THƠ NGÃ DU TỬ

Thay đổi trang: << < 131415 > >> | Trang 13 của 22 trang, bài viết từ 361 đến 390 trên tổng số 635 bài trong đề mục
Tác giả Bài
THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 25.11.2019 16:19:17
0
TRI ÂN THẦY CÔ và THÂN MẾN BẠN BÈ
Kính quý thầy cô đã cho tôi kiến thức
và thân ái cùng bè bạn
 
50 năm sau
tròn nửa thế kỷ
có ai nghĩ sẽ cùng ngồi thân ái
những được thua, còn mất chuyện con người. 
 
Chúng ta một thời tuổi trẻ đôi mươi
vui bục giảng cùng thầy cô một thuở
chăm sách vở, nô đùa trong góc nhớ
yêu sao thời áo trắng rất tinh khôi 
 
Hôm nay lòng lại bồi hồi
Thân mến những mùa xưa... về tụ lại
có cánh chim suốt đời mê mãi
chợt tuổi chiều nhớ bè bạn về đây 
 
Cùng say vui bên ly rượu chân thành
tình bằng hữu - Nhược chi giao đạm thủy
có cả thầy cô từ vạn lý
về cùng các em - ấm lại dạ cô thầy 
 
Cảm ơn đời còn có buổi hôm nay
học trò cũ tri ân thầy cô cũ
(mỗi cuộc đời có nhiều con sóng dữ
quên riêng mình) ôn nổi nhớ cùng vui./. 
 
NGÃ DU TỬ


 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 04.12.2019 22:17:15
0
Cao Vĩnh gửi bài phú nầy của Lý Thường Kiệt một trong những bài phú hay và lời tuyên bố hùng hồn với triều đại nhà Tống, Trung Hoa lúc bấy giờ. Tôi thích lời hịch như đứng trên dân Trung Hoa mà nói với dân quân nhà Tống, ta qua Chinh phạt một cách hùng hồn. 
Trong văn học sử người ta biết Lý Thường Kiệt với bài SÔNG NÚI NƯỚC NAM. Một số người nghiên cứu mới biết bài phú nầy. Tôi úp lại để ai thích cổ văn đọc và lưu lại. NDT
PHẠT TỐNG LỘ BỐ VĂN
nguyên văn và phiên âm từ Wikisource (thiếu 1 chữ: *) ,
bản dịch , chú giải và lời bàn của Cao Vĩnh
伐宋路佈文
天生蒸民,君德則睦。
君民之道,務在養民。
今聞,
宋主昏庸,不循聖范。
聽安石貪邪之計,作青苗助役之科。
使百姓膏脂涂地,而資其肥己之謀。
蓋萬民資賦於天,忽落那要离之毒。
在上固宜可憫,從前切莫須言。
本職
奉國王命,指道北行。
欲清妖孽之波淘,有分土無分民之 * 意。
要掃腥穢之污濁,歌堯天享舜日之佳期。
我今出兵,固將拯濟。
檄文到日,用廣聞知。
切自思量,莫懷震怖
Dịch luật
Văn công bố đánh Tống
Bởi Trời sinh muôn dân, Phần Vua thương coi sóc
Vua trọng đạo đức, Lo việc chăm dân
Nay nghe
Vua Tống ngu muội ươn hèn, Khinh lờn mẫu gương đạo Thánh
Theo An Thạch gian tham kế hiểm, Đem “thanh miêu- trợ dịch” khoe khoang
Khiến trăm họ đắp đường khổ sở Đặng riêng mình tính chuyện giàu sang
Khắp muôn dân phó mặc Trời xanh. Kệ thôn xóm phải hơi quỉ núi
Nhìn xuống- luôn thấy xót thương. Từ xưa- bao điều phải nói
Bản chức
Bái mạng Quốc vương, Dạy ra đất Bắc
Muốn dẹp yên sóng dữ bởi yêu tinh, dẫu khác nước ý dân chẳng khác
Phải quét hết hôi tanh cùng nhơ nhớp, cho tháng Nghiêu ngày Thuấn mãi tươi
Nay tiến quân rồi Trọn lòng cứu vớt
Hịch sáng như nắng rực Cho nghe biết khắp nơi
Tự suy xét rạch ròi. Đừng lo âu hoảng hốt!
...............................................................................................
*Hịch văn này báo cho dân Tống biết: Đại Việt cử binh sang châu Ung-châu Khâm-châu Liêm... Lý Thường Kiệt đánh Tống nhằm phá kế hoạch Tống chuẩn bị đánh Đại Việt: “Tiên phát chế nhân”,“Công hay là Thủ giỏi”. Ngài còn kết hợp nhuần nhuyễn quân sự với chính trị trong khi tiến hành chiến tranh. Quân Đại Việt “lấy không” nhiều thành vì quân Tống bỏ chạy, dân đón quân Đại Việt như rước cứu tinh. Thiệt hại sinh mạng của quân ta ước chừng ¼ của quân Tống. Ngài rõ là bậc Võ thánh! Người ta dạy Kiều mà không ai dạy bản“thiên cổ hùng văn”này Phải dạy hịch văn này khi dạy “phá Tống bình Chiêm”, nhiều SV lịch sử hoàn toàn không nghe biết văn này. Các nhà trường dạy cái gì vậy? Hịch văn vắn gọn nhưng đanh thép, tỏ rõ oai quyền, thu được lòng dân..có khí thế thiên cổ hùng văn, giá trị văn chương tư tưởng hơn hẳn“Thiên đô chiếu”!
*Thực sự “Thiên đô chiếu”TĐC có 3 khuyết điểm về tư tưởng:
- ca tụng sự khôn ngoan của các thánh triều Trung Hoa
- khen ngợi Cao Biền với danh Cao vương
- sai lầm trong phê phán việc định đô Hoa Lư của nhà Đinh-nhà Lê
Văn chương TĐC lại cũng tầm thường
Ấy Vậy mà khi kỷ niệm 1000 năm Thăng Long cơ quan truyền thông phổ biến-ca tụng TĐC, mhiều nhà thư pháp cũng “ăn theo” văn này mong nổi tiếng. Sao lắm người “học nhiều, hiểu ít”: Quốc nạn!!!
Cao Vĩnh bàn
Phiên âm
Phạt Tống lộ bố văn
Thiên sinh chưng dân, quân đức tắc mục.
Quân dân chi đạo, vụ tại dưỡng dân.
Kim văn,
Tống chủ hôn dung, bất tuần Thánh phạm.
Thính An Thạch tham tà chi kế, tác "thanh miêu,trợ dịch" chi khoa.
Sử bách tính cao chi đồ địa, nhi tư kỳ phì kỷ chi mưu.
Cái vạn dân tư phú ư thiên, hốt lạc na yếu li chi độc.
Tại thượng cố nghi khả mẫn, tòng tiền thiết-mạc tu ngôn.
Bản chức
Phụng quốc vương mệnh, chỉ đạo Bắc hành.
Dục thanh yêu nghiệt chi ba đào, hữu phân thổ vô phân dân chi* ý;
Yếu tảo tinh uế chi ô trọc, ca Nghiêu thiên hưởng Thuấn nguyệt chi giai kỳ.
Ngã kim xuất binh, cố tương chửng tế.
Hịch văn đáo nhật, dụng quảng văn tri.
Thiết tự tư lường, mạc hoài chấn bố!
Dịch nghĩa
Văn công bố đánh Tống
Trời sinh ra muôn dân, Đức của bậc làm vua là phải thương dân
Đạo làm vua đối với dân Thì nhiệm vụ là phải lo cho dân được no đủ
Nay nghe rằng
Vua Tống tầm thường mê muội, Không noi theo khuôn phép của Thánh hiền
Nghe theo kế tham lam sai trái của Vương An Thạch, Đem việc “thanh miêu, trợ dịch” ra để khoe khoang
Khiến cho trăm họ chảy mỡ (đổ kiệt mồ hôi) đắp đất làm đường, Chỉ là nhắm mưu lợi cho riêng mình
Để mặc muôn dân cho Trời, Kệ khắp xóm thôn cho khí độc quỉ núi .
Từ trên nhìn xuống luôn luôn thương xót,Từ trước tới nay việc phải nói ra
Bản chức
Tuân mạng Quốc vương Truyền lệnh (đem quân) ra Bắc
Muốn theo ý khắp dân không kể Nam Bắc mà dẹp yên sóng dữ của yêu nghiệt
Phải quét sạch tanh hôi nhơ nhớp, cho (dân) hưởng những ngày tháng Thuấn Nghiêu tươi đẹp
Nay ta ra quân Một lòng lo cứu vớt
Hịch (sáng tỏ) như mặt trời Để khắp nơi nghe – biết
Phải tự suy gẫm Đừng hoảng sợ lo âu!
Cao Vĩnh chú:...............................................................................................................
*Trong kế hoạch đổi mới (Tân pháp, Biến pháp) Vương An Thạch đặt ra :
3 biện pháp kinh tế
- thanh miêu: khi lúa còn xanh thì nhà nước cho dân vay tiền, đến khi lúa chín thì dân lại phải trả theo giá nhà nước.
- miễn dịch: cho những người dân đinh phải làm sưu dịch thì được nộp tiền, để nhà nước thuê người khác làm.
- thị dịch: đặt một sở buôn bán ở kinh, những hàng hóa gì dân khó bán thì nhà nước thu mua .... Những nhà buôn cần vay tiền thì cho vay, rồi cứ theo lệ nhà nước mà trả tiền lời.
Trợ dịch là gọi gồm chung ‘miễn dịch và thị dịch’
2 biện pháp quân sự
- bảo giáp: lấy dân làm lính. Cứ 10 nhà làm một bảo, 500 nhà làm một đô bảo. Mỗi bảo có đặt hai người chánh phó để dạy dân luyện tập võ nghệ.
- bảo mã: nhà nước giao ngựa cho các bảo nhận nuôi, hễ chết thì theo giá nhà nước mà bồi thường.
Công bằng mà nói kế hoạch này có chiều tiến bộ nhưng
- không điều hành được quan lại: một mặt bị nhóm thủ cựu phá hoại và chống đối, một mặt bị tham nhũng lợi dụng
- thực hiện vội vã gây sai lầm
- phục vụ ý đồ xâm lược...
Do vậy dân khổ càng khổ
Những hạn chế - sai lầm trong sách lược và thực thi ‘tân pháp’ chính là tội của Vương An Thạch !
( Cao Vĩnh gửi tôi bằng email, tôi chỉ up lên, Rất cảm ơn Cao Vĩnh đã gửi cho tôi Thân mến, NDT )


 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 04.12.2019 22:20:47
0
THƠ GỬI NGƯỜI ĐÀN BÀ 
 
Người đàn bà giấu tình trong con chữ
nên đêm về mãi khép nép làm thơ
đời giông gió nghe ngại ngần hơi thở
Đếm phong sương mãi miết vỗ quanh bờ 
 
hồn đã dựng phía nghìn trùng lau lách
màu xanh rêu phong kín tự lâu rồi
bật đứng dậy từ nổi đau thống thiết
nắng vừa lên, đời sống giục liên hồi 
 
Ngã Du Tử

  R
<bài viết được chỉnh sửa lúc 09.12.2019 00:27:27 bởi Ct.Ly >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 04.01.2020 08:49:04
0
TRẢ LỜI SAO CHO EM

Có điều gì như mưa rừng, gió lớn
làm đảo điên lề thói nghĩa và ân
Tôi đã học từ vỡ lòng đến lớn
Chưa bao giờ thấy lắm nổi bất an

Cuộc sống có khá hơn bởi loài người tiến bộ
Và dân tôi cũng chầm chậm theo mùa
(xe và nhà, mã mồ cùng to lớn
Có lẽ nhiều từ lừa lọc, a dua)

Rồi tung hứng giỏi hơn ngàn gánh xiếc
Thành con rồng tưởng tượng trước thềm hoang
Nầy em ạ, con rồng không có thật
Lắm người tin, nhưng tôi quá ngỡ ngàng

Dân tôi mãi muôn đời nhân cùng nghĩa
Sao bây giờ con cháu lại tinh ranh
Không giống cha anh mong dân tộc trở mình
Mở mắt ngắm nhìn văn minh nhân loại

Em cứ hỏi đất nước hoài lận đận
Vì đâu dân chịu nhiều quá tham tàn
Và núi nợ hơn Trường Sơn bao bọc
Bán hết biến rừng trả chưa nổi nợ công

Rằng em ạ ráng mỗi người một chút
Để mai sau con cháu bớt đau đời
Đồng xanh đã tan tành thành nền đất
Dự án xong.
Bọn nó đã duyệt rồi./.

Ngã Du Tử

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 19.01.2020 22:33:22
0
 
 
NGHIỆM THẾ THƯỜNG
 
Thời giả tạo người tài mai danh ẩn…
Gió trăng mây làm bạn với sông hồ
Ngày lặng ngắm những ngậm ngùi nhân thế
Đêm yên lành suy nghiệm những tung hô
 
Không lạ nữa cuộc nhiễu nhương thế sự
Đuốc non sông u ám lẫn mơ hồ
Tiếng rêu rao ngọt bùi quanh miếng thịt
Lắm anh tài lạc nẻo chợ, bơ vơ
 
 
Thời mạc vận về tựa lưng cùng núi
Ngắm cây cao đùa với gió ơ hờ
Giả từ phố với thị phi trùng điệp
Thương nước non mắt nhỏ lệ thành thơ
 
Ngày từng trải bước chân hoang khắp chốn
Rõ mắt đời đục quánh những tròng ngươi
Dẫu yêu lắm cũng đành mang thao thức
Chẳng phân bua chuyện thua được cuộc người
 
Áo dâu bể sẽ có ngày rách toạc
Sẽ phơi trần sự thật những vai u
Và dự báo loài rắn nào lên kiệu
Cũng chào thua vì giông tố mịt mù
 
Ngã Du Tử
 
R
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 23.04.2020 04:42:53 bởi Ct.Ly >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 13.02.2020 13:34:03
0
NGHIỆM THẾ THƯỜNG 


