Trào Phúng Đường Thi
Thay đổi trang: << < 464748 > >> | Trang 46 của 179 trang, bài viết từ 676 đến 690 trên tổng số 2683 bài trong đề mục
Trần Thảo Uyên 02.11.2007 22:53:49 (permalink)
0
NHỚ MÃI ANH

Người ta cứ nhớ mãi anh thôi.
Nhớ đến anh đôi mắt sáng ngời.
Nhớ đến anh tâm tình quyến luyến
Nhớ hòai anh ước mộng lên ngôi
Thương yêu ngọt lịm trong thương nhớ.
Tuyệt thú tình say những tuyệt vời
Nhớ mãi anh môi hôn bốc cháy.
Người ta chỉ nhớ có anh thôi.
Thảo My




<bài viết được chỉnh sửa lúc 04.11.2007 05:50:11 bởi Tôn Nữ Thảo My >
Đồng Lão 05.11.2007 11:38:46 (permalink)
0
Không Say Được
 
Ngồi nhìn bạn nhậu ngã lăn quay
Đứa nói lung tung đứa vãi đầy
Cả đám gục đầu bên cốc dỡ
Còn ai cạn chén với mình đây
Sầu vì rượu nhạt không say được
Giận bởi men non mới tỉnh vầy
Chán nản rời bàn đi ngủ quách
Đêm tàn chửa xỉn ngẩm buồn thay
 
Đồng Lão
Đồng Lão 06.11.2007 01:27:19 (permalink)
0
ẢO
Bao giờ anh nghĩ đến người ta.
Những lúc cô đơn vợ vắng xa.
Có nhớ những gì câu hẹn ước???
Hay là thuận ý nói ba hoa???
Yêu thương anh nói mong xum họp.
Thương nhớ em mơ một mái nhà.
Nhưng thế vợ anh đem nhử Sấu ???
Sức đâu anh tưới bón trăm hoa????

Thảo My

Chào Thảo My , cho Đồng Lão góp chút ý kiến nhé. Nếu có thể lần sau khi làm thơ Thảo My nên để ý lúc gieo vần đừng để trùng với nhau nhé , như vậy làm cho bài thơ sẽ kém hay và làm khó cho người họa nữa.
Đọc bài xướng Ảo của Thảo My đúng ra thì Đồng Lão sẽ họa 1 bài vui lắm , nhưng khổ nổi mấy hôm nay có 1 ông tướng thất tình sang nhà Đồng Lão tỵ nạn , rồi cứ nói năng tâm sự triền miên khuyên giải mãi cũng không được , vì vậy làm cho tâm trạng của Đồng Lão bị ảnh hưởng theo. Bây giờ thì xin mượn vần của Thảo My để họa đôi dòng tâm sự nhằm an ủi gã thất tình này nhé.
 
Thất Tình
 
Tình xưa vẩn khuấy động lòng ta
Nghĩ đến nghe tim nhói xót xa
Tiễn lá lìa nhành theo gót hạ
Chào duyên rảo bước xuống thuyền hoa
Người vui hợp cẩn tưng bừng pháo
Kẻ khóc cô đơn ảm đạm nhà
Ngước mặt nhìn trần loang kỷ niệm
Mừng em hạnh phúc đã thăng hoa
 
Đồng Lão
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.11.2007 19:49:43 bởi Đồng Lão >
Trần Thảo Uyên 06.11.2007 06:32:23 (permalink)
0
Chào Thảo My , cho Đồng Lão góp chút ý kiến nhé. Nếu có thể lần sau khi làm thơ Thảo My nên để ý lúc gieo vần đừng để trùng với nhau nhé , như vậy làm cho bài thơ sẽ kém hay và làm khó cho người họa nữa.
 
---------------------------
 
Cám ơn huynh Đồng Lão cái này quá đúng,
 
Trùng vận " hai chữ hoa" bởi vì có lý do bất khả sau đây.
1./ bí vận.
2./ gõ trực tiếp trên bàn máy.
3./ Thảo My có một tí thời gian 15 phút nghỉ giải lao( cứ 2 giờ làm việc  nghỉ xả hơi 15 phút ).
 
Thân
Thảo My
 
 
Trần Thảo Uyên 07.11.2007 02:37:28 (permalink)
0
Xướng thân mời
 
NHẬP MỘNG
Từng giọt thời gian thương nhớ ơi.
Nghe trong hơi thở lạc luân hồi.
Hình như tiếng vọng lưu ly vỡ.
Thỏang giống âm vang châu báu rơi
Chìm đắm cõi tình đầy ý vị
Mơ màng nhập mộng chốn chơi vơi.
Đẹp như hoa nở, lòng hoa nở.
Thánh thót cung tơ sóng nhạc trôi
Thảo My
<bài viết được chỉnh sửa lúc 07.11.2007 22:28:12 bởi Tôn Nữ Thảo My >
Trần Thảo Uyên 07.11.2007 03:39:42 (permalink)
0

Trích đoạn: Đồng Lão

Không Say Được
 
Ngồi nhìn bạn nhậu ngã lăn quay
Đứa nói lung tung đứa vãi đầy
Cả đám gục đầu bên cốc dỡ
Còn ai cạn chén với mình đây
Sầu vì rượu nhạt không say được
Giận bởi men non mới tỉnh vầy
Chán nản rời bàn đi ngủ quách
Đêm tàn chửa xỉn ngẩm buồn thay
 
Đồng Lão


CHÂN XIêU
Trước mắt lung linh vạn vật quay.
Người cười ta rượu rót không đầy.
Người đi nghiêng ngả , chân xiêu bước.
Ta đứng chông chênh, mắt nhắm đây.
Cười nói hả hê nồng rượu phạt
Tay vung chi trỏ thú vui vầy.
Nào mời cạn chén tình thêm thắm.
Mờ tối mắt ai, chẳng đổi thay.
Thảo My
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 08.11.2007 22:43:15 bởi Tôn Nữ Thảo My >
da1uhate 07.11.2007 06:38:16 (permalink)
0
Huhuhu... anh trai mê nhậu mê tiền quên sinh nhựt em gái rồi, người ta tặng hoa tặng sách cho em gái rồi kìa, chờ hoài mà hỏng thấy anh trai nói năng gì hít, bùn
Đồng Lão 07.11.2007 07:10:44 (permalink)
0
Huhuhu... anh trai mê nhậu mê tiền quên sinh nhựt em gái rồi, người ta tặng hoa tặng sách cho em gái rồi kìa, chờ hoài mà hỏng thấy anh trai nói năng gì hít, bùn
 
Sorry cưng , mấy hổm rày anh trai bận rộn quá nên mới quên sinh nhật của em , vậy bây giờ em gái muốn gì ? từ từ suy nghĩ rồi nói cho anh biết hen.
Oh ! mà em gái sinh nhật ngày nào vậy , năm nay bao nhiêu tuổi rồi , có uống bia được chưa???
da1uhate 08.11.2007 17:49:59 (permalink)
0
Bây giờ em chưa nghĩ ra muốn gì, để từ từ em gái si nghĩ nhen, phải đòi gì thiệt ác, thiệt độc thì mới mong làm khó làm khổ anh trai được 

Em gái sẽ có bài xướng trả lời câu hỏi tuổi của anh sau nhen, bi chừ đang mần diệc, chút dìa nhà sẽ mần thơ sau.

Trần Thảo Uyên 09.11.2007 23:04:36 (permalink)
0
CHẤM PHÁ
Từng giọt thời gian thắm thịt da.
Êm như lưới nhện vướng sương sa.
Bồng bềnh ảo giác chưa ngưng động.
Ngây ngất chân tâm bỗng vỡ òa.
Một thóang ngẩn ngơ vừa vụt đến.
Đôi lần quần quại vội rời xa.
Mơ hồ nào biết đâu là mộng.
Chấm phá đời nhau thấm lệ nhòa.
Thảo My
<bài viết được chỉnh sửa lúc 10.11.2007 01:24:56 bởi Tôn Nữ Thảo My >
Trần Thảo Uyên 09.11.2007 23:10:08 (permalink)
0
VĂN NGHỆ
Anh có vợ, trêu hoa ghẹo bướm.
Nhớ nhung gì câu tán đầu môi.
Mắt ngời liếc dọc ngang ngang dọc
Miệng hứa thề trôi chảy chảy trôi.
Tội nghiệp vợ anh - thường khóc tủi.
Thương yêu con trẻ  - cố tươi cười.
Ngọai tình chẳng phải anh không biết.
Thường viện lý do- văn nghệ thôi
Thảo My
 
Thảo My rất búc xúc, thậm chí rất ghét những anh chàng có vợ cột con đàn , không biết nâng niu , trân quý hạnh phúc,
vỗ ngực anh thương cô ấy, bà ấy vì tâm hồn văn thơ. Ôi đức chung thủy để đâu???
Có thấu hiểu nỗi đắng cay của các bà vợ, bị chồng chạy theo của lạ.

 
Thử nghĩ ngược lại đi các bà vợ cũng viện lý do vì văn thơ văn nghệ em liếc mắt đưa tình với các ông cho vui mà.
Các ông chồng nghĩ sao.

Thảo My mở mặt trận này , quyết đánh những anh chàng không nên nết hảo ngọt, có gia đình đầm ấm không biết giữ  chạy theo dục vọng phá hạnh phúc gia đình của người và của mình ( không nhân nhượng bất cứ lý do nào mà các chàng dê đưa ra vì tính lãng mạn văn nghệ, vì yêu văn thơ... v.v tòan là giả dối che đậy tính không thủy chung của mình )
Trần Thảo Uyên 10.11.2007 02:18:36 (permalink)
0
BẤT CHẤP
Anh có vợ sao  ham của lạ.
Lập mưu mô dối trá vợ con.
Anh họa thơ tại lòng rung động.
Anh viết văn  vì dạ cảm thông.
Anh nói thương yêu nào xấu hổ.
Anh phô say đắm bởi chờ mong.
Lừa người bất chấp là gian xảo.
Miễn phá đời hoa thỏa tấm lòng
Thảo My
 
 Thảo My rất búc xúc, thậm chí rất ghét những anh chàng có vợ cột con đàn , không biết nâng niu , trân quý hạnh phúc,
vỗ ngực anh thương cô ấy, bà ấy vì tâm hồn văn thơ. Ôi đức chung thủy để đâu???

Có thấu hiểu nỗi đắng cay của các bà vợ, bị chồng chạy theo của lạ.

 
Thử nghĩ ngược lại đi các bà vợ cũng viện lý do vì văn thơ văn nghệ em liếc mắt đưa tình với các ông cho vui mà.
Các ông chồng nghĩ sao.

Thảo My mở mặt trận này , quyết đánh những anh chàng không nên nết hảo ngọt, có gia đình đầm ấm không biết giữ  chạy theo dục vọng phá hạnh phúc gia đình của người và của mình ( không nhân nhượng bất cứ lý do nào mà các chàng dê đưa ra vì tính lãng mạn văn nghệ, vì yêu văn thơ... v.v tòan là giả dối che đậy tính không thủy chung của mình )

 
 



<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2007 07:19:14 bởi Tôn Nữ Thảo My >
NghiaTinh 10.11.2007 04:44:05 (permalink)
0
Cô Thảo Mi nè , giận quá đến nổi quên đường quên luật hết.
Người ta thường hay mượn thơ để bài tỏ tâm hồn , nhưng cũng có khi người ta viết theo cảm hứng.
Đọc mấy hàng cô viết làm cho con trai tụi này thấy nhột , không lẻ những người có gia đình thì không được làm thơ tình hay sao.  
Chẳng hạn nhạc sĩ Phạm Duy viết một bài nhạc tình , thí vụ như "cô bắc kỳ nho nhỏ" , nếu như theo cô Thảo Mi thì ông ta yêu cô gái đó thì chết chắc!!
 
Xin lỗi huynh ĐongLao , đã làm rối nhà huynh ,

 
 
 
Nam Nhi Chi Chí
 
Tự cổ chí kim nam tử hảo
giai nhân má thắm dệt tơ lòng
trai tài tứ hải mơ bao thiếp
gái sắc lầu cao kén một chồng
vẹn nghĩa trung quân chi phải sợ
trọn tình gia đạo ắc lo xong
hoa thơm sắc biết thì ong lại
tạo hóa bài , đừng trách bất công.
 
...NT...
 
 
 
 
GCTS 10.11.2007 22:27:26 (permalink)
0
Vì tấm cơm manh áo mà lâu nay ko có thời gian để vào tiêu dao cùng các bạn. Hôm nay có được chút rảnh. Bầm Mỗ lại vào đây quấy quả Lão Huynh và học hỏi cùng các bạn.
Có vài câu sướng chơi để thao tung, mong các bạn ko cười
 
 
Bất nhi nhàn
 
Thế sự thao tung vận chẳng an
Càn khôn dư nhất tiếu nhi nhàn
Mơ tinh iểng hót chuy hà sải
Gội gột chừa sương giăng kế man
Vấn uất thanh triền hong suối lệ
Huê nhường nối thẹn chí luy tàn
Am quy ván trước quay tầm lộ
Hổ cả trăm danh tủi ước nhan
 
 
Trần Thảo Uyên 10.11.2007 23:46:08 (permalink)
0
[quote]Trích đoạn: NghiaTinh

Cô Thảo Mi nè , giận quá đến nổi quên đường quên luật hết.
Người ta thường hay mượn thơ để bài tỏ tâm hồn , nhưng cũng có khi người ta viết theo cảm hứng.
Đọc mấy hàng cô viết làm cho con trai tụi này thấy nhột , không lẻ những người có gia đình thì không được làm thơ tình hay sao.  
Chẳng hạn nhạc sĩ Phạm Duy viết một bài nhạc tình , thí vụ như "cô bắc kỳ nho nhỏ" , nếu như theo cô Thảo Mi thì ông ta yêu cô gái đó thì chết chắc!!

Xin lỗi huynh ĐongLao , đã làm rối nhà huynh ,




Nam Nhi Chi Chí

Tự cổ chí kim nam tử hảo
giai nhân má thắm dệt tơ lòng
trai tài tứ hải mơ bao thiếp
gái sắc lầu cao kén một chồng
vẹn nghĩa trung quân chi phải sợ
trọn tình gia đạo ắc lo xong
hoa thơm sắc biết thì ong lại
tạo hóa bài , đừng trách bất công.

...NT...



Thảo My cám ơn anh cho ý kiến, đúng các đức ông chồng có quyền làm thơ tình , nhưng bài thơ tình dành cho vợ mình, hoặc người mình yêu nếu  mấy chàng chưa vợ.

Đằng này các ông có gia đình rồi , còn mơ tưởng những hình bóng khác , còn bày đặt hứa nhăng hứa cuội, tả ai óan nói xấu vợ để mong được sự thương hại , thử hỏi những ông chồng đó có đủ tư cách  để xứng đáng hưởng hạnh phúc gia đình không??? để được sự kính trọng của tha nhân không???

 
Bài thơ " Nam Nhi chi chí" đó là sự ngọai tình tư tưởng của anh. Thảo My thách anh nói thẳng với vợ anh ( hoặc với người yêu của anh ) là anh mong ước như vậy, và anh hành động đúng như vậy thì Thảo My lúc đó tâm phục khẩu phục
 
Anh ạ !!! thời buổi này không còn nữa phụ nữ là nô lệ của đàn ông. Nam Nữ bình cquyền anh ạ, xin nhớ cho

Thưa anh
Thảo My về thơ Đường đang học hỏi, nếu có sai về luật xin anh vui lòng chỉ bảo, thành thật đa tạ.
Tất cả những người chỉ bảo Thảo My đều là thầy của TM
 
Thảo My
Chào Anh
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2007 00:32:16 bởi Tôn Nữ Thảo My >
Thay đổi trang: << < 464748 > >> | Trang 46 của 179 trang, bài viết từ 676 đến 690 trên tổng số 2683 bài trong đề mục
Chuyển nhanh đến:

Thống kê hiện tại

Hiện đang có 0 thành viên và 133 bạn đọc.
Kiểu:
2000-2025 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9