỏ dáng lầu xanh đỏ
Thoáng ngó xa trông ngỡ tưởng ma

Hobac

Bài hoạ

Mối sầu kỷ nữ

Thấm thoát ngày trôi đến tuổi già
Duyên tàn mộng nhạt tóc sương pha
Chẳng còn thương khổ đêm tha thiết
Cũng hết buồn đau lệ vỡ oà
Khúc mộng chìm sâu đời kỷ nữ

Đoạn tình chôn kín kiếp cầm ca
Oán ân gửi trả , rời tâm thức
Lẳng lặng tìm quên biệt cõi xa


Đông Hoà
04.09.07


Trái Cấm

Tình bao nhiêu tuổi gọi tình già.
Chỉ có nhớ thương toc muối pha.
Nước mắt long lanh tràn nỗi nhớ
Nụ cười héo hắt vỡ tan òa.
Tình yêu muôn thuở ngây ngô khóc.
Đau khổ muôn đời ai óan ca,
Ta đã yêu dù ăn trái cấm.
Dẫu giam trong địa ngục yêu ma

Thảo My 
Tặng chi KIM GIANG

Bến Héo

Bến héo thanh tân mấy cội già
Nhìn ngơ mặt nước bụi mưa pha
Cành vàng tan nát khô dòng cũ
Lá đỏ chỏng chơ nhạt lệ òa
Đôi chút cỏ tươi vờn chách móc
Dăm con quạ dã gợi oan ca
Mục đồng gục ngủ lưng trâu bước
Chiều xuống phế tàn một cõi ma

Hobac

 


Trần Thảo Uyên 04.09.2007 22:46:42 (permalink)
0

Trích đoạn: lá chờ rơi

Repost

BÀ CHẰN LỬA
(thân họa Dê Chê Dễ Mê)
 
Hoặc là đứng lại để người dê
Hoặc bỏ đi luôn chịu « chống ề »
Uổng kiếp phấn son không kẻ đoái
Tiếc thời xuân sắc bị ai chê
Muốn người ngặt nỗi người không muốn
Kề mặt mà sao mặt chẳng kề
Dẫu miệng thơm hồng môi cắn chỉ
Dử như
 « chằn lửa » khó ai mê !
Lá chờ rơi

Các bạn sửa giùm trong quote.

Sửa như vầy thì bài thơ nghe hay hơn.
Nàng "đẹp lắm" nhưng tại vì "dử lắm" nên ai cũng ngán !











Kính gởi bác Lá

Hỏi nhỏ, hỏi to bác có phải hồi xa xưa ấy,  bác cũng...quá trời, nên bị phản đối.
Bây giờ hồi tưởng lại bác ấm a ấm ức phải không.
Nên bác mới gán cho một tên tuyệt đẹp là..."Chằn lửa".
Thảo My xin ngả nón kính phục chị đã giữ gìn được bước chân quê, và được bác Lá đặt cho một mỹ danh : 

CHẰN LỬA
Gái ngoan gìn giữ bước chân quê.(*)
" Chằn lửa" những ai nổi máu dê.
Xàm sở  như ong non ngứa nọc (**)
Hung hăng ham húc cái sừng dê
Tao nhân phong nhã tình chân thật.
Mặc khách chân tình ghét tính dê 
Xin hỏi một câu trong nữ giói.
Người yêu của bạn mặc tình dê???
Thảo My

(*) Bước chân quê Thảo My chôm của thi hữu nào đó trên trang thơ này. Thảo My quên mất bút hiệu của thi hữu, thành Thực xin lỗi
(**) Thảo My cũng chôm ý của nữ sĩ HXH
<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.09.2007 02:39:09 bởi Tôn Nữ Thảo My >
lá chờ rơi 05.09.2007 12:49:42 (permalink)
0