Thời giả tạo người tài mai danh ẩn…
Gió trăng mây làm bạn với sông hồ
Ngày lặng ngắm những ngậm ngùi nhân thế
Đêm yên lành suy nghiệm những tung hô 


Không lạ nữa cuộc nhiễu nhương thế sự
Đuốc non sông u ám lẫn mơ hồ
Tiếng rêu rao ngọt bùi quanh miếng thịt
Lắm anh tài lạc nẻo chợ, bơ vơ 


Thời mạc vận về tựa lưng cùng núi
Ngắm cây cao đùa với gió ơ hờ
Giả từ phố với thị phi trùng điệp
Thương nước non mắt nhỏ lệ thành thơ 


Ngày từng trải bước chân hoang khắp chốn
Rõ mắt đời đục quánh những tròng ngươi
Dẫu yêu lắm cũng đành mang thao thức
Chẳng phân bua chuyện thua được cuộc người 


Áo dâu bể sẽ có ngày rách toạc
Sẽ phơi trần sự thật những vai u
Và dự báo loài rắn nào lên kiệu
Cũng chào thua vì giông tố mịt mù 


Ngã Du Tử

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 09.03.2020 12:45:10
0
TRỌ GIỮA NHÀ MÌNH

Tôi về trọ giữa nhà mình
Bao năm xa, mỗi một mình giang san
Kể từ buổi ấy lên đàng
Gửi quê hương với trăng vàng sáng soi  
 
Trải bao dâu bể sóng dồi
Về quê quán, trọ cái nôi rún nhà
Suy tư nhiều nổi xót xa
Nửa đêm tỉnh viết: - Trường ca khách về 
 
Mắt nhìn chính hướng sao khuê
Văn chương là nghiệp bên lề nhân sinh
Áo nào vừa với chính mình
Mặc vào thân nhớ đăng trình thuở xưa 
 
Bao lần cung đón giao thừa
Mùa xuân qua ngõ như vừa hôm qua
Sáng ra uống một ấm trà
Gẫm trọ đêm, chợt ngộ ra trăm bề 
 
Về nhà mình - trọ giữa quê
Thấy ra tôi trước bốn bề nhân gian 
 
Ngã Du Tử








 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 10.03.2020 18:32:14
0
DƯ ÂM HÀNH
 
Thời yêu dấu mắt nai ngày tuổi ngọc
Có em tôi dung dẽ mặt sân trường
Thời trai trẻ muôn đời là hạnh phúc
Có bạn bè cùng học tập, yêu thương
 
Rồi chợt buổi cây phượng già nhuộm lửa
Buổi chia tay rưng rức một cung buồn
Tôi đưa em lá thư tình mắc cạn
Nên một đời thất lạc cuộc tròn vuông
 
Thuở non sông cúi mặt buồn chinh chiến
Những người trai lần lượt bước lên đường
Ôi! cuộc chiến sao bi thương quá đổi
Tiếp theo nhau từng đợt ra chiến trường
 
Rồi kết thúc trước anh em một bọc
Chữ đồng bào nghe chua xót thê lương
Nào chủ nghĩa với anh em dân tộc
Thét gào nhau theo bể sóng trùng dương
 
Rồi ngày ấy xa nhà theo cơm áo
Ngồi cô đơn lại mơ chuyện lên đường
Nghe sông núi lệ hờn đôi mắt đỏ
Gẫm bên đời còn lại chút dư hương
 
NGÃ DU TỬ
____________
May quá, trong tàng thư còn bài nầy viết dỡ, chỉnh lại. Như vậy hơn 40 năm mới gặp lại bài thơ nầy viết 1979

 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.03.2020 20:23:09 bởi THƠ NGÃ DU TỬ >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 28.03.2020 10:22:53
0
NGẪU HỨNG TỪ CHÂN DUNG TÔI
 
Cũng tôi, chỉ một tôi thôi
Ảnh nầy đầy, anh kia vơi, thế nào
Với tay hỏi đến trời cao
Ổng cười, rồi bảo: - mau vào làm thơ
 
Sẵn tay xếp lại cuộc cờ
Vàng xanh đỏ bày trước giờ thái hư
Ngồi nhà tô đậm chữ Từ
Như nhiên diện bích suy: hư thực đời 
 
Mặc người đàn đúm hoang chơi
Kệ thiên hạ mãi khóc cười trăm năm
Phận ta, con chữ lặng thầm
Bện văn thơ, đốt hương trầm đãi ngươi.

NGÃ DU TỬ

 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 07.06.2020 17:19:03 bởi THƠ NGÃ DU TỬ >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 28.03.2020 10:48:24
0
NỔI BUỒN XÂM THỰC 
 
Nghe khô khốc nổi buồn Tây nam bộ
Mảnh đất mầu lỡ lói đến tan hoang
Vựa lúa thơm từ thuở có giang san
Mùa gặt lúa nhịp nhàng đầy quang gánh 
 
Khi Trung cộng đi vào ngăn nguồn nước
Là bắt đầu khó nhọc cuộc trăm năm
Hởi những người của Trung cọng tham lam
Đầy toan tính mộng mưu đồ táng tận 
 
Nông dân tôi đã bao mùa mưa nắng
Vẫn an nhiên mùa mưa lũ tràn về
Phù sa đầy, tôm cá dòng Mê Kông
Cho cuộc sống muôn đời là yên ả 
 
Chặn con dòng vài mười năm ngập mặn
Dự báo nầy biết trước những rủi ro
Vùng đất ngọc giờ kiệt cùng đau khổ
Cửu Long ơi, dân quánh lệ bỏ quê nhà?

NGÃ DU TỬ








 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 28.03.2020 11:02:09
0
THƠ VIẾT MÙA DỊCH
 
Mai bình yên xếp...cuộc cờ
Loài Vũ Hán(*) làm thẩn thờ trần gian
Vắng tanh đường phố Sài Thành
Khắp nơi, khắp chốn hành tinh gục đầu. 
 
Bắt đầu gian trá bọn Tàu
Dã tâm, tàn độc một màu tóc tang
Lan sang Âu, Mỹ...hàng hàng
Ngậm ngùi tiếng khóc, hồn oan tứ bề 
 
Dịch từ thành đến làng quê
Hoang tàn khắp nẻo đi về năm châu
Bởi tham làm chủ tinh cầu
Gậy Vũ Hán đập lên đầu Bắc Kinh 
 
Mới hay lòng dạ vô minh
Gieo tai ác, tự chính mình thiệt thân
Tập ơi, ông hãy ghi tâm
Đừng dã ác, cuộc trăm năm cùng người 
 
Vài lời gửi ông vậy thôi
Mốt mai sẽ hiểu làm người thiện lương
Đời ư, một cuộc hí trường
Tham to, chết sớm hởi phường vô tâm. 
 
