Cooking ingredients in English - French - Vietnamese
Sodium glutamate, seasoning powder..................bột ngọt
Sweet mạn phép hiệu vài từ tiếng Anh phía trên và hỏi chút nhé
bulb...củ (hành, tỏi)
catawissa? sweet nghĩ là catawisa onion...hành ta
debore?... rút xương (sweet thấy hình như không ổn
)
vài lời, hy vọng sư tỷ không buồn
. Vì dù sao thì sweet không thể nào tra từ điển những từ này được! sư tỷ quả thật là cao thủ!
<bài viết được chỉnh sửa lúc 31.08.2018 13:06:23 bởi Ct.Ly >
Đa tạ lời mời mộc của tỷ tỷ có điều Sweet báo trước là Sweet không biết nấu mà chỉ biết ăn thui! Đảm bảo Sweet vào ăn chỗ mọi người là... sạc nghiệp. Anh văn Sweet cũng cực tệ đấy! nhưng sweet đc cái là tra từ điển tốt => nếu sư tỷ có nhã hứng gầy dựng lại topic này nóng lên chút chút nữa thì sweet sẽ tra từ và đưa lên mấy thứ mà sweet phát hiện ra trên các loại từ điển(anh-viêt) à hình ảnh cho dui nha!
ở đây, Sweet thấy có cái giống giống cái này ở đây, chắc cũng là của một cao thủ nấu ăn và kiên nhễn nào đó giống tỷ đấy
Động Nhím
Sweet nè! nếu có cơ hội như thế thì vui là chính chứ en uống bi nhiêu nè, mà nếu được như lời Sweet nói thì còn gì bằng hen vì nó nói dzằng là đồ en của SF ngon đó mà Cảm ơn lời động viên và sự quan tâm của Sweet, nếu có từ nào trong list chưa có thì Sweet nhớ bổ sung để list ngày thêm phong phú nghen, được vậy thì đa tạ lém lém Còn Động Nhím SF đã có dạo qua, hihihi đúng là mỗi nơi mỗi vẻ nếu như mỗi web site đều có những thành viên kiên nhẫn như thế thì mình sẽ cùng sưu tầm và bổ sung lẫn nhau để list ngày càng hoàn thiện hơn
Sodium glutamate, seasoning powder..................bột ngọt
Sweet mạn phép hiệu vài từ tiếng Anh phía trên và hỏi chút nhé
bulb...củ (hành, tỏi)
catawissa? sweet nghĩ là catawisa onion...hành ta
debore?... rút xương (sweet thấy hình như không ổn)
vài lời, hy vọng sư tỷ không buồn. Vì dù sao thì sweet không thể nào tra từ điển những từ này được! sư tỷ quả thật là cao thủ!
< Sửa đổi bởi: sweet -- 27.8.2007 10:55:33 >
Thường trong các sách hướng dẫn nấu ăn song ngữ thì bột ngọt được viết tắt là MSG ( monosodium glutamate) , còn về từ chuyên nghành bếp mà tra theo từ điển thì theo SF không có từ điển nào giống nhau cả, mỗi người viết có một cách ghép từ và những lý luận của riêng họ quan trọng là khi mình nhìn vào một ingredients and method mình hiểu được, cảm nhận đuợc và làm được theo hướng dẫn là ok rồi
Nếu Sweet thật sự thích và muốn tìm hiểu về những list này SF sẽ gửi Sweet địa chỉ để học và sẵn có Thầy Cô chuyên nghành ở đó sẽ giải thích những thắc mắc của Sweet một cách đầy đủ và chính xác hơn. SF lục nghề rồi nên dù hiểu nhưng cũng không biết diễn đạt như thế nào, ít nhiều mong phần nào đó giúp Sweet bớt thắc mắc
Chúc cuối tuần sắp đến nhiều niềm vui
Thống kê hiện tại
Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.
Kiểu: