Vũ điệu của Trăng
Thay đổi trang: << < 789 > >> | Trang 7 của 11 trang, bài viết từ 91 đến 105 trên tổng số 157 bài trong đề mục
Trăng Quê 06.04.2007 13:50:07 (permalink)
0


Love
© By Valerie E. Johnson

I thought you felt the same way.
When we held each other I prayed you would stay.

I loved the way you looked at me.
I guess it just wasn't meant to be.

I thought you loved me undesirably.
Didn't you know you were my everything.

You were all I thought about.
In my mind there was no doubt.

Now I see your not in love.
It wasn't something from above.


You're with her now and you're happy.
I'm the one who's mopey and sappy.

That's ok though because if I had to pick the one to suffer
I'm glad it was me. I love you more than ever.

My love for you will never go away.
But to tell you that I would never say.

It's so hard to let you go.
But it's now time to move on slow.

So this is my goodbye.
My darling, my love, my only one.

floreThis is the last time I will cry.
 
 
Tình yêu
 
Em nghĩ rằng anh cũng như em
Ôm anh, em cầu xin anh ở lại
Em yêu cái nhìn anh ân ái
Để bây giờ vô nghĩa trong em
 
Em nghĩ anh yêu chẳng ngại phiền
Anh có biết anh là tất cả
Anh trong em trong từng giấc ngủ
Không nghi ngờ gì nữa, ngày đêm
 
Giờ biết rằng anh chẳng yêu em
Tất cả không như là em nghĩ
Anh hạnh phúc bên người khác nhỉ
Em thẫn thờ ngốc nghếch vô duyên
 
 
Em sung sướng bới tự mình nguyền
Ôm khổ đau để anh hạnh phúc
Em yêu anh nhiều lần hơn trước
Tình yêu này mãi mãi trong tim
 
Không bao giờ em nói rằng em
để anh đi, đau buồn lắm đấy!
Thời gian ơi, làm sao chậm vậy
Lần cuối cùng khóc tạm biệt anh yêu!
 
Anh là người duy nhất - tình em!
 
Trăng Quê - phỏng dịch
<bài viết được chỉnh sửa lúc 02.05.2007 22:41:22 bởi Trăng Quê >
#91
    Trăng Quê 06.04.2007 20:04:23 (permalink)
    0
    Những ngày không có anh!
     
    Chúng mình đã quen nhau
    dài như Năm và Tháng
    như Mưa và như Nắng
    Giận hờn và Yêu thương
     
    Mỗi góc phố, con đường
    mỗi hàng cây, quán nhỏ
    như đọng từng giọt nhớ
    Hơi ấm bờ vai anh
     
    Như tia nắng ngọt lành
    Như tiếng chim ríu rít
    Như lời anh khẽ hát
    Trong mắt em đầy vơi
     
    Giờ mỗi đứa một nơi
    Gió nói lời của gió
    Con đường xưa, phố cổ
    Đôi nhân tình khác đi…
     
    Lại một mùa Xuân về
    Tiếng chim gù ấm áp
    Quán xưa và bản nhạc
    Đôi tình nhân khác ngồi…
     
    Em sợ lá thu rơi
    Sợ ban mai trong vắt
    Sợ thiên đường mặt đất
    Những ngày không có anh!
     
    Trăng Quê
     
    #92
      Trăng Quê 06.04.2007 20:32:02 (permalink)
      0




      Trò đùa của trái tim
       
      Tạm biệt nhé, chúng mình xa nhau
      Em đã thua trong chơi trò xúc xắc
      Lòng tổn thương hoà trong nước mắt
      Và nỗi buồn tan tan mong manh!
       
