Cymbeline by William Shakespeare
Thay đổi trang: 12 > | Trang 1 của 2 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 27 bài trong đề mục
Tố Tâm 17.02.2006 07:26:03 (permalink)
CYMBELINE


ACT I


SCENE I. Britain. The garden of Cymbeline's palace.

Enter two Gentlemen
First Gentleman
You do not meet a man but frowns: our bloods
No more obey the heavens than our courtiers
Still seem as does the king.
Second Gentleman
But what's the matter?
First Gentleman
His daughter, and the heir of's kingdom, whom
He purposed to his wife's sole son--a widow
That late he married--hath referr'd herself
Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded;
Her husband banish'd; she imprison'd: all
Is outward sorrow; though I think the king
Be touch'd at very heart.
Second Gentleman
None but the king?
First Gentleman
He that hath lost her too; so is the queen,
That most desired the match; but not a courtier,
Although they wear their faces to the bent
Of the king's look's, hath a heart that is not
Glad at the thing they scowl at.
Second Gentleman
And why so?
First Gentleman
He that hath miss'd the princess is a thing
Too bad for bad report: and he that hath her--
I mean, that married her, alack, good man!
And therefore banish'd--is a creature such
As, to seek through the regions of the earth
For one his like, there would be something failing
In him that should compare. I do not think
So fair an outward and such stuff within
Endows a man but he.
Second Gentleman
You speak him far.
First Gentleman
I do extend him, sir, within himself,
Crush him together rather than unfold
His measure duly.
Second Gentleman
What's his name and birth?
First Gentleman
I cannot delve him to the root: his father
Was call'd Sicilius, who did join his honour
Against the Romans with Cassibelan,
But had his titles by Tenantius whom
He served with glory and admired success,
So gain'd the sur-addition Leonatus;
And had, besides this gentleman in question,
Two other sons, who in the wars o' the time
Died with their swords in hand; for which their father,
Then old and fond of issue, took such sorrow
That he quit being, and his gentle lady,
Big of this gentleman our theme, deceased
As he was born. The king he takes the babe
To his protection, calls him Posthumus Leonatus,
Breeds him and makes him of his bed-chamber,
Puts to him all the learnings that his time
Could make him the receiver of; which he took,
As we do air, fast as 'twas minister'd,
And in's spring became a harvest, lived in court--
Which rare it is to do--most praised, most loved,
A sample to the youngest, to the more mature
A glass that feated them, and to the graver
A child that guided dotards; to his mistress,
For whom he now is banish'd, her own price
Proclaims how she esteem'd him and his virtue;
By her election may be truly read
What kind of man he is.
Second Gentleman
I honour him
Even out of your report. But, pray you, tell me,
Is she sole child to the king?
First Gentleman
His only child.
He had two sons: if this be worth your hearing,
Mark it: the eldest of them at three years old,
I' the swathing-clothes the other, from their nursery
Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge
Which way they went.
Second Gentleman
How long is this ago?
First Gentleman
Some twenty years.
Second Gentleman
That a king's children should be so convey'd,
So slackly guarded, and the search so slow,
That could not trace them!
First Gentleman
Howsoe'er 'tis strange,
Or that the negligence may well be laugh'd at,
Yet is it true, sir.
Second Gentleman
I do well believe you.
First Gentleman
We must forbear: here comes the gentleman,
The queen, and princess.
Exeunt
Enter the QUEEN, POSTHUMUS LEONATUS, and IMOGEN
QUEEN
No, be assured you shall not find me, daughter,
After the slander of most stepmothers,
Evil-eyed unto you: you're my prisoner, but
Your gaoler shall deliver you the keys
That lock up your restraint. For you, Posthumus,
So soon as I can win the offended king,
I will be known your advocate: marry, yet
The fire of rage is in him, and 'twere good
You lean'd unto his sentence with what patience
Your wisdom may inform you.
POSTHUMUS LEONATUS
Please your highness,
I will from hence to-day.
QUEEN
You know the peril.
I'll fetch a turn about the garden, pitying
The pangs of barr'd affections, though the king
Hath charged you should not speak together.
Exit
IMOGEN
O
Dissembling courtesy! How fine this tyrant
Can tickle where she wounds! My dearest husband,
I something fear my father's wrath; but nothing--
Always reserved my holy duty--what
His rage can do on me: you must be gone;
And I shall here abide the hourly shot
Of angry eyes, not comforted to live,
But that there is this jewel in the world
That I may see again.
POSTHUMUS LEONATUS
My queen! my mistress!
O lady, weep no more, lest I give cause
To be suspected of more tenderness
Than doth become a man. I will remain
The loyal'st husband that did e'er plight troth:
My residence in Rome at one Philario's,
Who to my father was a friend, to me
Known but by letter: thither write, my queen,
And with mine eyes I'll drink the words you send,
Though ink be made of gall.
Re-enter QUEEN
QUEEN
Be brief, I pray you:
If the king come, I shall incur I know not
How much of his displeasure.
Aside
Yet I'll move him
To walk this way: I never do him wrong,
But he does buy my injuries, to be friends;
Pays dear for my offences.
Exit
POSTHUMUS LEONATUS
Should we be taking leave
As long a term as yet we have to live,
The loathness to depart would grow. Adieu!
IMOGEN
Nay, stay a little:
Were you but riding forth to air yourself,
Such parting were too petty. Look here, love;
This diamond was my mother's: take it, heart;
But keep it till you woo another wife,
When Imogen is dead.
POSTHUMUS LEONATUS
How, how! another?
You gentle gods, give me but this I have,
And sear up my embracements from a next
With bonds of death!
Putting on the ring
Remain, remain thou here
While sense can keep it on. And, sweetest, fairest,
As I my poor self did exchange for you,
To your so infinite loss, so in our trifles
I still win of you: for my sake wear this;
It is a manacle of love; I'll place it
Upon this fairest prisoner.
Putting a bracelet upon her arm
IMOGEN
O the gods!
When shall we see again?
Enter CYMBELINE and Lords
POSTHUMUS LEONATUS
Alack, the king!
CYMBELINE
Thou basest thing, avoid! hence, from my sight!
If after this command thou fraught the court
With thy unworthiness, thou diest: away!
Thou'rt poison to my blood.
POSTHUMUS LEONATUS
The gods protect you!
And bless the good remainders of the court! I am gone.
Exit
IMOGEN
There cannot be a pinch in death
More sharp than this is.
CYMBELINE
O disloyal thing,
That shouldst repair my youth, thou heap'st
A year's age on me.
IMOGEN
I beseech you, sir,
Harm not yourself with your vexation
I am senseless of your wrath; a touch more rare
Subdues all pangs, all fears.
CYMBELINE
Past grace? obedience?
IMOGEN
Past hope, and in despair; that way, past grace.
CYMBELINE
That mightst have had the sole son of my queen!
IMOGEN
O blest, that I might not! I chose an eagle,
And did avoid a puttock.
CYMBELINE
Thou took'st a beggar; wouldst have made my throne
A seat for baseness.
IMOGEN
No; I rather added
A lustre to it.
CYMBELINE
O thou vile one!
IMOGEN
Sir,
It is your fault that I have loved Posthumus:
You bred him as my playfellow, and he is
A man worth any woman, overbuys me
Almost the sum he pays.
CYMBELINE
What, art thou mad?
IMOGEN
Almost, sir: heaven restore me! Would I were
A neat-herd's daughter, and my Leonatus
Our neighbour shepherd's son!
CYMBELINE
Thou foolish thing!
Re-enter QUEEN
They were again together: you have done
Not after our command. Away with her,
And pen her up.
QUEEN
Beseech your patience. Peace,
Dear lady daughter, peace! Sweet sovereign,
Leave us to ourselves; and make yourself some comfort
Out of your best advice.
CYMBELINE
Nay, let her languish
A drop of blood a day; and, being aged,
Die of this folly!
Exeunt CYMBELINE and Lords
QUEEN
Fie! you must give way.
Enter PISANIO
Here is your servant. How now, sir! What news?
PISANIO
My lord your son drew on my master.
QUEEN
Ha!
No harm, I trust, is done?
PISANIO
There might have been,
But that my master rather play'd than fought
And had no help of anger: they were parted
By gentlemen at hand.
QUEEN
I am very glad on't.
IMOGEN
Your son's my father's friend; he takes his part.
To draw upon an exile! O brave sir!
I would they were in Afric both together;
Myself by with a needle, that I might prick
The goer-back. Why came you from your master?
PISANIO
On his command: he would not suffer me
To bring him to the haven; left these notes
Of what commands I should be subject to,
When 't pleased you to employ me.
QUEEN
This hath been
Your faithful servant: I dare lay mine honour
He will remain so.
PISANIO
I humbly thank your highness.
QUEEN
Pray, walk awhile.
IMOGEN
About some half-hour hence,
I pray you, speak with me: you shall at least
Go see my lord aboard: for this time leave me.
Exeunt
#1
    Tố Tâm 17.02.2006 07:28:26 (permalink)
    SCENE II. The same. A public place.


    Enter CLOTEN and two Lords
    First Lord
    Sir, I would advise you to shift a shirt; the
    violence of action hath made you reek as a
    sacrifice: where air comes out, air comes in:
    there's none abroad so wholesome as that you vent.
    CLOTEN
    If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him?
    Second Lord
    [Aside] No, 'faith; not so much as his patience.
    First Lord
    Hurt him! his body's a passable carcass, if he be
    not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.
    Second Lord
    [Aside] His steel was in debt; it went o' the backside the town.
    CLOTEN
    The villain would not stand me.
    Second Lord
    [Aside] No; but he fled forward still, toward your face.
    First Lord
    Stand you! You have land enough of your own: but
    he added to your having; gave you some ground.
    Second Lord
    [Aside] As many inches as you have oceans. Puppies!
    CLOTEN
    I would they had not come between us.
    Second Lord
    [Aside] So would I, till you had measured how long
    a fool you were upon the ground.
    CLOTEN
    And that she should love this fellow and refuse me!
    Second Lord
    [Aside] If it be a sin to make a true election, she is damned.
    First Lord
    Sir, as I told you always, her beauty and her brain
    go not together: she's a good sign, but I have seen
    small reflection of her wit.
    Second Lord
    [Aside] She shines not upon fools, lest the reflection should hurt her.
    CLOTEN
    Come, I'll to my chamber. Would there had been some hurt done!
    Second Lord
    [Aside] I wish not so; unless it had been the fall of an ass, which is no great hurt.
    CLOTEN
    You'll go with us?
    First Lord
    I'll attend your lordship.
    CLOTEN
    Nay, come, let's go together.
    Second Lord
    Well, my lord.
    Exeunt
    #2
      Tố Tâm 17.02.2006 07:30:25 (permalink)
      SCENE III. A room in Cymbeline's palace.


