BỆNH TRẠNG : Một hôm bạn cảm thấy
người ớn lạnh khó chịu , hắt hơi liên tiếp , nghẹt mũi , sổ mũi , nhức đầu , tay chân bãi hoãi , khắp mình ê ẩm , giọng nói khản đặc , hâm hấp sốt...vv...đó là bạn đã bắt đầu bị
nhiễm cảm mạo.
Cảm mạo là chứng
cảm nhiễm cấp tính do
thời tiết thay đổi thất thường , trái gió trở trời , như :
Mùa hè đột nhiên
trở lạnh ,
mùa Đông bỗng
trở nóng....., thứ
thời tiết "đỏng đảnh" ấy đã
xâm nhập cơ thể chúng ta mà
gây ra bệnh.
Trong chẩn đoán và trị liệu , người xưa chia Cảm mạo làm 3 chứng chính , đó là :
_ Chứng
cảm mạo do nhiễm phong hàn ( nhân dân ta thường gọi là
cảm lạnh ) triệu chứng gồm :
ớn lạnh , nghẹt mũi , chảy nước mũi trong ,
phát sốt nhưng không có mồ hôi , khản giọng.
_ Chứng
cảm mạo do nhiễm phong nhiệt ( nhân dân ta thường gọi là
cảm nắng ) triệu chứng gồm :
Hơi sợ gió , nghẹt mũi , chảy nước mũi đục ,
phát sốt đổ mồ hôi nhiều , họng sưng đau.
_ Chứng
Tứ thời cảm mạo là chứng cảm mạo xảy bất cứ lúc nào trong 4 mùa , khi thuộc thể lạnh , khi thuộc thể nóng , hoặc gồm cả 2 triệu chứng mà nhân dân ta quen gọi là "
nóng-lạnh". Khi chữa trị phải
dựa vào đặc điểm của mỗi chứng mà liệu thuốc.
CHỮA CHỨNG "CẢM LẠNH " : 1/. PHƯƠNG THUỐC 1 : Bị nhiễm
cảm lạnh , bí mồ hôi , kiếm ngay
hành trắng (
nam 7 tép ,
nữ 9 tép ) ,
gừng tươi 1 củ to.
Hành rửa sạch , cuộn lại . Gừng gọt bỏ vỏ , rửa qua , đập giập. Gộp chung cả 2 thứ , nấu với
1 tô nước còn 2/3 tô , để bớt nóng thì uống , uống xong đắp chăn cho tháo mồ hôi hột ra là khỏi.
2/. PHƯƠNG THUỐC 2 : Bị cảm lạnh , bí mồ hôi ,
nam rau mùi tươi 6 đồng cân , hành trắng 7 tép ;
nữ rau mùi tươi 7 đồng cân ,
hành trắng 9 tép.
Cả 2 thứ rửa sạch , gộp chung , nấu với
2 tô nước còn 1 tô rưỡi , thì chia làm 2 lần uống trong ngày ( sáng , chiều ) , uống nóng , uống xong đắp chăn cho ra mồ hôi.
3/. PHƯƠNG THUỐC 3 :
Mắc
chứng cảm hàn , dùng
trứng gà tươi 1 trứng ,
rượu vang đỏ 60-150 ml.
Rượu
hâm nóng già ,
đập trứng gà vào khuấy thật đều , để bớt nóng thì uống , uống xong đắp chăn cho ra mồ hôi là bệnh 10 phần giảm 7.
Ngày dùng thuốc này 1 lần , cảm nặng cũng chỉ 2-3 ngày là khỏi.
4/. PHƯƠNG THUỐC 4 : Bị
cảm lạnh , dùng
30gr lá hương nhu , nếu
phát bệnh vào ban ngày rạng
thì hái lá vào lúc sẩm tối , nếu phát bệnh vào ban đêm thì hái lá vào lúc sáng. Rửa sạch lá , giã nát nhuyễn vắt lấy nước cốt ,
nam hòa với 1 cốc nhỏ rượu trắng ,
nữ hòa với 1 ly nước nóng , uống xong trùm chăn cho ra mồ hôi , lau khô người , thay áo quần khác là khoẻ hẳn ra.
Ngày dùng thuốc này 1 lần.
Trẻ em dưới 15 tuổi thì 1/3 lượng lá hương nhu dùng cho người lớn , nấu uống.
5/. PHƯƠNG THUỐC 5 :
Mới nhiễm
cảm lạnh , mau lấy
gừng tươi (sinh khương) 9gr ,
đường đỏ 50gr.
Gừng gọt vỏ , rửa qua , giã thật nát , trộn đều với đường đỏ , rồi cho vào 1 cốc nước sôi , khuấy kỹ , để nguội bớt thì uống hết trong 1 lần , uống xong đắp chăn cho ra mồ hôi là đỡ hẳn.
Ngày dùng thuốc này 1 lần , bệnh nặng thì 2 lần.
6/. PHƯƠNG THUỐC 6 : Người yếu , nhiễm
phong hàn , dùng
gừng tươi 30gr ,
gạo tẻ 50gr.
Gạo sao cháy vàng , gừng rửa sạch thái thành lát mỏng. Gộp chung 2 thứ nấu với 1 lượng nước thích hợp thành cháo , nêm chút gia vị ăn nóng , ra mồ hôi là khỏi.
7/. PHƯƠNG THUỐC 7 : Cơ thể suy yếu , nhiễm chứng cảm lạnh , dùng
trứng gà 2 cái ,
đường phèn (băng đường) lượng dùng đủ ngọt.
Đường phèn tán nhỏ trộn đều với trứng gà , cho vào 1 cốc nước thật sôi , đậy kín cốc trong 10 phút , thì khuấy lên uống
Thuốc này phải
uống vào lúc bụng đói , hoặc buổi tối trước khi đi ngủ , uống nóng. 8/. PHƯƠNG THUỐC 8 :
Bị
cảm lạnh , dùng
lá tía tô 10gr ,
gạo tẻ 50gr.
Tía tô rửa sạch , vẩy khô nước , thái nhỏ sợi , gạo vo kỹ để ráo nước , cho vào 1 cái soong nhỏ , nấu với 1 lượng nước vừa phải thành cháo. Cháo` chín múc hết vào tô , cho tía tô vào trộn đều , thêm chút gia vị , ăn nóng , ăn xong đắp chăn cho ra mồ hôi là khoẻ hẳn người.
(còn tiếp) _
trích "Mẹo vặt Đông tây y tổng biên "_ Tạ Duy Chân
<bài viết được chỉnh sửa lúc 25.05.2007 18:44:33 bởi Ct.Ly >