      Liệu mình đã hạnh phúc không anh?
      Mang tình yêu làm trò đùa vô cớ
      Giá phải trả là trái tim tan vỡ
      Em ngẩng cao đầu lúc chia phôi
       
      Và bằng lòng để nước mắt tự rơi
      Khóc cũng tốt khi tình yêu dang dở
      Trò chơi cho em ngập tràn nỗi nhớ
      Khắc khoải đợi chờ, chẳng chút bình yên
       
      Trò chơi cho em giây phút dịu êm
      Lúc ngộp thở chờ mong chiến thắng
      Trò chơi cho em bầu trời ngập nắng
      Má ửng hồng và ánh mắt long lanh
       
      Em đi rồi đừng nhớ nghe anh
      Hãy kiêu hãnh là người chiến thắng
      Chỉ nghĩ thế là em thêm sức mạnh
      Buồn hơn nhiều – người thua nếu là anh!


      Trăng Quê!


      P!


      #93
        Trăng Quê 06.04.2007 23:56:36 (permalink)
        0


        I Tried to Tell You
        © By Patrick W. Deck

        I tried to tell you I love you
        but the words were hard to find.

        I'm always thinking about you
        you're the only one on my mind.

        Oh why do I act so shy forever hiding my face
        I should learn to laugh and not to cry put yourself in my place.

        There were times I tried to kiss you but something told me no.
        You wanted me to hold you but I

        kept letting you go.
        I'm afraid that I am not the guy

        you've searched for all these years.
        I will kindly leave now don't you cry

        try to hold back your tears.
        It's been so long I haven't seen you

        for quite awhile
        When I think of how we me met it only

        brings back your smile.
        I remember when I held you then and

        told you we'd never part
        I loved you then I love you now and

        I'll hold you in my heart.

         

        Anh muốn nói với em
         
        Anh muốn nói rằng anh yêu em
        Nhưng không có từ  nào để nói
        Anh luôn nghĩ về em đau nhói
        Em là người duy nhất trong tim
         
        Cứ mỗi lần phải đứng trước em
        Anh như thể là mình sắp khóc
        Muốn ôm em trong tay thoả thích
        Anh ngại ngùng ngoảnh mặt làm ngơ
         
        Muốn hôn em môi lại cứng đờ
        Muốn ôm em, để em vuột mất
        Anh có phải người tình chân thật
        Em kiếm tìm những tháng ngày qua
         
        Anh nhủ lòng mình phải rời xa
        Hãy giữ lệ đừng rơi em nhé
        Chúng mình xa nhau nhiều đến thế
        Có cách nào gặp lại em yêu
         
        Để nụ cười em trở lại yêu kiều
        Ôm em trong vòng tay mãi mãi
        Anh yêu em từ ngày thơ dại
        Và bây giờ giữ mãi trong tim
         
        Trăng Quê - phỏng dịch
        #94
          Trăng Quê 07.04.2007 18:16:18 (permalink)
          0


          Tình yêu êm dịu


          Bờm ơi, trời lạnh

          mặc áo ấm vào
          Đừng thức khuya nào,

          giữ gìn sức khoẻ!

          Bờm ăn chán thế ?
          Sút cân mất rồi

          Vi tính ít thôi,

          đau đầu mỏi cổ…

          Bờm ơi, Bờm nhớ
          đi xe chậm thôi

          Hơi muộn mất rồi,

          Anh đi làm nhé!

          Nụ hôn thật nhẹ,
          mí mắt bờ môi

          Ban mai tuyệt vời

          hôm nào cũng thế!

          Anh không mạnh mẽ
          lãng mạn, cuồng si

          Bên em thầm thì…

          Tình yêu êm dịu!

          Trăng Quê
          Viết tặng ông xã
          <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.04.2007 18:21:47 bởi Trăng Quê >
          #95
            Minh Tuấn 23.04.2007 16:41:21 (permalink)
            0
            LƯỠNG LỰ.
             
            mấy lần vào thăm hỏi
            cứ tưởng anh lầm nhà
            vì hàng hiên treo chữ
            của nước ngoài nhỏ to.
             
            thoáng vùng tâm buồn lặng
            vì qua tuổi học trò
            nhìn dòng chữ ngay ngắn
            cảnh mù chữ buồn xo.
             