      Enter IMOGEN and PISANIO
      IMOGEN
      I would thou grew'st unto the shores o' the haven,
      And question'dst every sail: if he should write
      And not have it, 'twere a paper lost,
      As offer'd mercy is. What was the last
      That he spake to thee?
      PISANIO
      It was his queen, his queen!
      IMOGEN
      Then waved his handkerchief?
      PISANIO
      And kiss'd it, madam.
      IMOGEN
      Senseless Linen! happier therein than I!
      And that was all?
      PISANIO
      No, madam; for so long
      As he could make me with this eye or ear
      Distinguish him from others, he did keep
      The deck, with glove, or hat, or handkerchief,
      Still waving, as the fits and stirs of 's mind
      Could best express how slow his soul sail'd on,
      How swift his ship.
      IMOGEN
      Thou shouldst have made him
      As little as a crow, or less, ere left
      To after-eye him.
      PISANIO
      Madam, so I did.
      IMOGEN
      I would have broke mine eye-strings; crack'd them, but
      To look upon him, till the diminution
      Of space had pointed him sharp as my needle,
      Nay, follow'd him, till he had melted from
      The smallness of a gnat to air, and then
      Have turn'd mine eye and wept. But, good Pisanio,
      When shall we hear from him?
      PISANIO
      Be assured, madam, with his next vantage.
      IMOGEN
      I did not take my leave of him, but had
      Most pretty things to say: ere I could tell him
      How I would think on him at certain hours
      Such thoughts and such, or I could make him swear
      The shes of Italy should not betray
      Mine interest and his honour, or have charged him,
      At the sixth hour of morn, at noon, at midnight,
      To encounter me with orisons, for then
      I am in heaven for him; or ere I could
      Give him that parting kiss which I had set
      Betwixt two charming words, comes in my father
      And like the tyrannous breathing of the north
      Shakes all our buds from growing.
      Enter a Lady
      Lady
      The queen, madam,
      Desires your highness' company.
      IMOGEN
      Those things I bid you do, get them dispatch'd.
      I will attend the queen.
      PISANIO
      Madam, I shall.
      Exeunt
      #3
        Tố Tâm 17.02.2006 07:33:39 (permalink)
        SCENE IV. Rome. Philario's house.


        Enter PHILARIO, IACHIMO, a Frenchman, a Dutchman, and a Spaniard
        IACHIMO
        Believe it, sir, I have seen him in Britain: he was
        then of a crescent note, expected to prove so worthy
        as since he hath been allowed the name of; but I
        could then have looked on him without the help of
        admiration, though the catalogue of his endowments
        had been tabled by his side and I to peruse him by items.
        PHILARIO
        You speak of him when he was less furnished than now
        he is with that which makes him both without and within.
        Frenchman
        I have seen him in France: we had very many there
        could behold the sun with as firm eyes as he.
        IACHIMO
        This matter of marrying his king's daughter, wherein
        he must be weighed rather by her value than his own,
        words him, I doubt not, a great deal from the matter.
        Frenchman
        And then his banishment.
        IACHIMO
        Ay, and the approbation of those that weep this
        lamentable divorce under her colours are wonderfully
        to extend him; be it but to fortify her judgment,
        which else an easy battery might lay flat, for
        taking a beggar without less quality. But how comes
        it he is to sojourn with you? How creeps acquaintance?
        PHILARIO
        His father and I were soldiers together; to whom I
        have been often bound for no less than my life.
        Here comes the Briton: let him be so entertained
        amongst you as suits, with gentlemen of your
        knowing, to a stranger of his quality.
        Enter POSTHUMUS LEONATUS
        I beseech you all, be better known to this
        gentleman; whom I commend to you as a noble friend
        of mine: how worthy he is I will leave to appear
        hereafter, rather than story him in his own hearing.
        Frenchman
        Sir, we have known together in Orleans.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Since when I have been debtor to you for courtesies,
        which I will be ever to pay and yet pay still.
        Frenchman
        Sir, you o'er-rate my poor kindness: I was glad I
        did atone my countryman and you; it had been pity
        you should have been put together with so mortal a
        purpose as then each bore, upon importance of so
        slight and trivial a nature.
        POSTHUMUS LEONATUS
        By your pardon, sir, I was then a young traveller;
        rather shunned to go even with what I heard than in
        my every action to be guided by others' experiences:
        but upon my mended judgment--if I offend not to say
        it is mended--my quarrel was not altogether slight.
        Frenchman
        'Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords,
        and by such two that would by all likelihood have
        confounded one the other, or have fallen both.
        IACHIMO
        Can we, with manners, ask what was the difference?
        Frenchman
        Safely, I think: 'twas a contention in public,
        which may, without contradiction, suffer the report.
        It was much like an argument that fell out last
        night, where each of us fell in praise of our
        country mistresses; this gentleman at that time
        vouching--and upon warrant of bloody
        affirmation--his to be more fair, virtuous, wise,
        chaste, constant-qualified and less attemptable
        than any the rarest of our ladies in France.
        IACHIMO
        That lady is not now living, or this gentleman's
        opinion by this worn out.
        POSTHUMUS LEONATUS
        She holds her virtue still and I my mind.
        IACHIMO
        You must not so far prefer her 'fore ours of Italy.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Being so far provoked as I was in France, I would
        abate her nothing, though I profess myself her
        adorer, not her friend.
        IACHIMO
        As fair and as good--a kind of hand-in-hand
        comparison--had been something too fair and too good
        for any lady in Britain. If she went before others
        I have seen, as that diamond of yours outlustres
        many I have beheld. I could not but believe she
        excelled many: but I have not seen the most
        precious diamond that is, nor you the lady.
        POSTHUMUS LEONATUS
        I praised her as I rated her: so do I my stone.
        IACHIMO
        What do you esteem it at?
        POSTHUMUS LEONATUS
        More than the world enjoys.
        IACHIMO
        Either your unparagoned mistress is dead, or she's outprized by a trifle.
        POSTHUMUS LEONATUS
        You are mistaken: the one may be sold, or given, if
        there were wealth enough for the purchase, or merit
        for the gift: the other is not a thing for sale,
        and only the gift of the gods.
        IACHIMO
        Which the gods have given you?
        POSTHUMUS LEONATUS
        Which, by their graces, I will keep.
        IACHIMO
        You may wear her in title yours: but, you know,
        strange fowl light upon neighbouring ponds. Your
        ring may be stolen too: so your brace of unprizable
        estimations; the one is but frail and the other
        casual; a cunning thief, or a that way accomplished
        courtier, would hazard the winning both of first and last.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Your Italy contains none so accomplished a courtier
        to convince the honour of my mistress, if, in the
        holding or loss of that, you term her frail. I do
        nothing doubt you have store of thieves;
        notwithstanding, I fear not my ring.
        PHILARIO
        Let us leave here, gentlemen.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Sir, with all my heart. This worthy signior, I
        thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first.
        IACHIMO
        With five times so much conversation, I should get
        ground of your fair mistress, make her go back, even
        to the yielding, had I admittance and opportunity to friend.
        POSTHUMUS LEONATUS
        No, no.
        IACHIMO
        I dare thereupon pawn the moiety of my estate to
        your ring; which, in my opinion, o'ervalues it
        something: but I make my wager rather against your
        confidence than her reputation: and, to bar your
        offence herein too, I durst attempt it against any
        lady in the world.
        POSTHUMUS LEONATUS
        You are a great deal abused in too bold a
        persuasion; and I doubt not you sustain what you're
        worthy of by your attempt.
        IACHIMO
        What's that?
        POSTHUMUS LEONATUS
        A repulse: though your attempt, as you call it,
        deserve more; a punishment too.
        PHILARIO
        Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;
        let it die as it was born, and, I pray you, be better acquainted.
        IACHIMO
        Would I had put my estate and my neighbour's on the
        approbation of what I have spoke!
        POSTHUMUS LEONATUS
        What lady would you choose to assail?
        IACHIMO
        Yours; whom in constancy you think stands so safe.
        I will lay you ten thousand ducats to your ring,
        that, commend me to the court where your lady is,
        with no more advantage than the opportunity of a
        second conference, and I will bring from thence
        that honour of hers which you imagine so reserved.
        POSTHUMUS LEONATUS
        I will wage against your gold, gold to it: my ring
        I hold dear as my finger; 'tis part of it.
        IACHIMO
        You are afraid, and therein the wiser. If you buy
        ladies' flesh at a million a dram, you cannot
        preserve it from tainting: but I see you have some
        religion in you, that you fear.
        POSTHUMUS LEONATUS
        This is but a custom in your tongue; you bear a graver purpose, I hope.
        IACHIMO
        I am the master of my speeches, and would undergo what's spoken, I swear.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Will you? I shall but lend my diamond till your
        return: let there be covenants drawn between's: my
        mistress exceeds in goodness the hugeness of your
        unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring.
        PHILARIO
        I will have it no lay.
        IACHIMO
        By the gods, it is one. If I bring you no
        sufficient testimony that I have enjoyed the dearest
        bodily part of your mistress, my ten thousand ducats
        are yours; so is your diamond too: if I come off,
        and leave her in such honour as you have trust in,
        she your jewel, this your jewel, and my gold are
        yours: provided I have your commendation for my more
        free entertainment.
        POSTHUMUS LEONATUS
        I embrace these conditions; let us have articles
        betwixt us. Only, thus far you shall answer: if
        you make your voyage upon her and give me directly
        to understand you have prevailed, I am no further
        your enemy; she is not worth our debate: if she
        remain unseduced, you not making it appear
        otherwise, for your ill opinion and the assault you
        have made to her chastity you shall answer me with your sword.
        IACHIMO
        Your hand; a covenant: we will have these things set
        down by lawful counsel, and straight away for
        Britain, lest the bargain should catch cold and
        starve: I will fetch my gold and have our two
        wagers recorded.
        POSTHUMUS LEONATUS
        Agreed.
        Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and IACHIMO
        Frenchman
        Will this hold, think you?
        PHILARIO
        Signior Iachimo will not from it.
        Pray, let us follow 'em.
        Exeunt
        #4
          Tố Tâm 17.02.2006 07:35:50 (permalink)
          SCENE V. Britain. A room in Cymbeline's palace.


