Mến chào anh Thi Nang , muốn ghé thăm anh đã lâu nhưng vì quá bận rộn tuy có cố gắng họa thơ cùng các bạn nhưng không kịp , thiệt là lực bất tòng tâm , nay có đôi dòng mến tặng làm vui. Thân chúc anh luôn luôn yêu đời vui khoẻ.
Mối Duyên Văn
Ôm bầu rượu nhạt viếng Thi Nang
Cạn chén tri giao thưởng lãm Hằng
Bút họa tuy xa ngàn dặm cách
Thi đàn vượt cả vạn trùng ngăn
Xuyên sơn khuây khỏa thăm huynh đệ
Bạt hải tiêu dao kết hữu bằng
Khẩy ngón tay thôi đà hội mặt
Cùng thơ thù tạc mối duyên văn
Đồng Lão
KHỐI THƠ VĂN
Cảm ơn Đồng Lão ghé thăm Nang
Mời bạn cạn chung thưởng ngoạn Hằng
Thả chữ xuyên qua đường núi cách
Gieo vần nhẹ lướt nước sông ngăn
Nắm tay siết chặt tình huynh đệ
Cầm bút khắc sâu nghĩa hữu bằng
Thư quán ta về vui hội ngộ
Cùng nhau kết nối khối thơ văn
Thi Nang
Thân chúc Đồng Lão và gia đình luôn vui khỏe và tràn đầy hạnh phúc
Thích Học Văn
Thích học nhưng mà thiếu cẩm nang
Làm sao đuổi kịp lên cung Hằng
Thi Nang thả chữ không kịp cản
Đồng Lão buông từ khó thể ngăn
Ngữ ý chưá chan tình bạn hữu
Câu vần thắm thiết nghiã kim bằng
Sương còn yếu kém nay gà biếu
Tiên các huynh dùng hậu dạy văn
Sương Anh
ĐL và TN ui...., đọc hai bài xướng hoạ cuả hai huynh làm SA thấy phát thèm ghê dzị, muốn làm sao mà thả chữ buông câu nhẹ nhàng như qúy huynh thiệt là khó khăn, từ ngày chạy theo các Huynh, tỷ, muội hình như tóc cuả SA bị rụng đi nhiều ơi là nhiều...

giờ quảy gánh tầm thầy học văn nè, các huynh nhận cho con gà này nhé! ăn xong nhớ dạy đó...hông thui là sẽ bị....móc cổ ý wên hóc cổ cho mà coi

mà hổng sao có vin Bordeau đây, cụng vài ly là trôi hết trơn hà các huynh đừng có sợ nha