            ôi cái thời chưa lo
            không gặp duyên ngoại ngữ
            để bầy giờ muốn thử
            học xong ,chữ lại bay.
             
            tôi viết mấy dòng này
            mong em tôi hãy hiểu
            cảnh con người thiếu chữ
            là như vậy...em à.
             
            chẳng ai người trách ta
            nhưng nỗi buồn trỗi dậy
            thua người khổ lắm đấy
            biết ,nên không....vô nhà.
             
            MINH TUẤN
             
            lâu quá rồi không vào viết với MINH NGUYỆT được -thấy dạo này em chuyển sang dịch thơ nước ngoài -anh phục quá đấy em à -
             anh làm bài thơ vui -chúc em vui nhé
             
             
            #96
              Trăng Quê 01.05.2007 14:24:24 (permalink)
              0
              Có một thời mình đã tưởng của nhau

              Anh !
              Vậy là anh đã xa em
              Cầu cho anh tháng ngày bình lặng
              Dù em khóc một mình đêm vắng
              Có còn gì đâu anh ?


              Anh chia tay chẳng nói câu gì
              Bởi đã có một người khác nữa
              Anh của em, Bầu trời một thủa
              Để bây giờ em quá chơ vơ

              Em không biết và cũng chẳng ngờ
              Cứ nghĩ mình đã là tất cả
              Những hờn ghen những lần cãi vã
              Tưởng làm lành, hiền lại ngay thôi


              Anh đã đi , đi thật mất rồi
              Em đã gọi, gọi hoài anh tắt máy
              Chưa bao giờ em hạ mình đến vậy
              Biết làm thế nào tình cảm đã đổi thay




              Bóng hình anh sẽ còn lại tim này
              Em hứa sẽ không tìm anh nữa
              Anh mãi là mặt trời thắp lửa
              Có một thời mình đã tưởng của nhau


              Em có còn gì của anh đâu
              Đã xóa sạch những dòng tin nhắn
              Sao không xóa nổi ngàn cay đắng
              Rằng một thời anh đã ở bên em

              Trăng Quê

              16 - 04 - 2007
              <bài viết được chỉnh sửa lúc 04.05.2007 15:43:53 bởi Trăng Quê >
              #97
                Đuyên Hồng 01.05.2007 21:55:50 (permalink)
                0

                I Tried to Tell You
                © By Patrick W. Deck

                I tried to tell you I love you
                but the words were hard to find.

                I'm always thinking about you
                you're the only one on my mind.

                Oh why do I act so shy forever hiding my face
                I should learn to laugh and not to cry put yourself in my place.

                There were times I tried to kiss you but something told me no.
                You wanted me to hold you but I

                kept letting you go.
                I'm afraid that I am not the guy

                you've searched for all these years.
                I will kindly leave now don't you cry

                try to hold back your tears.
                It's been so long I haven't seen you

                for quite awhile
                When I think of how we me met it only

                brings back your smile.
                I remember when I held you then and

                told you we'd never part
                I loved you then I love you now and

                I'll hold you in my heart.



                Anh muốn nói với em

                Anh muốn nói rằng anh yêu em
                Nhưng không có từ nào để nói
                Anh luôn nghĩ về em đau nhói
                Em là người duy nhất trong tim

                Cứ mỗi lần phải đứng trước em
                Anh như thể là mình sắp khóc
                Muốn ôm em trong tay thoả thích
                Anh ngại ngùng ngoảnh mặt làm ngơ

                Muốn hôn em môi lại cứng đờ
                Muốn ôm em, để em vuột mất
                Anh có phải người tình chân thật
                Em kiếm tìm những tháng ngày qua

                Anh nhủ lòng mình phải rời xa
                Hãy giữ lệ đừng rơi em nhé
                Chúng mình xa nhau nhiều đến thế
                Có cách nào gặp lại em yêu