Trích đoạn: Tôn Nữ Thảo My

Kính gởi bác Lá

Hỏi nhỏ, hỏi to bác có phải hồi xa xưa ấy,  bác cũng...quá trời, nên bị phản đối.
Bây giờ hồi tưởng lại bác ấm a ấm ức phải không.
Nên bác mới gán cho một tên tuyệt đẹp là..."Chằn lửa".
Thảo My xin ngả nón kính phục chị đã giữ gìn được bước chân quê, và được bác Lá đặt cho một mỹ danh : 

CHẰN LỬA
Gái ngoan gìn giữ bước chân quê.(*)
" Chằn lửa" những ai nổi máu dê.
Xàm sở  như ong non ngứa nọc (**)
Hung hăng ham húc cái sừng dê
Tao nhân phong nhã tình chân thật.
Mặc khách chân tình ghét tính dê 
Xin hỏi một câu trong nữ giói.
Người yêu của bạn mặc tình dê???
Thảo My

(*) Bước chân quê Thảo My chôm của thi hữu nào đó trên trang thơ này. Thảo My quên mất bút hiệu của thi hữu, thành Thực xin lỗi
(**) Thảo My cũng chôm ý của nữ sĩ HXH


Chuyện xa xưa theo tâm lý thì ít ai chịu nói thật.
Vì những người mà trước có bản lĩnh thua kém thì nay hay thổi phồng sự việc để giả tạo rằng hồi nhỏ mình là « macho ».
Người khác thì lúc nhỏ dê xồm, dê cụ oai hùng nhưng giờ phải ém bớt để tránh những cơn thịnh nộ của mụ chằn lửa không ngần ngại trừng phạt « hồi tố » cho những tội lỗi ngày trước.
 
« Chằn lửa » là danh từ có sẵn trong dân gian để chỉ cấp bậc cao nhất của họ nhà Chằn, cũng như « dê xồm » dành gọi các bậc khả kính của họ nhà « dê ». Chẳng ai kém ai.

Nên có bài thơ sau đây :

DÊ XỒM CHẰN LỬA…

Dê xồm chằn lửa húc nhau chơi
Tám lạng nửa cân cụng đả đời
Dê trẻ dê già hơn nước rút
Chằn em chằn chị giỏi tay bơi
Hai đồi núng nính rồng lên xuống
Ba góc lim dim cọp đứng ngồi
Tàn cuộc khó phân ai thắng bại
Dê xồm chằn lửa húc nhau vui !
Lá chờ rơi



<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.09.2007 15:44:58 bởi lá chờ rơi >
Trần Mạnh Hùng 06.09.2007 04:38:03 (permalink)
0

Trích đoạn: lá chờ rơi














Trích đoạn: Tôn Nữ Thảo My

Kính gởi bác Lá

Hỏi nhỏ, hỏi to bác có phải hồi xa xưa ấy,  bác cũng...quá trời, nên bị phản đối.
Bây giờ hồi tưởng lại bác ấm a ấm ức phải không.
Nên bác mới gán cho một tên tuyệt đẹp là..."Chằn lửa".
Thảo My xin ngả nón kính phục chị đã giữ gìn được bước chân quê, và được bác Lá đặt cho một mỹ danh : 

CHẰN LỬA
Gái ngoan gìn giữ bước chân quê.(*)
" Chằn lửa" những ai nổi máu dê.
Xàm sở  như ong non ngứa nọc (**)
Hung hăng ham húc cái sừng dê
Tao nhân phong nhã tình chân thật.
Mặc khách chân tình ghét tính dê 
Xin hỏi một câu trong nữ giói.
Người yêu của bạn mặc tình dê???
Thảo My

(*) Bước chân quê Thảo My chôm của thi hữu nào đó trên trang thơ này. Thảo My quên mất bút hiệu của thi hữu, thành Thực xin lỗi
(**) Thảo My cũng chôm ý của nữ sĩ HXH


Chuyện xa xưa theo tâm lý thì ít ai chịu nói thật.
Vì những người mà trước có bản lĩnh thua kém thì nay hay thổi phồng sự việc để giả tạo rằng hồi nhỏ mình là « macho ».
Người khác thì lúc nhỏ dê xồm, dê cụ oai hùng nhưng giờ phải ém bớt để tránh những cơn thịnh nộ của mụ chằn lửa không ngần ngại trừng phạt « hồi tố » cho những tội lỗi ngày trước.
 