Cám ơn lời chúc của anh ThiNang rất mong anh luôn được hạnh phúc
Tánh Đồng Lão vốn thích vui nhộn trào phúng hy vọng là không làm phật lòng anh Thi Nang nha.
Cô Tư Paris này chơi ác nha , biết Đồng Lão ham ăn nghiện rượu mà còn đem gà qua nhá nữa , thiệt là cầm lòng không đậu nhưng mà khổ nổi như vầy nè.
Hỏi Thầy Nang
Sương Anh muốn giỏi hỏi thầy Nang
Hướng dẩn làm sao tả dáng Hằng
Khúc mắc đường thi rằng chuyện nhỏ
Trập trùng núi luật khó lòng ngăn
Thơ anh lưu loát thông kim cải
Chữ Lão chơi vơi bám đất bằng
Lại khổ không tiền nuôi đệ tử
Cô Tư qua bển tập làm văn...nghen.
Đồng Lão
RÈN VĂN
Tài sơ trí thiển của Thi Nang
Chẳng dám lên trăng vẽ bóng Hằng
Ý ngọc gom về xây lối đợi
Lời vàng góp lại phá bờ ngăn
Sương Anh dệt ý khôn theo kịp
Đồng Lão đan câu khó sánh bằng
Là bạn bè nhau đừng khách sáo
Chân tình trao đổi để rèn văn
Thi Nang
Học Hỏi
Đồng Lão Lượt tài của Thi Nang
Tứ Trụ chợt nghe gặp bóng hằng
Từ lâu gia nhập lòng mong đợi
Học hỏi các thầy phá vách ngăn
Đôi khi vấp luật không theo nhịp
Huynh muội tài cao khó sánh bằng
VN Thư Quán nơi rèn tập
Thật lòng học hỏi luyện câu văn
Mytutru_23.5.2009
Kính Chúc Huynh Muội An Lạc
Mến chào anh Thi Nang và Mytutru ghé chơi và họa thơ , cám ơn nhiều lắm. Đêm hôm qua say dữ quá sáng nay dậy sớm trong đầu còn lẩn quẩn mấy dòng thơ xin sắp lại thành hàng chung vui cùng bằng hữu
Đêm Say
Say cùng Tứ Trụ với anh Nang
Vén bức rèm thơ mục thị Hằng
Mặc gió thiên đình ra sức cản
Dầu mây điện quảng mấy tầng ngăn
Câu tuôn lả lướt xuyên cung nguyệt
Vế đáp thênh thang rộng cánh bằng
Gói dãi ngân hà trong ngọn bút
Xoay vần vũ trụ hóa thành văn
Đồng Lão
MỜI HUYNH
Mời huynh cụng chén xỉn cùng Nang
Chớ vội lên trăng ngắm chị Hằng
Mượn ánh dương hồng khai cửa chắn
Nhờ vầng nguyệt sáng khóa rèm ngăn
Tài dùng đảo hải dồn sông cạn
Trí để di sơn lấp biển bằng
Thu cả càn khôn vào túi gấm
Chọn phần tinh túy viết thơ văn
Thi Nang
Huynh Đồng Lão thân mến,
Mẹ của Thi Nang đã dạy Thi Nang như sau:
"Cao nhân tất hữu cao nhân trị
Trị nhân tất hữu trị nhân cao"
Thi Nang còn nhớ mang máng không biết có đúng không?
Nhờ huynh Đồng Lão chỉ giáo thêm nhé!
Đa tạ!
Du Sơn Ngoạn Thủy
Nhờ dòng kinh điển đến từ Nang
Quá ải thiên môn tỏ diện Hằng
Mượn ngõ Nam Tào qua lối cản
Theo đèn Bắc Đẩu vượt thành ngăn
Kinh luân rũ bỏ cho tâm tịnh
Trí dũng quên đi vọng ngã bằng
Vác bút du sơn cùng ngoạn thủy
An nhàn hoan hỷ rộng đàng văn
Đồng Lão
Anh Thi Nang thân mến , bổng dưng đọc những lời khách sáo của anh làm cho Đồng Lão ngượng ngùng quá. Được biết ngoài đời anh Nang là 1 giáo sư còn trong thi đàn anh với bút hiệu là ThiNang(túi thơ) tài trí của anh được thể hiện rỏ qua các dòng thơ được nhiều bằng hữu yêu thích cùng chung họa , vậy mà anh dùng chữ thỉnh giáo thì thiệt tội cho Đồng Lão quá. Hy vọng chúng ta có thể trò chuyện vui vẻ cho tôi có cơ hội học hỏi từ anh và các bạn là đã mãn nguyện lắm rồi.
"Cao nhân tất hữu cao nhân trị"
"Trị nhân tất hữu trị nhân cao"
2 câu này của lão bá mẫu thiệt là làm khó người ta , câu đầu có lẻ hầu hết chúng ta đều biết "người giỏi sẽ có người khác giỏi hơn" cốt ý khuyên người cần phải biết khiêm tốn ,câu thứ 2 này lần đầu tiên Đồng Lão mới được biết , tin rằng không phải xuất phát từ kinh thư ngàn xưa , bởi lẻ theo kinh lể thời xưa không ai dùng chữ "trị nhân" cả , ngoài ra ý của nó như là "đập rắn phải đập nơi đầu" hoặc " muốn phục người cần phải giết kẻ được người kính phục" thiệt là tàn nhẫn quá. từ xưa đến nay muốn được mọi người quí trọng tất phải có lòng nhân , nhân chỉ để yêu thương hòa đồng mới được lòng thiên hạ bởi thế mới có câu "Tăng tằng nhân phật phất nhân hồ nãi dĩ tăng sự phật " còn đạo của người quân tử thì rằng "Ngã quân tử kiến cơ nhi tác dục vi Nghêu Thuấn quân dân" hết thảy đều khuyên dạy chúng ta nên đối nhân mà xử thế , còn mấy chữ "trị nhân" và "trị nhân cao" này của lão bá mẫu thiệt là cương liệt quá thiệt tình Đồng Lão không dám nghe theo.
Tôi nhớ có lần được nghe 1 vị hòa thượng dạy rằng :
Hành thiện nhân gian như nhập lan chi khắc , cử như bát văn kỳ trắc tất dữ hóa hỷ
Hành ác nhân gian như nhập ngư chi tứ , cử như bát văn kỳ xú tất dữ hóa chi
Và 2 câu này sau bao nhiêu năm vẩn là chuẩn mục cho đời sống của Đồng Lão. Mến chúc anh Thinang cùng quí bằng hữu vui khoẻ.
Huynh Đồng Lão thân mến,
Cảm ơn Đồng Lão đã nhắc lại chữ nhân để cho Thi Nang củng cố lại chữ nhân của mình.
-Trích đoạn:"câu thứ 2 này lần đầu tiên Đồng Lão mới được biết , tin rằng không phải xuất phát từ kinh thư ngàn xưa , bởi lẻ theo kinh lể thời xưa không ai dùng chữ "trị nhân" cả , ngoài ra ý của nó như là "đập rắn phải đập nơi đầu" hoặc " muốn phục người cần phải giết kẻ được người kính phục" thiệt là tàn nhẫn quá".
-Đồng Lão giải thích như vậy là đã nghĩ xa quá rồi,Thi Nang không cần phải nói thêm nhiều,bởi vì:
"trị" khác với "diệt"
Thông qua binh pháp và sách sử xưa,và qua thực tiễn cuộc sống,mỗi người tự nghiên cứu và ngẫm nghĩ sẽ thấy thấm thía hơn!
VUI THÚ ĐIỀN VIÊN
Chữ nhân Đồng Lão giúp Thi Nang
Dạo bước rong chơi với bóng Hằng
Đến cội đa già nhiều lá chắn
Vào cung quế lạnh lắm cành ngăn
Hồn hòa nước biếc giăng vần trắc
Chí quyện non xanh khắc luật bằng
Vui thú điền viên toan gác bút
Nhưng lòng còn luyến chút tình văn
Thi Nang