                Để nụ cười em trở lại yêu kiều
                Ôm em trong vòng tay mãi mãi
                Anh yêu em từ ngày thơ dại
                Và bây giờ giữ mãi trong tim

                Trăng Quê - phỏng dịch


                ANH MUỐN NÓI VỚI EM


                Anh đã cố sức mình nói chữ yêu em
                Nhưng ngôn từ không cho anh làm vậy
                Anh luôn nghĩ về em nhiều thế đấy
                Bởi em là người duy nhất trong tim
                 
                Sao anh chẳng nói được lòng mình
                Sao chỉ thể nhìn em trong xa lắc
                Đã có lúc muốn hôn em phút chốc
                Rồi ngại ngần để tuột khỏi tầm tay
                 
                Anh đã để mất em như vậy đó
                Vì nghĩ rằng anh không xứng với em
                Anh phải đâu người em tìm kiếm bao năm
                Anh sẽ đi và xin em đừng khóc
                 
                Anh đã cố ngăn dòng lệ rắc
                Kể từ ngày xa cách em yêu
                Trong chốc lát và đau mãi mãi
                Khi nghĩ rằng sao chỉ gặp nhau thôi
                 
                Em hãy nở nụ cười em nhé
                Phút trong tay anh nói chẳng lìa xa
                Sẽ mãi mãi yêu em và anh sẽ
                Trong tim mình giữ trọn bóng người hoa…
                 

                <bài viết được chỉnh sửa lúc 01.05.2007 22:05:40 bởi Đuyên Hồng >
                #98
                  Trăng Quê 02.05.2007 03:34:35 (permalink)
                  0

                  Ta trở về cắp sách tới trường xưa

                  Thân tặng các bạn 10T - năm học 1976-1979 chuyên toán Thái Bình
                   
                  Cả lũ lớp mình gặp lại nhau
                  Quên đi những mảnh đời cơm áo
                  Vẫn chí chóe cười đùa như pháo
                  Hơn bốn chục tuổi đầu cứ vô tư
                   
                  Ta trở về với những ngày xưa
                  Chuyện đói nghèo, chuyện học trò một thủa
                  Rung động đầu đời, ánh nhìn có lửa
                  Tớ, cậu bây giờ cất tiếng cười vui
                   
                  Bạn cũ xa rồi mỗi đứa mỗi nơi
                  Gắn kết bởi những ngày cùng học
                  Có lần mình trêu nhau phát khóc
                  Để bây giờ trăm mến ngàn thương
                   
                  Gọi điện chuyền tay đàm thoại bốn phương
                  Vẫn nghe ấm run run từ giọng nói
                  Tuổi trăng rằm ta từng bối rối
                  Tên ai mà mực tím khắc vào tim
                   
                  Thủa mộng mơ như cuộc trốn tìm
                  Giờ rúc rích con trai con gái
                  Ước gì những tháng năm ở lại
                  Ta trở về cắp sách tới trường xưa !

                  Trăng Quê

                  Cảm ơn hai anh MT và ĐH đã ghé thăm Trăng
                   
                  R 
                  <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.05.2007 04:34:34 bởi Viet duong nhan >
                  #99
                    Trăng Quê 02.05.2007 22:40:01 (permalink)
                    0
                    Khoảng không
                     
                    Con tàu đưa em ngàn dặm xa anh
                    Chỉ hàng cây cứ giật lùi vì nhớ
                    Nắng và lá cứ xạc xào cùng gió
                    Anh có nghe em gọi chín tầng mây!
                     
                    Trăng Quê
                    Trăng Quê 04.05.2007 15:42:29 (permalink)
                    0

                     
                    Đêm
                     
                    Đêm
                    Em vẫn ngồi đếm từng giọt nhớ
                    Dù trong em trái tim đang vỡ
                    Nước mắt òa rơi!

                    Đêm
                    Em vẫn chờ anh từng hơi thở
                    Để nghe những lời dối gian

                    Anh,
                    Anh hãy trở về khi giấc mơ tan
                    Lau nước mắt cho em anh nhé
                    Em nâng niu những buồn vui vô lý
                    Khóc cho mình mà chẳng thể trách anh

                     
                    Đêm nhớ
                     
                    Anh...

                    Em sợ tiếng mưa rơi
                    Trái đất nhòa nước mắt
                    Và mặt trời vỡ mất
                    Khi anh rời xa em

                    Anh có biết rằng đêm
                    Khi xa anh dài lắm
                    Đêm đen buồn thẳm thẳm
                    Bởi vì em nhớ anh!

                     
                    Trăng Quê
                     
                    R
                    <bài viết được chỉnh sửa lúc 05.05.2007 04:43:04 bởi Viet duong nhan >
                    Minh Đông 04.05.2007 23:44:42 (permalink)
                    0

                    Trích đoạn: Trăng Quê


                     
                    Đêm
                     
                    Đêm
                    Em vẫn ngồi đếm từng giọt nhớ
                    Dù trong em trái tim đang vỡ
                    Nước mắt òa rơi!

                    Đêm
                    Em vẫn chờ anh từng hơi thở
                    Để nghe những lời dối gian

                    Anh,
                    Anh hãy trở về khi giấc mơ tan
                    Lau nước mắt cho em anh nhé
                    Em nâng niu những buồn vui vô lý
                    Khóc cho mình mà chẳng thể trách anh

                     
                    Đêm nhớ
                     
                    Anh...

                    Em sợ tiếng mưa rơi
                    Trái đất nhòa nước mắt
                    Và mặt trời vỡ mất
                    Khi anh rời xa em

                    Anh có biết rằng đêm
                    Khi xa anh dài lắm
                    Đêm đen buồn thẳm thẳm
                    Bởi vì em nhớ anh!

                     
                    Trăng Quê


                    chào chủ nhà,
                    Minh Đông thử phỏng dịch bài thơ hay của Trăng Quê cho vui nha:
                    Night
                     
                    Everythings remind me that I count
                    Even my heart is painful
                    Tears’ve come out, come out
                     
                    Night
                    I still awaiting you of my life time
                    Even your untruth words
                     
                    Honey
                    Please come back after my dream
                    Take away tears on my face
                    I’m lovely taking care of my sadness or happiness unreasonly.
                    Self crying but cannot blame on you
                    Remember night
                     
                    Honey
                    I scare the rain’s falling sound
                    Tears fully cover the ground
                    And then sun’s disappeared
                    When you’re leaving me
                     
                    Do you know when we're apart
                    Night is elongated to me
                    It’s deeply dark forever
                    For those I remember you
                     
                     Minh Đông
                     
                    <bài viết được chỉnh sửa lúc 05.05.2007 01:47:47 bởi Minh Đông >
                    Trăng Quê 05.05.2007 11:28:29 (permalink)
                    0

                    Trích đoạn: Minh Đông

                    chào chủ nhà,
                    Minh Đông thử phỏng dịch bài thơ hay của Trăng Quê cho vui nha:
                    Night
                     
                    Everythings remind me that I count
                    Even my heart is painful
                    Tears’ve come out, come out
                     
                    Night
                    I still awaiting you of my life time
                    Even your untruth words
                     
                    Honey
                    Please come back after my dream
                    Take away tears on my face
                    I’m lovely taking care of my sadness or happiness unreasonly.
                    Self crying but cannot blame on you
                    Remember night
                     
                    Honey
                    I scare the rain’s falling sound
                    Tears fully cover the ground
                    And then sun’s disappeared
                    When you’re leaving me
                     
                    Do you know when we're apart
                    Night is elongated to me
                    It’s deeply dark forever
                    For those I remember you
                     
                     Minh Đông
                     

                    Chào Minh Đông,
                    Bài dịch của bạn hay quá, rất cảm động. Đúng là một bất ngờ và mình chỉ biết nói cảm ơn bạn!
                     
