NHỮNG BÀI THƠ CỦA NHỮNG TÁC GIẢ NƯỚC NGOÀI
Thay đổi trang: 123 > | Trang 1 của 3 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 33 bài trong đề mục
kelangdu 13.07.2006 22:05:14 (permalink)
Nơi mùa thu bắt đầu



Mùa Thu đã sang rồi còn đâu
Sao em mãi mơ về mùa hạ?
Mùa thu đi theo từng chiếc lá
Lá vàng rơi ngập lối em về

Mùa thu đã đến từ hôm qua
Tặng nắng vàng ngập tràn ngoài cửa
Trong tim anh phải chăng là nỗi nhớ?
Gửi lời gió nhắn giùm em nơi xa xôi

Cành Fangxe đã héo úa mất rồi
Em ơi em !... sao không về mùa hạ?
Lại úa vàng theo lá cùng mùa thu
Để sáo buồn cất biệt khúc vi vu...

Đường về nhà xa quá phai không em?
Anh gọi nắng sáng mãi bước bên thềm
Chờ dáng xưa một người quay trở lại
Bởi vì em cô gái đến từ hôm qua

Khi nỗi nhớ đem tình yêu đến
Chính là nơi mùa thu bắt đầu
Khi anh hiểu anh cần em hơn cả
Là anh biết anh yêu em từ lâu....!



Thơ Marky

#1
    kelangdu 13.07.2006 22:10:52 (permalink)
    Ấm nồng




    Xin anh đừng là mây bay
    Suốt đời em không với tới
    Xin anh đừng là con suối
    Bởi nguồn sẽ đổ về sông

    Xin anh đừng là vầng đông
    Cho em chói lòa đôi mắt
    Xin anh đừng là khoảnh khắc
    Để rồi tan biến hư vô

    Anh đừng là ngôi nhà to
    Để em đi qua ngần ngại
    Anh đừng là bờ là bãi
    Đổi thay dâu bể cuộc đời

    Anh cứ là anh thế thôi
    Ấm nồng vòng tay thân thiết
    Nơi em gục đầu quên hết
    Khổ đau cơ cực đời thường



    Thơ Byron
    #2
      kelangdu 13.07.2006 22:17:50 (permalink)
      Đôi khi




      Đôi khi tình yêu ấy
      Biết không hỏi được gì
      Câu trả lời lạc lõng
      Nó chẳng buồn nghe chi

      Đôi khi tình yêu ấy
      Biết không hy vọng gì
      Hy vọng bịt mắt nó
      Trước sự thật khinh khi

      Đôi khi tình yêu ấy
      Biết không mong đợi gì
      Nỗi đau cắt sâu nữa
      Khi phút đến sầu bi

      Đôi khi tình yêu ấy
      Biết tự bỏ ra đi
      Cố không rơi nước mắt
      Dù lệ đẫm chia ly



      Thơ Sheryll Raquipiso
      #3
        kelangdu 13.07.2006 22:26:12 (permalink)
        Sonne



        Tim , mắt anh luôn cãi nhau gay gắt
        Làm cách nào mong có thể chia em?
        Mắt nhất định đòi trao em cho mắt
        Tim nói rằng nên để đấy cho tim
        Tim quả quyết là tim em tim giữ
        Sâu trong lòng mà mắt chảng thể hay
        Nhưng đôi mắt không ngớt lời chống cự
        Bảo hình em mắt chụp giữ bao ngày
        Để chấm dứt mối bất hòa... lý trí
        Đem hai bên đương sự đặt lên cân
        Và kết luận sau hồi lâu suy nghĩ
        Phải chia sao cho ai cũng có phần
        Những gì thuộc về phần ngoài trao mắt
        Còn phần trong cho trái tim chân thật



        Thơ W.Sexpia do Thái Bá Tân lược dịch
        <bài viết được chỉnh sửa lúc 14.07.2006 21:00:16 bởi kelangdu >
        #4
          kelangdu 13.07.2006 22:34:42 (permalink)
          Anh không ví mùa xuân đời em




          Anh không ví mùa xuân đời em
          Với mùa đông đời anh giá lạnh
          Cũng như anh không thể ví bóng đêm
          Với bình minh với mặt trời lấp lánh
          Em đang xuân đời phía trước còn dài
          Cuộc đời anh đã xế chiều. Trong lúc
          Em vừa gánh gánh đời trên vai
          Anh thì đã còng lưng sắp gục
          Giữa chúng ta là khoảng cách mênh mông
          Ta xa nhau như bầu trời mặt đất
          Em - bông hoa hé nụ giữa đồng
          Anh - đám rêu sém khô vì gió quật
          Nhưng bầu trời và mặt đất xưa nay
          Được nối lại bằng sợi dây nào đấy
          Cũng thế anh và em lúc này
          Hòa làm một dù khác nhau đến vậy




