ĐẠI VIỆT TRUYỀN KỲ VÕ HIỆP : ĐOẠT HỒN TAM TUYỆT. Tác giả: MACDUNG
Thay đổi trang: 12 > | Trang 1 của 2 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 22 bài trong đề mục
macdung 06.03.2010 19:28:35 (permalink)
  ĐẠI VIỆT TRUYỀN KỲ VÕ HIỆP
                                           ĐOẠT HỒN TAM TUYỆT        - MacDung -                                                                                          
     Chương: 1                                         LUẬN KIẾM ĐẠO 
Ánh đèn héo hắt soi lên gương mặt già nua của vị sư già. Gương mặt hiền từ của bậc hiền giả, thấu hiểu được diệu đế nhân sinh. Đã từ lâu ba vị thần tăng trong Giác Ngạn Thiền Lâm đã lánh xa chuyện võ lâm, lui về thiền tu tại khu rừng trúc thanh vắng. Vui với cuộc sống thanh tịnh, các vị ít khi tiếp khách của giới võ lâm. Hôm nay, cuộc sống ba người bị khuấy động bởi một chàng trai lạ từ xa đến. Cuộc sống bình lặng phút chốc bị phá vỡ, cuốn vào lịch sử thăng trầm của võ lâm châu thổ.
Chàng trai ngồi trước mặt Giác Tham đại sư có gương mặt trung hậu, mình mặc áo chẽn xanh. Trước mặt hắn đặt một thanh cổ kiếm màu đen nhánh. Người có kinh nghiệm giang hồ, thoạt trông vào thanh kiếm đã biết đó là một bảo vật. Nhìn thanh kiếm, đại sư chợt nhớ lại lịch sử của nó. Hơn năm mươi năm về trước, một kiếm khách đã từng nổi tiếng cùng thanh kiếm. Với mười tám thế kiếm mà người giang hồ thường gọi là Thanh Bình kiếm pháp, đã oai chấn giang bắc. Trận chiến ở Long giang, nhất kiếm đả tam hung. Ba cao thủ của miền quan ngoại với ngoại hiệu Tam Hung Ác Sát, từng liên thủ đánh bại nhiều danh thủ vùng hạ lưu Tân Độ. Ba tên đại ác này thường lạm sát người vô tội, cưỡng bức kẻ cô sức yếu, hãm hiếp đàn bà phụ nữ, làm nhiều việc trời đất không dung. Lúc bấy giờ ở phía bắc Long giang có một cao thủ tên gọi là  Lý Hồng Quân, kiếm pháp cực kỳ cao minh, thấy việc bất bình liền tìm đến khiêu chiến. Trận chiến diễn ra trên trên một vùng đầm lầy gọi là Dạ Trạch. Với kiếm pháp cao cường, thuật di hình siêu việt, Lý Hồng Quân với thanh Hắc Phong kiếm đã tiễn ba tên đại ác về thế giới A tì.
Nhìn vị cao tăng đang thả mình trong những hồi tưởng, hồi lâu chàng thanh niên chợt lên tiếng, phá tan sự tĩnh mịch của màn đêm:
- Ân sư vãn sinh thường dặn dò, nếu có dịp tham kiến đại sư, xin người chỉ dạy thêm về kiếm đạo. Người nói, kiếm pháp võ lâm châu thổ mặc dù tiếp thu từ nhiều nguồn gốc, nhưng hào sĩ mỗi đời đều chọn lọc những tinh túy võ học mà phát huy. Tuy chúng ta không có những người khai môn lập phái như Đạt Ma Thiền Sư trên đỉnh Thiếu Thất, Trương Tam Phong sáng lập Võ Đang môn. Nhưng trải bao thăng trầm, lịch sử võ học châu thổ bao giờ cũng xuất hiện nhiều tay kiếm lỗi lạc, kiếm pháp tinh kỳ. Mấy trăm năm nay liên tục xảy ra nhiều cuộc tranh chấp với người phương bắc tại trung nguyên. Họ cho rằng nền võ học của chúng ta là học lóm từ trung nguyên, khiêu khích nhiều kiếm khách so tài, làm mất hòa khí giữa hai nước và hao tổn nhiều tài năng của võ lâm song phương.
Giác Tham mỉm cười nhìn chàng trai trẻ:
- Thiếu hiệp là truyền nhân của Tích Linh Chân Nhân, lão tăng đâu dám cho mình là người hiểu biết nhiều. Kỳ thực nếu nói về kiếm học, hiện tại trong võ lâm chỉ có ba danh gia kiếm thuật kiệt xuất. Thiếu hiệp là đại diện cho một trong ba số ấy. Lý hồng Quân tiền bối sau trận chiến Dạ Trạch, chán ngán chuyện thế sự đã xuất gia cầu đạo, đạo hiệu là Tích Linh Chân Nhân. Giang hồ từ đó vắng đi một tay kiếm lừng danh. Nhưng nói không chừng nơi hoang sơn dã lĩnh, chân nhân lại ngộ ra nguyên lý sâu xa của võ học. Lão tăng là thế hệ thứ hai, so với chân nhân chỉ là hậu bối, nếu được đề cao quả thật không dám nhận. Nhưng nể tình cố nhân và thiếu hiệp đã đường xa đến đây, lão tăng có đôi lời mạn đàm:
- Võ học châu thổ nếu nói từ nguyên sơ thì khó ai nắm rõ. Nhưng cách đây hơn bảy mươi năm đã xảy ra một việc làm chấn động bốn phương. Mọi việc được bắt đầu từ những tư tưởng triết học cổ đại. Lý luận của Mặc gia và Pháp gia đã cuốn hút nhiều danh gia tài giỏi về kiếm đạo, bỏ công sức ra nghiên cứu, tìm cách sáng tạo ra một loại kiếm pháp đặc thù của võ lâm châu thổ. Người đầu tiên chính là sư phụ thiếu hiệp. Với sự đam mê Mặc gia tư tưởng, cả đời Lý hồng Quân đã tĩnh tâm nghiên cứu, cuối cùng đã sáng tạo ra Thanh Bình thập bát thức trên cơ sở thuyết kiêm ái. Kiếm pháp Thanh Bình lấy nhân hòa làm trọng, thủ nhiều hơn công. Sự biến hóa của chiêu thức thật đa dạng khó phân, tuỳ theo kiếm chiêu của địch nhân mà kháng cự. Cho dù địch nhân có trăm ngàn tiểu xảo, kiếm chiêu đa đoan, tàn độc khôn cùng, Thanh Bình thập bát thức vẫn có thể lấy tĩnh chế động. Tùy theo chiêu số của địch mà đắc tâm ứng thủ. Loại kiếm pháp này rất phù hợp với đạo gia, không bá đạo hại người làm tổn hại đến chúng sanh bá tánh. Nếu nói về kiếm học, nhiều danh gia cho rằng Thanh Bình kiếm pháp chưa đạt tới cảnh giới tối cao của kiếm đạo. Khi lâm địch không có nhiều cơ hội thủ thắng. Chiêu số tuy nhiều nhưng khắc địch chế thắng lại thiếu quyết đoán. Về việc này ba huynh đệ lão tăng cũng nhiều lần tranh luận. Là đệ tử của phật gia lấy từ bi làm trọng. Luyện võ là để tăng cường sức khỏe, giữ cho tinh thần minh mẫn mà hướng pháp rèn tâm. Nếu cùng người tương đấu chỉ là vạn bất đắc dĩ. Đành rằng tru diệt tả đạo là công việc của người cầm kiếm, nhưng hàng phục tà ma mới là việc làm công đức vô lượng. Thanh Bình kiếm pháp chủ yếu nhằm khống chế đối thủ, làm họ thấy khó mà rút lui, không tổn hại sinh linh một cách vô ích. Đó chính là điều tốt và là cái phúc cho võ lâm châu thổ…
Người thanh niên lặng nhìn Giác Tham đại sư một cách ngưỡng mộ. Thần thái uy nghi của một hiền giả khiến người đối diện phải tôn kính, lắng nghe. Những điều đại sư nói ra là những kiến thức uyên bác về võ học không phải ai cũng có duyên tiếp nhận. Người luyện kiếm có mơ ước cả đời là đạt được cảnh giới cao nhất của võ học. Nếu được vậy, ngoài việc khổ luyện ra còn phải học hỏi đạo lý của kiếm pháp thượng thừa. Đôi khi luyện tập cả đời cũng không bằng một phút ngộ ra đạo lý trong võ học. Hắn cảm thấy hứng thú vì cuộc hạnh ngộ này. Và thật sự hài lòng cho cuộc hành trình mình vừa trải qua…
Giác Tham đại sư thong thả uống một ngụm trà, rồi lặng lẽ nhìn lên những rặng trúc lắc lay trong gió. Trong ánh sáng dịu nhẹ của trăng thượng tuần, giọng nói trầm ấm của đại sư lại vang lên:
- Hắc phong lĩnh nằm ở phía tây nam, có một người mà tố chất và tài năng thật bất phàm. Từ thuở nhỏ, mới lên bảy đã tập kiếm, mười tuổi đã thuần thục thập bát binh khí. Say mê lý luận Pháp gia đã bỏ ra hai mươi năm nghiên cứu, cuối cùng sáng tạo ra Bách Biến Vô Ảnh thập nhị thức. Người này họ Mạc tên gọi là Tiếu Thiên. Người giang hồ hay gọi là Bách Biến Vô Ảnh Thủ. Bất luận xét về phương diện nào, từ kiếm pháp đến quyền chưởng, Mạc Tiếu Thiên đều thăng hoa một cách nhanh chóng và trở thành cao thủ bậc nhất trong võ lâm. Tên tuổi và danh tiếng của Mạc Tiếu Thiên làm cho cao thủ bốn phương phải ganh tị. Họ tìm cách thách đấu và bôi nhọ thanh danh vị tiền bối này. Nhưng bất cứ người đời có dùng thủ đoạn nào, Bách Biến Vô Ảnh kiếm vẫn là kiệt tác của võ học châu thổ. Lý luận pháp gia cho rằng: Bản chất của con người là tham lam, tư lợi. Ngày xưa đất rộng người thưa, sao không có chiến tranh. Bởi vì lúc ấy người ít của nhiều. Sau này người nhiều của ít nên chiến tranh liên miên. Con người vốn không cưỡng chế được ham muốn và dục vọng chiếm đoạt. Vì vậy, muốn thiên hạ thái bình cần phải có pháp luật để trị chúng. Trên cơ sở lý luận ấy, Mạc Tiếu Thiên sáng tạo ra Bách Biến Vô Ảnh thập nhị thức. Loại kiếm pháp này chuyên đánh vào tham vọng của kiếm thủ: Như tính hiếu thắng, hám danh, ích kỷ và sự đố kỵ. Tất cả những điều này luôn thể hiện trên chiêu thức của người cầm kiếm. Vì vậy Vô Ảnh kiếm như là khắc tinh của kiếm học. Nó luôn luôn công phá những yếu điểm chí mạng của đối phương. Bất kể kẻ địch di chuyển về phương vị nào đều bị khắc chế, đoạt thắng…
Người thanh niên chợt chen vào cắt ngang câu nói của đại sư:
- Vô ảnh kiếm thật sự lợi hại đến vậy ư? Kiếm học vốn vô cùng, muốn thấy được yếu điểm trong một cuộc đấu không phải dễ dàng. Bởi tốc độ kiếm chiêu cực nhanh, muốn hoàn chiêu đã khó huống hồ phải tấn công vào yếu điểm trong cơn lốc ấy.
Vị tăng sư giải thích thêm:
- Cao thủ lúc tương đấu cùng người luôn muốn thắng nhanh. Vì vậy kiếm xuất bất hoàn, công nhiều thủ ít. Như vậy tất lộ nhiều sơ hở. Hơn nữa nếu khinh linh tinh xảo thì thiếu mạnh, trầm trọng đơn giản thì kém nhanh, hiểm độc cơ xảo lại không biến hoá. Bách biến vô ảnh kiếm đều tận dụng điểm này để cầu thắng. Về kiếm đạo mà nói, dù vô hình hay hữu hình đều có đạo tính thức của nó. Ví như nội lực vốn vô hình mà hữu chất. Nếu dùng nó đả thương địch, người ta vẫn cảm nhận được. Kiếm chiêu phải có đích. Nội lực cũng phải có nơi để tấn công vào. Kiếm chiêu như khí Hậu thiên, ai nhìn cũng thấy. Nhưng kiếm ý giống như Tiên thiên khí, chỉ có thể cảm nhận. Một khi cảm nhận được thì đã có tiêu điểm để tấn công vào. Vô ảnh kiếm thật sự là một thách thức đối với các cao thủ trong thiên hạ…
Người thanh niên kính cẩn nói với Giác Tham đại sư:
- Kiếm pháp Vô Ảnh, đại sư chắc đã thấy qua. Không biết lúc đối địch cùng người, cái sở đắc của nó có giống như lời đồn trên chốn giang hồ? Một kiếm khách thành danh phải trải qua trăm trận chiến. Mạc Tiếu Thiên tiền bối chắc đã có những trận quyết đấu chấn động võ lâm, lưu danh hậu thế…              
Giác Tham đại sư trầm ngâm nhìn vào khoảng không vô tận của khu rừng trúc. Ông như đang nghĩ về một điều gì, nét mặt mừng lo lẫn lộn. Nhìn chàng thanh niên tráng kiện, hào khí dâng cao, cái tuổi mà ông bỏ lại lâu rồi. Không biết trong cái hỗn tạp của giang hồ, sự tranh giành quyền lực, tài năng, sẽ nhào nặng anh ta thành một người như thế nào. Ba mươi năm sau, khi gối mỏi chân chồn, ước muốn còn lại của con người sẽ là gì?
Đại sư nói tiếp:
- Những cao thủ về kiếm thuật lúc tương đấu cùng người thường là ấn chứng võ học. Họ không thích tiết lộ địa điểm và thời gian thi đấu. Lão tăng lúc gặp những vị này chỉ là một tiểu tăng tuổi mới đôi mươi. Sau này có dịp sang trung nguyên, đến Thiếu Lâm Tự mới được Phổ Nguyên thiền sư kể lại. Năm mươi năm trước, người đứng đầu Đạt Ma Đường trên đỉnh Thiếu thất là Phổ Thiện thiền sư có một chuyến đến châu thổ. Lúc gặp Tiếu Thiên thì chỉ nghe danh mà chưa hề thấy mặt. Hai người quen nhau, cùng luận bàn về võ học rồi sau đó thì tỷ đấu. Phổ Thiện đã luyện được nhiều tuyệt kỹ của Thiếu lâm, lại có tham cứu Dịch Cân Kinh, môn võ học tối thượng của Đạt Ma Thiền Sư. Để tỏ ra tôn trọng đối thủ đại sư đã chọn mộc bổng làm binh khí. Hai người đấu với nhau tại một hồ nước được gọi là Lạc Mộng đầm. Phổ Thiện sử dụng kiếm pháp chính tông của nhà phật. Còn Tiếu Thiên tiền bối sử tuyệt nghệ kiếm học của mình. Hai bên đấu với nhau tất cả một trăm sáu mươi chiêu. Bất kể Phổ Thiện sử dụng loại kiếm pháp nào cũng bị đối thủ chiết giải, hoặc phong tỏa, hoặc phá giải sạch. Cuối cùng Phổ Thiện đã bị Tiếu Thiên đánh bại bằng chiêu kiếm tối thượng: Tàng Kiếm Vô Ảnh Tuyệt Thức. Cao thủ của Thiếu lâm kể từ đó ít sang châu thổ. Có thể họ chờ đợi thời cơ để so tài một lần nữa…
Một môn kiếm pháp nữa, xuất hiện đồng thời với hai sự kiện trên. Người sáng lập ra nó không ai biết tên tuổi. Tên hiệu trên giang hồ của ông ta là Tam Tuyệt Túy Tiên Bạch Đầu Ông. Người này có ngoại hiệu như vậy, bởi bình sinh thích nhất là kiếm pháp, thứ hai thích rượu, thứ ba  thích người ta gọi mình là bạch đầu ông. Đương thời ông ta say mê số học và thích nhất là bộ tứ huyền ảo, một lý luận lạ lẫm được du nhập từ âu địa. Luận lý này cho rằng: Nhất, nhị, tam, tứ là hoàn hảo nhất. Nó liên quan đến trật tự biến đổi của thiên địa vạn vật, biến ảo đến khôn cùng. Xét trên cơ sở  chữ viết, chữ Nhất một nét giống như một nhát điểm trong kiếm pháp, chữ Nhị hai nét nếu viết dính lại một đầu như hình đuôi chim, được xem là một nhát kiếm sử từ trên xuống. Tương tự chữ Tam được xem như một thế thủ bảo vệ thượng và hạ bàn. Trong đạo lý đó chữ Tứ là khó hiểu nhất, được bao quanh là chữ Vi, ở giữa như chữ Nhân khi viết dưới chữ. Vậy con người là trung tâm, là yếu tố quyết định hình dạng của ba chiêu kiếm trước đó. Thế nhưng lý luận từ một đất nước xa xôi không chỉ dừng ở đó. Nhất được xem là điểm, nhị được xem là đường, tam được xem là diện tích. Đường là do nhiều điểm tạo thành. Diện tích do nhiều đường hợp tạo. Vậy kiếm chiêu dù công hay thủ, toàn bộ đều do nhiều vết đâm tạo thành. Một mặt phẳng hữu hạn tùy ý xuất hiện tứ phương, công thủ kín đáo, được tạo ra từ trăm ngàn biến hoá. Mũi kiếm như mưa hoa vũ tuyết, biến ảo đến tận cùng…
Bàn tay gã thanh niên bỗng chốc ướt đẫm mồ hôi, hắn run giọng:
 - Nhất kiếm biến vô cực! Có phải đó là cảnh giới cao nhất của võ học? Phải chăng đại sư muốn nói đến đạo lý vạn vật qui chân. Kiếm pháp ấy đã đoạt quyền tạo hóa tiến tới sự vi diệu khôn cùng.
 - A Di Đà Phật! Lý thiếu hiệp đừng vội võ đoán. Về đạo lý là như vậy, nhưng muốn luyện được cảnh giới đó thật nan giải khôn cùng. Chỉ những người hội đủ nhân duyên mới có thể đạt được sở nguyện ấy. Túy Tiên trong một cơn say ngất trời đã ngộ ra Đoạt Hồn Tam Tuyệt. Kiếm pháp này còn một cách gọi khác là Đoạt Mạng Tam Tuyệt. Con người của Bạch Đầu Ông thật kỳ lạ, không thích tranh danh cũng không màng động võ. Suốt ngày ông ta say khướt, túy lúy ngao sơn ngoạn thủy, như thần long thấy đầu không thấy đuôi… Nhưng mang trong người tuyệt kỹ kiếm pháp, muốn có cuộc sống an nhàn cũng không dễ chút nào. Vào một ngày giáp hạ, Thiên Sơn Thất Lão đã tương hội Tam Tuyệt tại Thất Sơn. Hai bên tỷ đấu như thế nào, kết quả không ai biết. Chỉ biết rằng sau trận chiến đó, đôi bên đều mai danh ẩn tích. Giang hồ từ đó không còn nghe thấy loại kiếm pháp này xuất hiện…
 Đại sư Giác Tham và chàng trai họ Lý cùng im lặng. Cả hai đang theo đuổi suy nghĩ riêng của mình. Những cao thủ tuyệt đỉnh trong võ lâm ngày nay không còn nhiều. Đời người thoáng chốc đã qua mau. Con người có võ công tuyệt thế, oai danh lừng lẫy cũng chỉ được mươi năm đã trôi vào dĩ vãng…
Lý Bằng nói:
- Vãn bối nghe sư phụ nói, trận tỷ thí năm xưa tuy chưa được sáng tỏ, nhưng ưu thế của trận đấu có thể suy luận mà hiểu được. Bảy cao thủ cùng liên thủ đấu với Bạch Đầu Ông, dù không thắng cũng đã bại. Lấy số đông mà luận, thế mạnh yếu đã rõ. Nhưng sau trận quyết đấu, họ lẳng lặng rút lui, điều đó chứng tỏ kết quả trận đấu không như mong đợi. Bạch Đầu Ông tiền bối tánh tình đơn giản, lại không coi trọng chuyện hơn thua, nên mọi chuyện chóng đi vào quên lãng.
 Giác Tham thong thả nói:
 - Ba huynh đệ lão tăng cũng nghĩ theo hướng này, lòng vẫn lấy làm tiếc mình không có duyên chứng kiến cuộc so tài có một không hai. Nhìn chung trong lịch sử võ lâm châu thổ, ba trận quyết đấu của các vị cao nhân đó được coi như kinh điển động phách kinh tâm. Nhưng xét trên đấu pháp, Lý Hồng Quân và Mạc Tiếu Thiên chưa chiếm ưu thế tuyệt đối...      
 Lý Bằng ngạc  nhiên:
 - Chưa tuyệt đối! Phải chăng có chuyện bí ẩn đứng sau sự kiện đó? 
 - Không có gì gọi là bí ẩn cả - Vị sư già mỉm cười đôn hậu - Rất ít người nhìn nhận được                    chân tướng sự việc. Nguyên lý đã sẵn có, chỉ tại con người chưa chịu nhận định thấu đáo. Thiếu hiệp có nhận định gì về địa hình của võ lâm châu thổ?
Không đợi chàng trai trả lời ông ta nói tiếp:
- Trung nguyên và châu thổ địa hình hoàn toàn khác xa nhau. Trung nguyên không có nhiều đồng bằng và trạch đầm, cho nên nền võ học cũng từ đó mà thích ứng. Họ sử dụng thuật khinh thân cao thâm trên vùng đồi núi, vách đá, hoặc những nơi cây cối dày đặc một cách dễ dàng. Ngược lại châu thổ lại có thuật di hình siêu việt, bắt nguồn từ những sinh hoạt thường nhật. Các cao thủ kiếm đạo thường xuyên luyện kiếm trên mặt các đầm lầy, đứng trên các mộc thảo hoang dã mà xuất kiếm chế địch. Lâu ngày điều kiện này trở thành sở trường võ học độc nhất vô nhị. Trận chiến năm xưa, địa điểm quyết đấu trên đầm Dạ Trạch và Lạc Mộng, nói gì đi nữa ưu thế đã thuộc về hai tay kiếm lừng danh của châu thổ. Ngoài võ học cao cường, hai vị cao thủ còn là người thông minh tuyệt đỉnh…
Dừng lời trong chốc lát, Giác Tham đại sư chuyển câu chuyện sang hướng khác:
- Theo lão tăng nghĩ, chuyến đi của thiếu hiệp còn liên quan đến một sự việc trọng đại khác, không đơn thuần là tìm hiểu thêm về kiến thức kiếm đạo. Nếu lão nạp không lầm, chuyện Long Quân Thần Kiếm tái xuất giang hồ đã làm chấn động võ lâm, thiếu hiệp chắc đã nghe qua?
 - Đại sư đoán việc như thần – Chàng trai mỉm cười, nụ cười thật hiền hậu chất phác – Vãn bối nghe giang hồ đồn đại, Long Quân Thần Kiếm đã tái xuất võ lâm. Thanh kiếm có truyền thuyết lâu đời này đang là vấn đề tranh cãi của võ lâm trung nguyên và châu thổ. Người phương bắc cho rằng, thanh kiếm là do hậu nhân hai họ Can, Mạc luyện thành. Nhưng xét về hình dạng của kiếm, những hào sĩ võ lâm có kiến thức quảng bác đều cho là không đúng. Can Tương và Mạc Gia là những nhà luyện kiếm có kỹ thuật cao siêu. Hậu nhân của họ cũng học được tinh túy từ nghề luyện kiếm. Thanh kiếm do gia tộc Can, Mạc được rèn qua lửa, kỹ thuật chạm khắc tinh vi. Còn Long Quân Thần Kiếm có hình dáng thô sơ tầm thường. Có thể do mài tạc mà ra...      
Vị đại sư tiếp lời chàng trai:
- Kiến thức về kiếm của thiếu hiệp không ngờ cũng rất tinh tế. Trước hết chúng ta hãy bàn chút ít về nguồn gốc thanh kiếm. Truyền thuyết cho rằng, ngày xưa Long Quân đã dùng kiếm chém chết con giao long ở Đông Hải. Quái vật này đã hại chết rất nhiều người đi biển. Ngư dân chài lưới sống trên biển rất khiếp sợ nó. Sự tác oai, tác quái của ác long khiến Long Quân rất tức giận. Kiếm khách này liền tìm đến ác đấu cùng nó. Quần nhau nhiều ngày, cuối Long Quân cũng hạ được con quái vật. Thanh kiếm chém con giao long thành ba đoạn, từ đó được gọi là Long Quân Thần Kiếm. Thanh kiếm này xét về lịch sử phải trải qua trên hai ngàn năm. Không ngờ câu chuyện qua lời đồn đại nay có cơ may trở thành hiện thực. Theo nguồn tin của đồng đạo giang hồ cho lão tăng biết, thanh Long Quân Thần Kiếm do một người thợ lặn tại đảo Kim Sa tìm được trong một hang động dưới biển. Sự kiện đó chưa biết đúng hay sai. Hiện nay thanh kiếm đang được bang chủ của Kim Sa bang, Triệu Nam Sơn lão anh hùng tạm thời cất giữ. Nếu đúng là thanh kiếm truyền thuyết đó, thì những lời thị phi của bọn tà đạo trên giang hồ chỉ là cái cớ để tranh đoạt mà thôi. Nên biết rằng thanh Long Quân Thần Kiếm xuất hiện từ thời kỳ kỹ thuật luyện kiếm còn rất thô sơ. Điều duy nhất có thể làm ra thanh kiếm lúc bấy giờ là mài gọt. Vì vậy toàn thân thanh kiếm rất thô vụng. Ngoài sự sắc bén ra, nó hoàn toàn không có tính mỹ quan. Nếu nói thanh kiếm do hậu nhân của Can Tương và Mạc Gia làm ra thì đúng là một trò cười cho hậu thế .
Giác Tham ngừng một chút rồi hỏi chàng trai họ Lý:
- Thiếu hiệp cũng dự tính ra Kim Sa đảo một chuyến, để được chứng kiến thanh cổ kiếm danh chấn trong truyền thuyết phải không?
 Chàng trai trả lời:
 - Thật sự mục đích chính chuyến đi này của vãn bối là được chứng kiến thanh kiếm tuyệt cổ có một không hai đó. Không biết Triệu bang chủ của Kim Sa bang có phóng khoáng như lời đồn đại trên giang hồ hay không! Người ta nói rằng võ công Triệu Nam Sơn rất cao cường. Nếu có dịp chứng kiến thì hay biết mấy…
Đại sư nói:
- Ba huynh đệ lão tăng cũng định đi Kim Sa một chuyến. Thứ nhất là muốn chứng thực về thanh kiếm và những tin đồn về nó. Thứ hai là muốn viếng thăm cố nhân Triệu bang chủ một thể. Cũng đã lâu rồi, từ ngày đại hội anh hùng trước đây mười năm, từ ấy hai bên không còn gặp lại. Điều còn lại… Đây là những suy tư mà lão nạp nhiều đêm nghĩ ngợi! Sự tranh chấp về thanh Long Quân Kiếm đã chấn động giới võ lâm. Rồi đây bọn tà ma ngoại đạo sẽ nhân cớ này mà gây ra bao tai họa cho võ lâm châu thổ. Nghe nói ngày Hùng Đức mùng 10 tháng 3 tới đây, Triệu bang chủ sẽ mở đại hội Quan Kiếm. Ngoài lễ cúng tế theo nghi tục, Kim Sa bang sẽ tổ chức lễ hội xem kiếm cho mọi người cùng thưởng ngoạn. Thanh Long Quân Thần Kiếm là một bảo vật của võ lâm châu thổ. Đây là linh hồn đất nước, đại diện cho tinh thần tự cường, tự trị cả một dân tộc… Sự việc quan trọng như vậy, chúng ta không thể nào khoanh tay đứng nhìn kẻ khác cướp nó đi...      
Họ Lý dõng dạc:
- Đại sư yên tâm! Võ lâm châu thổ đã tồn tại bao nhiêu năm nay, từ võ công cho đến kiến thức  chúng ta không kém bất cứ ai. Hôm nay nguyên vật về chủ, chẳng lẽ cả võ lâm lại để mất nó… Điều mà vãn bối lo lắng hiện nay là nạn cát cứ khắp nơi. Rồi đây nhiều kẻ có dã tâm tại châu thổ sẽ thừa nước đục thả câu. Giặc ngoài chúng ta chưa lo, chỉ lo trong võ lâm có người nuôi dưỡng ý đồ xưng hùng xưng bá, muốn nhất thống thiên hạ.
Giác Tham thở dài:
- Võ lâm thời đại nào cũng có những kẻ nuôi mộng tưởng đứng đầu thiên hạ. Sự tranh chấp là điều không thể tránh khỏi. Nhưng như vậy vô tình chúng ta tạo điều kiện cho các triều đại bắc phương nuôi dưỡng ý đồ thôn tính châu thổ. Sở dĩ chúng ta không thể dương môn lập phái như trung nguyên, vì chúng ta luôn thường xuyên bị cai trị dưới chế độ tập quyền phương bắc. Các quan chức đương triều không muốn nghĩa sĩ võ lâm tạo lập môn phái. Vì làm vậy chẳng khác gì gây dựng lực lượng chống đối, ngấm ngầm chống lại triều đình. Chúng ta không có những môn phái như Thiếu Lâm, Võ Đang, Nga Mi, Không Động… Quả là điều thật đáng buồn và đáng tiếc…
Đêm đã về khuya, câu chuyện của hai người cũng đến hồi kết thúc. Trên bàn ấm trà đã nguội lạnh tự bao giờ. Giác Tham nói:
- Đêm đã khuya rồi, thiếu hiệp hãy nghỉ ngơi, sáng mai chúng ta gặp lại. Thiền lâm Giác Ngạn buổi sớm rất thanh khiết, không khí trong lành. Mong rằng nơi này sẽ làm hài lòng Lý thiếu hiệp.
Chàng trai đứng dậy vòng tay tiễn vị đại sư về tịnh thất.
Giác Tham đại sư về đến phòng mình đã thấy hai vị sư đệ ngồi chờ  đấy tự lúc nào. Ông mỉm cười nói:
- Hai sư đệ vẫn còn chưa đi nghỉ ư?
Hai người sư đệ của đại sư là Giác Sân và Giác Si. Người võ lâm ai cũng kính nể Tam Tăng. Bởi tuổi đời, đạo hạnh, võ công của họ đều rất cao thâm.
- A Di Đà Phật - Giác Sân lên tiếng - Lý Bằng là đệ tử chân truyền của Tích Linh Chân Nhân. Sư huynh bỏ nhiều công sức trong một tối, hẳn trông đợi nhiều vào vị thanh niên có nhiều triển vọng này?
- Kiếm Pháp Thanh Bình nếu được quảng bá rộng rãi sẽ là lợi ích cực kỳ to lớn cho châu thổ. Ta hy vọng rằng Lý thiếu hiệp sẽ lấy lợi ích võ lâm làm trọng. Một ngày nào đó sẽ dương môn lập phái, tạo phúc cho bá tánh bằng loại kiếm pháp không quá sát thương.
- Thập bát thức của thanh bình kiếm pháp chỉ e rằng vẫn chưa đủ - Giác Si thở dài - Với loại kiếm pháp dựa quá nhiều về thiện lý, sợ rằng chưa thể trấn áp được quần tà. Kiếm pháp này còn phải chờ cơ duyên nâng lên một bậc mới đạt đến sự tối thượng…
Ba người bàn luận hồi lâu, sau đó ai về phòng nấy...      
Lý Bằng nằm trên chiếc giường tre mà trằn trọc mãi. Cuộc nói chuyện với Giác Tham đại sư khiến cho hắn nghĩ ngợi nhiều. Đêm khuya, nằm giữa rừng trúc, nghe tiếng gió vi vu thổi thật thư thái vô cùng. Từ thuở nhỏ hắn đã mồ côi, được sư phụ dạy dỗ và nuôi dưỡng khôn lớn. Ngoài giờ luyện kiếm và khí công, hắn phải kiếm củi để độ nhật. Cuộc sống vất vả dạy cho hắn sự cận thận và lo nghĩ xa hơn. Giữa chốn giang hồ hiểm ác, tính tự cường giúp cho hắn đứng vững và thật sự có bản lãnh của một kiếm thủ...       
Giấc ngủ đến với hắn thật nhanh và dễ dàng hơn mọi ngày.
Sáng sớm tinh mơ, tiếng chim hót líu lo đã làm Lý Bằng tỉnh giấc. Ngoài trời vẫn còn mờ hơi sương. Hắn sửa sang lại y phục, rửa mặt, chải lại tóc, rồi nhắm gian đại thất của thiền viện thong thả bước…
Giữa rừng trúc lâm là khoảng sân rộng được lát bằng đá xanh. Đây chính là nơi thiền hành và luyện võ của tăng chúng. Từ xa, Lý Bằng đã thấy nhiều bóng người đang luyện kiếm và quyền cước. Hắn chuyển bộ về phía trái, đi vòng tránh xa khu biệt viện.
Ba vị thần tăng đang đi thiền hành trong một khuôn viên nhỏ. Nhìn bước đi thong thả của họ hắn thấy kinh ngạc. Mới nhìn qua ai cũng tưởng tam tăng đang đi thật chậm rãi, động tác rất ung dung. Nhưng khi lấy những cây cối xung quanh để đối chiếu, mới phát hiện họ đang di chuyển rất nhanh. Đây rõ ràng là thuật di hình chánh tông của nhà phật. Luận tuổi tác tam vị thần tăng cũng đã ngoài bảy mươi, thế mà thân thủ, cước pháp thật phi thường. Nếu không được chứng kiến thì thể nào tin những việc đang diễn ra…
Lý Bằng vừa mất tập trung, tiếng nói Giác Tham đại sư đã vang lên:
- Lý thiếu hiệp, xin mời vào trà thất dùng nước. Ở đây hoang dã không có gì để đãi khách, mong rằng thiếu hiệp không chê cười!
Lý Bằng vòng tay thi lễ với tam tăng:
- Đại sư đừng quá khách khí! Vãn bối là hậu sinh, sao dám bất kính chê bai sinh hoạt thoát tục của ba vị đại sư. Ở đây yên tĩnh, không khí trong lành, người thường thế tục quả thật muốn hưởng cũng không được, sao lại dám xem thường… Vãn bối vô tình xem trộm, thấy thuật di hành ba vị thật rất phi phàm. Hôm nay được mở mở rộng tầm nhìn, thật sự ngưỡng mộ vô cùng. Nếu có nhân duyên, lần sau gặp lại xin ba vị chỉ dẫn thêm .
Bốn người đi vào trà thất. Trên chiếc bàn bằng tre đã để sẵn bộ ấm trà. Một vị tiểu tăng bước đến phục trà vào mấy cái chum đất nhỏ. Khói trà tỏa hương thơm lừng, ngan ngát trong hư không còn đượm bóng sương mai.
Giác Si uống một ngụm trà rồi lên tiếng:
- Thiếu hiệp định bao giờ đi Kim Sa đảo?
- Vãn bối định hôm nay sẽ khởi hành. Từ nay đến ngày Hùng Đức còn khoảng hơn mươi hôm, đủ thời gian để qua Tân Độ, rồi đến Phù Thị thưởng ngoạn phong cảnh ở nơi này. Nghe nói nơi đó có một vùng chợ nổi với sinh hoạt rất lạ lẫm, xưa nay vãn bối chưa được xem qua. Nhân lúc rỗi thời gian, cũng tìm náo nhiệt một phen cho thỏa chí.
Tam vị Thần Tăng đều cười nhưng nét mặt thoáng vẻ lo âu. Giác Sân nhắc nhở Lý Bằng:
- Tin tức về thanh Long Quân thần kiếm đã lan truyền khắp võ lâm. Từ đây đến ngày hội Quan Kiếm có rất nhiều cao thủ tả đạo bốn phương tìm đến. Thiếu hiệp trong chuyến đi cũng nên cẩn trọng đôi phần.
Đại sư vốn là người từng trải chuyện thế tục, nên mỗi câu nói đều không muốn làm tổn thương lòng tự trọng của người khác.
Lý Bằng hiểu tâm ý đại sư nên mỉm cười đôn hậu. Hắn đứng dậy vòng tay:
- Ba vị đại sư cứ an tâm. Lý Bằng tự lo cho bản thân cũng không đến nỗi nào. Vãn bối xin từ biệt tại đây. Hậu hội hữu kỳ, xin ba vị cũng tự bảo trọng.
Bốn người cùng đứng dậy. Giác Tham đại sư nói:
- Thiếu hiệp lên đường. Ba huynh đệ lão tăng không tiễn…
Lý Bằng theo con đường nhỏ ngoằn ngoèo trong rừng trúc bước đi. Bên tai hắn văng vẳng tiếng kệ của tam tăng:   
Ngã sinh dĩ an
Bất uẩn ư oán
Chúng nhân hữu oán
Ngã hành vô oán…
Lý Bằng chợt rơi vào suy nghĩ. Người trong giang hồ vốn hám lợi, vị kỷ, rất ít người chịu hy sinh bản thân để tạo phúc cho muôn người. Muốn họ toại nguyện mà không tổn hại đến người khác thật là điều không tưởng. Xưa nay giang hồ vốn dĩ tranh chấp bởi chữ danh, giết nhau vì lợi, mưu đồ hại chết nhau là muốn thống nhất võ lâm, đứng đầu thiên hạ…   
Miên man trong nghĩ ngợi, hắn ra khỏi rừng trúc lúc nào cũng không hay. Mặt trời đã lên cao, ánh nắng chiếu nghiêng in bóng hắn ngã dài trên bãi cỏ…                                                                        
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 12:50:49 bởi macdung >
#1
    macdung 06.03.2010 19:31:16 (permalink)
     
    Chương: 2                                                 CỖ XE ĐEN
    Ngôi trà điếm nằm trên một gò đất cao, xung quanh mọc đầy thảo đề (cỏ tranh) và thảo đãng (cỏ gai). Xa xuống chân đồi là một rừng mộc liễn xanh um, in bóng trên nền cỏ xanh ngắt trải dài hun hút. Chủ quán là một lão già độ khoảng lục tuần và một đứa con gái lem luốc, ăn mặc thật lôi thôi. Đứa bé khoảng 14-15 tuổi, mặt mũi trông thật xấu xí với những đốm tàn nhang điểm xuyết trên khuôn mặt. Trông mặt mũi nó, chắc hẳn là cháu gái của lão chủ. Không ai biết lai lịch hai ông cháu lão ta. Họ đến từ đâu? Trước đây làm gì? Chẳng ai thèm quan tâm để ý! Chỉ biết rằng ở đây có rất nhiều cuộc giết chóc, thanh toán ân oán chốn giang hồ. Khiến cho những kẻ nhát gan chưa bao giờ nghĩ đến chuyện cư ngụ hoặc sinh sống. Hạ lưu Long Giang lúc nào cũng thu hút nhiều cao thủ võ lâm. Bởi nơi này sầm uất. Đầm lau, bãi sậy bạt ngàn. Người xuôi về đây thường là những kẻ có ân oán giang hồ tìm nơi lánh ẩn. Số còn lại là thảo khấu hoặc thuộc hạ của một bang phái nào đó…
    Trong quán có mặt khoảng mươi người. Một lão đầu đà tay cầm thiết trượng. Bốn hán tử mặc áo đen lưng đeo trường kiếm. Và mấy lão già mặt mũi quắc thước, mình mặc trường bào xanh xẩm. Mọi người ngồi uống trà nhưng mắt lại hướng xuống con đường đất ngoằn ngoèo sau rừng cây. Gương mặt ai cũng đăm chiêu, nghĩ ngợi…
    Tiếng vó ngựa từ xa vọng đến làm mọi người giật mình. Ai nấy vội nhìn lại binh khí, quan sát phản ứng những người ngồi quanh…
    Lý Bằng thả ngựa cho tự do đi ăn cỏ. Hắn bước vào trà điếm mà mắt không hề liếc nhìn những kẻ xung quanh. Cô gái mang đến cho Lý Bằng một bát trà mà không cần hỏi. Mà nơi này đâu cần phải hỏi. Bởi ngoài trà, không còn thứ gì khác để thưởng thức. Nếu muốn ăn và uống rượu thì ở đây hoàn toàn không thích hợp cho khẩu vị lẫn phong cảnh. Mắt Lý Bằng nhìn ra xa, chẳng buồn để ý những đôi mắt đang chăm chắm ngó vào thanh kiếm để trên bàn. Lăn lộn giang hồ đã hơn mười năm, hắn quá quen thuộc những trò quan sát thô thiển của kẻ hiếu kỳ. Những đôi mắt này không ẩn chứa sát khí, không nuôi ý nghĩ giết người. Nếu không cơ bắp họ sẽ căng thẳng, người cứng ra. Cử động lúc bấy giờ sẽ chậm chạp vì phải phòng vệ bản thân. Sức lực như tập trung vào đối thủ để chờ cơ hội ra đòn…
    Một lão già chợt cất tiếng nói bâng quơ:                                                                                   
    - Nghe nói có rất nhiều cao thủ quan ngoại và Tây vực tụ tập về đây. Không biết những người này có hứng thú ra Kim Sa đảo, được một phen chiêm ngưỡng thanh kiếm Long Quân. Quần long tụ hội khó tránh khỏi sự xô xát. Rồi đây tất có kẻ sinh tâm tà ý, muốn chiếm đoạt thanh kiếm để độc bá quần hùng.
    Một người khác chen vào cắt ngang lời lão:
    - Đó tất nhiên là giấc mơ lớn của nhiều kẻ hùng tâm tráng chí hơn người. Nhưng muốn làm được việc ấy đâu phải là chuyện dễ dàng. Xét võ công và mưu lược thiên hạ kỳ nhân dị sĩ đầy rẫy. Kẻ đắc thời cho mình là tài giỏi. Nơi thâm sơn cùng cốc còn lắm kẻ tài ba, chán ngán chuyện tranh danh đoạt lợi mà chọn chí tiêu dao. Người hiền hay thiệt thân, xưa nay vốn dĩ thường tình. Nhưng để kẻ ác hành loạn, ỷ thế hiếp cô, không ai trừ dẹp cũng là chuyện đáng buồn… Khương Tử Nha ngày xưa đã chẳng nói: Thiên hạ như con hươu bị nhiều người săn đuổi. Có khi con hươu bị nhiều người chia phần, cũng có khi một người độc hưởng. Than ôi! Chỉ tội cho chúng dân, họ nào biết gì. Đương nhật mưu sinh còn lắm truân chuyên huống là…
    Một tên trong bốn hán tử vỗ tay lên bàn nói lớn:
    - Nếu thế sự đã như vậy cứ mặc sức mà vẫy vùng. Ôn văn cũng được, luyện võ cũng xong, làm nên chuyện kinh hãi thế tục, để tiếng muôn đời.
    Cả bọn bốn tên cùng cười vang. Một tên mặt đầy sẹo trông phát khiếp, nói như tru:
    - Ai có gan to, được ăn ngon, uống danh tửu. Còn kẻ yếu hèn hãy sớm chui xuống nhà mồ mà yên nghĩ cho sướng thân.
    Cả bọn bốn tên nghe xong cùng cười lên hô hố.
    Một lão già râu bạc trắng tay cầm thiết xích, nhìn bốn hán tử với đôi mắt tội nghiệp, xen chút tức giận. Những gã hán tử này khí huyết còn sung mãn, nóng nảy dễ làm càn. Người già đã trải qua giai đoạn đó nên quá rõ nội tình. Để tránh xung đột không cần thiết, tốt nhất là quên đi thái độ ngạo mạn của chúng.
    Trà điếm bỗng nhiên im lắng. Mọi người như thấy khó chịu lẫn nhau. Ai cũng sợ khi lên tiếng sẽ trở thành cái đích cho người khác nhằm vào.
    Trời sắp đứng ngọ. Ánh nắng như thiêu đốt. Lúc này mà đi đường thì thật là dại dột. Những lúc tiết trời gay gắt, xu hướng con người là lánh nắng ở những nơi mát mẻ. Chọn được một nơi tốt, không nên lãng phí mà rời đi…
    Một tên hán tử hắng giọng rồi lên tiếng:
    - Đại ca nói ở quanh khu vực này nổi tiếng có nhiều tiểu tư, con gái nhà hiền thục, rất đẹp và dễ thương. Thế nhưng ngồi đã nửa ngày cũng không thấy ma nào xuất hiện - Hắn cười khả ố - Đã lâu rồi vắng cái… món đó. Tiểu đệ cảm thấy rạo rực, lòng dạ không yên.
    - Lão tứ ngươi thật là… - Một tên trong bọn cười thành tiếng - Giữa chốn đông người, ngươi không thể giữ mồm giữ miệng được hay sao. Ở đây có lắm bằng hữu, lỡ ra có người ngấm ngầm nhạo báng, cho rằng Phong Hy Tứ Kỳ chúng ta là người thô lỗ, không nho nhã tiết khí. Nhị Kỳ ta không muốn bị người khác xem thường đâu…
    Hắn cũng từng trải nên lời nói nào cũng rào trước đón sau, vừa mở miệng đã làm chột dạ những người ngôn bất xuất mà tâm đã tri nhân. Người giang hồ thường quí trọng những kẻ tính tình thẳng thắn, có sao nói vậy. Đành rằng hành vi mọi người là không giống nhau, nhưng đã làm chuyện không minh bạch thì sao che giấu được thiên hạ.
    Tên có gương mặt đầy sẹo cười lớn:
    - Lão Nhị ngươi hôm nay bị văn tinh rơi vào miệng. Bốn huynh đệ bọn ta hành sự đa ác mà tiểu thiện. Giang hồ ai cũng biết Tứ Kỳ. Ngươi có muốn làm người tốt thì hãy chờ kịếp sau. Đại Kỳ ta bình sinh không thích né tránh, làm kẻ ngụy quân tử không ra gì. Vài hôm nữa tới Kim Sa đảo, ai muốn cướp Long Quân kiếm thì chúng ta phải cản ngăn. Còn như không có ai lấy nó, chúng ta thử làm kẻ cướp một phen. Nghe nói có Long Quân Thần Kiếm là hiệu lệnh được thiên hạ, độc bá quần hùng. Chuyện hấp dẫn như vậy Đại Kỳ ta làm sao bỏ qua cho được… ha… ha… ha…
    Tiếng cười của hắn rung chuyển không gian. Chứng tỏ nội lực cũng thuộc vào hạng nhất lưu cao thủ. Ba tên còn lại thấy đại ca cao hứng cũng phụ họa cười theo. Bọn chúng hầu như không coi ai ra gì.
    Giọng nói của một người già vang lên:
    - Xem ra Kim Sa đảo lần này phải khốn đốn một phen. Dự lễ hội chỉ là cái cớ dùng để che mắt thiên hạ. Hầu như ai cũng động tâm muốn chiếm cho được bảo vật có một không hai trong truyền thuyết. Không biết hồng phúc sẽ rơi vào tay ai… Họa sẽ cưu mang người nào…    
    Cả bốn tên tự xưng là Phong Hy Tứ Kỳ cùng nhìn sang người vừa nói. Đó là một lão già mặc hoàng bào. Lão đang mơ màng nhìn xuống chân đồi như nghĩ ngợi mông lung điều gì. Lời nói lão hàm ý tốt, xấu không ai hiểu. Nhưng câu cuối rõ ràng xúi quẩy như tiếng kêu của loài quạ.
    Một tên trong Tứ Kỳ vụt đứng dậy muốn gây hấn. Nhưng một bàn tay đã kịp giữ hắn lại.
    Đại Kỳ lắc đầu nói khẽ:
    - Đường đi còn dài… Sức lực chớ hoang phí vào những chuyện không đâu. Lão tứ ngươi thật là người nóng nảy.
    Lão già vừa nói, mỉm cười gật gù:
    - Người trẻ bây giờ sao nóng vội quá! Lúc nào cũng muốn tranh… trước với người già… Đừng vội! Đừng vội!
    Trong lời nói của lão thoạt nghe rất có đạo lý. Nhưng xét nét hình như lão đang châm chọc bọn Phong Hy Tứ Kỳ. Người già thường hay chết trước, chỉ những kẻ ngốc mới đi tranh chuyện này.
    Cả bọn lo đấu khẩu qua lại, chẳng ai còn tâm trạng để ý xung quanh. Lúc này dưới chân đồi của trà điếm, một chiếc Nhật Dịch (xe 2 ngựa) xuất hiện lúc nào không ai hay. Cỗ xe đen bóng. Cái màu khiến người ta rùng mình ớn lạnh. Màu của chết chóc! Cỗ áo quan cũng có cái màu như vậy! Khung xe màu đen. Mui xe cũng đen. Màn xe toàn bằng vật liệu đen huyền… Nhìn chiếc Nhật Dịch như xa xưa lắm vậy. Nhưng gã đánh xe thì rõ ràng là người của thực tại. Hắn thụp người trong bộ y phục rộng thùng thình. Mặt như được giấu kín dưới chiếc nón to vành, đổ sụp xuống. Nhưng… y phục hắn cũng là đen. Nón hắn cũng không khác gì… Tất cả là màu của chết chóc. Không biết chủ nhân chiếc hắc xa như thế nào mà chọn một phương tiện thật quá kỳ dị. Nhìn nó như không có sự sống, chẳng có linh hồn. Và mọi người cũng không muốn nó tồn tại như một ám ảnh rờn rợn, ma quái…
    Vừa nhìn thấy cỗ xe, mấy lão già mặc hoàng bào chợt biến sắc. Họ nhìn nhau thần thái không còn trầm tĩnh như lúc rỗi chuyện.
    Lý Bằng ngồi gần nơi cửa ra vào, là người nhìn thấy chiếc xe đầu tiên. Mặt hắn bình thường rất thản nhiên bây giờ trở nên căng thẳng khác thường. Màu đen chiếc Nhật Dịch khiến hắn không thích. Nó như nỗi sợ hãi của người cầm kiếm khi nghĩ lại trận tử chiến mình vừa trải qua.
    Bọn Phong Hy Tứ Kỳ thì khác, chúng vẫn cười cười, nói nói, như không thấy sự việc đang diễn ra. Mà cũng đâu có việc gì lạ! Một cỗ xe ghé vào một trà điếm, giữa một ngày trưa nắng là thường tình. Hơi đâu mà lo những chuyện vớ vẩn đời thường…
    Phía ngoài chiếc Nhật Dịch vẫn đứng yên. Gã đánh xe ngồi trên ghế như thể đang buổi chiều tà. Người ngoài vẫn không sao nhìn được mặt hắn. Một cánh tay trắng nõn từ phía trong đưa ra vén lên rèm xe. Chiếc màn vừa dang rộng, không gian như nhuộm đầy hơi nước mát lạnh. Mọi người trong điếm cùng một cảm giác như vừa có áng mây chắn ngang bầu trời oi ả.
    Chủ xe hóa ra là một người con gái thục nữ yểu điệu, khoác trên người một chiếc áo cánh trắng muốt. Nàng bước đi nhẹ nhàng uyển chuyển trên đôi hài trắng như tuyết. Mọi người đều dồn mắt về hướng chân đồi. Cảm giác ngạc nhiên không sao nói được trước một điều trái ngược đến sững sờ. Cỗ xe thật kinh khủng và một mỹ nhân có khuôn mặt như tiên sa. Hai khung cảnh chẳng khớp chút nào giữa thôn dã hoang vắng.
    Bọn Tứ Kỳ như gặp được của báu. Mắt chúng sáng lên một cách kỳ lạ…
    Mỹ nhân đã vào quán. Nàng ngồi bên chiếc bàn hướng xuống rừng liễn. Mái tóc đen nhánh phơ phất trong gió xuân phân…
    Bát nước được cô bé gái mang đến bên nàng. Lão Tứ trong bọn Tứ Kỳ đảo người một cái đã đứng bên cạnh mỹ nhân.
    Hắn cười khả ố rồi đưa tay vuốt ve cái bát:
    - Mỹ cô nương từ đâu hạ phàm? Làm bổn đại gia cảm thấy hứng thú khắp người. Đi cả ngày đường, bây giờ mới thấy chẳng phí công. Sẵn đây để đại gia hầu trà cho mỹ nữ.
    Vừa nói hắn vừa nâng bát trà lên gần miệng cô gái.
    Cô gái nghiêng đầu tránh đi. Bàn tay ngọc nhẹ nhàng xô ra. Tay của tên hán tử thô lỗ trượt đi như có một lực vô hình tác động vào. Lúc này mọi người đã hiểu, cô gái kiều mỵ ấy cũng biết võ công.
    Bị mất thể diện trước đám đông, đời nào gã hán tử chịu dừng lại. Hắn sử trảo thủ luồn từ phía dưới lên, chụp vào huyệt nội quan bên cánh tay trái của mỹ nhân.
    Cô gái lúng túng lùi lại. Xem ra võ công tu luyện của nàng cũng tầm thường, không phải là đối thủ bọn Tứ kỳ.
    Một giọng nói dịu dàng cất lên mê mẩn cả hồn người:
    - Giữa chốn đông người, vị đại ca đây sao quá vội vàng. Bồng lai cũng có chốn, ong bướm dập dờn cũng tìm chỗ tìm nơi. Chẳng lẽ nơi đây thích hợp cho việc biểu lộ tấm chân tình…
    Giọng nói cô gái vừa dịu dàng, vừa lẳng lơ như hút lòng người. Mọi người lại một phen bỡ ngỡ. Rõ ràng nhìn cách ăn mặc, ai cũng cho cô là con nhà danh gia thế tộc. Nhưng khi nghe ngữ điệu và lời nói lại giống như hạng gái ở lầu xanh...       
    Lúc Tứ Kỳ trêu chọc người ngọc thì Lý Bằng ngồi gần đấy. Hắn không buồn động đậy, chỉ lẳng lặng mỉm cười. Cái cười của hắn như tán đồng hay khinh khi không ai hiểu. Thái độ bàng quan này thật khác với những gì người ta biết về hắn .
    Bên dưới chân đồi tên đánh xe như mù và điếc. Dường như hắn chẳng quan tâm đến cảnh tượng diễn ra trong trà điếm, một bức tranh mà hắn không cần liếc qua đã hiểu được cảnh trí, giống như người ta hiểu về bàn tay của mình khi ở trong bóng tối.
     Bọn Tứ Kỳ làm sao bỏ qua một cơ hội tốt.  Chúng thuộc loại thảo khấu quen thói làm càn, coi thiên hạ như một bàn tay.
    - Nói hay lắm - Lão đại lên tiếng - Thế theo nàng nơi nào là thích hợp cho việc trăng hoa. Ở đây tứ bề hoang vắng, ta xem chỉ có cỗ xe của nàng là thích hợp nhất.
    Cả bọn cất tiếng cười dâm đãng, ra chiều thích thú.
    Cô gái thản nhiên nhìn bọn chúng, bàn tay tuyệt đẹp nâng bát trà lên uống một ngụm. Phong thái của nàng thật duyên dáng, đáng yêu.
    - Người giang hồ nói rằng, cỗ xe của ta có quỷ - Nàng ta chợt đổi giọng - Những người vào đó rồi lại không có đường ra. Các ngươi có tin không?
    - Ta không tin! - Lão Tứ chen vào - Mà dù trong xe nàng thật sự có quỷ đi nữa, ta vẫn thích được ở đấy vui thú cùng mỹ nhân.
    - Ngươi thật sự muốn thử qua?
    - Đúng vậy!
    - Tại sao nhất định phải vào xe của ta ngươi mới thỏa lòng?
    Tam Kỳ chen vào tranh nói. Mặt hắn trông thật nham nhở:
    - Không riêng gì hắn, cả bốn chúng ta đều muốn thử qua cho biết.
    Gương mặt trắng như tuyết của cô gái thoáng ửng đỏ, nhưng giọng nói vẫn dịu dàng:
    - Thiên đường có lối lại không đi. Địa ngục vô lối lại muốn vào.
    Nói đến đây người nàng thoáng động, tựa một áng phù vân lơ lững giữa lưng trời. Trong chớp mắt người đẹp đã khuất vào trong xe.
    Tên Tứ Kỳ là người nhanh chân nhất. Hắn lắc người một cái đã đứng trước cửa xe. Bàn tay thô ráp hất nhanh tấm màn. Cả tấm thân đồ sộ lập tức mất hút sau tấm rèm đen. Cả bọn bên ngoài há hốc mồm, tim đập thình thịch, nhìn về hướng ấy.
    Bỗng nhiên một tiếng rú thất thanh vang lên. Bình! Một tiếng nổ vang dội, tiếp theo là một bóng người bay ra xa khoảng mươi thước rồi rơi xuống đất. Trên mặt đường đầy bụi hiện ra khuôn mặt một người đã chết. Mặt hắn bị cháy đen. Y phục trên người nghi ngút khói như vừa chui ra từ một lò lửa rừng rực. Cả bọn Tam Kỳ giật mình kinh hãi. Phản ứng tên lão đại cực nhanh. Hắn hét lên một tiếng long trời, cả người như một con én đã án ngữ trước cỗ xe. Song chưởng đưa ra cùng một lúc. Kình lực lập tức nổi lên như phong ba quét vào chiếc Nhật Dịch. Người ngoài nhìn vào quả thật khí thế hắn rất uy mãnh. Nhưng khí thế ấy không kéo dài được bao lâu. Từ trong chiếc xe một luồng kình lực như di sơn, nóng rực tựa lửa đỏ xoáy tròn đổ ra.
    Một tiếng động lớn vang dội…
    Lão đại của Tứ Kỳ thét lên. Tiếng thét nghẹn ngào không thoát ra được hết. Nó bị ngắt ngang như ai dùng tay bịt mồm hắn lại. Người hắn xoay tròn trên không rồi rơi ầm xuống, nằm yên bất động. Hai chân Đại Kỳ giần giật hồi lâu rồi lặng yên.
    Sự việc diễn ra quá nhanh, ngoài dự liệu của mọi người. Hai gã nhị kỳ còn lại hồn phi phách tán, chết sửng trước sự đột biến đến kinh hoàng. Trong khoảnh khắc bốn tên chỉ còn lại hai. Hai gã còn lại rút trường kiếm ra nhưng không biết để làm gì. Chúng tự biết võ học của mình không là gì cả trước một đối thủ hơn hẳn về mọi mặt.
    Một trong năm lão già mặc áo vàng thở dài lên tiếng:
    - Các ngươi còn chưa chịu đi! Chẳng lẽ muốn trùng ngày giỗ với hai tên kia ư?
    Lời nói lão chưa dứt, bóng nhị kỳ đã mất hút. Từ xa vẳng đến giọng nói căm hận của chúng: 
    - Yêu nữ kia! Phong Hy Tứ Kỳ sẽ ghi nhớ mối hận này. Sẽ có ngày bọn ta lột da, xẻo thịt của ngươi…
    Bọn chúng quên rằng bây giờ chỉ còn lại  Phong Hy Nhị Kỳ mà thôi…
    - Ta nghe nói Hỏa Vân thần công là một kỳ học trong võ lâm, đã thất truyền trên trăm năm. Nay tận mắt chứng kiến quả thật bất phàm. Bốn con lợn rừng này làm càn, nay đã bị nướng chín hết hai. Hoàng Tinh Ngũ Quái cả đời lăn lộn giữa chốn giang hồ, không ngờ hôm nay mới hiểu thế nào là cao nhân cao, hậu kỳ tinh tiến.
     Lão già vừa nói suy nghĩ hồi lâu như nhớ lại điều gì. Rồi như tìm được thứ đã đánh mất lão vội la lên:
     - Người trong xe nhất định là Bạch Vân Tiên Tử, Lâm Gia Hân. Một nhân vật chính tà bất phân, mới nổi lên lâu nay.
    Bên ngoài vang lên giọng nói thánh thoát của cô gái:
    - Lão trượng kiến thức quả hơn người! Tiểu nữ chính là Lâm Gia Hân ở Phong Khê, ngoại hiệu được giang hồ tặng cho là Bạch Vân Tiên Tử. Hôm nay tình cờ có dịp qua đây, gặp phải hạng người vô liêm sỉ đành phải ra tay trừ diệt tai họa cho võ lâm…
    Lão đầu đà từ đầu cho đến lúc xảy ra chuyện vẫn ngồi bàng quan, bây giờ đột nhiên lên tiếng:
    - Cái gì là Bạch Vân Tiên Tử, là Hỏa Vân thần công. Ta thấy công phu ấy toàn thứ yêu tà, gạt người hại chúng.
    Lão nói đến đây cầm thiết trượng dộng mạnh xuống đất. Đầu trượng lún xuống nền đất khoảng hai tấc, khiến ai cũng giật mình.
    - Ta thấy ở đây toàn là lũ chết nhát, mới thấy chút công phu lòe người đã cho là bạt chúng.
    Tiếng cô gái lại vang lên:
    - Xin hỏi đại sư là người ở đâu tới? Xem cách ăn mặc chắc không phải là người châu thổ. Tiểu nữ hành sự có khi hơi lỗ mãng, nhưng cũng chưa xúc phạm đến người khác. Không biết đại sư bất mãn điều gì?
    Lão đầu đà cười lên vang dội. Tiếng cười làm bụi trên xà nhà bay xuống bám vào tóc những người ngồi trong điếm:
    - Ta từ Tây Tạng đến đây có chút việc. Thấy thủ đoạn giết người của cô nương quá tàn độc nên  buông tiếng đôi lời. Từng nghe châu thổ có Tam Kiếm Độc Tôn nên hoà thượng ta lặn lội đường xa muốn thấy qua cho biết. Không ngờ đến châu thổ chỉ chứng kiến toàn những thứ công phu tà đạo bịp người.
    Bạch Vân Tiên Tử cười lên khanh khách:
    - Giết người mà cũng phân biệt thủ đoạn ư? Người đáng chết thì giết. Giết cách nào cũng là cướp đi một sinh mệnh, còn phân biệt làm chi hình thức hủy hoại.
    - Được! Đã vậy ta cũng muốn lãnh giáo qua công phu của ngươi một chút để mở rộng tầm mắt. Không có Tam Kiếm, đành phải lãnh giáo Hỏa Vân thần công của châu thổ xem thực hư thế nào.
    - Ai nói ở đây không có một trong ba truyền nhân Tam Kiếm danh chấn võ lâm - Lâm Gia Hân nói vọng đến từ cỗ xe -  Hắc Phong  Kiếm không phải đang ở ngay trước mặt đấy ư?
    Lời nói Bạch Vân Tiên Tử rõ ràng muốn hướng sự chú ý của lão đầu đà sang Lý Bằng. Nàng thật sự thông minh khi quan sát thấy thanh kiếm nổi danh đang để trên bàn. Để tránh xung đột, đã nghĩ ra cách thoát khỏi sự chú ý của lão rất hợp lý. Mọi người đều công nhận thủ đoạn cô ta rất tinh quái và hiệu quả.
    Quả nhiên lão đầu đà mắc bẫy khích tướng, quay sang Lý Bằng:
    - Ngươi là truyền nhân của Lý Hồng Quân?
    Lời nói của lão xem ra chẳng lễ độ gì với người vắng mặt.
    Lý Bằng không nhìn lão, gương mặt vẫn bình thản. Hắn lạnh lùng:
    - Phải thì đã sao! Chẳng phải ngươi nói muốn lãnh giáo võ học của Tam Kiếm đó ư?
    - Ta xem ngươi còn rất trẻ, chắc gì đủ bản lĩnh để khoe khoang - Lão đầu đà vỗ ngực - Ta là Vinh Nguyên Đầu Đà không thèm hơn thua với hàng hậu bối. Ngươi hãy nói tôn trưởng của mình đến đây cùng ta giao đấu một trận long trời, cho biết thế nào là đệ nhất cao thủ ở Tây Tạng.
    Nói đến đây lão vung chưởng vỗ một phát lên mặt bàn. Vì muốn khoe khoang bản lĩnh, Vinh Nguyên đã vận nội lực hùng hậu của bản thân vào thế chưởng đó. Chiếc bàn bị vỡ nát, chỉ còn trơ bốn cái chân cắm sâu vào nền đất.
    Lý Bằng mỉm cười nhìn lão:
    - Không cần phải tìm kiếm ai hết! Ta và ngươi tỷ thí một phen.
    Hắn chỉ vào bốn cái chân bàn, khoảng cách độ chừng hai xích (mét), nói:
    - Mỗi người đứng trên hai chiếc chân bàn để tỷ đấu, ai rơi xuống trước kể như thua.
    - Được!
    Lời nói chưa dứt, Vinh Nguyên Đầu Đà đã đứng vững trên hai chiếc chân ghế.
     - Để xem bản lĩnh của ngươi thực hư ra sao, hay chỉ là trò phô trương thanh thế.
    Lý Bằng đứng dậy. Không thấy hắn cử động, người bỗng phi lên cao khoảng ba thước, lượn một vòng cực đẹp rồi nhẹ nhàng hạ xuống hai chiếc chân bàn.
    Động thái của hai đấu thủ làm mọi người nín lặng theo dõi. Mặc dù lần đầu biết mặt, nhưng cuộc đấu với cao thủ ngoài châu thổ làm mọi người hồi hộp dõi theo Lý Bằng.
    Thiết trượng của Vinh Nguyên rung lên, phát ra âm thanh ngân nga không dứt.
    Lý Bằng kiếm cầm trong tay nhưng chưa rút ra khỏi võ.
    Cả hai đối thủ nhìn thẳng vào mắt nhau không chớp. Lúc này tinh thần và nội lực cả hai đã đưa vào trạng thái nguyên hòa, không thể phân tán. Bởi vì cuộc chiến diễn ra trên không, điểm tựa chỉ là hai chiếc chân ghế, chân khí hơi phân tán sẽ làm trụ bộ không vững. Nếu là cao thủ tuyệt đỉnh, họ sẽ tận dụng thời cơ tấn công chế địch, thủ thắng dễ dàng. Lối đánh này đem so với Mai Hoa Thung còn khó hơn nhiều. Vì Mai Hoa Thung đối thủ phải đứng trên năm chiếc cọc hình hoa mai, trong đó chỉ có một cọc là hư, bốn còn lại đều trụ bộ được.
    Xét về binh khí Vinh Nguyên lợi thế hơn, bởi thiết trượng dài và nặng hơn kiếm.
    Lão đầu đà quát lên một tiếng. Thiết trượng múa tít nhằm vào các huyệt Kiên trinh, Đãn trung, Khí hải của Lý Bằng mà điểm. Chiêu số lão vừa nhanh vừa chuẩn xác, lại biến hóa vô cùng. Người ngoài nhìn vào chỉ thấy thiết trượng như màn kim quang dày đặc bao phủ khắp người Lý Bằng.
    Lão ra chiêu này chỉ là thăm dò đối thủ.
    Không ngờ Lý Bằng vẫn thản nhiên mỉm cười. Thân hình hắn bỗng lay động, tựa như một mảnh lụa ẻo lả trong gió xuân. Mặc cho thiền trượng biến hóa trăm ngã. Người Lý Bằng lúc nghiêng trái, lúc sang phải, như thuyền theo sóng mà vẫn tránh được tất cả chiêu thức hiểm ác. Trong khoảnh khắc hai bên đã trao đổi hơn mười chiêu. Kiếm của họ Lý vẫn chưa xuất khỏi vỏ.
    Bóng thiết trượng đang lấp loáng rộng khắp, bỗng biến thành một vệt sáng dài chiếu vào hai huyệt Lăng tuyền và Lăng hậu, dưới gối chân trái Lý Bằng. Đây là ý đồ thâm độc của Vinh Nguyên Đầu Đà. Vì người bị đánh trúng hai huyệt này sẽ ngã ngay. Còn nếu muốn tránh thoát phải co một chân trụ lên, hoặc nhảy lên trên không. Nếu Lý Bằng chuyển sang thế Kim Kê Độc Lập lão sẽ quét thiết trượng đánh gãy cái chân ghế. Còn như hắn nhảy lên trên cao, lão sẽ cùng một lúc đánh gãy cả hai cái chân bàn. Như vậy dù tài nghệ Lý Bằng có giỏi cách nào cũng rơi xuống đất.
    Đúng như lão dự kiến. Quả nhiên Lý Bằng chuyển thế Kim Kê Độc Lập, chỉ còn một chân tấn, chân kia co lên để tránh thiết trượng. Chỉ nghe rắc một tiếng. Một chiếc chân bàn đã nát vụn. Lý Bằng vẫn an nhiên đứng trên một chân ghế mong manh. Thiết trượng của Vinh Nguyên liền biến thế quét vào chiếc chân ghế còn lại. Lại nghe một tiếng động vang lên. Tiếng thiết trượng rít lên trong không trung. Chiếc chân bàn còn lại cũng gãy nát. Mọi người bàng hoàng nhìn lại… Không thấy ai rơi xuống. Lý Bằng cũng biến mất. Vinh Nguyên chấn động tinh thần trước diễn biến quá kinh ngạc. Quan sát của lão cực nhanh trong lúc chiêu thức vẫn xuất ra bất tận.
    Lý Bằng đang đứng trên đầu thiết trượng của lão. Mặc cho thiền trượng quay tít hắn vẫn an nhiên bình thản… Biết gặp phải đối thủ cao tay, thiền trượng của Vinh Nguyên liền hất lên cao, nhằm đẩy Lý Bằng rời khỏi trượng. Không ngờ trong lúc chớp nhoáng này Lý Bằng đã lộn người ra phía sau Vinh Nguyên, xuất một cước uyên ương đá vào linh đài huyệt. Lão đầu đà hự lên một tiếng, loạng choạng rơi xuống đất. Linh đài là một trong những huyệt đạo vận hành chân khí huyết khắp châu thân. Một khi huyệt đạo bị khống chế, khí huyết tắc nghẽn, nửa người như mất hết khí lực. Dù là cao thủ tuyệt đỉnh nếu trúng phải chiêu này cũng không thể nào đứng vững được. Quả nhiên sau khi trúng cước Vinh Nguyên loạng choạng ngã ngồi xuống đất, miệng thổ ra một bụm huyết. Nội công tu luyện của lão rất thâm hậu, vừa ngã xuống đã đứng dậy được ngay. Biết còn nấn ná chỉ rước thêm nhục, lão gắng gượng thoát xuống chân đồi mất dạng. Mọi người bàng hoàng nhìn vào Lý Bằng, mới phát hiện hắn đang đứng trên hai chiếc chân ghế mà lúc nãy lão đầu đà đã đứng. Thì ra lúc xuất cước đá Vinh Nguyên, hắn đã tính toán bộ vị rất chính xác. Thân hình hắn rơi xuống đúng vào vị trí vừa bỏ trống...       
    Cuộc chiến diễn ra ngắn ngủi với kết thúc ngoài sự tưởng tượng của chúng nhân bàng quan.
    Tiếng nói dịu dàng của Lâm Gia Hân vang lên từ cỗ xe:
    - Truyền nhân Tích Lịch Chân Nhân quả là danh bất hư truyền. Kiếm bất xuất mà đã đánh bại một cao thủ ở Tây Tạng. Nếu như không chính mắt chứng kiến thì không ai có thể tin được.
    - Tiên Tử quá khen rồi! Tại hạ còn chưa thỉnh giáo: Giữa chúng ta không có oán cừu, sao cô nương lôi kéo tại hạ vào chuyện thị phi.
    Bạch Vân Tiên Tử cười lên khanh khách:
    - Lý thiếu hiệp đừng nhỏ nhen khí độ như thế! Lão đầu đà quá kiêu ngạo, xem thường danh phận của Tam Kiếm châu thổ. Đường đường là hậu nhân của danh kiếm, cho hắn một bài học là đúng đạo lý ở đời. Chẳng lẽ thiếu hiệp cho rằng tự thủ bàng quan mới là đúng hay sao?
    Lý Bằng vụt cười lớn:
    - Thì ra cô nương đã biết thân phận tại hạ từ trước!
    - Danh tiếng Hắc Phong Tiểu Hiệp mười năm gần đây lừng lẫy - Bạch Vân Tiên Tử cười khúc khích - Nếu không biết, chẳng phải đã xem thường người quân tử.
    Giọng Lý Bằng chợt lạnh giá:
    - Không ngờ Bạch Vân Tiên Tử sắc đẹp khuynh thành mà miệng lưỡi cũng cực kỳ lợi hại. Không biết miệng lưỡi của cô nương có hại chết được người không?
    Trong xe chợt im lặng một lúc, rồi vang lên tiếng nói của mỹ nhân:
    - Dùng miệng lưỡi giết người thì chưa có - Nàng vụt cười lên lanh lảnh - Nhưng những kẻ tự nguyện chết vì lời nói của ta cũng không phải ít. Thiếu hiệp có muốn thử qua không?
    - Thật tình ta không hứng thú đùa với gai - Giọng nói Lý Bằng lạnh như băng - Mà xưa nay ta vốn không biết đùa.
    Hắn nói đến đây như đã kết thúc câu chuyện, Hắc Phong kiếm trên tay băng mình một cái đã mất hút.
    Năm lão già tự xưng là Hoàng Tinh Ngũ Quái nhìn nhau, kinh ngạc cho thuật di hình có một không hai. Ngoài kia cỗ Nhật Dịch cũng từ từ lăn bánh. Tên đáng xe vẫn lầm lỳ dưới chiếc nón sùm sụp. Trông hắn như là người của thế giới bóng tối, im lặng, vô cảm và thiếu mất linh hồn.
    Bóng chiều nghiêng dần, khu rừng liễn khua ngàn tiếng trong gió chiều buông. Con đường nhỏ ngoằn ngoèo bây giờ buồn ảm đạm trong cảnh hoang vu. Giờ này ngôi trà điếm trở nên đáng sợ với sự trần trụi cô độc. Con người đôi khi không thích nơi đông người, nhưng ở một nơi như thế này thật quá cô tịch, quạnh quẽ.
    Hoàng Tinh Ngũ Quái vẫn chưa đi. Thật ra cái đích của họ còn rất xa cho nên không việc gì phải vội vã. Nhất là ở cái tuổi lục tuần mọi sự vội vã cũng chẳng mang lại lợi ích gì. Kinh nghiệm người già bao giờ cũng chặt chẽ. Muốn đi được xa phải khởi hành chậm và bền bỉ. Và muốn được một giấc ngủ ngon hãy chọn chỗ nằm từ trước. Nơi này không hẳn là chỗ ở tốt nhưng vạn dĩ cũng đem đến một giấc ngủ an bình…
     