« Chằn lửa » là danh từ có sẵn trong dân gian để chỉ cấp bậc cao nhất của họ nhà Chằn, cũng như « dê xồm » dành gọi các bậc khả kính của họ nhà « dê ». Chẳng ai kém ai.

Nên có bài thơ sau đây :

DÊ XỒM CHẰN LỬA…

Dê xồm chằn lửa húc nhau chơi
Tám lạng nửa cân cụng đả đời
Dê trẻ dê già hơn nước rút
Chằn em chằn chị giỏi tay bơi
Hai đồi núng nính rồng lên xuống
Ba góc lim dim cọp đứng ngồi
Tàn cuộc khó phân ai thắng bại
Dê xồm chằn lửa húc nhau vui !
Lá chờ rơi


Kính gởi bác Lá

Thảo My cám ơn bác cho nhiều ý kiến quá độc đáo.
 
Thảo My xin sửa " Chỉ vì trên trán có sừng dê" Thảo My thích chữ " CÓ" bởi vì nó là bản sắc, đương nhiên phải có.
Thảo My cũng tuân theo ý của bác bài này tặng riêng huynh Trần Mạnh Hùng, đây là ý riêng của bác Lá không phải của Thảo My. Huynh có nhột cứ lôi bác Lá ra mà khảo tội, Thảo My vô can.
 
Nhưng mà có đúng không huynh, những kinh nghiệm bản thân của các vị tiền bối ( Bác Lá ) đều đúng sự thật 100% , Thảo My tin lắm, huynh không tin cứ hỏi bác Lá.
Kinh
Thảo My 


Kính gởi bác Lá

Kính thưa bác Lá

Đúng là họa vô đơn chí.
Phước bất trùng lai.

Số là cuối năm ngóai tui có ý định về VN khỏang dăm ba tháng, trước trốn lạnh , sau thăm bạn hữu vì thế mọi thứ ngọai thân nhà cửa, xe cộ, máy móc vừa bán vừa tặng hết sạch sành sanh, như bác biết ở cái xứ Tây, Mỹ này vật dùng mua rồi bán không ai mua dù rằng cũ 3, 4 tháng, ví dụ cái truyền hình mới mua 5, 6 trăm đồng  ( dollar ) xài có nửa năm bán vài chục khó như lên mặt trăng, gọi bạn bè tặng với điều kiện mang đến tận nhà để mấy thằng nhóc có thích thì tụi nó mới nhận, không thì làm ơn mang về. Nghe tụi nó mặc cả như vậy cơn giận đâu ập tới hét lên trong điện thọai rằng " Thà tao  vứt thùng rác còn sướng hơn " chúng nó cười hì hì.

Cho nên đến bây giờ tui hòan tòan vô sản, cũng không còn ý định về thăm nhà nữa ( nói nhà cho nó oai , nhà của ông Bô, bà Bô bị tịch thu sau chuyến vượt biên ) bây giờ cũng không vào được internet thường xuyên nữa, năm thuở mười thì, mèo cào được  một, hai, giờ là  tối đa.

Đó là cái họa thứ nhất.
Sau đây là cái họa thứ hai:

Số là bác muốn ăn thì mời bác cứ tự nhiên, tại sao bác lại gắp cho tui, theo  kinh nghiệm và quan sát tỉ mỉ những " bạn quý "gắp cho mình, họ gắp cho mình tòan là xương không à!!! Nhai thì sợ gãy răng, nuốt không vô, nhổ ra thì ê mặt bạn bè đành phải ngậm bồ hòn làm vui , họ khóai lắm vì lọai được một địch thủ , họ nghĩ rằng cũng háu ăn như họ. Khi họ gắp mời mình, họ đã nhắm rồi món mà họ khóai khẩu ,họ dại gì gắp miếng ngon mời mình, mình đang há miệng mắc quai, họ một mình một chợ tha hồ đớp, hít.