Ngã du tử / SG
(*) Dịch covid.19 bắt đầu từ Vũ Hán, Trung Cộng lan khắp tinh cầu làm khổ cả loài người

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 07.04.2020 13:25:24
0
Như Vừa Mùa Xưa 


Thu se sắt giữa đất trời vàng rực
Gió mơ hồ đùa giỡn trước hiên ai
Em bước nhẹ trên con đường trước mặt
Tôi bâng khuâng mơ bóng dáng em gầy 


Vừa lạ lẫm, vừa thật quen như thể
Gặp một lần trong trong ký ức mênh mông
Chiều xuống chậm để cho vừa mộng mị
Nổi niềm xưa còn đọng ngược bên lòng 


Ngày có hiểu những chiều xưa mong ngóng
Tiếng guốc khua theo nhịp bước rộn ràng
Thời trai trẻ đã một thời lãng mạn
Đi theo em vội vã bước chân hoang 


Sao nhớ lắm mỗi lằn ranh quá khứ
Vừa hân hoan, vừa yêu mến vô cùng
Mùa thu cũ phôi pha từ thuở nọ
Như còn nghe tiếng quá khứ ngang lòng 
 
NGÃ DU TỬ

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 28.04.2020 18:54:52
0
Suy tư tháng tư 
 
Tháng tư ngồi ngắm dung nhan cũ
Chỉ thấy bên trời mây trắng bay
Xin gọi người xưa về nhập cuộc
Cuối đời rồi cũng đến trắng tay 


Bốn lăm thu trước đầy tang tóc,
Lắm kẻ mừng vui, lắm nổi buồn
Lửa hạ đỏ vừa sang ngôi trường mới
Mắt đời ướp lệ mỏng sương tuôn 


Gia đình ly tán hơn chạy giặc
Cha anh vào tù, khi tiếng súng im
Hòa bình rồi, sao chia ly từng mảnh
Xót nào hơn, thời chiến mơ hòa bình 


Ai đã bắt dân tộc này đày đọa
Giấc mơ xưa, lịm chết giữa ban ngày?
Thời nhung lụa trở về thời thiếu đói
Tuổi trẻ đau đời, nhức nhối mắt cay. 


Tuổi xế chiều ngày nay ngồi suy nghiệm
Thập niên thứ nhì, thế kỷ hai mốt ư
Được những gì, gần hơn làm nô lệ
Bọn tàu ô sẽ cướp đât nước nầy? 


Ta buồn lắm dù báo đài đã nói
Chẳng sao đâu, có Đảng giỏi trăm bề
Không tin được nước non thành rồng, hổ
Triệu triệu người co rút đến hoang mê
 
Ngã Du Tử.
2020
 

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 12.05.2020 21:48:21
0
DẠO KHẮP SÔNG HỒ 
 
Chữ tình đã đặt xuống đôi vai
Được thất trăm năm tiếng thở dài
Mênh mang đất nước ngàn trăn trở
Nhịp bước đường vang tiếng dấu giày 
 
Ta vướng tình trăng đành thi phú
Mây giăng lớp lớp phía bên trời
Sực tỉnh ngày lên buồn sông núi
Trắng đồng dân dã lệ rơi rơi 
 
Trời đất mênh mông tráng sĩ ca
Nào ai ai biết trái tim ta
Nổi buồn nhược tiểu ai cùng hiểu
Đất nước điêu linh ai xót xa ? 
 
Hỏi tình. Tình đảo điên thế sự
Hỏi bút văn chương, nét cong rồi
Hỏi võ, ngậm ngùi đao kiếm cụt
Đành nghêu ngao hát giữa sân đời 
 
NGÃ DU TỬ
 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 22.05.2020 00:32:54
0
12 THẮNG CẢNH QUẢNG NGÃI 
 
Theo Non Nước Xứ Quảng của Phạm Trung Việt, Xb 1971 tái bản NXB Thanh niên 2003.
Trước đây, từ năm 1750 cụ Đạm Am Nguyễn Cư Trinh khi nhậm chức ở Quảng Ngãi đã vịnh 10 thắng cảnh:
1. Thiên Ấn niêm hà (Ấn trời đóng trên sông)
2.Thiên Bút phê vân (Bút trời vẽ mây)
3. Long đầu hý thủy (Đầu rồng giỡn nước)
4. La Hà thạch trận (Trận đá La Hà)
5. Cổ Lũy cô thôn.
6. Thạch Bích tà dương (Bóng chiều Thạch Bích)
7, Hà Nhai vãn độ
8. An Hải sa bàn (Mâm cát An Hải)
9. Liên Trì dục nguyệt (Nguyệt tắm ao sen)
10. Thạch cơ điếu tẩu (Lão câu gành đá)
và người đời sau thêm 2 thắng cảnh nữa:
11. Vu sơn lộc trường
12. Vân phong túc võ (Núi Vân đêm mưa).(1)
Mới đây, tình cờ tôi có xem trên trang: nuiansongtra.net có 12 bài thơ luật Đường của thi sĩ Phạm Thiên Thư và cuối trang ghi khuyết danh (Chưa có tác giả) người cung cấp là anh Lê văn Công, Tôi lấy làm lạ vì tôi đã họa 12 bài thơ đó, tài liệu do anh Vũ Anh Sương chuyển cho tôi từ năm 2004.
Không ngờ ông vua lục bát lại làm thơ luật Đường, rất hay với nhiều thi ảnh đẹp, Tuy nhiên có lẽ người cung cấp dữ liệu về thắng cảnh Quảng Ngãi không chính xác chăng? nên ông viết một số thắng cảnh chưa đủ đúng với tên gọi chính của nó như trong Non nước xứ Quảng của Phạm trung Việt ví dụ: Thạch bích tà dương thì Phạm Thiên Thư tạm dịch (Đá xanh nắng quái), Chữ thạch bích là vách đá chứ không phải đá xanh ; Thạch cơ điếu tẩu (Máy đá chim bay) là Lão câu gành đá, Giang phong túc võ và ông dịch gió sông mưa rụng, nhưng đúng là Vân phong túc võ v v. Phạm thiên Thư không biết cũng chẳng sao vì ông chỉ làm thơ khi liên tưởng, đâu phải người bản địa hay khảo cứu Quảng Ngãi, tôi nghĩ vậy nên họa vận với những tâm sự của tôi khi mới về thăm quê nhà tháng 3/ 2005 trở vào Sài Gòn.
Up lên trang tôi các bạn đọc nhé.
Sẽ úp từng ngày nhé, các bạn đón đọc
NDT
1.Bài xướng: THIÊN ẤN NIÊM HÀ (Núi Thiên Ấn)
Vuông vức in xanh núi Ấn trời
Đóa hoa sớm tối bốc mù hơi
Bốn phương quần tụ mây làm tổ
Một nét thơ đề sông hướng khơi
Cong vắt chùa xưa dầm nguyệt dãi
Lô nhô tháp cổ lạnh sao rơi
Có thầy đào giếng khơi dòng nước
Biến mất vào Thiên Ấn độ đời
Phạm Thiên Thư
Bài họa, tất cả đều y đề
THIÊN ẤN NIÊM HÀ (Ấn trời đóng trên sông)
Lưu lạc nhiều năm giữa đất trời
Quê nhà biền biệt chẳng tăm hơi
Mây vươn đỉnh biếc chiều xuân hẹn
Trăng rụng dòng trong sóng nước khơi
Cổ Lũy cô thôn mùa lúa trĩu
Niêm Hà Thiên Ấn tứ thơ rơi
Ngày nay Du Tử về quê quán
Thảo mấy vần thơ để lại đời
Ngã Du Tử
2. Bài xướng: THIÊN BÚT PHÊ VÂN (Bút trời phê mây)
Đất núi lên trời ngọn bút lông
Viết mây năm sắc gió phiêu bồng
Văn chương điệp điệp non hồng ngọn
Phù thế phiêu phiêu liễu biếc lòng
Đầu Phật ai chôn hằn nhật nguyệt
Nóc chùa trời lấp nếp rêu phong
Phê Vân Thiên bút mây cuồn cuộn
Trời có hay đâu bút nặng lòng
Phạm Thiên Thư
Bài họa:
Điểm lại chữ tâm bằng bút lông
Trăm năm soi xét gánh tang bồng
Bút trời cặm cụi tô mây rựng
Mực ngọc ung dung thảo mấy dòng
Chốn cũ rợp đường tà áo lụa
Đồng xanh lộng gió ngọn nghinh phong
Phê Vân Thiên Bút ta còn nợ
Đất mẹ quê cha trọn tấm lòng
Ngã Du Tử 