     
    <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 12:52:22 bởi macdung >
    #2
      macdung 06.03.2010 19:32:40 (permalink)
      Chương: 3
                                                               TIẾNG CƯỜI CỦA QUỶ
                                                                              ***
      Ra khỏi trà điếm Lý Bằng vượt một chặng đường đầy cam go. Vùng đất bao quanh Tân Độ là một bãi lầy rộng lớn. Nơi đây muốn tìm được một chỗ trú qua đêm thật là điều không tưởng. Những kiếm khách giang hồ trong hoàn cảnh này thường tìm đến những cổ miếu hoặc hoang tự bỏ không. Nhìn cảnh vật, hắn chợt liên tưởng đến những ngày thơ ấu bần hàn trong chòi gỗ. Giấc ngủ nơi đó xem ra tốt hơn ở đây. Bởi dù sao đó cũng là nơi Lý Bằng quen thuộc và gắn bó trong khoảng thời gian dài…
      Một ngôi miếu hoang, bị bỏ phế lâu ngày nằm giữa một rừng mộc tấu (cam chanh) hiện ra trong mắt hắn. Xem ra chỉ còn cách ngủ tạm tại nơi này một đêm. Lý Bằng thầm nghĩ: Dù sao hắn cũng không phải lang thang một cách vô ích trong hoàn cảnh vắng ngắt bóng người.
      Cổ miếu chắc đã lâu đời, những bệ thờ sạt lở nhiều nơi. Dòng đại tự ghi trong và ngoài miếu đều đã mờ nhạt theo tháng năm, không sao đọc được. Hắn lẩm bẩm, không hiểu ở đây thờ cúng thổ thần hay Quan Vũ hiển thánh. Mà tất cả những điều này không còn quan trọng đối với hắn. Ước mơ hiện tại là được nằm nghỉ, lấy lại sức sau những ngày vượt đầm lặn lội. Ở tuổi hắn, khí lực còn rất sung mãn. Nhưng địa hình và khí hậu khắc nghiệt nơi đây, luôn là điều thách thức đối với những kẻ can trường nhất. Ý chí của hắn cuối cùng cũng phải ngã quỵ trước thiên nhiên hùng vĩ…
      Trong miếu rải đầy túc xác (vỏ trấu). Lý Bằng thở dài ngán ngẩm cho hoàn cảnh không may của mình. Tìm mãi cũng không có chỗ nào khả dĩ vừa ý, hắn đành đi tìm một ôm chiêm (rơm), trải một lớp dầy để làm chỗ ngả lưng.
      Hắn đang lúi húi làm việc, chợt có tiếng nói vang lên:
      - Bằng hữu! Đêm nay chúng ta làm bạn đồng sàng trong miếu vắng…
      Lý Bằng phản ứng cực nhanh, nhảy lùi về phía sau, trong lòng thật sự kinh hãi. Tay cầm ngang thanh kiếm hắn quát lớn:
      - Ai?
      - Là ta đây mà!
      Giọng nói cất lên giữa thinh không làm người nghe cảm thấy kỳ lạ. Cảm giác đó vụt thoáng qua rồi nhường chỗ cho nỗi sợ hãi. Lý Bằng cảm thấy mình đang sợ thật sự. Với công lực hắn, nếu có người đến gần trong vòng trăm bước, không thể nào thoát khỏi thính lực nhạy bén của bản thân. Vậy mà trong hoang miếu có người, hắn lại hoàn toàn không hay biết. Ngay cả một hơi thở nhẹ Lý Bằng cũng không phát hiện. Người này võ công nhất định rất cao minh. Khả năng kiểm soát chân khí của hắn đã đạt đến chỗ cực kỳ vi diệu. Nhìn về hướng vọng đến âm thanh, hắn chợt sửng người kinh ngạc. Trên xà ngang giữa miếu, một thanh niên suýt soát tuổi Lý Bằng đang móc người như một con dơi. Đầu hắn hướng xuống đất, hai nách tay kẹp một cây lân côn. Đôi bàn tay thanh mảnh đang ôm một bầu rượu lớn đưa lên miệng uống. Cái cách hắn uống rượu thật có một không hai. Ngược đầu mà hớp rượu, muốn nuốt vào đâu phải chuyện dễ dàng. Thế mà trông điệu bộ hắn rất thoải mái, như làm công việc kỳ lạ này đã quen thuộc lắm vậy. Hắn lại cười rồi nói:
      - Ngươi không cho ta là quỷ hiện giữa ban ngày đấy chứ! Ta thấy ngươi từ xa, muốn dọa ngươi một mẻ chơi. Không ngờ bản lãnh của ngươi cũng rất cao, không hề hoảng sợ tí nào - Hắn thở dài - Ở đây thật buồn tẻ, ta chỉ sợ tối nay không có ai làm bạn…
      Cách nói chuyện của hắn dường như đã xem Lý Bằng là bằng hữu chi giao. Nhìn hắn hồi lâu Lý Bằng cũng phải phì cười:
      - Ngươi uống rượu thật khác người! Lần đầu tiên trong đời ta thấy qua. Không hiểu uống như thế có gì ngon?
      Người lạ lúc lắc thân người trên không:
      - Ngon thì chưa hẳn! Nhưng có một đạo lý mà ít người chịu nghĩ... Nếu hằng ngày phải bỏ tiền ra mua rượu, người ta chợt thấy nó quí vô cùng. Đã vậy khi ngồi uống, rượu chóng hết biết bao. Điều này khiến ta phải bỏ công sức cả năm trời, cuối cùng mới tìm được cách giải quyết. Thay vì ngồi uống, ta chổng ngược đầu lại để thưởng thức. Rượu muốn vào bụng phải đi ngược từ dưới lên trên. Như vậy “hắn” sẽ lâu hết mà hơi men có đủ thời gian ngấm vào tứ chi bách cốt, lan tỏa khắp châu thân.
      Hắn gọi rượu bằng “hắn” như là một con người bằng xương bằng thịt. Xem ra con người này hảo tửu khó ai bì. Lý Bằng xưa nay hành sự đơn độc, không mấy khi cùng người đàm đạo thế sự nhân tình. Nay nghe con người kỳ lạ lý sự việc uống rượu như là một công việc tốn nhiều công sức, hắn cảm thấy vui tai và lập tức có thiện cảm.
      Họ Lý hỏi hắn:
      - Người uống rượu cũng phải có tên? Chẳng lẽ đêm nay ta gọi ngươi là con sâu rượu…
      - Ta là Cao Phong - Hắn nhìn Lý Bằng cười nói - Còn ngươi là Lý tiểu hiệp, danh tiếng lẫy lừng có đúng không?
      Lý Bằng ngạc nhiên nhìn hắn:
      - Thì ra ngươi biết ta! Còn ta chưa biết về ngươi một chút gì.
      - Ngươi đánh bại lão Vinh Nguyên, giang hồ đã đồn đại rộng khắp. Lúc đầu ta cũng không nhận ra ngươi, sau nhìn lại thanh kiếm thì không thể nào nhầm được. Ta còn nghe nói, lão đầu đà đó rất căm hận ngươi. Không chừng lão sẽ tìm viện thủ đến làm khó dễ ngươi một phen nữa.
      Lý Bằng thản nhiên nói:
      -  Ngươi cho rằng ta sợ lão sao?
      Cao Phong nghiêng đầu nhìn hắn:
      - Ta không nghĩ thế! Nhưng ngươi cũng nên cẩn thận đôi chút. Nghe nói có rất nhiều cao thủ của Tây Tạng, Quan ngoại, tụ tập về đây vì Long Quân Thần Kiếm. Đại đa số các cao thủ đều là bàng môn tả đạo, tính tình hung bạo. Hành động của bọn chúng thật không ai hiểu nổi…
      Lý Bằng nhìn chăm chăm vào mắt Cao Phong:
      - Còn ngươi đến đây để làm gì? Không phải vì thanh cổ kiếm ấy ư?
      - Ta không hứng thú với kiếm cho lắm. Bởi một khi cầm lấy nó, sớm muộn gì ngươi cũng phải giết người. Mà giết người có hay ho gì đâu! Cứ nghĩ mà xem, sinh mạng vốn ngang bằng, nhưng người đời lại có sự phân biệt nặng nhẹ. Ngươi giết một số nhân vật có tiếng tăm bị cho là tạo ác. Còn chiến tranh lấn đất giành quyền, sĩ tốt chết vô số kể đâu có ai quan tâm. Như vậy phải chăng người giàu, có thế lực, cái mạng to hơn kẻ nghèo! Bởi nghèo mà chết mấy ai là kẻ khóc than. Giữa trăm ngàn định kiến của cuộc đời, tốt hơn hết là tránh việc thị phi…
      Lý Bằng lắng nghe hắn nói dằng dưa, ngẫm lại thấy tức cười. Hắn đột nhiên hỏi Cao Phong:
      - Vậy xưa nay ngươi chưa từng giết người bao giờ?
      - Chưa! -  Cao Phong bình thản nói - Nhưng ta cũng không dám đảm bảo sẽ không làm.
      - Tại sao?
      Câu hỏi của Lý Bằng có tính chất dồn ép hắn vào thế khó xử. Nhưng Cao Phong trả lời cũng đơn giản:
      - Tại vì có ai ngăn cản, không cho ta uống rượu thì đành phải ra tay.
      Lý Bằng chợt cười lớn:
      - Không cho ngươi uống rượu có gì khác lạ mà phải giết người?
      - Ngươi thật sự không hiểu ư? Không cho ta uống rượu là hắn muốn giết ta. Bởi người chết thì đâu thể nào uống được rượu.
      Câu trả lời của Cao Phong làm Lý Bằng sững sờ. Hắn thật sự không hiểu trên đời sao lại sản sinh ra một người kỳ quặc như thế.
      Hai người im lặng hồi lâu như đang suy nghĩ và phán đoán về nhau.
       Cao Phong chợt nói:
      - Này! Ngươi có muốn uống với ta một ngụm không?
      Câu hỏi làm Lý Bằng kinh ngạc:
      - Ta ư...!
      - Ngươi có làm được không?
      Lý Bằng nhìn lên chiếc xà và cảm thấy lúng túng. Bởi từ chối hóa ra là trò cười cho Cao Phong. Còn uống rượu theo cách của hắn thì xưa nay Lý Bằng nghĩ không ra. Thôi kệ! Đành thử một phen cùng hắn. Xét cho cùng đây cũng chỉ là một cuộc vui…
      Lúc Lý Bằng định nhấc người, đột nhiên ngoài cổ miếu vang đến một tiếng cười...       
      Lúc này trời đã tối, xung quanh mọi vật tuyệt vắng. Tiếng cười ngắc ngứ thể như bị vật gì cản nơi cổ. Âm thanh  nó mới đầu nhỏ, sau đó như gào thét. Nơi xuất phát tiếng cười lúc đầu ở ngoài cổ miếu, sau đó di chuyển về phía hậu thất. Lúc thì vang bên trái, lúc lại như bên phải. Sau cùng nó xoay quanh như một cơn gió lốc rần rộ, đinh tai. Người nghe có cảm giác như đâu đó vang lên âm điệu quỷ khóc ma gào. Nó nỉ non ray rức, có lúc lại thê lương buồn thảm. Rồi sau cùng âm thanh như sói hú đêm trăng, vang vọng thăm thẳm giữa bạt ngàn thân tấu…
      Cao Phong và Lý Bằng không hẹn mà cùng quát:
      - Ai?
      Tiếng cười vụt ngưng bặt. Xung quanh trở nên lặng ngắt. Lúc này tiếng côn trùng vang lên trong miếu cũng nghe thấy được.
      Cao Phong vẫn treo người trên xà. Gương mặt hắn không trông rõ, vì hai người vẫn chưa đốt lửa. Lý Bằng lấy đá đánh lửa lên, đốt vào bó chiêm mà lúc nãy hắn mới ôm vào. Ngọn lửa bùng lên leo lét, một lúc sau thì cháy to dần.
      Đột nhiên tiếng cười lại nổi lên. Âm thanh nó lồng lộng cao. Ngọn lửa vừa nhóm lên bị sức mạnh thổi vào, ngã rạp đi.
      Lý Bằng có vẻ mất bình tĩnh. Bàn tay cầm kiếm nổi vồng lên những mạch máu. Cả hai vẫn bất động, vì biết người cất tiếng cười cố ý dẫn dụ họ ra ngoài. Lúc này nếu khinh suất cả hai sẽ lọt vào cái bẫy đang được giăng ra.
      Giọng Lý Bằng như băng giá:
      - Ngươi là ai sao không hiện thân? Giấu mặt giấu mày, giả ma giả quỷ nhát người sao gọi là anh hùng hảo hán!
      Cao Phong chợt thở dài:
      - Hắn không phải là anh hùng hảo hán! Hắn là Quỷ Tiếu Thiên Tôn ở Tây Vực. Quỷ Tiếu vốn sử dụng tiếng cười nhằm lung lạc tinh thần đối thủ mà đoạt mạng. Xưa nay không ai thấy qua mặt hắn và cũng không muốn gặp hắn. Người ta nói, hắn không phải con người. Hắn ăn gan và uống máu kẻ tử trận như một phần thưởng cho chiến thắng. Con người này ai cũng muốn giết, nhưng lại quá kinh sợ hắn.
      Lý Bằng mỉa mai:
      - Hắn luôn luôn giấu mặt mà hành sự, nên giang hồ nói rằng hắn họ “rùa”. Nghe nói hai mươi năm  trước, Quỷ Tiếu đùa giỡn với một cao thủ châu thổ, bị người đánh bại, còn để lại trên gương mặt quỷ  mấy vết sẹo. Từ đấy hắn không dám nhìn mặt ai, suốt đời giả ma giả quỷ hại người.
      Tiếng cười vụt ngừng bặt, nhưng trong thoáng chốc lại vang lên.
      Cao Phong ngáp dài:
      - Hắn thích cười cứ để hắn thỏa chí! Cái trò này ta chẳng hứng thú tí nào. Lý huynh đệ hãy mặc xác hắn, cứ lên đây uống rượu cùng ta.
       Lý Bằng nhảy lên không trung, lộn người một vòng rồi móc chân lên xà như Cao Phong. Cảnh vật xung quang làm hắn thích thú. Xưa nay có mấy người chọn cách nhìn ngược mà quan sát sự vật. Mọi vật giờ đây đều đảo ngược, quay cuồng theo những động tác lắc lư, lơ lửng...      
       Cao Phong đưa bầu rượu sang hắn, rồi nói:
      - Lý huynh đệ! Ta và ngươi thử chơi một trò mà ngày xưa bọn ta rất thích.
      - Trò chơi của trẻ nhỏ thì rất nhiều - Lý Bằng nghi ngờ nói - Không biết Cao huynh muốn đùa bằng cách nào?
      Cao Phong nhìn ra cửa miếu, nơi tiếng cười rỉ rả như trêu tức hắn:
      - Chúng ta thi phun rượu, xem ai là người thổi được rượu lên cao nhất! Ai thua phải trả tiền cho kỳ uống rượu tới.
      - Được! Ta cũng muốn thử xem cho mở rộng tầm mắt. Huynh và ta, ai là người làm trước đây?
      Cao Phong định trả lời thì tiếng cười ngưng bặt, nhường cho một giọng nói như vang lên từ cõi âm:
      - Hai ngươi chết đã đến đầu mà còn bày trò trước Quỷ Tiếu ư! Để ta xem thịt các ngươi có hương vị khác nhau như thế nào.
      Lý Bằng ha hả cười:
      - Thịt của ta e rằng ngươi khó nuốt. Bởi vì đã hai ngày rồi ta chưa được tắm rửa đàng hoàng.
      Cao Phong tiếp lời hắn:
      - Còn ta thì ngươi đừng mơ mộng! Ăn một miếng thịt của ta, chỉ sợ ngươi say ba ngày chưa dậy nổi. Ta không cần biết ai nhờ ngươi làm việc này, nhưng xem ra đã uổng công sức một cách vô ích.
      Giọng nói như âm hồn dạ quỷ lại vang lên:
      - Xưa nay ta chưa bao giờ từ bỏ mục đích của mình. Đã đi buôn thì không thể nào lỗ vốn cho được. Con sâu rượu kia! Việc này không phải của ngươi, hãy tự lo thân mà rời khỏi nơi đây. Đời còn có rượu mới say, kẻ đã chết còn gì mà thưởng thức.
      - Thì ra ngươi sợ hai ta hợp lực đối phó nên tìm điều ly gián - Cao Phong cười rồi nói tiếp -  Thật ra để đối phó hạng người như ngươi, không cần phải nhiều cao thủ. Chỉ cần ngươi chịu ra mặt, chúng ta sẽ đơn đả độc đấu một cách công bằng. Ta nghe nói, Quỷ Tiếu xưa nay luôn luôn dùng thủ đoạn hại người, làm sao có bản lãnh đối đầu cùng ai.
      Bên ngoài tiếng cười lại cất lên lanh lảnh.
      Cao Phong mặc kệ lão, nói với Lý Bằng:
      - Lý huynh đệ! Chúng ta hãy bắt đầu cuộc chơi. Ngươi là người phun rượu trước, ai cao hơn sẽ là người thắng cuộc.
      - Được!
      Lý Bằng vui vẻ cầm lấy bầu rượu, hớp một ngụm rồi vận nội lực phun lên cao. Nội lực hắn vốn thâm hậu nên rượu phún ra thành vòi, cao khoảng ba xích (thước).
      Lúc này tiếng cười cất lên mỗi lúc một cao. Đột nhiên Cao Phong lộn người một cái đã đứng vững trên mặt đất. Lân côn lập tức vung ra. Một luồng kình phong mãnh liệt nổi lên quét vào giòng rượu đang rơi xuống. Những tia rượu như trăm ngàn mũi tiễn lấp loáng phóng ra cửa miếu. Sự việc bất ngờ ngoài dự đoán của Lý Bằng và cũng chẳng ai lường được tình huống này.
      Quỷ Tiếu cũng thế, hắn làm sao có thể ngờ nguy hiểm đang rình rập trong một trò chơi tưởng như vô nghĩa. Tiếng cười lão tắt vụn thay vào đó là tiếng hét đau đớn. Rồi mọi âm thanh ngừng lại. Từ xa vọng đến giọng nói căm hờn của lão quỷ:
      - Hai tên tiểu tử thúi! Ta sẽ không bỏ qua chuyện hôm nay, hai ngươi hãy chờ đấy…
      Cao Phong cất tiếng cười thỏa mãn…
      Lúc này Lý Bằng mới trông rõ dung mạo hắn. Gương mặt thông minh, mày thanh mắt sáng, khí phách hiên ngang. Thế nhưng y phục hắn lại tệ hại đến không ngờ. Nó không phải màu trắng, cũng chẳng phải màu vàng, trông lam lũ như một nông gia.
      Sau phút ngỡ ngàng hắn hỏi:
      - Quỷ Tiếu Thiên Tôn nổi tiếng gian giảo, sao không tránh được chiêu vừa rồi của Cao huynh?
      Cao Phong cười:
      - Lão là người mưu mô xảo quyệt, muốn đả thương cực kỳ khó. Đó chính là lý do Quỷ Tiếu sống  được đến ngày nay. Nhưng lão không ngờ ta ra tay lúc cao hứng nhất. Tiếng cười khi cất cao sẽ là lúc mắt hắn thu hẹp lại, thậm chí đã nhắm hẳn. Thời điểm ấy mà ra tay, lão không còn cách nào phòng bị hay tránh được. Giang hồ cho rằng, Quỷ Tiếu Thiên Tôn chuyên dùng giọng cười để lung lạc tinh thần người khác. Nhân lúc đối thủ hoang mang, lão tập kích bất ngờ để thủ thắng. Là người từng trải và ranh ma, xưa nay người thoát được thủ đoạn của Quỷ Tiếu rất ít. Chính vì vậy người  giang hồ không ai thích động chạm đến hắn mà chuốt họa vào thân.
      Lý Bằng thở dài:
      - Vậy hôm nay Cao huynh đã gây thù với một người mà ai ai cũng muốn tránh. Không biết lão bị thương có nặng không? Đối diện với những kẻ giấu mặt thật khó đối phó thập phần. Lão lúc nào cũng ẩn mình trong bóng tối, chờ chúng ta sơ hở là ra tay. Kẻ trong tối người ngoài sáng, ưu thế hơn kém thật rõ ràng…
      - Điều này thì chưa chắc - Cao Phong cắt ngang lời nói của hắn - Quỷ Tiếu bao giờ cũng cảm thấy an toàn trong vỏ bọc thủ đoạn. Chính điều này là yếu điểm chí mạng của hắn. Cao thủ lúc giao chiến cùng nhau, điều tối kỵ là khinh thường đối thủ. Càng ngạo mạn càng dễ lộ ra nhược điểm của bản thân. Chỉ cần có chút sơ hở, đối thủ lập tức tận dụng cơ hội tấn công vào. Qua ngày hôm nay, ta nghĩ hắn đã có một bài học đích đáng…
      Lý Bằng hồi tưởng chuyện đã xảy ra, thật sự kinh sợ. Nếu Cao Phong không nhanh trí nghĩ ra cách đối phó với Quỷ Tiếu Thiên Tôn thì làm sao đuổi được lão. Còn như nóng vội chạy ra, chỉ sợ lọt vào ý đồ tính toán của lão mà thiệt thân… Trường hợp chính diện đối đầu thì không cần phải nói, chỉ sợ lão làm con rùa rút đầu, ngấm ngầm ám tiễn hại người. Con người này thật quá nguy hiểm, lần sau gặp lại nhất định không để lão chạy thoát, di hại cho võ lâm.
      Cao Phong nói:
      - Tà ma yêu đạo mỗi lúc một đông! Ta sợ rằng còn nhiều thế lực ẩn mình, xúi giục bọn yêu tà náo loạn châu thổ. Từ đây đến ngày Hùng Đức, sẽ có nhiều người uổng mạng vì những nguyên nhân không chính đáng.
      Lý Bằng đã nhảy xuống đứng cạnh Cao Phong:
      - Theo ta nghĩ, đây là những khởi đầu cho một âm mưu lớn. Từ đây đến lễ hội Quan Kiếm sẽ có nhiều biến cố mà châu thổ chưa từng gánh chịu. Những ân oán xưa cũ, những thất bại về kiếm học, hay những mưu đồ bá vương thiên hạ. Tất cả sẽ cùng nhau sống dậy trong một thế giới đầy bạo lực.
      Cao Phong định nói gì bỗng nín lặng. Lý Bằng lập tức phát hiện có bước chân người từ xa đang đi đến.
      Ngoài cửa miếu xuất hiện hai người ăn mặc theo lối tiều phu. Tay hai gã hán tử cầm thiết kha trông rất ung dung. Thiết kha là loại binh khí nặng khoảng hai mươi cân nhưng hai người này cầm rất thoải mái. Chứng tỏ nội lực hai gã không phải tầm thường. Gã bước vào trước có râu cằm, mặt mày đen đúa. Tên đi sau trắng trẻo, thân người mảnh khảnh như nữ nhi. Chân vừa đến cửa miếu, giọng hán tử có râu đã ồm ồm:
      - Cát Tiểu! Ngươi chẳng hiểu gì chuyện khinh trọng trong thiên hạ. Hai huynh đệ ta cả đời loay hoay kiếm cơm đã khó. Bây giờ có cơ hội thăng quan phát tài, sao lại bỏ qua cho được.
      Người kia cãi lại:
      - Cát Tử huynh mới là người không biết trọng khinh. Huynh đệ ta có ngoại hiệu là Cát Khương Song Tiều, song về thực lực ai cũng biết không phải thế! Nói đến võ nghệ chúng ta chỉ thuộc loại bậc trung, lo giữ mạng còn chưa được, huống gì đem ra tranh hùng cùng thiên hạ. Còn như chuyện chữ nghĩa học hành thì... viết chữ chưa giáp nhất diệp, sao gọi là lào thông. Xét vậy mà nói, chúng ta chỉ có thể làm người đốn củi kiếm cơm là hợp lẽ. Còn việc giết hổ dữ, giúp đỡ dân lành hãy để cho người có tài họ làm. Chúng ta không can dự vào là giữ lại cái thân phận nhỏ bé của Tiểu, Tử song tiều vậy.
      Lý Bằng và Cao Phong nghe hai gã hán tử nói mà cảm thấy tức cười. Hai người có ngoại hiệu và cái tên thật lạ tai. Cát Khương là loài bọ hung, xem ra phải dữ dằn nhưng họ lại không có cái oai phong đó. Còn tên của họ gộp lại thành hai gã Tiểu Tử, suốt đời không thành người lớn được. Hai huynh đệ họ đang tranh cãi một vấn đề có hai hướng giải quyết, nhưng không sao thống nhất được. Đây là một bước ngoặt đôi khi đưa người ta lên thiên đường có khi lại xuống địa ngục. Nhưng hoàn cảnh sống đôi lúc lại đẩy con người vào tình thế khó xử. Họ buộc phải chọn nguy cơ vươn lên hoặc khốn khó cả đời.
      Cát Khương Song Tiều thật sự ngạc nhiên khi thấy Cao Phong và Lý Bằng. Họ không ngờ trong đêm tối, giữa vùng đất hoang vắng lại có người trong giới giang hồ. Nhìn hai người một lúc, Cát Tử lên tiếng:
      - Không ngờ ở đây cũng có người! Hai vị không phiền nếu huynh đệ tại hạ trú đêm tại đây chứ?
      - Tứ hải giai huynh đệ! Đều là người một nhà, các vị không cần phải  áy náy.
      Huynh đệ Cát Khương nhìn nhau giây lát, rồi Cát Tử lên tiếng:
      - Lời nói của huynh đệ tại hạ vừa rồi tưởng là vu vơ, không ngờ cũng có người nghe thấy. Hai vị nhân huynh là người độ lượng, chắc không để ý đến lý lẽ kẻ bần hàn như chúng tôi.
      Lý Bằng cười nói:
      - Lời nói vô tình lọt tai! Bọn tại hạ cũng tình cờ nghe thấy được, chứ không cố ý can dự vào việc của người. Nhưng đã là nam tử đại trượng phu muốn nói thì cứ nói, còn sợ gì người ngoài nghe thấy. Thiên hạ vốn trăm phương nghìn lý, xét cho cùng không có chuyện đúng sai…
      Cát Tiểu chen vào:
      - Huynh đệ tại hạ không bàn chuyện đúng sai! Ở đời nói đúng sai người ta hay dựa vào đạo lý, nhưng bàn đến thành bại, lại không có kẻ làm quân sư. Nếu nói chuyện đi buôn lỗ vốn phải bù tiền,  bảo đảm không ai dại mà đưa đầu chịu báng. Người đời vốn thích chứng tỏ mà né tránh trách nhiệm. Cho nên cuộc tranh cãi của huynh đệ tại hạ cũng nhằm chọn ra con đường quyết định tương lai. Thành công là đúng, còn thất bại thì sai lầm, nên chưa quyết được.
      Cao Phong ngồi uống rượu như không nghe câu chuyện của mọi người, giờ mới lên tiếng:
      - Ta không quan tâm chuyện thị phi ở đời! Chỉ muốn biết việc giết hổ có tầm quan trọng gì để  thăng quan phát tài. Sống ở đời phải có ngân lượng mà chi tiêu. Nếu không, chỉ còn nước đi ăn xin độ nhật.
      Như tìm được của, mắt Cát Tử sáng lên:
      - Ở phía tây nam Tây Thành có một vùng đất gọi là Hồng Kỳ. Liên tục mấy năm gần đây nạn hổ hoành hành, khiến cho dân địa phương phải khốn khổ. Con hổ này giết đã nhiều người nên thành tinh, rất khôn ngoan quỷ quyệt. Nghe nói cư dân trong vùng đã quyên góp rất nhiều tiền, kêu gọi người gan dạ giết nó để lãnh thưởng. Nhưng đến nay vẫn chưa có ai đứng ra diệt hổ, cứu bá tánh khỏi cảnh lầm than. Huynh đệ tại hạ quanh năm khốn quẫn, muốn nhân dịp này hành động để kiếm chút tiền. Ngặt nỗi Tiểu đệ cứ một mực ngăn cản, cho rằng việc quá nguy hiểm, không thuộc khả năng của mình nên còn tranh cãi mãi.
      - Không cần tranh biện nữa làm gì! - Cao Phong nói - Tại hạ muốn đi Kim Sa đảo một chuyến nhưng lại thiếu tiền. Nay có việc này, làm một chuyến kiếm chút ít ngân lượng cho lộ phí. Không biết ý hai vị ra sao?
      Cát Tiểu thấy có người muốn làm anh hùng thay cho đại huynh thì nhẹ nhõm trong lòng. Hắn chỉ sợ Cát Tử hám tiền lao vào chuyện nguy hiểm. Khi nghe Cao Phong nói muốn đi giết hổ, lòng không khỏi vui mừng.
      Nhưng Cát Tử lại nghĩ khác. Hắn thấy công việc hái ra tiền mà mình đã khổ công tính toán, nay bị người khác nhảy vào nẫng không, vẻ bất bình liền hiện lên gương mặt. Hắn khó chịu nhìn Cao Phong:
      - Huynh cho mình có bản lãnh, chẳng lẽ anh em tại hạ vô tài. Giết hổ là việc của huynh đệ tại hạ, nếu ai muốn tham dự chỉ được chia phần chứ không thể đầu lãnh. Ở đời đâu có chuyện, khi không kẻ khác đem việc tặng mình.
      Cao Phong hiểu tâm ý gã nên cười ha hả:
      - Ngươi nói rất đúng! Thật ra ta thấy tiền lóa mắt nên muốn thử vận một phen. Nếu huynh đệ các người nói vậy, hãy cho ta chung vai để hưởng một phần cũng được. Bất luận ai giết được hổ, những người cùng theo đều có phần như nhau…
      - Như thế cũng được! - Cát Tiểu vội lên tiếng, vì bản thân rất sợ việc đi gây hấn với loài ác thú.  Hắn vốn nhát gan nên mọi sự muốn cho qua - Ai giết hổ cũng là hành vi trượng nghĩa giúp dân. Ngân lượng chỉ là chuyện nhỏ nhặt, không đáng để quân tử quan tâm.
      Cát Tử la lên:
      - Nhưng ta lại thấy không công bằng! Bỗng nhiên tiền mất cho một kẻ đang đêm đụng mặt. Hắn có giỏi sao không tự tìm việc mà làm…
      Thái độ hắn làm người ngoài nực cười. Cọp chưa giết được mà ai hắn cũng xem như ngoài cuộc không thể xen vào.
      Lý Bằng từ đầu vẫn đứng ngoài không xen vào câu chuyện, nay bỗng lên tiếng:
      - Tại hạ có ý như thế này, không biết các vị nghĩ sao! Cọp còn chưa biết mặt mũi như thế nào, thôi thì cùng nhau hành sự. Dù gì đi nữa nhiều người vẫn hơn một, mọi người có thể giúp đỡ nhau khi có nguy hiểm. Riêng tại hạ lại không hứng thú trong việc này! Song Tiều các vị và Cao huynh cứ cùng nhau hành động không phải lo lắng.
      Hắn là người tinh tế, quan sát nhanh nhạy. Biết Cát Tử e sợ người khác tranh phần tiền thưởng cùng mình, nên nói ra suy nghĩ để tránh nghi kỵ hiểu lầm. Sự thật trong hai anh em Cát Khương Song Tiều, chỉ có Cát Tử là đởm lược hơn người, còn Cát Tiểu sư đệ lại nhút nhát thiếu tự tin. Nên chuyện săn hổ lãnh thưởng chỉ độc nhất Cát Tử quyết định, Cát Tiểu nào dám xen vào. Trên đời anh hùng hào kiệt có nhiều, nhưng đủ đởm lược đối đầu cùng hổ dữ thì chỉ nghe qua truyền thuyết. Sinh hoạt và thói quen khác nhau, người và thú ai đi tìm ai cũng nhận phần bất lợi. Hổ bỏ rừng không còn là hổ, còn người vào rừng... rất dễ trở thành mồi ngon cho mãnh thú hung hăng.
      Nghe Lý Bằng nói, thái độ Cát Tử dịu xuống, giọng hắn hòa hoãn hơn:
      - Thôi đành chịu! Nhưng từ đây đến Hồng Kỳ bọn ta phải đi chung, tránh có kẻ lén đi ăn mảnh mà bỏ rơi bằng hữu. Ta tuy không có danh phận lớn lao, nhưng xưa nay đã quyết việc gì thì không bao giờ nuốt lời. Còn hơn nhiều kẻ cho mình là thanh cao, nhưng chỉ chực hờ buông lời nói suông…
      Cao Phong nghiêng người vòng tay về phía Cát Tử:
      - Ta tên Cao Phong! Xin nhận lãnh ân tình hai vị san sẻ. Nếu đã đồng thuyền thì có phúc cùng hưởng có họa cùng chia, quyết không hai mặt nhị lòng.
      Sau cuộc chạm trán với Quỷ Tiếu Thiên Tôn và sự tình cờ có mặt huynh đệ Cát Khương Song Tiều, thời gian cũng gần canh ba. Mọi người bây giờ ai nấy đều thấm mệt nên lăn đùng ra nền miếu, bất kể sạch dơ đánh một giấc cho đến sáng.
      Tờ mờ tinh sương, ai nấy đang mơ màng giấc điệp bỗng vang lên tiếng hét:
      - Nó đây rồi! Hãy để Cát Tử ta thanh toán với ngươi trừ họa cho dân. Số ngân lượng treo giải, trên đời này còn ai xứng đáng nhận bằng Song Tiều nhị hung.
      Thì ra bị ám ảnh bởi câu chuyện giết hổ nhận thưởng mà ngay trong giấc ngủ Cát Tử cũng mơ thấy mình thảo quần cùng ác thú. Người này tính tình thẳng thắn, trung trực, khiến Cao Phong và Lý Bằng nhìn nhau cùng cười. Không biết lúc đối đầu cùng ác hổ Cát Tử như thế nào, nhưng giọng hét của hắn trong giấc ngủ nghe oai phong lẫm lẫm…
      Mặt trời vừa nhú lên trên rặng mộc tấu. Cả bọn đều dậy sửa soạn lên đường hướng về Tân Độ. Đường đi vốn xa xôi hiểm trở nên câu chuyện trở thành niềm vui tinh thần, làm mọi người gần nhau lúc nào cũng không hay. Một vùng đất bát ngát vi quản (cỏ lau) trước mắt bốn người lại thiếu bóng những ngôi nhà. Hoang cảnh ám buồn và trơ trụi…
       