          Enter QUEEN, Ladies, and CORNELIUS
          QUEEN
          Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers;
          Make haste: who has the note of them?
          First Lady
          I, madam.
          QUEEN
          Dispatch.
          Exeunt Ladies
          Now, master doctor, have you brought those drugs?
          CORNELIUS
          Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:
          Presenting a small box
          But I beseech your grace, without offence,--
          My conscience bids me ask--wherefore you have
          Commanded of me those most poisonous compounds,
          Which are the movers of a languishing death;
          But though slow, deadly?
          QUEEN
          I wonder, doctor,
          Thou ask'st me such a question. Have I not been
          Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how
          To make perfumes? distil? preserve? yea, so
          That our great king himself doth woo me oft
          For my confections? Having thus far proceeded,--
          Unless thou think'st me devilish--is't not meet
          That I did amplify my judgment in
          Other conclusions? I will try the forces
          Of these thy compounds on such creatures as
          We count not worth the hanging, but none human,
          To try the vigour of them and apply
          Allayments to their act, and by them gather
          Their several virtues and effects.
          CORNELIUS
          Your highness
          Shall from this practise but make hard your heart:
          Besides, the seeing these effects will be
          Both noisome and infectious.
          QUEEN
          O, content thee.
          Enter PISANIO
          Aside
          Here comes a flattering rascal; upon him
          Will I first work: he's for his master,
          An enemy to my son. How now, Pisanio!
          Doctor, your service for this time is ended;
          Take your own way.
          CORNELIUS
          [Aside] I do suspect you, madam;
          But you shall do no harm.
          QUEEN
          [To PISANIO] Hark thee, a word.
          CORNELIUS
          [Aside] I do not like her. She doth think she has
          Strange lingering poisons: I do know her spirit,
          And will not trust one of her malice with
          A drug of such damn'd nature. Those she has
          Will stupefy and dull the sense awhile;
          Which first, perchance, she'll prove on
          cats and dogs,
          Then afterward up higher: but there is
          No danger in what show of death it makes,
          More than the locking-up the spirits a time,
          To be more fresh, reviving. She is fool'd
          With a most false effect; and I the truer,
          So to be false with her.
          QUEEN
          No further service, doctor, until I send for thee.
          CORNELIUS
          I humbly take my leave.
          Exit
          QUEEN
          Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time
          She will not quench and let instructions enter
          Where folly now possesses? Do thou work:
          When thou shalt bring me word she loves my son,
          I'll tell thee on the instant thou art then
          As great as is thy master, greater, for
          His fortunes all lie speechless and his name
          Is at last gasp: return he cannot, nor
          Continue where he is: to shift his being
          Is to exchange one misery with another,
          And every day that comes comes to decay
          A day's work in him. What shalt thou expect,
          To be depender on a thing that leans,
          Who cannot be new built, nor has no friends,
          So much as but to prop him?
          The QUEEN drops the box: PISANIO takes it up
          Thou takest up
          Thou know'st not what; but take it for thy labour:
          It is a thing I made, which hath the king
          Five times redeem'd from death: I do not know
          What is more cordial. Nay, I prethee, take it;
          It is an earnest of a further good
          That I mean to thee. Tell thy mistress how
          The case stands with her; do't as from thyself.
          Think what a chance thou changest on, but think
          Thou hast thy mistress still, to boot, my son,
          Who shall take notice of thee: I'll move the king
          To any shape of thy preferment such
          As thou'lt desire; and then myself, I chiefly,
          That set thee on to this desert, am bound
          To load thy merit richly. Call my women:
          Think on my words.
          Exit PISANIO
          A sly and constant knave,
          Not to be shaked; the agent for his master
          And the remembrancer of her to hold
          The hand-fast to her lord. I have given him that
          Which, if he take, shall quite unpeople her
          Of liegers for her sweet, and which she after,
          Except she bend her humour, shall be assured
          To taste of too.
          Re-enter PISANIO and Ladies
          So, so: well done, well done:
          The violets, cowslips, and the primroses,
          Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio;
          Think on my words.
          Exeunt QUEEN and Ladies
          PISANIO
          And shall do:
          But when to my good lord I prove untrue,
          I'll choke myself: there's all I'll do for you.
          Exit
          #5
            Tố Tâm 17.02.2006 08:01:15 (permalink)
            SCENE VI. The same. Another room in the palace.


            Enter IMOGEN
            IMOGEN
            A father cruel, and a step-dame false;
            A foolish suitor to a wedded lady,
            That hath her husband banish'd;--O, that husband!
            My supreme crown of grief! and those repeated
            Vexations of it! Had I been thief-stol'n,
            As my two brothers, happy! but most miserable
            Is the desire that's glorious: blest be those,
            How mean soe'er, that have their honest wills,
            Which seasons comfort. Who may this be? Fie!
            Enter PISANIO and IACHIMO
            PISANIO
            Madam, a noble gentleman of Rome,
            Comes from my lord with letters.
            IACHIMO
            Change you, madam?
            The worthy Leonatus is in safety
            And greets your highness dearly.
            Presents a letter
            IMOGEN
            Thanks, good sir:
            You're kindly welcome.
            IACHIMO
            [Aside] All of her that is out of door most rich!
            If she be furnish'd with a mind so rare,
            She is alone the Arabian bird, and I
            Have lost the wager. Boldness be my friend!
            Arm me, audacity, from head to foot!
            Or, like the Parthian, I shall flying fight;
            Rather directly fly.
            IMOGEN
            [Reads] 'He is one of the noblest note, to whose
            kindnesses I am most infinitely tied. Reflect upon
            him accordingly, as you value your trust--
            LEONATUS.'
            So far I read aloud:
            But even the very middle of my heart
            Is warm'd by the rest, and takes it thankfully.
            You are as welcome, worthy sir, as I
            Have words to bid you, and shall find it so
            In all that I can do.
            IACHIMO
            Thanks, fairest lady.
            What, are men mad? Hath nature given them eyes
            To see this vaulted arch, and the rich crop
            Of sea and land, which can distinguish 'twixt
            The fiery orbs above and the twinn'd stones
            Upon the number'd beach? and can we not
            Partition make with spectacles so precious
            'Twixt fair and foul?
            IMOGEN
            What makes your admiration?
            IACHIMO
            It cannot be i' the eye, for apes and monkeys
            'Twixt two such shes would chatter this way and
            Contemn with mows the other; nor i' the judgment,
            For idiots in this case of favour would
            Be wisely definite; nor i' the appetite;
            Sluttery to such neat excellence opposed
            Should make desire vomit emptiness,
            Not so allured to feed.
            IMOGEN
            What is the matter, trow?
            IACHIMO
            The cloyed will,
            That satiate yet unsatisfied desire, that tub
            Both fill'd and running, ravening first the lamb
            Longs after for the garbage.
            IMOGEN
            What, dear sir,
            Thus raps you? Are you well?
            IACHIMO
            Thanks, madam; well.
            To PISANIO
            Beseech you, sir, desire
            My man's abode where I did leave him: he
            Is strange and peevish.
            PISANIO
            I was going, sir,
            To give him welcome.
            Exit
            IMOGEN
            Continues well my lord? His health, beseech you?
            IACHIMO
            Well, madam.
            IMOGEN
            Is he disposed to mirth? I hope he is.
            IACHIMO
            Exceeding pleasant; none a stranger there
            So merry and so gamesome: he is call'd
            The Briton reveller.
            IMOGEN
            When he was here,
            He did incline to sadness, and oft-times
            Not knowing why.
            IACHIMO
            I never saw him sad.
            There is a Frenchman his companion, one
            An eminent monsieur, that, it seems, much loves
            A Gallian girl at home; he furnaces
            The thick sighs from him, whiles the jolly Briton--
            Your lord, I mean--laughs from's free lungs, cries 'O,
            Can my sides hold, to think that man, who knows
            By history, report, or his own proof,
            What woman is, yea, what she cannot choose
            But must be, will his free hours languish for
            Assured bondage?'
            IMOGEN
            Will my lord say so?
            IACHIMO
            Ay, madam, with his eyes in flood with laughter:
            It is a recreation to be by
            And hear him mock the Frenchman. But, heavens know,
            Some men are much to blame.
            IMOGEN
            Not he, I hope.
            IACHIMO
            Not he: but yet heaven's bounty towards him might
            Be used more thankfully. In himself, 'tis much;
            In you, which I account his beyond all talents,
            Whilst I am bound to wonder, I am bound
            To pity too.
            IMOGEN
            What do you pity, sir?
            IACHIMO
            Two creatures heartily.
            IMOGEN
            Am I one, sir?
            You look on me: what wreck discern you in me
            Deserves your pity?
            IACHIMO
            Lamentable! What,
            To hide me from the radiant sun and solace
            I' the dungeon by a snuff?
            IMOGEN
            I pray you, sir,
            Deliver with more openness your answers
            To my demands. Why do you pity me?
            IACHIMO
            That others do--
            I was about to say--enjoy your--But
            It is an office of the gods to venge it,
            Not mine to speak on 't.
            IMOGEN
            You do seem to know
            Something of me, or what concerns me: pray you,--
            Since doubling things go ill often hurts more
            Than to be sure they do; for certainties
            Either are past remedies, or, timely knowing,
            The remedy then born--discover to me
            What both you spur and stop.
            IACHIMO
            Had I this cheek
            To bathe my lips upon; this hand, whose touch,
            Whose every touch, would force the feeler's soul
            To the oath of loyalty; this object, which
            Takes prisoner the wild motion of mine eye,
            Fixing it only here; should I, damn'd then,
            Slaver with lips as common as the stairs
            That mount the Capitol; join gripes with hands
            Made hard with hourly falsehood--falsehood, as
            With labour; then by-peeping in an eye
            Base and unlustrous as the smoky light
            That's fed with stinking tallow; it were fit
            That all the plagues of hell should at one time
            Encounter such revolt.
            IMOGEN
            My lord, I fear,
            Has forgot Britain.
            IACHIMO
            And himself. Not I,
            Inclined to this intelligence, pronounce
            The beggary of his change; but 'tis your graces
            That from pay mutest conscience to my tongue
            Charms this report out.
            IMOGEN
            Let me hear no more.
            IACHIMO
            O dearest soul! your cause doth strike my heart
            With pity, that doth make me sick. A lady
            So fair, and fasten'd to an empery,
            Would make the great'st king double,--to be partner'd
            With tomboys hired with that self-exhibition
            Which your own coffers yield! with diseased ventures
            That play with all infirmities for gold
            Which rottenness can lend nature! such boil'd stuff
            As well might poison poison! Be revenged;
            Or she that bore you was no queen, and you
            Recoil from your great stock.
            IMOGEN
            Revenged!
            How should I be revenged? If this be true,--
            As I have such a heart that both mine ears
            Must not in haste abuse--if it be true,
            How should I be revenged?
            IACHIMO
            Should he make me
            Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets,
            Whiles he is vaulting variable ramps,
            In your despite, upon your purse? Revenge it.
            I dedicate myself to your sweet pleasure,
            More noble than that runagate to your bed,
            And will continue fast to your affection,
            Still close as sure.
            IMOGEN
            What, ho, Pisanio!
            IACHIMO
            Let me my service tender on your lips.
            IMOGEN
            Away! I do condemn mine ears that have
            So long attended thee. If thou wert honourable,
            Thou wouldst have told this tale for virtue, not
            For such an end thou seek'st,--as base as strange.
            Thou wrong'st a gentleman, who is as far
            From thy report as thou from honour, and
            Solicit'st here a lady that disdains
            Thee and the devil alike. What ho, Pisanio!
            The king my father shall be made acquainted
            Of thy assault: if he shall think it fit,
            A saucy stranger in his court to mart
            As in a Romish stew and to expound
            His beastly mind to us, he hath a court
            He little cares for and a daughter who
            He not respects at all. What, ho, Pisanio!
            IACHIMO
            O happy Leonatus! I may say
            The credit that thy lady hath of thee
            Deserves thy trust, and thy most perfect goodness
            Her assured credit. Blessed live you long!
            A lady to the worthiest sir that ever
            Country call'd his! and you his mistress, only
            For the most worthiest fit! Give me your pardon.
            I have spoke this, to know if your affiance
            Were deeply rooted; and shall make your lord,
            That which he is, new o'er: and he is one
            The truest manner'd; such a holy witch
            That he enchants societies into him;
            Half all men's hearts are his.
            IMOGEN
            You make amends.
            IACHIMO
            He sits 'mongst men like a descended god:
            He hath a kind of honour sets him off,
            More than a mortal seeming. Be not angry,
            Most mighty princess, that I have adventured
            To try your taking a false report; which hath
            Honour'd with confirmation your great judgment
            In the election of a sir so rare,
            Which you know cannot err: the love I bear him
            Made me to fan you thus, but the gods made you,
            Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon.
            IMOGEN
            All's well, sir: take my power i' the court for yours.
            IACHIMO
            My humble thanks. I had almost forgot
            To entreat your grace but in a small request,
            And yet of moment to, for it concerns
            Your lord; myself and other noble friends,
            Are partners in the business.
            IMOGEN
            Pray, what is't?
            IACHIMO
            Some dozen Romans of us and your lord--
            The best feather of our wing--have mingled sums
            To buy a present for the emperor
            Which I, the factor for the rest, have done
            In France: 'tis plate of rare device, and jewels
            Of rich and exquisite form; their values great;
            And I am something curious, being strange,
            To have them in safe stowage: may it please you
            To take them in protection?
            IMOGEN
            Willingly;
            And pawn mine honour for their safety: since
            My lord hath interest in them, I will keep them
            In my bedchamber.
            IACHIMO
            They are in a trunk,
            Attended by my men: I will make bold
            To send them to you, only for this night;
            I must aboard to-morrow.
            IMOGEN
            O, no, no.
            IACHIMO
            Yes, I beseech; or I shall short my word
            By lengthening my return. From Gallia
            I cross'd the seas on purpose and on promise
            To see your grace.
            IMOGEN
            I thank you for your pains:
            But not away to-morrow!
            IACHIMO
            O, I must, madam:
            Therefore I shall beseech you, if you please
            To greet your lord with writing, do't to-night:
            I have outstood my time; which is material
            To the tender of our present.
            IMOGEN
            I will write.
            Send your trunk to me; it shall safe be kept,
            And truly yielded you. You're very welcome.
            Exeunt
            #6
              Tố Tâm 17.02.2006 08:04:45 (permalink)
              ACT II


              SCENE I. Britain. Before Cymbeline's palace.


              Enter CLOTEN and two Lords
              CLOTEN
              Was there ever man had such luck! when I kissed the
              jack, upon an up-cast to be hit away! I had a
              hundred pound on't: and then a whoreson jackanapes
              must take me up for swearing; as if I borrowed mine
              oaths of him and might not spend them at my pleasure.
              First Lord
              What got he by that? You have broke his pate with your bowl.
              Second Lord
              [Aside] If his wit had been like him that broke it,
              it would have run all out.
              CLOTEN
              When a gentleman is disposed to swear, it is not for
              any standers-by to curtail his oaths, ha?
              Second Lord
              No my lord;
              [Aside] nor crop the ears of them.
              CLOTEN
              Whoreson dog! I give him satisfaction?
              Would he had been one of my rank!
              Second Lord
              [Aside] To have smelt like a fool.
              CLOTEN
              I am not vexed more at any thing in the earth: a
              pox on't! I had rather not be so noble as I am;
              they dare not fight with me, because of the queen my
              mother: every Jack-slave hath his bellyful of
              fighting, and I must go up and down like a cock that
              nobody can match.
              Second Lord
              [Aside] You are cock and capon too; and you crow,
              cock, with your comb on.
              CLOTEN
              Sayest thou?
              Second Lord
              It is not fit your lordship should undertake every
              companion that you give offence to.
              CLOTEN
              No, I know that: but it is fit I should commit offence to my inferiors.
              Second Lord
              Ay, it is fit for your lordship only.
              CLOTEN
              Why, so I say.
              First Lord
              Did you hear of a stranger that's come to court to-night?
              CLOTEN
              A stranger, and I not know on't!
              Second Lord
              [Aside] He's a strange fellow himself, and knows it not.
              First Lord
              There's an Italian come; and, 'tis thought, one of Leonatus' friends.
              CLOTEN
              Leonatus! a banished rascal; and he's another,
              whatsoever he be. Who told you of this stranger?
              First Lord
              One of your lordship's pages.
              CLOTEN
              Is it fit I went to look upon him? is there no derogation in't?
              Second Lord
              You cannot derogate, my lord.
              CLOTEN
              Not easily, I think.
              Second Lord
              [Aside] You are a fool granted; therefore your
              issues, being foolish, do not derogate.
              CLOTEN
              Come, I'll go see this Italian: what I have lost
              to-day at bowls I'll win to-night of him. Come, go.
              Second Lord
              I'll attend your lordship.
              Exeunt CLOTEN and First Lord
              That such a crafty devil as is his mother
              Should yield the world this ass! a woman that
              Bears all down with her brain; and this her son
              Cannot take two from twenty, for his heart,
              And leave eighteen. Alas, poor princess,
              Thou divine Imogen, what thou endurest,
              Betwixt a father by thy step-dame govern'd,
              A mother hourly coining plots, a wooer
              More hateful than the foul expulsion is
              Of thy dear husband, than that horrid act
              Of the divorce he'ld make! The heavens hold firm
              The walls of thy dear honour, keep unshaked
              That temple, thy fair mind, that thou mayst stand,
              To enjoy thy banish'd lord and this great land!
              Exit
              #7
                Tố Tâm 17.02.2006 08:06:56 (permalink)
                SCENE II. Imogen's bedchamber in Cymbeline's palace: a trunk in one corner of it.


                IMOGEN in bed, reading; a Lady attending
                IMOGEN
                Who's there? my woman Helen?
                Lady
                Please you, madam
                IMOGEN
                What hour is it?
                Lady
                Almost midnight, madam.
                IMOGEN
                I have read three hours then: mine eyes are weak:
                Fold down the leaf where I have left: to bed:
                Take not away the taper, leave it burning;
                And if thou canst awake by four o' the clock,
                I prithee, call me. Sleep hath seized me wholly
                Exit Lady
                To your protection I commend me, gods.
                From fairies and the tempters of the night
                Guard me, beseech ye.
                Sleeps. IACHIMO comes from the trunk
                IACHIMO
                The crickets sing, and man's o'er-labour'd sense
                Repairs itself by rest. Our Tarquin thus
                Did softly press the rushes, ere he waken'd
                The chastity he wounded. Cytherea,
                How bravely thou becomest thy bed, fresh lily,
                And whiter than the sheets! That I might touch!
                But kiss; one kiss! Rubies unparagon'd,
                How dearly they do't! 'Tis her breathing that
                Perfumes the chamber thus: the flame o' the taper
                Bows toward her, and would under-peep her lids,
                To see the enclosed lights, now canopied
                Under these windows, white and azure laced
                With blue of heaven's own tinct. But my design,
                To note the chamber: I will write all down:
                Such and such pictures; there the window; such
                The adornment of her bed; the arras; figures,
                Why, such and such; and the contents o' the story.
                Ah, but some natural notes about her body,
                Above ten thousand meaner moveables
                Would testify, to enrich mine inventory.
                O sleep, thou ape of death, lie dull upon her!
                And be her sense but as a monument,
                Thus in a chapel lying! Come off, come off:
                Taking off her bracelet
                As slippery as the Gordian knot was hard!
                'Tis mine; and this will witness outwardly,
                As strongly as the conscience does within,
                To the madding of her lord. On her left breast
                A mole cinque-spotted, like the crimson drops
                I' the bottom of a cowslip: here's a voucher,
                Stronger than ever law could make: this secret
                Will force him think I have pick'd the lock and ta'en
                The treasure of her honour. No more. To what end?
                Why should I write this down, that's riveted,
                Screw'd to my memory? She hath been reading late
                The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down
                Where Philomel gave up. I have enough:
                To the trunk again, and shut the spring of it.
                Swift, swift, you dragons of the night, that dawning
                May bare the raven's eye! I lodge in fear;
                Though this a heavenly angel, hell is here.
                Clock strikes
                One, two, three: time, time!
                Goes into the trunk. The scene closes
                #8
                  Tố Tâm 17.02.2006 08:10:25 (permalink)
                  Scene III


                  An ante-chamber adjoining Imogen's apartments.
                  Enter CLOTEN and Lords
                  First Lord
                  Your lordship is the most patient man in loss, the
                  most coldest that ever turned up ace.
                  CLOTEN
                  It would make any man cold to lose.
                  First Lord
                  But not every man patient after the noble temper of
                  your lordship. You are most hot and furious when you win.
                  CLOTEN
                  Winning will put any man into courage. If I could
                  get this foolish Imogen, I should have gold enough.
                  It's almost morning, is't not?
                  First Lord
                  Day, my lord.
                  CLOTEN
                  I would this music would come: I am advised to give
                  her music o' mornings; they say it will penetrate.
                  Enter Musicians
                  Come on; tune: if you can penetrate her with your
                  fingering, so; we'll try with tongue too: if none
                  will do, let her remain; but I'll never give o'er.
                  First, a very excellent good-conceited thing;
                  after, a wonderful sweet air, with admirable rich
                  words to it: and then let her consider.
                  SONG
                  Hark, hark! the lark at heaven's gate sings,
                  And Phoebus 'gins arise,
                  His steeds to water at those springs
                  On chaliced flowers that lies;
                  And winking Mary-buds begin
                  To ope their golden eyes:
                  With every thing that pretty is,
                  My lady sweet, arise:
                  Arise, arise.
                  CLOTEN
                  So, get you gone. If this penetrate, I will
                  consider your music the better: if it do not, it is
                  a vice in her ears, which horse-hairs and
                  calves'-guts, nor the voice of unpaved eunuch to
                  boot, can never amend.
                  Exeunt Musicians
                  Second Lord
                  Here comes the king.
                  CLOTEN
                  I am glad I was up so late; for that's the reason I
                  was up so early: he cannot choose but take this
                  service I have done fatherly.
                  Enter CYMBELINE and QUEEN
                  Good morrow to your majesty and to my gracious mother.
                  CYMBELINE
                  Attend you here the door of our stern daughter?
                  Will she not forth?
                  CLOTEN
                  I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice.
                  CYMBELINE
                  The exile of her minion is too new;
                  She hath not yet forgot him: some more time
                  Must wear the print of his remembrance out,
                  And then she's yours.
                  QUEEN
                  You are most bound to the king,
                  Who lets go by no vantages that may
                  Prefer you to his daughter. Frame yourself
                  To orderly soliciting, and be friended
                  With aptness of the season; make denials
                  Increase your services; so seem as if
                  You were inspired to do those duties which
                  You tender to her; that you in all obey her,
                  Save when command to your dismission tends,
                  And therein you are senseless.
                  CLOTEN
                  Senseless! not so.
                  Enter a Messenger
                  Messenger
                  So like you, sir, ambassadors from Rome;
                  The one is Caius Lucius.
                  CYMBELINE
                  A worthy fellow,
                  Albeit he comes on angry purpose now;
                  But that's no fault of his: we must receive him
                  According to the honour of his sender;
                  And towards himself, his goodness forespent on us,
                  We must extend our notice. Our dear son,
                  When you have given good morning to your mistress,
                  Attend the queen and us; we shall have need
                  To employ you towards this Roman. Come, our queen.
                  Exeunt all but CLOTEN
                  CLOTEN
                  If she be up, I'll speak with her; if not,
                  Let her lie still and dream.
                  Knocks
                  By your leave, ho!
                  I Know her women are about her: what
                  If I do line one of their hands? 'Tis gold
                  Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes
                  Diana's rangers false themselves, yield up
                  Their deer to the stand o' the stealer; and 'tis gold
                  Which makes the true man kill'd and saves the thief;
                  Nay, sometime hangs both thief and true man: what
                  Can it not do and undo? I will make
                  One of her women lawyer to me, for
                  I yet not understand the case myself.
                  Knocks
                  By your leave.
                  Enter a Lady
                  Lady
                  Who's there that knocks?
                  CLOTEN
                  A gentleman.
                  Lady
                  No more?
                  CLOTEN
                  Yes, and a gentlewoman's son.
                  Lady
                  That's more than some, whose tailors are as dear as yours,
                  Can justly boast of. What's your lordship's pleasure?
                  CLOTEN
                  Your lady's person: is she ready?
                  Lady
                  Ay, to keep her chamber.
                  CLOTEN
                  There is gold for you;
                  Sell me your good report.
                  Lady
                  How! my good name? or to report of you
                  What I shall think is good?--The princess!
                  Enter IMOGEN
                  CLOTEN
                  Good morrow, fairest: sister, your sweet hand.
                  Exit Lady
                  IMOGEN
                  Good morrow, sir. You lay out too much pains
                  For purchasing but trouble; the thanks I give
                  Is telling you that I am poor of thanks
                  And scarce can spare them.
                  CLOTEN
                  Still, I swear I love you.
                  IMOGEN
                  If you but said so, 'twere as deep with me:
                  If you swear still, your recompense is still
                  That I regard it not.
                  CLOTEN
                  This is no answer.
                  IMOGEN
                  But that you shall not say I yield being silent,
                  I would not speak. I pray you, spare me: 'faith,
                  I shall unfold equal discourtesy
                  To your best kindness: one of your great knowing
                  Should learn, being taught, forbearance.
                  CLOTEN
                  To leave you in your madness, 'twere my sin: I will not.
                  IMOGEN
                  Fools are not mad folks.
                  CLOTEN
                  Do you call me fool?
                  IMOGEN
                  As I am mad, I do:
                  If you'll be patient, I'll no more be mad;
                  That cures us both. I am much sorry, sir,
                  You put me to forget a lady's manners,
                  By being so verbal: and learn now, for all,
                  That I, which know my heart, do here pronounce,
                  By the very truth of it, I care not for you,
                  And am so near the lack of charity--
                  To accuse myself--I hate you; which I had rather
                  You felt than make't my boast.
                  CLOTEN
                  You sin against
                  Obedience, which you owe your father. For
                  The contract you pretend with that base wretch,
                  One bred of alms and foster'd with cold dishes,
                  With scraps o' the court, it is no contract, none:
                  And though it be allow'd in meaner parties--
                  Yet who than he more mean?--to knit their souls,
                  On whom there is no more dependency
                  But brats and beggary, in self-figured knot;
                  Yet you are curb'd from that enlargement by
                  The consequence o' the crown, and must not soil
                  The precious note of it with a base slave.
                  A hilding for a livery, a squire's cloth,
                  A pantler, not so eminent.
                  IMOGEN
                  Profane fellow
                  Wert thou the son of Jupiter and no more
                  But what thou art besides, thou wert too base
                  To be his groom: thou wert dignified enough,
                  Even to the point of envy, if 'twere made
                  Comparative for your virtues, to be styled
                  The under-hangman of his kingdom, and hated
                  For being preferred so well.
                  CLOTEN
                  The south-fog rot him!
                  IMOGEN
                  He never can meet more mischance than come
                  To be but named of thee. His meanest garment,
                  That ever hath but clipp'd his body, is dearer
                  In my respect than all the hairs above thee,
                  Were they all made such men. How now, Pisanio!
                  Enter PISANIO
                  CLOTEN
                  'His garment!' Now the devil--
                  IMOGEN
                  To Dorothy my woman hie thee presently--
                  CLOTEN
                  'His garment!'
                  IMOGEN
                  I am sprited with a fool.
                  Frighted, and anger'd worse: go bid my woman
                  Search for a jewel that too casually
                  Hath left mine arm: it was thy master's: 'shrew me,
                  If I would lose it for a revenue
                  Of any king's in Europe. I do think
                  I saw't this morning: confident I am
                  Last night 'twas on mine arm; I kiss'd it:
                  I hope it be not gone to tell my lord
                  That I kiss aught but he.
                  PISANIO
                  'Twill not be lost.
                  IMOGEN
                  I hope so: go and search.
                  Exit PISANIO
                  CLOTEN
                  You have abused me:
                  'His meanest garment!'
                  IMOGEN
                  Ay, I said so, sir:
                  If you will make't an action, call witness to't.
                  CLOTEN
                  I will inform your father.
                  IMOGEN
                  Your mother too:
                  She's my good lady, and will conceive, I hope,
                  But the worst of me. So, I leave you, sir,
                  To the worst of discontent.
                  Exit
                  CLOTEN
                  I'll be revenged:
                  'His meanest garment!' Well.
                  Exit
                  #9
                    Tố Tâm 17.02.2006 08:13:52 (permalink)
                    SCENE IV. Rome. Philario's house.