(Không hiểu sao ông lại dùng 2 chữ “lòng” ở vận chính, tôi thấy chưa được bèn đổi một chữ cho đẹp ra)
________________________-----
(1) Trích Non nước xứ Quảng của Phạm Trung Việt
 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 07.06.2020 17:42:59
0
LỤC BÁT TỨ TUYỆT
 
Mai về ngồi giữa thềm xưa
Nghe rong rêu phủ đầy chưa lối mòn?
Lục trần gian sót nếp son
Thời gian chưa xóa, hãy còn nguyên sơ.
 
Ndt/Sg

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 14.06.2020 21:28:14
0
TRÊN ĐỈNH ĐÈO EO GIÓ
 
Dáng núi Đình cương hình yên ngựa
Tôi trở về sau cuộc phân ly
Gió sương quê mẹ ngày tao loạn
Còn nhớ gì không? Đất khắc ghi 
 
Đỉnh đèo Eo-gió ngày xưa ấy
Trăng nước Nghĩa Hành mộng trùng dương
Ai đem tang tóc gieo vào đó
Đau xót trời quê vạn dặm trường 
 
Mà thôi quê quán muôn đời vậy
Bất chợt ta về đỉnh núi xưa
Nghe gió ngại ngần trong khúc hát
Nên thương đời một nắng hai mưa. 
 
Chiều nghiêng bóng núi vàng vọt quá
Lũ lượt đoàn xe đẩy củi về
Chân bước nhịp nhàng thoăn thoắt vội
Giữa trời treo lững mảnh hồn quê 
 
Phiêu bạt lâu ngày giữa phố xa
Quan san muôn dặm nhớ quê nhà
Chiều nay đứng chạm ngàn mây núi
Hát giữa đời vang: - Khúc tráng ca 
 
Ngã Du Tử/SG
 
R

 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 26.08.2020 20:43:23 bởi Ct.Ly >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 30.06.2020 23:34:02
0
NGẪU HỨNG TỪ CHÂN DUNG TÔI 
 
Cũng tôi, chỉ một tôi thôi
Ảnh nầy đầy, anh kia vơi, thế nào
Với tay hỏi đến trời cao
Ổng cười, rồi bảo: - mau vào làm thơ 


Sẵn tay xếp lại cuộc cờ
Vàng xanh đỏ bày trước giờ thái hư
Lòng an tô đậm chữ Từ
Như nhiên diện bích suy: hư thực đời


Mặc người đàn đúm hoang chơi
Kệ thiên hạ mãi khóc cười trăm năm
Phận ta, con chữ lặng thầm
Bện văn thơ, đốt hương trầm đãi nhân.


NGÃ DU TỬ

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 02.07.2020 23:11:27
0
SENDING MY COUNTRYSIDE LOVE
Translator/Poet: ABAHN LETH (Ba Lethanh)
*
GỞI LẠI TÌNH QUÊ
Tác giả: NGÃ DU TỬ
Ho Chi Minh City, 3rd July 2020
*
Tác giả Ngã Du Tử sáng tác bài thơ này ghi lại những cảm xúc của anh về một mối tình dang dở của anh . Anh tâm sự với độc giả: “Ngày tôi rời Quảng Ngãi vào Nam thập niên 80. Tôi viết bài thơ này cảm xúc mạnh khi xa quê, đăng lại bài thơ cho các bạn đọc nhé. Thân mến, NDT.”
Với nhưng ngôn từ giản dị chân chất tác giả bộc bạch tâm sự của mình với người yêu.
“Vào phương Nam, vùng đất mới gọi mời
Mai xa quê lòng sẽ nhớ em ơi”
Đất Quảng các bạn, các em hẳn đã biết rồi là vùng đất sản sinh nhiều nhân tài thi ca nổi tiếng. Tôi trân trọng giới thiệu một trong những bài thơ đáng yêu của thi sĩ Ngã Du Tử. Khi ra đi anh lòng đầy lưu luyến, nhớ thương quê nhà với bao kỹ niệm thời niên thiếu:
Ta bỏ lại cánh diều tung gió lộng
Thả hồn trôi giữa trời đất mông mênh
Mái tóc thư sinh mà mượt bồng bềnh
Từng một thuở tuổi hồng giong mắt nhớ”
Những câu thơ tôi tâm đắc nhất là những câu anh gửi gấm nỗi lòng của anh với người yêu
“Ta đi rồi em có còn mắc cỡ
Nổi bận lòng giăng mắc buổi chia phôi…”
Anh đã sử dụng thi pháp nhân cách hóa khi cần thiết kéo cảnh vật có cùng tâm cảm của anh:
“Hoàng hôn buông, hấp hối một mặt trời
Xin gửi lại phương Nam trời ngóng gọi.”
Mời các bạn, các em tiếp tục thưởng thức bài thơ và để lại vài dòng bình luân.Thay mặt tác giả tôi thành thực cảm ơn các bạn. Tiện đây tôi cũng nói về quan điểm sáng tác thơ của tôi:
The author Ngã Du Tử wrote this poem recording his feelings about his unfinished love affair. He confided to the readers: “One day of the 80's I left Quang Ngai to the South. I wrote this poem with strong emotion when I was away from home, repost the poem for you to read. Sincerely, NDT. ”
With simple words, the author wrapped his confidences with his lover.
“The new land invites me to come, do you know?
Tomorrow I’ll leave, my heart misses you, darling!”
Quang Land, all of you must know already that the land produces many talented poetic talents. I would like to introduce one of the lovely poems of poet Nga Du Tu. When he left, he was full of nostalgia, missing his home town with many memories of his childhood:
The verses I like most are the sentences he sent his heart to his lover
“I leave the kite flying in the windy sky, you know
Between the vast sky and ground my soul is releasing
A smooth student hair was bobbing, floating
I had a pink childhood, my eyes longed to miss”
Everyone, please continue to enjoy the poem and leave some comments. On behalf of the author, I sincerely thank you. By the way, I also talk about the viewpoint of my poetry writing:
ĐỘC GIẢ KHAO KHÁT ĐIỀU GÌ
Thông điệp ngắn của Lê Thành Bá gửi các thi hữu Việt Nam và nước ngoài.
Bất cứ bài thơ nào đã viết là được viết để thỏa mãn nỗi khát khao trong lòng nào đó. Thơ ca cũng chỉ là một cách sản sinh kết quả ấy. Bởi lý do này theo tôi, tránh chủ nghĩa hình thức, người làm thơ không bao giờ cố áp đặt đọc giả phải đọc một bài thơ lập dị, nhiệm vụ của anh ta là kích thích hay tạo ra nỗi khát khao trong lòng bạn đọc bằng sự trợ giúp từ thông điệp của người làm thơ. Tầng bậc tinh thần hay đạo đức mục đích của thông điệp là yếu tố tiên quyết. Không phải những ý tưởng quá kỳ quặc mà là sự minh họa gợi hình, gợi ảnh sống động và bức tranh tư duy đáng tin cậy là những lôi cuốn thuyết phục. Không chỉ ngôn ngữ giàu hình tượng mà còn vần điệu và thi phong, không có quá nhiều lời mà là dòng nội dung trôi chảy. Không phải những từ hóc búa khó hiểu mà là những từ hiệu quả hơn chỉ rõ ý tưởng. Không phải có ý nghĩa về văn chương mà còn kiến thức thi pháp đặc biệt để nâng cao giá trị bài thơ. Một bạn đọc có thể lơ là đến từ ngữ, mệnh đề, câu cú cả đến những điều kỳ dị nhưng anh ta không thể không quan tâm thích sự chọn từ hay ho, dòng nội dung trôi chảy, khung vần điệu và thi phong độc đáo, có ý nghĩa về mặt văn chương, biểu thức mô tả ý nghĩ và cảm xúc tuyệt đẹp nâng độc giả lên tầm cao hơn về tinh thần và đạo đức.
*
WHAT DO READERS DESIRE?
* * * * *
To: My Dear Poets/Friends,
Any poem was written is written to satisfy some certain heart's desire. Poetry is only a way to produce a result. For that reason, as for me, the poet should avoid formalism, never try to press on the reader to read an eccentric poem, his task is to stimulate or create the heart's desire for the reader with the help of the poet's message. The purpose of the spiritual or moral level of the message is the primary factor.
Not extremely odd ideas but vividly figurative illustration and reliable mental picture are the convincing appeals. Not in so many words but a good flow of content. Not only figurative language but also rhyme scheme and poetic style. Not damned difficult words but the more efficient words denoting ideas. Not only a good meaning literally but also good knowledge of specific techniques for rising the value of the poem.
A reader can be indifferent to words, clauses, sentences even the odd things but he can hardly be indifferent to a good choice of words, a good flow of content with a good rhyme scheme and special writing style, the beautiful expression of thought and feelings trying to lift the reader to a higher spiritual or moral level.
PHOTO: Sir. Silvano Bortolazzi President of "World Union of Poets". The author Ngã Du Tử and I translator/poet Abahn Leth
.
ẢNH : Ngài Silvano Bortolazzi Chủ tịch Liên Đoàn Hiệp Hội Thế Giới Các Nhà Thơ. Tác giả Ngã Du Tử và tôi dịch giả/thi sĩ Abahn Leth.
*
GỞI LẠI TÌNH QUÊ
*
Ta bỏ lại tình nhà bên gốc rạ
Vào phương Nam, vùng đất mới gọi mời
Mai xa quê lòng sẽ nhớ em ơi
Lưỡi cày xé mảnh đất cằn loang loáng 

Ta bỏ lại cánh diều tung gió lộng
Thả hồn trôi giữa trời đất mông mênh
Mái tóc thư sinh mà mượt bồng bềnh
Từng một thuở tuổi hồng giong mắt nhớ 

Ta đi rồi em có còn mắc cỡ
Nổi bận lòng giăng mắc buổi chia phôi
Hoàng hôn buông, hấp hối một mặt trời
Xin gửi lại phương Nam trời ngóng gọi 

Ta đi đây, Em buồn đôi mắt nói:
Thời gian trôi có ai nhớ thuở nào
Buổi tàn đông đứng đợi cạnh cầu ao
Về chung bước những lời trăng hò hẹn 

Em quay về: - Ta cũng sầu nghèn nghẹn
Cổ tim khô nhớ lắm những lời thề
Khanh tướng một ngày vẫn nhớ chân quê
Tà áo lụa ngóng trông ngày gặp lại 

Ta đi rồi con đường quen ái ngại
Thiếu dấu chân tình tự mỗi chiều về
Ta đi rồi thành quách buồn hoang phế
Còn ai thân ngồi ngóng mộng ngang đời

NGÃ DU TỬ
(Trích DÒNG SÔNG QUÊ NXB VĂN NGHỆ Tp HCM 2004)

SENDING MY COUNTRYSIDE LOVE
*
I left my rice-stubble native land for the South
The new land invites me to come, do you know?
Tomorrow I’ll leave, my heart misses you, darling!
By plowshares, the arid land will be tearing
I leave the kite flying in the windy sky, you know
Between the vast sky and ground my soul is releasing
A smooth student hair was bobbing, floating
I had a pink childhood, my eyes longed to miss
I’ve gone if you are still shy about our bliss
Dusk falls, the sun seems to be dying at the horizon
My heart was confused about our separation
The South sky is calling me, I say goodbye
I go now, you are sad with speaking eyes
Time passes by, does anyone remember old days
Waiting by the pond in the withered winter rays
We both stepped with moonful promises
You returned home – I also choked sadly
I remember the vows a lot even my heart dries
One day of mandarin, I still remember the countryside
I long for meeting again the in-silk-long-dress girl
I've gone, the familiar path is shyer than ever
Lacking loving footprint every afternoon
I've gone, the citadel is wildly desolated soon
Who is my bosom friend to dream of my love life?

Abahn Leth@All Rights Reserved
 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 10.08.2020 10:53:55
0
CHỜ NHỮNG HỒI SINH
 
Còn những hồi sinh chờ phía trước
Ngại gì em chút chua xót giao mùa
Thềm đã mọc những mầm xanh nụ nõn
Cây vươn cao cành sẽ lớn hơn xưa 
 
Đèn đã thắp lo sợ gì bóng tối
Tiếng em cười thấm dải đất hồi sinh
Tay mười ngón ôm choàng lên nổi nhớ
Quê hương ơi, long lanh mắt đẫm tình 
 
Tay gầy guộc lật lại thời đã cũ
Hạt cơm ngon rõ khó trước nổi đời
Ngày mắt Mẹ đẫm buồn đầy tủi nhục
Điệu ru hờn dân tộc đến tàn hơi

Thời thức dậy thơm mùi hương vạn phúc
Áo nhân văn là lượt lại với người
Và những hân hoan vừa mới khoác
Ca dao vang mùa dân chủ đón mời 

Ngã Du Tứ/SAIGON

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 10.08.2020 10:53:55
0
Bình yên ngày tháng đi về


Năm tháng đi qua vội vã
Mặt người hiu hắt về khuya
Bên đời còn màu giông tố
Bình yên ngày tháng tôi dzià 


Bên em dẫu ngày lưng chén
Mà sao ấm áp lạ thường
Còn nhau giữa đời gian khó
Là duyên của sự yêu thương 


Nghìn xưa bên đời hờ hững
Còn vang vọng tới ngàn sau
Thả hồn vào xanh giấc mộng
Bão đời hơn những cơn đau


Có ai biết mình đã đủ
Túi người rộng lắm lòng tham
Cả đời miệt mài thu nhặt
Vỡ ra thân xác đã tàn 


Kệ người chạy theo danh lợi
Ta về ngồi lại cùng em
Mặc đời. An nhiên trước phố
Gẫm đời hiểu tiếng rơi đêm 


Lỡ nhau một đời yêu mến
Cũng thường cho mỗi bình yên
Làm sao ai người hiểu được
Ngộ ra bớt chút ưu phiền.


