Easyman
-
Số bài
:
2518
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 11.07.2003
- Nơi: North of the River
|
Cô bán hoa ơi!
-
20.01.2004 01:33:36
Cô bán hoa ơi Tôi ở bên này quá xa xôi Muốn mua hoa tết, gởi giùm tôi Bên này chỉ có toàn hoa tuyết Xin gởi những hoa thật tuyệt vời. Hoa hồng, hoa huệ, hoa hướng dương Hoa nào mang đến sự yêu thương Thì cô bán hết, đừng nên tiếc Tôi sẵn sàng mua cắm khắp vườn. Riêng tôi thích nhất những cành mai Tết ở bên này chẳng có ai Xin chọn cành mai nào đẹp nhất Mai vàng, mai ngọc, nhớ đừng sai. Và gởi cho tôi một cành đào Nhìn hoa tôi thấy dạ xôn xao Thấy hoa, chẳng thấy người đâu cả Đợi gặp người hoa đến kiếp nào? Nhà tôi ngay phố Mộng Lê An (*) Cách núi Royal một dặm đàng Có một vườn thơ chim ríu rít Nếu giao hoa được, mời cô sang. Xin đừng từ chối, ngại đường xa Nếu tối, mời cô ở lại nhà Có sẵn giường đôi, hai chiếc gối Đêm nằm mơ mộng chuyện trăng hoa. (*) Tác giả phiên âm từ Montréal st.
<Edited by: Easyman -- 2/5/2004 4:48:54 PM >
_-"Tự ái là thuốc độc giết chết tình bạn .(Balzac)"-_
|
|
Easyman
-
Số bài
:
2518
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 11.07.2003
- Nơi: North of the River
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
20.01.2004 01:37:10
Giấc mơ hoa Những ngày qua em làm gì biến mất? Anh nhớ em lòng dạ rất xót xa Chỉ gặp em trong những giấc mơ hoa Trong khi ngủ và mơ màng lúc thức Anh ước gì nó mãi là sự thực Để lúc nào anh cũng được gần em Từ bình minh cho đến lúc tàn đêm Cho ân ái trào dâng lên chất ngất Sao không đến hai đứa mình gặp mặt Không gian đêm thanh vắng quá em ơi! Đêm không trăng chỉ có ánh sao trời Anh đếm sao để đo lường thương nhớ Biết làm sao tỏ bày cho em rõ Đêm càng khuya nỗi nhung nhớ càng đầy Nhớ điên cuồng, quay quắt, biết sao đây? Xin em đến dầu chỉ trong chốc lát Anh vẫn thức dẫu ngàn sao có tắt Vòng tay anh đang chờ đợi thiết tha Thèm hôn lên khắp thân thể ngọc ngà Để hai trái tim yêu thương dào dạt Em mang đến hương tình ngào ngạt Trải làm chăn hai đứa đắp đêm nay Những bài tình ca em hát mê say Những câu thơ đã ru anh vào mộng Lúc bên em anh thấy đời đáng sống Một phút gần nhau cũng đẹp muôn đời Xin nhận nơi đây tình mãi tuyệt vời Gói trong tim những lời tha thiêt nhất Hãy ôm nhau, hai đứa mình siết chặt Anh hôn lên từ đôi mắt bờ môi Má em hồng, tình ái đã lên ngôi Mình dìu nhau, cửa thiên thai hé mở Mới lần đầu, xin em đừng bỡ ngỡ Bài vở lòng vụng dại có sao đâu! Càng đam mê, càng hạnh phúc về sau Ta sẽ yêu suốt đêm không cần ngủ Đêm huyền diệu còn ai trong vũ trụ? Anh muốn đêm dài vô tận em ơi Đường em về mong tuyết phủ khắp nơi Và giông tố, xin đừng rời em nhé Hạnh phúc tuyệt vời giờ em hiển lộ Sợi xích vàng khóa tim chặt với nhau Đừng tách ra sẽ mang đến thương đau! st.
<Edited by: Easyman -- 2/5/2004 4:50:22 PM >
_-"Tự ái là thuốc độc giết chết tình bạn .(Balzac)"-_
|
|
Easyman
-
Số bài
:
2518
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 11.07.2003
- Nơi: North of the River
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
20.01.2004 01:45:37
Đợi đến mùa xuân Cứ đợi hoài mà chẳng đến mùa xuân Tình yêu nảy mầm xanh xanh nhành lộc biếc Nước mắt em giọt mưa phùn lạnh buốt Thấm vào tim anh phấp phỏng những nhịp chờ ~*~*~ Mùa đông vươn mình che kín cả trang thơ Nét chữ run run phải gió mùa đang đến Áp bàn tay lên ngực mình thật vội Anh nói lời chân thật nhớ mong ~*~*~ Nắn nót từng câu nắn nót từng dòng Như người làm vườn vun từng cây cải nhỏ Như ông đồ thảo câu đối đỏ Giấy lụa trắng tinh như mảnh hồn anh ~*~*~ Đợi hết mùa đông nỗi nhớ lên xanh Anh chép mùa xuân rộn ràng hương Tết Giao thừa năm nay em ơi có biết Tình yêu nảy mầm sau bao tháng đợi mong... st.
