Xin chào TSO ! lbebygones là thành viên cũ mèm ( chưa đến mèm như Băm và Anh CG
) trong thuquan rùi , hôm nay hân hạnh được giao lưu với bạn trong topic này.. chúng ta cùng nhau chia sẻ những ý nghĩa của từ ngữ Việt nam chúng ta.. Có gì không vui, TSO cũng vui lòng xí xá nhé...
Phân biệt "
Dù " * "
Tuy " * "
Mặc dù " * "
Mặc dầu "
Theo lbe : Chúng ta phải hiểu 1 câu nói thường có
Chủ ngữ và
Vị ngữ Một bạn học sinh cho ví dụ :
*
Dù trời mưa ,
tôi vẫn đến thăm bạn
*
Mặc dù trời mưa,
tôi vẫn đến thăm bạn
*
Dù anh chết ,
tôi cũng không khóc
Nhưng :
*
Tuy trời mưa , tôi vẫn đến thăm bạn
Từ này bạn cũng thấy rằng nó khác , vâng rất khác từ chữ cho đến nghĩa
*Dù và Mặc dù ...là câu Khẳng định... Chúng ta cũng có thể thay bằng :
Bất cứ & Nếu Nhưng không phải câu
Bất cứ & Nếu có thể thay thể tất cả. Nó vẫn có thể thay đổi nghĩa theo câu bạn hỏi hoặc trả lời.
Tôi có thể nói :
Dù tôi và bạn mới quen ,
Nhưng tôi rất yêu mến bạn
Nếu tôi và bạn là người quen ,
tôi vẫn yêu mến bạn
Hai câu trên... bạn thấy sao? Nghĩa hoàn toàn khác nhau
Từ ngữ tiếng Việt của chúng ta bao gồm rất nhiều nghĩa , không giống như nghĩa của tiếng Anh , chỉ bao gọn theo hai từ
yes va
no.
Vì vậy khi chúng ta nói , chúng ta nên nói những từ mà mình có thể diễn tả được hết những ý nghĩ cho đối phương hiểu mình muốn gì.
Chào thân ái , chúc bạn vui vẻ khi tham gia thư quán.
* Đời người có bao nhiêu ước mơ
Mấy khi mơ mà đạt được ước mơ
Điều mơ ước cứ trôi dần xa mãi
Điều không mơ cứ nhích lại gần *