                    Enter POSTHUMUS and PHILARIO
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Fear it not, sir: I would I were so sure
                    To win the king as I am bold her honour
                    Will remain hers.
                    PHILARIO
                    What means do you make to him?
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Not any, but abide the change of time,
                    Quake in the present winter's state and wish
                    That warmer days would come: in these sear'd hopes,
                    I barely gratify your love; they failing,
                    I must die much your debtor.
                    PHILARIO
                    Your very goodness and your company
                    O'erpays all I can do. By this, your king
                    Hath heard of great Augustus: Caius Lucius
                    Will do's commission throughly: and I think
                    He'll grant the tribute, send the arrearages,
                    Or look upon our Romans, whose remembrance
                    Is yet fresh in their grief.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    I do believe,
                    Statist though I am none, nor like to be,
                    That this will prove a war; and you shall hear
                    The legions now in Gallia sooner landed
                    In our not-fearing Britain than have tidings
                    Of any penny tribute paid. Our countrymen
                    Are men more order'd than when Julius Caesar
                    Smiled at their lack of skill, but found their courage
                    Worthy his frowning at: their discipline,
                    Now mingled with their courages, will make known
                    To their approvers they are people such
                    That mend upon the world.
                    Enter IACHIMO
                    PHILARIO
                    See! Iachimo!
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    The swiftest harts have posted you by land;
                    And winds of all the comers kiss'd your sails,
                    To make your vessel nimble.
                    PHILARIO
                    Welcome, sir.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    I hope the briefness of your answer made
                    The speediness of your return.
                    IACHIMO
                    Your lady
                    Is one of the fairest that I have look'd upon.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    And therewithal the best; or let her beauty
                    Look through a casement to allure false hearts
                    And be false with them.
                    IACHIMO
                    Here are letters for you.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Their tenor good, I trust.
                    IACHIMO
                    'Tis very like.
                    PHILARIO
                    Was Caius Lucius in the Britain court
                    When you were there?
                    IACHIMO
                    He was expected then,
                    But not approach'd.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    All is well yet.
                    Sparkles this stone as it was wont? or is't not
                    Too dull for your good wearing?
                    IACHIMO
                    If I had lost it,
                    I should have lost the worth of it in gold.
                    I'll make a journey twice as far, to enjoy
                    A second night of such sweet shortness which
                    Was mine in Britain, for the ring is won.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    The stone's too hard to come by.
                    IACHIMO
                    Not a whit,
                    Your lady being so easy.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Make not, sir,
                    Your loss your sport: I hope you know that we
                    Must not continue friends.
                    IACHIMO
                    Good sir, we must,
                    If you keep covenant. Had I not brought
                    The knowledge of your mistress home, I grant
                    We were to question further: but I now
                    Profess myself the winner of her honour,
                    Together with your ring; and not the wronger
                    Of her or you, having proceeded but
                    By both your wills.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    If you can make't apparent
                    That you have tasted her in bed, my hand
                    And ring is yours; if not, the foul opinion
                    You had of her pure honour gains or loses
                    Your sword or mine, or masterless leaves both
                    To who shall find them.
                    IACHIMO
                    Sir, my circumstances,
                    Being so near the truth as I will make them,
                    Must first induce you to believe: whose strength
                    I will confirm with oath; which, I doubt not,
                    You'll give me leave to spare, when you shall find
                    You need it not.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Proceed.
                    IACHIMO
                    First, her bedchamber,--
                    Where, I confess, I slept not, but profess
                    Had that was well worth watching--it was hang'd
                    With tapesty of silk and silver; the story
                    Proud Cleopatra, when she met her Roman,
                    And Cydnus swell'd above the banks, or for
                    The press of boats or pride: a piece of work
                    So bravely done, so rich, that it did strive
                    In workmanship and value; which I wonder'd
                    Could be so rarely and exactly wrought,
                    Since the true life on't was--
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    This is true;
                    And this you might have heard of here, by me,
                    Or by some other.
                    IACHIMO
                    More particulars
                    Must justify my knowledge.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    So they must,
                    Or do your honour injury.
                    IACHIMO
                    The chimney
                    Is south the chamber, and the chimney-piece
                    Chaste Dian bathing: never saw I figures
                    So likely to report themselves: the cutter
                    Was as another nature, dumb; outwent her,
                    Motion and breath left out.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    This is a thing
                    Which you might from relation likewise reap,
                    Being, as it is, much spoke of.
                    IACHIMO
                    The roof o' the chamber
                    With golden cherubins is fretted: her andirons--
                    I had forgot them--were two winking Cupids
                    Of silver, each on one foot standing, nicely
                    Depending on their brands.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    This is her honour!
                    Let it be granted you have seen all this--and praise
                    Be given to your remembrance--the description
                    Of what is in her chamber nothing saves
                    The wager you have laid.
                    IACHIMO
                    Then, if you can,
                    Showing the bracelet
                    Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!
                    And now 'tis up again: it must be married
                    To that your diamond; I'll keep them.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Jove!
                    Once more let me behold it: is it that
                    Which I left with her?
                    IACHIMO
                    Sir--I thank her--that:
                    She stripp'd it from her arm; I see her yet;
                    Her pretty action did outsell her gift,
                    And yet enrich'd it too: she gave it me, and said
                    She prized it once.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    May be she pluck'd it off
                    To send it me.
                    IACHIMO
                    She writes so to you, doth she?
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
                    Gives the ring
                    It is a basilisk unto mine eye,
                    Kills me to look on't. Let there be no honour
                    Where there is beauty; truth, where semblance; love,
                    Where there's another man: the vows of women
                    Of no more bondage be, to where they are made,
                    Than they are to their virtues; which is nothing.
                    O, above measure false!
                    PHILARIO
                    Have patience, sir,
                    And take your ring again; 'tis not yet won:
                    It may be probable she lost it; or
                    Who knows if one of her women, being corrupted,
                    Hath stol'n it from her?
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Very true;
                    And so, I hope, he came by't. Back my ring:
                    Render to me some corporal sign about her,
                    More evident than this; for this was stolen.
                    IACHIMO
                    By Jupiter, I had it from her arm.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
                    'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure
                    She would not lose it: her attendants are
                    All sworn and honourable:--they induced to steal it!
                    And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:
                    The cognizance of her incontinency
                    Is this: she hath bought the name of whore
                    thus dearly.
                    There, take thy hire; and all the fiends of hell
                    Divide themselves between you!
                    PHILARIO
                    Sir, be patient:
                    This is not strong enough to be believed
                    Of one persuaded well of--
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Never talk on't;
                    She hath been colted by him.
                    IACHIMO
                    If you seek
                    For further satisfying, under her breast--
                    Worthy the pressing--lies a mole, right proud
                    Of that most delicate lodging: by my life,
                    I kiss'd it; and it gave me present hunger
                    To feed again, though full. You do remember
                    This stain upon her?
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Ay, and it doth confirm
                    Another stain, as big as hell can hold,
                    Were there no more but it.
                    IACHIMO
                    Will you hear more?
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    Spare your arithmetic: never count the turns;
                    Once, and a million!
                    IACHIMO
                    I'll be sworn--
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    No swearing.
                    If you will swear you have not done't, you lie;
                    And I will kill thee, if thou dost deny
                    Thou'st made me cuckold.
                    IACHIMO
                    I'll deny nothing.
                    POSTHUMUS LEONATUS
                    O, that I had her here, to tear her limb-meal!
                    I will go there and do't, i' the court, before
                    Her father. I'll do something--
                    Exit
                    PHILARIO
                    Quite besides
                    The government of patience! You have won:
                    Let's follow him, and pervert the present wrath
                    He hath against himself.
                    IACHIMO
                    With an my heart.
                    Exeunt
                    #10
                      Tố Tâm 17.02.2006 08:15:06 (permalink)
                      SCENE V. Another room in Philario's house.


                      Enter POSTHUMUS LEONATUS
                      POSTHUMUS LEONATUS
                      Is there no way for men to be but women
                      Must be half-workers? We are all bastards;
                      And that most venerable man which I
                      Did call my father, was I know not where
                      When I was stamp'd; some coiner with his tools
                      Made me a counterfeit: yet my mother seem'd
                      The Dian of that time so doth my wife
                      The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!
                      Me of my lawful pleasure she restrain'd
                      And pray'd me oft forbearance; did it with
                      A pudency so rosy the sweet view on't
                      Might well have warm'd old Saturn; that I thought her
                      As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!
                      This yellow Iachimo, in an hour,--wast not?--
                      Or less,--at first?--perchance he spoke not, but,
                      Like a full-acorn'd boar, a German one,
                      Cried 'O!' and mounted; found no opposition
                      But what he look'd for should oppose and she
                      Should from encounter guard. Could I find out
                      The woman's part in me! For there's no motion
                      That tends to vice in man, but I affirm
                      It is the woman's part: be it lying, note it,
                      The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;
                      Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;
                      Ambitions, covetings, change of prides, disdain,
                      Nice longing, slanders, mutability,
                      All faults that may be named, nay, that hell knows,
                      Why, hers, in part or all; but rather, all;
                      For even to vice
                      They are not constant but are changing still
                      One vice, but of a minute old, for one
                      Not half so old as that. I'll write against them,
                      Detest them, curse them: yet 'tis greater skill
                      In a true hate, to pray they have their will:
                      The very devils cannot plague them better.
                      Exit
                      #11
                        Tố Tâm 17.02.2006 08:20:46 (permalink)
                        ACT III


                        SCENE I. Britain. A hall in Cymbeline's palace.


                        Enter in state, CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN, and Lords at one door, and at another, CAIUS LUCIUS and Attendants
                        CYMBELINE
                        Now say, what would Augustus Caesar with us?
                        CAIUS LUCIUS
                        When Julius Caesar, whose remembrance yet
                        Lives in men's eyes and will to ears and tongues
                        Be theme and hearing ever, was in this Britain
                        And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle,--
                        Famous in Caesar's praises, no whit less
                        Than in his feats deserving it--for him
                        And his succession granted Rome a tribute,
                        Yearly three thousand pounds, which by thee lately
                        Is left untender'd.
                        QUEEN
                        And, to kill the marvel,
                        Shall be so ever.
                        CLOTEN
                        There be many Caesars,
                        Ere such another Julius. Britain is
                        A world by itself; and we will nothing pay
                        For wearing our own noses.
                        QUEEN
                        That opportunity
                        Which then they had to take from 's, to resume
                        We have again. Remember, sir, my liege,
                        The kings your ancestors, together with
                        The natural bravery of your isle, which stands
                        As Neptune's park, ribbed and paled in
                        With rocks unscalable and roaring waters,
                        With sands that will not bear your enemies' boats,
                        But suck them up to the topmast. A kind of conquest
                        Caesar made here; but made not here his brag
                        Of 'Came' and 'saw' and 'overcame: ' with shame--
                        That first that ever touch'd him--he was carried
                        From off our coast, twice beaten; and his shipping--
                        Poor ignorant baubles!-- upon our terrible seas,
                        Like egg-shells moved upon their surges, crack'd
                        As easily 'gainst our rocks: for joy whereof
                        The famed Cassibelan, who was once at point--
                        O giglot fortune!--to master Caesar's sword,
                        Made Lud's town with rejoicing fires bright
                        And Britons strut with courage.
                        CLOTEN
                        Come, there's no more tribute to be paid: our
                        kingdom is stronger than it was at that time; and,
                        as I said, there is no moe such Caesars: other of
                        them may have crook'd noses, but to owe such
                        straight arms, none.
                        CYMBELINE
                        Son, let your mother end.
                        CLOTEN
                        We have yet many among us can gripe as hard as
                        Cassibelan: I do not say I am one; but I have a
                        hand. Why tribute? why should we pay tribute? If
                        Caesar can hide the sun from us with a blanket, or
                        put the moon in his pocket, we will pay him tribute
                        for light; else, sir, no more tribute, pray you now.
                        CYMBELINE
                        You must know,
                        Till the injurious Romans did extort
                        This tribute from us, we were free:
                        Caesar's ambition,
                        Which swell'd so much that it did almost stretch
                        The sides o' the world, against all colour here
                        Did put the yoke upon 's; which to shake off
                        Becomes a warlike people, whom we reckon
                        Ourselves to be.
                        CLOTEN Lords
                        We do.
                        CYMBELINE
                        Say, then, to Caesar,
                        Our ancestor was that Mulmutius which
                        Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar
                        Hath too much mangled; whose repair and franchise
                        Shall, by the power we hold, be our good deed,
                        Though Rome be therefore angry: Mulmutius made our laws,
                        Who was the first of Britain which did put
                        His brows within a golden crown and call'd
                        Himself a king.
                        CAIUS LUCIUS
                        I am sorry, Cymbeline,
                        That I am to pronounce Augustus Caesar--
                        Caesar, that hath more kings his servants than
                        Thyself domestic officers--thine enemy:
                        Receive it from me, then: war and confusion
                        In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look
                        For fury not to be resisted. Thus defied,
                        I thank thee for myself.
                        CYMBELINE
                        Thou art welcome, Caius.
                        Thy Caesar knighted me; my youth I spent
                        Much under him; of him I gather'd honour;
                        Which he to seek of me again, perforce,
                        Behoves me keep at utterance. I am perfect
                        That the Pannonians and Dalmatians for
                        Their liberties are now in arms; a precedent
                        Which not to read would show the Britons cold:
                        So Caesar shall not find them.
                        CAIUS LUCIUS
                        Let proof speak.
                        CLOTEN
                        His majesty bids you welcome. Make
                        pastime with us a day or two, or longer: if
                        you seek us afterwards in other terms, you
                        shall find us in our salt-water girdle: if you
                        beat us out of it, it is yours; if you fall in
                        the adventure, our crows shall fare the better
                        for you; and there's an end.
                        CAIUS LUCIUS
                        So, sir.
                        CYMBELINE
                        I know your master's pleasure and he mine:
                        All the remain is 'Welcome!'
                        Exeunt
                        #12
                          Tố Tâm 17.02.2006 08:37:52 (permalink)
                          SCENE II. Another room in the palace.