       
      <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 12:54:00 bởi macdung >
      #3
        macdung 07.03.2010 19:43:10 (permalink)
        Chương:  4
                                                                      ĐÊM TÂN ĐỘ                    
                                                                              - 0 -
        Bốn người đến Tân Độ lúc chiều tà. Nơi đây tụ tập nhiều khách giang hồ đợi thuyền vượt Long Giang. Khắp nơi san sát những lúp lều cất tạm làm khách trọ qua đêm. Một tửu quán mọc lên trên một bãi lầy, phía dưới sàn được làm bằng cọc gỗ, còn bên trên được lót ván làm nền. Tuy thô sơ giữa vùng đất hoang vu nhưng tửu quán đã đầy ắp người.
        Vừa vào tửu điếm Cát Khương Song Tiều đã sáng mắt. Đi cả ngày đường, nay có chỗ để chè chén nghỉ ngơi, hai gã cảm thấy quên hết mệt nhọc. Xung quanh có rất nhiều người nhưng ít ai để ý đến nhau. Thật ra như vậy cũng đúng, bởi tìm được một người quen ở đây thật là hy hữu.
         Tuy ít trải giang hồ, nhưng Cát Khương Song Tiều không phải là kẻ ngốc nghếch. Giữa chốn đông người không làm cho hai gã lúng túng mà mất đi hứng thú của mình. Vừa ngồi yên vị, họ đã gọi rượu ầm ĩ. Những gã này biết chuyện ăn uống hôm nay sẽ có Cao Phong hoặc Lý Bằng đứng ra chi trả, nên không thèm khách sáo tí nào. Song Tiều gọi những thức ăn mà thường ngày có mơ cũng không được. Tửu điếm tuy thô sơ, nhưng đạt địa lợi là nơi duy nhất qua lại bờ nam và bắc Long Giang, nên không thiếu những món ngon nhắm rượu.
        Bàn đối diện có mấy hán tử mặc áo đen nghe tiếng oang oang của Cát Tử nên nhìn sang. Vừa  thấy thanh kiếm của Lý Bằng mặt họ liền biến sắc. Cao Phong tảng lờ như không nhìn thấy thái độ bọn chúng. Hắn ung dung uống rượu cùng huynh đệ họ Cát và Lý Bằng. Thói quen lâu ngày khó bỏ, Cao Phong vẫn ôm bầu đại tửu tu một mình, mặc cho mọi người chén tạc chén thù.
        Đêm tối xuống nhanh như ai tung một tấm lưới đen bao trùm lên cảnh vật. Tửu nhị châm lửa lên những ngọn bạch lạp. Ánh lửa chập choạng bùng lên từng điểm một, cuối cùng khắp tửu quán tràn ngập nhiều đốm lửa lung linh. Ngồi trong điếm nhìn ra xa, những nơi khác cũng đã lên đèn. Tân Độ trở nên huyền ảo trong ngàn sao sắc đỏ.
        Bỗng dưới đường có tiếng huyên náo, mấy kẻ mới lại tham gia vào sự nhộn nhịp của tửu quán thâu đêm. Những người mới đến tuổi đã trung niên, nhìn cách ăn mặc chắc đến từ quan ngoại. Đa phần những kẻ này mặt mày hung tợn, thái độ ngông nghênh. Vừa ngồi xuống ghế, một gã mặt sạm đen đã nhìn Cao Phong với vẻ khiêu khích. Hắn kêu rượu cho đồng bọn uống, rồi nói oang oang:
        - Ta không biết tên tiểu tử kia uống được bao nhiêu cân rượu, nhưng nhìn cách của hắn thật kẻ cả. Lão tử muốn thử xem tửu lượng hắn như thế nào. Này tên kia! Bụng ngươi chứa được bao nhiêu rượu mà tu bầu lớn, ăn miếng thịt to…
        Thời thất hùng tranh bá, những hào kiệt thành danh thường dùng bát lớn để uống rượu và cầm đùi dê, thịt lợn thể hiện sự thỏa mãn của bản thân. Cái cách ăn to uống lớn, vốn tượng trưng cho sự dư dả bổng lộc, ngân lượng đầy nhà. Câu nói nhằm mỉa mai Cao Phong làm cao trong những kẻ khốn khó đang có mặt.
        Cao Phong như không nghe thấy câu nói của gã. Hắn thản nhiên uống rượu như trên đời chỉ có mỗi mình hắn. Cát Khương Song Tiều cảm thấy không ổn, gã hán tử ám chỉ Cao Phong cố ý làm khó, sao lại chịu bỏ qua. Cát Tiểu vốn nhút nhát, thấp thỏm lo âu nhìn mọi người như trông đợi một sự phân giải ôn hòa. Nhưng Lý Bằng cũng không màng đến chuyện đang diễn ra. Việc này không phải của hắn, những người buộc gút hãy tự mở lấy. Hắn tỉnh bơ uống rượu trong bát, mắt không hề nhìn xung quanh.
        Hắc diện hán tử thấy sự thản nhiên của họ càng lồng lộn, giận dữ:
        - Lũ các ngươi không phải điếc, chắc nghe bổn đại gia nói chứ! Ai có gan hãy cùng ta uống thi, còn nếu là anh hùng hảo hán hãy đấu với nhau vài hiệp. Hãy dùng bản lĩnh để chứng tỏ bản thân, còn hơn ung dung cợt nhởn như bọn hào phú lắm tiền.
        Gã nói xong lạng người một cái đã đứng trước mặt Cao Phong. Hữu chưởng giơ ra nắm lấy tay phải đang cầm bầu rượu của hắn. Lúc này lân côn Cao Phong đang để trên bàn. Hắn không hề ngó đến, nhưng tả chưởng bỗng vỗ nhẹ lên đầu côn. Lân côn nảy lên, đầu kia hất cao điểm vào huyệt Tiểu hải của tên mặt đen. Hắc diện hán tử giật mình. Gã không ngờ Cao Phong phản công bằng côn. Tay trái Cao Phong vốn cách lân côn khoảng ba thốn (tấc), nếu muốn bắt côn phải mất thời gian, sau đó phải xuất chiêu bảo hộ thì muộn mất. Cao thủ ngồi ngoài cho rằng cách tốt nhất là buông bình rượu để hoàn thủ. Nhưng phản ứng Cao Phong làm mọi người “A” lên sửng sốt. Trong khoảng thời gian ngắn ngủi, hữu chưởng của hán tử trầm xuống tránh thế điểm một cách ngoạn mục. Gã phản ứng như một hảo thủ thượng hạng, tả chưởng giơ cao biến thành trảo thủ chộp vào lân côn. Hành động của gã như chớp, công thủ thuần thục không có vẻ gì khiếp nhược trước diễn biến ngoài dự liệu.
        Lân côn đang lơ lửng trên không. Cao Phong như không nhìn đến. Mu bàn tay trái hất nhẹ vào đầu côn. Thân côn xoay nhẹ như đánh vào huyệt Phong trì của hắn, nhưng khi chạm vào cổ thì nó xoay một vòng. Đầu bên kia của lân côn từ bên tả chuyển sang hữu, nhằm vào Phong trì huyệt gã hán tử mà điểm. Lúc đầu nhìn cách đánh của Cao Phong, ai cũng cho rằng hắn đang tự đánh mình. Nhưng biến chiêu trong giao thủ mà hắn thi triển thật không tưởng trước mắt mọi người. Hán tử mặt đen kinh ngạc, lần đầu tiên đến châu thổ không ngờ lại đụng phải một đối thủ khó chơi như thế. Gã vội vận kình vào bàn tay trái, ngón trỏ búng ra hất đầu côn ra ngoài. Chưởng phải biến thành chỉ điểm vào huyệt Dương bạch trên trán Cao Phong. Nhưng khi chỉ lực hùng hậu hất được đầu gậy thì cây côn như có ma lực lại xoay qua vai Cao Phong, từ hữu chuyển sang tả điểm vào huyệt Lao cung trên mu bàn tay gã.
        Chúng nhân bàng quan hoa mắt trước lối đánh như xiết của gã tửu đồ. Cao Phong hầu như không phải phí sức khi hoàn chiêu. Lối đánh của hắn ung dung, nhẹ nhàng mà không mất phong độ một kẻ lãng tử.
        Lý Bằng ngồi bên quan sát trận đấu với đôi mắt ngời sáng. Hắn thật sự ngưỡng mộ tân nhân mà mình tình cờ quen biết. Lúc đối phó với Quỷ Tiếu Thiên Tôn, Cao Phong thật sự rất thông minh nhưng chưa chứng tỏ bản lĩnh thật sự. Giờ nhìn hắn giao đấu cùng người, Lý Bằng càng khâm phục kinh nghiệm của người huynh đệ mới quen.
        Cách ra chiêu của Cao Phong là lối đánh tá lực, không dùng chân lực bản thân nhưng lại rất hiệu quả. Nếu hắn thật sự xuất chiêu, e rằng gã mặt đen chịu không quá mươi chiêu đã bại.
         Lúc này hai bên đã chiết giải hơn tám mươi chiêu. Chưởng của hán tử mặt đen không sao đến gần người Cao Phong được. Bóng côn cứ lấp loáng như con kim xà luồn lách vào chưởng phong của địch nhân mà công hãm. Các huyệt đạo từ khuỷu tay đến bàn tay gã hán tử như: Tiểu hải, Thiên tỉnh, Nội quan, Ngoại quan, Dương cốc, Dương khê, Thần môn, Đại lăng… đều bị khống chế, không phát huy được. Nội kình gã hán tử cực kỳ hùng hậu. Chưởng phong lan rộng bảy tám xích (thước), làm những ngọn bạch lạp lập lòe, ngọn nhỏ như hạt đậu. Có lúc người ngồi chính diện bị chưởng phong quật vào mặt như gặp cơn mưa lớn, rát cả da.
        Thấy chưa làm gì được Cao Phong, gã hán tử nóng nảy quát lớn một tiếng, chưởng pháp liền biến đổi. Bóng chưởng đang lan rộng bỗng thu nhỏ lại, uốn lượn như những mảnh lụa, công vào mặt đối thủ.
        Từ đầu cuộc đấu, Cao Phong vẫn ngồi yên trên ghế. Tay hắn xuất chiêu nhưng người vẫn bất động. Động tác sử gậy của hắn thật có một không hai. Trải qua trăm chiêu, tay vẫn chưa cầm đến côn. Mọi sự khéo léo của bàn tay đều nhằm vào động tác: hất, vỗ, đẩy... điều khiển lân côn công thủ nhu hoà. Chưởng phong địch thủ đã áp sát mặt. Lúc này côn đang nảy lên cao. Đột nhiên Cao Phong bỏ côn, ngón trỏ tay phải vươn ra điểm vào huyệt Lao cung trong lòng bàn tay tên hán tử. Diễn biến đột ngột khiến không ai nghĩ đến, ngay cả đối thủ cũng khó lường. Chưởng lực như di sơn của tên hán tử vừa chạm vào chỉ lực Cao Phong đã bị đẩy lui. Thân hình hộ pháp của gã run rẩy, không sao kềm chế được, đành ngồi xuống ghế. Một tiếng “rắc” vang lên. Chiếc ghế vỡ vụn, hất tên hán tử đổ nghiêng vào vách điếm.
        Tiếng thở phào của Cát Tử vang lên. Từ đầu cuộc đấu hắn cứ nhấp nhỏm lo cho Cao Phong, một con sâu rượu mà hắn bắt đầu có giao tình. Bây giờ kết cục cuộc chiến nghiêng về phe hắn, làm ai nấy đều thỏa mãn trong lòng.
        Phía bên kia một lão già chợt lên tiếng:
        - Khâm phục! Khâm phục! Từ quan ngoại xa xôi đến đây, không ngờ gặp phải cao thủ. Lão phu cũng muốn lãnh giáo cao chiêu của các hạ để mở rộng tầm nhìn.
        Vừa nói, lão vừa đi lại nơi Cao Phong ngồi.
         Lý Bằng bỗng lên tiếng:
        - Lão đi chung bọn với gã, nên muốn giữ sĩ diện cho đồng đạo?
        - Đúng vậy! Đã là bằng hữu, không nên để người ngoài hiếp đáp - Lão già nói rắn rỏi - Nếu không, làm sao phân biệt nhiều người hay ít người.
        Lý Bằng cười ha hả:
        - Ta với hắn không phải là bằng hữu, nhưng lại đi chung đường. Lão muốn giữ sĩ diện, còn ta muốn có nghĩa khí. Quần đấu với một người không phải là hành động của anh hùng hảo hán. Ai thích, hãy đấu với ta?
        Lão già chăm chú nhìn Lý Bằng:
        - Ngươi có quản được việc này không?  Bọn ta vốn không phải là anh hùng gì cả.
        Lới nói lão già ngụ ý hăm dọa, sẽ ỷ đông cầu thắng. Nhưng nét mặt Lý Bằng vẫn quả quyết an nhiên:
        - Xưa nay ta không đổi ý bao giờ.
        Không chờ hắn nói dứt lời, lão già đã xuất chưởng. Chưởng lực của lão nhẹ nhàng như gió heo may, khẽ đánh vào huyệt Đản trung trước ngực Lý Bằng.
        Cao Phong thốt lên:
        - Tiêu Diêu chưởng pháp!
        Lý Bằng bỏ ngoài tai tất cả. Đợi chưởng lão già đến gần, tay trái hắn đưa lên tiếp lấy. Hai chưởng vừa chạm nhau đôi bên đều chấn động.
        Lão già xoay người một vòng, tả chưởng đánh vào huyệt Khí hải của hắn. Chưởng pháp lão khinh linh cơ xảo đến lạ mắt. Nó như gió nhẹ, mây bay, không một âm vang.
        Hai tay Lý Bằng cái ngửa, cái úp, như ôm một khối cầu trong lòng. Đây là một tuyệt tác võ học của Tích Linh Chân Nhân, được gọi là Thái Hòa âm dương chưởng. Từ lúc chân nhân xuất gia tu đạo, mới lãnh ngộ được nguyên lý âm dương mà sáng tạo ra loại chưởng pháp này. Vạn vật vốn vô thường, biến chuyển liên tục nên không sinh cũng không diệt. Vì sự luân chuyển ấy mang tính chu kỳ nên không có gốc cũng không có ngọn, không có sự khởi đầu cũng như sự kết thúc. Thái Hoà chưởng pháp cũng từ đạo lý đấy mà khai nguyên. Chưởng pháp có âm, có dương, luân chuyển không dứt. Tuy chưa xuất thủ mà nội kình đã khởi phát như tiên khí trời đất. Động là không, không là động. Người chưa động nhưng nội khí đã phát huy đón lấy chiêu thức địch nhân.
        Tiêu Diêu chưởng pháp vốn thuộc âm nhu, còn Thái Hoà âm dương chưởng lại cương nhu tương hỗ. Trong nguyên lý của võ học, nhu bao giờ cũng khắc cương. Nhưng trong Thái Hoà, tùy theo sự vận động của khí tiên thiên mà cương nhu tùy hiển. Lấy đạo lý ấy mà nhìn nhận, Tiêu Diêu chưởng đành rơi xuống hạ phong, không thể nào đối địch với Thái Hòa âm dương chưởng được .
        Chưởng lực lão già cực kỳ xảo diệu, nhưng Lý Bằng lại lấy tĩnh chế động nên vẫn không nao núng thế trận. Hai bên đấu với nhau khoảng sáu mươi chiêu thì tốc độ chậm lại. Chưởng pháp lão già như vũ nữ vung lụa, nhẹ nhàng phơ phất trước mắt mọi người. Động thái nó chậm chạp, nhưng những danh gia cao thủ đều biết hàm chứa tinh túy của võ học uyên thâm. Sắc mặt Lý Bằng cũng thay đổi, người hắn nghiêng về bên tả. Hữu chưởng úp vào trong còn tả chưởng hướng ra ngoài đón lấy chưởng pháp  địch thủ. Một tiếng động khẽ vang lên. Lão già hự lên một tiếng, người lui về sau ba bước, miệng ứa máu tươi…
        Cao Phong chợt cất tiếng cười nhạt:
        - Thắng bại đã phân! Còn đấu tiếp làm gì.
        - Vẫn chưa hết!
        Một gã mặt mày trắng ngoét, người tong teo, chen vào. Gã chỉ vào mặt Cát Tiểu nói:
        - Ta muốn thử sức cùng ngươi, xem châu thổ có bao nhiêu người hào kiệt.
        Gã này rất ma mãnh, thấy thái độ rụt rè thiếu tự tin của Cát Tiểu nên muốn chọn đối thủ dễ ăn, lấy khí thế cho cả bọn.
        Cát Tử bỗng quát lớn:
        - Để ta thay hắn!
        Tên ốm yếu cười nói:
        - Hắn không có tay hay sao? Nếu hắn không phải là nam tử, nên để người khác thay mình.
        Mặt Cát Tiểu bỗng tái xanh. Mắt hắn thường khi trong trẻo, giờ đây như loang máu. Đôi môi trắng bệch mấp máy:
        - Phụng bồi!
        Hắn nói xong liền vung thiết kha xuất chiêu Tiều Nhân Phạt Mộc, chém vào cổ tên gầy. Gã gầy cũng không ngờ tên nhỏ người như thư sinh, vừa mở miệng đã đánh. Gã mất tiên cơ nên đành lùi lại phía sau. Không ngờ chiêu này của Cát Tử chỉ là hư. Địch nhân vừa lùi, hắn sử ngay cước, ra chiêu Hoành Tảo Thảo Mộc, quét vào chân địch thủ. Chiêu thức như chớp. Gã gầy chưa kịp phản ứng đã té ngã. Lúc này thiết kha Cát Tiểu đảo một vòng trên không, rồi bổ xuống cánh tay phải của gã. Một tiếng thét vang lên. Tên gầy ôm cánh tay túa máu nhảy lùi ra sau.
        Cả bọn người từ quan ngoại lập tức xông lên. Cát Tử gầm lên một tiếng long trời, song chưởng chộp lấy cái bàn trước mặt vung mạnh một cái. Cuồng phong lập tức nổi lên quét về bọn ô hợp. Lúc bọn chúng vừa bình thủ và tránh được thế đánh của Cát Tử, trong tửu điếm chẳng còn một bóng người nào…
        Bọn Lý Bằng, Cao Phong, Cát Khương Song Tiều, dùng thuật di hình thoát ra khỏi tửu điếm, đi liền một mạch mấy dặm đường. Đến một quán trọ, họ vào thuê phòng ngủ qua đêm. Huynh đệ Cát Tử tỏ ra mất hết hứng thú. Khi vào tửu điếm họ định ăn uống một bữa no say. Không ngờ gặp phải bọn người quan ngoại, đánh nhau một trận long trời, cuối cùng vẫn không có thứ gì trong bụng.
        Vừa đói, vừa hậm hực trong lòng, Cát Tử lầu nhầu:
        - Bỗng nhiên các người lại bỏ chạy như những kẻ hèn yếu! Ta thấy nếu đánh tiếp, chúng ta chưa chắc đã thua. Bọn người từ quan ngoại không coi châu thổ ra gì, phải cho chúng một bài học để đời.
        Lý Bằng nói:
        - Không phải chúng ta sợ họ, mà còn một lý do không thể ở lại được - Hắn nói nhưng mắt ngó Cát Tiểu - Nơi buôn bán của người, nếu xảy ra đánh nhau sẽ có nhiều tổn thất, chúng ta lại không có nhiều ngân lượng để đền bồi. Cách tốt nhất là tránh tổn tài…
        Cao Phong hiểu ý Lý Bằng. Hắn mỉm cười. Sở dĩ bọn hắn bỏ chạy chẳng qua là vì Cát Tiểu. Gã này vốn cả sợ, nhất thời tức giận chém một đao gây thương tích cho người nên tinh thần bấn loạn. Nếu còn tiếp tục hỗn chiến, e rằng người gặp nguy hiểm sẽ là Cát Tiểu. Và lúc đó không ai có thời gian quan tâm đến hắn. Cách tốt nhất trong tình huống đấy là tránh đi.
        Cát Tiểu vẫn còn kinh hãi, giọng hắn run run:
        - Không biết tên lúc nãy sẽ ra sao!
        - Ngươi không phải lo cho hắn - Cát Tử trấn an huynh đệ - Đánh nhau bị thương tích là chuyện thường tình. Nếu không, sao gọi là giang hồ hiểm ác!
        Cả bọn gọi thức ăn vào, ăn uống qua loa rồi lên giường nằm nghỉ. Cả ngày đi đường mệt nhọc, rồi lại đánh nhau, ai nấy đều thấm mệt nên lăn ra ngủ ngay...       
        Nửa đêm Cao Phong chợt thức giấc vì tiếng y phục phất phơ trong gió. Âm thanh tuy nhỏ nhưng thính lực của hắn rất phi thường nên nghe rất rõ. Lúc này đêm đã khuya, đèn đuốc đều tắt hết. Sao trên trời sáng một cách lạ lùng giữa bầu trời không một gợn mây. Thấp thoáng về xa Long Giang bủa sóng trập trùng, trắng xóa giữa trời đêm…
        Nằm im một lúc, Cao Phong nhẹ nhàng đẩy cửa thoát ra ngoài như một cái bóng. Không một tiếng động để lại, thân hình hắn như làn khói nhẹ luồn lách qua các cành cây mỗi lúc một xa. Có mấy bóng người thấp thoáng phía trước, thuật di hành cực kỳ nhanh nhẹn. Nhìn những người này Cao Phong biết đều là cao thủ thượng đẳng, trình độ võ học vượt xa những kẻ gặp buổi chiều hôm. Những bóng trắng lướt đi càng lúc càng nhanh, nhưng Cao Phong không thể bám sát vì sợ bị phát hiện. Hắn tung người nhảy lên một cây da (dừa) cao ngút. Ở trên cao rất dễ quan sát xung quanh, trong phạm vi nửa dặm vuông không vật gì có thể qua mắt hắn được. Những người bí hiểm tiến về phía đồi cát rợp bóng cây. Từ đồi cát chạy dài ra bờ sông là một bãi bằng rộng và thoáng. Nơi tiếp giáp hai vị trí này có một tốp khoảng ba mươi người, đứng thành hai hàng như chào đón những kẻ mới đến. Năm người áo trắng đi vào giữa hai hàng người mặc áo đỏ. Lập tức có tiếng hô lớn:
        - Thuộc hạ giáo chúng xin ra mắt Bạch Y Sứ Giả! Chúc Bạch Y song sứ phúc trạch an khang, mã đáo công thành.
        Lão già lớn tuổi nhất trong bọn quay xuống nói lớn:
        - Giáo chúng nghe lệnh! Giáo chủ truyền khẩu ý đến muôn người. Các tổng đàn, phân đàn khắp nơi, muốn vang danh lập vạn hùng chấn ma cung, phải ra sức tiêu diệt cao thủ châu thổ để việc thu hồi Long Quân Thần Kiếm trở nên dễ dàng hơn. Một thanh kiếm là một đối thủ, nhiều thanh kiếm hợp lại sẽ ngăn cản kế hoạch đoạt kiếm xưng hùng, độc bá võ lâm của chúng ta. Bất cứ kẻ nào nuôi ý đồ chống đối, giết chết không tha…
        Bên dưới đồng loạt vang lên tiếng hô:
        - Giết chết không tha! Giết chết không tha!...      
        Khí thế bọn tà đồ ai thấy cũng kinh hoàng. Cao Phong ngồi trên cao nhìn xuống, thấy bọn chúng trang bị binh khí rất tinh nhuệ. Người nào thần thái cũng đĩnh đạc, nhãn lực sắc sảo, tay chân nhanh nhẹn, chứng tỏ võ công rất cao cường, đã từng trải qua nhiều trận chiến.
        Tiếng lão già oang oang:
        - Chúng ta từ quan ngoại đến đây không ngoài mục đích mở rộng thanh thế, hùng cứ tứ phương. Vì thế, ngoài việc đoạt kiếm cũng nên đại náo châu thổ, tru diệt quần hung, làm cho thanh thế ma cung ngày càng lớn mạnh, có thể đè bẹp các đại môn phái trong võ lâm. Cung chủ anh minh đã mời nhiều bằng hữu các nơi liên thủ tiếp ứng. Ngày Hùng Đức tới đây có rất nhiều huynh đệ thuộc tổng đàn các nơi tìm đến châu thổ. Lúc ấy cũng là ngày chúng ta đại khai sát giới, thanh danh lừng lẫy của ma cung sẽ mãi mãi đi vào lịch sử võ lâm…
        Lão già thao thao bất tuyệt trong sự phấn khích của bản thân, như thể châu thổ đang nằm trong tay ma giáo vậy.
        Cách chúng khoảng trăm bước, Cao Phong ngồi yên lặng trên cây quan sát tình thế. Hắn vừa nghe liền giật mình vì ý đồ thâm độc của ma giáo. Nhưng Cao Phong vẫn không hiểu, bọn chúng rốt cuộc đang xả thân cho điều gì. Đời người thoáng chốc là qua đi, sao không vui thú ung dung, còn ở đó chém giết tranh giành. Bọn người phía dưới chẳng khác chi những con tốt trên một ván cờ của vài cá nhân muốn độc bá võ lâm.
        Hắn vừa ngẫm nghĩ vừa ngó bâng quơ. Ánh mắt Cao Phong chợt dừng lại, quan sát một bóng người đang ẩn mình trên cây đại thụ. Người này toàn thân mặc hắc phục. Nếu như lúc bình thường có thể Cao Phong không phát hiện được. Nhưng trời đêm hôm nay quá đặc biệt, không một gợn mây. Sao trời giăng giăng, lấp lánh sáng. Hắc phục màu đen trong hoàn cảnh này lại phản tác dụng như gọi mời sự chú ý.
        Hắc y nhân đu mình như biển bức (con dơi) , chăm chú lắng nghe bọn ma giáo nói với nhau. Đến lúc không còn gì lý thú nữa gã vọt người một cái đã cách xa mươi xích. Cao Phong giật mình. Trong võ lâm hiện nay, người có thuật di hành cao siêu muốn nhảy được như gã cực hiếm. Không phải công phu này khó, mà chỗ khác biệt ở đây chính là hoàn cảnh thực hiện. Khi đang đu người trên cây để theo dõi, muốn di chuyển sang nơi khác rất dễ bị phát hiện. Vì lúc đề khí lấy đà, tất phải tựa mạnh vào một vật nào đó, như vậy sẽ để lại tiếng động. Nhưng hắc y nhân thoát đi với thân thủ rất điêu luyện, làm Cao Phong nhớ đến một môn phái rất nổi tiếng: Phi Tin môn! Giang hồ có nhiều đồn đại về môn phái này như một huyền thoại kỳ bí. Cách đây năm mươi năm Ngũ Hành Sơn bỗng khai môn một phái, gọi là Phi Tin môn. Mới đầu hoạt động của nó chỉ là đưa tin đến những nơi cần thiết, như một hình thức giao lưu buôn bán. Ai cần tin tức gì đều tìm đến Phi Tin môn và chắc hẳn sẽ được thỏa mãn. Ngược lại, Phi Tin môn cũng từ đó trở nên giàu có và danh tiếng càng lúc càng lẫy lừng. Sau khi khẳng định được tên tuổi của mình, Phi Tin môn tiến thêm một bước nữa là cài người vào những nơi trọng yếu khi có yêu cầu từ khách hàng, nhằm cung cấp thông tin cho thân chủ để hốt lợi. Hình thức và hoạt động môn phái này ít ai hiểu rõ, nó luôn diễn ra trong bóng tối, không cần trung gian môi giới của bất kỳ bang phái nào. Khi có hào sĩ, phú thương vướng vào những khó khăn cần đến Phi Tin môn. Lập tức người của Phi Tin môn sẽ xuất hiện như một phép mầu mà không ai ngờ được. Nhờ những yếu tố độc đáo mang tính thần kỳ, môn phái này chiêu mộ ngày một đông cao thủ. Hình thức tuyển mộ đệ tử của Phi Tin môn diễn ra thầm lặng, không công khai như những bang phái khác. Việc huấn luyện võ nghệ cũng chẳng giống bất cứ ai về hình thức lẫn chuyên môn. Người của Phi Tin môn chưa hề thất bại. Mà nếu có thất bại thì chưa bao giờ thấy xác. Xét trên những yếu tố này, các môn phái khác không thể nào sánh kịp với danh tiếng Phi Tin môn…
        Từ thực tế mà nói: Chưa có bí mật nào đối với Phi Tin môn. Và chưa có những khó khăn nào Phi Tin môn không thể vượt qua được.
        Bóng đen vừa nhảy đi, Cao Phong lập tức bám theo. Hắn khéo léo sử dụng sở trường của mình như lúc uống rượu: Lúc thì móc chân, lúc dùng tay đeo bám vào các cành cây, lần theo mà không gây bất cứ tiếng động nào. Hắc y nhân không thể ngờ bọ ngựa bắt ve sầu còn có chim sẽ chờ sẵn, nên an nhiên phóng thẳng. Cao Phong chợt động tâm: Lâu nay Phi Tin môn danh tiếng lẫy lừng, chưa có ai nắm được lưng họ. Hôm nay ta thử một phen phiêu lưu, biết đâu phát hiện được nhiều điều bổ ích cho bản thân. Nghĩ sao làm vậy, hắn phi càng lúc càng nhanh…
        Cả hai, người trước kẻ sau tiến thẳng vào một nơi cây cối dày đặc. Lúc này trời bỗng kéo mây. Bóng tối lập lờ như đồng lõa với Cao Phong trong cuộc phiêu lưu mà hắn thấy hứng thú vô cùng. Bóng đen phía trước bỗng nhảy xuống một tảng đá lớn. Ở dưới chờ sẵn hai người cũng vận sắc phục đen. Một trong hai người cất tiếng hỏi nhỏ:
        - Thu hoạch khá không?
        Hắc y nhân cười khẽ:
        - Bọn ma đầu tụ tập nhiễu loạn! Chúng không ngờ bị ta bám đuôi. Người của Bích Huyết Ma Cung đã xuất hiện như lời Trịnh chưởng môn dự báo. Bọn ma đầu định náo loạn võ lâm, tiêu diệt anh hùng hào kiệt để kế hoạch đoạt Long Quân Thần Kiếm không bị cản trở. Đây chắc chắn chỉ là bước khởi đầu, tiếp theo nhất định chúng sẽ thôn tính võ lâm châu thổ, tạo thêm thế lực đối đầu với trung nguyên.
        Một tên trong bọn chúng lên tiếng:
        - Một kế hoạch ngông cuồng! Bích Huyết Ma Cung xưa nay thế lực không phải nhỏ nhưng vẫn yên phận nơi quan ngoại, không xâm phạm châu thổ. Chính điều này khiến ít ai để ý đến họat động của chúng. Nhưng thời gian gần đây, theo mật báo, chúng đang âm thầm chuẩn bị thế lực để lấn chiếm châu thổ. Bích Huyết Thần Quân, nhân vật đứng đầu ma cung vừa tu luyện thành công tầng thứ mười của Bích Huyết Thần Công. Môn công phu này nghe nói cực kỳ khó luyện, người giang  hồ chỉ nghe nói mà chưa ai tận mắt ấn chứng bao giờ.
        Cao Phong giật mình ngẫm nghĩ: Thì ra Phi Tin môn cũng đã cài người vào Bích Huyết Ma Cung. Xem ra môn phái này không đơn giản như mọi người nghĩ. Thế lực của họ bành trướng ra tận quan ngoại và không chừng chưa chịu dừng ở đó.
        Càng nghĩ, hắn càng thấy giang hồ chứa đựng quá nhiều điều phức tạp. Trong vòng xoáy ấy con người khó tránh khỏi bị cuốn vào, càng lúc bị lún sâu mà không sao khống chế được mình. Bản tánh  hắn xưa nay vốn thích tiêu dao, mặc kệ thế sự nhân tình, nhưng hiện giờ cũng sinh hiếu sự trước diễn biến trọng đại trong võ lâm.
        Ba người trong Phi Tin môn đang to nhỏ nói với nhau. Bỗng một tên ngẩn đầu lên quát:
        - Ai?
        Cao Phong giật mình, đang định ra mặt, chợt nghe tiếng cười cất lên bên phía tả rừng cây. Bốn bóng người từ trên cây nhảy xuống đứng thành hàng chữ nhất. Bọn mới đến là người của Bích Huyết Ma Cung, y phục toàn màu đỏ. Một tên trong bọn chúng cất tiếng:
        - Đêm tối thật buồn tẻ! Không ngờ bọn ta gặp may có chỗ để phát tiết.
        Lời nói chưa dứt hắn đã quát:
        - Giết hết bọn chúng cho ta.
        Cả bốn tên lập tức xông vào cùng vung binh khí loạn chiến. Người của Phi Tin môn ứng biến rất thần tốc. Họ tản ra các thân cây rồi vung binh khí nghinh địch. Đao quang lấp loáng trong bóng tối. Tiếng binh khí giao nhau mỗi lúc một nhanh mà không hề nghe thấy hơi thở và bước chân ai cả. Cao Phong kinh ngạc trong lòng, nhưng quan sát một lúc chợt hiểu ra. Cả Phi Tin môn và Bích Huyết Ma Cung đều thi triển thuật di hình tuyệt kỹ độc môn. Bọn chúng xoắn lấy nhau rồi lại dang ra xa với tốc độ không ai ngờ tới. Xem ra châu thổ có thể tự hào vì Phi Tin môn. Võ công của họ thật sự ảo diệu, biến hoá tinh xảo, trông thật đẹp mắt. Lấy ba chọi bốn, nhưng người của Phi Tin môn không hề tỏ ra kém thế. Bích Huyết Ma Cung sở trường là đao pháp. Chiêu thức bọn chúng rất tàn độc, đều nhầm vào những chỗ yếu hại của địch thủ mà tấn công. Trận chiến diễn ra không nhân nhượng như có mối thù truyền kiếp lâu đời vậy.
        Người của Phi Tin môn được huấn luyện rất công phu. Đấu pháp họ chặt chẽ như một vòng tròn. Dẫn dắt đối thủ vào lối đánh của mình một cách tự nguyện mà không hề hay biết. Ba người Phi Tin môn xen kẽ vào bốn địch nhân, xoay quanh một thân đại thụ mà tương đấu. Như vậy phía Bích Huyết Ma Cung thừa ra một người nhưng không sao thể hiện được bản lãnh trong vòng tròn huyền ảo đó. Loan đao của Phi Tin môn lượn vòng như một dải lụa, quấn mãi, quấn mãi. Kẻ địch không sao có thời gian để hoàn kích.
        Đang chạy cực nhanh, ba thuộc hạ Phi Tin môn đột nhiên phi lên cao. Lúc này phía dưới họ, đao chiêu kẻ địch lại tấn công vào chính đồng bọn mình. Ngân quang lóe lên như mưa sa. Hai tiếng rú vang lên rồi có bóng người lùi ra xa. Hai trong bốn tên Ma Cung trúng thương loạng choạng. Khi chúng trấn tĩnh lại thì người của Phi Tin môn đã biến mất.
        Cao Phong than thầm. Võ học của Phi Tin môn thật làm người ta khâm phục. Chiêu thức môn phái này như bao hàm tất cả võ công trong thiên hạ. Nhìn đệ tử mà luận ra chưởng môn, chắc hẳn Trịnh Quang Nguyên võ công rất bất phàm, trong thiên hạ khó tìm được đối thủ…
        Bọn người Bích Huyết Ma Cung mất hết nhuệ khí, dìu đồng bọn bỏ đi mất hút.
        Cuộc chiến trong đêm kết thúc ngoài ý tưởng của người xem. Lý ra Bích Huyết Ma Cung hơn hẳn về người, chiếm ưu thế là đương nhiên. Nhưng người của Phi Tin môn lại thắng trong gang tấc, nhờ vào đấu pháp linh động và cực kỳ thông minh.
        Cao Phong lộn người rời khỏi cây da. Thân hình hắn mềm mại như chim én, nhẹ nhàng bay lượn trong các vòm cây để trở về thảo điếm. Vừa đẩy cửa bước vào, hắn giật mình khi thấy Lý Bằng đã ngồi chờ sẵn. Thấy hắn, Lý Bằng cười nói:
        - Ngươi đi hóng gió một mình, sao không gọi ta cho có bạn?
        Cao Phong nhìn hắn một lúc rồi bật cười:
        - Ngươi cũng thật thính nhĩ! Ta thật không ngờ mình bị bám đuôi mà chẳng hay. Đệ tử của Tích Linh Chân Nhân quả thật danh bất hư truyền.
        - Các hạ quá khen rồi! - Lý Bằng cả cười - Nếu không ngẫu nhiên theo chân huynh, làm sao biết trong thiên hạ lại có người di hành tuyệt diệu đến vậy. Ngay cả Phi Tin môn cũng không phát hiện ra tung tích của huynh. Bao nhiêu đó cũng đủ để người trong thiên hạ ganh tị.
        Thần sắc Cao Phong chợt trầm trọng:
        - Ta nghĩ chuyến đi này… huynh nên giấu thanh kiếm của mình để vui hưởng thanh nhàn, vu sơn ngoạn thủy thỏa thích.
        Lý Bằng cười to:
        - Ngươi không cần phải lo lắng! Ta biết bọn ma đầu sẽ không quên những người như chúng ta, nên đã sớm sắp xếp. Thanh Hắc Phong kiếm bây giờ rất khó ai tìm thấy…
        - Không phải ta xem thường huynh! - Cao Phong như cất được gánh nặng trong lòng - Chỉ sợ huynh tánh khí quật cường thì cục diện càng khó giải quyết. Tình thế này nếu gặp tay cao thủ, bọn chúng sẽ xâu vào như kiến cỏ… Chuyến đi còn dài, chúng ta ẩn nhẫn một chút để không hỏng việc lớn.
        Hai người to nhỏ một hồi rồi lên giường đánh một giấc đến sáng.
        Rạng ngày, huynh đệ Cát Khương song tiều thức dậy rất sớm. Họ kéo chân tay Cao Phong và Lý Bằng bắt phải cùng nhau ra bờ sông xem cảnh mặt trời lên. Hai huynh đệ này phần nhiều sống trong rừng kiếm củi độ nhật, nên chưa từng thấy cảnh đẹp buổi bình minh. Đối với họ, đến Long Giang mà không xem được cảnh quang này thì không phải là hảo hán. Thấy họ quá nhiệt tình, hai người cảm thấy động lòng mà ủng hộ luôn.
        Long Giang nhuộm đầy phù sa. Thỉnh thoảng các đoạn sông được cát bồi thành những dải dài như bãi biển. Từ tả ngạn nhìn về phía đông, mặt trời đỏ ối nhô lên khỏi mặt sông trông rất ngoạn mục. Lý Bằng và Cao Phong quên hết những lo lắng, hòa mình cùng huynh đệ Cát Khương trong niềm vui thơ dại…
        Mặt trời lên cao, mọi người trở lại thảo điếm chuẩn bị hành lý để vượt sông.
        Tân Độ đông đúc khách giang hồ từ khắp nơi đổ về. Ai nấy chen nhau giành lấy những chỗ tốt ở ven bờ. Huynh đệ Cát Khương song tiều bị xô đẩy trong dòng người như thác cuộn. Cát Tiểu là người thảm nhất. Hắn vốn nhỏ người nên liên tục bị đẩy xô, không sao trụ vững. Cũng may Cát Tử luôn ở cạnh bên sư đệ để giúp đỡ, nên hắn cũng đỡ phần vất vả. Thuyền chưa đến, nhưng khuôn mặt ai ai cũng nôn nóng muốn được sang sông sớm nhất.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
        Bang phái trên giang hồ vốn nhiều và phức tạp. Những người tụ tập về đây tính khí hung hăng, không ai chịu nhịn nhau nên tiếng huyên náo vang động cả khúc sông. Nhìn cảnh quần long vô chủ, Cao Phong và Lý Bằng ngó nhau ngán ngẩm. Nếu xảy ra xung đột trên sông, thế bất lợi nghiêng về mọi người là chắc chắn. Đông người mà thiếu tính kỷ luật, lúc giao chiến cùng người vừa không hiệu quả, vừa tự sát thương lẫn nhau.
        Mặt trời cao dần. Ánh nắng tỏa xuống mặt sông lấp loáng như gương. Bóng thuyền gia ẩn hiện xa xa.
        Long giang rộng khoảng độ 3 dặm, nhìn về đối ngạn mù mịt không rõ bóng cây. Nếu dùng thuyền vượt sông cũng mất hơn 2 canh giờ, trong điều kiện sóng yên gió lặng. Còn những ngày có sóng to, muốn vượt sông cực kỳ khó khăn, hầu như các nhà thuyền không ai dám mạo hiểm tính mạng của mình…
        Thuyền cập vào mộc kiều. Khách lên hối hả. Người xuống chen nhau. Tạo ra một sự hỗn tạp đến nghẹt thở. Mồ hôi và hơi thở của nhiều người trong cái nóng oi nồng làm lợm cả giọng.
        Cát Tiểu chốc chốc lại khạc nhổ xuống sông. Xem ra chuyến đi này làm hắn kinh sợ cả đời, không dám mơ đến lần thứ hai.
        Lý Bằng thỉnh thoảng nhìn về thượng lưu quan sát rất chăm chú. Hắn vẫn còn lo lắng bọn người của Bích Huyết Ma Cung. Bọn ma đạo này tánh khí hung bạo, nhất định sẽ thừa cơ hội tấn công mọi người…
         
         
         
        <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 12:57:29 bởi macdung >
        #4
          macdung 10.03.2010 22:12:21 (permalink)
          Chương:  5
                                                                     QUÁ LONG GIANG
                                                                                 - 0 -
          Thuyền rời bến, mọi người như nhẹ cả người. Những kẻ nhanh chân đã yên vị, người còn sót lại đành phải chờ chuyến thuyền sau.
          Thuyền nhấp nhô trên sóng, chậm chạp tiến về hữu ngạn trong cảnh gió sông lộng mát.
          Đến giữa sông Cao Phong chỉ về thượng nguồn cho mọi người xem. Xa xa, thấp thoáng nhiều chiếc thuyền đang lao nhanh về phía thuyền gia. Trên mỗi chiếc thuyền đều treo một lá cờ đỏ như máu. Người trên thuyền cũng toàn phục y đỏ một màu. Từ xa nhìn bọn người Ma Cung như quỷ dữ giữa ban ngày. Mắt chúng lộ hung quang, binh khí múa loạn trong cơn khích động cùng cực.
          Lý Bằng nói với mọi người:
          - Người của Bích Huyết Ma Cung muốn tiêu trừ anh hùng nghĩa sĩ châu thổ. Mọi người hãy tập hợp thành từng nhóm để chiến đấu và bảo vệ lẫn nhau…
          Có nhiều tiếng lao nhao vang lên:
          - Hắn là cái thá gì mà ra lệnh cho chúng ta. Gã tiểu tử này ở đâu chui ra mà hống hách với mọi người. Ma cung, quỷ cung cái gì chúng ta sao phải sợ chúng…
          Cát Tử quát lớn:
          - Các người chết đến cổ mà còn huyênh hoang khoác lác. Hãy nhìn kỹ xem, bọn mới đến có phải đi hóng gió không? Binh khí sáng quắc như thế kia, không phải đi giết người chẳng lẽ đóng tuồng cho xem miễn phí.
          Những người có kinh nghiệm thấy tình thế, biết việc nguy hiểm đã cận kề nên ai nấy đều rút binh khí thủ thế. Một số kẻ ngây ngô cho rằng sông nước mênh mông, thuyền ai nấy đi, chắc gì bọn ma đạo chọn họ làm đích. Vì vậy trên thuyền chia làm hai phe: một chủ chiến, một bình hoà. Nhưng khi thấy thuyền của Bích Huyết Ma Cung dàn thế trận gọng kìm, mọi người đều dẹp hết nghi nan, đồng rút khí giới quyết một trận tử chiến.
          Tà đồ Ma Cung đợi thuyền hai bên áp sát, đồng vung binh khí nhảy sang loạn chiến. Bọn chúng ỷ vào số đông nên khí thế ngút trời. Tiếng binh khí vang lên rát cả tai. Một vùng sông nước phút chốc ngầu đỏ.
          Cao Phong thấy tình thế bất lợi nên nói nhanh với Lý Bằng:
          - Chúng ta đứng ở đây giết hết bọn này, tốp khác lại nhảy sang. Chi bằng mọi người hãy nhảy sang thuyền của chúng, chuyển thủ thành công, làm bọn chúng bất ngờ mà nao núng.
          Ai nấy đều cho là phải, cùng nhau nhảy vào thuyền bọn ma cung mà loạn đả. Vòng vây ngày càng siết chặt. Những kiếm khách châu thổ lúng túng trong con thuyền chật hẹp, nên không thể hiện được bản lãnh của mình. Khi Cao Phong và Lý Bằng lao qua thuyền bọn ma cung thì tình thế khác hẳn. Lúc đầu giết được tên này, tên khác lại tiến lên, không sao cản được. Nhưng bọn ma cung giờ đây bị đánh vào trung khu nên lực lượng phân tán. Giống như một dòng chảy bị tách nhiều ngã rẽ nên giảm hẳn sức mạnh.
          Huynh đệ Cát Khương song tiều võ công so với nhất lưu cao thủ thì không bằng. Nhưng quan sát họ chiến đấu Lý Bằng và Cao Phong càng ngạc nhiên. Tuy chiêu thức anh em nhà này chậm chạp nhưng thuật di hình lại tuyệt diệu đến không ngờ. Giữa rừng đao mũi kiếm mà huynh đệ bọn họ di chuyển như không. Bất cứ khí giới nào cũng không thể chạm vào người họ được.
          Lý Bằng sử Thái Hoà Âm Dương chưởng đấu với bốn tên cao thủ của Bích Huyết Ma Cung. Trận chiến diễn ra với tốc độ cực nhanh. Chiêu thức hai bên xuất ra hoa cả mắt. Bốn tên liên thủ đấu với Lý Bằng chức vị trong ma cung nhất định rất cao. Nhìn đao pháp nhanh như chớp động cũng đánh giá được thân phận của chúng.
          Bích Huyết Ma Cung danh chấn quan ngoại. Một cõi giang sơn từ bắc tới nam là địa bàn hoạt động của chúng. Người hội nhập ma cung vốn đa sắc tộc, đến từ nhiều vùng khác nhau. Đại đa số bọn chúng thân phận bất minh, hành sự tùy thích, nên giang hồ dùng từ “ Tà ma” để gọi.
          Thế trận càng lúc càng thêm bất lợi cho quần hùng châu thổ. Thuyền quần ma rất nhiều, lại quây kín con thuyền của quần hùng. Bọn chúng đông người nên đánh mãi không đẩy lùi được. Nhiều hào kiệt châu thổ đã ngã xuống. Lực lượng đã ít, nay lại càng mỏng manh hơn.
          Cao Phong múa tít lân côn nhưng mắt vẫn quan sát thế trận. Hắn thấy được sự tuyệt vọng hiện lên  trong mắt của nhiều người. Nhưng hiện tại ngoài việc tận lực chiến đấu ra, hắn chưa nghĩ được biện pháp nào hữu hiệu nhằm cứu gỡ tình thế.
          Cát Tiểu mặt tái xanh. Đối với hắn việc đánh nhau là điều không tốt đẹp gì. Nhưng trong tình trạng giữa cái chết và sự sống, con người bắt buộc phải lựa chọn. Thiết kha của hắn vung múa trong không trung. Tiếng kình lực phát ra như rừng mưa, thác đổ, làm bọn ma cung giật mình hãi sợ. Đang lúc chiến đấu, Cát Tiểu bỗng lạng người thoát ra mũi thuyền. Hắn lấy trong người ra một vật nhưng chẳng ai có thời gian để ý. Trong chốc lát ngọn lửa bùng lên trên tay Cát Tiểu. Hắn vung một cái, đốm lửa vút ra xa, rơi vào một cánh buồm làm bằng lá da (dừa). Trong phút chốc ngọn lửa lan rộng khắp khoang thuyền…
          Vừa nhìn thấy ngọn lửa Cao Phong thầm tạ ơn trời đất. Lân côn của hắn hất một cái, đã có nhiều tảng lửa văng vào những con thuyền gần đấy. Tiết xuân phân trời hanh khô, mọi vật đều dễ bắt lửa. Trong khoảng thời gian cực ngắn khắp nơi đều có lửa. Lửa phừng phực cháy trên những thân mộc liễn (tre), được làm thành khung mái che dự phòng. Tiếng nổ lách tách của ngọn lửa được gió tây nam thổi bùng lên, hòa cùng cái nắng sắp vào ngọ gây cảm giác rất khó chịu. Tiếng thét gào hỗn loạn, gieo nỗi kinh hoàng trên một vùng sông nước Tân Độ.
          Những chiếc thuyền bao quanh quần hùng lần lượt bắt lửa, như một vành đai chia hai giới tuyến. Quần hùng dùng mọi thứ có được để làm mái chèo, đẩy con thuyền luồn lách vào những khoảng trống giữa bọn tà đồ, với hy vọng thoát khỏi vòng vây. Một chiếc thuyền lớn án ngang trước mũi thuyền của quần hào. Cát Tử khí bộc xung thiên, hai tay nắm chặt thiết kha. Hắn hú lên một tiếng vang động cả mặt sông, thân người vọt lên cao. Khi rơi xuống ngang mạn thuyền bọn ma cung, hắn lộn một vòng rồi thiết kha vung mạnh ra. Một tiếng “Ầm” vang lên. Mạn thuyền đã thủng một lổ lớn, nước thi nhau tràn vào. Trong tiếng vỗ tay hoan hô, Cát Tử đã mượn đà nhảy về thuyền của mình.
          Chiếc thuyền lớn đổ nghiêng như một thân đại thụ rồi chìm hẳn. Trận hỏa công bất ngờ làm bọn tà ma lùi ra vòng ngoài, bảo vệ những chiếc thuyền chưa bị cháy. Quần hùng lúc này mới rảnh tay để thảo luận đối sách chống cự.
          Con thuyền chở quần hùng lách dần ra khỏi vòng vây của kẻ địch…
          Mặt trời đã nghiêng bóng. Long Giang bắt đầu dậy sóng. Những đợt sóng lừng làm con thuyền chòng chành chao đảo. Lúc này không thể đi nhanh hơn được. Nhà thuyền mặt tái mét vì hoảng sợ. Hai tay gã run rẩy mắc một cánh buồm chạy vát, rồi kéo lên cột buồm. Sức gió căng tràn đẩy thuyền mỗi lúc một đi nhanh.
          Bích Huyết Ma Cung ở quan ngoại nên không thạo thủy chiến. Chúng càng không hiểu được kỷ thuật chạy buồm vát khi có gió ngược. Thấy thuyền của quần hùng mỗi lúc một xa, chúng hối thúc nhau chèo chống đuổi theo.
          Cao Phong nhìn Cát Tiểu cười to:
          - Không ngờ người cứu mạng chúng ta lại là ngươi! Phóng hỏa đốt thuyền quả là một biện pháp cực tốt ngăn chặn sức mạnh bọn chúng. Lúc mọi người rối bời thì ngươi lại nghĩ ra…
          Lý Bằng chen vào phụ họa:
          - Chiêu Khai Sơn Đả Cội của Cát Tử cũng đâu có kém gì! Chiêu thức tuy mộc mạc nhưng oai lực làm người ta phải ngưỡng mộ. Xem ra hai huynh đệ các ngươi bắt đầu nổi danh tại Tân Độ rồi đấy!
          Cát Tiểu mặt đỏ như con gái. Hắn lắp bắp:
          - Mọi người đừng thổi phồng quá đáng huynh đệ bọn ta. Tình thế nguy ngập, mỗi người đều chung vai tìm sinh lộ là đương nhiên. Trong sự sống và cái chết cận kề, ta nhất thời nghĩ ra chứ đâu có gì gọi là cao siêu.
          Trên thuyền tiếng nói cười huyên thuyên như chuyện hiểm họa đã qua. Cao Phong nhìn về hữu ngạn trầm tư nghĩ ngợi. Bích Huyết Ma Cung nhất định không dễ dàng bỏ qua như thế. Con người khi hoạch định một âm mưu, bao giờ cũng có phương án bổ sung. Không chừng bọn chúng đang giăng lưới chờ sẵn ở đâu đó. Hắn thấy chuyến đi này ngày càng hung hiểm vô cùng, không thể nào dự đoán được diễn biến tiếp theo.
          Bọn ma đạo không còn đuổi theo mọi người, nhưng thuyền chúng vẫn neo đậu ở giữa sông. Nhìn cách bố trí, Cao Phong chợt hiểu. Nhất định quỷ kế hiểm độc của chúng là ngăn chặn, bao vây những chuyến thuyền vượt Long Giang. Nếu chúng áp dụng cách này, sợ rằng tả ngạn và hữu ngạn còn có mai phục. Những chiếc thuyền vừa rời bến trơ trọi trên sông nước, sẽ không có ai tiếp ứng nếu xảy ra xung đột. Trong đầu hắn chợt nảy ra một ý nghĩ nhưng vội xua đi. Đằng nào tình thế vẫn bất lợi cho quần hùng. Muốn thoát hiểm, tất cả mọi người phải nhanh chóng lên bộ. Lúc đó mọi chuyện sẽ dễ dàng xoay xở hơn, hoặc rút lui vào Tây Thành để thoát hiểm, hoặc giao phong trực diện. Nhưng… hiện tại hắn và mọi người vẫn còn lênh đênh trên sông nước, chưa có cách gì nhập ngạn nhanh hơn.
          Suy nghĩ Cao Phong bị đứt đoạn khi có tiếng người la lên:
          - Trước mặt có thuyền chặn lối! Mẹ kiếp lũ trứng thối, chúng nó ở đâu ra mà đông quá!
          - Chúng nhiều, ta ít nên tính cách sao? Nếu như ở trên cạn thì… Con mẹ nó! Sao lão tử phải sợ chúng…
          Cao Phong nhìn Cát Tiểu, nghĩ ngợi. Mắt hắn chợt ngời sáng một quyết tâm:
          - Mọi người hãy bình tâm nghe ta nói! Tình thế này chúng ta không liều cũng không xong. Bây giờ mọi người hãy tập hợp những vật dễ cháy để hỏa công chúng một lần nữa. Hành động lần này thành công hay thất bại sẽ ảnh hưởng đến sinh mệnh rất nhiều người, nên ai nấy phải đồng tâm ứng thủ. Lúc có hiệu lệnh, hãy ném lửa cho chúng hoảng loạn rồi thừa cơ tấn công sang. Mục tiêu của chúng ta là chiếc thuyền trong cùng. Phải cướp cho được nó để làm phương tiện vào bờ. Đây chính là lúc sinh tử đến đầu nên không thể nào nhân nhượng, đã ra tay là tận diệt, nhằm tìm sinh lộ thoát thân.
          Mọi người nghe Cao Phong nói đều cho là phải, nên không ai tranh luận mà lo đi tìm vật dẫn hỏa. Họ đều biết lần hỏa công này nếu không làm cho bọn tà đồ kinh hồn động phách, thì đừng mong còn mạng để lên bờ. Ai nấy thi nhau nhặt nhạnh củi lá, nếu túng quá thì sử dụng cả y phục để làm hỏa pháo.
          Thuyền đôi bên sắp chạm nhau. Bọn ma cung chực hờ để lao sang. Nhưng lần này bọn chúng ngỡ ngàng vì người bị tấn công lại là mình. Tiếng quát Cao Phong vừa vang lên, mọi người đồng nhảy qua thuyền bọn ma đạo mà tung lửa khắp nơi. Lý Bằng và Cao Phong dẫn đầu, vạch ra một ngõ hẹp để mọi người chạy theo. Tứ phương đều nổi lửa. Tiếng la hét đinh tai nhức óc. Đang chạy Cao Phong bỗng nghe kình phong nổi lên bên tai. Hắn vung lân côn mà không hề ngoái đầu lại. Một tiếng rú vang lên, tiếp theo là nhiều tiếng nữa. Chỉ thấy bóng gậy lấp loáng, bên phải, rồi bên trái, như mưa hoa vàng lượm một góc trời. Nhiều bóng người ngã xuống nước nhưng không ai còn thời gian để ý đến…
          Đang chạy Cao Phong bỗng nghe tiếng quát:
          - Đứng lại!
          Tiếng quát chưa dứt kình phong đã nổi lên. Trước mặt Cao Phong xuất hiện một hồng y nhân, dáng người cao lớn, râu tóc bạc trắng. Lão sử một đôi phong trích phóng thẳng vào yết hầu hắn. Nhìn cách ra chiêu của lão, Cao Phong không dám xem thường. Song trích vốn nhọn mà lão lại phóng chéo. Chiếc phía dưới đâm lên trên, còn chiếc trên lại hướng xuống hạ bàn. Cách ra chiêu của lão làm bất cứ đối thủ nào cũng lúng túng. Nhưng Cao Phong quan sát rất nhanh và phát hiện ngay sơ hở trong chiêu thức. Hắn vung lân côn quay ngang đánh vào góc chéo của cặp phong trích. Chiêu thức lão già lập tức bị phong tỏa. Lão không ngờ chiêu thức từng giúp lão thành danh bị hóa giải một cách quá dễ dàng. Ở Bích Huyết Ma Cung địa vị của lão rất được tôn sùng. Từ trên xuống dưới không ai dám trái ý, huống chi là việc quá chiêu cùng lão. Thấy xuất chiêu bất thành, phong trích của lão biến thế đánh vào hai huyệt Kiên trinh trên vai Cao Phong…
          Lý Bằng thấy Cao Phong bất lợi định quát lên cảnh báo. Nhưng hắn cũng không có thời gian lên tiếng. Trước mặt hắn ngân quang lấp lánh. Hai thanh khoái đao cùng công vào hai huyệt Xung môn trên đùi hắn. Bóng đao nửa vời đã biến thế, một đâm vào Hội âm, một đâm vào huyệt Hoàn khiêu. Nhìn cách ra chiêu Lý Bằng biết chúng nhất định muốn lấy mạng hắn. Không kịp nghĩ suy nhiều, hắn cười gằn một tiếng rồi phóng chưởng vào vùng ảo của đao phong.
          Hai tên trong ma cung giật mình kinh hãi vì chưởng pháp của Lý Bằng. Chưởng kình phong tỏa, không cho thủ pháp người cầm đao phát huy theo ý. Nó bắt buộc địch nhân phải hồi chiêu tự cứu.
          Hai thanh khoái đao vừa hồi thủ, tả chưởng Lý Bằng như khói lam phiêu hốt, đánh thẳng về phía trước. Chỉ nghe một tiếng rú vang lên. Choang, choang, hai thanh đao đã rơi xuống thuyền. Hắn không có thời gian để nhìn kẻ bại trận. Phía trước bóng chưởng mịt mù bao phủ. Chưởng phong biến ảo tứ phương rồi hóa thành cầm nã, chộp vào huyệt Đồng tử liêu, bên tả của Lý Bằng. Vừa thấy chiêu thức, Lý Bằng kinh hãi nghĩ thầm: Đây là công phu của thiếu lâm trung nguyên, được gọi là Long Hổ Tuyệt Hộ Trảo. Trong quyền phổ võ học châu thổ chỉ nói qua hình dạng một cách mô phỏng, không ngờ hôm nay hắn được diện kiến. Môn công phu này nghe nói rất khó luyện, vì nó phối hợp cả hai tuyệt kỹ của Thiếu Lâm nên rất ít người đạt được thành tựu. Được! Đã vậy hắn cũng muốn thử qua cho biết. Hai bàn tay Lý Bằng co lại giống như vuốt chim bồ châu. Tay trái từ dưới đưa lên khóa chặt huyệt Nội quan và Ngoại quan của địch. Hữu chưởng đánh vào vai tả, nhằm khống chế biến hóa của Long Hổ Tuyệt thủ.
          Người xuất thủ với Lý Bằng là một hán tử trung niên, tuổi ngoài tứ tuần. Thấy chiêu thức Lý Bằng đánh tới, nếu gã không kịp thu tay lập tức sẽ bị đối thủ khống chế. Gã di chuyển cực nhanh về phía sau, rồi trảo thủ lại công vào huyệt Đại chùy của Lý Bằng. Tình thế cực kỳ nguy hiểm. Nếu kéo dài thời gian sẽ có rất nhiều hào kiệt châu thổ tử thương. Nghĩ thế Lý Bằng không còn do dự. Hắn đợi trảo thủ kẻ địch sắp chạm đến, lập tức xoay người phóng chỉ vào huyệt Hợp cốc trong lòng bàn tay người ấy. Chiêu này rất bất ngờ, không cho địch nhân có thời gian né tránh. Hán tử hừ lên một tiếng rồi lùi lại phía sau. Chớp thời cơ Lý Bằng lướt về phía trước…
          Lão già đấu với Cao Phong liên tục xuất chiêu nhưng vẫn không sao khống chế được đối thủ. Lúc hai bên đang say trận, đột nhiên lão thấy phía trước có một điểm đen phóng đến. Mắt lão tối sầm lại. Cơn đau xuất hiện đột ngột khiến lão hoảng hốt hét lên, hai tay bụm lấy mắt phải rồi lảo đảo ngã về phía sau.
          Lúc này mọi người đã mở được một con đường dẫn ra sau chiến tuyến. Không ai bảo ai, cùng nhằm vào chiếc thuyền nhỏ ngoài cùng loạn chiến đoạt lấy …
          Nhóm người Cao Phong, Lý Bằng lúc đầu không gây được sự chú ý của quần hùng. Nhưng trong bối cảnh hỗn loạn, họ đã chứng tỏ được khả năng ứng biến trong chiến đấu. Dần dần mọi người bắt đầu có cảm tình với nhau. Cát Tử và Cát Tiểu vẫn sóng vai trong hiểm nguy. Hai huynh đệ bọn họ múa thiết kha như phong ba bão táp, đánh đông dẹp bắc, khí thế rất oai dũng. Bọn Bích Huyết Ma Cung bất ngờ trước sự hùng hổ của hào kiệt châu thổ nên không kịp tổ chức thế trận. Vả lại ngọn lửa bùng lên trên các con thuyền khiến bọn chúng lúng túng, phải lo dập lửa, nên lực lượng manh múm, không còn sĩ khí như lúc ban đầu…
          Mọi người đánh chiếm được một chiếc thuyền, rồi quay đầu hướng vào bờ thẳng tiến. Cuộc chiến giữa hai thế lực kéo dài mấy canh giờ. Bây giờ ai cũng cảm thấy đói và khát. Những người trong giang hồ quen sống trên đầu đao, mũi kiếm. Đối với họ nhịn ăn một đôi ngày là bình thường. Nhưng… nhịn uống lại là chuyện khác. Cơn khát kéo đến sau lúc giành giật sự sống làm người ta nghĩ đến sự tưởng thưởng kẻ chiến thắng. Vì vậy họ thèm nước và càng lúc bị cái khát hành hạ. Trong thuyền chỉ có vài vại nước, chỉ thoáng chốc đã bị uống sạch. Những kẻ chậm chân chỉ còn biết than vãn cho sự không may…
          Cát Tử nhìn mọi người, nhíu mày nói:
          - Tổ mẹ cái lũ chồn đỏ hôi hám! Bỗng dưng vô cớ gây sự với chúng ta. Không biết mươi đời tổ tông nhà chúng có oán thù gì mà quyết tâm đòi mạng.
          Tiếng một người cất lên:
          - Chắc chúng nệm êm, chăn ấm lâu ngày nên rửng mỡ làm bậy! Trước nay châu thổ ít khi đụng chạm đến thế lực quan ngoại. Nước sông không phạm nước giếng thì làm sao có phong ba.
          - Chúng ta không chạm đến người cũng chưa chắc không bị người phạm đến. Xưa nay chiến tranh bao giờ cũng có cái lý của nó. Nếu như ai cũng thấu lý đạt tình, thiên hạ tất đã thái bình…
          Một người ăn mặc lôi thôi như hành khất xen vào:
          - Nhìn ta thì mọi người đã biết! Thiên hạ nếu một nhà, làm gì có ăn xin. Người nào cũng từ tâm bố thí, không tiền thì việc, có đâu ăn xin tồn tại trên đời.
          Cát Tử cười ha hả:
          - Thiên hạ phải có ngươi, mới chứng minh được lòng hảo tâm. Có chỗ ném tiền mới biết là người no của. Có kẻ bần cùng mới thấy được sự phát tâm bố thí của chúng sinh.
          Lý Bằng cười nói:
          - Cuộc chiến ngày hôm nay liên quan đến Long Quân Thần Kiếm. Đây chỉ là kế hoạch mở đường của Bích Huyết Ma Cung. Chúng sẽ tận dụng thời cơ tiêu diệt anh hùng hào kiệt để rộng đường chiếm đoạt thần kiếm. Từ đây đến ngày Hùng Đức, sợ rằng còn nhiều biến chuyển mà chúng ta không sao lường được…
          Mọi người nhốn nháo bàn tán, không ai còn nghĩ đến cơn khát dày vò. Một người không chịu được cái nắng oi bức, cúi xuống vốc nước sông lên mặt. Bỗng nhiên hắn la to:
          - Ôi nước! Tại sao chúng ta không nghĩ ra…
          Mọi người trên thuyến sững người một lúc rồi âm thanh oà vỡ. Thì ra mải lo chiến đấu, đến lúc cơn khát hành hạ cũng không ai nhớ nước Long Giang vốn ngọt ngào mát lạnh. Mọi người thi nhau vốc nước lên mặt, uống lấy uống để.
          Thuyền đã cách bờ non dặm. Thấp thoáng đã nhìn thấy dải cây tại hữu ngạn. Người trên thuyền nôn nao nhìn về phía trước như những kẻ đi xa hướng về cố quốc. Khoảng cách một dặm trên đất liền có là bao, nhưng ở đây đối với mọi người như xa xôi lắm vậy.
          Cao Phong phóng mắt nhìn về chân trời đăm chiêu nghĩ ngợi. Những gì trải qua không cho phép hắn ngủ quên. Một con sông rộng 3 dặm, bị tấn công tất cả hai lần chưa hứa hẹn điều gì tốt đẹp. “Họa vô đơn chí”, đó là câu nói người giang hồ thường đùa với nhau. Hắn nhìn về phía Lý Bằng và bắt gặp ánh mắt của gã đang nhìn lại. Hai người như đồng cảm với nhau về những bất trắc mà họ tiên liệu.
          Mặc mọi người dư lời, Cát Tiểu thờ thẫn ngồi vào một góc. Mắt hắn nhắm lại như thiền sư ngồi nhập định. Hắn vốn khác huynh trưởng ở chỗ ít nói, thời gian dành cho suy nghĩ nhiều hơn. Nhìn  huynh đệ bọn họ như hai thái cực khó lẫn vào nhau. Nếu như ở Cát Tử chứa đựng sự mạnh mẽ thì Cát Tiểu lại nhu mì như khuê nữ, nhưng chứa đựng một cá tính không ai lường được…
          Tiếng Cát Tử oang oang lấn át tiếng nói của mọi người:
          - Cái gì… Bích Huyết Ma Cung… Cái đếch! Ta chẳng coi bọn chúng ra gì. Tự cho rằng thế lực của mình mạnh mẽ mà xem thường anh hùng thiên hạ thì đâu phải là hảo hán. Chúng có ngon, đường đường chính chính so tài với võ lâm châu thổ xem ai được ai thua…
          Người ăn mặc như hành khất phụ họa:
          - Cái quân ỷ đông hiếp yếu, sao đáng mặt đại trượng phu! Chúng lén lút tập kích vì sợ chúng ta đến vãi ra quần… Cái quân như thế xét phẩm chất còn kém xa ăn… xin…
          Một đại hán tay cầm loan đao còn vấy máu, bỏ đao xuống vỗ tay hoan hô:
          - Còn kém xa! Còn kém xa! Đạo chích có bản lãnh trước khi đoạt vật còn báo trước. Còn bọn chúng muốn… Long Quân Thần Kiếm… lại không giao phong chính diện mà sử kế rút củi đáy nồi. Đại hội Quan Kiếm tất nhiên hội đủ anh tài châu thổ, muốn ngang nhiên kiếm chuyện là tự rước họa vào thân. Chúng ta không phải là anh hùng bạt chúng, cũng không khoanh tay để chúng tự tác hoành hành.
          Mọi người cùng hô vang:
          - Chặn tay bọn chúng! Đuổi chúng trở lại quan ngoại! Hãy để chúng trở về với tổ tông mươi đời của mình…
          Cát Tử khoái chí cười vang:
          - Cái lũ mặc váy đàn bà! Không đáng để chúng ta bình phẩm. Hôm nay đánh nhau với bọn chúng, người của ta cũng mất mát không nhỏ. Mối hận này có dịp phải bắt chúng trả gấp đôi. Lần sau các vị anh hùng đừng nương tay với bọn chúng. Hãy cho chúng biết sức mạnh thật sự của võ lâm châu thổ.
          Mọi người đều cho lời Cát Tử là phải, nhưng trong tâm lại tự nhủ, phải cẩn thận đề phòng bọn người của Bích Huyết Ma Cung. Chúng đông người, lại có tổ chức. Còn các kiếm khách châu thổ thường độc lai độc vãng, nên lúc chạm trán rất dễ rơi xuống thế hạ phong. Người săn ta, nhưng ta lại không mong gặp người, vậy là rơi vào tình cảnh trốn chạy. Nhiều người ngẫm nghĩ thấy tức khí trong lòng không sao nhịn được:
          - Bỗng dưng giang sơn của ta mà phải sợ hãi tránh né người ngoài. Ở đời sao có chuyện kỳ quặc như thế! Hãy kêu gọi anh hùng hào kiệt võ lâm, tập hợp lực lượng lại để đối kháng với bọn chúng. Cho bọn chúng biết võ lâm châu thổ không phải là nơi ai cũng có thể làm mưa làm gió.
          - Công đạo vẫn còn đó! - Một người nói chen vào - Ngươi cũng đừng vội nóng nảy, rồi đây tất có người đứng ra chủ trì công đạo, tiêu diệt thế lực tà đạo ấy thôi.
          Thuyền tiến vào bờ thì vướng vào một bãi cát, không sao tiến thêm được. Mọi người thi nhau nhảy xuống nước để lên bờ. Trời đã về chiều, quay đầu ngó lại Long Giang thấy phủ mờ sương sông. Vùng đất mà mọi người lạc bước rậm rạp cây cối, nhìn không thấy một bóng nhà. Nơi đây quá hoang dã, muốn tìm một con đường vào Tây Thành không dễ chút nào. Nhếch nhác cả ngày lại không được ăn uống, cả nhóm người uể oải luồn lách vào rừng cây tìm lối để đi. Cuộc chiến trên sông đã làm con thuyền trôi dạt xuống hạ lưu khoảng vài dặm. Như vậy mọi người phải ngược hướng tìm lối để vào thành. Huynh đệ Cát Khương Song Tiều dẫn đường đi trước. Bọn họ đã quen sống trong rừng cây nên việc mở đường nhắm hướng không mấy khó khăn. Hai chiếc thiết kha cái quật tả, cái quật hữu, làm những hoang mộc ngã rạp, chừa lối đủ một người lách qua. Đoàn người nối đuôi nhau lặng lẽ bước đi…
          Cao Phong và Lý Bằng đoạn hậu nên cách xa những người đi trước nửa dặm. Đang đi Lý Bằng chợt nhớ đến chuyện gì nên hỏi:
          - Cao huynh và huynh đệ Cát Khương định đến Hồng Kỳ thật ư?
          - Đúng vậy! -  Cao Phong thản nhiên nói - Ta không có nhiều ngân lượng nên muốn theo anh em họ tìm chút cơ may. Nếu may mắn giết được con hổ, sẽ có tiền đến Kim Sa đảo một phen. Người ta nói Kim Sa như đảo vàng, trên thì cây cối xanh tốt, dưới nước cá tôm đầy dẫy. Những lời nói này ta chỉ nghe mà chưa được thấy bao giờ.
          Ngừng một chút Cao Phong lại hỏi Lý Bằng:
          - Người huynh đệ định đi đâu? Từ đây đến hội Quan Kiếm còn khoảng mươi ngày, nếu ra Kim Sa thì còn quá sớm…
          Lý Bằng cười:
          - Ta cũng như huynh! Muốn đến Phù Thị thưởng thức một chút trước khi ra đảo. Nếu như huynh và Cát Khương huynh đệ có nhã hứng, khi xong việc ta hẹn nhau tại Phù Thị tương hội.
          - Được! Cứ quyết định như vậy. Ba hôm nữa bọn ta sẽ đến Phù Thị. Lúc ấy mọi người cùng nhau ra Kim Sa đảo.
          Hai người mải nói nên không để ý xung quanh. Phía trước bỗng có tiếng la hét vọng đến. Lý Bằng và Cao Phong cùng biến sắc mặt. Hai người lập tức phóng về phía trước… Từ xa đã thấy rất nhiều người đang đánh nhau. Những người cùng hoạn nạn trên chuyến vượt Long Giang vừa la hét, vừa xuất kiếm bất tận. Địch nhân lần này không phải Bích Huyết Ma Cung mà là người của quan ngoại. Sắc phục ngũ sắc loè loẹt của chúng nổi bật trong buổi chiều hôm. Đã có bốn năm người ngã xuống, máu nhuộm đỏ trên những dây leo chằng chịt. Cao Phong ngạc nhiên thầm nghĩ: Bọn người này sao biết mà phục kích ở đây? Chúng không thể nào phán đoán được việc mọi người lạc bước đến nơi này. Cuộc chiến trên sông do bọn ma cung sắp đặt, ngoài bọn chúng ra không ai có thể tiên liệu chính xác khu vực lên bộ của mọi người…
          Lý Bằng không có thờì gian nghĩ ngợi nhiều. Hắn xông lên phía trước, lập tức có mấy tên ngã xuống. Những người đi sau chạy dồn lên phía trước. Cục diện lập tức thay đổi hẳn. Lúc đầu bọn quan ngoại đông nên chiếm ưu thế, nhưng khi người phía sau tiến lên tiếp ứng thì lực lượng hai bên cân bằng. Trận đánh diễn ra trên một vùng hoang dã. Cây cối bị quần nát trên khoảng đất lầy lội. Căm hận vì bị đuổi cùng giết tận, những hào kiệt châu thổ chiến đấu lăn xả để giành lấy con đường sống. Thấy tình thế dần dần bất lợi, một tên trong bọn quan ngoại huýt lên một tiếng, lập tức cả bọn tản ra các lùm cây mất hút. Chúng xuất hiện đột ngột nhưng rút lui cũng cực kỳ nhanh, thoáng cái đã mất tăm…
          Mọi người hỏi thăm những người bị thương rồi bó thuốc giúp đỡ nhau. Sau khi chôn cất những kẻ tử trận thì trời đã tối. Ai nấy mằn mò theo bước huynh đệ họ Cát tiến ra quang lộ. Chật vật mấy canh giờ mọi người mới ra được đường lớn. Đi thêm mấy dặm mới có ánh đèn lập loè đập vào mắt. Đường từ Tân Độ vào Tây Thành xa ước mấy dặm nên mọc lên nhiều thảo điếm nhằm phục vụ khách lỡ bước. Vừa nhìn thấy tửu điếm mọi người thi nhau ùa vào. Người gọi rượu, kẻ gọi nước, hô đồ nhắm, ồn ào cả quán. Lý Bằng nở nụ cười mãn nguyện trong không khí nhốn nháo của quần hùng. Cao Phong thì không cần phải nói. Từ sáng đến giờ hắn không có giọt rượu nào vào bụng, bây giờ được uống thật không thú nào hơn…
          Tửu nhị vừa dọn thức ăn lên, ai nấy lao vào ăn lấy ăn để. Cái đói sau một ngày vất vả làm cồn cào cả ruột. Người nào cũng tranh thủ ăn to, uống lớn, bù vào lúc cơ nhở trong ngày. Những khách hành đồng trú, ngỡ ngàng nhìn mọi người, không hiểu lũ đói này ở đâu mới chui ra …
          Bao tử đã có cái bỏ vào, mọi người quay sang mời mọc nhau uống rượu. Bô bài (uống đua) chén rượu, mính đính cơn say, ai nấy như quên nỗi nhọc nhằn vừa mới trải qua. Rượu được mấy tuần một hán tử lên tiếng:
          - Cao đại hiệp và Lý công tử cùng chúng ta tương hội trong sanh tử. Tuy không có nghĩa kim bằng nhưng hoạn nạn lại có nhau. Điều này xét ra còn quý hơn mọi thứ trên đời. Nếu sau này có duyên tương ngộ, chúng ta coi nhau như bằng hữu, có phúc cùng hưởng có họa đồng chung.
          Mọi người ồ lên mừng rỡ vì nghe được một câu nói hay. Nhưng Cát Tử lại chau mày:
          - Xưa nay ta chỉ nghe: Có phúc cùng hưởng có họa cùng chia, chứ chưa nghe “đồng chung” bao giờ.
          Hán tử cả cười:
          - Ngôn ngữ trong thiên hạ vốn phong phú đa đoan! Chúng ta là những người áo vải không thông chữ nghĩa, nên chỉ nói theo tấm lòng mình. Nếu có họa mà đem chia, còn đâu là nghĩa khí. Chỉ có đồng chung mới thể hiện sự chân tình gắn bó.
          Cát Tử bấy giờ mới gật đầu khen phải. Hắn vốn trực tính, nhưng không phải là kẻ không hiểu đạo lý.
          Đợi tiếng mọi người lắng xuống, Lý Bằng nói:
          - Các vị bằng hữu! Chúng ta chung hoạn nạn nên có ân tình. Từ đây đến ngày Hùng Đức còn xa, nếu ra Kim Sa thì còn sớm. Các vị đã coi nhau như huynh đệ, xin nghe một lời của tại hạ. Trước đại hội Quan Kiếm, mọi người không nên đi riêng rẽ mà hãy tập hợp thành đoàn để tránh bị tập kích như  hôm nay.
          Ai nấy đều tán thành lời nói của Lý Bằng rồi thi nhau chuốt rượu hắn. Khi đã ngà say, ai nấy tự đi tìm chỗ ngủ qua đêm…
           
           
           
           
          <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 12:59:04 bởi macdung >
          #5
            macdung 16.03.2010 14:54:42 (permalink)
            Chương: 6                                      
                                                                     ĐẢ HỔ ĐOẠT NGÂN                                                             
                                                                                    ***
            Sáng hôm sau mọi người chia tay nhau lên đường. Lý Bằng nhìn anh em Cát Khương Song Tiều hồi lâu, rồi nói:
            - Tiểu Tử song huynh! Hai vị hành sự trọng đại, nếu mã đáo thành công chúng ta hẹn gặp nhau ở Phù Thị. Tại hạ thực tình rất muốn đi cùng các vị, nhưng thời gian không còn nhiều, đành phải chia tay tại đây.
            Cát Tử nhìn Lý Bằng khó chịu:
            - Phải gọi là Tử Tiểu chứ không phải Tiểu Tử! Gọi như thế hóa ra huynh đệ tại hạ là những đứa trẻ mới lên ba hay sao?
            Cao Phong và Lý Bằng cười ha hả. Cao Phong nói:
            - Xem ra từ đây về sau chúng ta phải cẩn trọng lời ăn tiếng nói, không thôi lại bị mang tiếng là người hành xử thiếu nho nhã, lịch thiệp…
            Quay sang Lý Bằng hắn nói tiếp:
            - Lý huynh đệ nên bảo trọng! Chúng ta chia tay tại đây. Xong việc nhất định ta và huynh đệ Cát Khương sẽ đến Phù Thị tương kiến.
            Cao Phong nói xong, mọi người chia tay nhau lên đường. Bọn Cao Phong và anh em Cát Khương khăn gói đến Hồng Kỳ còn Lý Bằng hỏi thăm thuyền gia xuôi về Phù Thị.
            Khoảng nửa ngày đường thì ba người đến được Hồng Kỳ. Địa danh này được nhiều người biết đến có lẽ do quang cảnh của nó. Khắp một vùng rộng lớn đỏ rực một màu hoa Thuấn (bông bụt). Hầu như làng nào cũng trồng thuấn làm rào ngăn. Vì vậy nhìn Hồng Kỳ đâu đâu cũng đỏ, trừ những khoảng rừng rậm rịch không một bóng người. Lạ người, lạ xứ, nên mọi người lân la tìm vào trà điếm để nghe ngóng. Trà thất đa số là người địa phương, thấy người lạ đến họ biết ngay. Cát Tử vốn mau mắn, tay vừa đỡ bát trà, miệng đã hỏi hầu nhân:
            - Huynh đệ! Nghe nói vùng này lâu nay có nạn hổ, không hiểu sự thật như thế nào?
            Hầu trà chưa kịp trả lời, một lão già nghe hỏi, quay lại nói với bọn Cao Phong:
            - Các vị chắc là người từ phương xa đến, nên không nắm rõ tình hình - Lão nhắp một ngụm trà rồi hắng giọng nói tiếp - Cách đây hơn ba tháng, Thuấn Hoa Thôn xảy ra một vụ hổ tấn công người. Việc này xưa nay vốn hiếm, vì hổ ở đây không mấy khi bỏ rừng đi lang thang. Nội việc giết thỏ ăn còn chưa hết, tội chi bỏ rừng để rình rập con người cho khổ cái thân.
            Cát Tiểu chen vào thắc mắc:
            - Hổ không đói, không bao giờ tấn công người. Việc này những người sống với rừng ai cũng hiểu. Trừ phi…
            Cụ già nhướng mày ngó Cát Tiểu:
            - Trừ trường hợp nào?
            - Trường phi bị cướp bầy đàn, phải sống đơn độc. Hoặc… bị con người tấn công, nên nuôi căm hận trong lòng.
            Lão già gật gù khen:
            - Kiến thức của ngươi khá lắm! Đúng là con hổ này rất căm phẫn con người, vì con người đã từng tấn công và giết hại bầy đàn của nó. Lúc đầu không ai nghĩ ra, nhưng sau này sự thật bắt đầu lộ ra ánh sáng…
            …Cánh rừng phía tây Thuấn hoa thôn có đôi bạn thợ săn rất can đảm. Hai người chủ yếu sống bằng nghề săn bắt. Lâu ngày họ đâm ra buồn chán sự tẻ nhạt khi mải săn những con thú nhỏ bé. Một hôm họ quyết định cùng nhau đi săn hổ. Dò dẫm và theo dấu suốt cả tháng trời, cuối cùng họ phát hiện ra một bầy ba con: Một hổ mẹ và hai hổ con. Hai người thợ săn cầm giáo lao vào con hổ cái. Mặc dù còn yếu vì mới sinh con, nhưng để bảo vệ gia đình con hổ cái chiến đấu rất hung bạo. Trúng liên tục hai mũi giáo, con hổ vẫn hung hãn vả vào mặt một người thợ săn, trước khi chết hẳn. Mất một người bạn, người còn lại điên cuồng đâm nát hai hổ con. Lúc này con hổ đực nghe tiếng gầm rú của vợ chạy về đến nơi. Thấy xác con và vợ, nó gầm lên một tiếng ai oán… Nhìn nó người thợ săn nổi gai ốc. Thân mình cao gần hai xích, mắt ngầu đỏ như máu, con hổ gầm gừ lao vào người thợ săn…
            Nhìn xác bạn với chiếc đầu vỡ nát, người thợ săn mất hết chí khí. Trong lòng hắn chỉ còn sự sợ hãi khi phải đơn độc đấu với chúa sơn lâm. Con hổ như bò mộng nổi điên, xoay vòng quanh không chừa một khe hở nào để người thợ săn lui bước. Đứng trước nguy nan, người thợ săn trở nên bình tĩnh một cách lạ thường. Anh ta múa giáo bảo vệ khắp châu thân rồi lùi dần về phía con lạch …
            Cát Tử cắt ngang lời của ông lão:
            - Và nhờ con lạch nước anh ta đã thoát nạn.
            - Ngươi phán đoán quả không sai! Lạch nước đó sâu và chảy xiết. Chiều rộng của nó hơn mươi xích nên con hổ không thể nhảy qua. Nhưng sự thoát thân của người thợ săn lại trở thành tai họa cho dân làng...      
            Cao Phong nãy giờ lắng nghe, trong lòng có nhiều điều chưa sáng tỏ. Hắn không cưỡng được tính hiếu kỳ nên bật hỏi:
            - Thoát nạn là điều tốt! Sao gọi là đem tai họa cho mọi người?
            Cát Tiểu lên tiếng:
            - Con hổ không giết được kẻ thù nên không cam lòng bỏ qua. Loài này vốn thù dai, thói quen của nó là không chịu bỏ rơi con mồi. Xoay quanh câu chuyện về hổ, còn rất nhiều điều ly kỳ và rùng rợn. Những người sống với rừng nói rằng: Hổ khi vồ người mà không ăn được xác, nó sẽ theo dấu đến cùng. Có khi người bị nạn đã được chôn cất, vẫn bị nó moi lên xé thây.
            Cụ già gật gù khi nghe Cát Tiểu nói. Đợi hắn dứt lời, lão mới cất giọng trầm trầm:
            - Đúng như lời tiểu huynh đệ này nói. Con hổ đấy không lấy mạng được người thợ săn nên chẳng cam lòng. Nó tìm đủ mọi cách theo dấu đến căn chòi của hắn. Người thợ săn cũng biết vậy nên rất cận thận đề phòng. Không có cơ hội báo thù, con thú đâm ra uất hận điên cuồng. Những đêm tối trời, người trong làng thường nghe tiếng “à uôm” như khóc than cho cái chết của gia đình. Và rồi… không nhịn được sự căm phẫn, nó quay sang tấn công người trong làng. Bất cứ ai, khi chạng vạng hoàng hôn mà ra khỏi làng, đều là nạn nhân của nó. Những gia đình có người tử nạn nuôi lấy hận, liên kết cùng nhau săn tìm con hổ dữ…
            Tim Cát Tử muốn nhảy ra ngoài. Hắn chỉ sợ chuyến đi của mình trở thành vô ích, khi món hời bị người khác nẫng tay trên. Hắn vội hỏi:
            - Kết quả như thế nào xin lão trượng nói ra. Huynh đệ hậu sinh rất nóng lòng muốn biết rõ câu chuyện.
            Cụ già không thấy được sự nóng vội hiện lên khuôn mặt của Cát Tử. Lão thong thả uống một ngụm trà rồi nói tiếp:
            - Những người tham gia cuộc săn đuổi không mang lại kết quả gì lại còn hao tổn nhân sự. Con hổ độc trở nên khôn ngoan, quỷ quyệt từ lúc nào không ai biết. Nó đi vòng quanh để rình rập những kẻ phía sau. Những người đi trước khi nghe tiếng thét gào đau đớn thì mọi việc đã muộn. Nạn nhân của nó bị móc ruột lôi đi, chỉ chừa lại cái xác còn đẫm máu…
            Cát Tiểu xanh cả mặt khi lão già kể đến đoạn sau. Hắn nhăn mặt như thể cảm phong hàn, lên cơn mửa ói. Gương mặt hắn vốn trắng trẻo bây giờ không còn chút huyết sắc. Chuyến viễn du đến đây, ngay từ đầu hắn đã không tán đồng. Giết một con hổ độc, khi nó lên cơn điên cuồng vì nỗi cô đơn mà con người gây ra, thật là điều đáng sợ. Sinh ra và lớn lên với rừng, hắn hiểu cảm giác khi phải một mình đối diện với bóng đêm nơi rừng thâm hoang vắng. Con người và loài thú có những nét tương đồng về cảm xúc cộng đồng. Tô Vũ thời vua Hán Vũ Đế, bị vua Hung Nô đày ra Bắc Hải để chăn dê, tương truyền đã sống với một con vượn cái để xua nỗi cô đơn. Bao nhiêu đó cũng nói lên rằng: Người và thú cùng đồng ý thức về tình bạn và tình thân. Ai tước đoạt nó là tự lên án bản thân mình…
            Giọng cụ già vẫn trầm ấm, mặc cho câu chuyện gây diễn biến ra sao:
            - Cuối cùng cái ngày con hổ chờ đợi cũng đến! Theo ngày tháng người thợ săn cũng lơ là việc cảnh giác. Hắn cũng không thể nào ở mãi trong căn chòi kiên cố khi không còn cái ăn. Con hổ đợi hắn tại một đồi cao. Nơi đó được người địa phương gọi là Đồi Gió. Sở dĩ có tên gọi này, vì nơi đây quanh năm gió cuốn, âm ỉ cả ngày. Người thợ săn đi phía dưới, con hổ phục ở trên đồi. Đến lúc người thợ săn lọt vào tầm, con hổ nhảy ra vồ ngay. Tuy không ngờ đến, nhưng là người giàu kinh nghiệm, người thợ săn phản ứng cực nhanh. Hắn huơ nhanh ngọn giáo bảo vệ thượng đỉnh, rồi lùi nhanh ra sau. Cuộc quyết chiến thật kinh thiên động phách. Người và hổ thi nhau giành ưu thế nhưng vẫn bất phân thắng bại...      
            Tiếng gầm của hổ làm những người săn bắt gần đó chú ý. Họ lần theo âm thanh để đến tiếp ứng. Khi đến nơi, khung cảnh bày ra trước mắt mọi người thật không tưởng. Cả một vùng cây cỏ bị dày nát. Ngọn giáo người thợ săn bị gãy, ở một nơi. Còn người thì nằm trong mồm mãnh thú. Đầu hắn bị ác thú nhai nát, máu nhuộm đỏ một khoảnh cỏ xanh. Những người chạy đến hò reo, cùng múa binh khí xua đuổi con ác thú. Thấy động, con hổ bỏ lại cái xác, chạy mất…
            Cát Tử thở ra nhẹ nhõm:
            - Con hổ đã chạy thoát. Người ta vẫn chưa làm gì được nó. Hậu sinh chỉ sợ... mình uổng công một chuyến đi khi miếng mồi vuột mất.
            Lão già kinh hãi nhìn Cát Tử:
            - Ngươi… Ngươi định săn con hổ ấy cơ à?
            - Đúng vậy! Nghe giang hồ đồn rằng, người trong làng đã quyên góp một số tiền lớn, treo thưởng cho ai giết được nó. Bọn hậu sinh đến đây là muốn tiền để tiêu, trên đường đi cứ lo sợ có người phỏng tay trên.
            Cụ già thở dài nhìn Cát Tử, như không hiểu lời nói của hắn:
            - Người còn thì của còn. Các ngươi nhất thời hám lợi, chỉ sợ uổng mạng như chơi. Người đã chết còn chi để hưởng thụ. Tiền muôn bạc vạn không theo được cỗ áo quan. Thật tình ta có lời khuyên các ngươi, hãy tránh xa việc này như chưa bao giờ nghe thấy.
            Cao Phong đứng dậy xá cụ già một cái như nhận món ân tình:
            - Cảm ơn lão trượng đã có lòng khuyên bảo! Nhưng huynh đệ của vãn sinh nhất định sẽ không nghe. Hắn trong mơ cũng thấy mình diệt hổ, thử hỏi làm sao từ bỏ ý định ấy. Vã lại, bọn vãn bối có ba người, làm gì phải sợ ác thú.
            Cát Tử tán dương:
            - Từ lúc quen nhau, bây giờ ta mới thấy thâm tình với huynh. Con người sống ở đời thích nhất là sống không quanh quẹo, nói sao làm vậy mới là bậc đại trượng phu.
            Cát Tiểu lè lưỡi than thở:
            - Ta chịu luôn cái tính cứng đầu của hai người! Chẳng lẽ trên đời không còn việc gì để làm được hay sao?
            - Nhiều… Rất nhiều! Nhưng không mấy hứng thú - Nói đến đây Cát Tử cười lên ha hả - Cứ nghĩ đến việc đối đầu với ác thú, ta đã nóng cả người. Cơ hội ba năm chỉ đến một giờ… Nào! Chúng ta cùng đi săn…
            Lão già thấy không ngăn được bọn người lạ cũng thở dài tiếc nuối. Đành rằng tuổi trẻ thường thích việc hiểm nguy, nhưng… việc này thật quá nguy hiểm.
            Ba người đồng đứng dậy tạ ơn cụ già, rồi lập tức lên đường đến Thuấn Hoa Thôn. Bên tai bọn họ còn văng vẳng tiếng cụ già:
            - Năm dặm xuyên rừng các người nên cẩn thận. Con hổ ấy vừa quật mồ cái xác mà mọi người khó khăn lắm mới giành lại được…
            Câu nói làm Cát Tiểu lạnh cả người. Phải chi không có huynh trưởng ở đây, hắn lập tức bỏ đi ngay.
            Câu chuyện trong trà thất vừa xong trời cũng chếch bóng. Bọn Cao Phong đi tìm hàng gánh ăn uống một bụng, rồi băng đường rừng mà đi. Cao Phong vẫn trung thành với bầu rượu mang theo, mặc cho Cát Tử thích chí ca hát nghêu ngao. Thỉnh thoảng hắn lại nâng bầu rượu nhâm nhi như là tâm đắc việc gì lắm lắm.
            Thấy thái độ kỳ lạ của Cao Phong, Cát Tiểu không sao kìm được, bật hỏi:
            - Ngươi có việc gì mà xem ra thật cao hứng?
            Cao Phong lắc lư bầu rượu, khen:
            - Hồng Kỳ quả là vùng đất địa linh, sản xuất rượu rất ngon. Rượu ở nơi này trong suốt một màu, uống vào như có tăm sôi trong miệng, nóng rực cả người. Rượu trong leo lẻo, khi rót vào chén nổi tăm thường gọi là “mắt thỏ bồng tăm”, không phải nơi nào cũng có. Rượu càng cay nồng, thì nước mới trong suốt một màu…
            Nhìn hắn huyên thuyên, Cát Tiểu than thầm, hôm nay xảy ra nhiều điều mà bản thân không sao hiểu được. Người thì mê giết hổ đến ngủ cũng chiêm bao. Kẻ còn lại xem rượu như là vật trân quý, cực hiếm ở trên đời. Cuộc đời thử hỏi có bao nhiêu điều đam mê si ngốc. Có người quý trọng cái ăn. Có người no đủ, lại đi tìm trăm ngàn thú vui riêng. Người được cái này, kẻ mất cái kia, thị phi điên đảo, trăm sai nghìn biệt… đau nhức cả đầu…
            Con đường ngoằn ngoèo, lúc thì xuyên rừng, có lúc men theo song hành như đôi bạn. Đường xa vui chuyện nên thời gian trôi nhanh mà không ai hay.
             Thuấn Hoa Thôn nằm cạnh bìa rừng, xung quanh làng trồng đầy hoa thuấn. Mấy tháng nay nạn hổ hại nhân, làm người làng hoảng sợ nên ken thêm một dãy rào bằng liễn (tre), cao khoảng 3 xích. Theo lời người địa phương, nơi này là cái nôi của Hồng Kỳ, loài hoa thuấn được sinh xuất từ đây. Theo tháng năm, giống hoa được mọi người yêu chuộng, mang đi trồng khắp mọi nơi. Địa danh Hồng Kỳ từ đó được mọi người biết đến…
            Ngắm nhìn quang cảnh của ngôi làng, không ai nghĩ nó bị khủng hoảng về an ninh. Từ cổng chính đến cuối thôn, ngăn nắp sạch sẽ, đẹp một cách thơ mộng. Phía trước mỗi căn nhà đều treo binh khí, như sẵn sàng cho một trận chiến. Đây có thể là qui định mới của trưởng thôn, từ khi con hổ độc tấn công người.
            Mặt trời sắp tắt. Ráng chiều nhuộm đỏ một góc trời. Cao Phong nhìn cánh cổng khép kín của thôn Thuấn mải nghĩ ngợi. Giờ này mọi sinh hoạt của người làng đã ngừng hoạt động, nếu đi vào sợ gây sự xôn xao. Nhưng bóng tối sắp phủ xuống nơi đây, không vào làng thì tối nay mọi người phải ngủ ngoài trời… Hắn chợt giật mình vì thấy xung quanh tối đen. Những vùng đất ven rừng, ngày và đêm thường diễn ra rất nhanh. Bóng tối sập xuống đột ngột như ai đó phủ vải đen lên mình.
            Mặc cho sự chần chờ của Cao Phong, Cát Tử nhún người một cái đã nhảy qua rào để vào làng. Hành động hắn cực nhanh, không ai kịp ngăn cản. Chỉ thấy người hắn lượn qua dãy liễn như một con hổ vồ mồi, rồi tiếng quát tháo liền vang lên. Âm thanh rộ dần từ đám đông làm  át hẳn tiếng la của Cát Tử.
            Cát Tiểu và Cao Phong không hiểu việc gì nên đồng nhảy vào. Chân vừa chạm đất đã nghe thấy nhiều tiếng la:
            - Còn hai con nữa! Chao ôi, chúng ở đâu ra mà nhiều thế?
            - Không phải hổ! Chúng ta lầm rồi…
            - Là người! Có khách lạ vào thôn. Chúng ta thất lễ với người rồi.
            Cát Tử đang vung quyền che chắn khắp châu thân, tránh những đoản côn mà người làng giáng xuống. Miệng hắn la oai oải:
            - Là ta! Là ta… Không phải hổ đâu. Hổ gì chỉ có hai chân, mọi người có mắt hay không?
            Một hán tử trung niên tiến đến nhìn vào mặt Cát Tử, nói:
            - Huynh đài từ đâu đến, sao không gọi cửa mà nhảy vào thôn?
            Cát Tử vừa la vừa nói:
            - Cửa ở đâu? Ta chỉ thấy toàn liễn, không phân biệt đâu là cửa đâu là rào! Bên ngoài trời thì tối, không sớm có chủ định chỉ còn biết ngủ bụi đêm nay…
            Một cô gái cười lên nắc nẻ:
            - Dù sao đi nữa ngươi cũng phải gọi cửa, nơi đây chưa bao giờ nhận người lạ ở qua đêm!
            Cát Tử kinh hãi thốt:
            - Tại sao có việc như thế! Xưa nay ai cũng cho rằng, cứu giúp một người hơn xây chín bậc phù đồ. Làng này địa thế xinh tươi, cảnh đẹp ai cũng công nhận. Sao không mở rộng tấm lòng giúp người cơ nhở…
            Có tiếng cười vang lên, giọng nói đầy vẻ mỉa mai:
            - Giúp người cũng tùy lúc! Có khi chỉ rước họa vào thân vì lòng tốt đặt không đúng chỗ. Ngươi là kẻ lạ, nếu là người tốt cũng phải giữ ý lúc nhập gia. Đang lúc tối trời, ngang nhiên đột nhập, sao trách người ta đối xử thiếu khiêm cung.
            Cát Tử thấy khó lòng biện bạch nên không trả lời. Cát Tiểu thấy uất ức giùm anh, vội lên tiếng:
            - Người và thú không thể nào gồm chung một chỗ. Chẳng lẽ bốn chân và hai chân không phân biệt được hay sao?
            Một thiếu thiếu phụ trung niên tiến lên nói:
            - Sự thật chúng tôi có lỗi với mọi người. Nhưng ở đây lâu nay có nhiều điều phiền muộn, lúc thảng thốt, ai cũng lúng túng nên thất lễ với mọi người. Thôi chúng ta hãy vào nhà, cùng bày tỏ nỗi niềm cảm thông .
            Nghe lời nói phải, người nào cũng lặng im cùng nhau tiến vào đại thất. Nơi đây là đại sảnh của thôn, nếu không phải lúc thì không ai được vào.
            Cát Tử vừa tiến vào, thấy chỗ liền ngồi ngay. Hắn vốn không câu chấp chuyện vặt, hiểu lầm nhau chút xíu có là bao. Cái trọng yếu là người ta đã nhận lỗi và tỏ lòng mến khách kia…
            Cao Phong thấy mọi chuyện đã được giải quyết nên không đi vào tiểu tiết. Hắn vốn vô tư, thoải mái, chẳng để ý chuyện hiểu lầm, bởi điều này vẫn xảy ra thường xuyên trong cuộc sống.
            Thôn trưởng là người đã ngoài lục tuần, dáng người quắc thướt. Lão kêu người mang trà lên tiếp đãi và thăm hỏi mọi người.
            - Các vị từ xa đến thôn, không biết tìm kiếm người thân hay có hữu sự gì khác? Chúng tôi là kẻ quê mùa, cư xử đôi khi khiếm nhã, xin bỏ qua đừng trách.
            Cát Tử nói ngay không vòng vo:
            - Chúng tôi không có người thân ở nơi này. Đến đây vì nghe lời đồn có giặc hổ, ai giết được sẽ  thưởng, nên đường xa lặn lội tìm đến. Huynh đệ chúng tôi thường nhật làm nghề đốn củi, cuộc sống cực nhọc không lúc nào dư giả. Ngoài sức vóc và chút ít võ nghệ thì chẳng có gì đáng nói. Nghe nói con hổ dữ giết đã nhiều người, nên quyết ra tay trừ diệt cho làng. Thứ nhất giúp dân làng, thứ hai là lấy thưởng, có chút ít ngân lượng trang trải đường xa.
            Nét mặt của trưởng thôn và nhiều người mừng vui ra mặt. Một thiếu phụ rơi lệ, nghẹn ngào nói:
            - Các vị có hùng tâm, làng chúng tôi thật sự vui mừng! Nhưng con hổ này nguy hại vô cùng. Chồng tôi theo mọi người săn đuổi, chẳng những không làm thương tổn được con thú lại còn thiệt mạng. Già trẻ trai gái trong làng vì mãnh thú, thiệt thân mất 38 người… Cho dù bất cứ ai ra tay trừ diệt được nó, chúng tôi dù nghèo cũng gom góp ngân lượng đáp tạ ơn sâu.
            Cát Tử hớn hở nói:
            - Mọi người cứ yên tâm! Chúng tôi đã đến đây thì nhất định sẽ giết được nó. Không những một con mà nhiều hơn thế nữa cũng chẳng chịu bỏ qua. Bây giờ đã tối, xin được ăn uống nghỉ ngơi, ngày mai sẽ liệu đường ra tay giết hổ.
            Cao Phong và huynh đệ Cát Khương hỏi thăm khu vực con hổ phục kích, thói quen sinh hoạt của nó như thế nào, rồi mọi người chia tay về nghỉ.
            Hôm sau, trời còn mờ sương đã nghe tiếng la lối của nhiều người. Đang trong giấc ngủ, ba người vụt choàng tỉnh bởi sự huyên náo khắp thôn. Không kịp chải rửa, mọi người chạy vội ra ngoài. Từ ngoài cổng làng, sáu gã thanh niên đang ra sức kéo một con hổ vào. Cả làng ùa ra xem và luận bàn ầm ỉ. Trưởng thôn tất bật, áo quần xốc xếch chạy ra chen vào đám đông.
            Tiếng một thanh niên vang lên:
            - Sáng nay lúc mở cổng làng, chúng tôi phát hiện xác con hổ nằm ngáng ngang lối đi. Không biết ai giết được nó, chỉ thấy dưới đất viết một chữ “Đinh” bằng máu đỏ bầm. Người này thật oai dũng, giúp người bất lộ chân tướng.
            Cao Phong nhìn sắc mặt Cát Tử muốn cười to nhưng lại không dám. Nét mặt Cát Tử cụt hứng trông thật thảm hại. Nhìn bộ dạng hắn, ai hiểu chuyện cũng thấy cảm thương. Dấn bước giang hồ là vì con hổ. Nay hổ đã bị giết thì người săn đuổi cảm thấy lạc lõng, mất phương hướng.
            Cát Tử chết lặng! Xung quanh hắn mọi việc giờ đây thật vô vị, nhạt nhẽo. Nhìn con hổ to lớn như bò mộng nằm chết, hắn thấy môi mình đắng ngắt. Không hẹn cũng chẳng sớm, vừa vặn có người ra tay diệt hổ trước mũi hắn. Đứng giữa Thuấn Hoa Thôn mà Cát Tử muốn mình lập tức biến mất. Không lưu luyến, cũng chẳng mừng vui, vì mục đích của hắn chẳng còn. Mà đời không có cái để đeo đuổi thì chẳng còn thú vị gì nữa.
            Ba người có cùng một cảm giác bị bỏ quên. Người làng giờ đây túm tụm quanh con hổ. Mãnh thú bị giết thì dũng sĩ cũng không còn. Thôi đành sớm chia tay vùng đất ngập đỏ thuấn hoa…
            Vượt qua cổng làng Cát Tử đi như bị ma đuổi. Cát Tiểu hiểu tâm trạng của huynh trưởng nên giữ thái độ im lặng. Cao Phong xét thấy đây quả là chuyện chẳng vui vẻ gì nên cũng trầm mặc, ưu tư. Ba người miên man trong dòng tư tưởng hỗn độn, đi suốt mấy dặm mới phát hiện mình đã lạc bước. Thay vì theo hướng đông để trở lại Tây Thành, họ lại men theo con đường gồ ghề dẫn vào một đồi cao, địa thế hiểm trở. Nghe tiếng gió thổi vi vút Cát Tiểu chợt động tâm nói với mọi người:
            - Chúng ta đi lạc mất rồi! Nơi này có thể là… Đồi Gió. Chỗ… con hổ trả thù người thợ săn…
            Giọng nói của hắn run run vì bị ám ảnh bởi câu chuyện tang thương. Không hẹn, ai cũng có cảm giác rờn rợn. Nắng đã lên cao, nhưng ở đây cây cối rậm rạp che khuất ánh mặt trời, trông giống như chiều tà. Đồi cao lộng gió, âm thanh hỗn tạp như trăm ngàn tiếng sói gọi đàn. Kẻ nhát gan trong khung cảnh hoang sơ cũng đâm ra hoảng sợ. Cao Phong đang định quay bước chợt quát lớn:
            - Cẩn thận! Cát Tiểu huynh đệ hãy lên cây đi.
            Không đợi Cao Phong nói hai lời, Cát Tiểu nhún người một cái đã vắt vẻo trên cành cao.
            Cát Tử cười nói:
            - Ngươi thật nhát gan! Con hổ đã bị giết chết, tìm đâu ra con thứ hai…
            Hắn đang nói bỗng ngừng bặt. Trong không gian như có mùi nồng nặc của mãnh thú xông đến. Không còn thời gian để hỏi, ngoắt người một cái, thiết kha đã nằm chắc trong tay Cát Tử. Một cái bóng thoáng động như áng mây vàng pha chút sắc đen phủ xuống mình Cát Tử. Cát Tiểu thét lên đinh tai. Cao Phong ném một vật gì đó ra. Cát Tử xuống tấn, múa thiết kha từ dưới hướng lên trên. Người hắn bị một khối nặng đè xuống làm mũi như nghẹn lại, mắt tối sầm rồi không còn biết gì nữa.
            Lúc Cát Tử tỉnh lại, vật đầu tiên mà hắn nhìn thấy thật ớn cả người. Cạnh hắn một con hổ to lớn nằm chết. Lưỡi thiết kha cắm chặc vào cổ, sâu lút. Máu còn chảy ra làm đẫm ướt cả cây cỏ. Sau một lúc định thần hắn bỗng cười phá lên thích chí:
            - Ta giết được một con! Còn một con hổ nữa là phần của ta.
            Cát Tiểu ngồi cạnh huynh trưởng. Sắc mặt hắn đã lấy lại vẻ bình thường, trề môi:
            - Suýt chút nữa là toi mạng! Còn ở đó ba hoa.
            Cao Phong cười:
            - Chúc mừng ngươi đã giết được ác thú. Phen này mã đáo thành công, phải đãi cho ta một chầu rượu ngon .
            - Không thành vấn đề! Không những một chầu mà mấy chầu cũng được - Hắn hào hứng nói - Chúng ta đi chung một thuyền, ân sủng như nhau…
            Cao Phong cảm thấy hắn đúng là người có khí phách. Lúc đầu sợ mình chia phần, nay lại rộng lòng cho chung hưởng. Người như hắn kết bạn cũng không uổng, và đồng hành lại càng thêm lý thú.
            Ba người ngắm nhìn con hổ. Nó nặng ước khoảng mấy trăm cân, đem so với con hổ bị giết lúc sáng còn to hơn nhiều. Cát Tử thích lắm, cứ cười mãi không thôi. Hắn vốn khỏe người lại vạm vỡ, điều khí vận công một lúc thì xốc con hổ vác đi. Nhìn hắn, Cao Phong cũng phải khâm phục.
            Thuấn Hoa Thôn được một ngày vỡ òa niềm vui. Mới đầu giết được một con hổ, nay lại thêm con nữa. Mặt ai nấy rạng ngời vì hiểu rằng thái bình đã thật sự trở lại. Họ thi nhau cảm tạ ba người lạ, những kẻ đã đột nhập vào làng để rồi mang đến một niềm vui vô hạn.
            Giữ đúng lời hứa, trưởng thôn mang đến số ngân lượng mà cả làng đã quyên góp treo thưởng. Số bạc khá lớn, nhưng bọn Cao Phong chỉ lấy một nửa. Hành động này càng làm mọi người hoan hỷ.
            Thật ra sau khi giết được hổ, Cát Tử cũng không muốn nhận tiền. Vì thấy người trong làng chất phác, hiền hậu, cuộc sống cũng không dư dật gì. Nhưng vì chuyến đi đảo Kim Sa, đành phải lấy chút ít làm lộ phí.
            Tiếng một người hô lớn, cắt ngang tiếng xôn xao của mọi người:
            - Mang rượu ra đây! Chúng ta phải cùng ba vị anh hùng uống một bữa no say.
            Từ lúc vào thôn, lời nói này làm Cao Phong thích nhất. Đã có một kết thúc đẹp, cũng nên chè chén ăn mừng. Cả thôn ùa vào nhà, mang ra đủ thứ món ngon, trông như có lễ hội. Huynh đệ Cát Khương gương mặt rạng rỡ, ngập sâu trong đám đông dân làng. Nhiều thôn nữ quên thói rụt rè thường tình, thay nhau mời rượu họ.
            Thôn trưởng tay cầm bát rượu đến cạnh Cao Phong, nói:
            - Nhờ có ba vị ra tay trượng nghĩa mà làng ta mới được yên bình. Chén rượu thay lời! Xin nhận sự tri ân của chúng tôi đến các vị. Mai đây vui bước giang hồ, có dịp hãy ghé qua Thuấn Hoa Thôn để người làng tỏ chút ân tình.
            Cao Phong đưa tay đón chén rượu, nói:
            - Giúp người là bổn phận của người luyện võ. Các vị đừng quá khách sáo làm huynh đệ tại hạ hổ thẹn với lòng. Xét cho cùng, đâu có ai nợ ai. Giết hổ nhận tiền thưởng cũng là sự công bằng, không thiệt cho bên nào cả.
            - Phải! Phải! - Tiếng nhiều người lao nhao - Thuận mua vừa bán. Cuộc giao dịch này không bên nào bị thiệt. Nào! Mọi người hãy nâng chén chúc mừng sự hợp tác tốt đẹp…
            Cát Tiểu uống nhiều rượu nên mặt đỏ bừng. Hắn níu tay huynh trưởng nói:
            - Đây là lần đầu huynh ra tay đắc thủ! Mong rằng về sau không còn con hổ nào làm bận tâm huynh trong giấc ngủ…
            Cao Phong và mọi người cùng cười phá lên…
             
             
             
             
            <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:00:13 bởi macdung >
            #6
              macdung 17.03.2010 18:42:52 (permalink)
              Chương: 7
                                                                       PHÙ THỊ LÂM NGUY
                                                                                     - 0 -
              Lý Bằng buông hai chân xuống dòng nước tung tăng sóng bủa. Hai hôm nay hắn bồng bềnh trên sông nước, vui thú hạ bạc. Hạ lưu Long Giang tách ra một nhánh sông chảy về phương nam và hình thành một sinh hoạt trao đổi hàng hóa lạ kỳ. Người ta mua bán trên những con thuyền lênh đênh trên sông nước. Thói quen bao đời đã tạo nên phong cảnh độc đáo có tên gọi là Phù Thị. Những chiếc thuyền được neo đậu chênh chếch về hữu ngạn, chen chúc nhau kín cả một khúc sông. Sống bồng bềnh như những người làm nghề hạ bạc, chủ thuyền mang theo thức ăn và nước uống, ở hằng tháng trời mới ra đi…
              Nghe nói nhiều về Phù Thị nay mới đến, Lý Bằng cũng chưa quen với sinh hoạt mới mẻ này. Vừa đến đây, hắn phát hiện sự diện nhiều cao thủ hắc đạo. Bọn chúng cải trang thành thương nhân, nhưng không qua được đôi mắt tinh tường của hắn. Chính tà bất lưỡng lập, xưa nay gặp chúng chẳng có điều gì tốt đẹp. Lý Bằng nghĩ thế nhưng vẫn thản nhiên vui thú sông nước.
              Thuyền chủ cho Lý Bằng thuê là một đôi vợ chồng trung niên. Người chồng tướng cao dong dỏng, da đen mày rậm, trông vẻ từng trải chuyện đời. Hôm mới đến, nói ý định với nhiều chủ thuyền, nhưng ở đâu Lý Bằng cũng nhận sự lạnh nhạt chối từ. Chỉ có hai vợ chồng họ là vui vẻ chấp nhận sự có mặt của người biệt xứ.
              Chiều xuống, Lý Bằng lên bờ tìm đến một tửu quán. Ở đây đông người, hắn hy vọng nghe được tin tức về Long Quân Thần Kiếm.                                    
              Vừa bước vào tửu quán, Lý Bằng nhận thấy nhiều ánh mắt hướng về mình. Nhìn những người này hắn biết không phải là kẻ tốt. Tên nào thần sắc cũng hung hăng, đôi mắt âm u không nhìn thẳng vào ai. Bên góc, một lão già lưng mang giỏ đựng cá. Một cần trúc dùng làm câu để cạnh một bên. Lão già sắc mặt hồng hào, râu tóc bạc trắng. Nhìn lão không ra vẻ như người đi câu chuyên nghiệp, phải chăng cũng chỉ cho qua ngày đoạn tháng.
              Nhìn chiếc cần trúc một lúc, Lý Bằng như nhớ ra điều gì sắc mặt liền thay đổi. Hắn bước đến bên bàn rượu, nơi lão già ngồi rồi vòng tay nói:
              - Tiền bối độc ẩm sợ rằng buồn tẻ! Vãn bối bạo gan xin hầu rượu cùng người.
              Lão già nhướng mắt ngó Lý Bằng hồi lâu rồi hắng giọng:
              - Tiểu tử! Nếu ngươi không có việc thì hãy ngồi xuống đi. Chỉ sợ nơi này sắp có sóng to gió lớn, người như ngươi không hợp phong ba.
              - Phong ba sông nước nơi nào cũng có! Người giang hồ cũng phải quen dần. Tiền bối có phải là Độc Điếu Phong Can, nổi danh nơi giang tây?
              Lão già nhìn Lý Bằng chăm chăm. Lão ngạc nhiên vì có một thanh niên biết về mình. Tiếng tăm mấy mươi năm của lão không khoa trương với đời, lúc hữu sự mới thi thố vài ngón nghề, làm gì có nhiều người biết đến. Không ngờ hôm nay có kẻ nhắc đến lão, mà tuổi đời chưa đến ba mươi…
              - Ngươi rất tinh tường! Tuổi còn trẻ mà kiến thức lại hơn người, nhận ra được lão phu - Lão già thở dài - Thời gian thắm thoát thoi đưa, thoáng chốc đã mấy mươi năm. Ta những tưởng không ai còn nhớ đến lão già vô dụng này. Không ngờ bình thủy tương phùng, cũng có người tri kỷ cùng ngồi đối ẩm .
              Lão kêu tửu nhị mang thêm bát, rót rượu ra đẩy về phía Lý Bằng:
              - Tiểu tử! Ngươi tên gọi là gì?
              - Lý Bằng!
              - Hắc Phong Tiểu Hiệp, Lý Bằng! Đệ tử của Tích Linh Chân Nhân?
              Lý Bằng gật đầu không trả lời. Hắn nâng bát rượu uống một hơi hết cạn.
              - Tiền bối đi câu có được nhiều không?
              Lão già lơ đểnh:
              - Không nhiều! Chỉ toàn thứ vớ vẩn. Loại mà giang hồ châu thổ ngán ngẩm vì phải chăm chút cho bản thân để tránh bị hại.
              Lý Bằng chăm chăm nhìn lão:
              - Tiền bối thường đi câu ở nơi nào? Người ta nói câu cá là cách rèn luyện tính kiên định cho bản thân. Đôi khi từ những chuyến đi câu, người ta phát hiện ra nhiều đạo lý cao siêu.
              - Ngươi cũng quan tâm đến việc đi câu cơ à?
              Độc Điếu lão nhân nhìn Lý Bằng như dò hỏi.
              - Nghề đi câu cũng lắm công phu, nếu ai không thích chưa được một canh giờ đã bỏ cuộc. Ai được tính kiên nhẫn vẫn chưa đủ. Còn phải học nhìn thời tiết, xem nước mới đắc thành. Người xưa có câu: “Thủy chí thanh tắc vô ngư, nhân chí sát tắc vô đồ” (Nước trong quá thì không có cá, người kỹ quá thì không bạn). Từ đó mà suy, muốn câu được nhiều cá phải chọn nơi nước mờ đục, thời tiết mát mẻ dễ chịu… Thiên thời địa lợi có đủ mới thành công.
              Lý Bằng lắng nghe lão nói một cách lý thú. Những thú vui này thật lạ lẫm đối với hắn. Bởi cuộc sống rày đây mai đó, làm gì có thời gian cho một buổi đi câu.
              Hai người vừa uống rượu, vừa trò chuyện, không để ý đến người mới vào tửu điếm. Người này y phục thật lạ kỳ. Người hắn như được quấn nhiều lớp vải, trông thật dị dạng.
              Kẻ lạ lắng nghe một lúc chợt lên tiếng:
              - Nói nghe thì dễ! Nhưng cuộc đời lão có bao giờ câu được một con cá lớn?
              Độc Điếu quay sang nhìn hắn:
              - Ta vẫn còn chờ dịp! Biết đâu hôm nay tốt trời, thanh thiên chiếu cố.
              - Cá to phải đủ sức! Người như lão e rằng suốt đời không được toại nguyện.
              Độc Điếu lão nhân cười ngắc ngứ:
              - Bản chất con người luôn thích kham những chuyện quá sức. Nhất là những chuyện có lợi cho bản thân. Thấy lợi, ai cũng muốn thử qua một lần để biết mình.
              Nhìn người lạ, không ai đoán được tuổi hắn. Mặt hắn bị ẩn khuất bởi chiếc khăn che đầu. Đôi mắt lạnh lùng lấp loáng tinh quang.
              - Cho dù lão có đủ sức, nhưng sợ rằng…
              Hắn ngó cái cần trúc, lắc đầu nói tiếp:
              - Cần trúc có hữu dụng không?
              Độc Điếu cười thành tiếng:
              - Cần trúc này... tuổi đời có trên năm mươi năm. Nó vẫn còn tốt…
              Người lạ cũng cười:
              - Chỉ sợ tuổi đời nó gần mãn, không còn theo ý người câu!
              - Thành hoại có số - Lão nhân thở dài - Đến lúc ấy đành thay cái mới vậy!
              Người lạ ngồi lặng im như cân nhắc chuyện gì. Một lúc lâu sau hắn lên tiếng:
              - Lão có muốn uống rượu cùng ta không?
              Hắn cầm lấy bầu rượu, rót ra bát rồi nâng lên:
              - Ta mời lão một chén.
              Chén rượu từ tay hắn bỗng tà tà bay sang bàn Độc Điếu lão nhân. Hướng bay của chén rượu rất kỳ lạ. Nó nhấp nhô như một dãy sóng lúc phong ba tức giận.
              Lý Bằng biến sắc mặt. Mười năm giang hồ, hắn chưa từng thấy qua thủ pháp này. Xét công phu người này nhất định không ở châu thổ. Võ học châu thổ lấy hữu dụng làm đầu, không hề phô trương làm khiếp hãi địch nhân.
              Chén rượu bay đến trước mặt Độc Điếu lão nhân đột nhiên dừng lại như gọi mời. Sắc mặt lão nhân rất nghiêm nghị. Hữu chưởng của lão chầm chậm đưa ra tiếp lấy. Tay người nhận và chén rượu vừa chạm nhau bỗng rung động. Mặt rượu hơi sóng sánh một chút rồi lặng dần.
              Lão nhân nâng chén rượu lên uống rồi tấm tắc:
              - Rượu này ngon nhưng hơi quá lửa một chút! Ta muốn mời người một chén, để thưởng thức rượu của ta.
              Miệng nói, tay lão đã rót rượu ra bát. Chén rượu nằm trên bàn ngang mặt Lý Bằng. Tay áo của Độc Điếu lão nhân khẽ hất lên, chén rượu lại từ từ bay sang bàn bên kia.
              Thấy lão nhân tiếp chén rượu không hề đổi sắc, người lạ cũng kinh ngạc. Nhưng khi chén rượu được hất sang, hắn lại mỉm cười. Tả thủ của hắn đưa ra nhận mà không hề nao núng.
              Mắt nhìn lão nhân, kẻ lạ đưa chén rượu lên môi. Bỗng nhiên hắn dừng lại. Một lúc sau thấy khói bốc lên trên miệng chén.
              Lý Bằng chăm chú quan sát một lúc mới vỡ lẽ. Lúc chén rượu được ném qua, Độc Điếu lão nhân đã vận nội công chí hàn, chí âm làm hóa băng chén rượu. Người lạ vừa định nâng lên uống thì không sao thực hiện được. Sau phút ngỡ ngàng, hắn vội vận công lực làm rượu bốc hơi trở lại hình dạng ban đầu.
              - Giang hồ đồn đại Độc Điếu Phong Can Đinh Túc võ nghệ siêu quần, hôm nay hội ngộ quả thật danh bất hư truyền…
              Đinh Túc lắc đầu nói:
              - Một chút nghề mọn đâu dám khoe khoang! Các hạ chắc là Cương Thi Thiết Bố Liễu Thanh, lẫy lừng tại trung nguyên?
              - Không dám! Không dám! Chút hư danh bè bạn giang hồ tặng cho trong lúc vui say, không có gì đáng nói - Hắn quay sang Lý Bằng - Còn vị huynh đệ đây không biết tên gọi là gì?
              Lý Bằng vòng tay:
              - Tại hạ Lý Bằng, cung nghinh tiền bối.
              Liễu Thanh cười ha hả:
              - Đã là người giang hồ không nên quá khách khí. Nào chúng ta cùng uống rượu! Hôm nay hãy say một bữa vì cuộc tương ngộ này.
              Liễu Thanh tỏ ra cao hứng vô cùng. Lúc mới gặp Đinh Túc, lão nói năng ra chiều khiêu khích, giờ lại kính trọng như tiếp bạn chi giao. Lý Bằng biết rằng hai người vừa trải qua cuộc so tài nên đã hiểu bản lĩnh nhau. Vì vậy lúc này coi nhau như bằng hữu cũng không có gì lạ…
              Đinh Túc nhìn Liễu Thanh:
              - Huynh đệ từ trung nguyên sang đây, không hiểu có phải vì sự xuất hiện của thanh kiếm Long Quân?
              Mắt Liễu Thanh ngời sáng:
              - Không giấu gì lão huynh, đệ sang châu thổ vì sự kiện có một không hai này. Quanh quẩn xó nhà lâu ngày rồi cũng chán, nghe nói Long Quân thần kiếm là bảo vật chí tôn của châu thổ, nên muốn xem qua để mở rộng tầm mắt.
              - Long Quân thần kiếm chưa xuất hiện mà phong ba đã nổi lên - Đinh Túc thở dài - Ngày nó xuất hiện trước quần hùng, e rằng sẽ xảy ra một trận long tranh hổ đấu, máu đổ thịt rơi. Sự kiện này là phúc hay họa không thể nói trước được. Những người hiếu kỳ đến châu thổ ngày một đông, và trong số này cũng không ít kẻ có tà tâm muốn chiếm đoạt thần kiếm. Chuyện này càng lúc thật nan giải, khó phân…
              - Không riêng tiểu đệ, nhiều cao thủ trung nguyên thuộc các phái lớn như: Thiếu lâm, Nga mi, Không động, Hoa sơn, Võ đang… đều sang châu thổ. Mỗi người một chí, tiểu đệ cũng không mắn rõ mục đích của họ. Nhưng những suy nghĩ của lão huynh xem ra rất có căn nguyên.
              Lý Bằng ngạc nhiên nói chen vào:
              - Thiếu lâm, Võ đang là thái sơn bắc đẩu tại trung nguyên cũng hiếu kỳ hành tẩu sang đây thì việc này vượt ngoài sự tưởng tượng của nhiều người - Một ý nghĩ chợt nảy ra trong đầu Lý Bằng. Hắn dè dặt nói tiếp - Không biết phái Thiên… sơn có người sang không?
              Liễu Thanh lắc đầu:
              - Việc này ta chưa nghe qua. Nhưng sự kiện về Long Quân Thần Kiếm ở trung nguyên các bang phái lớn nhỏ điều biết… Khả năng núi Thiên sơn cũng cho người sang châu thổ là rất lớn. Tiểu huynh đệ, ngươi hỏi điều này chắc có ẩn ý gì?
              Lý Bằng trầm ngâm nghĩ ngợi:
              - Võ lâm châu thổ còn nhiều nghi vấn về trận quyết đấu năm xưa tại đỉnh Thất sơn. Những người có liên quan từ đó cũng bặt vô âm tín nên vãn bối buột miệng nói ra…
              Liễu Thanh như nhớ ra, hỏi:
              - Ngươi muốn nhắc đến cuộc quyết đấu giữa Thiên sơn thất lão và một nhân vật kỳ lạ của châu thổ, Tam Tuyệt Tuý Tiên Bạch Đầu Ông?
              - Đúng vậy! Trận quyết đấu ấy do tư thù hay ấn chứng võ học cũng chẳng ai hiểu. Vãn bối có duyên tiếp kiến Giác Tham đại sư, nhưng… ngay cả vị thần tăng này cũng không hiểu rõ nguyên nhân. Đại sư chỉ nói, sau trận chiến đó cả hai bên đều mai danh ẩn tích. Kết quả thắng bại không ai biết được.
              Liễu Thanh thở dài:
              - Nghi vấn của trung nguyên trong câu chuyện này cũng thế! Ta nhiều năm hành tẩu giang hồ, cố gắng tìm hiểu nhưng vẫn chưa lần ra được manh mối. Sự việc này nếu có ngày đưa ra ánh sáng, chắc phải nhờ đến thế hệ sau. Truyền nhân hai bên không biết có tồn tại…            
              Lý Bằng nói như khẳng định:
              - Nếu có dịp tiếp kiến người của Thiên sơn, vãn bối nghĩ câu chuyện sẽ được sáng tỏ.
              Độc điếu lão nhân nãy giờ không nói gì, bỗng lên tiếng:
              - Chắc gì người ta chịu nói ra bí mật ấy! Tiểu tử, ngươi thật ngây thơ. Ở đời nếu là việc tốt người ta không bao giờ giấu giếm. Bằng ngược lại là chuyện xấu, có cạy răng cũng không moi được điều gì.                        
              Liễu Thanh bật cười:
              - Câu nói này chí phải! Xem ra chúng ta đừng trông đợi những việc quá mơ hồ.
              Ba người ngồi uống rượu, không bàn đến việc xưa nữa. Bóng tối phủ xuống Phù Thị thật nhanh. Mới đó mà cảnh vật như chìm vào màn đêm. Cuối cùng Liễu Thanh vòng tay hướng về Đinh Túc:
              - Lão huynh! Tiểu đệ còn việc, xin được cáo từ. Hẹn gặp nhau tại đảo Kim Sa.
              Độc Điếu cũng đưa tay ra như tiễn một người bằng hữu. Sau đó lão quay sang Lý Bằng:
              - Tiểu tử! Ngày mai ngươi muốn đi câu cùng ta không?
              Lý Bằng vui mừng thốt lên:
              - Rất sẵn lòng! Chỉ sợ làm vướng bận lão tiền bối.
              Đinh Túc không nhìn hắn:
              - Sáng mai gặp nhau tại thượng lưu…
              Tiếng nói còn âm vang nhưng bóng của lão đã mất hút. Lý Bằng nhìn về hướng Độc Điếu lão nhân đi mà thở dài…
              Mờ sáng hôm sau, Lý Bằng đã lên đường tiến về hướng thượng lưu, đúng chỗ hẹn với Độc Điếu lão nhân. Khúc sông này dòng nước chảy êm ả, nhiều bóng cây che mát một dãy bờ. Từ xa hắn nghe thấy tiếng va chạm của binh khí. Không còn thời gian để thưởng ngoạn, với mấy cái nhún người Lý Bằng đã có mặt tại nơi xảy ra cuộc chiến.
              Trên một đoạn bờ đất nhấp nhô, ba bóng người đang giao đấu với Đinh Túc. Kiếm pháp những người này cực kỳ bá đạo. Chiêu số nào của chúng cũng muốn đoạt mạng đối phương.
              Thân thủ Đinh Túc rất nhanh. Lão luồn lách vào sơ hở của kiếm quang để xuất thủ. Trúc can (cần câu) loang loáng như trận cuồng phong, dồn địch nhân ra tận mép nước. Lúng túng trong tuyệt địa không nơi xoay chuyển, ba kẻ lạ không còn ham chiến, muốn tìm đường rút lui. Tiếng quát Đinh Túc vang lên. Ngọn trúc can ẻo lả như một cành liễu trước gió đông, cùng lúc điểm vào cổ tay của ba người. Ba thanh kiếm rơi xuống nước. Những người hợp công lùi nhanh sang hai bên. Ngay lúc này phía sau Đinh Túc xuất hiện hai lão già mặc bạch y. Sự xuất hiện của mấy lão già bạch y, không riêng gì Độc Điếu mà cả Lý Bằng cũng giật mình. Thân thủ của hai lão nhẹ nhàng phiêu hốt như bóng ma, không một tiếng động.
              Vừa đối diện nhau, một lão cất giọng cười như tiếng quạ kêu. Nghe tiếng cười Lý Bằng tái mặt, bất giác lui về sau mấy bước.
              - Nghe danh Độc Điếu Phong Can từ lâu! Nay được chứng kiến thật thất vọng vô cùng. Ngỡ rằng từ xa đến đây sẽ được trông thấy tuyệt nghệ võ học châu thổ. Không ngờ trước mắt chỉ toàn cảnh xua ruồi, đuổi muỗi, dọa nạt bọn hậu bối. Đáng tiếc! Đáng tiếc!
              Lời nói như bỡn cợt trêu tức. Lý Bằng thấy nóng cả mặt. Hắn quan sát thấy Đinh Túc vẫn thản nhiên như không. Cuộc đời một cao thủ quá lục tuần dạy cho lão tính kiên định, không hề nao núng trước lời khích bác của địch nhân. Đinh Túc nhìn chăm chắm hai bạch y nhân hồi lâu, rồi nói:
              - Hai ngươi là Bạch Y Song Yêu, ác danh tại Tây Tạng?
              - Hoan hỉ! Hoan hỉ!
              Cả hai lão cùng lên tiếng.
              Xem ra được người nhận diện là niềm vinh dự lớn lao mà hai lão mong chờ. Bất kể lời nói ấy là khen ngợi hay miệt khinh.
              Lý Bằng không nhịn được, cười phá lên. Tiếng cười của hắn hàm dưỡng công phu cả đời nên oai lực mạnh mẽ vô cùng. Hai lão già nghe thấy cũng phải ngạc nhiên. Không đợi hắn dứt tiếng, một lão quát lớn:
              - Ngươi là ai?
              - Ta là ai ư! Các ngươi bước chân vào châu thổ mà không phân biệt chủ khách, lại lớn tiếng hỏi ta là ai. Thật nực cười cho ô danh Bạch Y Song Yêu. Châu thổ có người nhận ra các ngươi, nhưng ngươi lại không nhận ra ta.
              Hắn vừa nói vừa tháo thanh kiếm được gói cẩn thận ra.
              Vừa thấy thanh kiếm hai lão song yêu liền đổi sắc.
              - Ngươi là đồ đệ của Tích Linh Chân Nhân, Lý Hồng Quân?
              - Đích thị! - Lý Bằng bình thản trả lời.
              Một lão nói:
              - Dù cho có Lý Hồng Quân ở đây cũng phải nể mặt chúng ta. Một tên tiểu tử như ngươi sao dám lên mặt cùng trưởng bối. Thật không phân biệt sự tôn kính hiếu lễ!
              Lý Bằng cười ruồi:
              - Thân phận các ngươi tốt đẹp gì mà lên mặt dạy người. Ỷ đông hiếm yếu, đột nhập nhà người còn ra tay đánh lén. Hành động như thế không sợ võ lâm chê cười, còn ở đấy huyênh hoang khoác lác .
              Lão già tiếp chuyện với Lý Bằng có đôi lông mày trắng hếu. Đinh Túc nhìn lão một lúc chợt hỏi:
              - Ngươi là Nhất Yêu Bạch Mi! Còn người kia đích thị Nhị Yêu Bạch Phát?
              Song yêu đồng cười lớn:
              - Ngươi cũng chưa già lắm! Còn nhận ra huynh đệ chúng ta.
              Đinh Túc thong thả nói:
              - Hai ngươi hoành hành bá đạo ở Tây Tạng chưa đủ sao, nay lại đến châu thổ gây sự. Chúng ta xưa nay không xâm hại nhau, chưa bao giờ có oán thù, sao cho người hành thích lão già này?
              - Giết người thì xưa nay đã nhiều! - Bạch Phát dửng dưng nói - Có thêm một lão già cũng chẳng nhiều nhặn gì.
              - Ngươi tự tin mình sẽ thành công?
              - Tất nhiên! Vì chúng ta hai người. Mà một trong hai chúng ta, ai cũng có thể lấy mạng ngươi.
              Đinh Túc cười:
              - Vì lý do gì? Các ngươi nhắm vào ta ắt hẳn có chủ đích?
              Bạch Mi cười nắc nẻ:
              - Có người không muốn ngươi sống! Huynh đệ chúng ta thọ ân tình nên trả lễ cho người. Ngươi có chết đừng oán trách chúng ta độc ác.
              Lý Bằng quắc mắt nhìn Bạch Mi, nói:
              - Cuối cùng các ngươi đã thừa nhận mình ỷ đông hiếp cô. Việc vui như thế này ta muốn tham dự một phần .
              Câu nói của Lý Bằng làm song yêu kinh ngạc. Xưa nay những kẻ khôn ngoan đều tránh việc phiền phức, tên tiểu tử này ở đâu bỗng nhiên chui đầu vào. Hai lão vừa ngạc nhiên, vừa nghi vấn trong lòng.
              Bạch Phát là người lão luyện nên dè dặt hỏi:
              - Lý do gì ngươi quản việc của người? Ta thấy ngươi còn trẻ nên tránh xa việc thị phi, may ra còn giữ được mạng.
              - Ta muốn tránh xa lắm! Nhưng… khổ nỗi, đã thọ ân tình của người, đành ra sức phụng bồi…
              - Ngươi quen lão! - Bạch Mi sửng sốt - Ngươi nợ lão những gì?
              - Ít thôi! - Lý Bằng nhẹ nhàng - Ta lỡ uống rượu cùng lão, đành phải trả phí nợ. Mục đích hai ngươi cũng giống ta: Ân oán phân minh .
              Lý Bằng chưa dứt lời, phía sau có tiếng nói vang lên:
              - Ta cũng lỡ uống rượu của người, tình nguyện xin trả nợ thay.
              Song yêu giật nảy người, đồng thanh quát:
              - Ngươi là ai?
              Tiếng quát chưa dứt hai lão đã nhận ra người đến. Cái xác chết được quấn quan một lớp vải trắng lấp lánh không lạ gì với huynh đệ lão. Tại trung nguyên tên tuổi người này vang lừng. Ngoài võ công cao siêu hắn còn nổi tiếng lạ đời bởi tính cách bất phân hắc bạch. Nhiều người không thích vẻ bề ngoài của hắn nên luôn tránh xa. Các cao thủ chính đạo nói hắn khổ luyện thành công Thiết Bố Sam, tuyệt nghệ siêu quần trong bảy mươi hai tuyệt kỹ của Thiếu Lâm. Giang hồ mệnh danh hắn là Cương Thi Thiết Bố, tên gọi Liễu Thanh. Người này hai lão tuyệt không muốn chạm đến. Bởi cao thủ thành danh không phải lúc vạn bất đắc dĩ, không quá chiêu cùng nhau. Có như vậy mới giữ được oai danh lâu dài không trôi theo dòng nước…
              Liễu Thanh cất tiếng cười khanh khách:
              - Thế nào! Các ngươi không nhận ra ta ư? Hai mươi năm không gặp, lẽ nào Song Yêu quên mất cái xác chết này rồi.
              Bạch Phát nhìn Liễu Thanh kinh dị:
              - Ngươi thật chưa chết? Người võ lâm cho rằng ngươi đã bỏ mạng tại Hoa sơn, không ngờ hôm nay lại xuất hiện tại nơi này .
              Cương Thi Thiết Bố lạnh lùng nói:
              - Ta đâu dễ chết như vậy! Mà xác chết thì không thể chết đến hai lần...    
              Bạch Mi cắt ngang:
              - Nước sông không phạm nước giếng. Việc hôm nay ngươi đừng nên xen vào. Chúng ta xưa nay vốn không phiền não, đừng nên tạo ra nó .
              Lời nói của lão nhằm tách Liễu Thanh ra khỏi cuộc chiến. Có như vậy hai lão mới chiếm được lợi thế. Nhưng nhìn nét mặt Cương Thi Thiết Bố thì việc hôm nay lão nhất định không khoanh tay đứng nhìn. Việc đến nước này Song Yêu cũng không muốn làm to chuyện. Thôi đành chờ cơ hội khác.
              Hai lão nhìn nhau một lúc như ngấm ngầm ra hiệu, rồi cùng lên tiếng:
              - Cùng hội cùng thuyền cũng nên nể mặt nhau. Việc hôm nay chúng ta tạm gác lại, hẹn ngày khác gặp nhau…
              Nói xong hai lão biến nhanh vào rừng cây mất dạng.
              Độc Điếu Đinh Túc nhìn Liễu Thanh một cách khác lạ. Chỉ với vài chén rượu và một thoáng thử công phu, không ngờ Liễu Thanh lại ra mặt tiếp ứng lúc tình hình thập phần nguy hiểm.
              Nói về kiếm pháp, Lý Bằng không thua kém nhị ma. Nhưng luận về công phu tu luyện, hắn còn lâu mới sánh ngang được. Trong hai trận có một người thua thì kẻ còn lại nhiệm vụ lại nhân đôi. Lúc đó không biết điều gì sẽ xảy ra...    
              Liễu Thanh nhìn Độc Điếu hỏi:
              - Lão huynh làm gì mà chọc giận song ma vậy?
              - Việc này ta cũng không hiểu! Xưa nay ta chưa từng gặp chúng, chỉ nghe loáng thoáng mà đoán ra thân phận.
              Liễu Thanh quay sang Lý Bằng:
              - Vị tiểu huynh đệ này lần sau phải cẩn thận. Song Yêu tiếng ác nổi cộm tại trung nguyên. Bọn chúng vốn thù vặt, việc hôm nay nhất định không bỏ qua. Ngoài võ công tu luyện, nhị yêu còn học lóm chút ít phù chú của mật tông Tây Tạng. Đối phó với hai người này không dễ chút nào.
              Đinh Túc cười, nói với Lý Bằng:
              - Không ngờ đệ tử của Tích Linh Chân Nhân nghĩa khí ngút trời. Giang hồ cho rằng đối mặt với Bạch Y Song Yêu thiên hạ không có mấy người. Việc hôm nay ngươi nên tự hào.
              Lý Bằng thản nhiên không chút lo lắng:
              - Quỷ Tiếu đã gặp! Nay thêm Song Yêu cũng không sao.
              Độc Điếu và Liễu Thanh kinh ngạc thốt:
              - Tây Vực Quỷ Tiếu ngươi đã gặp qua rồi ư?
              - Nói gặp cũng không đúng! Hắn vốn chưa từng để ai thấy mặt bao giờ.
              Hai cao thủ tiền bối nhìn nhau kinh dị. Song Yêu, Quỷ Tiếu... Nghe đâu Bích Huyết Thần Ma cũng xuất hiện tại châu thổ. Thế lực bọn tà đạo ngày càng lớn mạnh, không biết võ lâm châu thổ có đủ sức trấn áp chúng không…
              Liễu Thanh tỏ ra quan tâm đến mọi người.
              - Mọi người nên cẩn thận lo cho bản thân. Ta đi đây!
              Cương Thi nhân đi rồi, chỉ còn lại hai người, Độc Điếu nói:
              - Tiểu tử! Buổi đi câu hôm nay hỏng rồi. Ta hẹn ngươi một ngày khác vậy .
              Lý Bằng có chút nuối tiếc:
              - Đành vậy! Chúng ta chia tay tại đây. Hậu hội hữu kỳ.
              Lý Bằng trở lại thuyền, ăn uống qua loa rồi đánh một giấc say sưa. Trong giấc ngủ hắn thấy mình lạc vào một hoang đảo. Ở đấy không một bóng người, xung quanh lặng ngắt. Hắn cảm thấy khát cháy cả cổ vì thiếu nước rồi giật mình tỉnh giấc. Trăng non trên đỉnh đầu. Đêm trên sông thật tĩnh lặng. Chỉ có ngàn sao lấp lánh trên bầu trời. Nhìn các chiếc thuyền neo đậu san sát, chiếc nọ chằng thừng nối chiếc kia, hắn thấy như được sống trong một thế giới khác. Thế giới không có chém giết, hận thù, chỉ toàn trăng sao và sóng bạc đầu…
              Đang ngây ngất trong cơn say ngủ, Lý Bằng chợt nghe thấy nhiều bước chân lướt trên những sợi thừng, dùng chằng các chiếc thuyền lại với nhau. Phát hiện này làm hắn tỉnh hẳn người ra. Đêm tối trên một vùng sông nước đông đúc thuyền buôn, không có việc gì phải bận tâm khách giang hồ. Chỉ có cách duy nhất giải thích cho động thái này là: bọn thảo khấu định giở trò “ăn đêm”…
              Những bóng đen thoăn thoắt nhảy từ thuyền này sang thuyền khác, tiến về phía Lý Bằng. Thì ra bọn chúng đã có đích!
              “Không phải là thảo khấu” - Lý Bằng tự nhủ. Bọn người này nhất định tìm hắn. Bởi quanh đây, ngoài hắn ra không ai là người trong võ lâm.
              Có tất cả năm người mặc hắc y, mặt bịt kín chỉ để lộ đôi mắt. Chúng thấy Lý Bằng liền đi chậm lại. Tên đi đầu vóc người to lớn, tay cầm song đao, đứng trên một sợi thừng. Gió đêm đung đưa các con thuyền làm sợi thừng không ngừng rung động, nhưng bộ pháp hắn vẫn vững vàng. Nhìn hắn Lý Bằng ngấm ngầm thán phục. Nếu không sinh ra trên sông nước, tập luyện thuần thục thì khó có được thân thủ như thế.
              - Các ngươi đến tìm ta?
              Tên đi đầu trả lời:
              - Đúng vậy!
              - Để làm gì?
              - Lấy mạng.
              Lý Bằng cười lớn. Tiếng cười của hắn lan rộng trên mặt sông thanh vắng.
              - Lấy mạng và bỏ mạng rất gần với nhau. Các ngươi tự tin mình đủ bản lãnh làm việc ấy?
              Một tên trong bọn lạnh lùng:
              - Đã đứng đây thì đâu cần phải nói nhiều. Đêm nay nhất định ngươi phải chết! Ngũ Quỷ Đoạt Mạng từ trước đến nay chưa hề thất bại.
              Ánh mắt Lý Bằng sáng quắc như những vì sao nhấp nháy trong đêm. Giọng hắn như băng giá:
              - Vậy các ngươi đâu cần phải bịt mặt. Người chết thì không nói được điều gì.
              Năm tên nhìn nhau không nói. Tên cầm song đao khoát tay một cái, năm cái bóng nhoáng lên rồi vây xung quanh Lý Bằng.
              - Người chết thì những điều thấy và không thấy cũng như nhau.
              Ánh đao lóe lên theo lời nói. Xung quanh Lý Bằng như được bao bọc một làn kim quang. Đao pháp bọn này thật hỗn tạp. Lý Bằng đoán không ra thân phận chúng. Trong các bang phái giấu mình tại châu thổ đều có nét võ học riêng biệt. Nếu không phải môn hạ thân tín thì tuyệt không nắm bắt được bí quyết của bổn môn. Nhưng bọn người này sử hầu hết tuyệt nghệ các bang phái tại châu thổ, mà chiêu thức của chúng lại rất tinh kỳ. Có lúc chúng sử đao pháp của Ngũ Hành môn, lúc thì Tam Gia đao pháp của Tam Đảo môn, lúc chuyển sang Đông Sơn huyền đao, Nam Hà địa đao… Càng đánh Lý Bằng càng không sao hiểu châu thổ có thể sản sinh ra một chi phái kỳ lạ như vậy. Nhìn cách xuất chiêu, rõ ràng bọn này cùng chung sư môn. Bởi tiền hậu, tả hữu của Lý Bằng lần lượt bị đao chiêu uy hiếp rất thứ tự, không chút rối loạn. Lý Bằng sử thân pháp Tích Linh phi không, tuy tạm thời chưa gặp nguy hiểm, nhưng sáu thanh đao luôn bám sát người hắn. Không có kiếm, Lý Bằng sử Thái Hoà chưởng pháp. Nhưng Ngũ Hành đao lại từ âm dương sinh ra, nên chưởng pháp hắn không sao phát huy được.
              Tên sử dụng song đao bỗng nhiên hợp nhất. Tay còn lại của gã xuất chưởng đánh vào ngực Lý Bằng. Lúc này bốn thanh đao còn lại đều chỉ vào các yếu huyệt toàn thân. Lý Bằng không còn cách nào khác ngoài việc phóng người lên cao. Thân người đang lơ lửng, song chưởng hắn đồng thời đánh ra. Nhưng lúc xuất chiêu, Lý Bằng phát hiện ra sự bất lợi của mình…
              Năm tên bịt mặt đều là cao thủ tuyệt đỉnh. Vừa thấy Lý Bằng phi lên không chúng đều lộ vẻ vui mừng. Song chưởng của Lý Bằng chưa đến, chúng đã nhảy ra bốn phía. Lúc này phía dưới Lý Bằng là nước, chỉ có hai sợi thừng song song cách nhau gần hai xích, nếu không xử lý nhanh hắn sẽ rơi xuống nước. Lúc nguy nan thượng đầu, hai chân Lý Bằng dạng ra. Mũi bàn chân của hắn móc vào hai sợi thừng rồi mượn đà lộn người đứng trở lại.
              - Thân thủ cực hay! - Năm tên hắc y đồng khen ngợi.
              Đao pháp lại nhoáng lên. Lý Bằng ngã người nằm trên sợi thừng có hai tên cùng đứng. Gã đứng gần thấy thời cơ đến liền vung đao chém xuống đầu hắn. Đao chưa đến nơi đã thấy Lý Bằng xoay người một vòng rồi phi lên thuyền. Ánh đao như chớp cắt phăng sợi thừng. Hai tên đang đứng mất điểm tựa, đồng rơi xuống nước. Diễn biến xảy ra làm ba tên còn lại sững sờ. Chúng không ngờ đối thủ lại quá ranh mãnh, trong chớp mắt đã loại bỏ được hai tên…
              Đứng trên thuyền Lý Bằng thở ra nhẹ nhõm. Nhưng hắn chưa kịp mừng thì sau lưng chưởng phong lại nổi lên. Việc này thật không sao lường được. Trên thuyền vốn chỉ có hai người: Lý Bằng và người chủ thuyền. Thiếu phụ trung niên đã đi thăm họ hàng… Người xuất chưởng không lẽ …
              Tả chưởng của Lý Bằng vòng ra sau đón lấy chiêu thức của địch. Một tiếng động vang lên. Hắn loạng choạng tiến về phía trước. Máu nóng dâng lên ngực. Lý Bằng quay người lại đã thấy người chủ thuyền đứng đối diện mình. Mắt hắn hoa cả lên. Chưởng vừa rồi vì vận chân lực không đủ nên xung lực làm chân khí dội lại, khí huyết của Lý Bằng bị tổn thương không sao vận hành được.
              Ba tên hắc y cười lên man dại. Cơ hội này làm sao có thể bỏ qua…
              Ba thanh đao như ba tia chớp lại phóng đến. Lý Bằng thấy chiêu thức nhưng tay chân như có gông cùm không sao nhấc lên được. Hắn than thầm “Không lẽ ta chết tại đây!”. Hắn loáng thoáng thấy những điểm vàng óng ánh nhảy múa xung quanh như mưa hoa, rồi thiếp đi không còn biết gì nữa...    
               