Ngã Du Tử/SG
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 10.08.2020 11:26:27 bởi THƠ NGÃ DU TỬ >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 11.08.2020 01:22:17
0
ÁNH SÁNG TÂM
 
Giọt nước mắt trước giờ chung cuộc
Có nổi buồn và niềm vui đan xen
Em hiện sinh bên đời như password
Không ai giải mã được em 
 
Cả đời tận tụy hành động, năng giáo khoa
Chưa giải được phương trình bậc n của em
Ta bèn trở về tĩnh lặng với thiền
Hình như vẫn chưa ra đáp số 
 
Thương tôi quá nguyện một đời cần mẫn
Lấy gian nan khai thị chính mình
Rồi vỡ lẽ công án nào đánh thức?
Ánh sáng tâm chợt bừng dậy chân tình
 
Chân lý muôn đời: Vô thường thị
Nước có bao giờ thấp chảy ngược lên cao
Tâm càng tĩnh càng sáng suốt
Người thế gian lại thích ồn ào.

Ngã Du Tử/SG

 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 04.09.2020 16:56:23 bởi THƠ NGÃ DU TỬ >

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 04.09.2020 16:58:56
0
TRẢ LỜI NGƯỜI BẠN CŨ 
 
Tao hỏi mày rất thực :
"Từ quê nhà đi xa
Có bao giờ chợt nghĩ
Quê hương là mái nhà"


Thưa rằng: "xa biền biệt
Giữa mù khơi xứ người
Thời áo cơm đắc địa
Suốt nửa đời chơi vơi" 


Qua từng mùa ly loạn
Bỏ quê đi tứ tán
Có thể nào đại hạn
Dòng trôi về nơi đâu?


Nước vẫn chảy dưới cầu
Mắt thềm nhà xanh biếc
Sao vẫn còn biền biệt
Giữa xứ người nao nao 


Dừng chân ở phương nào
Mười phương đều khốn khó
Muôn phương còn giông bão
Nép bên đời làm thơ 


Chọn Sài Gòn dấu chấm
Nên kết ở trang này
Mai sau mùa thức dậy
Sẽ đi giữa trời mây 


Có thể là tao đúng
Khi nhập hội cuộc này
Làm sao mà biết được
Ra sao rồi hãy hay...


Dẫu gì thời cũng dễ
Hơn quê nhà lao đao
Khi mùa xuân ngang ngõ
Hương lừng thơm dâng cao 


Mắt quê nhà vẫn đợi
Người đi còn chưa về
Cánh cửa tình vẫn mở
Chờ người đi quay về 


Ngã Du Tử
1992
(Trích Mắt Tháng Giêng Nxb Thanh Niên 2011)

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 04.09.2020 17:17:21
0
SỰ THẬT
 
Khuya, tiếng gọi xé lòng nghe khản giọng
Dưới trời đêm nghe thấu những ngậm ngùi
Dòng sông yên vẹn mình như thổn thức
Nước non chìm một màu tối thâm u 
 
Làm quan chức bây giờ sao giàu quá
Đầy túi tham, nhũng lạm đến kinh hoàng
Dân thảng thốt những mảnh bằng giả
Đất nước nầy giờ xơ xác, tan hoang 
 
Liệu có phải dân tình tôi dại dột
Không, không, không! mỗi tính sợ đầy mình
Nguồn dũng khí đã từ lâu tắt lịm
Kệ, bình an ngày hai bữa yên bình 
 
Một dân tộc mãi lạnh lùng, vô cảm
Trăm năm sau làm sao thấy kiêu hùng
Thao thức quá thét gào cho hả giận
Vỡ tiếng đêm, vỡ đen tối - lạc dòng 

Ngã Du Tử

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 11.09.2020 12:35:03
0
TRẢ LỜI SAO CHO EM


Có điều gì như mưa rừng, gió lớn
làm đảo điên lề thói nghĩa và ân
Tôi đã học từ vỡ lòng đến lớn
Chưa bao giờ thấy lắm nổi bất an 


Cuộc sống có khá hơn bởi loài người tiến bộ
Và dân tôi cũng chầm chậm theo mùa
(xe và nhà, mã mồ cùng to lớn
Có lẽ nhiều từ lừa lọc, a dua) 


Rồi tung hứng giỏi hơn ngàn gánh xiếc
Thành con rồng tưởng tượng trước thềm hoang
Nầy em ạ, con rồng không có thật
Lắm người tin, nhưng tôi quá ngỡ ngàng 


Dân tôi mãi muôn đời nhân cùng nghĩa
Sao bây giờ con cháu lại tinh ranh
Không giống cha anh mong dân tộc trở mình
Mở mắt ngắm nhìn văn minh nhân loại 


Em cứ hỏi đất nước hoài lận đận
Vì đâu dân chịu nhiều quá tham tàn
Và núi nợ hơn Trường Sơn bao bọc
Bán hết biến rừng trả chưa nổi nợ công 


Rằng em ạ ráng mỗi người một chút
Để mai sau con cháu bớt đau đời
Đồng xanh đã tan tành thành nền đất
Dự án xong.
Bọn nó đã duyệt rồi.