Bác Lá ơi, đã mang giòng máu dê xồm, ai cũng hiểu bác một thời anh hùng hiển hách ( thông qua những bài thơ kén vợ thả dê của bác ) bây giờ bác nỡ lòng nào gán tiếng cho tui!!! Thế này là thế nào. Tui rất ư là oan " Thị Kính " bác hãy gióng một tiếng chuông thiên mụ giải oan cho tui chứ, không thì tui mang tiếng mọc thêm vài cọng râu dê thì khốn.

Viêc bác dê ai quá trớn gặp phải chằn lửa thì ráng chịu, sao lại đá phạt góc qua tui, bác không có tâm hồn DÊ thượng chút nào.
Chúc bác trên con đường dê cụ, dê xồm của bác luôn luôn thăng tiến, làm ăn phát tài, mở thêm nhiều phòng, phòng 3 phòng 4 và phải dự trữ nhiều thuốc V, hoặc Tam tinh Hảu Cẩu.

Thân
Hùng
Một dân oan đang kiếu nại trước hội đồng dê


<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.09.2007 04:49:36 bởi Trần Mạnh Hùng >
#3444
    lá chờ rơi 06.09.2007 16:20:48 (permalink)
    0









    Trích đoạn: Trần Mạnh Hùng

    ......
    Bác Lá ơi, đã mang giòng máu dê xồm, ai cũng hiểu bác một thời anh hùng hiển hách ( thông qua những bài thơ kén vợ thả dê của bác ) bây giờ bác nỡ lòng nào gán tiếng cho tui!!! Thế này là thế nào. Tui rất ư là oan " Thị Kính " bác hãy gióng một tiếng chuông thiên mụ giải oan cho tui chứ, không thì tui mang tiếng mọc thêm vài cọng râu dê thì khốn.
    .....
    Thân
    Hùng
    Một dân oan đang kiếu nại trước hội đồng dê


    Cùng là một khái niệm nhưng lắm khi tên gọi khác nhau do góc nhìn, do tâm trạng của người tiếp nhận.
    Lúc bạn xáp đến mà người ta ngoe ngoảy bỏ đi, thì đó là bạn bị coi là « dê xồm ».
    Còn như người ta liếc mắt cười duyên thì đó là bạn được coi là « người yêu ».
    « Ðược » hay « bị » đều do nơi tài năng của bạn.
    Và với miệng lưỡi của bạn trong những bài thơ lâm ly ướt át như Tiếng lòng, Duyên dáng dê v.v. thì việc lật ngược thế cờ từ « bị » sang « được » chẳng khó gì.

    Bởi thế nên tôi tặng trước bạn bài thơ sau :

    TRỞ QUẺ
     
    Hôm qua còn gọi tiếng dê xồm
    Mắc mớ gì nay lại bảo ôm
    Ba tấc kề nhau chê chửa ấm
    Hai tay quàng cổ gọi là thơm
    Khổ đời dê cụ bưng rồi ẳm
    Chói mắt đồi non ngắm lại dòm
    Có cám ăn xong heo chịu ngủ
    Không thời vẫn mãi đứng lom khom !
    Lá chờ rơi
     
    <bài viết được chỉnh sửa lúc 06.09.2007 16:26:02 bởi lá chờ rơi >
    #3445
      Minh Đông 06.09.2007 23:23:24 (permalink)
      0

      Trích đoạn: lá chờ rơi






      Trích đoạn: Trần Mạnh Hùng

      ......
      Bác Lá ơi, đã mang giòng máu dê xồm, ai cũng hiểu bác một thời anh hùng hiển hách ( thông qua những bài thơ kén vợ thả dê của bác ) bây giờ bác nỡ lòng nào gán tiếng cho tui!!! Thế này là thế nào. Tui rất ư là oan " Thị Kính " bác hãy gióng một tiếng chuông thiên mụ giải oan cho tui chứ, không thì tui mang tiếng mọc thêm vài cọng râu dê thì khốn.
      .....
      Thân
      Hùng
      Một dân oan đang kiếu nại trước hội đồng dê