              <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:01:14 bởi macdung >
              #7
                macdung 21.03.2010 19:09:31 (permalink)
                Chương: 8
                                                                     KIẾN NGHĨA HÙNG TÂM
                                                                                         ***
                Không biết trải qua thời gian bao lâu, khi Lý Bằng mở mắt ra đã thấy Cao Phong và huynh đệ Cát Khương song tiều đứng cạnh bên. Cát Tiểu nhìn Lý Bằng bằng ánh mắt quan hoài, xen lẫn lo lắng. Lý Bằng cười gượng vì biết mình vẫn chưa chết. Hắn hiểu sự có mặt của ba người là nguyên nhân khiến hắn còn tồn tại trên thế gian.
                - Các người đến thật đúng lúc! Không thôi mạng ta đã vắn số.
                - Ngươi làm sao chết được! - Cát Tử nói oang oang - Người như ngươi đôi lúc thần chết còn phải tránh, huống là…
                Cát Tiểu lườm huynh trưởng không cho nói tiếp.
                Nội thương của Lý Bằng không phải nhẹ. Hắn chỉ nói vài câu thì ngực lại đau. Công lực hắn vốn thâm hậu, nhưng hiện thời kinh mạch nghẹn tắt, không vận hành được nên cử động thật khó khăn.
                Cao Phong nhìn hắn hỏi:
                - Ngươi có thù hằn gì với Nhất Độ Giang Long, Mạnh Thử?
                Lý Bằng nhìn Cao Phong như không hiểu điều hắn nói.
                - Cái gì là Nhất Độ Giang Long… là Mạnh Thử… Ta không hiểu!
                - Ngươi không biết Nhất Độ Giang Long, sao lại đấu với hắn?
                Lúc này Lý Bằng mới hiểu Cao Phong nói đến ai. Nhớ lại lúc đối chưởng với tên chủ thuyền giả danh, hắn chợt lạnh người. Hỏa hầu tu luyện của người này thật đáng sợ. Chưởng lực đôi bên vừa chạm nhau hắn liền hiểu đã gặp phải cao thủ. Kình lực của tên chủ thuyền như di sơn, không có gì ngăn được. Nếu như Lý Bằng tu luyện võ học thiếu căn bản, lập tức bỏ mạng chỉ sau một chiêu…
                Lý Bằng thở dài:
                - Lúc đầu ta tưởng họ là đôi vợ chồng, nên không chút nghi ngờ. Đến lúc đánh nhau với năm tên ngũ quỷ thì hắn đột ngột tập kích. Ta thật không ngờ trên thuyền lại có người lạ…
                Cát Tử cắt ngang lời hắn:
                - Nhất Độ… cái gì Giang Long! Ta thấy hắn chẳng đáng xu nào. Không đường đường giao chiến, đâu thể gọi là hào kiệt ở Long Giang. Ngươi cứ yên tâm dưỡng thương, lần sau gặp lại để ta thay mặt đòi món nợ này.
                Cát Tiểu bĩu môi:
                - Thoát khỏi miệng hổ đã là may mắn! Nay còn ở đấy huyênh hoang…
                Câu nói của Cát Tiểu làm Lý Bằng chợt nhớ ra. Hắn lập tức hỏi:
                - Có giết được hổ không?
                - Những hai con cơ! Nhưng bọn ta chỉ giết một. Một còn lại do một người họ Đinh nào đó ra tay.
                Lý Bằng cố nhịn đau, cười lớn:
                - Cung hỷ phát tài…
                Nét mặt Cát Tử giãn ra trông như đang cười. Từ thuở nhỏ, huynh đệ hắn bị mọi người xem thường vì gia cảnh bần hàn. Nay có người chúc phúc, thử hỏi không vui sao được. Lòng đang thơ thới, bỗng nhiên hắn nhớ đến một việc liền hỏi Cao Phong:
                - Lúc đánh nhau với bọn ác ma trên thuyền, ngươi sử chiêu thức gì lạ thế? Trông nó như một cơn mưa hoa lấp lánh kim quang. Ta không từng trải việc giang hồ, nhưng chiêu thức như vậy thật chưa thấy bao giờ…
                Cao Phong cười:
                - Ta chỉ thuận tay xuất chiêu. Bây giờ ngươi hỏi, ta cũng không biết nói sao!
                Cát Tiểu ngạc nhiên thốt:
                - Chiêu thức tự phát ư? Ba tên trong Ngũ Quỷ Đoạt Mạng và Nhất Độ Giang Long vừa nhìn thấy đã kinh hãi bỏ chạy. Ta nghĩ ngươi không đơn giản chút nào. Xem ra huynh đệ chúng ta chưa đánh giá đúng về ngươi rồi…
                Lý Bằng tỏ vẻ vừa quan tâm, vừa ngạc nhiên:
                - Chỉ một chiêu… bọn chúng đã bỏ chạy ư? Bọn người này hành tung kỳ bí, võ học phức tạp đến khó lường. Cao huynh chỉ với một chiêu đã đẩy lui cường địch, thật là cao nhân bất lộ tướng…
                Cao Phong ra vẻ bẽn lẽn:
                - Các ngươi cố tình trêu ta chứ gì! Cái gì là cao nhân… với kỳ ảo. Lúc tình thế cấp bách, nguy cơ thượng đầu, ta xuất một chiêu lại may mắn đắc thủ lòng cảm thấy vui lắm rồi. Nay các người còn tô vẽ cho sự việc thêm nghiêm trọng. Hay là muốn trêu cho ta xấu hổ, để không dám nhìn mặt mọi người .
                Cát Tử và Cát Tiểu đồng xua tay nói:
                - Không dám! Không dám! Huynh đệ bọn ta lòng ngay dạ thẳng, xưa nay không giấu ý chê bai bao giờ. Ngươi đừng đổ oan cho người tốt…
                Lý Bằng thấy bọn họ cãi nhau cũng tức cười, nhưng nội thương vừa mới khỏi, lúc hưng phấn lại thấy ngực tức, mắt hoa.
                Bốn người vẫn ở trên chiếc thuyền của Nhất Độ Giang Long để lại. Nhìn trời, Lý Bằng đoán ra mình ngất đi đã nửa ngày. Hắn gượng dậy muốn ra trước thuyền để khuây khỏa trong lòng, nhưng vừa đứng dậy đã thấy hai chân mềm nhũn. Cát Tử và Cát Tiểu phải giơ tay ra đỡ.
                Thấy tình trạng nội thương của Lý Bằng cần có thời gian để hồi phục, Cao Phong không muốn vội vã. Sẵn có thuyền cũng nên ngao du giang thủy một chuyến. Ý nghĩ vừa nảy sinh, hắn cảm thấy sung sướng vô hạng…
                Rạng ngày Cao Phong nói ý định của mình cho mọi người nghe. Ai nấy đều hoan hô tán đồng. Chiếc thuyền được tháo dây, trôi xuôi theo dòng về một phương vô định.
                Lý Bằng lại thấy hành động Cao Phong có chủ ý. Đi như thế này, bọn sát thủ không rõ tung tích của mọi người. Chúng không thể nào tìm ra chiếc thuyền trên một vùng mênh mông sông nước. Vừa nghĩ đến bọn sát thủ, hắn chợt băn khoăn: Không phải bỗng nhiên lại xảy ra trận chiến trên sông. Nhất định có ai đó nấp sau sự việc, nhằm thao túng võ lâm. Buổi đi câu với Độc Điếu Phong Can Đinh Túc bị phá phá bĩnh. Đêm về lại bị tấn công. Tất cả việc này không lẽ liên quan đến Bạch Y Song Yêu… Lý Bằng gạt phăng ý nghĩ đang hiện ra trong đầu. Bạch Y Song Yêu đâu cần sai khiến thuộc hạ bịt mặt để hành sự. Những kẻ thích sát nhất định có liên quan đến võ lâm châu thổ. Vì vậy chúng không muốn mọi người nhận diện được mình. Nhất Độ Giang Long Mạnh Thử bị Cao Phong nhận diện, không chừng ngoài tiên liệu của bọn chúng. Cục diện hôm đó chúng cầm chắc chiến thắng. Chỉ vì sự xuất hiện bất ngờ của Cao Phong tình thế mới đảo ngược. Mấy năm nay nạn hùng cứ nổi lên khắp nơi, không chừng trong sự phân hóa quyền lực lại có kẻ muốn nhất thống thiên hạ, độc tôn quyền lực riêng mình…
                Tiếng Cao Phong vang lên làm Lý Bằng giật mình.
                - Phía trước có một dải đất nhô ra sông, chúng ta vào đó tìm chút gì làm lương thực cho cuộc giang trình .
                Cát Tử chăm chú nhìn:
                - Cái gì dải đất? Một làng dân thì đúng hơn. Xa tít vào trong là một vùng đất rộng lớn, cây cối xanh tươi. Các ngươi hãy nhìn mà xem!
                Đúng như Cát Tử nhận định. Bọn họ đang đứng trên một cồn đất tràn trề sức sống. Những cư dân ở đây vừa nhìn thấy họ liền rút ngay vào nhà đóng cửa lại. Thái độ của họ làm ai nấy rất ngạc nhiên. Theo lẽ thường, khi có người lạ đến tất sinh tính hiếu kỳ, người làng sẽ ra thăm hỏi. Nơi đây thì ngược lại, ai nấy còn tỏ ra sợ hãi một cách quá đáng.
                Đi khắp nơi trong không khí vắng ngắt, cuối cùng bọn Cao Phong tìm đến một mái tranh tồi tàn, nơi cư ngụ của một lão già. Sở dĩ bọn họ gặp được lão vì mái nhà quá rách nát. Ngay cả cửa trước, cửa sau cũng không có, nói gì đến việc trốn tránh người lạ…
                Nhìn thấy người lạ, lão già ra vẻ hốt hoảng. Thái độ của lão như gặp ma quỷ giữa ban ngày. Thấy vậy Cao Phong liền trấn an:
                - Lão bá đừng sợ! Bọn tiểu sinh lỡ bước đường xa nên ghé tạm qua đây, không phải lục lâm thảo khấu mà mọi người lo sợ.
                Lão già nghe nói mới yên tâm đôi chút. Sau một lúc lão cất tiếng run run:
                - Nếu là khách đường xa lỡ bước thì nên mau mau tránh xa nơi này. Ở đây có quỷ dữ hại người. Những người trong thôn lo sợ ngày đêm nên cửa kín then cài. Các người ở đây e lành ít dữ nhiều.
                Lý Bằng lấy làm thắc mắc, hỏi:
                - Quỷ ư? Chốn này cảnh sắc như tranh, không có nơi nào âm u tăm tối thì làm sao có quỷ. Chỉ sợ người làng tâm tư bất định, lo nghĩ vẩn vơ rồi sinh ra thấy quỷ.
                Lão già nói như than vãn:
                - Các người ở xa đến nên không rõ việc. Nơi đây quả thật có quỷ! Cách đây khoảng nửa năm, trong làng lần lượt mất tích nhiều thiếu nữ. Mọi người ra sức tìm kiếm nhưng vẫn bặt vô âm tín. Trong số các thiếu nữ, nhiều người là ý trung nhân của thanh niên trai tráng trong làng. Mất bạn tình, bọn họ không sao chịu được nên bỏ công mải tìm. Có một thanh niên nặng tình, trong một lần luồn sâu vào rừng tìm người rồi không sao trở ra kịp. Trời tối, hắn đành ngủ lại trong rừng. Nửa đêm nghe nhiều tiếng khóc than, van vỉ. Hắn lần mò đến nơi thì phát hiện ra quỷ. Theo lời kể của hắn, giữa một khoảng rừng thưa có một con quỷ, toàn thân đỏ ối như một quả cầu lửa. Nó ngồi trên một chạc cây cao, xung quanh có nhiều cô gái xỏa tóc ăn mặc hở hang hầu hạ. Những cô gái đúng là người làng bị mất tích lâu nay. Nhưng nhìn họ như quỷ nhập tràng. Người lắc lư như say rượu. Tay chân vung múa như kẻ mất hồn. Hắn quan sát một lúc rồi phát hiện những người này chân không chạm đất, lướt trên những đọt cây không một tiếng động… Quá sợ hãi, hắn không kể đêm tối băng rừng mà về. Kể xong câu chuyện kinh thiên động địa thì hắn ngất đi, rồi từ đó tính tình dở dở ương ương, không thuốc men chi chữa được…
                Cát Tiểu sợ run người. Giọng hắn lạc đi:
                - Người làng có ai biết võ công không?
                Lão già thở dài:
                - Ở đây ai cũng chân lấm tay bùn, làm gì rảnh sự để luyện tập võ công.
                Câu nói như tiếng thét giữa ban ngày. Cát Tiểu hoang mang nghĩ: Vậy các cô gái lướt trên các ngọn cây thì làm sao giải thích. Bọn họ không biết võ công, chẳng lẽ bị quỷ nhập tràng mà phát sinh phép thuật.
                Cát Tử nhìn Cát Tiểu nói như quát:
                - Ngươi sợ cái gì? Trên đời làm gì có ma quỷ biết chọn gái nhà lành mà chơi đùa hú hí. Chỉ sợ trong chuyện này có người cố ý giả ma, hãm hại người lương thiện.
                Lý Bằng đồng tình:
                - Cát Tử nói đúng! Câu chuyện quá hoang đường, lại do một người kể lại. Chúng ta là người luyện võ làm sao tin được.
                Lão già nghe mọi người nói càng thêm hốt hoảng:
                - Các ngươi trẻ người non dạ. Ở đời có lắm chuyện người ta không giải thích được.
                Cao Phong lạnh lùng cất tiếng:
                - Lão bá đừng lo lắng. Bọn ta nhất định làm sáng tỏ chuyện này, giúp đỡ chúng dân trong làng .
                - Các người ăn còn không có, làm gì giúp được ai. Người làng không tiếp kẻ lạ, không nơi bán hàng, thử hỏi sống bằng cái gì mà còn lắm sự.
                Cát Tử cười lớn:
                - Có đói cũng lật mặt bọn quỷ! Thấy khó mà rút lui đâu phải bản sắc của anh hùng hảo hán.
                Lão già nói không được nên quày quả bỏ đi. Lát sau lão trở lại với buồng chuối ở trên vai. Buồng chuối không lớn lắm cũng làm lão thở hổn hển.
                - Nhà ta chỉ có thứ này! Các người ăn đi, kẻo nạp mạng cho quỷ lại thành con ma chết đói…
                Tất cả cùng ăn chuối, sau đó lăn ra đất ngủ. Lúc tỉnh giấc Cao Phong hỏi thăm nơi xảy ra việc quỷ hiện thân.
                Hắn nói:
                - Cát Tiểu ở lại chăm sóc cho Lý huynh. Ta và Cát Tử đi xem thực hư thể nào. Nếu thật sự có quỷ, ta cố mang về đây một con.
                Cao Phong và Cát Tử đi rồi, Cát Tiểu nhìn sang Lý Bằng nói:
                - Ngươi thật sự yên tâm để họ dấn thân vào nơi nguy hiểm?
                - Chịu thôi! Ngươi cũng biết tính bọn họ, làm sao có thể ngăn được. Nhưng nếu là ta thì… cũng vậy.
                Lý Bằng nói xong liền cười lớn. Cát Tiểu ngó hắn như người từ thế giới khác đến…
                Cao Phong và Cát Tử triển khai thuật di hành đi rất nhanh. Hai người tranh thủ lúc trời chưa tối cố đi, nên không mấy khó khăn đã đến nơi xảy ra câu chuyện.
                Cao Phong quan sát xung quanh một lúc rồi nói với Cát Tử:
                - Có ai đó giở trò ma quỷ ở đây! Đất ẩm còn in dấu chân người. Nếu đúng như lời kể, bọn chúng không thể xóa hết dấu vết của nhiều người như thế.
                Cát Tử cắt lời Cao Phong:
                - Nhưng có thể là dấu chân của người làng.
                - Ngươi hãy nhìn xem - Cao Phong chỉ tay vào những dấu chân còn rõ nét trên đất - Hầu hết là vết chân nhỏ nhắn của nữ nhân. Vết đi xiêu vẹo, có thể họ bị khống chế bằng mê dược hoặc tà pháp nào đó.
                Cát Tử trầm ngâm quan sát một lúc, vụt lên tiếng:
                - Vết chân dẫn đến một nơi khác. Chúng ta thử lần theo.
                Hai người lần theo dấu chân một lúc thì đến một khoảng đất bằng phẳng. Vừa nhìn thấy nơi này bất giác Cát Tử rùng mình. Lúc này trời đã tối, nhãn lực hai người rất sắc bén mới nhận ra. Xung quanh khoảng năm xích có nhiều xương người chết. Trên cành cao lắt lẻo những chiếc đầu lâu. Từ sâu trong hốc mắt những vật kinh khiếp ấy có tia sáng phát ra như nhìn về hai người. Giữa bãi đất có một gốc cây cháy đen như do sét đánh, hình dáng rất cổ quái. Bốn phía treo bốn lá cờ xanh, đen, đỏ, trắng. Trung tâm có một lá cờ vàng phủ xuống…
                Bầu trời đêm bỗng tối sầm vì một bóng mây che khuất. Gió đêm lồng lộng thổi lên ngàn cây nghe như tiếng thác đổ vọng về. Thỉnh thoảng trong bóng đêm lại lóe lên những tia chớp làm khiếp hồn những kẻ nhát gan. Trong khung cảnh kỳ dị đến rợn người, hùng tâm của Cát Tử phút chốc bay mất hết. Hắn cảm thấy hoang mang trong sự bất định: Chí anh hùng và sự yếu đuối của con người bằng xương bằng thịt.
                Tâm tư đang dao động, hắn chợt giật thót cả người vì ai đó chạm vào mình.
                Giọng Cao Phong khe khẽ vang lên:
                - Sắp có trò vui rồi đây!
                Cát Tử chưa kịp trả lời thì từ xa một quả cầu lửa bay đến. Vật này dừng lại trên gốc cây đen như gỗ cháy. Xung quanh bỗng lập lòe những ánh lửa xanh lét. Một lúc sau Cát Tử thấy rõ, vật kỳ lạ là một quái nhân. Cách ăn mặc người này rất kỳ quái, khắp người che phủ ngũ sắc. Từ đầu đến chân quái nhân quấn đầy lụa mảnh, không phân định được đâu là mắt, đâu là mũi. Hắn vừa yên vị đã có nhiều cái bóng khác chạy đến.Trông bộ dạng yểu điệu của họ cũng biết là nữ nhân. Những cô gái vừa đến hầu như không có vật che thân. Cả tòa thiên nhiên lồ lộ trong ánh sáng ma quái rợn người. Đám đông bỗng tách ra nhường lối cho một thiếu nữ bước lên phía trước. Cô gái đến bên cạnh quái nhân vận ngũ sắc, ngửa người nằm lên đùi gã. Quái nhân đưa tay vuốt ve thân thể run rẩy ấy hồi lâu rồi ê a đọc một tràng thổ ngữ rất lạ kỳ.
                Chứng kiến khung cảnh dị kỳ, Cát Tử căng người ra trong cảm giác hồi hộp đến nghẹt thở.
                Cao Phong ngồi lặng im quan sát. Hắn vốn từng trải, lại có kiến thức uyên bác về võ học nên không mấy ngạc nhiên trước diễn biến.
                Quái nhân lấy từ người ra một mảnh giấy màu vàng, trên đó ghi chằng chịt những dòng cổ ngữ giống như phù chú. Gã đưa mảnh giấy vào miệng cô gái, miệng quát:
                - Nuốt vào!
                Cô gái mơ màng như kẻ mộng du, há miệng ra theo lệnh của quái nhân. Miếng giấy dài khoảng năm thốn (tấc) từ từ trôi vào miệng ả. Thị lực của Cao Phong và Cát Tử cực cao. Sự việc xảy ra theo hướng chính diện nên hai người trông rất rõ ràng.
                Cát Tử bỗng rùng mình, khắp người như tắm mồ hôi lạnh. Nhìn mảnh giấy như có ai kéo vào bụng cô gái, thật không sao giải thích được. Muốn ăn phải nhai để nuốt. Muốn uống cũng phải có hớp. Đằng này cô gái chỉ há miệng, không có động tác hỗ trợ mà mảnh giấy vẫn từ từ đi vào bụng…
                Uống xong mảnh giấy, cô gái như lên cơn sốt. Người ả run bần bật hồi lâu rồi vụt đứng dậy.
                Lúc này quái nhân đã ngồi ngay ngắn trên gốc cây. Thế ngồi của hắn như người luyện võ vận công, nhưng khác ở chỗ hai tay huơ múa liên tục. Được tác động từ thao tác kỳ lạ của quái nhân, cô gái ẻo lả đi vòng quanh. Bước chân ả nhanh dần rồi bắt đầu phi trên những thân cây…
                Cát Tử há hốc mồm kinh ngạc. Từ một người bình thường, cô gái đã biến thành một cao thủ có thuật phi hành cao siêu. Những cô gái đứng ngoài cũng bắt đầu nhập cuộc. Vòng người lớn dần trong điệu nhảy cuồng loạn. Quái nhân đứng ở giữa, lâu lâu lại vung tay ném lên không những vật phát sáng, trông càng huyền ảo .
                Cao Phong xem đến đây bỗng cười nhạt. Hành động của quái nhân làm hắn nhớ đến tà thuật phù chú của Mật tông Tây Tạng. Mật tông phái ngoài việc tu tập đạo hạnh và công phu, họ còn chú trọng việc tập luyện bùa chú siêu linh. Chính điều này khêu gợi nhiều kẻ hám cầu, dùng thủ thuật và bùa chú học được gieo rắc tai họa cho võ lâm. Các nước tiếp giáp với vùng quan ngoại châu thổ rất thịnh hành loại tà thuật trên. Họ sử dụng nhiều công phu ma công nhằm điều khiển, sai khiến người khác làm theo ý mình…
                Cát Tử lại nghĩ khác, hắn thấy việc kỳ lạ xảy ra không sao giải thích được nên bán tín bán nghi. Trong lòng hắn đã bị tâm ma khuất phục, nỗi sợ hãi từ đâu bỗng kéo đến. Ngày thường hắn vốn mạnh mẽ, không chịu khuất tất một ai. Bây giờ lại lo sợ, không sao quyết đoán được hành động.
                Ngoài kia, những bóng người nhảy múa quay cuồng như yêu ma, phất phơ như sương như khói. Càng nhìn, Cát Tử càng nhũn người ra. Cái lạnh của sương đêm thêm vào nỗi sợ hãi, khiến hắn run cả người.
                Cao Phong nhìn Cát Tử:
                - Ngươi sợ sao?
                Tiếng nói Cao Phong rất khẽ cũng làm Cát Tử giật nảy cả người. Hắn không trả lời mà chỉ hỏi:
                - Ngươi có tin, trên đời hiện hữu ma quỷ?
                - Ta không biết! Xưa nay ta vốn chỉ tin vào chính mình. Những hiện tượng kỳ lạ diễn ra xung quanh đôi lúc cũng làm ta ngạc nhiên. Nhưng chúng chỉ kích động sự tò mò học hỏi chứ không làm cho ta hoang mang hay hoảng sợ. Cũng như hiện tại, ta có hai lựa chọn: Một là sợ hãi rút lui. Hai là đối mặt với thực tế. Yêu nhân ngoài kia nếu là ảo giác dọa người thì ta và ngươi không làm gì được. Còn như hắn giả ma hay đội lốt quỷ, thì ta tin rằng: hắn là một thực thể không chịu nổi một côn của ta. Cổ nhân có câu: Linh bất linh tại ngã. Là quỷ hay người? Do ngươi quyết định…
                Cát Tử hít một hơi thật sâu rồi nói:
                - Ta thật sự muốn đối đầu với hắn.
                - Không cần phải như thế! Bây giờ ta dẫn dụ hắn, còn ngươi hãy giải cứu các cô gái. Những người này đang bị tác động của ma pháp. Khi tiếp cận ngươi nên sử dụng chân khí, án lên á môn huyệt để thức tỉnh tâm trí họ. Nếu thành công ngươi hãy dẫn tất cả về làng, đừng quan tâm đến hành động của ta .
                Cát Tử hơi do dự:
                - Ngươi hành động một mình liệu có ổn không?
                Cao Phong cười:
                - Đành phải vậy thôi.
                Điệu múa của các cô gái càng lúc càng khêu gợi. Thỉnh thoảng một người lại đối chuẩn lòng bàn tay với quái nhân. Trên đầu gã lúc ẩn lúc hiện những luồng thanh khí. Khi luồng khí tụ quanh đầu lớn dần cũng là lúc các cô gái như mất hết tinh lực, quằn quại trong đau đớn.
                Ngoài rừng bỗng vang lên một tiếng hú lảnh lót. Rừng cây như trút lá bởi chấn động của âm ba. Ngọn lửa đang lập loè bỗng phừng phực cuộn lên như phẫn uất. Gương mặt đờ đẫn của các cô gái như choàng tỉnh trong chốc lát rồi lại chìm vào trong cõi u mê…
                Quái nhân giật mình kinh hãi, bỏ dở giai đoạn luyện công đang hồi thành tựu.
                - Ai?
                Tiếng quát như tiếng sét ầm nổ giữa trời đêm.
                Từ chốn âm u của bóng đêm, tiếng cười của Cao Phong vẳng đến:
                - Cuồng tà to gan! Dám sử dụng Di Hồn Đại Pháp nhiễu loạn chúng sinh. Hôm nay là ngày cuối cùng ngươi được diễu võ giương oai…
                Cao Phong nói chưa hết câu đã không thấy hình bóng của quái nhân đâu. Trước mắt hắn thấp thoáng một đám mây ngũ sắc. Không còn thời gian để nghĩ suy, họ Cao phóng người lên ngọn cây vọt đi… Bên tai hắn tiếng gió ào ạt đuổi theo sau…
                Chạy một mạch mấy dặm đường trong đêm tối, Cao Phong vẫn không sao thoát được sự bám đuổi của yêu nhân. Hắn thầm nghĩ: Tên này bị ta phá bĩnh, không thể hoàn tất công phu nên đâm ra căm hận trong lòng. Hôm nay gã nhất định giết ta mới cam lòng. Những yêu nhân tu luyện ma pháp thường mất hết nhân tính. Chúng chỉ lợi dụng thể xác các cô gái còn trinh trắng nhằm gia tăng công lực bản thân. Nếu tính về thời gian tu luyện, ma công nhanh chóng thành tựu hơn công phu chính đạo. Chính điều này thu hút nhiều kẻ hành ác, đeo đuổi công phu hiểm độc mà nhân sĩ võ lâm đều oán ghét. Xưa nay chính tà bất lưỡng lập cũng có cái lý của nó. Nguyên do sự khác biệt này cũng xuất phát từ công phu võ học, cách nghĩ, cách làm mà ra. Nếu mọi người tâm tư đoan chính, hành sự phân minh, nghĩa nhân bạt chúng, thì cần chi phân biệt chính tà…
                Cao Phong chợt nghe kình lực từ phía sau ép tới. Hắn vội đề khí nhảy sang phía tả. Trước mặt hắn quái nhân đã chắn lối. Gương mặt của gã trắng bệt như xác chết, không chút sinh khí. Hai mắt lấp loáng tia sáng dị kỳ.
                - Ngươi là ai? Cả gan xen vào việc của ta.
                Cao Phong mặt đầy sát khí:
                - Ngươi đâu cần biết tên ta. Mà ta cũng không cần hỏi tên ngươi.
                Quái nhân nói như rít lên:
                - Oan có chủ, nợ có đầu. Ngươi cả gan phá vỡ công phu của ta, sao lại giấu đầu giấu đuôi như thế.
                - Ngươi sắp chết đến nơi, biết thêm có ích lợi gì!
                Quái nhân cười khanh khách:
                - Ta vốn không phải là người sống. Muốn lấy mạng ta xưa nay vốn nhiều. Nhưng những kẻ ấy không còn nữa.
                Cao Phong nhìn xoáy vào mắt gã.
                - Vẫn còn đấy! Có thể ngươi nhìn thấy một lần duy nhất trong đời.
                Quái nhân bỗng hú lên. Xung quanh gã một rừng lá xoay tròn như lốc dữ. Những chiếc lá như liễu diệp đao từ trăm ngàn hướng đổ về nhằm vào Cao Phong.
                Nhìn chiêu của gã, Cao Phong biến sắc. Xung quanh người hắn đâu đâu cũng không chỗ hở để thoát thân. Cách ra chiêu này là đoạt mạng tuyệt thức, không đối thủ nào có thể tránh được. Lý luận võ học cho rằng: Phương là tiêu chí của chiêu thức, vô phương chiêu bất xuất là lẽ tất nhiên. Nhưng chiêu của tên này xoáy vòng như loan đao, mượn diệp từ khắp nơi vây kín đối thủ. Trong hoàn cảnh này muốn tránh đã khó, huống hồ phản công vào phương vị của đối phương.
                Tiếng cười của quái nhân vang vọng. Gã biết rằng không ai tránh được chiêu này. Nhìn đối thủ lúng túng trong cơn cuồng phong vạn đao, gã biết thiên hạ sắp mất đi một người…
                Nhưng tiếng cười đắc chí chợt tắt lịm. Quái nhân chợt kinh hoàng nhận ra xung quanh đối thủ rực rỡ kim quang. Ánh sáng bừng lên như mưa hoa tựa như ngàn vạn cánh sen nở rộ. Rồi những chiếc lá vấp phải làn ánh sáng kỳ diệu ấy rơi xuống như những hạt mưa. Không gian vắng ngắt. Cánh rừng như ngừng thở. Vạn vật tinh tú lẳng lặng chiêm ngưỡng một tuyệt tác của tạo hóa vừa mới phục sinh. Gã sững người nhìn Cao Phong mà không sao tin được trên thế gian lại có chuyện thần kỳ như vậy. Một con người bằng xương bằng thịt phút chốc thăng hoa, đoạt quyền tạo hóa…
                Hoảng sợ đến cùng cực, quái nhân lùi nhanh ra sau. Gã ứng biến cực kỳ thần tốc mặc dù đang rơi vào tình thế bất lợi. Thất thủ chiêu thứ nhất, chiêu thứ hai lập tức công ra. Trời đêm tràn ngập ánh lửa. Ngọn lửa tựa như một con thanh long uốn lượn chực vồ mồi. Nó hướng về đối thủ trong cơn phẫn nộ vô bờ. Nhưng sức mạnh ấy không tồn tại được lâu, tựa như một khối khí lớn nhưng thô thiển, sức mạnh bao trùm lại thiếu tinh tế. Thiếu cái điều mà trong võ học gọi là “điểm” của tinh hoa. Nơi tất cả sức mạnh qui về một mối, không có sự phân hoá như mưa rơi mà là một dòng thác cuốn đi tất cả.
                Ánh sáng vừa bừng lên thì lân côn của Cao Phong như con kim xà phi vào làn thanh quang. Sức mạnh nó như hoàn tất cái việc mà quái nhân không thể làm. Một tiếng hét vang động cả cánh rừng. Ngọn côn như phá nát một khối rắn, xuyên qua mọi vật cản bằng kình lực thật phi thường.
                Một bóng người ngã xuống trên vùng lá xao xác...    
                Cao Phong đứng đấy thở phào ra nhẹ nhõm…
                Nhìn cái xác tên ác ma một lúc Cao Phong lẩm bẩm:
                - Ngươi không biết ta! Nhưng ta lại nhận ra ngươi. Mười năm gieo tội ác đã quá đủ với một cao thủ hắc đạo. Nếu hôm nay ta không lấy mạng ngươi cũng có kẻ khác làm thay…
                Sắc mặt hắn chợt buồn man mác như vừa đánh mất điều gì. Cảm giác lần đầu ra tay giết người thật không sao giải thích được. Mặc dù kẻ ấy không xứng đáng tồn tại trên thế gian.
                Tia nắng đầu tiên soi lên chỗ Cao Phong đứng, nhưng hình bóng hắn đã không còn ở đấy…
                                                                                         -- 0--                                                                    
                Chiếc thuyền trôi êm ả trên dòng nước ngầu đỏ phù sa. Bốn người trên thuyền ngồi lặng im, theo đuổi những suy nghĩ riêng. Một lúc sau có tiếng nói vang lên:
                - Cao huynh vừa trừ bỏ một mối họa cho võ lâm. Con người ấy chết vạn lần cũng không sao bù được tội lỗi đã gây ra. Âm Ma Di Hồn từng làm biết bao cô gái vong mạng, ngày nay mạng vong cũng là lẽ đương nhiên.
                Tiếng Cát Tử ồm ồm:
                - Lúc mới thấy hắn giở yêu pháp, ta sợ đến khiếp!
                Cát Tiểu cười:
                - Cái mật lớn của đại ca từ nay chắc không còn. Ngày thường thì hung hăng, khi gặp nguy kịch mới hiểu gan ai là lớn. Cũng may, các cô gái trong làng được giải thoát bởi Cát Tử đại hiệp, nên còn giữ thể diện đôi chút. Công phu tà môn ngoại đạo của ác ma cũng thật lợi hại. Nếu không có Lý huynh kịp thời hướng dẫn, thì bọn ta không thể phục hồi trí nhớ cho các thanh nữ trong làng.
                Cát Tử cười lớn:
                - Lúc Cao huynh dẫn dụ tên ác ma chạy đi, ta liền xông ra. Nhưng các cô gái hồn phách tứ phương, không hiểu chuyện gì. Ta phải vận nội kình, kích vào huyệt bách hội mới lai tỉnh được họ. Khi về đến làng, thần trí các cô gái lại lâm vào trạng thái u mê. Nghĩ lại… diễn biến câu chuyện thật quá dị kỳ…
                Con thuyền theo dòng nước trôi êm, mặc cho câu chuyện của bốn người vẫn huyên thuyên không dứt…
                <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:02:28 bởi macdung >
                #8
                  macdung 27.06.2010 18:13:35 (permalink)
                  Chương: 9
                                                                                KIM SA ĐẢO
                                                                                          ***
                  Kim Sa Đảo nằm giữa Đông Hải, quanh năm đối đầu với sóng dữ. Người dân ở đây mưu sinh bằng nghề đánh bắt. Họ rất ít giao lưu với người ngoài đảo, trừ những lúc trao đổi hàng hóa hoặc lương thực.
                  Vì sống với nghề đầu sóng ngọn gió nên mọi người đều thông thạo việc nắm bắt thời tiết. Từ người lớn đến trẻ nhỏ, ai cũng thông thạo địa hình và tự vẽ trong lòng một hải đồ cho riêng mình. Họ có thể nhìn sao xem nước, biết trước một ngày về tiết trời. Lịch đánh bắt trong năm như: Tháng một động dài, tháng hai động tố, tháng ba nồm rộ, tháng tư năm non, tháng năm thổi giòn…ai nấy đều thông thạo để vận dụng phù hợp theo từng mùa. Tập quán lâu đời của tiền nhân để lại, cho dù bận trăm công ngàn việc họ vẫn tổ chức lễ hội Hùng Đức. Hằng năm đều tổ chức lễ nghi cúng biển, để cầu phúc cho người ra khơi. Sống cùng biển sẽ có sinh, có tử với nghề. Nhưng mọi người vẫn lạc quan với công việc mà họ theo đuổi. Vì vậy Kim Sa đảo còn lưu truyền câu ca dao vừa dí dỏm lại ngọt ngào:
                  Muốn ăn cá rựa Bình Thiên,
                  Cưới con Cả Quyền đóng đáy hàng khơi…
                  Nguy cơ của biển cũng nhiều, nhưng nguy cơ con người mang lại cũng không nhỏ. Nạn cướp bóc trên biển vẫn thường xuyên xảy ra đối với các thuyền nhân. Và chính điều này thúc đẩy Kim Sa bang ra đời. Một bang phái chuyên hổ trợ và bảo vệ cho ngư dân. Người đứng đầu là Triệu Nam Sơn, một nhân vật lỗi lạc, nổi danh khắp miền biển nam thuộc Đông Hải.
                  Hơn ba mươi năm phát dương quang đại cho Kim Sa bang, Triệu Nam Sơn với mái đầu bạc trắng đã được mọi người gọi theo danh xưng “lão anh hùng”. Chàng trai khôi ngô, oai dũng một thời đã lùi vào dĩ vãng. Chỉ còn lại một lão già phải oằn lưng gánh nặng trọng trách chăm lo cho người dân trên đảo.
                  Đứng trên một chỏm núi xa trong đất liền, Triệu lão anh hùng mơ màng ôn lại quá khứ thời trai trẻ của mình. Đại cao thủ Kim Sa bang từng tung hoành ngang dọc khắp Đông Hải, làm kinh hồn bạt vía các bang phái hắc đạo vẫn oai dũng đứng đó như thuở nào. Đại hội anh hùng hằng năm lão anh hùng đều có mặt. Và nơi đấy mọi người đều kính trọng vị tiền bối thanh danh chói rạng, đóng góp rất nhiều cho sự thăng hoa của võ học châu thổ.
                  Mấy ngày nay Triệu Nam Sơn nặng nỗi ưu tư. Việc tìm được Long Quân Thần Kiếm đã khiến nhiều bang phái trên giang hồ nuôi ý chiếm đoạt. Nếu giấu nhẹm sự kiện trên như chưa hề biết, sẽ làm giảm đi oai phong của võ lâm châu thổ. Còn phô trương thanh thế thì có nguy cơ báu kiếm lọt vào tay người. Những trăn trở day dứt mãi, càng làm mái đầu của lão anh hùng óng ánh sợi bạc. Triệu Nam Sơn có rất nhiều bằng hữu trên giang hồ. Những nhân vật đứng đầu châu thổ cũng có mối quan hệ rất tốt với lão. Nhưng nhiều bức thư do bồ câu đưa tin, chưa có ý kiến nào hữu hiệu nhằm tìm giải pháp bảo vệ thanh kiếm oai chấn một thời. Giải pháp chưa có mà lễ hội Quan Kiếm đã cận kề. Bên ngoài quần ma nổi lên khắp chốn, quấy nhiễu võ lâm không phút yên bình. Bích Huyết Ma Cung ở quan ngoại, Bạch Y Song Yêu ở Tây Vực, hai thế lực yêu tà không biết có quan hệ gì mà tiến thoái đồng hành, ám hại rất nhiều cao thủ trong võ lâm. Mấy ngày nay tin tức từ đất liền liên tục cho hay: Tam Đảo môn, Đông Sơn huyền môn, Nam Hà môn và cả Ngũ Hành môn có rất nhiều cao thủ bị ám toán. Các lộ trình trải dài xuống phương nam đều bị tập kích. Cao thủ võ lâm muốn vượt biển ra Kim Sa đảo không phải là chuyện dễ dàng…
                  Từ những biến cố trên, Kim Sa bang tổ chức tuần tra nghiêm ngặt các vùng biển phụ cận quanh đảo. Trên các đỉnh núi đều thiết lập vọng gác để quan sát và báo tin. Chỉ cần có thuyền lạ xâm nhập lập tức bị phát hiện và phong tỏa ngay.
                  Triệu Nam Sơn nhíu mày nhìn ra biển, nơi xuất hiện gần chục chiếc thuyền đang căng buồm tiến vào đảo. Trên mũi thuyền có cắm cờ vàng, biểu hiện tình bạn mà võ lâm châu thổ ngầm thỏa thuận với nhau. Nhìn màu y phục lão anh hùng biết tứ đại phái của võ lâm đã đến Kim Sa. Ngũ Hành môn vận ngũ sắc phục, gồm: đen, vàng, trắng, đỏ, xanh. Tam Đảo môn sắc phục xanh nhạt. Nam Hà môn vận huỳnh y. Đông Sơn Huyền môn toàn một màu huyền.
                  Những người mới đến thân thủ rất nhanh nhẹn. Thuyền vừa tiến vào bãi đã thấy họ an nhiên trên mộc kiều. Đoàn người lũ lượt tiến vào đại sảnh dưới sự hướng dẫn của môn hạ Kim Sa bang. Triệu Nam Sơn nét mặt rạng rỡ tiến ra đón khách.
                  Từ xa vang lên tiếng cười làm rung chuyển cả không gian.
                  - Đã lâu ngày không gặp, Triệu bang chủ vẫn khang kiện như thuở nào. Từ đại hội anh hùng mười năm trước mới có dịp hạnh ngộ cố nhân. Không biết công phu Long Trảo Thủ đã phát huy đến nhường nào?
                  Triệu Nam Sơn cười ha hả:
                  - Ngô chưởng môn quá khen làm lão phu thấy hổ thẹn trong lòng! So với Đông Sơn Huyền Đao danh chấn võ lâm, công phu Long Trảo Thủ chỉ là trò đùa của trẻ nhỏ. Đông Sơn Huyền môn trải qua gần trăm năm lịch sử, thời nào cũng có anh hùng xuất chúng oai chấn võ lâm. Luận lịch sử và võ học, Kim Sa bang đâu dám sánh cùng.
                  Chưởng môn Đông Sơn Huyền môn là Ngô Cương, một người mà võ lâm ai cũng kính nể. Đảm nhiệm chức chưởng môn trên bốn mươi năm, trải bao thăng trầm biến đổi, Ngô Cương được mọi người biết đến bởi tính tình trung trực ngay thẳng. Chưởng môn nhân Ngô Cương thành danh bởi ba mươi sáu đường huyền đao bạt chúng. Đao pháp này được tiền nhân sáng tạo ra, nhưng đến đời Ngô Cương đã trở thành đao pháp độc bá thiên hạ. Nguyên thủy đao pháp được sáng tạo ra trong một cơn bão lớn. Lúc trời nổi phong ba, mây đen vần vũ, một vị tiền bối của Đông Sơn nảy sinh ý định mượn cảnh hóa đao hình. Thế là võ lâm châu thổ có thêm một tuyệt kỹ đoạt vía quần ma. Đến đời Ngô Cương chiêu số được cải tiến thành tam thập lục thức, biến ảo khôn cùng. Giang hồ gọi đao pháp của Đông Sơn là Huyền Đao Nhị Hình. Bởi lúc xuất chiêu đao phong có sắc đen, lúc lại chuyển thành bạc. Màu bạc ẩn tàng, còn màu đen hiển hiện như hắc vân. Sức mạnh thật sự của Huyền Đao Nhị Hình là lúc đao phong chuyển hoàn toàn thành màu đen. Lúc này giống như thiên địa nổi phong ba, không gì có thể ngăn cản sức mạnh ẩn tàng của nó. Người luyện đao pháp lúc đầu chỉ thấy lấp lánh ánh bạc, sau chuyển sang đen. Màu đen càng huyền, đến lúc nhất sắc, công phu sẽ đạt cảnh giới cao nhất. Từ lúc sáng tạo đến nay chỉ duy nhất Ngô Cương là người sử dụng Huyền Đao nhất sắc. Như vậy đủ thấy tài năng xuất chúng của chưởng môn Đông Sơn huyền môn.
                  - Triệu bang chủ không nên khách khí! Luận công phu tu luyện, võ lâm hiện nay ngoài Tam Tăng ra còn ai dám sính cường với Long Trảo Thủ.
                  Nói đến đây Ngô Cương bước đến choàng tay qua người Triệu Nam Sơn với cử chỉ thật thân mật. Hai người kết bạn đã lâu, nhưng vẫn không bỏ cách nói chuyện khách sáo như thuở nào.
                  Ba người từ phía sau tiến lên vái chào. Triệu Nam Sơn nhận ra họ là người đứng đầu của Ngũ Hành môn, Tam Đảo môn và Nam Hà môn. Nổi bật trong số này là chưởng môn Ngũ Hành, vì đây là một nữ nhân. Người thiếu phụ tuổi đã ngoài bốn mươi nhưng vẫn giữ được phần nào dung nhan diễm lệ thời con gái. Chiếc áo tứ thân bốn màu. Mái tóc đen nhánh. Càng tạo cho Lý Hồng Vân vẻ quyến rũ ngây ngất lòng người. Chiếc áo của chưởng môn Ngũ Hành rất đặc biệt. Nó được phối màu sao cho phù hợp với năm sắc. Nhưng là một nữ nhân có thân hình tuyệt mỹ sao chịu khoác lên người chiếc áo như đồng bóng. Lý Hồng Vân chọn giải pháp tượng trưng. Lấy vàng làm nền. Còn trắng, xanh, đỏ là màu thêu. Bốn màu ấy cộng với mái tóc đen nhánh là vừa tròn năm sắc của ngũ hành.
                  Đi giữa Trần Anh, chưởng môn nhân Nam Hà. Và Đinh Kiên, một trong ba đại diện của Tam Đảo môn. Lý Hồng Vân rực rỡ bên cạnh ba lão già tóc đã pha sương.
                  Triệu bang chủ nhìn ba vị khách cùng đi nói:
                  - Chúng ta mải tán tụng nhau lại bỏ quên ba vị cao nhân đây! Nam Hà Địa Đao, Tam Gia Đao Pháp, Ngũ Hành Kiếm Trận chẳng phải là tuyệt thế võ học hay sao?
                  Trần Anh mỉm cười nhìn Lý Hồng Vân và Đinh Kiên. Cả ba không hẹn cùng cười phá lên.
                  Lý Hồng Vân cất tiếng nói thật dịu dàng:
                  - Chúng ta đừng tâng bốc nhau nữa. Nếu để thiên hạ nghe thấy lại nói châu thổ chỉ nhìn thiên hạ bằng nửa con mắt. Chẳng phải vừa qua tứ đại phái đã tổn thất dưới tay Bích Huyết Ma Cung và Song Yêu Tây Vực hay sao?
                  Đinh Kiên sắc mặt trầm trọng nói:
                  - Nói đến việc này chúng ta thật sơ xuất. Cứ tưởng trời đất của ta thì không ai xâm phạm. Không ngờ hai thế lực ma giáo lại đồng lúc ra tay, hãm hại anh hùng hào kiệt trong võ lâm. Tứ đại phái xưa nay chưa từng phối hợp nhau. Việc môn hộ chỉ đơn cử vài người lo liệu. Không ngờ bọn yêu ma tập kích bất ngờ làm tổn hại nhiều nhân lực của mỗi phái…
                  Trần Anh vội góp lời:
                  - Sự tổn thất đã thành tất yếu. Nhưng bọn yêu nghiệt cũng trả giá rất đắt cho hành động điên cuồng của mình. Cứ ỷ vào số đông để cầu thắng là tối kỵ của binh gia. Binh không cần nhiều chỉ cầu tinh nhuệ. Người đông chỉ tạo thêm sự hỗn độn khó tận dụng sở trường. Ít người mà điêu luyện được gọi là kỳ binh. Hơn ba trăm tên yêu tà đã bỏ mình vì lối đánh thiêu thân ấy.
                  Tiếng nói dịu dàng êm ái của Lý Hồng Vân lại vang lên:
                  - Bọn chúng chết là đáng tội. Nhưng môn hạ của tứ phái bị tổn hại làm ai cũng đau lòng. Cái chết xét cho cùng, vì lý do gì cũng là tang thương… không làm cho ai vui cả.
                  Câu nói của Lý Hồng Vân làm không khí như chùng xuống. Ai nấy im lặng bước đi…
                  Mọi người vào đến đại sảnh, cùng ngồi xuống thạch kỷ đã ngả màu rêu phong. Giữa sảnh có một từ đường dùng cúng bái linh hồn hào kiệt của bổn bang. Trên cao có một tấm liễn khắc dòng đại tự: Duy nghĩa vi bảo. Ngụ ý khuyên bảo chúng đệ tử trong bang phải tu dưỡng nghĩa khí và hành sự như một việc thiêng liêng.
                  Vừa yên vị, tiếng tù và vang đến khiến mọi người kinh ngạc. Triệu Nam Sơn vẫn ngồi bất động. Miệng lão mỉm cười trước mật âm của bổn bang truyền đến. Tiếng tù ngân nga lúc trầm lúc bổng, sau đó như giục giã lòng người, làm ai nấy nao nao trong dạ.
                  Giọng trầm ấm của Triệu Nam Sơn lại vang lên:
                  - Sước Sơn bang, Hoán Hàng bang, Vi Mễ bang, cùng thập lộ anh hùng tứ phương giá đáo. Không ngờ hôm nay Kim Sa đảo hội thủ quần long, địa danh vang xa bốn cõi.
                  Lý Hồng Vân cảm cảnh thở dài:
                  - Long Quân Thần Kiếm đã làm một vùng đảo thanh vắng trở nên nhộn nhịp. Không biết rồi đây bình yên có còn ngự trị nơi này như thuở ban đầu?
                  Trần Anh và Đinh Kiên nhìn nhau nhưng không ai muốn mở lời. Lúc này mọi ngôn ngữ đều thừa thải, vì mọi người đang bất động lắng nghe hồn thiêng sông núi chảy vào huyết quản nội tạng. Cái vô cùng đã lấn át sự hữu hạn. Rồi đây sự việc có ra sao đi nữa thì nhân sĩ võ lâm cũng ra sức bảo tồn thanh bảo kiếm.
                  Mọi người tiến ra ngoài tiếp đón anh hùng tứ phương. Quan cảnh trước mắt làm ai nấy sững sờ. Cờ xí rợp một góc trời. Trống chiêng đủ sắc màu như vào ngày lễ hội. Hào kiệt bốn phương có dịp họp mặt trong lòng rất phấn khích. Ai nấy chào hỏi không ngớt lời mà vẫn không điểm hết những người quen…
                  Một lão già tiến đến cạnh Triệu Nam Sơn và chưởng môn tứ phái. Mọi người chợt nhận ra đó chính là Độc Điếu Phong Can Đinh Túc.
                  Triệu bang chủ nhìn lão cười lớn:
                  - Đinh lão quái vẫn khang kiện như thuở nào. Hôm nay có câu được con cá nào đủ to để huynh đệ bọn ta đối ẩm cho thỏa thích.
                  Đinh lão nhân cười nắc nẻ:
                  - Có đấy! Đúng ra đến Kim Sa đảo không nên mang theo cá. Nhưng nghề của ta vốn dĩ gắn liền với cá, không có cá còn đâu là Độc Điếu Phong Can…
                  Nói đến đây lão cúi xuống mở cái giỏ, lôi ra một con cá lớn.
                  - Chừng này đã đủ cho chúng ta uống rượu mừng cuộc tao ngộ.
                  Đinh Kiên nhìn con cá lắc đầu nói:
                  - Chúng ta vừa trải qua một hải trình dài dằng dặc. Bụng đã đói, chân đã run. Một con cá bé tí thế kia... ai ăn ai nhịn. Xem ra hôm nay phải nhờ Triệu bang chủ bổ sung thêm các món hải sản tươi sống, để nở mặt nở mày đảo Kim Sa.
                  Mọi người cùng cười vui vẻ rồi tiến vào dự tiệc. Người đông của hiếm. Chúng thuộc hạ Kim Sa bang có một ngày bận rộn phục vụ tân khách. Vì lượng khách đến quá đông nên không thể nào chu toàn việc ăn uống. Những hào sĩ võ lâm cũng biết vậy nên lúc đến đây ai cũng mang theo lương thực và đồ nhắm. Đảo chủ chỉ việc lo rượu cho họ uống đã là chuyện phúc đức mấy đời. Còn như chuyện nghỉ ngơi càng không liệu nổi. Ai nấy cứ tùy ý lựa chọn những bóng mát, đặt lưng nằm cho thỏa thích.
                  Trời càng về chiều số thuyền đến Kim Sa mỗi lúc một đông. Từ khơi xa thỉnh thoảng lại lấp ló những cánh buồm. Chim chóc trên đảo bấy lâu sống trong bình yên, nay thấy cảnh nhộn nhịp nháo nhác kêu vang khắp chốn.
                  Triệu Nam Kha, con trai trưởng của Triệu lão anh hùng ngập lút trong đám đông tân khách. Từ sáng tinh mơ hắn đã tất bật với khối công việc nặng nhọc. Là con trưởng nên hầu hết những công việc quan trọng trong bang đều một tay hắn gánh vác. Muội muội của Triệu Nam Kha là Triệu Ngọc Linh, tuổi vừa mười tám, tánh khí hời hợt, chỉ thích công phu võ học hơn là thêu thùa may vá. Nếu nói đến chuyện đánh nhau Ngọc Linh rất thích. Còn như chuyện phụ giúp bếp núc đừng hòng nàng ta ra tay phụ trợ.
                  Triệu Nam Sơn rất mực cưng cô con gái kiều diễm. Thường nhật vẫn để nàng ta luyện tập đao kiếm nên dần dà cũng quen mắt bắt thói. Nếu như có ngày Ngọc Linh ra tay nấu nướng, đó mới là điều lạ đối với Triệu lão anh hùng. Tuy không yểu điệu như phận quần thoa, nhưng Ngọc Linh được trời phú cho sự thông minh tột đỉnh. Đối với võ học nàng tiếp thu không kém huynh trưởng, có khi còn vượt trội hơn Nam Kha về sự tinh tế nữa là. Không riêng Kim Sa đảo, mà tại châu thổ các cao thủ đều biết về cô con gái kỳ tài của bang chủ Kim Sa.
                  Tuy mới trưởng thành nhưng được nhiều người quan tâm chỉ dạy, công phu võ học của Triệu Ngọc Linh rất khó đoán định. Giang hồ đồn đại, nàng đã từng một thân đối mặt với nhóm thảo khấu khét tiếng tại Đông Hải. Trong trận chiến bảo vệ người già và trẻ nhỏ, Ngọc Linh đã tiểu trừ một cao thủ trong giới hắc đạo rất có tiếng. Từ đó về sau huyền thoại về nàng cứ lan truyền mãi trong giới võ lâm…
                  Tiếng huyên náo từ bãi biển làm mọi người chú ý. Một đám đông vây quanh một trũng cát thấp. Có rất nhiều người hô hào cổ vũ cho một cuộc đọ sức đang diễn ra. Đinh Túc tuy tuổi đã cao nhưng vẫn là người nhanh nhẹn nhất. Thoắt một cái lão đã có mặt tại nơi xảy ra sự việc. Giữa một trũng cát sền sệt nước, một con rùa nặng mấy trăm cân đang tìm cách thoát ra biển. Một đại hán vạm vỡ đang dạng chân trụ vững, cố sức lật ngửa con rùa. Mặc dù đã dùng toàn lực đại hán vẫn không sao cản được con vật. Tiếng cười oà vỡ trong một cảnh tượng hết sức ngoạn mục.
                  - Nếu ngươi không nhấc nó được thì hãy tránh ra một bên để người khác thử tài.
                  Nhiều tiếng nói đồng tình vang lên:
                  - Đúng! Đúng! Hãy tránh ra để lão tử ra tay.
                  - Ngươi mà là lão tử ư? Lão tử chỉ có mà nhìn…
                  - Xê ra! Xê ra! Hãy để ta ra tay cho mọi người mở rộng tầm mắt.
                  - Có được không đấy? Công phu mèo quèn thì đừng có giở ra…
                  Con rùa kinh hãi trước đám đông nên giật lùi về phía sau, đẩy một người loạng choạng té ngã. Một người khác lướt đến quát:
                  - Để ta!
                  Dư âm tiếng nói còn ngân vang, đã thấy một người cúi xuống ôm lấy cái mai to lớn. Con rùa ngọ nguậy muốn hất đối thủ ra ngoài. Tiếng cười lúc này chợt tắt lịm. Có người nhận ra đó chính là Triệu Nam Kha, thiếu bang chủ của Kim Sa bang.
                  Hai chân Nam Kha đang ngập sâu trong cát. Đôi bàn tay nắm chặt lấy mai con rùa to lớn, miệng quát lên một tiếng. Đấy chính là Bá Vương Cử Đỉnh trong nội gia quyền của dòng họ Triệu. Kình lực vừa phát huy con rùa liền bị nhấc bổng lên rồi ngã ngửa ra. Tiếng vỗ tay tán thưởng nổi lên khắp nơi.
                  - Trụ bộ thật đáng khâm phục!
                  - Hảo công phu!
                  Đinh Túc bước đến vỗ vai Nam Kha, khen:
                  - Đúng là hổ tử được hổ phụ sinh ra. Công phu của ngươi có thể sánh cùng nhất lưu cao thủ đương thời. Nếu chịu khó trao dồi, sau này tiền đồ không người bì kịp.
                  Triệu Nam Kha vòng tay thi lễ rồi đáp:
                  - Tiền bối quá khen! Công phu nhỏ nhoi này chỉ làm bẩn mắt người xem. Vãn bối nghe châu thổ còn lắm người tài, chỉ vì không bộc lộ chân tướng mà thôi.
                  Hai người vừa quay đi đã thấy tứ đại chưởng môn đứng sau lưng mỉm cười. Ai nấy nhìn thiếu bang chủ Kim Sa đảo với đôi mắt ngợi khen. Công phu vừa rồi không thể sánh với họ, nhưng tiền đồ của chàng thanh niên hai mươi tuổi tràn đầy hứa hẹn.
                  Mọi người thấy chuyện vui đã mãn nên tản đi hết. Đinh Túc và chưởng môn các phái theo Triệu thiếu gia trở vào đại sảnh. Lúc này nhà bếp đã dọn thức ăn lên. Mùi thơm hải sản lừng bay. Mọi người ai nấy đều ngây ngất. Những cao thủ khắp nơi được tiếp đãi tại thực quán. Nơi này rộng rãi nhưng vẫn không chứa hết người lên đảo.
                  Đại sảnh có sự góp mặt của chưởng môn các phái và bang chủ Sước Sơn bang, Hoán hàng bang, Vi Mễ bang. Những người này thành danh trong võ lâm đã lâu nên ai nấy đều kính nhường, để họ ngồi riêng tại đại sảnh.
                  Sau vài tuần rượu, câu chuyện mở đầu dễ dàng hơn. Triệu bang chủ tay nâng chén rượu nói với mọi người:
                  - Hạnh ngộ hôm nay là kỳ duyên hiếm thấy. Nếu không có sự xuất hiện của Long Quân Thần Kiếm, e rằng có lấy kiệu rước cũng không mời được các vị quá bộ đến đảo Kim Sa.
                  Trần Anh vội đỡ lời:
                  - Triệu bang chủ đừng quá lời! Không phải Kim Sa đảo còn có lễ hội Hùng Đức lâu nay thu hút khách vãng lai hay sao? Cho dù không có thanh Long Quân Kiếm thì Kim Sa đảo vẫn không thiếu những bậc anh hùng tương hội. Tại hạ cùng các vị đây cũng là mượn gió du đông cho thêm phần náo nhiệt.
                  Đinh Kiên tiếp lời cho đồng đạo:
                  - Nếu không vì lý do hữu ý nào thì ít nhất chúng ta cũng được chiêm ngưỡng qua Long Trảo Thủ danh bất hư truyền.
                  Mọi người cười phá lên sau câu nói trào lộng của Đinh Kiên. Câu chuyện mải vui nên trời tối lúc nào không ai hay. Lúc này đèn đuốc đã được thắp lên. Kim Sa đảo ngập tràn trong ánh lửa chập chờn như sao sa.
                  Nhìn cảnh tượng tuyệt đẹp, Lý Hồng Vân bất giác xuýt xoa:
                  - Thật là bồng lai ở chốn hồng trần! Không ngờ nơi đây lại sở hữu quan cảnh có một không hai. Mai sau có dịp, ta nhất định trở lại chốn này.
                  Đinh Túc lặng nhìn ánh lửa, lòng chìm đắm trong nghĩ ngợi. Không biết lão nhớ đến chuyện gì mà hồn phách thờ thẫn. Những người đứng cạnh có Triệu Nam Sơn là tinh ý, thấy được nét khác lạ của Độc Điếu lão nhân. Lớp người sau như Lý Hồng Vân, Trần Anh, Đinh Kiên đều không biết nhiều về Độc Điếu Phong Can. Chỉ có Triệu Nam Sơn tuổi đời suýt soát với Đinh Túc mới hiểu được tâm sự của lão. Võ lâm đương thời, người hiểu chuyện của Độc Điếu cực hiếm. Và ngoại hiệu Độc Điếu Phong Can càng không tìm được người lý giải…
                  Triệu Nam Sơn gạt bỏ suy nghĩ vừa nảy sinh trong đầu. Lão anh hùng thà trải qua trăm ngàn trận quyết đấu, còn hơn nghĩ đến một số phận mang quá nhiều trắc trở…
                  Bữa tiệc đã nhạt. Người phục vụ trong bang thi nhau dọn dẹp. Mọi người kéo nhau bách bộ dưới những hàng cây. Đâu đâu cũng có người của võ lâm. Họ đối ẩm, ca hát, thi quyền, múa kiếm, trông náo nhiệt vô cùng. Đã gần ngày Hùng Đức, dân trên đảo đã chọn sẵn một bãi cát, tiếp giáp với biển, đối diện là núi nhỏ nằm kề nhau như hình rồng để lập đàn tế lễ và mở hội Quan Kiếm. Ngư dân cho rằng địa hình như vậy mới thể hiện hết anh khí của châu thổ. Có sơn hà, có xã tắc (đất đai, thổ trạch), mới có thái bình thịnh trị. Gần chân núi có đào một cái hố to không biết để làm gì. Chưởng môn các phái và Đinh Túc thỉnh ý Triệu Nam Sơn, nhưng lão anh hùng chỉ cười mà không nói. Mọi người phán đoán trước sau một lúc rồi đành chịu. Sự việc cứ chờ đến ngày hội tất sẽ minh bạch.
                  Lúc này tất cả đang đứng trước một cái vịnh, rộng mênh mông như một mặt hồ. Ở biển có một loài thủy thảo lá xanh, hoa sắc tím, hay mọc cạnh bờ. Đôi lúc sóng biển cuốn nó trôi dạt ra xa, vật vờ theo thủy triều.
                  Vừa trông thấy hoa lạ, Lý Hồng Vân reo lên:
                  - Ở đây cũng có hoa! Ôi! Trông đẹp vô cùng.
                  Mặc dù đã trung niên nhưng chưởng môn của Ngũ Hành vẫn là nữ nhân. Vừa thấy hoa, bà đã bộc lộ nữ tính thời còn trẻ. Thấy nữ chưởng môn tỏ ra cao hứng nên ai cũng quan tâm. Chùm hoa dại cách bờ ước khoảng năm mươi xích. Nếu muốn ra đấy mang nó về phải có công phu di hình thật cao thâm. Các chưởng môn, bang chủ của các bang hội võ công đều rất cao cường. Nhưng công phu mỗi bang phái đều có sở trường riêng. Nếu phô trương không đúng chỗ chỉ làm trò cười cho thiên hạ. Nghĩ vậy nên ai nấy nhìn nhau phân vân…
                  Đinh Túc nhìn bông hoa ngoài xa như nhớ đến một hồi ức. Lão thờ thẫn bước đến một chòm cây. Rồi như thành thục công việc này đã lâu, lão dùng hai ngón tay kẹp lấy một nhành lớn khẽ lắc một cái. Nhánh cây rời khỏi thân với những chiếc lá còn xum xuê. Thuận đà Độc Điếu Phong Can phóng cành cây ra phía biển. Lão hành động thì chậm nhưng lúc ra tay vừa nhanh, vừa chuẩn xác. Cành cây rơi xuống chia đôi khoảng cách từ bờ đến chỗ có bông hoa. Mọi người chưa kịp ước lượng khoảng cách, đã thấy một bóng xám lao vút đi. Thân pháp của lão quái cực nhanh, thoáng một cái đã rơi xuống cành cây đang bập bềnh trên sóng nước. Mũi giầy khẽ điểm một cái, Đinh Túc như khang tiêu (chuồn chuồn) du thủy, lướt ra cạnh bông hoa. Lão uốn người trên không một vòng, tay đã đoạt được vật. Mọi người chưa hết sững sờ vì công phu tuyệt hảo, lão đã đứng cạnh bên tự lúc nào.
                  Triệu Nam Sơn khen:
                  - Hảo công phu! Ngày xưa Đạt Ma thiền sư vượt Dương Tử (Trường Giang) bằng một cành lau. Nay Độc Điếu Phong Can đoạt hoa cũng bằng một cành lá. Luận công phu đâu kém gì bậc đốn giác sáng lập ra Thiếu Lâm Tung Sơn.
                  Lý Hồng Vân nhận hoa, nhưng mắt lại chăm chắm nhìn Đinh Túc. Bà thật không ngờ một ông lão tuổi vượt quá thất tuần mà hùng khí vẫn còn như thuở nào. Nhìn lão thi triển khinh thân, không ai tin trên đời lại có người như thế. Nếu như còn thanh niên tráng kiện, nữ nhân nào thấy lão cũng động lòng vì sự quyết đoán không chút do dự.
                  Những người còn lại, ngoại trừ Triệu Nam Sơn ai cũng tấm tắc khen công phu của Đinh Túc. Nếu lâm trận diệt địch mọi người đều không ngại. Nhưng trổ tài phi hành trên nước đòi hỏi rất nhiều công sức luyện tập. Công phu này nếu dễ dàng thành tựu thì Lăng Ba Vi Bộ không còn là tuyệt kỹ của võ học.
                  Chưởng môn Ngũ Hành rất xúc động trước sự quan hoài của Đinh Túc. Nếu lúc bình thường bà cũng có đôi lời cảm tạ. Song ở đây có nhiểu người, xử sự không khéo sẽ mất thân phận chưởng môn một phái. Bà đành dùng ánh mắt dịu dàng nhìn lão, thay lời cảm tạ.
                  Đinh Túc lão nhân lại không quan tâm đến việc làm của mình. Đối với lão hành động bộc phát vừa rồi dường như để nhớ lại quá khứ. Nó nhằm nhắc lại một thói quen hơn là thịnh tình đãi nhân gây thiện cảm.
                  Triệu Nam Sơn nhìn Đinh Túc với ánh mắt thông cảm, xen chút u buồn. Lão biết Độc Điếu Phong Can đang nhớ về ai. Một người mà dù trải qua một đời phong ba, cũng không sao làm lão quái quên được…
                  Mọi người trở lại đại sảnh. Lúc này trăng đã lên. Ánh sáng nhàn nhạt soi xuống rừng hồ tiêu. Phong cảnh hữu tình khiến lòng ai cũng thơ thới. Bên chén trà thơm nghi ngút khói, mọi người cùng ôn lại những chuyện đã qua…
                  Âm thanh của gió biển. Tiếng hò hét của quần hùng. Ánh lửa chập chờn ở khắp mọi nơi. Tạo cho Kim Sa đảo một không khí huyền ảo vô bờ. Nhưng khung cảnh ấy bỗng bị một tiếng hú vang vọng phá hỏng. Tiếng hú làm ai nấy giật mình.
                  Từ cánh rừng phía sau núi nhiều bóng người chạy đến. Thân pháp những người này cực nhanh. Thoáng chốc họ đã len vào đám đông quần hùng.
                  Tiếng la hét hỗn độn vang lên:
                  - Các ngươi từ đâu mà tự tiện xâm nhập đảo?
                  - Bọn này không phải là người châu thổ! Sắc phục không giống chúng ta.
                  Triệu Nam Sơn ngước nhìn những người mới đến. Lão lạnh lùng hừ lên một tiếng:
                  - Chúng ta có khách không mong đợi. Những người này đến đảo từ bãi sau, nơi thuộc hạ của Kim Sa Bang ít khi sử dụng.
                  Mọi người lao xao bàn luận.
                  Tiếng Ngô Cương sang sảng:
                  - Bọn yêu nghiệt càng lúc càng lộng hành. Chẳng lẽ chúng cho rằng võ lâm châu thổ không còn anh hùng hào kiệt hay sao!
                  Bên ngoài tiếng của Triệu Nam Kha vang lên:
                  - Bằng hữu! Xin dừng bước. Nơi đây không hoan hô những người có hành tung lén lút. Đã lên đảo nên đi bằng bãi trước, mới chứng thực thân phận chính nhân quân tử.
                  Những tên lạ mặt bị giữ chặt trong một vòng người. Một tên chợt cất tiếng cười lớn:
                  - Không ngờ châu thổ lại lấy đông hiếp ít. Cách tiếp đãi này không biết là thói quen chăng?
                  Giọng của thiếu bang chủ vẫn nhã nhặn:
                  - Đây không phải là tiếp đãi, mà là ngăn chặn. Các hạ đang đêm xâm nhập đảo mà không một lời giải thích, thử hỏi có phải quá xem thường người khác hay không. Chúng tôi chỉ làm bổn phận của người giữ nhà. Bạn thì tiếp… còn ngược lại không khách sáo...    
                  Một hán tử mập béo bật cười:
                  - Không khách sáo nghĩa là sao? Các người định lấy số đông để thủ thắng, hay muốn đơn đả độc đấu với cao thủ đến từ quan ngoại. Trời đất vốn không có chủ, chuyện lên đảo của bọn ta thuận đâu làm đó, sao gọi là tự ý hay không tự ý.
                  Trong số quần hào có tiếng phản đối:
                  - Nhập gia tùy tục. Các ngươi từ quan ngoại đến chứ chẳng phải đang về nhà mình. Nếu nói lý như thế thì nhà nhà là của chung, làm sao phân biệt đâu là châu thổ, đâu ra quan ngoại…
                  Có nhiều tiếng thét lên:
                  - Không nói nhiều với bọn chúng. Hãy cho chúng một bài học về lễ nghi lúc nhập gia.
                  - Không cần ức hiếp kẻ lạ! Chúng ta đơn đả độc đấu, cho mọi người thấy được thế nào là khí phách của đấng mày râu.
                  Một tên trong bọn ô hợp quát:
                  - Được! Ta muốn biết cao thủ của châu thổ bản lĩnh ra sao…
                  Câu nói hắn chưa dứt đã thấy một bóng người băng ra. Người này sử dụng thân pháp rất kỳ lạ. Trong nháy mắt đã tiếp cận đối thủ mà không để lại một tiếng động.
                  Bên ngoài có tiếng la:
                  - Cuồng phong di hình bộ pháp! Hắn là Thẩm Quyến danh chấn Tây Đô.
                  Hán tử ở quan ngoại chưa trông rõ kẻ tấn công, đã thấy gió lạnh thổi vào gáy. Gã vừa xoay người toan xuất thủ thì đối phương đã biến mất. Không gian quanh hắn xao động như có trận gió thổi qua. Đầu hắn nhẹ tênh như vừa mất đi một bộ phận. Trong cơn hốt hoảng hắn nhảy vội ra sau, đưa tay lên sờ lấy mũ. Nhìn chiếc mũ, mặt hắn như cắt không còn giọt máu. Chiếc mũ bị một vết rạch, cắt ngọt hết nửa bên. Nếu như đối thủ không hạ thủ lưu tình còn đâu cái mạng của hắn. Những cao thủ châu thổ vỗ tay hoan hô ầm ĩ, trong sự sững sờ của các cao thủ quan ngoại.            
                  Thẩm Quyến là một hảo hán của Tây Đô, võ công người này chỉ nghe mà chưa ai được thấy bao giờ. Bây giờ chứng thực, lời đồn quả không ngoa. Với bộ pháp nổi tiếng ấy, bọn tả đạo trên chốn giang hồ không bao giờ muốn chạm mặt Thẩm đại hiệp. Những cao thủ quan ngoại không phải là kẻ tầm thường. Thuật khinh thân của chúng lúc mới xuất hiện làm nhiều người rất ngạc nhiên. Tuy nhiên đem so với Cuồng phong di hình bộ pháp thì chẳng thấm tháp gì…
                  Tình thế đang căng thẳng chợt có tiếng nói vang lên:
                  - Mọi người dù hữu ý hay vô tình đến đảo, đều là khách của Kim Sa. Chúng ta đừng vì những điều nhỏ nhặt mà làm mất hòa khí giang hồ.
                  Đó là tiếng nói của Triệu Nam Kha. Hắn thấy tình hình sắp có đánh nhau nên lựa lời bình hòa để giải tỏa sự hiềm khích. Đây là một đức tính của thiếu bang chủ mà Triệu Nam Sơn đã có lần ngợi khen. Lão anh hùng thường nói:
                  - Một người muốn làm việc lớn phải nhẫn nhịn được cái nhỏ. Không phải ngẫu nhiên mà cổ nhân nói: Học nhẫn cực khó. Bởi chữ “nhẫn” trên có chữ “nhận” nghĩa là lưỡi đao, dưới có chữ “tâm”. Học “nhẫn” giống như bị ai đâm vào tim nhưng vẫn bình thản, thần khí kiên định. Đó cũng là cái thần mà người luyện võ cần đạt đến…
                  Thấy câu nói của mình có phần hiệu quả, Triệu Nam Kha lại lên tiếng:
                  - Mọi người đến đây đều là khách của Kim Sa. Còn mấy ngày nữa là đến lễ hội Hùng Đức, chúng ta hãy giữ mình, đừng làm hoen ố sự thiêng liêng của ngày hội.
                  Nhiều tiếng xì xào tán đồng nổi lên khắp nơi. Có người lên tiếng:
                  - Chúng ta không muốn gây hấn. Chỉ tại bọn họ ngang ngạnh không hiểu lý lẽ mà thôi.
                  - Ai thèm hơn thua với bọn tiểu nhân. Hãy mặc kệ bọn chúng.
                  - Đúng! Chúng ta cứ vui chơi thỏa thích, đừng quan tâm đến bọn chúng.
                  Một trận chiến kinh thiên sắp xảy ra, bỗng chốc hóa giải can qua như không có việc gì. Mọi người tản ra khắp nơi, không còn quan tâm đến những kẻ xâm nhập trái nết.
                  Từ trong đại sảnh, Triệu Nam Sơn cười mãn nguyện. Người con trưởng của lão đã làm hãnh diện cho bang phái bằng sự bình tĩnh hiếm thấy. Nếu không chứng kiến sự việc, lão anh hùng cũng không tin Nam Kha có cách xử sự ôn hòa như vậy.
                  - Bang chủ có một người con rất xứng đáng - Lý Hồng Vân dịu dàng lên tiếng - Một thanh niên mới lớn thường hay nóng nảy, luôn cư xử theo cá tính. Thiếu bang chủ quý bang phong thái ung dung, bặt thiệp hiếm thấy. Kim Sa bang đã có người kế thừa cho thế hệ đi trước rồi.
                  Triệu bang chủ nhìn chưởng môn Ngũ Hành mỉm cười thay lời cảm tạ. Lão không muốn tâng bốc con mình, nhưng quả thật trong lòng đang vui mừng khôn xiết. Nhìn chung trong võ lâm hiện nay, ít người có thể sánh cùng Triệu Nam Kha…
                   
                  <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:03:39 bởi macdung >
                  #9
                    macdung 26.09.2010 10:22:46 (permalink)
                    Chương: 10
                                                                                      BÍ ÁN KIM SA
                                                                                              ***
                    Buổi sáng, khi sương mù còn ẩn hiện trong các chòm cây trên đảo, thuộc hạ của Triệu Nam Sơn đã chạy vào bẩm báo. Cuộc nói chuyện diễn ra trong tiếng thì thầm, chưởng môn các phái không ai hay biết. Bởi họ còn đang ủ mình trong căn phòng ấm áp mà bang chủ Kim Sa dành cho. Đến lúc trời sáng hẳn, tiếng ồn ào của anh hùng bốn phương làm mọi người choàng tỉnh.
                    Tiếng nói oang oang của ai đó vang vang:
                    - Phó bang chủ của Vi Mễ bang đâu phải hạng tầm thường. Giang hồ bốn phương ai cũng biết tiếng tăm của Lạc Ảnh Kiếm Triệu Hân. Kiến thức và tài năng người này tuy không phải là nhất lưu trên chốn giang hồ cũng không mấy người sánh kịp. Vậy mà chỉ trong một đêm đã bỏ mạng một cách bí ẩn, không sao giải thích được…
                    Trần Anh vừa nghe liền biến sắc mặt. Phó bang chủ Triệu Hân là chỗ giao tình với chưởng môn Nam Hà. Hai người qua lại với nhau đã mười năm, tình cảm từ đó cũng phát xuất theo thời gian. Tuy không thể gọi là tri kỷ, nhưng Triệu Hân vẫn được Trần Anh đánh giá rất cao về kiếm pháp độc môn. Ngoài võ học, Triệu Hân còn được nhiều người mến mộ về thần thái uy nghiêm, đĩnh đạt hiếm thấy. Con người này vốn tính rất cẩn thận, không lỗ mãng hành sự khi chưa có kế hoạch rõ ràng.
                    Cái chết của Triệu Hân làm mọi người đều kinh hãi. Trên giang hồ hiện nay, đối thủ muốn đoạt mạng phó bang chủ Vi Mễ bang được điếm trên đầu ngón tay. Kinh nghiệm và thân thủ của Triệu Hân rất nhanh, con người lại cơ mưu quyền biến. Vậy ai có thể giết hắn mà không hề gây ra một tiếng động nào.
                    Đám đông đang bàn tán xôn xao vội tránh sang một bên khi Triệu Nam Sơn bước vào. Lão anh hùng quan sát rất nhanh hiện trường án mạng. Trên chiếc thạch kỷ xác Triệu Hân vẫn còn đó. Người hắn úp lên bàn. Bát trầm, ấm đất đều không suy chuyển. Ngực của người chết có một vết đâm nhỏ đã khô máu, ngoài ra không phát hiện được gì thêm.
                    Trần Anh đi loanh quanh chỗ xảy ra thảm cảnh. Đôi mắt tinh tường của lão không bỏ qua một chi tiết nào. Vết giầy trên nền đất không xáo trộn. Chỉ thấy hai vết chân còn in đậm cách bàn khoảng hai xích, sau đó lùi dần đến cạnh bàn rồi kết thúc. Đối diện khoảng bốn bước là dấu chân của đối thủ. Tổng cộng chỉ có ba dấu. Vậy là từ khi xuất hiện đến lúc tương đấu, địch nhân chỉ xuất đúng một chiêu. Bộ pháp cho thấy hắn chỉ di chuyển một bước đã lấy mạng của Triệu Hân. Trong một chiêu đã đoạt mạng một cao thủ thành danh thì thật là hiếm thấy. Nếu như bảo Trần Anh ra tay, lão cũng không thể xuất thủ thành công trong điều kiện bó buộc như thế. Tay người chết không có binh khí, tả chưởng nắm chặt vật gì như không muốn buông ra. Trần Anh từ từ vạch bàn tay của nạn nhân. Trong lòng bàn tay người chết nắm một mảnh vải có dính chút máu. Quan sát kỹ mới thấy một mảnh da người còn lẫn trong đó. Theo tình hình mà luận, Triệu Hân đã thất thủ ngay chiêu đầu nhưng vẫn cố xuất cầm nã, nắm lấy tay đối thủ. Nhưng cố gắng cuối cùng của hắn chỉ để lại một chút tang vật trước lúc chết…
                    Triệu Nam Sơn nhìn cái xác mà thở dài. Là người từng trải giang hồ, lão anh hùng biết nhất kiếm đoạt mạng một người như Triệu Hân là không tưởng. Trừ phi… Lão ngó xung quanh và bắt gặp ánh mắt của Trần Anh đang nhìn mình. Hai người lẳng lặng ngó nhau nhưng không nói gì.
                    Chưởng môn của các phái đều là cao thủ trong võ lâm, chỉ nhìn thoáng qua hiện trường đã đoán được diễn biến sự việc. Nhưng người chết thì đã chết rồi. Hung thủ cũng cao chạy xa bay. Có bàn luận nhiều cũng không làm sáng tỏ vấn đề. Mắt người này trông người kia, cùng một cảm giác trống không, hoảng sợ.
                    Một lão già cất giọng khàn khàn:
                    - Việc này nhất định có liên quan đến bọn người quan ngoại. Chúng đến từ đêm qua, đã gây không ít phiền toái cho mọi người. Nếu nghi ngờ thì bọn chúng là người đầu tiên chịu báng. Chúng ta hãy tìm chúng để tính sổ.
                    Nhiều người lao nhao:
                    - Đúng! Ta hãy tìm bọn chúng mà tính nợ. Một mạng đổi một mạng, lấy lại sự công bằng cho phó bang chủ Vi Mễ bang…
                    Triệu Nam Sơn phất tay áo một cái. Tiếng ồn ào của mọi người đều lắng xuống. Lão vẫn bình tĩnh đến lạ lùng:
                    - Không có chứng cứ, chúng ta không thể kết tội người một cách tùy tiện. Sự việc hôm nay Kim Sa Bang nhất định làm sáng tỏ. Hung thủ dù có cánh cũng không thể qua mắt được các anh hùng trong thiên hạ.
                    Trần Anh đi đến bên cạnh xác Triệu Hân. Lão lật bàn tay người chết lên, cẩn thận xem từng chi tiết nhỏ nhặt nhất. Sau đó lão bỏ đi mà không nói lời nào.
                    Thái độ của Trần Anh làm Ngô Cương ngạc nhiên. Chưởng môn Đông Sơn Huyền môn vội bước theo, nhỏ tiếng hỏi:
                    - Lão huynh đã phát hiện được điều gì?
                    Trần Anh lắc đầu:
                    - Đâu có! Tiểu đệ chỉ thuận ý làm càn chứ đâu phát hiện được gì. Cái chết của Triệu phó bang chủ rất khó hiểu. Đệ không tin trên đời có người võ công cao đến vậy. Dù Triệu Hân không thuộc những cao thủ hiếm thấy trong võ lâm, nhưng muốn hạ thủ trong một chiêu thì ngoài sự tưởng tượng của đệ. Huynh nghĩ có đúng không?
                    - Đúng! Ta cũng cảm thấy khó hiểu trong việc này. Vết đâm trên ngực của Triệu Hân rất nhỏ và mỏng. Đây là loại liễu diệp kiếm rất khó sử dụng. Với loại vũ khí này khi tấn công, ngoài tốc độ ra, người sử dụng phải truyền nội lực lên thân kiếm để đạt sự cương mãnh. Lúc đó mới có thể đâm xuyên qua người đối thủ được.
                    Tiếng nói êm ái của Lý Hồng Vân vang lên phía sau hai người:
                    - Ngô chưởng môn nói chí phải! Công phu của tên sát thủ thật kinh người. Nhuyễn kiếm tuy mềm mại, nhưng sử dụng thành thạo sẽ trở thành hung khí bá đạo vô cùng. Xét hiện trường mà nói, người sử kiếm đã đạt hóa cảnh tối cao. Trong võ lâm hiện nay thật khó tìm được một người như thế.
                    - Các người có muốn chứng thực không?
                    Âm điệu khô khốc làm mọi người giật mình. Đinh Kiên đang cầm trong tay thanh nhuyễn kiếm lừng danh của Tam Đảo môn. Lão huơ tay một vòng, lưỡi kiếm như cong về hướng chuôi. Đột nhiên lão phóng kiếm về phía trước. Lưỡi kiếm đang uốn cong, bỗng bật mạnh một cái. Âm thanh vang lên một tiếng nhẹ, lưỡi kiếm đã cắm sâu vào thân đại thụ. Đinh Kiên buông tay lùi về sau. Chuối kiếm còn rung bần bật với tiếng ngân nga không dứt. Mọi người đồng vỗ tay hoan hô:
                    - Kiếm pháp của Tam Đảo Môn thật danh bất hư truyền!
                    - Hảo kiếm pháp!
                    Triệu lão bang chủ vừa khen vừa bước đến, tay trái của lão cầm lấy chuối kiếm, tay phải vỗ nhẹ lên thân cây. Thanh kiếm như bị một lực đẩy vô hình, bật khỏi thân cây. Ngắm nhìn thanh kiếm một lúc, lão lại khen:
                    - Kiếm tốt! Kiếm tốt!
                    Mọi người lại một phen kinh ngạc. Công phu vừa rồi của Triệu Nam Sơn thật khiếp chúng. Xem ra công phu Long Trảo Thủ của lão đã đạt đến cảnh giới cao nhất, không người sánh kịp.
                    Trao thanh nhuyễn kiếm lại cho Đinh Kiên, Triệu lão bang chủ nói:
                    - Kẻ giết Triệu Hân không phải người lạ! Nhất định hắn ra tay trong lúc đối thủ không phòng bị mới đắc thủ. Nếu không như vậy, một người như Triệu phó bang chủ không thể chết một cách dễ dàng như thế. Kim Sa có biến, các vị từ hôm nay nên cận thận đề phòng. Cổ nhân thường nói: Minh thương dễ đỡ, ám tiễn khó phòng. Chúng ta cẩn thận một chút vẫn tốt hơn.
                    Lý Hồng Vân nói:
                    - Triệu bang chủ thật là người cẩn trọng. Lời nói này rất hợp ý tại hạ. Chúng ta hãy chờ xem bọn tà ma ngoại đạo còn mưu ma chước quỷ gì. Lúc chính diện đối mặt, hãy cho chúng một bài học để nêu cao chính nghĩa võ lâm.
                    Lúc mọi người đi ngang qua hậu sảnh, Triệu Nam Sơn bỗng dừng chân quát:
                    - Ai?
                    Một người từ trong hậu thất bước ra. Hắn đến trước mặt mọi người rồi dừng lại, vòng tay vái chào:
                    - Tại hạ là Nhất Độ Giang Long, xin vấn an các vị chưởng môn.
                    Trần Anh ngạc nhiên nhìn hắn:
                    - Ngươi là Mạnh Thử?
                    - Đúng vậy. Không biết các vị có nghe qua danh tánh kẻ hèn này?
                    Trần Anh cười mỉa mai:
                    - Danh tiếng của ngươi nổi cộm trên vùng Long Giang, người giang hồ ai cũng biết. Ta nghe thiên hạ nói, ngươi độc lai độc vãng khắp thượng hạ lưu Long Giang, hành sự không ai biết. Chính vì vậy nhiều người nói ngươi họ Lưỡng chứ không phải họ Mạnh.
                    - Đó là bạn bè giang hồ cười nhạo tại hạ, vì không thích kết giao với ai. Mạnh Thử hay Lưỡng Thử cũng là một mà thôi.
                    Mạnh Thử vừa nói, vừa liếc đôi mắt giảo hoạt nhìn khắp một lượt. Mắt hắn dừng lại ngắm nhìn chưởng môn Ngũ Hành. Lý Hồng Vân lạnh lùng nhìn hắn một lúc lâu rồi nói:
                    - Chữ “Lưỡng” mà người gán cho ngươi là lưỡng lập. Họ không hiểu ngươi thuộc chính hay tà mà thôi. Người ta nói ngươi sống quá lâu mà nhiều người lại chết sớm…
                    Mạnh Thử cười lên ha hả:
                    - Đó là nhờ tại hạ tích đức mới thọ đến ngày nay.
                    - Tích đức là điều tốt. Nhưng thiên hạ có nhiều kẻ nói, giết người là tạo phước cho bản thân. Vì để con người sống trong thiếu thốn và khổ não, thì sớm giúp họ siêu thoát là điều tốt nhất. Không biết ngươi có thuộc hạng người này?
                    Lý Hồng Vân vừa nói, vừa nhìn Mạnh Thử. Bà ta không ưa con người hắn, bởi lai lịch của hắn quá thần bí. Có nguồn tin cho rằng hắn là sát thủ giết thuê, nhưng cũng có người nói hắn chuyên tầm vật. Ai mất vật gì cứ tìm hắn sẽ được thỏa mãn. Nói chung con người hắn quá nguy hiểm nên ai nấy tránh xa. Cao thủ các phái không ưa hắn nhưng chẳng muốn đối mặt với hắn. Bởi hắn vốn tinh khôn như loài chuột…
                    - Tại hạ thuộc mẫu người chiều theo ý kẻ khác - Mạnh Thử thản nhiên như không - Ai muốn điều gì, mình đừng để người ta thất vọng. Các vị thấy tại hạ nói có đúng không?
                    Trần Anh trừng mắt ngó hắn:
                    - Vậy ngươi đến đây có phải muốn chiều ý bọn ta!
                    - Đâu dám! Đâu dám! Tại hạ vô tình đi ngang qua, làm phiền các vị chú ý. Ai có gan bằng trời mới vuốt râu hùm tứ đại chưởng môn.
                    Hắn nói xong liền bỏ đi.
                    Triệu lão bang chủ nhìn theo bóng Mạnh Thử lắc đầu:
                    - Hắn vốn đầy tài năng nhưng rất tiếc... nhân phẩm lại thấp kém.
                    Lão đã già nên rất quí báu công sức. Một người muốn đạt được thành tựu, phải trải biết bao nhiêu gian khó. Đến lúc thành tài lại rơi vào mê lộ, không đem tài năng cống hiến cho đời thì thật đáng buồn thay. Nhưng cuộc đời là vậy, không dùng được chỗ này người ta lại xoay sang hướng khác. Cách gì cũng là tồn tại, là chứng minh về bản thân mình.
                    Ngoài biển có pháo hiệu bắn lên, Triệu Nam Sơn nói với mọi người:
                    - Các vị cứ tự nhiên thưởng ngoạn phong cảnh, thứ lỗi cho ta có việc không thể tiếp bồi.
                    Nói xong Triệu lão anh hùng băng mình lướt đi, mới đó đã không thấy bóng dáng đâu nữa. Mọi người chia tay nhau về phòng nghỉ...    
                     
