nguoitukhosai
-
Số bài
:
1
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 25.01.2008
|
Thơ dịch Việt Phương
-
01.01.2010 18:36:07
Ai giỏi thông dịch ra Anh,Pháp và Đức ngữ.Làm ơn thông dịch giùm cho nguoitukhosai bài thơ của Việt Phương với tựa đề là : Địa Ngục Không Cửa Sổ Tôi đã đến Paris phồn hoa tráng lệ Đi dưới trời tuyết lạnh Tôi ngẩn ngơ từng góc phố con đường Sao tôi thấy cảnh thanh bình xa lạ Từng đàn chim quanh quẩn dưới chân người Cuộc sống nơi đây tôi nào có biết Nhưng nhận ra ngay qua những nụ cười Ở nơi đó tôi thấy rất nhiều khác lạ So với điều người ta dạy cho tôi Và từ đó hồn tôi bỗng "Cửa mở" Tôi khóc thầm cho dân tộc của tôi Hỡi Nhân Loại! Hãy dùm tôi mở cửa Bao nhiêu người đang ngu muội lầm than Trong địa ngục khổng lồ không cửa sổ. (Hà Nội, 1972)
|
|
dhh
-
Số bài
:
58
-
Điểm thưởng
:
0
- Từ: 15.02.2008
|
RE: Thơ dịch Việt Phương
-
20.10.2012 09:32:20
Bạn có thể tạm dịch qua Google. Việc chuyển ngữ bài này chắc không phức tạp lắm. Chỉ có thời gian là làm được ngay bạn ạ Chúc vui
Tôi người vụng dại đợi chờ Nhặt trên lối cỏ câu thơ úa vàng
|
|