      Cùng là một khái niệm nhưng lắm khi tên gọi khác nhau do góc nhìn, do tâm trạng của người tiếp nhận.
      Lúc bạn xáp đến mà người ta ngoe ngoảy bỏ đi, thì đó là bạn bị coi là « dê xồm ».
      Còn như người ta liếc mắt cười duyên thì đó là bạn được coi là « người yêu ».
      « Ðược » hay « bị » đều do nơi tài năng của bạn.
      Và với miệng lưỡi của bạn trong những bài thơ lâm ly ướt át như Tiếng lòng, Duyên dáng dê v.v. thì việc lật ngược thế cờ từ « bị » sang « được » chẳng khó gì.

      Bởi thế nên tôi tặng trước bạn bài thơ sau :

      TRỞ QUẺ
       
      Hôm qua còn gọi tiếng dê xồm
      Mắc mớ gì nay lại bảo ôm
      Ba tấc kề nhau chê chửa ấm
      Hai tay quàng cổ gọi là thơm
      Khổ đời dê cụ bưng rồi ẳm
      Chói mắt đồi non ngắm lại dòm
      Có cám ăn xong heo chịu ngủ
      Không thời vẫn mãi đứng lom khom !
      Lá chờ rơi
       


      Chào Dê...Cao Thủ

      Rõ là tài ba...nghề dê tuyệt đĩnh của quí vị đã...thăng hoa thành thơ rồi mà còn em chả..em chả...riêng em thì không như hai bác đâu...Em chào hàng nhá :

      Dê Chào……….. Hàng
      Đã dứng hàng dê chẳng sợ xồm
      Bao nàng ngã xuống đợi :-anh ôm
      "Hào hùng nhân nghĩa" ta dìu nhẹ
      "E thẹn tâm tòng" nhí hưởng thơm
      Chớ bảo_vô tình_bơi với móc
      Đừng bày_lắm chuyện_ngó hay dòm
      Đa duyên đa mối đa tình cảm
      Lắm núi nhiều hang leo phải khom*

      Dê chòm hỏm…BeeeeeeeeeeeHeeeeeeeee!!!
       
      * có con dê nào leo núi không khom tui cõng cho mà....leo!!!!!!!!!!!!
      <bài viết được chỉnh sửa lúc 06.09.2007 23:28:14 bởi Minh Đông >
      #3446
        Phuc Linh 07.09.2007 01:39:22 (permalink)
        0
        TRỞ QUẺ

        Hôm qua còn gọi tiếng dê xồm
        Mắc mớ gì nay lại bảo ôm
        Ba tấc kề nhau chê chửa ấm
        Hai tay quàng cổ gọi là thơm
        Khổ đời dê cụ bưng rồi ẳm
        Chói mắt đồi non ngắm lại dòm
        Có cám ăn xong heo chịu ngủ
        Không thời vẫn mãi đứng lom khom !
        Lá chờ rơi



        Chào Dê...Cao Thủ

        Rõ là tài ba...nghề dê tuyệt đĩnh của quí vị đã...thăng hoa thành thơ rồi mà còn em chả..em chả...riêng em thì không như hai bác đâu...Em chào hàng nhá :

        Dê Chào……….. Hàng
        Đã dứng hàng dê chẳng sợ xồm
        Bao nàng ngã xuống đợi :-anh ôm
        "Hào hùng nhân nghĩa" ta dìu nhẹ
        "E thẹn tâm tòng" nhí hưởng thơm
        Chớ bảo_vô tình_bơi với móc
        Đừng bày_lắm chuyện_ngó hay dòm
        Đa duyên đa mối đa tình cảm
        Lắm núi nhiều hang leo phải khom*

        Dê chòm hỏm…BeeeeeeeeeeeHeeeeeeeee!!!