                    Trần Anh bị cái chết của Triệu Hân ám ảnh nên không sao ngủ được. Lão trăn trở mãi về nỗi thương tâm mà người bằng hữu thâm niên gặp phải. Đang hồi tưởng lại sự kiện, lão chợt phát hiện trên mái ngói có người theo dõi mình từ. Với tay cầm lấy thanh kiếm, phi người một cái lão đã đứng trên mái nhà. Thấp thoáng có bóng người lướt nhanh về phía núi đá. Không chút do dự Trần Anh lập tức đuổi theo sau. Kim Sa đảo chỉ có núi nhỏ, nhưng đường đi lại quanh co khúc khuỷu. Đường đi đang rộng mở nhưng mới đó đã tắt lối. Dù vậy Trần Anh không mấy khó khăn trong việc bám đuổi kẻ lạ. Thuật di hình của lão cực cao, thân người phiêu hốt bay lượn trên các mỏm đá như én liệng. Đến một đoạn gấp, bóng người bỗng mất hút. Trần Anh bước chậm lại, mắt quan sát xung quanh. Lão là người giàu kinh nghiệm nên không vội vã trong trường hợp thế này. Địa hình ở đây rất hiểm trở, địch nhân có thể dựa vào để tập kích bất ngờ. Đang phân vân, Trần Anh chợt nghe kiếm khí rít lên phía sau. Phản ứng của lão thật không hổ thẹn với chức vị mình đang gánh vác. Thanh trường kiếm rung lên. Lập tức một làn kiếm quang tỏa ra bảo hộ khắp châu thân. Hai thanh kiếm vừa tương giao, Trần Anh lập tức lùi nhanh về sau. Trước mắt lão, một thanh y nhân bịt mặt đứng cách khoảng hai xích. Người này vừa hồi kiếm. Nếu như vừa rồi Trần Anh không lùi nhanh thì khó tránh được chiêu liên hoàn tiếp theo.
                    Chưởng môn Nam Hà quát:
                    - Ngươi là ai?
                    Người bịt mặt chỉ cười khẩy. Thanh kiếm hắn như linh xà tấn công nhanh vào hai huyệt Phong trì và Phong phủ của Trần Anh. Đây là hai huyệt nằm trên vùng cổ, nếu trúng phải đối thủ lập tức chết ngay. Trần Anh liền xuất chiêu Nam Hà Qui Lai, kiếm pháp chính tông của Nam Hà môn. Lưỡi kiếm rung động sang hai phía, trước khi hợp nhất điểm về phía trước. Kẻ bịt mặt giật mình, gã không lường chiêu số của chưởng môn Nam Hà lại xảo diệu đến vậy.
                    Dù chiếm tiên cơ nhưng địch nhân vẫn không sao uy hiếp được Trần Anh. Kiếm pháp lão linh động vô cùng, mới đó đã bao phủ bảy đại huyệt của kẻ địch. Thấy gã che mặt muốn giấu đi thân phận của mình nên Trần Anh không phí thời gian gạn hỏi. Lão biết chỉ cần khống chế được đối thủ mọi việc sẽ sáng tỏ nên xuất chiêu càng lúc càng nhanh. Kiếm pháp người bịt mặt cũng đâu chịu kém. Gã biết đối thủ đường đường là chưởng môn một phái thì không thể tầm thường như các đối thủ khác. Nên kiếm chiêu không ngừng nghỉ, nhằm vào các khe hở mà điểm, hòng chiếm ưu thế. Trận chiến diễn ra rất quyết liệt, không ai chịu nhường ai. Ngân quang lấp lánh khắp nơi.
                    Lúc trận đấu đến hồi khẩn yếu, bỗng nghe có tiếng chân người vọng đến. Thanh y nhân giật mình xoay người phóng đi mất. Hắn hành động cực nhanh nên Trần Anh không sao ngăn cản kịp. Khi lão điều tức lấy lại hơi thở thì kẻ địch đã đi xa rồi.
                    Người chạy đến chính là Ngô Cương. Lão là người ham mê võ học nên cái chết của Triệu Hân vẫn để mối hoài nghi trong lòng. Vết kiếm trên người nạn nhân, chứng minh đối thủ là một danh gia về kiếm pháp. Điều này khiến Ngô Cương nghĩ mãi không ra. Lão định tìm Trần Anh luận bàn về kiếm học thì phát giác chưởng môn Nam Hà không có trong phòng. Hỏi thăm thuộc hạ của Kim Sa bang, cuối cùng lão cũng đến được nơi xảy ra trận chiến. Từ xa nghe tiếng binh khí, Ngô Cương đã đoán được tình hình đang diễn ra. Những người luyện kiếm lâu năm chỉ cần nghe tiếng va chạm của binh khí đã đoán ra công phu đôi bên. Khi đến nơi, Ngô Cương chỉ thoáng thấy một bóng xanh mất hút vào hẻm núi. Trần Anh còn bận vận khí điều tức, thanh kiếm trong tay vẫn còn rung động không dứt. Điều đó chứng tỏ chưởng môn Nam Hà đã gặp phải kình địch hiếm thấy trong đời.
                    - Huynh có phát hiện kẻ ấy thuộc môn phái nào không?
                    Phải một lúc sau Ngô Cương mới nghe được câu trả lời:
                    - Công phu của người này quá phức tạp. Ta và hắn trao đổi hơn ba mươi chiêu, nhưng vẫn không sao phát giác được môn phái . Và kỳ lạ hơn nữa là… hắn biết sử đao pháp của… huynh…
                    - Sao…? - Ngô Cương kinh ngạc thốt lên - Huynh có lầm không? Huyền Đao Nhị Hình của bản môn xưa nay chỉ truyền cho đệ tử đời thứ nhì. Nếu xét trong đệ tử bổn môn, kẻ luyện được chỉ đếm trên đầu ngón tay. Sao lại có chuyện lạ lùng như thế?
                    Trần Anh thở dài:
                    - Ta cũng không hiểu được. Nhưng hắn sử kiếm thay đao cũng không che giấu được chiêu số. Lúc đón ba chiêu Nam sơn kiến nhật, Tử hà biên ngạn và Bạch lộ xuyên vân thì đột nhiên hắn phản chiêu bằng Huyền đao nhị hình. Sự việc quá bất ngờ làm ta lúng túng, suýt chút nữa đã thảm bại dưới tay người.
                    Nhìn nét mặt với thần sắc còn hoảng hốt của Trần Anh thì biết lão không hề nói dối. Ngô Cương đâm ra bối rối. Độc môn đao pháp trấn danh của bổn môn bị người khác học trộm. Đây là điều sỉ nhục cho môn qui đối với các môn phái lớn. Chuyện này nếu đồn ra giang hồ, lão còn mặt mũi nào đối diện với liệt tổ liệt tông. Càng nghĩ nét hoảng sợ càng lộ ra trên mặt của Ngô Cương.
                    Trần Anh cũng đọc được suy nghĩ của chưởng môn Đông Sơn huyền môn. Lão rất cảm thông cho sự khó xử này. Nếu là lão thì tâm trạng cũng giống như nhau. Trấn sơn tuyệt học lọt vào tay người ngoài, từ đây về sau bổn phái sao có thể dương danh lập dạng trên võ lâm.
                    Lão nói để an ủi Ngô Cương:
                    - Sự việc nghiêm trọng hôm nay, chúng ta đừng nói cho ai hay. Tốt nhất là ngấm ngầm điều tra để rõ chân tướng sự việc.
                    Nghe lời nói này Ngô Cương thấy nhẹ cả người. Lão biết đâu Trần Anh cũng rơi vào thế khó xử. Chưởng môn Nam Hà cũng vừa mất thượng phong dưới tay một kẻ không rõ lai lịch. Điều đó làm lão hổ thẹn và cũng không muốn ai biết đến.
                    Mỗi người một ý nghĩ, cả hai lẳng lặng trở về trang trại của Kim Sa bang.
                    Không ngờ lúc vừa quay bước, cả hai phát hiện một xác người nằm dựa vào vách núi. Người này nằm ở đây lâu rồi, nhưng lúc chạy lên gấp rút nên không ai phát hiện. Ngô Cương bước đến xoay khuôn mặt người đó lại thì phát giác ra là đường chủ của Sước Sơn bang. Tên gọi người này là Thôi Hộ, một trong bốn đường chủ rất có danh tiếng của bang hội. Máu vẫn còn chảy trên chiếc áo khoác ngoài của Thôi Hộ. Ngực y bị một vết đâm chí mạng xuyên thẳng qua. Nhìn vết thương, chưởng môn hai phái biết là do nhuyển kiếm gây nên. Điều này cũng trùng hợp với cái chết Triệu Hân...    
                    Trần Anh nhìn ánh ráng chiều mà thở dài. Lão không ngờ vừa đến Kim Sa lại gặp quá nhiều biến cố. Tuy tạm thời môn phái của lão không bị tổn thất, nhưng nguy hiểm đang rình rập lên tất cả mọi người. Chính lão cũng suýt gặp nguy hiểm khi bị dẫn dắt ra đây. Địch nhân ở trong tối không biết xuất hiện lúc nào, còn mọi người thì nhởn nhơ trong không khí của ngày cận lễ. Lúc này mà đưa ra lời cảnh báo, không khéo lại mang tiếng thiếu đởm lược, làm trò cười cho võ lâm đồng đạo. Càng nghĩ mắt lão lại lấp lánh tinh quang. Sau cùng lão đứng thẳng dậy, hú lên một tiếng lảnh lót, làm rung động cả vùng núi chập chùng.
                    Tiếng hú vừa lắng xuống một lúc thì có nhiều người chạy đến. Đó là môn hạ Nam Hà môn, theo sau có vài người của Kim Sa bang. Theo lệnh của Trần Anh, mọi người đem xác Thôi Hộ xuống núi…
                     
                    Triệu Nam Sơn đi tới đi lui trong căn thất rộng lớn dành cho bang chủ. Lão anh hùng thấy trong người bứt rứt, khó chịu. Trời đêm chớm lạnh nhưng người lão lại nhơm nhớp mồ hôi. Là bang chủ một bang hội, quản giáo cả một hải đảo rộng lớn nhưng lão không sao đảm bảo an toàn cho mọi người. Cái chết của hai hảo thủ thuộc hai bang phái khác nhau, làm dấy lên nhiều lời đồn đại về sự bất lực của Kim Sa bang. Địa bàn thông thuộc, người lại đông, nhưng địch nhân lại ra vào tùy tiện, không coi ai vào đâu. Đó chính là điều sỉ nhục mà mấy mươi năm nắm giữ quyền bang hội lão mới nếm qua. Đêm nay Kim Sa bang tổ chức canh phòng nghiêm ngặt. Mấy ngàn thuộc hạ của bang hội chia ra trấn giữ những nơi trọng yếu. Những hào kiệt làm khách của đảo, được biệt nghỉ một nơi an toàn dưới sự giám sát của thiếu bang chủ Triệu Nam Kha. Mọi người được chia thành nhóm để dễ dàng tương trợ lúc có biến. Tuy cắt đặt mọi chuyện đâu đã vào đó, nhưng Triệu lão anh hùng vẫn chưa thể an lòng với chính mình.
                    Ngàn sao lấp lánh trên đỉnh đầu. Gió biển lồng lộng thổi như gọi mời người có tâm sự. Triệu Nam Sơn thả bước trên nền cát vàng ẩm nước. Lão ngẩn đầu nhìn về những rặng cây hun hút mà lòng mải nghĩ. Ba ngày nữa lễ hội sẽ diễn ra. Thanh Long Quân thần kiếm lần đầu tiên được mọi người diện kiến. Tất cả mọi việc chồng chéo lên nhau rối như cuộn chỉ. Trách nhiệm lão là tổ chức thành công và bảo vệ thanh cổ kiếm an toàn trước sự thèm khát của nhiều người. Rồi sau đó… lão không muốn nghĩ tới nữa. Bởi càng nghĩ, lưng lão như còng xuống theo gánh nặng thời gian. Anh hùng! Anh hùng là vậy đó! Nó như địa ngục của trần gian, có bước vào mới chứng thực bản sắc người hảo hán. Và trên thế gian đâu đã có… anh hùng!
                    Ánh trăng nghiêng nghiêng soi bóng Triệu Nam Sơn xuống mặt cát. Lão bỗng giật mình khi thấy có đến hai cái bóng ở cạnh nhau. Quay lại phía sau, cảnh vật vắng ngắt không một bóng người. Cuộc đời lão đã trải qua nhiều trận đấu ác liệt nhưng không hề sờn lòng. Vậy mà bây giờ lão có cảm giác lành lạnh ở sống lưng. Lão biết ở đây không có ma quỷ, chỉ có cao thủ giang hồ đang tìm cách đe doạ, khống chế tinh thần lão. Nhớ lại những lúc lâm nguy, sự sống như treo chỉ mành, lão chưa hề khiếp sợ. Vậy thì hôm nay không có lý do gì lão phải sờn lòng. Nghĩ đến đây Triệu Nam Sơn thấy tinh thần phấn chấn hẳn lên. Lão cười khẽ:
                    - Bằng hữu giang hồ nào cảm thấy hứng thú xin cứ ra mặt. Đừng giả ma nhát quỷ, chỉ làm trò cười cho lũ hậu bối.
                    Ngoài mặt Triệu Nam Sơn tỏ ra bình tỉnh lạ thường, nhưng trong lòng lão đã trù tính những đột biến có thể xảy ra. Bàn tay gân guốc vồng lên nắm chặt, nét mặt nghiêm nghị của lão đăm đăm ngó vào rừng cây.
                    Từ trong bóng cây dày đặc một mảnh lụa hồng từ từ bay ra. Đến gần Triệu Nam Sơn mảnh lụa lượn quanh như có bàn tay vô hình điều khiển. Đầu mảnh lụa xòe rộng với những chiếc tua trông như mũi tiễn, hướng vào huyệt Đãn trung của bang chủ Kim Sa.
                    Triệu bang chủ không hề nhìn vào mảnh vải. Mắt lão trừng trừng ngó vào khoảng rừng tăm tối. Khi mảnh lụa cách người lão độ hai thốn thì dừng lại. Nó dừng lại bởi lẽ không sao tiến thêm được. Xung quanh người Triệu lão anh hùng như có một màng sương bao phủ. Nội lực cả đời lão bỗng chốc phát huy một cách tinh tuyệt làm kinh hồn người.
                    Mảnh lụa dừng lại một chút rồi lượn lên cao. Nó vòng ra sau nhằm vào huyệt Khí hải mà tấn công. Triệu Nam Sơn vẫn bất động, không coi mảnh lụa ra gì. Bởi lão biết đây chỉ là hư chiêu. Đòn tấn công mà lão chờ đợi vẫn chưa đến, mà nếu có thì nó sẽ đến từ phía cánh rừng. Đúng như Triệu lão bang chủ dự đoán. Trong rừng lại có một mảnh lụa bay ra. Lần này nó phi như chớp, không chút khoan nhượng. Triệu Nam Sơn vừa phất tay áo đón đỡ, nó lập tức phân thành nhiều mảnh. Trước sau, phải trái của lão đều bị công kích. Những mảnh lụa vốn mềm mại, ẻo lả, nhưng do một cao thủ sử dụng nên lợi hại phi thường. Trong rừng vẫn còn nhiều mảnh lụa bay ra. Phút chốc không còn thấy hình bóng Triệu bang chủ đâu nữa…
                    Người sử lụa thật thâm hiểm. Hắn vận dụng công phu Mãn Thiên Phi Cân để uy hiếp đối thủ nhưng không hề hiện thân. Có thể hắn chờ đợi đối thủ sơ hở để ra đòn quyết định. Nhưng đối phó với một người lão luyện như Triệu Nam Sơn thì không dễ dàng chút nào. Lão quá giàu kinh nghiệm, lúc lâm chiến lại không chút phân tâm. Tiên Thiên chân khí hộ thể của lão có thể nói độc bá thiên hạ, muốn công phá, không thể dùng cách không điều vật chiếm thượng phong. Ngoài ra những đối thủ ngang tầm, thường chỉ đem khí công ra thăm dò nhau thôi. Nếu lâm trận vẫn phải dựa vào công phu huyền môn, binh khí để phân thắng bại.
                    Trận chiến diễn ra không một tiếng động. Đôi bên đều sử dụng chân khí để đối kháng nên thuộc hạ canh tuần của Kim Sa bang không ai phát giác. Chưởng môn các phái đang ở xa trong hậu viện, càng không thể nào hay biết. Triệu Nam Sơn biết, chỉ cần quát lên một tiếng lập tức có nhiều người đến tiếp ứng. Nhưng lão không chọn cách này, vì làm vậy sẽ giảm oai phong của một bang chủ đã nhiều lần vào sanh ra tử. Thứ nữa, địch nhân cũng chưa lộ mặt, lão muốn xem chúng định giở trò gì.
                    Những chiếc khăn lụa xoay mỗi lúc một nhanh. Người ngoài nhìn vào không sao thấy được bóng hình của Triệu Nam Sơn. Đột nhiên lão vọt người lên không mang theo vô số những mảnh lụa bay theo. Lúc hết đà, người lão khẽ xoay một vòng, lập tức kình phong nổi lên vần vũ như xoáy lốc. Những mảnh lụa đang bám theo trong chốc lát bị vỡ vụn, tung bay như đàn bướm. Gió từ biển thổi vào hất tung chúng lên như một trận mưa hoa giữa lưng trời…
                    - Hảo công phu!
                    Tiếng nói chưa dứt đã có người đứng cạnh Triệu lão bang chủ. Người này mặt che kín bằng lụa đen, dáng người thấp nhỏ. Nhưng bộ pháp của hắn thì không sao chê được. Hắn xuất hiện như bóng ma, không gây tiếng động nào.
                    - Ngươi là ai?
                    Triệu Nam Sơn trầm giọng hỏi.
                    Nhưng người mới đến vẫn bất động. Qua khuông vải đen chỉ thấy nhãn quang hắn lấp lánh, đăm đăm nhìn lão. Hồi lâu mới nghe hắn lên tiếng:
                    - Ta nghe thiên hạ nói, Long Trảo công của Triệu bang chủ là tuyệt học chí cao vô thượng. Hôm nay đến đây muốn được lãnh giáo xem thực hư thế nào.
                    Triệu lão anh hùng cười nhạt:
                    - Ta không nghĩ đơn giản như thế! Mục đích một chuyến viếng thăm thiếu minh bạch chẳng hứa hẹn điều gì tốt đẹp. Ngươi nên thẳng thắn hơn.
                    Người bịt mặt cười khùng khục:
                    - Lão đã già nhưng rất minh mẫn. Ta còn muốn mượn thêm một vật nữa.
                    - Vật gì? Long Quân thần kiếm chăng?
                    Người bịt mặt lắc đầu:
                    - Kiếm báu ta chưa cần. Vật ta muốn mượn là cái đầu của lão.
                    Triệu Nam Sơn cười lớn:
                    - Đầu ta chỉ có một, nhưng thiên hạ lắm kẻ muốn được. Ngươi có bản lĩnh thì đến lấy.
                    Lời nói lão chưa dứt, đối thủ đã ra tay. Song chưởng hắn đồng đánh vào thượng bàn của lão.
                    Triệu Nam Sơn đang bực mình vì hai cái chết trong ngày. Sự tức giận chôn giấu trong lòng không có nơi phát tiết. Bây giờ thấy địch nhân xuất hiện lão không nhân nhượng nữa. Bóng chưởng vừa đến lão lập tức cử song chưởng đối chuẩn không chút kiên dè.
                    Gã bịt mặt đinh ninh Triệu Nam Sơn sẽ sử tuyệt học của mình. Hắn ngờ đâu ngay chiêu đầu bang chủ Kim Sa bang đã quyết tử bằng cách đánh đối lực. Lúc này gã mới hiểu đã gặp phải một đối thủ cực kỳ lão luyện. Lão chọn cách đánh thô thiển thay cho tinh xảo nhằm bẫy đối thủ sa vào. Hai chưởng vừa chạm nhau, song phương cùng lùi một bước.
                    Nhưng Triệu Nam Sơn không cho đối thủ có thời gian sử dụng xảo chiêu. Lão lập tức áp sát mà phóng chưởng, buộc đối thủ phải nghinh chiến trực diện. Bộp, bộp. Đối thủ của lão anh hùng đã lùi ra hai bước. Hắn đã mất thượng phong, lâm vào thế phòng ngự.
                    Kinh nghiệm của người già là không hoang phí sức lực. Lối đánh của bang chủ Kim Sa cực kỳ hữu hiệu, luôn luôn bức ép đối thủ lâm vào thế chống đỡ. Chưởng phong bao trùm mỗi lúc một nhanh. Đối thủ của lão cứ lùi…lùi mãi…
                     
                    <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:04:54 bởi macdung >
                    #10
                      macdung 27.11.2010 16:07:55 (permalink)
                       
                                                                                           LỜI NGỎ
                            Mạc Dung có đôi lời cảm tạ gửi đến bạn đọc đang ủng hộ cho tác phẩm ĐOẠT HỒN TAM TUYỆT. Tình cảm của các bạn đã giúp cho tác giả có động lực viết tiếp phần còn lại trong tác phẩm của mình. Nhân đây Mạc Dung xin thông báo cho các bạn một tin mới : Đoạt Hồn Tam Tuyệt I, sắp được phát hành trong nay mai. Do nhà xuất bản Trẻ và công ty cổ phần sách Nhân Văn liên kết ấn bản và phát hành. Thời gian và địa bàn phát hành sẽ có thông tin sau. Rất mong các bạn sẽ ủng hộ tác giả qua văn hóa đọc cũng như đã từng tích cực theo chân tác phẩm qua mạng. Nếu được sự tin tưởng và ủng hộ của các bạn, Mạc Dung sẽ lần lượt cho ra mắt nhiều bộ kiếm hiệp Việt Nam như : Bi Sử Loa Thành, Bách Biến Vô Ảnh Kiếm, Hỏa Vân Thần Công, Bạch Hạc Tầm Châu, Tam Kiếm Độc Tôn…
                           Rất mong được sự ủng hộ và quan tâm của các bạn.
                                                                                                                     Trân trọng cảm ơn.
                                                                                                                         Mạc Dung
                       
                       
                       