                          Enter PISANIO, with a letter
                          PISANIO
                          How? of adultery? Wherefore write you not
                          What monster's her accuser? Leonatus,
                          O master! what a strange infection
                          Is fall'n into thy ear! What false Italian,
                          As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd
                          On thy too ready hearing? Disloyal! No:
                          She's punish'd for her truth, and undergoes,
                          More goddess-like than wife-like, such assaults
                          As would take in some virtue. O my master!
                          Thy mind to her is now as low as were
                          Thy fortunes. How! that I should murder her?
                          Upon the love and truth and vows which I
                          Have made to thy command? I, her? her blood?
                          If it be so to do good service, never
                          Let me be counted serviceable. How look I,
                          That I should seem to lack humanity
                          so much as this fact comes to?
                          Reading
                          'Do't: the letter
                          that I have sent her, by her own command
                          Shall give thee opportunity.' O damn'd paper!
                          Black as the ink that's on thee! Senseless bauble,
                          Art thou a feodary for this act, and look'st
                          So virgin-like without? Lo, here she comes.
                          I am ignorant in what I am commanded.
                          Enter IMOGEN
                          IMOGEN
                          How now, Pisanio!
                          PISANIO
                          Madam, here is a letter from my lord.
                          IMOGEN
                          Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!
                          O, learn'd indeed were that astronomer
                          That knew the stars as I his characters;
                          He'ld lay the future open. You good gods,
                          Let what is here contain'd relish of love,
                          Of my lord's health, of his content, yet not
                          That we two are asunder; let that grieve him:
                          Some griefs are med'cinable; that is one of them,
                          For it doth physic love: of his content,
                          All but in that! Good wax, thy leave. Blest be
                          You bees that make these locks of counsel! Lovers
                          And men in dangerous bonds pray not alike:
                          Though forfeiters you cast in prison, yet
                          You clasp young Cupid's tables. Good news, gods!
                          Reads
                          'Justice, and your father's wrath, should he take me
                          in his dominion, could not be so cruel to me, as
                          you, O the dearest of creatures, would even renew me
                          with your eyes. Take notice that I am in Cambria,
                          at Milford-Haven: what your own love will out of
                          this advise you, follow. So he wishes you all
                          happiness, that remains loyal to his vow, and your,
                          increasing in love,
                          LEONATUS POSTHUMUS.'
                          O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio?
                          He is at Milford-Haven: read, and tell me
                          How far 'tis thither. If one of mean affairs
                          May plod it in a week, why may not I
                          Glide thither in a day? Then, true Pisanio,--
                          Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,--
                          let me bate,-but not like me--yet long'st,
                          But in a fainter kind:--O, not like me;
                          For mine's beyond beyond--say, and speak thick;
                          Love's counsellor should fill the bores of hearing,
                          To the smothering of the sense--how far it is
                          To this same blessed Milford: and by the way
                          Tell me how Wales was made so happy as
                          To inherit such a haven: but first of all,
                          How we may steal from hence, and for the gap
                          That we shall make in time, from our hence-going
                          And our return, to excuse: but first, how get hence:
                          Why should excuse be born or e'er begot?
                          We'll talk of that hereafter. Prithee, speak,
                          How many score of miles may we well ride
                          'Twixt hour and hour?
                          PISANIO
                          One score 'twixt sun and sun,
                          Madam, 's enough for you:
                          Aside
                          and too much too.
                          IMOGEN
                          Why, one that rode to's execution, man,
                          Could never go so slow: I have heard of
                          riding wagers,
                          Where horses have been nimbler than the sands
                          That run i' the clock's behalf. But this is foolery:
                          Go bid my woman feign a sickness; say
                          She'll home to her father: and provide me presently
                          A riding-suit, no costlier than would fit a franklin's housewife.
                          PISANIO
                          Madam, you're best consider.
                          IMOGEN
                          I see before me, man: nor here, nor here,
                          Nor what ensues, but have a fog in them,
                          That I cannot look through. Away, I prithee;
                          Do as I bid thee: there's no more to say,
                          Accessible is none but Milford way.
                          Exeunt
                          #13
                            Tố Tâm 17.02.2006 08:40:17 (permalink)
                            SCENE III. Wales: a mountainous country with a cave.


                            Enter, from the cave, BELARIUS; GUIDERIUS, and ARVIRAGUS following
                            BELARIUS
                            A goodly day not to keep house, with such
                            Whose roof's as low as ours! Stoop, boys; this gate
                            Instructs you how to adore the heavens and bows you
                            To a morning's holy office: the gates of monarchs
                            Are arch'd so high that giants may jet through
                            And keep their impious turbans on, without
                            Good morrow to the sun. Hail, thou fair heaven!
                            We house i' the rock, yet use thee not so hardly
                            As prouder livers do.
                            GUIDERIUS
                            Hail, heaven!
                            ARVIRAGUS
                            Hail, heaven!
                            BELARIUS
                            Now for our mountain sport: up to yond hill;
                            Your legs are young; I'll tread these flats. Consider,
                            When you above perceive me like a crow,
                            That it is place which lessens and sets off;
                            And you may then revolve what tales I have told you
                            Of courts, of princes, of the tricks in war:
                            This service is not service, so being done,
                            But being so allow'd: to apprehend thus,
                            Draws us a profit from all things we see;
                            And often, to our comfort, shall we find
                            The sharded beetle in a safer hold
                            Than is the full-wing'd eagle. O, this life
                            Is nobler than attending for a cheque,
                            Richer than doing nothing for a bauble,
                            Prouder than rustling in unpaid-for silk:
                            Such gain the cap of him that makes 'em fine,
                            Yet keeps his book uncross'd: no life to ours.
                            GUIDERIUS
                            Out of your proof you speak: we, poor unfledged,
                            Have never wing'd from view o' the nest, nor know not
                            What air's from home. Haply this life is best,
                            If quiet life be best; sweeter to you
                            That have a sharper known; well corresponding
                            With your stiff age: but unto us it is
                            A cell of ignorance; travelling a-bed;
                            A prison for a debtor, that not dares
                            To stride a limit.
                            ARVIRAGUS
                            What should we speak of
                            When we are old as you? when we shall hear
                            The rain and wind beat dark December, how,
                            In this our pinching cave, shall we discourse
                            The freezing hours away? We have seen nothing;
                            We are beastly, subtle as the fox for prey,
                            Like warlike as the wolf for what we eat;
                            Our valour is to chase what flies; our cage
                            We make a quire, as doth the prison'd bird,
                            And sing our bondage freely.
                            BELARIUS
                            How you speak!
                            Did you but know the city's usuries
                            And felt them knowingly; the art o' the court
                            As hard to leave as keep; whose top to climb
                            Is certain falling, or so slippery that
                            The fear's as bad as falling; the toil o' the war,
                            A pain that only seems to seek out danger
                            I' the name of fame and honour; which dies i' the search,
                            And hath as oft a slanderous epitaph
                            As record of fair act; nay, many times,
                            Doth ill deserve by doing well; what's worse,
                            Must court'sy at the censure:--O boys, this story
                            The world may read in me: my body's mark'd
                            With Roman swords, and my report was once
                            First with the best of note: Cymbeline loved me,
                            And when a soldier was the theme, my name
                            Was not far off: then was I as a tree
                            Whose boughs did bend with fruit: but in one night,
                            A storm or robbery, call it what you will,
                            Shook down my mellow hangings, nay, my leaves,
                            And left me bare to weather.
                            GUIDERIUS
                            Uncertain favour!
                            BELARIUS
                            My fault being nothing--as I have told you oft--
                            But that two villains, whose false oaths prevail'd
                            Before my perfect honour, swore to Cymbeline
                            I was confederate with the Romans: so
                            Follow'd my banishment, and this twenty years
                            This rock and these demesnes have been my world;
                            Where I have lived at honest freedom, paid
                            More pious debts to heaven than in all
                            The fore-end of my time. But up to the mountains!
                            This is not hunters' language: he that strikes
                            The venison first shall be the lord o' the feast;
                            To him the other two shall minister;
                            And we will fear no poison, which attends
                            In place of greater state. I'll meet you in the valleys.
                            Exeunt GUIDERIUS and ARVIRAGUS
                            How hard it is to hide the sparks of nature!
                            These boys know little they are sons to the king;
                            Nor Cymbeline dreams that they are alive.
                            They think they are mine; and though train'd up thus meanly
                            I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit
                            The roofs of palaces, and nature prompts them
                            In simple and low things to prince it much
                            Beyond the trick of others. This Polydore,
                            The heir of Cymbeline and Britain, who
                            The king his father call'd Guiderius,--Jove!
                            When on my three-foot stool I sit and tell
                            The warlike feats I have done, his spirits fly out
                            Into my story: say 'Thus, mine enemy fell,
                            And thus I set my foot on 's neck;' even then
                            The princely blood flows in his cheek, he sweats,
                            Strains his young nerves and puts himself in posture
                            That acts my words. The younger brother, Cadwal,
                            Once Arviragus, in as like a figure,
                            Strikes life into my speech and shows much more
                            His own conceiving.--Hark, the game is roused!
                            O Cymbeline! heaven and my conscience knows
                            Thou didst unjustly banish me: whereon,
                            At three and two years old, I stole these babes;
                            Thinking to bar thee of succession, as
                            Thou reft'st me of my lands. Euriphile,
                            Thou wast their nurse; they took thee for their mother,
                            And every day do honour to her grave:
                            Myself, Belarius, that am Morgan call'd,
                            They take for natural father. The game is up.
                            Exit
                            #14
                              Tố Tâm 17.02.2006 08:43:29 (permalink)
                              SCENE IV. Country near Milford-Haven.