        * có con dê nào leo núi không khom tui cõng cho mà....leo!!!!!!!!!!!!


        Phục Linh thân nến kính chào quý CỤ trong hội
         
         
        Hội Dê Xồm
         
        Dê Cụ tranh nhau tước vị XỒM
        Thi tài, ra sức ẵm, bồng, ôm
        Râu anh quặp quặp vài cô nắm
        Sừng bác cong cong mấy ả thơm (hôn)
        Háo hức đàng kia chen chúc ngó
        Đê mê phía nọ xúm nhau dòm
        Vui xuân cho thỏa lòng khao khát
        Gậy tốt hề chi... há sợ khom... ( huyền khòm ) hehehehhe
         
        Phục Linh
         
        <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.09.2007 02:23:39 bởi Phuc Linh >
        #3447
          Trần Mạnh Hùng 07.09.2007 02:41:28 (permalink)
          0

          Trích đoạn: Phuc Linh

          TRỞ QUẺ

          Hôm qua còn gọi tiếng dê xồm
          Mắc mớ gì nay lại bảo ôm
          Ba tấc kề nhau chê chửa ấm
          Hai tay quàng cổ gọi là thơm
          Khổ đời dê cụ bưng rồi ẳm
          Chói mắt đồi non ngắm lại dòm
          Có cám ăn xong heo chịu ngủ
          Không thời vẫn mãi đứng lom khom !
          Lá chờ rơi



          Chào Dê...Cao Thủ

          Rõ là tài ba...nghề dê tuyệt đĩnh của quí vị đã...thăng hoa thành thơ rồi mà còn em chả..em chả...riêng em thì không như hai bác đâu...Em chào hàng nhá :

          Dê Chào……….. Hàng
          Đã dứng hàng dê chẳng sợ xồm
          Bao nàng ngã xuống đợi :-anh ôm
          "Hào hùng nhân nghĩa" ta dìu nhẹ
          "E thẹn tâm tòng" nhí hưởng thơm
          Chớ bảo_vô tình_bơi với móc
          Đừng bày_lắm chuyện_ngó hay dòm
          Đa duyên đa mối đa tình cảm
          Lắm núi nhiều hang leo phải khom*

          Dê chòm hỏm…BeeeeeeeeeeeHeeeeeeeee!!!

          * có con dê nào leo núi không khom tui cõng cho mà....leo!!!!!!!!!!!!


          Phục Linh thân nến kính chào quý CỤ trong hội
           
           
          Hội Dê Xồm
           
          Dê Cụ tranh nhau tước vị XỒM
          Thi tài, ra sức ẵm, bồng, ôm
          Râu anh quặp quặp vài cô nắm
          Sừng bác cong cong mấy ả thơm (hôn)
          Háo hức đàng kia chen chúc ngó
          Đê mê phía nọ xúm nhau dòm
          Vui xuân cho thỏa lòng khao khát
          Gậy cứng hề chi... há sợ khom... ( huyền khòm ) hehehehhe
           
          Phục Linh
           


          Cùng các bạn khi đọc bài thơ TRỞ QUẺ DÊ XỒM của bác Lá tui ngờ ngợ cái vần " ÔM" này , tui không nhớ nó nằm ở  trong trang nào, phải lục ngược mãi mới tìm ra đó là bài thơ " ĐỨNG LOM KHOM " gồm có 5 vần "OM" bác giữ 3 đổi 2.

          Bác Lá ơi bác hại chi rứa, lẽ nào bác muốn dành độc quyền DÊ nên xào nấu lại vần "OM" để hạn chế tài năng DÊ, của các DÊ khác muốn vào thi  tài với bác, bác ngang nhiên lọai bỏ địch thủ bằng phương pháp hợp lệ đầy DÊ ý.