          Thơ Asereteli
          #5
            kelangdu 13.07.2006 22:43:00 (permalink)
            Chỉ cần đôi mắt




            Hãy cưa đôi chân của tôi đi
            Để tôi khỏi lang thang
            Hãy xẻo đôi môi của tôi đi
            Để tôi không thể hôn em được nữa
            Hãy chặt đôi tay của tôi đi
            Để tôi không thể hôn em
            Hãy đập vỡ trái tim tôi
            Để nó không làm tôi điên dại
            Xin hãy để lại cho tôi đôi mắt
            Để tôi khóc người tình
            Đã mất hút vào tôi




            Thơ Meha Beniuc do Phạm Viết Đào lược dịch
            #6
              kelangdu 13.07.2006 22:49:07 (permalink)
              Em yêu anh




              Em muốn biết đến bao giờ anh mới hiểu
              Trái tim em một nửa trái tim anh
              Đang thổn thức và vẫy gọi
              Một phút thôi gần gũi cặp môi hồng
              Để được uống tâm hồn ta rạo rực
              Trái tim say ôi một cuộc tình say
              Anh vẫn thế vẫn là anh thủa đó
              Thủa mộng mơ hai đứa ở chung phòng
              Anh ! người con trai vẫn hay thường trầm tính
              Mái tóc thề anh trói chặt hồn tôi !




              Thơ Puskin
              #7
                kelangdu 13.07.2006 22:58:26 (permalink)
                Bài ca




                Nếu không có gì cần trò chuyện
                Cớ sao em lại đến bên anh
                Cớ sao em mỉm nụ cười xinh
                Đến vua cũng bồi hồi xao xuyến?
                Nếu không có gì cần trò chuyện
                Cớ sao em lại đến bên anh?

                Nếu em có gì muốn nói
                Cớ sao em lại bắt tay anh?
                Về giấc mơ êm dịu thần tiên
                Trong lúc đi đường em nghĩ tới
                Nếu không có gì muốn nói
                Cớ sao em lại bắt tay anh?

                Nếu muốn anh đi chỗ khác
                Cớ sao em lại qua đây?
                Thấy em... anh rùng mình... em ơi !
                Đó là niềm vui và lo lắng
                Nếu muốn anh đi chỗ khác
                Cớ sao em lại qua đây?




                Thơ Victor Hugo do Phùng Văn Tửu lược dịch
                #8
                  HV09 14.07.2006 12:24:21 (permalink)
                  Cây bạch dương màu trắng

                  Exenhin

                  Cây bạch dương màu trắng
                  Bên cửa sổ nhà tôi
                  Tuyết ôm trùm cành vắng
                  Như bạc phủ sáng ngời.

                  Trên những cành tơ phấn
                  Tuyết men như đường diềm
                  Những ngón tay thon mở
                  Viền những đường đăng–ten.

                  Và cây bạch dương đứng
                  Trong giấc mơ âm thầm
                  Những tinh thể cháy sáng
                  Trong lửa vàng mênh mông.

                  Ánh mặt trời mùa đông
                  Bò quanh cây chầm chậm
                  Lại rắc thêm lớp bạc
                  Mới tinh khôi trên cành.

                  Đoàn Minh Tuấn dịch
                  <bài viết được chỉnh sửa lúc 15.07.2006 00:39:12 bởi HV09 >
                  #9
                    kelangdu 14.07.2006 21:07:46 (permalink)
                    Im lặng




                    Đừng nên tìm nói với người yêu
                    Bởi tình yêu là những điều không thể nói
                    Chỉ như ngọn gió thoáng qua và nhẹ thổi
                    Im lặng...
                    Vô hình...
                    Tôi đã từng nói với người yêu
                    ... nói mãi
                    Bằng những lời của trái tim tê tái
                    Nàng đã bỏ đi không ngoái lại nhìn tôi
                    Đừng nên tìm nói với người yêu
                    Bởi tình yêu là những điều không thể nói




                    Thơ Puskin
                    #10
                      kelangdu 14.07.2006 21:20:50 (permalink)
                      Bài thơ tình số 28




                      Đôi mắt băn khoăn của em buồn
                      Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh
                      Như trăng kia muốn vào sâu biển cả
                      Anh đã để đời anh trần trụi dưới mắt em