                    Đây là một trong những bài thơ kiểu tâm trạng mình post đâu đó rồi mới gom lại đây, không ngờ được bạn chú ý tới nó. Mình đã quên bài thơ của mình đi và đọc bài thơ của bạn bằng tiếng Anh, cảm xúc vẫn y nguyên. Có lẽ sự đồng điệu đã làm nên thành công của bài dịch. Chúc mừng bạn!
                     
                    Thân mến!
                    Trăng Quê
                    TTL 05.05.2007 17:53:01 (permalink)
                    0


                    Mưa Giao Mùa

                    Cơn mưa đầu xuân
                    Vẫn còn ngại ngần
                    Giao mùa ấm lạnh chưa phân
                    Đông trên ngọn cỏ, xuân gần chồi non.

                    Bốn mùa xoay tròn
                    Ước nguyện sắt son
                    Thệ xưa vết khắc vẫn còn
                    Thời gian, nước chảy đá mòn, nhớ quên?

                    Nhớ thêm muộn phiền
                    Quên lòng chẳng yên
                    Nghĩa tình bùa phép linh thiêng
                    Dính bên ngực trái, qua miền buồn vui.

                    Mưa xuân sụt sùi
                    Từng giọt ngậm ngùi
                    Chia cay đắng, xẻ ngọt bùi
                    Ngược vùng ký ức lui cui kiếm tìm.

                    Dấu vết chân chim
                    Bọt nước nổi chìm
                    Đỏ đen, đen đỏ, nhức tim
                    Mưa giao mùa tạnh, im lìm tiễn đưa.

                    Xa rồi ngày xưa
                    Kề vai nhìn mưa
                    Tay đan đợi gió giao mùa
                    Nỗi niềm riêng hẹn vẫn chưa vuông tròn.

                    Còn đậm dấu son
                    Tâm lực hao mòn
                    Đắng cay ngậm hạt bồ hòn
                    Hồn trăm năm cũ có còn quẩn quanh?

                    TTL
                     
                    Mang "Mưa Giao Mùa" (4468) đến viếng vườn thơ của Trăng Quê ... Hy vọng thêm nước mưa  hoa sẽ thêm tươi thắm...
                    Cám ơn TQ đã ghé qua trang thơ. TTL cũng xin chúc bạn và gia quyến một cuối tuần yên bình và an vui.
                    TTL
                    Minh Đông 05.05.2007 20:06:02 (permalink)
                    0

                    Trích đoạn: Trăng Quê
                     Chào Minh Đông,
                    Bài dịch của bạn hay quá, rất cảm động. Đúng là một bất ngờ và mình chỉ biết nói cảm ơn bạn!
                     
                    Đây là một trong những bài thơ kiểu tâm trạng mình post đâu đó rồi mới gom lại đây, không ngờ được bạn chú ý tới nó. Mình đã quên bài thơ của mình đi và đọc bài thơ của bạn bằng tiếng Anh, cảm xúc vẫn y nguyên. Có lẽ sự đồng điệu đã làm nên thành công của bài dịch. Chúc mừng bạn!
                     
                    Thân mến!
                    Trăng Quê

                     
                    Chào Trăng Quê,
                     
                    Minh Đông cảm ơn TQ có lời khen...nhờ bài thơ hay nên M Đ mới võ vẽ phỏng dịch vậy thôi...chúc TQ và mọi người vui và  sáng tác mạnh.
                     
                    Mến,
                    Minh Đông
                    Thay đổi trang: << < 789 > >> | Trang 7 của 11 trang, bài viết từ 91 đến 105 trên tổng số 157 bài trong đề mục
                    Chuyển nhanh đến:

                    Thống kê hiện tại

                    Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.
                    Kiểu:
                    2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9