TÌNH YÊU SAU MỘT TÌNH YÊU

Tác giả Bài
hoangai
  • Số bài : 62
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 27.08.2007
TÌNH YÊU SAU MỘT TÌNH YÊU - 13.11.2007 15:21:43
 
 
Love After Love
 
The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.


TÌNH YÊU SAU MỘT TÌNH YÊU

Rồi sẽ đến một ngày
Khi nhìn vào gương
Với chính mình, em cười mỉm.
Rồi sẽ đến một ngày
Con tim em hồi hộp
Khi nghe tiếng bàn chân em bước
Bên ngưỡng cửa nhà em.

Thì em hãy mời vào nhà chính bản thân mình
Thết rượu vang, bánh mì và trả lại con tim
Và hãy nhận về cho mình – một người quen xa lạ
Người ấy với em chung thủy
Yêu em suốt cả cuộc đời
Người ấy vì em mà mệt mỏi rã rời.

Em hãy cất khỏi chiếc bàn chân dung của những kẻ xa vời
Những bức thư tình, những bài thơ tuyệt vọng…
Rồi ngồi xuống bên bàn. Mở tiệc mừng long trọng
Mừng cho bản thân mình. Mừng cho cuộc đời em.
 
 
 

hoangai
  • Số bài : 62
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 27.08.2007
RE: TÌNH YÊU SAU MỘT TÌNH YÊU - 20.11.2009 11:55:14
TÌNH YÊU SAU KHI YÊU
Bản Gúgồ dịch

Thời gian sẽ đến
khi nào, với hứng khởi
bạn sẽ đến đón mình
tại cửa của riêng bạn, trong máy nhân bản riêng của bạn
và mỗi nụ cười sẽ được chào đón tại của khác,

và nói, ngồi ở đây. Ăn.
Bạn sẽ yêu một lần nữa những người lạ tự của bạn đã được người.
Cho rượu vang. Cho bánh mì. Cho trở lại trái tim của bạn
để bản thân, cho người lạ người đã yêu thương bạn

tất cả cuộc sống của bạn, người mà bạn bỏ qua
cho khác, bạn có biết những người thuộc nằm lòng.
Đi xuống những bức thư tình từ các kệ sách,

các bức ảnh, những tuyệt vọng ghi chú,
vỏ hình ảnh riêng của bạn từ máy nhân sự.
Ngồi. Feast về cuộc sống của bạn.


Love After Love trên nền nhạc:

http://www.youtube.com/watch?v=6V8lt...eature=related
http://www.youtube.com/watch?v=sOTbZRgOR6w&NR=1
http://www.youtube.com/watch?v=wvytg...eature=related





C Pham
  • Số bài : 1865
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 31.05.2009
  • Nơi: Phố Biển Xa
RE: TÌNH YÊU SAU MỘT TÌNH YÊU - 05.01.2010 08:44:33
Love After Love
 
The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.
 
 

Tình Yêu Sau Khi Yêu
 
Có một ngày em nhìn lại chính mình
Trong gương ấy khi bước qua ngưỡng cửa
Tự mỉm cười rồi trao mình lời hứa
Sẽ vui tươi khi còn lại mình em
 
Yêu bản thân, chăm sóc mình nhiều thêm
Bù những lúc vì ai em mệt mỏi
Để trái tim đập thôi, không cần nói
Sống cho em- người yêu em nhất đời
 
Vì người dưng tim em suýt đánh rơi
Quên thân mình, để đời em trôi nổi
Hãy vứt đi thư, hình nguời gian dối
Đã làm em đau khổ, đáng nhớ chi
 
Sống cho em, đứng dậy vững bước đi
Tiệc rượu uống dù mình em nâng cốc
Mừng cho em từ nay không còn khóc
Tương lai kia đang rộng mở đón chờ!
 
C Pham
 
C  Pham xin mạn phép tác giả dịch theo cảm xúc của mình.  Không thật sát nghĩa lắm xin bỏ qua!