<Edited by: Easyman -- 2/5/2004 4:51:12 PM >
_-"Tự ái là thuốc độc giết chết tình bạn .(Balzac)"-_
|
|
Easyman
-
Số bài
:
2518
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 11.07.2003
- Nơi: North of the River
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
20.01.2004 01:55:45
Tự hát XUAN QUYNH Chẳng dại gì em ước nó bằng vàng Trái tim em anh đã từng biết đấy Anh là người coi thường của cải Nếu cần em bán nó đi ngay. Em cũng không mong nó giống mặt trời Vì sẽ tắt khi bóng chiều đổ xuống Lại mình anh với đêm dài câm lặng Mà lòng anh xa cách với lòng em. Em trở về đúng nghĩa trái tim Biết làm sống những hồng cầu đã chết Biết lấy lại những gì đã mất Biết rút gần khoảng cách của yêu tin. Em trở về đúng nghĩa trái tim em Biết khao khát những điều anh mơ ước Biết xúc động qua nhiều nhận thức Biết yêu anh và biết được anh yêu. Mùa thu nay sao bão mưa nhiều Nhưng cửa sổ con tàu chẳng đóng Dải đồng hoang và đại ngàn tối sẫm Em lạc loài giữa sâu thẳm rừng anh. Em lo âu trước xa tắp đường mình Trái tim đập những điều không thể nói Trái tim đập cồn cào cơn đói Ngọn lửa nào le lói giữa cô đơn. Em trở về đúng nghĩa trái tim em Là máu thịt, đời thường ai chẳng có Vẫn ngừng đập lúc cuộc đời không còn nữa Nhưng biết yêu anh cả khi chết đi rồi.
<Edited by: Easyman -- 2/5/2004 4:53:13 PM >
_-"Tự ái là thuốc độc giết chết tình bạn .(Balzac)"-_
|
|
muathu
-
Số bài
:
521
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 17.10.2003
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
22.01.2004 12:46:44
Sorry ban nha, cai may nay no bi hu nen minh khong danh tieng viet co dau duoc, thanh that xin loi ban, tho cua ban rat hay nhung rat tiec la ban khong biet tac gia o hai bai dau, hy vong la cac thanh vien khac trong dien dan se biet, rieng o bai" tu hat" cua Xuan Quynh thi rat tuyet, day la mot bai rat noi tieng cua nu tac gia nay, minh da rat thich mot doan trong bai nay va thuong hay doc no: " Em tro ve dung nghia trai tim em La mau thit doi thuong ai cung co Van ngung dap khi cuoc doi khong con nua Nhung biet yeu anh ca khi chet di roi" Than ai:muathu84
|
|
muathu
-
Số bài
:
521
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 17.10.2003
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
27.01.2004 08:52:05
Trích đoạn: Easyman Nhà tôi ngay phố Mộng Lê An (*) Cách núi Royal một dặm đàng Có một vườn thơ chim ríu rít Nếu giao hoa được, mời cô sang. Xin đừng từ chối, ngại đường xa Nếu tối, mời cô ở lại nhà Có sẵn giường đôi, hai chiếc gối Đêm nằm mơ mộng chuyện trăng hoa. (*) Tác giả phiên âm từ Montréal st. Đoạn này "phảng phất ",hơi mang âm hưởng của bài thơ :Cô hái mơ" của Nguyễn Bính, EM đã đọc bài thơ này chưa vậy? Thân ái:mùa thu84
<Edited by: muathu84 -- 1/27/2004 4:53:21 AM >
|
|
Easyman
-
Số bài
:
2518
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 11.07.2003
- Nơi: North of the River
|
RE: Cô bán hoa ơi!
-
05.02.2004 13:45:12
Sorry MT84 nha ,Easy nghĩ là tác giả đang sống ở Kanada !? còn đoạn MT trích đó thì cũng giống đó vì nhiều người sau này sáng tác hay lấy (giai điệu) của các nhà thơ có danh tiếng..
_-"Tự ái là thuốc độc giết chết tình bạn .(Balzac)"-_
|
|