Lời Mít Ma...
Bửu bối ai ngon cứ móc ra
Dương Xồm giỏi lắm cở dưa cà
Trư Tiên khá chút đầu khoan sắt
Cẩu Thánh suy cùng đít quả na
Quỉ Mã ừ thì cho past test
Ma Ngưu cũng tạm được qua phà
Nhìn đây để biết sao Từ, Võ *
Khóc, lạy, van, cầu, khẩn... được tha
* Từ Hi và Vỏ Tắc Thiên

Góp một tiếng cười cùng bạn
Mít na
(thân hoạ Mít ma)
Khép góc hai thân nứt quả ra
Mình dài giống lép tựa như cà
Vừa trông tưởng thế loài cây hiếm
Ngắm kỹ thì ra giống mít na
Vượt sóng kỳ công chìm thúng nhỏ
Sang sông gắng sức đứt dây phà
Rõ ràng trái nhỏ còn khua mõ
Tụt dậu không thơm chỉ quạ tha
Hoahn 11/04/08
Bê Tha
Từ trong xó xỉnh bổng lòi ra
Cái quả chi mô lạ vậy cà
Lởm chởm mình gai trông quái đản
Bùi nhùi trái mít gọi nôm na
Sanh nơi hóc kẹt nhưng nhiều múi
Sống giữa lùm cây độc một phà
Chị tám cô hai vừa nhác thấy
Cười ầm chỉ trỏ đúng bê tha
Đồng Lão
Trái giống
Trái giống tuỳ nơi mới mọc ra
Như ta, nuốt chửng lũ khoai, cà
Đầu gai phá ải vênh râu bắp
Đít khía công thành bật rễ na
Phát một quân thù còn bụm chẩu
Liên thanh kẻ địch chỉ chìm phà
Tranh hùng đệ nhứt đâu dồn lại
Đọt mít xanh dờn bắt cọp tha
Thiên Hùng

Mít ma?
Băng rừng lội suối chợt tìm ra
Nhác thấy nhiều cô muốn được cà
Thử lúc mầm non sơ dính mép
Dùng khi trái chín ngọt hơn na
Ăn nhiều bụng chướng phiền hàng xóm
Nếm miết lòng mê lỡ chuyến phà
Quả bự dăm nàng ôm chỏng gọng
Gai quào toạc móng chả buông tha
Vancali 4.12.08
QUẢ MÍT NA
Tùm hum hai phía bỗng lòi ra
Chẳng phải là dưa cũng giống cà
Gai góc lù xu trông rõ mít
Vỏ da nhồn nhột tựa là na
Xin đừng động đậy keo ra kẽ
Ấy chớ tò te nhựa dính tà
Lạ mắt nhòm xem, vui cứ thử
Ăn rồi chướng bụng chớ xin tha..!
April 15, 2008
Đuyên Hồng