          Tui cũng xin nói thêm bài thơ" TRỞ QUẺ "  là bài DÊ XỒM hạng nhứt của bác, bác diễn tả tình tứ sống động , hơn là chúng ta coi phim  con DÊ, đọc xong bài này tui cứ tưởng bác Lá là tài tử  điện ảnh đang lên về diễn xuất, coi xong mắc thèm muốn đi dê liền, nhưng khổ nỗi làm sao dám qua mặt bác, nên không dám.

          Cùng Bạn PHỤC LINH tui vô cùng ngưỡng mộ bạn , tài DÊ của bạn không kém tài DÊ của bác LÁ. KÍNH PHỤC. KÍNH PHỤC, kinh nghiệm bản thân DÊ của bạn quả là đặc sắc, diễn tả sống động , tả chân rất lâm ly ướt át. Tài  DÊ của bạn so với bác LÁ kẻ 8 lạng người một cân.

          Nếu bây giờ có cuộc tuyển cử bầu bán hội trưởng hội DÊ, nhất định bạn sẽ thắng chức hội trưởng, tui là người bỏ phiều cho bạn trước nhất.

          Yên chí đi tui ủng hộ bạn nếu bạn tham gia hội DÊ và ứng cử

          Chào các DÊ XỒM, DÊ CỤ,

          Hùng


          ĐỨNG LOM KHOM
          (thân tặng ông thợ vẽ)

          Vườn nhà sẵn có bạn trông nom
          Đã lắm hoa tay lại lắm mồm
          Vẽ cái lư hương tình bốc khói
          Vẽ người yêu dấu miệng hôn thơm
          Ông trời thua vợ không thèm ngó
          Đức phật kiêng khem quyết chẳng dòm
          Chỉ có anh em nhà Bản Nháp
          Động lòng tục tử đứng lom khom !
          Lá chờ rơi

          Họa

           
          Cũng Cái Mồm
           
          Lưng rêm, gối lỏng đứng hơi khom.
          Thức đủ năm canh vẫn thích dòm.
          Cặp mắt trợn tròn cơn đã điếu.
          Đôi môi thèm khát vị son thơm
          Lắc lư sóng dập càng hăng tiết
          Xông thẳng trời xanh cũng cái mồm
          Thắng bại ích gì sau trận chiến.
          Sụi lơ, sụi bại có ai nom.
          Trần Mạnh Hùng
          <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.09.2007 02:57:11 bởi Trần Mạnh Hùng >
          #3448
            lá chờ rơi 07.09.2007 20:28:26 (permalink)
            0












            Trích đoạn: Trần Mạnh Hùng


            Bác Lá ơi bác hại chi rứa, lẽ nào bác muốn dành độc quyền DÊ nên xào nấu lại vần "OM" để hạn chế tài năng DÊ, của các DÊ khác muốn vào thi  tài với bác, bác ngang nhiên lọai bỏ địch thủ bằng phương pháp hợp lệ đầy DÊ ý.


            Khi hứng thơ đến thì ý tứ ra theo, gặp vần nào dùng vần đó một cách tự do và thoải mái. Hai bài đó do thi hứng khác nhau, nên chi tiết và đối tượng khác nhau. Tuy cái lý do « đứng lom khom » chỉ là một nhưng một đàng là « thực tế » một đàng chỉ mới là giả thiết thôi.


            Cùng Bạn PHỤC LINH tui vô cùng ngưỡng mộ bạn , tài DÊ của bạn không kém tài DÊ của bác LÁ. KÍNH PHỤC. KÍNH PHỤC, kinh nghiệm bản thân DÊ của bạn quả là đặc sắc, diễn tả sống động , tả chân rất lâm ly ướt át. Tài  DÊ của bạn so với bác LÁ kẻ 8 lạng người một cân.