                              Enter PISANIO and IMOGEN
                              IMOGEN
                              Thou told'st me, when we came from horse, the place
                              Was near at hand: ne'er long'd my mother so
                              To see me first, as I have now. Pisanio! man!
                              Where is Posthumus? What is in thy mind,
                              That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh
                              From the inward of thee? One, but painted thus,
                              Would be interpreted a thing perplex'd
                              Beyond self-explication: put thyself
                              Into a havior of less fear, ere wildness
                              Vanquish my staider senses. What's the matter?
                              Why tender'st thou that paper to me, with
                              A look untender? If't be summer news,
                              Smile to't before; if winterly, thou need'st
                              But keep that countenance still. My husband's hand!
                              That drug-damn'd Italy hath out-craftied him,
                              And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue
                              May take off some extremity, which to read
                              Would be even mortal to me.
                              PISANIO
                              Please you, read;
                              And you shall find me, wretched man, a thing
                              The most disdain'd of fortune.
                              IMOGEN
                              [Reads] 'Thy mistress, Pisanio, hath played the
                              strumpet in my bed; the testimonies whereof lie
                              bleeding in me. I speak not out of weak surmises,
                              but from proof as strong as my grief and as certain
                              as I expect my revenge. That part thou, Pisanio,
                              must act for me, if thy faith be not tainted with
                              the breach of hers. Let thine own hands take away
                              her life: I shall give thee opportunity at
                              Milford-Haven. She hath my letter for the purpose
                              where, if thou fear to strike and to make me certain
                              it is done, thou art the pandar to her dishonour and
                              equally to me disloyal.'
                              PISANIO
                              What shall I need to draw my sword? the paper
                              Hath cut her throat already. No, 'tis slander,
                              Whose edge is sharper than the sword, whose tongue
                              Outvenoms all the worms of Nile, whose breath
                              Rides on the posting winds and doth belie
                              All corners of the world: kings, queens and states,
                              Maids, matrons, nay, the secrets of the grave
                              This viperous slander enters. What cheer, madam?
                              IMOGEN
                              False to his bed! What is it to be false?
                              To lie in watch there and to think on him?
                              To weep 'twixt clock and clock? if sleep charge nature,
                              To break it with a fearful dream of him
                              And cry myself awake? that's false to's bed, is it?
                              PISANIO
                              Alas, good lady!
                              IMOGEN
                              I false! Thy conscience witness: Iachimo,
                              Thou didst accuse him of incontinency;
                              Thou then look'dst like a villain; now methinks
                              Thy favour's good enough. Some jay of Italy
                              Whose mother was her painting, hath betray'd him:
                              Poor I am stale, a garment out of fashion;
                              And, for I am richer than to hang by the walls,
                              I must be ripp'd:--to pieces with me!--O,
                              Men's vows are women's traitors! All good seeming,
                              By thy revolt, O husband, shall be thought
                              Put on for villany; not born where't grows,
                              But worn a bait for ladies.
                              PISANIO
                              Good madam, hear me.
                              IMOGEN
                              True honest men being heard, like false Aeneas,
                              Were in his time thought false, and Sinon's weeping
                              Did scandal many a holy tear, took pity
                              From most true wretchedness: so thou, Posthumus,
                              Wilt lay the leaven on all proper men;
                              Goodly and gallant shall be false and perjured
                              From thy great fall. Come, fellow, be thou honest:
                              Do thou thy master's bidding: when thou see'st him,
                              A little witness my obedience: look!
                              I draw the sword myself: take it, and hit
                              The innocent mansion of my love, my heart;
                              Fear not; 'tis empty of all things but grief;
                              Thy master is not there, who was indeed
                              The riches of it: do his bidding; strike
                              Thou mayst be valiant in a better cause;
                              But now thou seem'st a coward.
                              PISANIO
                              Hence, vile instrument!
                              Thou shalt not damn my hand.
                              IMOGEN
                              Why, I must die;
                              And if I do not by thy hand, thou art
                              No servant of thy master's. Against self-slaughter
                              There is a prohibition so divine
                              That cravens my weak hand. Come, here's my heart.
                              Something's afore't. Soft, soft! we'll no defence;
                              Obedient as the scabbard. What is here?
                              The scriptures of the loyal Leonatus,
                              All turn'd to heresy? Away, away,
                              Corrupters of my faith! you shall no more
                              Be stomachers to my heart. Thus may poor fools
                              Believe false teachers: though those that
                              are betray'd
                              Do feel the treason sharply, yet the traitor
                              Stands in worse case of woe.
                              And thou, Posthumus, thou that didst set up
                              My disobedience 'gainst the king my father
                              And make me put into contempt the suits
                              Of princely fellows, shalt hereafter find
                              It is no act of common passage, but
                              A strain of rareness: and I grieve myself
                              To think, when thou shalt be disedged by her
                              That now thou tirest on, how thy memory
                              Will then be pang'd by me. Prithee, dispatch:
                              The lamb entreats the butcher: where's thy knife?
                              Thou art too slow to do thy master's bidding,
                              When I desire it too.
                              PISANIO
                              O gracious lady,
                              Since I received command to do this business
                              I have not slept one wink.
                              IMOGEN
                              Do't, and to bed then.
                              PISANIO
                              I'll wake mine eye-balls blind first.
                              IMOGEN
                              Wherefore then
                              Didst undertake it? Why hast thou abused
                              So many miles with a pretence? this place?
                              Mine action and thine own? our horses' labour?
                              The time inviting thee? the perturb'd court,
                              For my being absent? whereunto I never
                              Purpose return. Why hast thou gone so far,
                              To be unbent when thou hast ta'en thy stand,
                              The elected deer before thee?
                              PISANIO
                              But to win time
                              To lose so bad employment; in the which
                              I have consider'd of a course. Good lady,
                              Hear me with patience.
                              IMOGEN
                              Talk thy tongue weary; speak
                              I have heard I am a strumpet; and mine ear
                              Therein false struck, can take no greater wound,
                              Nor tent to bottom that. But speak.
                              PISANIO
                              Then, madam,
                              I thought you would not back again.
                              IMOGEN
                              Most like; Bringing me here to kill me.
                              PISANIO
                              Not so, neither:
                              But if I were as wise as honest, then
                              My purpose would prove well. It cannot be
                              But that my master is abused:
                              Some villain, ay, and singular in his art.
                              Hath done you both this cursed injury.
                              IMOGEN
                              Some Roman courtezan.
                              PISANIO
                              No, on my life.
                              I'll give but notice you are dead and send him
                              Some bloody sign of it; for 'tis commanded
                              I should do so: you shall be miss'd at court,
                              And that will well confirm it.
                              IMOGEN
                              Why good fellow,
                              What shall I do the where? where bide? how live?
                              Or in my life what comfort, when I am
                              Dead to my husband?
                              PISANIO
                              If you'll back to the court--
                              IMOGEN
                              No court, no father; nor no more ado
                              With that harsh, noble, simple nothing,
                              That Cloten, whose love-suit hath been to me
                              As fearful as a siege.
                              PISANIO
                              If not at court, then not in Britain must you bide.
                              IMOGEN
                              Where then
                              Hath Britain all the sun that shines? Day, night,
                              Are they not but in Britain? I' the world's volume
                              Our Britain seems as of it, but not in 't;
                              In a great pool a swan's nest: prithee, think
                              There's livers out of Britain.
                              PISANIO
                              I am most glad
                              You think of other place. The ambassador,
                              Lucius the Roman, comes to Milford-Haven
                              To-morrow: now, if you could wear a mind
                              Dark as your fortune is, and but disguise
                              That which, to appear itself, must not yet be
                              But by self-danger, you should tread a course
                              Pretty and full of view; yea, haply, near
                              The residence of Posthumus; so nigh at least
                              That though his actions were not visible, yet
                              Report should render him hourly to your ear
                              As truly as he moves.
                              IMOGEN
                              O, for such means!
                              Though peril to my modesty, not death on't, I would adventure.
                              PISANIO
                              Well, then, here's the point:
                              You must forget to be a woman; change
                              Command into obedience: fear and niceness--
                              The handmaids of all women, or, more truly,
                              Woman its pretty self--into a waggish courage:
                              Ready in gibes, quick-answer'd, saucy and
                              As quarrelous as the weasel; nay, you must
                              Forget that rarest treasure of your cheek,
                              Exposing it--but, O, the harder heart!
                              Alack, no remedy!--to the greedy touch
                              Of common-kissing Titan, and forget
                              Your laboursome and dainty trims, wherein
                              You made great Juno angry.
                              IMOGEN
                              Nay, be brief
                              I see into thy end, and am almost a man already.
                              PISANIO
                              First, make yourself but like one.
                              Fore-thinking this, I have already fit--
                              'Tis in my cloak-bag--doublet, hat, hose, all
                              That answer to them: would you in their serving,
                              And with what imitation you can borrow
                              From youth of such a season, 'fore noble Lucius
                              Present yourself, desire his service, tell him
                              wherein you're happy,--which you'll make him know,
                              If that his head have ear in music,--doubtless
                              With joy he will embrace you, for he's honourable
                              And doubling that, most holy. Your means abroad,
                              You have me, rich; and I will never fail
                              Beginning nor supplyment.
                              IMOGEN
                              Thou art all the comfort
                              The gods will diet me with. Prithee, away:
                              There's more to be consider'd; but we'll even
                              All that good time will give us: this attempt
                              I am soldier to, and will abide it with
                              A prince's courage. Away, I prithee.
                              PISANIO
                              Well, madam, we must take a short farewell,
                              Lest, being miss'd, I be suspected of
                              Your carriage from the court. My noble mistress,
                              Here is a box; I had it from the queen:
                              What's in't is precious; if you are sick at sea,
                              Or stomach-qualm'd at land, a dram of this
                              Will drive away distemper. To some shade,
                              And fit you to your manhood. May the gods
                              Direct you to the best!
                              IMOGEN
                              Amen: I thank thee.
                              Exeunt, severally
                              #15
                                Thay đổi trang: 12 > | Trang 1 của 2 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 27 bài trong đề mục
                                Chuyển nhanh đến:

                                Thống kê hiện tại

                                Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.
                                Kiểu:
                                2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9