                      Anh không giấu em một điều gì
                      Chính vì thế mà em không biết gì tất cả về anh
                      Nếu đời anh chỉ là một viên ngọc
                      Anh sẽ đập nó ra làm trăm mảnh
                      Và xâu thành chuỗi quàng vào cổ em
                      Nếu đời anh chỉ là một đóa hoa
                      Tròn trịa dịu dàng và bé bỏng
                      Anh sẽ hái nó ra để dặt lên mái tóc em
                      Nhưng em ơi ! đời anh chỉ là một trái tim
                      Nào ai biết chiều sâu và bến bờ của nó
                      Em là nữ hoàng của vương quốc đó
                      Ấy thế mà em có biết gì biên giới của nó đâu
                      Nếu trái tim anh chỉ là một phút giây lạc thú
                      Nó sẽ nở ra thành một nụ cười nhẹ nhõm
                      Và em thấu suốt rất nhanh
                      Nếu trái tim anh chỉ là khổ đau
                      Nó sẽ tan ra thành lệ trong
                      Và im lặng phản chiếu nỗi niềm u uẩn
                      Nhưng em ơi ! trái tim anh lại là tình yêu
                      Nỗi vui sướng khổ đau của nó là vô biên
                      Những đòi hỏi và sự giầu sang của nó là trường cửu
                      Trái tim anh cũng ở gần em như chính đời em vậy
                      Nhưng chẳng bao giờ em biết trọn nó đâu




                      Thơ Tago
                      #11
                        kelangdu 14.07.2006 21:29:10 (permalink)
                        Khúc hát




                        Hãy yêu , hãy yêu nhau đi !
                        Khi tình yêu còn trong tay với
                        Cô gái ơi hãy khắc ghi !
                        Lá xanh sẽ tàn rất vội

                        Có chàng trai nào hiểu nổi
                        Chiếc lá vàng bay về đâu?
                        Khi gió cứ ồ ạt thổi
                        Chiếc lá mỏng manh âu sầu

                        Hãy yêu nhau hãy yêu nhau đi !
                        Thuyền tình đang chờ dưới bến
                        Chim xanh hát lời thương mến
                        Con đường mùa hè em qua

                        Một mai bài hát nhạt nhòa
                        Thuyền tình nhổ neo xa ngái
                        Con tim có gào réo mãi
                        Cũng không gọi được trở về



                        Thơ Charlorte Mew
                        #12
                          kelangdu 14.07.2006 21:45:15 (permalink)
                          Khi anh nhìn em khóc




                          Khi anh nhìn em khóc , tự mắt em
                          Đôi mắt xanh to nhỏ lệ
                          Anh tưởng như bông hoa tím trong đêm
                          Để rơi giọt sương rất khẽ

                          Khi em cười anh thấy viên ngọc sáng
                          Bên em thôi long lanh
                          Vì xấu hổ trước muôn ngàn tia sáng
                          Từ đôi mắt mầu xanh

                          Như mặt trời đã khuất trong mây
                          Gửi lại ánh vàng le lói
                          Trước khi đêm kéo xuống phủ đầy
                          Chưa chịu chìm trong bóng tối

                          Nụ cười em qua mây tới lòng anh
                          Như mặt trời chưa chiếu rạng
                          Và nụ cười dù vụt tắt rất nhanh
                          Vẫn gửi lòng anh ánh sáng



                          Thơ Byron
                          #13
                            kelangdu 15.07.2006 12:30:00 (permalink)
                            Không đề


                            Em nhớ lại chuyện ngày quá khứ
                            Khúc hát ngây thơ một thời thiếu nữ
                            " Ngôi sao háy bùng trên sông Ne-va
                            Tiếng chim kêu trong bóng chiều tà"
                            Năm tháng đắng cay hơn, năm tháng ngọt ngào hơn
                            Em mới hiểu bây giờ anh có lý
                            Dù chuyện xong rồi bây giờ xa cách thế
                            Em hát khác xưa , khóc cũng khác xưa
                            Lớp trẻ lớn lên cũng giống như ta
                            Nhắp lại vị ngọt ngào thuở trước
                            Nhưng nghĩ cho cùng họ có lỗi đâu anh?



                            Thơ O.bergholz
                            #14
                              kelangdu 15.07.2006 12:34:51 (permalink)
                              Không mở mắt



                              Không mở mắt
                              Toàn thân em tỏa sáng
                              Chói lòa vầng pha lê
                              Tạc hình em ban khuy
                              Mà anh không mở mắt
                              Một tấm lòng pha lê
                              Hai ta thành vô biên
                              Hòa nhập và thâu suốt
                              Trong khi anh và em
                              Đều không cùng mở mắt



                              Thơ Octaviopaz do Đặng Bẩy lược dịch
                              #15
                                Thay đổi trang: 123 > | Trang 1 của 3 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 33 bài trong đề mục
                                Chuyển nhanh đến:

                                Thống kê hiện tại

                                Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.
                                Kiểu:
                                2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9