            Với bạn thì tám lạng tương đương với một cân ? Vậy là cái cán cân của bạn bị « lỏng cốt » nên nó mới « ngóc lên » quá cao hơn mức bình thường.
            Còn với mọi người thì tám lạng chỉ nặng nửa cân thôi, như tôi nói trong bài thơ ế họa sau đây :

            REPOST
             
            DÊ XỒM CHẰN LỬA…

            Dê xồm chằn lửa húc nhau chơi
            Tám lạng nửa cân cụng đả đời
            Dê trẻ dê già hơn nước rút
            Chằn em chằn chị giỏi tay bơi
            Hai đồi núng nính rồng lên xuống
            Ba góc lim dim cọp đứng ngồi
            Tàn cuộc khó phân ai thắng bại
            Dê xồm chằn lửa húc nhau vui !
            Lá chờ rơi

            Còn đây là 8 lạng lấy một cân vì « lỏng cốt » :
             
            NEW
             
            LỎNG CỐT
             
            Ðương khi tám lạng đổi cân tròn
            Vẫn ngóc cao nên ngỡ hãy còn…
            Lỏng cốt cán cân ông tạo hóa *
            Khó lòng cạy miệng túi càn khôn
            Trậm trầy trước ngỏ chờ thơ thẩn
            Lồng lộn bên trong đợi mỏi mòn
            - Sao chẳng xéo đi cho khuất mắt
            Ai thèm nếm thử thứ không ngon.
            Lá chờ rơi
             
            * Cán cân tạo hóa rơi đâu mất
            Miệng túi càn khôn thắt lại rồi . Hồ Xuân Hương


            <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.09.2007 20:31:40 bởi lá chờ rơi >
            #3449
              Phuc Linh 07.09.2007 22:43:19 (permalink)
              0

              NEW

              LỎNG CỐT

              Ðương khi tám lạng đổi cân tròn
              Vẫn ngóc cao nên ngỡ hãy còn…
              Lỏng cốt cán cân ông tạo hóa *
              Khó lòng cạy miệng túi càn khôn
              Trậm trầy trước ngỏ chờ thơ thẩn
              Lồng lộn bên trong đợi mỏi mòn
              - Sao chẳng xéo đi cho khuất mắt
              Ai thèm nếm thử thứ không ngon.
              Lá chờ rơi

              * Cán cân tạo hóa rơi đâu mất
              Miệng túi càn khôn thắt lại rồi . Hồ Xuân Hương



              Chào quí bác, mới sáng banh mắt đã mở hàng rùi...

              "Cùng Bạn PHỤC LINH tui vô cùng ngưỡng mộ bạn , tài DÊ của bạn không kém tài DÊ của bác LÁ. KÍNH PHỤC. KÍNH PHỤC, kinh nghiệm bản thân DÊ của bạn quả là đặc sắc, diễn tả sống động , tả chân rất lâm ly ướt át. Tài  DÊ của bạn so với bác LÁ kẻ 8 lạng người một cân." (TMH)

              Mến chào bạn Trần Mạnh Hùng, Phuc Linh xin đa tạ bạn đã quá nhún nhường. Phuc Linh đã dạo sơ vườn và nhìn thấy ở đây có rất nhiều DÊ CỤ hihihiihi Phục Linh không dám hihihhihi hehehehehehe bebebebe...


              Nửa cân tám lạng

              Nàng bảo ngóc cao, tớ ráng tròn
              Cân ngày, cân tối hỏi chi còn
              Cung càn mãi mở hao cung chấn
              Cửa cấn hay mời tốn cửa khôn
              Cảnh cũ ưa hơi...còn bắt tiếng
              Đường xưa quen lối... lại chê mòn
              Nửa cân tám lạng so chi mãi
              Nàng hích lườm tui bảo: chửa ngon!
               
              Phuc Linh
              <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.09.2007 23:35:37 bởi Phuc Linh >
              #3450
                Thay đổi trang: << < 229230231 > >> | Trang 230 của 520 trang, bài viết từ 3436 đến 3450 trên tổng số 7792 bài trong đề mục
                Chuyển nhanh đến:

                Thống kê hiện tại

                Hiện đang có 0 thành viên và 7 bạn đọc.
                Kiểu:
                2000-2025 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9