NGÃ DU TỬ

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 11.09.2020 12:44:58
0
Cho Happy
( Lê Hoàng Nhật Uyên)


Cháu ngoại Happy: - út của Tân Ngân
Nó luyến thắn và yêu bà ngoại lắm
Mỗi lần ông sang thăm
kể đủ chuyện trên đời 


Nào, năm chú chó cứu hộ Py yêu quý
Những Doremon, Nobita, chú cá Nemo tuyệt thế nào
Kể giống anh Sky dáng điệu vui sao
Nên yêu lắm ông thường khen ngợi 


Chưa tới trường nhưng mê đi học
Khoác cặp sau lưng chào ông đi học: ngộ chưa
Đôi lúc trò chuyện say sưa
Chợt :- "mai mốt lớn con đi học như chị hai, anh ba" 


Chắc sau này Happy chăm, ham học
Sẽ kể ông nghe câu chuyện học đường
Ông đón con những chiều tan lớp
Như từng vui đón các anh chị của con 


Ông ngoại Ngã Du Tử
Hôm sang thăm, tháng 8/2020

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 19.09.2020 18:47:52
0
VUI SINH NHẬT TÔI 
 
Bánh sinh nhật. Nến lung linh tỏa sáng
Mùa bình yên con cháu xúm quây quần
Cũng bia rượu mồi cua và mực nướng
Cảm ơn đời vui cùng với người thân 


Sáu bốn năm xưa tôi oe oe hiển hiện
Mẹ rất vui khi tôi khóc chào đời
Chừng hạnh phúc tim cha vừa lên tiếng
Này con ơi , trần gian rất tuyệt vời 


Sáu bốn năm sau cả nhà vui sinh nhật
Cháu cùng con mừng chúc tụng giữa đời
Đủ để biết mình đang là hạnh phúc
Mong một đời vui cùng tháng ngày trôi 


Ông yêu lắm nghe chúc mừng sinh nhật
Lần đầu tiên các cháu: chúc đồng thanh
Đơn giản vậy, chắc gì ai có được
Mong mai sau tha thiết nhé gia đình 


Ngã Du Tử
Sinh nhật tôi 10/9/2020


 
 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 19.09.2020 19:54:07
0
Thi phẩm: CHƠI GIỮA THƯỜNG HẰNG 
ĐOẠN MỞ ĐẦU 
1/ VƯƠNG VẤN 
Nhà thơ: NGÃ DU TỬ
BEING ATTACHED TO …
Poet/Translator: LÊ ANH (ABAHN LETH – Ba Lethanh)
Ho Chi Minh City (Vietnam), 5th Sept. 2020 
 
Bến tình còn nỗi vương mang
Vầng trăng cổ độ vừa ngang giang đầu
Trăng khuya xanh ngát một màu
Người tìm gieo hạt bên cầu tâm linh
The wharf of love is still attached to the old moon as ever
The moon of the old wharf has risen at the end of the river
The late moon was in the dark blue the only color
By the spiritual bridge, there's a sowing-seed searcher 


Phải chăng đối bóng lẫn hình
Dòng sông trực ngộ khi bình minh lên
Rằng quê quán lẫn tuổi tên
Hình như từ ấy lỡ quên mất rồi
Is it true the shadow follows the image when lighting
The river suddenly understand this at the dawn rising
Its original source as well as its name, you see
Since then It seemed to forget them all already 


Chiều nào giũ áo ra phơi
Bên đường gặp phải một lời từ tâm
Từ khi trăng đã là rằm
Còn đâu quê quán trăm năm cõi người
Which afternoon I stretch wet clothes to dry
I have to meet a kindness word by the roadside
From the day when the moon was a full moon
A hundred-year vow was no more in life soon 


Ta về ngắm khóm vô ưu
Gặp em trên nhánh ưu tư phận mình
Ô hay một nhánh phù sinh
Còn bao nhiêu mộng phiêu linh rợp ngày
A bouquet of flower Asoka I returned to watch
Meeting you on the branch of my grievous fate
Alas! a branch of a floating life I could not repay
I still have a lot of wandering dreams by all days
Nghêu ngao mở rộng vòng tay 

Con chim mộ đạo đậu vào tánh không
Hát vang câu hát phiêu bồng
Ngàn năm không sắc, sắc không bên trời
Vaguely whispering, I widely opened my loose arms
The devout bird perched in the Emptiness as an alarm
To sing a millennium song in a floated-wandering flight
The matter is immaterial, vice versa cyclic beside the sky 


Em từ theo đuổi cuộc chơi 
Đuối bao nhiêu mộng bên đời thanh lương
Gặp nhau trong cõi hằng thường
Ai hay trăm nhánh sầu vương tơ vò
Since the day you've pursued the game of love tie
A lot of dreams has drowned in your sincere life
We met together in the existence of absolute things
Who would know the sorrow of tangled feelings 


Nỗi niềm đầy rẫy âu lo
Đã bao nhiêu lệ đẫm pho sử tình
Một đời cay đắng điêu linh
Còn không lối rộng giữa thinh không này
Which secret confide was full of anxiety
Many teardrops have wetted a love story
A human life of the spiritual bitterness
Is there a wide path in the Emptiness? 


Trời xanh biết mấy từng mây
Tầng nào vừa nở chân ngày bước vô
Khoan dung từng bước giang hồ
Giục người khách tục mà hô lên rằng
In the blue sky, how many levels of cloud building
What cloud level has just opened for true days step in
Tolerance step by step is wandering at last
They urge the worldly guest to exclaim that 


“Bâng khuâng trên nhánh sông băng
Sao bằng tắm gội thường hằng pháp luân
Diệu thay dưới cội vô ngần
Vui thây nhận ánh hào quang rạng ngời”
“Wondering on the glacier branch of loving
Is not equal to dharma bathing and washing
How miraculous it is under the root of purity
In order to receive the brilliant halo joyfully” 


Abahn_Leth@All Rights Reserved
 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 19.09.2020 20:27:02
0
SỰ THẬT
 
Khuya, tiếng gọi xé lòng nghe khản giọng
Dưới trời đêm nghe thấu những ngậm ngùi
Dòng sông yên vẹn mình như thổn thức
Nước non chìm một màu tối thâm u 
 
Làm quan chức bây giờ sao giàu quá
Đầy túi tham, nhũng lạm đến kinh hoàng
Dân thảng thốt những mảnh bằng giả
Đất nước nầy giờ xơ xác, tan hoang 
 
Liệu có phải dân tình tôi dại dột
Không, không, không! mỗi tính sợ đầy mình
Nguồn dũng khí đã từ lâu tắt lịm
Kệ, bình an ngày hai bữa yên bình 
 
Một dân tộc mãi lạnh lùng, vô cảm
Trăm năm sau làm sao thấy kiêu hùng
Thao thức quá thét gào cho hả giận
Vỡ tiếng đêm, vỡ đen tối - lạc dòng 

Ngã Du Tử

 

THƠ NGÃ DU TỬ
  • Số bài : 1041
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.01.2009
Re:THƠ NGÃ DU TỬ - 19.09.2020 20:37:09
0
 
MẸ VÀ GIẤC MƠ CON 
 
Mẹ ngồi nhớ đứa con xưa
Chiến tranh tử trận đã vừa chia xa
Một thời bi tráng đi qua
Nước non ở lại tìm ra ngọn nguồn 


Mẹ ngồi đếm giọt lệ tuôn
Hai mươi năm ấy đẫm buồn chiến chinh
Đạn bom, súng nổ rập rình
Anh em Nam Bắc tử sinh xót lòng 


Tưởng thanh bình được thong dong
Đứa thành liệt sĩ, đứa mong ra tù
Nát lòng từ mẹ lời ru
Bao mươi năm lệ xuân thu chảy dài 


Một đời mẹ giữa trần ai
Dòng sông Mẹ còn chia hai đôi bờ
Thấy gì trong những vần thơ
Việt Nam ơi, trắng giấc mơ Tiên Rồng 


Ngã Du Tử
1992

 

Thay đổi trang: << < 131415 > >> | Trang 13 của 22 trang, bài viết từ 361 đến 390 trên tổng số 635 bài trong đề mục