Quãng Nhẫn
-
Số bài
:
197
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 28.08.2007
|
3 Cách Dịch 1 Bài Thơ Nhật
-
30.06.2009 01:49:10
DỊCH BÀI THƠ NHẬT BẰNG 3 CÁCH lyric : さようなら大好きな人 、 さようなら大好きな 人 まだ大好きな人、 悔しい よ とても 悲しいよとても、もう かえってこない それでも私の大好きな 人 何もかも忘れられない 、 何もかも捨てきれな い こんな自分がみじめで 、 弱くてかわいそうで 大嫌い さようなら大好きな人 、 さようなら大好きな 人 ずっと 大好きな人 、 ずっと ずっと 大 好きな人 泣かないよ今は、 泣か ないでいまは 心はなれてゆく、それ でも私の大好きな人 最後だと言いきかせて、 最後 まで言いきかせて 涙よ、止まれ 最後 に笑顔を覚えておくた め さようなら大好きな人 、 さようなら大好きな 人 ずっと 大好きな人 ずっと ずっと 大好 きな人 ずっと ずっと ずっ と 大好きな人 PHIÊM ÂM : Sayonara daisuki na hito Sayonara daisuki na hito Mada daisuki na hito Kuyashii yo totemo Kanashii yo totemo Mou kaette konai Sore demo watashi no daisuki na hito Nani mo kamo wasurerarenai Nani mo kamo sutekirenai Konna jibun ga mijime de Yowakute kawaisou de daikirai Sayonara daisuki na hito Sayonara daisuki na hito Zutto daisuki na hito Zutto zutto daisuki na hito Nakanai yo ima wa Nakanaide ima wa Kokoro hanarete yuku Sore demo watashi no daisuki na hito Saigo da to iikikasete Saigo made iikikasete Namida yo tomare Saigo ni egao wo Oboete oku tame DỊCH NGHĨA Tạm biệt anh, dấu yêu ơi Anh bao giờ cũng là người em yêu Dù em rất đau khổ Dù em rất buồn rầu Bởi anh sẽ không về bên em nữa Nhưng em vẫn yêu vô cùng Kỷ niệm về anh không thể nào quên Kỷ niệm nào cũng không thể xóa bỏ Em thấy mình thật khốn khổ Em thấy mình thật yếu đuối Em trông thật đáng thương Em thấy mình thật đáng ghét Tạm biệt anh, dấu yêu ơi Dù là sao anh vẫn là người em yêu mãi. Mãi mãi Giờ em không khóc được nữa đâu Trái tim em đã chai lỳ đớn đau Em vẫn yêu, và luôn tin tưởng Phút cuối cùng vẫn kéo níu, vẫn có anh Sẽ chẳng bao giờ gặp lại nhau Đến hơi thở cuối cùng hình bóng anh vẫn khắc sâu Mãi mãi là anh, mãi mãi thương yêu DỊCH THƠ Dịch Thất Ngôn: TẠ TỪ DẤU YÊU Tạm biệt anh tạm biệt dấu yêu Sẽ là mãi mãi những sớm chiều Dù em rất khổ rất đau khổ Rất buồn rất nhớ giữa cô liêu Anh không về lại không nữa đâu Sao em quằn quại mãi u sầu Bao nhiêu kỷ niệm, quên không được Muốn quên mà cứ lại khắc sâu Khốn khổ tình em giữa lao lung Đáng thương và đáng ghét vô cùng Giờ đây em thấy mình tan vỡ Trái tim yêu vô vọng mông lung Tạm biệt anh, ơi người yêu dấu Anh là mãi mãi với mai sau Giọt lệ cuồng si không rơi nữa Tim đã chai lỳ trước đớn đau Nhưng hỡi trời ơi rất yêu anh Cố tin cố tưởng giữa tan tành Đến phút cuối cùng còn níu kéo Muốn giữ hồn anh, hình bóng anh Dù có ngày sau có ngàn sau Trái tim em mãi mãi khắc sâu Anh là mãi mãi trong em mãi Mãi mãi thương yêu, mãi buồn đau. Dịch Ngũ Ngôn: Tạ từ anh dấu yêu Dù em rất hoang liêu Dù em rất đau khổ Dù yêu anh thật nhiều Dù anh không về nữa Em vẫn yêu ngẩn ngơ Anh một trời kỷ niệm Không thể sao xóa mờ Em một đời khốn khổ Em một đời dại khờ Đáng thương và đáng giận Đáng một đời bơ vơ Tạ từ dấu yêu ơi Dù yêu nhất trên đời Nén lệ không rơi nữa Cho trái tim lỳ chai Em vẫn yêu, vẫn tin Phút cuối cùng níu kéo Giữ chặt lấy bóng hình Cho dù không gặp lại Muôn đời vẫn có anh Cho dù xa mãi mãi Mãi mãi vẫn là anh Dịch Bản Lục Bát Tạ từ anh, dấu yêu ơi Bao giờ anh cũng là người em yêu Dù em đau khổ sớm chiều Dù cho hoang dại cô liêu đời mình Không về nữa phải không anh Tình em vẫn cứ nguyên lành mà thôi Bao nhiêu kỷ niệm trên đời Từ anh không thể nửa lời nhạt phai Mình em khốn khổ năm dài Mình em khờ dại bờ vai yếu mềm Thương mình rồi lại ghét thêm Ghét mình rồi lại từng đêm thương mình Tạ từ nhé, tạ từ anh Dù anh là mãi ngọt lành của em Giờ đây tim đã dần quen Nhịp chai lỳ vỗ, lệ quên rơi rồi Vẫn tin yêu mãi không thôi Vẫn luôn luôn nghĩ trên đời có anh Dù không gặp lại cũng đành Đến hơi thở cuối cũng dành trao nhau Anh là mãi mãi đớn đau Cũng là mãi mãi ngày sau tình nồng người dịch: TN- Quảng Nhẫn
<bài viết được chỉnh sửa lúc 01.07.2009 23:55:42 bởi Quãng Nhẫn >
Dựng trai dàn hơ hóng mảnh Kinh đau Tiếng mõ ưng ức dằn tâm vỗ dội Nén...tuỳ duyên cháy bốn mùa sương khói Gồng gánh bao giờ .. Mà nằng nặc muốn buông trôi.
|
|