                       
                      #11
                        macdung 27.11.2010 16:10:33 (permalink)
                        Chương: 11
                                                                                      GIĂNG BẪY
                                                                                              ***
                        Ngày thứ hai kể từ lúc lên đảo, chưởng môn các phái mới hiểu việc người ta đào cái hố để làm gì. Mặt trời vừa lên, thuộc hạ của Kim Sa bang cùng ngư dân trên đảo cho đổ nước vào hố sâu. Họ thả vào đó hai chiếc bánh lớn, loại bánh được gói bằng lá chuối rồi dùng lạt để bó lại. Hai cái bánh mỗi chiếc ước khoảng mấy trăm cân. Phải mấy chục thanh niên hợp lực, mới bỏ chúng vào hồ được. Sau đó người ta dùng lá cây và cành khô phủ kín hồ nước. Những lá cây và cành khô trên đảo rất nhiều, mọi người tha hồ chất chúng thành đống, cao như núi. Khi mọi sự đã an bài, họ cùng nhau nổi lửa. Lúc này khách đến đảo mới hiểu ngư dân đang dùng phương pháp cổ truyền để nấu bánh. Bởi những chiếc bánh to như thế, làm gì có nồi ơ nào chứa được…
                        Khách hiếu kỳ của giang hồ tập trung rất đông để xem quang cảnh kỳ lạ này. Ngư dân trên đảo được sự giúp đỡ của Kim Sa bang, đang tất bật với công việc nên không ai để ý đến họ. Lúc hoàn thành công việc mọi người mới phát hiện sự vắng mặt của Triệu Nam Sơn. Bang chúng Kim Sa bang hoảng hốt, vội cử người đến thư phòng của lão bang chủ để thỉnh an. Thiếu bang chủ Nam Kha vượt lên trước mọi người đến gõ cửa. Hồi lâu vẫn không nghe tiếng trả lời, mọi người càng nóng lòng. Không nhẫn nại được, Nam Kha xô cửa xông vào…
                        Cửa vừa bật mở đã thấy Triệu Nam Sơn đang ngồi tọa công trên giường. Đỉnh đầu lão anh hùng như được bao phủ một lớp sương mù. Thần thái của Chấn banh chủ cực kỳ căng thẳng như đang trải qua giai đoạn gian khó nhất trong đời. Chưởng môn các phái biết Triệu Nam Sơn bị tổn thương chân khí rất trầm trọng, cần thời gian để khôi phục nguyên khí nên khuyên mọi người ra ngoài, đừng làm kinh động mà ảnh hưởng đến việc hành công. Mọi người vâng lời đi ra, riêng Nam Kha vẫn ở lại bên cạnh phụ thân. Hắn thật không yên tâm khi thấy thân phụ nội thương rất nặng mà chưa hiểu được nguyên do. Khoảng một canh giờ sau Triệu bang chủ mới nặng nhọc đứng lên. Lão gượng cười nhìn gương mặt lo lắng của Nam Kha.
                        - Hài tử yên tâm! Ta không sao rồi. Con hãy ra mời các vị chưởng môn vào đây, phụ thân có chút việc cần bàn với mọi người.
                        Nam Kha vừa ra đến cửa đã thấy tứ đại chưởng môn bước vào. Công phu những người này cực cao, nên Triệu bang chủ vừa lên tiếng bọn họ đã nghe thấy. Không đợi mời, mọi người tranh nhau để vào.
                        Độc Điếu Phong Can Đinh Túc chăm chú ngó vào mắt Triệu lão bang chủ, hỏi:
                        - Bang chủ đánh nhau với ai vậy?
                        Triệu Nam Sơn lắc đầu thở dài:
                        - Thật hổ thẹn với mọi người. Đêm qua ta ngộ cường địch mà không sao nhận ra lai lịch bọn chúng. Mấy mươi năm tung hoành trong giang hồ vậy mà mặt mũi của địch nhân ra sao ta cũng không thấy được.
                        Mọi người nhìn nhau bán tín bán nghi. Bang chủ Kim Sa oai danh lừng lẫy trên võ lâm mà vẫn không nhận ra lai lịch của đối thủ. Điều này thật khó tin! Xét thân phận và võ công mà nói, ngoài Tam Tăng của Giác Ngạn thiền lâm, trên chốn võ lâm còn ai xứng là địch thủ với lão.
                        Ngô Cương không nén được sự kinh ngạc hỏi:
                        - Địch nhân không rõ lai lịch ư? Sao có sự trùng hợp như vậy…
                        Lão nói đến đây vụt nín lặng, mắt nhìn về phía Trần Anh. Hai người cùng nhớ lại người bịt mặt đã đối diện với chưởng môn Nam Hà. Hai sự kiện cùng trùng hợp ở chỗ: lai lịch bất minh của địch nhân. Thật ra với kinh nghiệm của bọn họ, việc nhận ra môn hộ đối thủ là không khó. Nhưng điều khó nói ở đây là địch nhân có võ công quá phức tạp. Đối thủ sử hầu hết công phu của các phái nên không sao phán đoán được. Võ lâm châu thổ hiện nay đâu có môn phái nào như thế! Mà nếu có thì không thể nào cùng một lúc luyện thành độc môn đao kiếm trong thiên hạ được. Đinh Túc vốn giàu kinh nghiệm giang hồ mà nghe Triệu Nam Sơn nói cũng không đoán ra lai lịch của cường địch. Càng nghe lão càng thấy sợ, bỗng nhiên thiên hạ lại xuất hiện những kiếm thủ quá kỳ bí. Nói không chừng bọn người này đang mưu đồ thôn tính võ lâm. Vì chỉ có tham vọng đó, mới thúc đẩy con người bỏ công nghiên cứu võ học các phái.
                        Triệu Nam Sơn lần lượt kể lại trận chiến đã xảy ra trong đêm. Mọi người nghe mà lòng càng thêm ngơ ngẩn. Cuối cùng Lý Hồng Vân lên tiếng hỏi:
                        - Bang chủ đã chiếm tiên cơ sao để đối thủ trốn thoát được. Nếu xét tính bất ngờ để đoạt thắng, đối thủ không có cơ may nào.
                        Triệu Nam Sơn thở dài:
                        - Lão cứ tưởng đã nắm chắc phần thắng. Không ngờ lúc cấp bách đối thủ lại sử được võ công của Tam Tăng. Đây là công phu tu luyện của phật môn, không mấy người luyện được. Trong phút ngỡ ngàng lão phu đã để địch nhân có thời cơ tẩu thoát. Nhưng công bằng mà nói, bản lãnh của đối thủ không thể xem thường được. Hai bên đấu với nhau ước khoảng trăm chiêu, đối thủ tuy mất tiên cơ mà chưa hề lúng túng. Theo lẽ thường, ai lâm vào hoàn cảnh đó thì tâm thần hốt hoảng, chiêu số sẽ hoảng loạn. Nhưng hắn lại không…! Chiêu số vẫn mạch lạc, thứ tự trước sau không chút nao núng. Khiến cho ta càng thêm khâm phục.
                        Đinh Kiến lên tiếng, giọng lão lạnh như băng:
                        - Hắn thoát được lần này nhưng chưa hẳn trốn được lần sau…
                        Lời nói của lão đầy tự phụ. Lão xem việc Triệu lão anh hùng để địch nhân chạy thoát là thiếu bản lĩnh. Ở đời tiếng tăm và lời nói nhiều khi không khớp với nhau. Và… nếu quá tin vào oai danh sẽ có ngày chuốt lấy thất vọng. Không phải muốn dọa người, thiên hạ hay khoác da hổ hay sao…?
                        Mọi người còn đang tranh luận thì Triệu Nam Kha chạy vào. Thần sắc của hắn hốt hoảng như có chuyện trọng đại xảy ra. Đứng trước mặt mọi người, hắn áy náy như có chuyện gì rất khó tỏ bày.        
                        Triệu bang chủ hiểu con nên ôn tồn nói:
                        - Ở đây không có ai là người ngoài, có chuyện gì con cứ nói thẳng ra, không phải e ngại.
                        Thiếu bang chủ liếc nhìn mọi người rồi nói:
                        - Những thuộc hạ bảo vệ mật thất của ta đã bị giết chết. Bảo vật được cất giữ đã biến mất không biết khi nào.
                        Lão bang chủ Kim Sa à lên một tiếng. Lúc này nhận thức của lão bắt đầu có hệ thống, thì ra đối thủ dẫn dụ lão xuất chiến để rảnh tay xâm nhập mật thất. Chúng hành động theo kế liên hoàn được sắp xếp trước.
                        - Chúng ta sa vào kế thanh đông kích tây của địch nhân rồi. Xem ra thế lực bọn người này không nhỏ. Chúng đồng thời có thể phân người ra vừa dẫn dụ, vừa hành sự thì chắc chắn có tính toán trước.
                        Trần Anh ngạc nhiên nói:
                        - Ở đây cũng có mật thất hay sao? Bọn tại hạ lên đảo đã lâu nhưng không phát hiện được. Vậy làm thế nào kẻ địch lại khám phá ra?
                        Triệu Nam Sơn thở dài nói:
                        - Mật thất là một bí mật của bổn bang. Thuộc hạ Kim Sa nếu không có thân phận chính đáng, không thể nào biết được. Nghi vấn của các vị cũng chính là nghi vấn của chúng bang. Địch nhân biết được bí mật này thì nhất định đã theo dõi từ trước. Vì muốn tìm được mật thất không phải là chuyện một ngày một bữa…
                        - Thế bổn bang bị mất vật gì? - Lý Hồng Vân cất giọng dịu dàng hỏi.
                        - Đó là thanh Long Quân thần kiếm.
                        Mọi người cùng hốt hoảng la lên:
                        - Long Quân thần kiếm ư! Sao lại có việc như thế?
                        Triệu Nam Sơn vẫn thản nhiên như không. Giọng lão trầm trầm, mặc cho sự nóng nảy của nhiều người.
                        - Các vị cứ bình tỉnh nghe ta nói. Thật ra sự việc đã nằm trong tính toán của các trưởng lão bang hội. Thanh Long Quân thần kiếm bị mất chỉ là của giả, không ảnh hưởng đến lễ hội Hùng Đức và ngày Quan Kiếm. Long Quân thần kiếm vốn là vật trấn sơn chí bảo của võ lâm châu thổ, Kim Sa bang dù đổ máu cũng không để nó mất đi. Mặc dù bị nhiều kẻ manh tâm chiếm đoạt nhưng toàn thể bang chúng đều chung một lời thề, quyết bảo vệ thanh cổ kiếm an toàn dù có tan xương nát thịt.
                        Ngô Cương thở ra nhẹ nhõm. Lão chỉ sợ chuyến đi của mình sớm bị uổng công. Vì mọi người ra đây không ngoài mục đích được ngắm thanh cổ kiếm.
                        Triệu lão bang chủ quay sang hỏi Triệu Nam Kha:
                        - Tổn thất tất cả bao nhiêu người?
                        - Thuộc hạ tiền tiêu tử vong hết sạch. Tất cả có ba mươi sáu người. Bí mật gìn giữ bảo vật là Đồng Tử đường, cùng đường chủ Huy Khiêm, tất thảy mười lăm người. Có mười người tử trận, Huy Khiêm và những thuộc hạ còn lại bị thương rất nặng. Nội thất bị phá hủy nghiêm trọng, nhưng tài vật và các thứ không hề suy chuyển.
                        Triệu Nam Sơn phất tay áo nói:
                        - Con hãy cho người chăm sóc những kẻ bị thương. Bố trí bốn vị đường chủ còn lại canh phòng mật thất cho nghiêm ngặt. Từ đây đến ngày diễn ra lễ hội còn lắm biến cố xảy ra, chúng ta không được khinh suất.
                        Đợi Triệu Nam Kha đi rồi, bang chủ mới nói với mọi người:
                        - Địch trong tối còn chúng ta ở ngoài sáng. Nếu không có kế sách gì ngăn chặn, càng lâu dài ta càng bất lợi. Không biết các vị chưởng môn có cao kiến gì không?
                        Đinh Kiên dõng dạc:
                        - Chúng ta hãy chia nhau canh phòng các nơi trọng yếu của tổng đàn. Bọn ma đầu còn xuất hiện lần nữa thì biết tay ta…
                        Lời nói của người đứng đầu Tam Đảo môn đầy tự phụ. Nhưng mọi người thấy trước mắt chưa nghĩ ra kế sách gì nên không ai lên tiếng.
                        Đợi ai nấy đi hết, Đinh Túc lão nhân mới đến nói thầm điều gì đó vào tai Triệu bang chủ. Càng nghe nét mặt của Triệu Nam Sơn càng dãn ra. Nụ cười bắt đầu xuất hiện trên môi lão.
                        Buổi chiều, Triệu bang chủ cho mời tứ đại chưởng môn đến để bàn đối sách chống địch. Khi mọi người có mặt đông đủ, Triệu Nam Sơn mở lời:
                        - Đêm nay ta có việc muốn nhờ đến các vị. Thật ra việc này làm ta ái ngại vô cùng. Nhưng luận về võ học, các vị đây đều là cao thủ thượng đẳng nên đảm nhận không mấy khó khăn. Còn như để người khác thay thế, sợ rằng sẽ tổn thất nhân sự một cách vô ích.
                        Lý Hồng Vân vội đỡ lời Triệu bang chủ:
                        - Có việc gì xin bang chủ cứ nói ra. Chúng ta biết nhau đã lâu, đâu cần phải khách khí như người ngoài. Nếu có thể giúp ích cho quý bang, nhất định mọi người không từ nan.
                        Triệu Nam Sơn nhìn mọi người đầy cảm kích:
                        - Phía bắc Kim Sa có một nơi gọi là Loạn Thạch sơn. Địa hình ở đấy rất phức tạp, chỉ có núi đá chập chùng không một bóng cây. Trong khu vực loạn thạch có nhiều động đá làm nơi trú ẩn được. Các vị đến đó sẽ có người hướng dẫn nghỉ ngơi. Đêm nay ta muốn cùng các vị đánh một mẻ lưới lớn. Nhất định chúng ta sẽ thành công trong việc chẹn cửa bắt cướp.
                        Trần Anh nói:
                        - Ý bang chủ là…
                        Triệu lão bang chủ phất tay áo, cười:
                        - Các vị cứ an lòng! Mọi việc cứ theo sự sắp đặt của Đinh Túc lão quái. Biết đâu chúng ta sẽ có một đêm náo nhiệt không ngờ…
                        Mọi người hiểu bang chủ Kim Sa đã có kế hoạch chống địch, nên ai nấy lui ra chuẩn bị lên đường.
                        Khi mọi người đã đi hết, Triệu Nam Sơn thở phào nhẹ nhõm. Lão về thư phòng, vận công nhập định, chờ lúc hành sự.
                        Không biết lão ngồi đã bao lâu, ngoài trời bắt đầu sáng ánh trăng. Quần hùng theo thói quen vẫn nổi lửa khắp đảo. Đêm nay khác với các đêm trước, ngoài ánh lửa nhen nhóm khắp nơi, Kim Sa còn hừng hực ngọn lửa của nồi bánh được đốt lên từ ban sáng.
                        Đêm càng khuya, bạch lộ (sương mù) giăng giăng khắp đảo. Khi mọi người bắt đầu say giấc nồng, bang chủ Kim Sa mới đẩy cửa bước ra ngoài. Lão cẩn thận quan sát xung quanh để chắc chắn không có ai theo dõi mình. Tầm nhìn không xa bởi trời có lắm sương, nhưng thính lực của Triệu Nam Sơn cực kỳ thính nhạy. Trong vòng một trăm bước, một chiếc lá rơi cũng không thoát khỏi đôi tai lão. Lặng người một lát, lão bắt đầu băng mình vào màng sương dày đặc. Thuật di hình của lão rất cao. Mặc dù tiết trời không tốt vẫn không cản được tốc độ của lão. Cái bóng to lớn cứ chao lượn trong các vòm cây như một con dơi trong đêm. Lão di hành không một tiếng động. Nhưng cách đó không xa cũng có đôi mắt không rời lão phút nào. Người này vận bạch y nên trong màn sương thật khó ai phát hiện được. Nếu so sánh hai cách phục y, bang chủ của Kim Sa không lão luyện trong cách ẩn thân trước đối thủ. Người theo lão khinh thân chẳng kém cạnh gì, hắn lướt theo mà đối thủ không chút nghi ngờ.
                        Chạy được mấy canh giờ, Triệu Nam Sơn liền dừng bước. Lão cẩn thận nhìn lại phía sau để tin chắc rằng không có ai theo mình. Động thái của lão nói lên rằng: Có một việc rất quan trọng mà lão giấu tất cả mọi người. Ngay cả tứ đại chưởng môn cũng đến Loạn Thạch sơn thì còn đâu chướng ngại cho hành động này.
                        Quan sát một lúc không thấy điều gì khả nghi, Triệu Nam Sơn lại đi tiếp. Lần này lão đi lúc sang trái, lúc lộn phải như vào mê trận. Nhìn lão, ai thấy cũng cho rằng đã đến lúc khẩn yếu. Vì bước chân lão luôn cẩn trọng từng chút một.
                        Đến một nơi xung quanh toàn là loạn thạch, bang chủ của Kim Sa dừng lại. Lão liếc nhìn xung quanh một lần nữa cho chắc, rồi khom người xuống nâng một tảng đá lên. Tảng đá rất to nhưng công lực lão thâm hậu vô cùng. Chỉ với động tác hất nhẹ, lão đã dời nó sang một bên. Phía dưới lộ ra một cái hộp. Triệu Nam Sơn cẩn thận mở nó ra. Dưới ánh sáng mờ ảo của trăng sương, một thanh kiếm lộ ra lấp lánh. Thân kiếm dài khoảng tám thốn (tấc), tính luôn cả chuôi. Lưỡi rộng, có hoa văn ẩn hiện. Đúng là một bảo kiếm hiếm có trên đời. Lão mải ngắm vật bảo nên không hay có kẻ theo dõi mình.
                        Cách đó không xa, bạch y nhân đang đứng sau một phiến đá. Hắn chăm chú nhìn thanh kiếm không chớp mắt, một tia hung quang vụt hiện ra rồi mất ngay. Tay hắn đưa lên nắm chặt thanh kiếm đeo ở lưng, chờ thời cơ ra tay…
                        Ngắm thanh kiếm một lúc lâu, và như đã thỏa nguyện, lão bang chủ lại cất nó vào hộp. Lúc lão định đậy tảng đá lại thì nghe kiếm phong rít lên phía sau. Không kịp quay đầu lại, lão nhảy vội về phía trước, vừa kịp thoát được kiếm chiêu của địch nhân. Lúc trụ bộ vững, lão quay đầu lại thì thanh bảo kiếm đã lọt vào tay kẻ địch. Mắt lộ hung quang, Triệu lão anh hùng quát to:
                        - Ngươi là ai?
                        Tiếng cười đắc ý cất lên vang dội.
                        - Lão không cần biết ta là ai. Chỉ biết rằng thanh Long Quân thần kiếm đang trong tay ta. Một vật chí bảo mà ai sở hữu sẽ hiệu lệnh được anh hùng thiên hạ. Cho dù lão có cơ xảo quỷ ma, cũng không ngờ rằng luôn có người theo sát lão. Đêm qua lão khoe của giả, nhưng hôm nay không có cơ hội cất giữ thanh bảo kiếm nữa rồi…
                        Hắn vừa nói vừa huýt lên một hiệu lệnh. Lập tức xung quanh Triệu Nam Sơn có bốn người vận bạch y xuất hiện. Vòng vây siết chặt dần...    
                        Tiếng tên cầm đầu như quỷ khóc:
                        - Mất kiếm, hào khí châu thổ sẽ không còn. Vậy lão cũng nên theo tổ tông xuống suối vàng sám hối.
                        Triệu lão anh hùng cười lên ha hả:
                        - Các ngươi cho rằng lấy mạng ta dễ lắm hay sao. Chỉ sợ mạng các ngươi không lấy được, mà kiếm cũng chẳng thể mang đi.
                        Năm tên áo trắng đồng cười lớn. Một tên lên tiếng mỉa mai:
                        - Lão như chuột đã vào rọ. Cái chết đã cận kề còn lên giọng làm oai. Hôm nay bọn ta muốn xem tuyệt học Long trảo thủ thực hư thể nào…
                        Tiếng nói hắn chưa dứt thì một giọng nói dịu dàng cất lên nghe du dương:
                        - Ở đây còn nhiều tuyệt học mà các ngươi chưa được xem qua. Nhân tiện mọi người hãy tham khảo cho tận tường.
                        Năm tên áo trắng nghe tiếng đồng giật mình quay người lại. Phía sau, một thiếu phụ duyên dáng bước đến. Tay bà ta cầm một chiếc phất trần ngũ sắc, nét mặt tươi vui.
                        Tên cầm đầu, mặt bịt kín nên không thấy thần sắc của hắn. Những tên còn lại đều biến sắc, tay chúng rung động một cái, đã thấy binh khí sáng lòe.
                        - Ngũ Hành chưởng môn ư?
                        - Cung hỉ! Không ngờ các ngươi cũng biết đến ta. Còn một vị nữa sao không bỏ khăn che mặt để mọi người diện kiến.
                        Tên cầm đầu thấy biến cố bất ngờ liền chấn động toàn thân, nhưng hắn trấn tĩnh cực nhanh.
                        - Tưởng ai hóa ra là mỹ nhân một thời Lý Hồng Vân. Hình như bà xuất hiện không đúng lúc, e rằng sẽ tổn hại tấm thân ngọc ngà.
                        Lý Hồng Vân khẽ cười:
                        - Ngươi hãy nhìn lại phía sau mà xem.
                        Tên bịt mặt chỉ cười. Hắn vốn sành sỏi nên không thể mắc lừa vì một câu nói tẻ nhạt.
                        Nhưng phía sau lại có người lên tiếng:
                        - Ta tình nguyện thế thân cho nữ giới. Ngươi thấy có được không?
                        Ngô Cương vừa cười vừa bước ra. Phía sau lão có Trần Anh, Đinh Kiên và Đinh Túc lão nhân cùng đi.
                        Cả bọn áo trắng nhìn nhau kinh ngạc. Chúng biết rằng người săn thú đã tự sập bẫy, sự việc hôm nay thật nan giải vô cùng. Tứ đại chưởng môn đồng có mặt, muốn thoát đi không phải dễ dàng. Tên cầm đầu rút nhanh thanh Long Quân thần kiếm.
                        - Bảo kiếm trong tay ta. Ai muốn thử cứ tiến lên.
                        Chưởng môn các phái đồng cười lớn.
                        Trần Anh nói:
                        - Ngươi cứ giữ kiếm ấy mà dùng. Chúng ta không có hứng thú với nó chút nào.
                        Nhìn thần sắc mọi người, tên cầm đầu biết rằng đã thất bại toàn diện. Hôm nay cả bọn thoát khỏi chỗ này đã là may mắn, hơi sức đâu mang thanh kiếm giả cho nhọc lòng. Đầu lưỡi của hắn như có vị đắng thấm vào khô hanh…
                        - Các ngươi còn chưa chịu buông kiếm qui hàng ư?
                        Thay cho câu trả lời là ánh kiếm khắp không gian. Đinh Kiên chỉ chờ có thế là ra tay. Lão xuất kiếm cực kỳ điêu luyện. Kiếm chiêu biến ảo khắp không gian, khống chế ngay tên cầm đầu. Lý Hồng Vân vốn từ tốn, ôn hòa nên chiêu thức lúc lâm địch cũng thể hiện thiên tính của mình. Ngô Cương lại khác, lão còn căm tức việc tuyệt học bổn phái bị người học lén, nên lúc ra tay không nhân nhượng chút nào. Vừa vào trận, lão muốn bức ép địch thủ thi triển tuyệt học để khám phá ra môn phái nên ra tay rất ác liệt. Riêng Trần Anh rút kinh nghiệm trận đấu trước nên lâm trận vẫn cẩn trọng, không chút sơ hở. Lão biết năm tên này bất cứ lúc nào cũng có thể xuất tuyệt chiêu của tứ phái. Nếu khinh địch sẽ rơi vào thế bị động, đánh mất tiên cơ…
                        Triệu Nam Sơn đứng bên ngoài quan sát Đinh Túc lão quái ác đấu cùng tên còn lại. Lão không vội vã khi thấy hoàn cảnh thuận lợi thuộc về mình. Trong tính toán của lão, địch nhân chưa chắc đã kiệt nhân lực. Bởi kế hoạch xâm nhập đảo, đánh cắp thanh bảo kiếm không thể đơn giản, khi quần hùng châu thổ qui tụ rất đông. Bọn chúng nhất định có lực lượng hỗ trợ, nhưng chưa ra mặt mà thôi…
                        Ưu thế trận đấu đã nghiêng về tứ đại chưởng môn và Đinh Túc lão nhân. Năm tên bạch y không thể chống đỡ những chiêu thức cao cường của cao thủ các phái. Chúng lúng túng muốn tìm đường tẩu thoát nhưng mọi lối đều bị ngăn chặn…
                        Đúng lúc này bên ngoài xuất hiện một bóng người. Hắn cũng vận bạch y, nhưng màu áo trông rất dị kỳ. Nó ngời sáng trong đêm như băng hà tiếp xúc với ánh sáng. Bàn tay cầm kiếm của hắn cũng quấn vải trắng. Chung qui cả người hắn không chỗ nào để lộ ra, chỉ trừ đôi mắt. Hai luồng nhãn quang chạm phải cái nhìn của Triệu lão bang chủ. Ánh mắt giao nhau, người Triệu Nam Sơn bỗng rung động. Lão nhận ra đây là địch thủ đã giao đấu với mình đêm qua. Nhìn thân thủ lúc xuất hiện, Triệu Nam Sơn tin rằng không thể nào nhầm lẫn được…
                        Đôi bên bước lại gần nhau, cùng thận trọng quan sát đối phương. Khoảng cách được rút ngắn dần… Đến lúc còn cách nhau bốn xích thì cả hai cùng đứng lại. Người áo trắng bỗng xuất kiếm… Kiếm quang mịt mù toả ra… Nhưng kiếm chiêu không công về phía Triệu lão bang chủ, mà hướng vào tảng đá cách đó không xa… Một tiếng nổ phát ra. Cát bụi mờ mịt… Người áo trắng bỗng vung chưởng đánh nhanh vào đám bão cát vừa mới tạo ra. Kình phong và bụi cát lập tức ngập chìm tất cả mọi người…
                        Triệu Nam Sơn lao nhanh vào vòng chiến. Nhưng lão chỉ kịp xuất Long trảo thủ chộp vào tên gần nhất. Đó là tên bịt mặt đã theo dõi lão đến đây. Chiêu thức của lão bất ngờ như sự kiện bất ngờ mà người áo trắng tạo ra. Chiếc khăn bịt mặt rơi xuống. Gương mặt hiện ra trước khi mất hút làm mọi người kinh ngạc…
                        - Độc độ giang long Mạnh Thử!
                        Trên nền đá lởm chởm, ngoài thanh kiếm giả danh, không còn một bóng trắng nào. Tia sáng mà Triệu lão bang chủ vừa mang đến chỉ là một cái tên. Ngoài ra không mang lại kết quả gì.
                        Tứ đại chưởng môn, Đinh Túc lão nhân, Triệu Nam Sơn cùng nhìn nhau lắc đầu ngao ngán… Sự quỷ quyệt của người áo trắng thật không ai lường được. Hắn đến, ra tay, và đi… luôn nằm ngoài dự đoán của đối thủ. Chiếc bẫy mà mọi người giăng ra lại xôi bỏng hỏng không…
                        Lúc mọi người về đến đại bản doanh Kim Sa bang thì trời đã sáng. Ngoài bãi biển có vô số thuyền lạ cập vào bờ. Những người đến đảo hầu hết là người giang hồ. Ngoài hành lý đơn sơ, họ chỉ mang theo binh khí để phòng thân. Ánh mắt Triệu bang chủ chợt chú ý đến bốn người khách lạ. Trong bốn người có một thanh niên mang theo thanh kiếm đen nhánh. Nhìn thanh kiếm, Triệu Nam Sơn chợt động tâm. Mấy năm nay có lời đồn về một thanh niên là truyền nhân của Tích Linh chân nhân, người giang hồ thường gọi là Hắc Phong Tiểu Hiệp. Với thanh kiếm Hắc Phong, người này ngang dọc đó đây, tiếng tăm lẫy lừng. Người có thể lầm, nhưng thanh kiếm thì không. Người thanh niên nhất định là Lý Bằng, truyền nhân độc nhất của Thanh Bình kiếm pháp…
                        Từ xa Lý Bằng đã thấy bang chủ của Kim Sa. Tuy hắn chưa thấy mặt Triệu Nam Sơn, nhưng tin tức giang hồ về vị bang chủ đảo vàng, vang lừng. Từ lâu hắn muốn có dịp tương hội với nhân vật đứng đầu của đảo, nhưng vẫn chưa thỏa nguyện. Bây giờ thấy lão, đời nào hắn chịu bỏ qua cơ hội quí báu.
                        Lý Bằng tiến đến vòng tay theo lễ hậu bối, ra mắt Triệu Nam Sơn:
                        - Vãn bối Lý Bằng xin bái kiến tiền bối. Người phải chăng là Triệu bang chủ tiền bối?
                        Triệu Nam Sơn cười ha hả:
                        - Tích Linh chân nhân quả có con mắt tinh đời. Truyền nhân của người ẩn tàng oai phong võ dũng. Chẳng trách giang hồ cứ thổi tên tuổi thiếu hiệp lên chín tầng mây.
                        Lý Bằng đỏ mặt nói:
                        - Lời đồn của bằng hữu, tiền bối đừng cho là thật. Vãn bối hành sự lỗ mãng đã quen, nên tiếng xấu bay xa.
                        Hắn nói xong, quay sang hành lễ với tứ đại chưởng môn. Đến Đinh Túc, hắn ngạc nhiên la lên:
                        - Tiền bối thật nhanh chân! Đến đây trước cả hậu sinh.
                        Đinh Túc lão quái cười đắc ý:
                        - Ngươi cho ta đã già, gối mỏi chân chồn nên xem thường chứ gì?
                        Lý Bằng lắc đầu:
                        - Sao lại có chuyện như vậy! Vãn bối còn muốn tiền bối sánh tựa nam sơn, để dẫn đi câu cá một chuyến nữa là…
                        Đinh Túc lão quái nghe Lý Bằng nói, khoái chí cười lên ha hả. Từ lúc gặp nhau, rồi đối diện với Song yêu bên bờ sông, lão rất thích tính khí của vị tiểu hiệp này.
                        - Những người này là bạn của ngươi ư?
                        - Đúng vậy! Vị đại ca ôm bầu rượu lớn là Cao Phong. Còn hai người kia là Cát Tử và Cát Tiểu huynh đệ.
                        Đinh túc lão quái không nhìn Cao Phong, chỉ ngắm nghía bầu đại tửu mà hắn mang theo. Lão thắc mắc hỏi:
                        - Ngươi mang theo nước để uống cơ à?
                        Cao Phong chưa kịp trả lời Cát Tiểu đã lên tiếng:
                        - Hắn sợ nước còn hơn rượu thì mang theo để làm gì…
                        Mọi người cùng cười rồi làm quen với nhau. Các vị chưởng môn khi nghe lai lịch của Lý Bằng đều có thiện cảm. Nhưng Đinh Kiên nghĩ khác, lão vốn cao ngạo không khuất phục ai bao giờ. Khi nghe nói Lý Bằng là truyền nhân của Tích Linh chân nhân, một nhân vật lão chỉ nghe qua nhưng chưa thấy mặt bao giờ, nên trong lòng chỉ muốn thử tuyệt nghệ cho biết. Ý nghĩ vừa lóe lên lão lập tức bước lại gần Lý Bằng. Hữu chưởng của lão nắm lấy tay hắn ra chiều thân mật, nhưng ngấm ngầm vận huyền môn chính tông ra thử tài.
                        Lý Bằng thấy cao thủ đứng đầu các đại phái đều có mặt nên không có ý đề phòng. Lúc tay Đinh Kiên chạm vào hắn, lập tức một luồng kình lực âm nhu mạnh mẽ tấn công vào huyệt nội quan. Lý Bằng thấy nguy liền vận công kháng cự, nhưng đã muộn. Cũng may Cao Phong đứng cạnh bên, thấy vai Lý Bằng rung lên liền hiểu ngay. Hắn lo cho thương thế Lý Bằng vừa mới khỏi, khó đương lại với Đinh Kiên nên đỡ nhẹ vào vai. Cái tỳ nhẹ của Cao Phong như vô tình, không ai để ý, nhưng nó mang theo nội lực hùng hậu phi thường. Chẳng những nó giúp Lý Bằng kháng cự với đối thủ mà còn thừa cơ tấn công sang.
                        Đinh Kiên vốn xem thường bọn hậu bối, chẳng coi Lý Bằng ra gì. Nhưng lúc hai tay chạm vào nhau lão chợt hiểu ra sai lầm của mình. Chàng thanh niên trước mặt vẫn dửng dưng như không, nhưng chấn kình phản hồi làm khí huyết lão nhộn nhạo khó chịu vô cùng. Lão buông nhanh tay, mắt nhìn Lý Bằng đầy kinh hãi.
                        Tứ vị chưởng môn và Đinh, Triệu hai vị đều là cao thủ nên phán đoán sự việc rất nhanh. Họ thật sự ngạc nhiên về công phu tu luyện của Lý Bằng. Không ai trong bọn họ biết rằng người trực tiếp đối đầu với Đinh Kiên lại là Cao Phong. Bởi hành động của hắn quá khéo léo, người ngoài mường tượng như Lý Bằng giật mình kinh hãi tựa vào vai Cao Phong, chứ hắn không có chủ ý gì.
                        Lý Bằng ngẩn người ra một lúc. Hắn hiểu mình vừa được Cao Phong chiếu cố trong cơn nguy cấp. Nếu xét thực lực, Lý Bằng không hề yếu kém so với Đinh Kiên. Nhưng… phản xạ Cao Phong quá tuyệt vời. Về điều này Lý Bằng không thể nào sánh kịp…
                        Mặt Đinh Kiên đỏ rực. Không ai hiểu lão đang nghĩ gì với bộ dạng ấy. Nhưng bản thân lão hiểu rằng, chàng thanh niên trước mắt không sớm thì muộn sẽ trở thành một nội gia cao thủ tương lai…
                        Sự có mặt của Lý Bằng khiến Triệu Nam Sơn rất phấn chấn. Vì lão biết Thanh Bình kiếm pháp không thể hư danh. Tiếng tăm của Tích Linh chân nhân đã trở thành huyền thoại trong giới võ lâm mấy mươi năm trước. Người thấy được kiếm pháp, hiện nay không còn nhiều. Ngay cả Triệu Nam Sơn cũng chưa hề thấy qua. Truyền nhân của một vị tiền bối đáng kính có mặt trên đảo, đồng nghĩa với việc mọi người sẽ được chiêm nghiệm Thanh Bình thập bát thức, loại kiếm pháp từng làm thất điên bát đảo quần tà. Chỉ nghĩ có bấy nhiêu mà người của Triệu Nam Sơn đã nóng lên. Người học võ là cả đời đeo đuổi kỳ tuyệt võ học. Nếu không có duyên luyện thành cũng nên thấy qua để thỏa chí bình sinh. Chí ít đó cũng là tâm nguyện của lão… một người tuổi đã xế chiều.
                        Mọi người chào hỏi nhau một lúc rồi vào thư phòng. Bọn Lý Bằng hỏi thăm nội tình trên đảo những ngày qua. Triệu lão bang chủ vui vẻ kể rõ mọi việc. Lão vốn thẳng thắn nên không lẩn tránh điều gì.
                        Khi nghe nhắc đến tên Mạnh Thử, Lý Bằng ngạc nhiên hỏi:
                        - Độc Độ Giang Long cũng có mặt trên đảo ư?
                        Triệu Nam Sơn liếc nhìn hắn rồi trả lời:
                        - Hắn đến từ rất sớm! Chắc để điều tra nội tình của đảo. Thiếu hiệp đã biết qua hắn?
                        - Tại Phù Thị vãn bối suýt chút nữa đã bỏ mạng dưới tay hắn. Người này rất thâm hiểm, hắn chọn thời cơ ra tay chắc chắn vô cùng.
                        Rồi Lý Bằng đem chuyện chạm trán với Ngũ Quỷ đoạt mạng kể cho mọi người nghe. Ai nấy cùng thở dài vì quỷ kế của bọn tà đạo. Lý Bằng nói:
                        - Nếu có cơ hội gặp mặt Mạnh Thử, vãn bối nhất định không nương tay. Người này còn sống sẽ là mối họa cho võ lâm sau này.
                        Nét ưu tư hiện rõ trên gương mặt bang chủ Kim Sa:
                        - Điều ta lo trước mắt là sự quấy nhiễu của bọn chúng. Sắp đến ngày lễ hội, nếu không cho chúng một bài học đích đáng thì khó mong có được buổi lễ yên bình.
                        Cao Phong lắng nghe mọi người nói, hồi lâu bỗng lên tiếng:
                        - Trước mắt hiểm nguy của bang chủ không cần phải lo.
                        Đinh Kiên nhíu mày nói:
                        - Người có vẻ xem thường tính mạng của bang chủ quá?
                        Cao Phong thản nhiên nói:
                        - Người biết được Long Quân thần kiếm hiện ở nơi nào chỉ có Triệu lão tiền bối. Bọn tà đạo không ngây ngô đến nỗi làm mất đi manh mối duy nhất. Mối lo hiện tại là người nhà của Triệu lão tiền bối. Bọn chúng nhất định sẽ lấy đó mà uy hiếp người nói ra bí mật thanh kiếm.
                        Cát Tử la lớn:
                        - Ngươi nói chí phải! Đập chuột phải sợ vỡ đồ. Bọn chúng nhất định nhằm vào nhân thân của bang chủ…
                        Cát Tiểu nhíu mày bất bình cho câu nói của huynh trưởng. Hắn nói như vậy chẳng khác nào ví Triệu lão bang chủ là… là... Thật không biết khinh trọng…
                        Nhận định của Cao Phong rất xác đáng, ai nấy đều đồng tình. Tình hình trước mắt là lo bảo vệ người nhà của lão bang chủ. Bọn người bí ẩn rất rất đa đoan, thủ đoạn nham hiểm không ai có thể lường trước. Nếu không sớm dự phòng lại thất thủ trước bọn chúng. Tứ đại chưởng môn võ công đâu phải tầm thường mà bọn chúng hành sự không chút húy kỵ. Anh hùng bốn phương tuy nhiều, nhưng nương nhờ tay họ lại mất đi thân phận của nhiều người. Đành phải lấy trí mà đấu với bọn chúng một phen…
                        Cao Phong nói:
                        - Nghe nói Triệu bang chủ có một thiên kim tiểu thư rất mực nuông chìu. Tại hạ tin rằng bọn chúng sẽ nhằm vào tiểu thư để hạ thủ. Vậy trước mắt chúng ta hãy ngấm ngầm bảo vệ tiểu thư, chờ bọn chúng sa bẫy là ra tay diệt trừ.
                        Đinh Kiên cắt ngang lời Cao Phong:
                        - Người nói thì nghe dễ. Không hiểu có làm được hay không?
                        Lý Bằng nhìn chưởng môn Tam Đảo đầy bất bình. Hắn vốn không thích thái độ và hành vi của lão nên lạnh lùng:
                        - Bọn tại hạ bất tài cũng xin nhận trách nhiệm bảo vệ tiểu thư.
                        Đinh Kiên cười ha hả:
                        - Bọn tại hạ ư! Không phải chỉ một mình ngươi hành sự sao?
                        Câu hỏi khiêu khích của Đinh Kiên làm Cát Tử nổi xung. Hắn vốn thẳng tính, thấy đúng thì làm, nên không phân biệt địa vị cao thấp. Thấy Đinh Kiên đầy vẻ miệt khinh nên phẫn nộ quát:
                        - Chẳng lẽ huynh đệ bọn ta lại chết nhác, phải ỷ vào số đông. Ta cuộc với lão một phen…
                        - Cuộc như thế nào? Đây là sinh mệnh một con người, lại là đại thiên kim của Triệu bang chủ. Ngươi liệu có kham nổi không?
                        Cát Tử cười sang sảng:
                        - Lão muốn cuộc như thế nào ta cũng chìu.
                        - Nếu ngươi thua hãy làm con rùa rút đầu cho mọi người thưởng ngoạn…
                        Cát Tử cắt ngang:
                        - Được! Còn nếu ta thắng, lão phải làm cho bọn ta ba điều kiện. Lão yên tâm, bọn ta không bắt lão làm những việc hạ tiện để mất đi thân phận tôn quý đâu...    
                        Đinh Kiên đã chứng kiến thực tài của bọn người bí mật nên không chút do dự:
                        - Được ta đồng ý với ngươi.
                        Triệu Nam Sơn thấy hai bên đi đến chỗ phân định thắng thua, muốn khuyên can nhưng khó mở lời. Lão thở dài:
                        - Tính tình Linh nhi rất bướng bỉnh. Bình thường nó đã không chịu thua ai, nay sao để người khác bảo vệ mình. Kế hoạch của các vị xem ra bất thành rồi…
                        Cao Phong cười:
                        - Bang chủ cứ yên tâm, bọn tại hạ chỉ theo sau tiểu thư để làm vui mà thôi. Theo cam kết của đôi bên, chỉ có Lý huynh đệ ngầm bảo vệ tiểu thư. Bọn tại hạ chỉ xuất hiện khi địch nhân nhiều người.
                        Đinh Túc lão nhân nhìn Triệu Nam Sơn cười:
                        - Cứ như vậy mà làm.
                        Triệu bang chủ nhìn sang thì bắt gặp ánh mắt lão quái. Cái nhìn của lão tỏ ra rất tin cậy Lý Bằng. Triệu bang chủ đành thở dài quay đi…
                        <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:06:37 bởi macdung >
                        #12
                          macdung 30.11.2010 19:23:12 (permalink)
                          Chương: 12
                                                                               THEO DẤU GIAI NHÂN
                                                                                                ***
                          Trên con dốc thoai thoải mọc đầy phong non, một con Truy Phong mã đang phi vun vút. Ngồi trên lưng ngựa là một cô gái tuổi trạc mười tám, đôi mươi. Người vận võ phục trắng, lưng quấn nhuyễn tiên, trông nàng oai dũng không thua kém bất cứ đấng mày râu nào. Má phấn, môi son và đôi mắt tuyệt đẹp của cô gái khiến những người khó tính nhất cũng tấm tắc khen trong dạ. Con ngựa vượt lên dốc thì một cành cây vô tình quấn lấy chiếc khăn đội đầu của nàng. Một mái tóc dài đen nhánh rơi xuống theo chiếc eo thon nhỏ. Gió biển thổi vào hất mớ tóc xòe rộng, tung bay trong gió…
                             Trời đã xế bóng, hoang cảnh vắng vẻ hiếm có người qua lại. Bởi cuối con đường là một vách đá dựng đứng, cheo leo đưa ra biển. Điều kiện và hoàn cảnh này, những tiểu thư con nhà danh giá, nhất định không dám đơn thân độc mã di hành. Ngựa không dừng vó. Cô gái vẫn cong người trên yên như có việc vội vã cần làm. Đến một khúc quanh, một tảng đá nhô ra ngăn bước con ngựa đang say đà. Con vật hí lên vang dội rồi dựng đứng hai vó trước như muốn hất ngã người ngồi trên lưng xuống. Như đã quá quen cái thói hung hăng của con ngựa, cô gái thản nhiên tung người một cái. Tấm thân yểu điệu nhẹ nhàng như cánh chim, vút lên không đến năm xích. Lúc hết đà nàng khẽ xoay người lượn một vòng rồi rơi xuống một mỏm đá ven vực nước. Nhìn nơi cô gái đứng, những kẻ gan lì cũng giật mình cho hành động liều lĩnh vừa rồi.
                          Từ trên phiến đá, nhìn vầng tà dương đỏ ối như lơ lửng trên mặt biển. Cảnh sắc hoàng hôn nơi đây độc đáo đến không ngờ. Trên cao, tầm nhìn rộng. Ánh tà dương lấp loáng phản chiếu xuống mặt biển lung linh sắc màu. Người xem với cảm giác phiêu bồng trong một thế giới lạ lẫm kỳ thú, hiếm khi có được. Cô gái tựa người vào phiến đá, mơ màng hướng đôi mắt đẹp về cuối chân trời. Cuộc sống bó buộc giữa bốn bức tường luôn luôn giam hãm tư tưởng con người. Nó làm cơ thể căng tràn sức sống của nàng tê dại, mất cả cảm giác ngây ngất khi tiếp thụ sinh khí trời đất. Thỉnh thoảng, những ngày rỗi việc nàng lại ra đây, ngắm hoàng hôn và đưa hồn mình bồng bềnh theo từng cơn sóng…
                             Đang thả hồn vào khoảng không vô tận, sự tự do hiếm hoi vừa có được thì cô gái bỗng quát lớn:
                          - Ai?
                          Tiếng cười khả ố của một gã đàn ông giữa nơi hoang vắng gây ra cảm giác rờn rợn. Cô gái thản nhiên như không biết đến nguy hiểm đang chờ mình. Không hề quay đầu lại, nàng nói to:
                          - Trời chưa tối ngươi định lộng quỷ dọa ta ư?
                          Gã hán tử cả cười. Giọng của hắn không chút thiện cảm:
                          - Giả quỷ ư! Ta sợ hôm nay ngươi thật sự toại nguyện khi thấy quỷ hiện thân. Không chỉ một con, mà có khi nhiều hơn nữa.
                             Cô gái từ từ quay đầu lại:
                          - Ngươi có biết ta là ai không?
                          - Là Triệu Ngọc Linh. Đại tiểu thư của bang chủ Kim Sa bang. Ta nói có đúng không?
                          Cặp mày liễu nhướng cao, ánh mắt Ngọc Linh xen chút ngạc nhiên. Gã hán tử không phải là người trên đảo nhưng lại biết thân phận của nàng. Điều này chứng tỏ gã không phải vô tình đến đây. Nghe nói mấy hôm nay Kim Sa luôn bị quấy nhiễu bởi một nhóm người giấu mặt. Chúng tìm mọi cách để lấy cho được Long Quân thần kiếm. Tên này nhất định có liên quan đến thế lực bí ẩn đó.
                          - Ngươi nói đúng một phần…
                           Gã hán tử kinh ngạc:
                          - Một phần ư?
                             Tiếng cười của cô gái vang lên:
                          - Cái mà ngươi chưa biết là… trên Kim Sa đảo chưa có ai dám đùa cợt với ta. Nhất là vào lúc này.
                          Không gian bỗng rổn rảng tiếng cười. Nó xoáy vào tai người như đe dọa giết chóc.
                          Tiếng nói lạnh lùng của gã hán tử vang lên:
                          - Ta đùa cợt với ngươi ư? Dù biết ngươi là một mỹ nhân, nhưng ta lại không hứng thú với đàn bà khi đang thi hành phận sự…
                          Giọng Triệu Ngọc Linh vẫn tỉnh như không:
                          - Ngươi định làm gì ta! Giết người hay bắt cóc?
                          - Ta mời ngươi đi đến một nơi. Ở đấy ngươi hoàn toàn bình an cho đến lúc đại sự viên thành.
                          Triệu Ngọc Linh nhìn hắn như không hiểu.
                          - Ngươi không phải là gia gia của ta. Sao ta phải nghe ngươi?
                          - Ngươi từ chối cũng không được. Sự việc này do ta làm chủ, ngươi nên ngoan ngoãn vâng lời.
                          Triệu Ngọc Linh cười cười:
                          - Ngươi có bản lĩnh hãy đến đây mà bắt.
                          Nàng vừa cười, vừa nhướng cặp mắt đẹp ngó tên hán tử không chớp.
                          Mặt gã đàn ông bỗng đổi sắc. Sát khí hiện lên trong tia nhìn. Nhìn hắn với cô gái giống như cọp và cừu, không ai nghĩ con cừu có thể thoát khỏi vuốt hổ.
                          Gió biển hây hây thổi lên làn tóc của Ngọc Linh. Nàng nhẹ nhàng vuốt ve những sợi tóc buông xỏa. Nhìn điệu bộ nàng dường như không xem tên đại hán ra gì.
                          Tên hán tử nộ khí, vươn đôi tay dài ngoằng chộp vào vai Triệu Ngọc Linh. Đôi bàn tay như quỷ dữ, những chiếc móng đen quặp vào như muốn xé nạn nhân làm hai mảnh. Nhưng đôi tay hung hãn lại chộp vào khoảng không như sự quờ quạng của kẻ mù. Hắn biến chiêu cực nhanh nhưng vẫn không sao đụng vào cô gái được. Đối thủ không ngây thơ như hắn tưởng. Nàng sử thân pháp rất nhanh, uyển chuyển như một làn khói trong sự biến hóa của phép cầm nã.
                          “ Keng”
                          Gã hán tử đã rút binh khí ra khỏi vỏ. Lưỡi kiếm dài tám tấc không ngừng rung động. Hơi thở của gã gấp gáp như vừa chạy một đoạn đường dài mấy dặm. Nỗi tức giận không sao tả được. Một cao thủ thành danh tương đấu với một cô gái tuổi mới đôi mươi vẫn không chiếm được thượng phong. Đó là điều sỉ nhục và sự tức giận của kẻ đi trước, khi yếu kém so với thế hệ sau.
                          Kiếm quang mờ mịt không thấy hình dáng Triệu Ngọc Linh. Nhưng nhìn thái độ gã hán tử với đôi mắt trợn trừng mới thấy yên tâm cho nàng. Một trăm linh tám chiêu liên hoàn vẫn không sao chạm vào, dù là chiếc áo của Triệu Ngọc Linh. Bao nhiêu đó cũng nói lên bản lãnh siêu quần của đại tiểu thư nhà họ Triệu.
                          Triệu Ngọc Linh sử dụng bộ pháp Ngọc Nữ Vân Du. Một tuyệt kỹ mà gia phụ nàng đã bỏ cả đời nghiên cứu sáng tạo…
                          Với thân pháp khinh linh nhẹ nhàng, Triệu Ngọc Linh lúc tiến, lúc thoái không chút lúng túng trước đối thủ. Biết địch nhân đã dự mưu trước, không đạt được mục đích sao chịu lùi bước, Ngọc Linh không dám hoang phí sức lực. Chiêu thức địch nhân vừa chậm lại để biến chiêu, nàng lập tức ra đòn. Chỉ phong rít lên mãnh liệt. Tên hán tử chưa hiểu chuyện gì thì huyệt Kiên trinh đã bị khống chế. Thanh kiếm trên tay rơi xuống đất, người gã cứng đờ ngã về phía sau.
                          Ngọc Linh đưa tay túm lấy ngực hắn, định tra hỏi thì có tiếng nói vang lên:
                          - Người đó không thể chết!
                          Nàng giật mình quay lại, đã thấy năm kẻ bịt mặt đứng đấy tự lúc nào. Những tên này võ công rất cao cường, bọn chúng xuất hiện không một tiếng động.
                          - Các ngươi là đồng bọn với hắn ư?
                          - Đúng vậy! Bọn ta muốn hắn mời nàng đi. Nhưng lời nói hắn thiếu lễ độ nên phật ý giai nhân. Đành phải đích thân ra tay mới mong đại tiểu thư quá bước đi cùng.
                          Lời nói tên cầm đầu rất khách sáo, nhưng ngụ ý lại rất rõ ràng. Bọn chúng nhất định bắt cho được Triệu Ngọc Linh mới cam lòng.
                          Ánh mắt tiểu thư họ Triệu vụt sáng quắc. Nàng rút từ thắt lưng ra một sợi nhuyễn tiên giống như đuôi loài hải ngư. Sợi nhuyễn tiên vằn vện sắc nâu, uốn lượn khi nàng vung cao tay.
                          - Các ngươi muốn ăn đòn thì cứ đến đây.
                          Binh khí lập tức sáng ngời, lấp lánh trong hoàng hôn. Năm tên bịt mặt đồng cười nham nhở. Một tên nói:
                          - Ta tình nguyện ăn đòn của người đẹp. Có chết cũng làm con ma đa tình khoái lạc…
                          Hắn chưa dứt lời đã thấy một vật như linh xà điểm thẳng vào mắt. Bộ pháp hắn cực nhanh cũng không tránh khỏi đòn của cô gái.
                          “Bốp”
                          Đầu nhuyễn tiên đã đánh lên vai hắn. Một cảm giác rát bỏng ngấm sâu vào da thịt khiến tên hán tử sửng sốt la lên. Hắn thật sự không ngờ con gái của Triệu bang chủ lợi hại đến vậy, trong nhất thời phân tâm đã trúng trọn một roi.
                          Ngọc Linh ra tay cực nhanh. Nàng biết hôm nay đã lâm hoàn cảnh ngặt nghèo, nếu muốn về đến nhà hạ thủ phải thần tốc. Địch nhiều ta chỉ có một, chỉ sơ suất nhỏ là rơi vào tay địch nhân. Thân gái đào tơ, rơi vào tay những tên này thì hậu quả ai cũng lường được. Nghĩ vậy chiêu thức của nàng ngày càng cương mãnh. Xung quanh năm xích, đâu đâu cũng ẩn hiện bóng dáng của nhuyễn tiên.
                          Binh khí của năm tên bịt mặt đều bị nhuyễn tiên khống chế. Chiêu thức bọn chúng không thể phát huy trước sự biến ảo của loại binh khí mềm dẻo. Về khoảng cách, nhuyễn tiên vốn dài hơn kiếm, lại thi triển trên khu vực rộng thoáng nên hết sức lợi hại. Càng đánh năm tên càng lúng túng ra mặt. Một tên trong bọn biết khó thắng được con gái Triệu Nam Sơn nên ngẩn mặt hú to lên.
                          Tiếng hú vừa cất lên, trong rừng cây nhiều bóng người lao nhanh ra núi đá. Nhìn cách ăn mặc và thuật khinh thân của chúng Triệu Ngọc Linh than thầm. Nàng chợt có ý nghĩ bi quan: Không lẽ hôm nay ta chết ở đây. Nếu rơi vào tay bọn chúng thà tự sát còn hơn…
                          Những tên mới đến đều sử thương. Tất cả có sáu tên đều vận bạch y, mặt bịt kín. Vừa đến nơi chúng lập tức công kích hạ bàn của Ngọc Linh. Phía trên là năm thanh kiếm, ở dưới có sáu trường thương. Thế trận cực kỳ hung hiểm, chỉ cần Triệu Ngọc Linh hơi do dự là thảm bại ngay tức khắc. Nhưng cô con gái của Triệu lão anh hùng thật sự khó đối phó. Nàng quát to một tiếng, ngọn nhuyễn tiên đã quấn lấy hai mũi thương. Chỉ một cái hất nhẹ, hai bóng người văng ra xa. Những tên còn lại vừa sững người thì… Bốp… Bốp… Bốp… Chúng liên tục trúng đòn của nàng.
                          Bốn tên sử thương còn lại đổi ngay đấu pháp. Chúng không đánh trực diện mà dựng đứng trường thương làm chướng vật ngăn cản nhuyễn tiên. Bọn này thật kinh nghiệm trận mạc. Trận thế lập tức thay đổi. Nhuyễn tiên đang tung hoành bỗng vướng phải trường thương, không phát huy ưu thế được nữa. Những kẻ bịt mặt cười đắc chí trong sự tuyệt vọng của cô gái.
                          Nhuyễn tiên lại quấn vào hai ngọn thương, căng ra như dây cung. Ngọc Linh hét lên. Tiếng hét như nghẹn ngào, chứa đầy uất hận. Trên khóe môi nàng rỉ ra một dòng máu thấm xuống chiếc áo trắng võ phục. Tiếng cười bọn hung tà xoáy vào tim nàng một nỗi đau của kẻ sa cơ…
                          Nhưng... tay nàng đột nhiên nhẹ hẳn. Áp lực trên nhuyễn tiên không còn nữa. Đôi mắt đẹp của giai nhân mở ra kinh ngạc…
                          Trên mặt đá nhấp nhô, hai ngọn trường thương đã gãy lăn ra đấy. Những tên bịt mặt đã lùi ra xa, thần khí hốt hoảng. Giữa chốn hỗn loạn có một chàng trai ung dung đứng đấy, bình thản và oai nghiêm giữa nơi giết chóc nhuộm đầy máu…
                          Một tên trong bọn hốt hoảng la:
                          - Hắn là Lý Bằng, truyền nhân của Tích Linh chân nhân!
                          Lý Bằng lạnh lùng:
                          - Đích thị! Các ngươi có định đi không?
                          Tên cầm thương quát:
                          - Nhiệm vụ không thành không lui bước. Ngươi không thể nói một tiếng chúng ta đã bỏ chạy.
                          Giọng Lý Bằng như băng giá:
                          - Là các ngươi tự chọn lấy. Hôm nay hãy để xác ở đây mà làm anh hùng.
                          Hắn nói mà mắt lộ hung quang. Nhìn thần sắc Lý Bằng người ta liền đoán ra ý định giết người. Bởi nét mặt của hắn cực kỳ phẫn nộ, bàn tay cầm kiếm nổi vồng gân xanh, ẩn hiện sát cơ.
                          “Keng”
                          Hắc Phong kiếm đã rời khỏi vỏ. Màu đen của kiếm lạnh lùng không chút tình cảm. Với nó chỉ có sát phạt và máu người. Mấy mươi năm trước cũng vậy mà bây giờ cũng thế. Kiếm ra khỏi vỏ là đòi mạng, là nhuộm máu tà bang. Lý Bằng biết thế nên hiếm khi sử kiếm, ngoại trừ những lúc bắt buộc. Nỗi đau của người và kiếm gây ra là tương đồng. Nếu được lựa chọn, hắn sẽ không dùng đến kiếm.
                          Bảy tên bạch y lập tức thủ thế. Chúng biết cuộc chiến này khó gấp vạn lần lúc đối đầu với Triệu Ngọc Linh. Ưu thế chưa lộ, nhưng khí thế đã có người nắm giữ…
                          Bảy tên đứng thành hình chữ chi. Như thế sẽ hạn chế được sức tấn công của đối thủ. Nhìn chúng Lý Bằng hiểu, không còn con đường nào cho cả hai. Hôm nay phải có kẻ mất, người còn…
                          Kiếm quang vũ lộng. Trường thương xé không gian như muốn quật nát mọi vật cản ngăn. Trời đất như quay cuồng trong vũ điệu chết người. Rồi nhiều tiếng hét vang lên… Máu! Máu nhuộm đỏ, tung tóe lên những phiến đá đen đủi, vô cảm. Rồi mọi vật như ngừng lại. Lý Bằng chết lặng trong không khí nhuộm đầy máu tanh. Xung quanh hắn bảy cái xác nằm đó, mắt trợn trừng, hãi sợ vì những điều vừa xảy ra.
                          Triệu Ngọc Linh kinh hoàng khi nhìn thấy kiếm chiêu. Thanh kiếm của chàng trai như phong tỏa tất cả mọi hướng. Địch nhân vừa xuất chiêu đã bị khoá chặt, không còn đường để lui bước. Nhưng điều đáng sợ là tốc độ của chiêu thức. Nó như ánh chớp lưng trời, thoáng qua một cái rồi lấy đi tất cả mọi thứ. Kiệt sức. Kinh hoàng. Triệu Ngọc Linh phải tựa người vào vách đá mới đứng vững được.
                          - Ta có nên cảm ơn ngươi không, khi chứng kiến việc này! Thật ngoài những điều kinh khiếp mà ta từng thấy.
                          Lý Bằng thở dài:
                          - Ngươi hoảng sợ ư?
                          - Đúng vậy.
                          - Ta cũng sợ!
                          Ngọc Linh như không tin vào tai của mình. Nàng ngạc nhiên hỏi lại hắn:
                          - Ngươi sợ ư? Thật kỳ lạ cho câu nói này!
                          Lý Bằng nhìn chăm chăm vào gương mặt ngọc:
                          - Ngươi muốn biết trong đời ta đã rút kiếm bao nhiêu lần không?
                          - Rất nhiều?
                          Ngọc Linh hỏi lại hắn mà vẫn chưa hết sợ.
                          Lý Bằng nhìn về phía chân trời:
                          - Là lần xuất kiếm thứ ba. Không ai thật sự hiểu được cảm giác lúc xuất kiếm giết người. Nó như một vết mực đen vừa nhỏ vào tâm hồn, đeo đẳng và lan rộng suốt phần còn lại của đời người.
                          - Vậy sao ngươi luyện kiếm?
                          Lý Bằng cười:
                          - Luyện kiếm giống như ăn vậy. Ngươi có nhìn thấy người già không? Tại sao lưng họ lại còng xuống? Có thể họ đang gánh lấy những điều đã làm, nhưng không muốn…
                          Ngọc Linh cảm thấy khó hiểu những gì mà chàng trai đang nói:
                          - Luyện kiếm và ăn là hai chuyện khác nhau. Tại sao ngươi đem hai việc ra so sánh?
                          - Ngươi cứ nghĩ đi. Miếng ăn cũng phải tranh đấu, đâu phải bỗng dưng mà người ta có được. Có ăn rồi người ta lại muốn dư thừa, giàu sang. Kiếm cũng vậy, nó không chịu nằm yên. Vì như thế đâu gọi là kiếm…
                          Triệu Ngọc Linh sửa lại y phục. Nàng nhìn quanh tìm con Truy Phong.
                          Thấy vậy Lý Bằng hỏi:
                          - Ngươi định về nhà trong lúc này ư?
                          Ngọc Linh cười duyên dáng:
                          - Trời đã tối, không về nhà chẳng lẽ ở đây làm bạn cùng ngươi?
                          - Ngươi không về nhà được nữa rồi. Những con đường bây giờ đầy cạm bẫy. Nếu muốn về, phải là con đường khác.
                          Ngọc Linh ngạc nhiên:
                          - Còn đường khác hay sao?
                          Lý Bắng bình thản nói:
                          - Bây giờ phải đi con đường không phải là đường mới toàn mạng…
                          Ngọc Linh chợt hiểu thông suốt. Chàng trai thật thông minh. Bọn bịt mặt muốn bắt nàng nên giăng sẵn thiên la địa võng. Theo con đường cũ là nàng rơi vào mai phục. Cách tốt nhất là vượt núi, băng rừng mà đi…
                          Nàng thôi ý định tìm ngựa. Con Truy Phong đã quen đường, có thể tự lần về nhà. Trước mắt, nàng và Lý Bằng phải tránh chạm mặt với địch nhân vì không biết rõ thực lực của chúng.
                          Cả hai người vòng ra phía bắc đảo. Nơi đây không có đường, chỉ toàn loạn thạch và rừng cây. Nhưng hai người có thuật di hành rất cao, địa hình gian khó cũng không ngăn bước được họ. Đi được mấy canh giờ, rừng già đã trải ra trước mắt. Trên cao lá cây che kín, người đi phía dưới không nhận thấy được gì. Bóng tối thẫm màu mực. Bất giác Triệu Ngọc Linh nhích lại gần Lý Bằng lúc nào cũng không hay. Dù sao nàng cũng là phận nữ nhi, thấy bóng tối lại đâm ra hoảng sợ.
                          Lý Bằng bỗng dừng bước. Phía trước lờ mờ một bóng người. Trời dù tối nhưng nhãn lực của hắn rất sắc sảo, vẫn nhận ra rõ ràng. Hắn kéo tay Ngọc Linh lui về phía sau, miệng quát:
                          - Hãy ra mặt đi.
                          Có tiếng cười lớn vang lên.
                          - Hai ngươi đi đâu vậy?
                          Ngọn lửa ở đâu chợt bùng lên lung linh, soi rõ một người ăn mặc như thương buôn. Gương mặt bóng mở nhảy múa trong ánh lửa chập chờn. Tay gã cầm một xâu tiền xu, loại tiền mà trẻ nhỏ vẫn xỏ xâu đeo vào cổ đùa nghịch.
                          Nhìn thấy xâu tiền, Lý Bằng chợt đổi sắc.
                          - Ngươi là Vạn Lý Tầm Thương, Ngụy Hiến?
                          Tấm thân béo mập rung rinh trong tiếng cười:
                          - Không ngờ châu thổ cũng có người nhận ra ta. Nghe nói ngươi là đệ tử của Lý Hồng Quân, võ nghệ rất khá, nhưng… thông minh thì không biết đến đâu? Ta muốn thương lượng với ngươi một việc.
                          Lý Bằng nhìn hắn lạnh nhạt:
                          - Việc gì?
                          - Ta có một thương vụ trị giá tám trăm lạng vàng. Định chia lại cho ngươi ba trăm lạng…
                          Lý Bằng trừng đôi mắt ngó Ngụy Hiến, gằn giọng hỏi:
                          - Để làm gì?
                          Cái mặt béo phị của Ngụy Hiến nở ra như sắp được của:
                          - Để ngươi tiêu pha thỏa chí bình sinh.
                          Lý Bằng tỏ ra thích thú:
                          - Ta tùy nghi sử dụng, không bị ngăn trở điều gì?
                          Ngụy Hiến vừa lắc đầu, vừa xua tay:
                          - Không ngăn trở! Không ngăn trở!
                          Lý Bằng quay sang nhìn Triệu Ngọc Linh, cười nói:
                          - Cảm phiền tiểu cô nương mang về xử lý hộ ta vậy.
                          Sắc mặt đang tươi cười của Vạn Lý Tầm Thương chợt sa sầm xuống. Gã cụt hứng la lên:
                          - Ta đưa tiền cho ngươi tiêu xài là để nàng ta ở lại. Nay ngươi nói cô ta đi thì đại sự hỏng bét rồi.
                          - Ngươi giữ nàng ở lại làm gì?
                          Ngụy Hiến rên lên:
                          - Ta nhận tiền của người ta, phải bắt cho được con gái Triệu lão quỷ mang về. Ngươi cứ lấy tiền cho mình rồi đi đi…
                          Tiếng cười Lý Bằng vang lên làm rung chuyển cả cánh rừng:
                          - Ngươi nhận tiền nên thủ tín. Còn ta lại hứa đưa nàng về với gia phụ. Hai việc này đều giống như nhau, làm sao xử lý?
                          Mắt Ngụy Hiến trở nên hung hiểm lạ thường:
                          - Chuyện này rất dễ. Trong hai người có một chết đi không phải đã giải quyết tốt đẹp ư?
                          Triệu Ngọc Linh bỗng chen vào cắt ngang câu chuyện:
                          - Ngươi nói vậy thì hãy chết đi cho rảnh.
                          Vừa nói xong, nàng rút nhuyễn tiên ra thủ sẵn. Lý Bằng vội kéo nàng lại phía sau. Hắn biết đối phó với Vạn Lý Tầm Thương không đơn giản chút nào. Tên tuổi của gã tại trung nguyên mọi người đều biết. Ngụy Hiến một khi ra tay không bao giờ chịu thất bại. Tài ném ám khí của gã thật danh bất hư truyền. Những đồng tiền trên tay khi ném ra chưa một lần sai đích…
                          Lý Bằng từ từ rút thanh kiếm ra…
                          Ngụy Hiến nhìn thanh kiếm, sắc mặt hơi tái đi. Gã biết cuộc buôn bán này rất nguy hiểm, sẩy tay là cầm chắc cái chết. Nhưng xưa nay hắn sống bằng nghề buôn hàng, nếu nhút nhát có đâu sự nghiệp hôm nay. Một phát tài, hai đoản mạng… Hãy dùng đồng tiền tung hứng thử vận may. Nghĩ sao làm vậy, hắn lấy ra một đồng xu tung lên trời. Trong ánh lửa nhập nhoạng, đồng tiền lấp lánh màu xám chì. Nó xoay tít trong không trung với cái lỗ bé xíu chứa đựng ánh sáng. Nhìn nó như có ma lực thu hút sự tò mò của người xem. Lúc rơi xuống ngang tầm mắt, có vật gì đó va vào đồng xu. Một tiếng kêu thánh thót vang lên rồi đồng xu hóa thành một dải sáng xông thẳng đến yết hầu Lý Bằng.
                          Tiếng hét kinh hãi vang lên. Đó là âm thanh hốt hoảng của Triệu Ngọc Linh. Nàng không sao kìm được tinh thần khi chứng kiến thủ pháp điêu luyện của Ngụy Hiến.
                          Lý Bằng dùng tay thay kiếm búng vào đồng tiền. Nhưng ám khí Ngụy Hiến như có mắt, chuyển hướng rất nhanh. Nó vòng sang phía tả rồi tấn công vào huyệt Dương bạch của hắn.
                          Ngụy Hiến quan sát Lý Bằng không chớp mắt. Gã đang chờ Lý Bằng sử kiếm để đánh một đòn chí mạng. Bởi chiêu đầu chỉ là hư, thực lực của nó là đồng tiền thứ hai đang được thủ sẵn. Đối thủ nào hấp tấp, chỉ lo chống đỡ tiền chiêu, lập tức chiêu thứ hai sẽ công vào huyệt Ngoại quan nơi cổ tay.
                          Chỉ thấy Lý Bằng xoay nhanh một vòng.
                          “Keng”
                          Đồng tiền thứ nhất bị hắn dùng chỉ lực búng bay đi.
                          Nhưng lập tức một tia sáng bay nhanh vào mắt phải của Lý Bằng. Thanh kiếm trong tay hắn hất lên không một tiếng động. Không ai nghe thấy tiếng va chạm. Ngay cả Ngụy Hiến cũng kinh ngạc. Đồng tiền thứ hai như rơi vào bể nước, không để lại âm thanh nào. Lúc người Lý Bằng dừng lại bất động thì mọi người mới thấy mũi kiếm trên tay hắn đã hứng đúng vào lỗ đồng xu.
                          Trên tay Nguỵ Hiến đang cầm bốn đồng tiền khác. Gã đảo người một cái, xung quanh lập tức vang lên nhiều tiếng rít. Từ thân gã ám khí thi nhau bay ra như tia chớp…
                          Lý Bằng vừa xuất thủ vừa nhẩm tính: Ngụy Hiến có tất cả chín đồng tiền, đã sử đến đồng thứ sáu… Giang hồ nói: Cửu Chuyển Phi Ngân hai mươi năm gần đây chưa có ai đỡ được. Ta không nên mạo hiểm phá giải đến thức thứ chín. Hay hơn hết là…
                          Ngụy Hiến thấy mắt mình hoa lên. Kẻ địch bỗng nhiên biến mất khỏi tầm nhìn. Tay gã đang cầm ba đồng xu cuối cùng nhưng không biết ném vào đâu…
                          Đang lúc hoang mang, Nguỵ Hiến chợt thấy tay hơi buốt. Có cái gì vừa cứa vào tay gã mà không mấy đau. Vừa nghĩ đến đó gã đã hét lên. Cái đau bây giờ mới ập đến, choáng ngợp như thắt tim. Gã nhìn trên đất, phát hiện ba đồng xu nằm đấy với một bàn tay còn nắm chặt…
                          Gào lên một tiếng thảng thốt, Vạn Lý Tầm Thương phóng mình mất hút vào rừng cây.
                          Lý Bằng thở phào nhẹ nhõm. Hắn đã đắc thủ trong đường tơ kẽ tóc. Nếu Ngụy Hiến phóng được ba đồng tiền cuối cùng, không biết hậu quả sẽ ra sao…
                          Triệu Ngọc Linh nhìn Lý Bằng với đôi mắt ngưỡng mộ. Nàng thật sự không lường được tình huống cả hai bên tạo ra. Lối ném ám khí của Ngụy Hiến khiến người xem khiếp đảm. Hắn sử lực rất khéo léo để điều khiển ám khí. Chỉ cần đối thủ sơ hở thì không thể nào đỡ được những chiêu sau. Ngược lại Lý Bằng rất quyết đoán trong tình huống cuối cùng. Lúc địch nhân nghĩ hắn đang ngưng thần tiếp chiêu, hắn lại đột ngột tấn công. Chỉ cần chậm tay, chắc chắn Lý Bằng không tránh khỏi độc thủ của kẻ địch. Vì lúc đó hắn bận tập trung vào chiêu thức và hiệu quả của đòn đánh…
                          Lý Bằng bước đến nhặt lấy ba đồng tiền rơi trên đất. Hắn phủi bụi rồi cho vào áo như nhặt vật của chính mình. Triệu Ngọc Linh nhìn hắn kinh ngạc. Nàng không hiểu hắn nhặt vật ấy để làm gì. Ám khí tà môn đó có gì hay? Không chừng nó đã uống máu rất nhiều người. Thứ vật bất tường ấy, tốt hơn hết là đừng chạm vào. Nàng nghĩ vậy nhưng không nói ra…
                          Ngọc Linh nói:
                          - Chiêu thức vừa rồi của ngươi cực hay!
                          Lý Bằng cười:
                          - Đại tiểu thư của Triệu lão anh hùng không mấy khi khen kẻ khác. Ta hôm nay thật diễm phúc!
                          Ngọc Linh liếc đôi mắt đẹp nhìn hắn. Nàng cười rất tự nhiên:
                          - Ngươi đánh hay thì ta nói hay, điều đó rất tự nhiên. Và ta… cũng rất thật lòng.
                          Lý Bằng nói sang chuyện khác:
                          - Ngươi nghĩ chúng ta ung dung về nhà được chưa?
                          Ngọc Linh suy nghĩ một lúc rồi nói:
                          - Đây không phải con đường để đi, nhưng lại có kẻ chặn đánh chúng ta. Ta nghĩ không ra… những kẻ này sao hiểu được hành động của mình. Rừng cây trải dài mấy dặm không một bóng người. Người trên đảo nếu không thông thuộc rất dễ lạc lối. Vậy mà cao thủ tà phái cũng lần tới được.
                          - Bọn chúng chắc treo giá ngươi khá cao, mới khiến một cao thủ như Ngụy Hiến lặn lội từ trung nguyên sang đây tìm cơ hội hốt bạc.
                          Ngọc Linh cười nắc nẻ:
                          - Hắn vừa hốt được một bài học để đời… Những kẻ cơ hội chẳng lẽ suốt đời luôn gặp may.
                          Hai người mải nói chuyện nên ra nơi trống trải lúc nào không hay. Tranh thủ ánh sáng trăng, cả hai ngồi nghỉ bên gốc đại tùng để quan sát tìm đường đi.
                          Ngọc Linh nhìn một lúc rồi nói:
                          - Hết bãi cát này là đến một rừng dương đào. Từ đó về đến bản doanh Kim Sa khoảng hai dặm. Ta nghĩ ra khỏi khu rừng này sẽ không còn nguy hiểm đe dọa. Bởi tiền trạm của bang hội được đặt tại đó.
                          Lý Bằng nhìn quanh. Trong ánh sáng mờ nhạt của trăng khuya, thấp thoáng vài cánh chim lẻ loi bay đi. Hai mắt hắn sáng rực:
                          - Nếu xảy ra chuyện, ngươi đừng đứng quá xa ta.
                          Ngọc Linh bực dọc nói:
                          - Không lẽ ta phải đợi ngươi che chở mới giữ được mạng sống của mình ư?
                          Lý Bằng mỉm cười khi nghe câu nói đầy tự tin và cao ngạo của Triệu Ngọc Linh. Người ta nói đại tiểu thư bang chủ Kim Sa rất ngang bướng, bình sinh nàng ta không biết sợ là gì. Cho nên hiếm nam nhân nào dám… Hắn vội quay đi cố giấu nụ cười.
                          Ngọc Linh không hiểu Lý Bằng đang nghĩ gì, nhưng thái độ hắn rõ ràng đang cười cợt mình.
                          Nàng ta giận dỗi nói:
                          - Ngươi đừng nghĩ nữ nhân nào cũng cần sự che chở của đàn ông. Từ nhỏ ta đã tự biết lo cho bản thân, không phải dựa dẫm vào ai cả.
                          - Ngay cả phụ thân của ngươi ư?
                          - Đúng vậy! Phụ thân ta thường bảo: Làm người phải biết tự lo cho bản thân. Không ai sống đời để quan tâm đến mình. Nếu xảy ra bất trắc, có gọi thì lấy ai bên cạnh.
                          Lý Bằng tán đồng:
                          - Phụ thân ngươi là người sáng suốt, nên mới có những người con đởm lược. Nghe nói huynh trưởng ngươi cũng vượt bậc hơn người.
                          Ngọc Linh hãnh diện cười:
                          - Khỏi phải nói! Đại ca ta võ nghệ cao cường, là người cẩn trọng, điềm đạm nên thân phụ rất tin cậy.
                          - Vậy còn ngươi?
                          Ngọc Linh quắc ánh mắt ngó hắn:
                          - Ngươi xem thường ta ư?
                          Lý Bằng vội xua tay:
                          - Ta không có ý đó! Chỉ muốn biết giữa ngươi và huynh trưởng thì ai được cưng chiều nhất.
                          Gương mặt đang hờn dỗi của Ngọc Linh giãn ra với nụ cười tươi vui:
                          - Dĩ nhiên là ta rồi! Không lẽ phụ thân lại thiếu công…
                          Nàng vụt nín lặng khi thấy câu nói sơ hở của mình. Gương mặt Ngọc Linh đỏ lên khi bắt gặp cái nhìn của Lý Bằng.
                           
                           
                          <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:09:25 bởi macdung >
                          #13
                            macdung 24.11.2014 17:30:03 (permalink)
                            Chương: 13
                             
                                                                                     QUYẾT CHIẾN BÌNH SA
                                                                                                      - 0 -
                            Hai người nói đến đây chợt thấy trước mặt thoáng động. Bãi cát nhỏ phía trước như bị vật gì che đi. Nó chao động giống như một cơn sóng trên đại dương. Cả hai định thần nhìn lại thì phát hiện phía trên bãi cát đã bị một tấm lưới giăng phủ, không một khe hở. Lý Bằng giật mình. Hắn biết địch nhân đã chuẩn bị kế hoạch này từ trước. Đây là lối đánh quyết tử, bởi người nào lọt vào trận địa không còn cơ may tẩu thoát. Có thể cục diện sẽ mở đầu cho một kiếm trận mà người lâm vào sẽ không còn không gian để xoay xở…
                            Bốn mặt bắt đầu xuất hiện nhiều bóng người. Lần này địch nhân mặc toàn hồng y, và không phải che mặt như bọn áo trắng. Vũ khí của chúng sử dụng là đoản đao và thiết câu. Hai thứ khí giới rất lợi thế trong lối đánh cận chiến, nhất là khi phía trên đã bị khống chế, không thể vọt lên cao.
                            Triệu Ngọc Linh rút nhanh nhuyễn tiên sát cánh cùng Lý Bằng tiến lên. Hai người thận trọng không dám khinh suất như lúc đối đầu với bọn bạch y. Khi sắp tiến vào bãi cát Lý Bằng chợt động tâm: Nếu ta đi phía dưới thì trên không vô lối. Vậy… Hắn quyết định cực nhanh không cần nói cho Triệu Ngọc Linh hay. Tả thủ Lý Bằng nắm lấy tay Ngọc Linh rồi cùng vọt lên phía trên.
                            Cả bọn hồng y đều kinh ngạc trước diễn biến không ngờ. Trước đến giờ chưa có ai chọn cách đánh đứng trên mặt lưới, vì như vậy càng khó đối kháng với số đông. Nhưng Lý Bằng lại nghĩ khác. Hắn cho rằng địch nhân lập ra kiếm trận nhất định đã tập luyện thuần thục. Nếu hai người bước vào là rơi vào sở trường của bọn chúng. Hắn vốn gan dạ hơn người, lại nhiều kinh nghiệm giang hồ, nên chọn giải pháp vốn khó cho cả hai bên: Đứng trên mặt lưới mà đánh…
                            Triệu Ngọc Linh cũng hoảng hốt không kém kẻ địch. Thuật khinh công của nàng rất cao, nhưng đứng trên lưới để đánh nhau, đây là lần đầu trong đời nàng làm…
                            Bốn phía địch nhân dày đặc, tên nào cũng lăm lăm binh khí như muốn ăn tươi nuốt sống hai người. Nhưng khí thế bọn chúng không như lúc ban đầu, vì ngoại cảnh đã thay đổi không theo dự tính. Bây giờ tên nào đứng trụ cũng lắc lay trông như đang cưỡi sóng, muốn xuất đao thập phần gian khó. Nhìn cảnh tượng ấy Triệu Ngọc Linh cảm thấy yên lòng vì sự lựa chọn thông minh của Lý Bằng. Hai người đứng rất vững trên các mắt lưới, mặc cho sự rung động vì chịu đựng sức nặng của quá nhiều người.
                            Trong bọn hồng y có hai lão già đầu chít khăn xanh rất đáng sợ. Hai lão đứng trên dây như đi trên đất bằng. Điều này chứng tỏ võ công hai lão rất cao, không giống như đồng bọn. Một lão hướng về phía Lý Bằng nói:
                            - Huynh đệ lão phu là Song Hoạt Yêu Câu, Điền Khương và Điền Phủ. Xin được lãnh giáo tuyệt nghệ của Hắc Phong tiểu hiệp. Nếu thiếu hiệp thấy khó trong trận chiến này, xin để vị cô nương kia ở lại. Chúng ta đường ai nấy đi, không can thiệp vào chuyện của nhau. Còn như muốn trọn nghĩa với danh tiếng của mình thì huynh đệ lão phu đành phải thất lễ.
                            Lý Bằng nhìn hai huynh đệ họ Điền cười nhạt, nói:
                            - Hai ngươi là người của Bích Huyết ma cung?
                            Điền Phủ nãy giờ không lên tiếng, giờ mới nói:
                            - Đúng vậy! Nếu ngươi đã biết qua thế lực của bổn cung thì hãy thuận theo lời lão huynh ta. Bằng không khi xảy ra cuộc chiến thì đao kiếm vô tình, khó mà biết được hậu quả. Con người sống bất quá cũng vài mươi tuổi đã mãn phần, tội gì ôm lấy hư danh…
                            Triệu Ngọc Linh cười lên lanh lảnh:
                            - Ngươi nói hay như thế thì vì điều gì mà đến đây? Không phải cũng vì hư danh mà làm tôi đòi cho kẻ khác hay sao?
                            Mặt Điền Phủ đỏ gay. Lão quát lớn:
                            - Ta vì cái gì, ngươi còn trẻ làm sao hiểu được. Nếu không muốn đau đớn về thể xác hãy theo ta…
                            - Theo ngươi đi đâu? Ra quan ngoại để phục vụ ma cung giáo chủ ư? Ta sợ rằng trong chuyện này giáo chủ ngươi cũng không quyết được. Các ngươi cũng đang hành sự dưới sự sai khiến của kẻ khác mà thôi.
                            Lý Bằng giật mình khi nghe câu nói của Ngọc Linh. Từ đầu hắn cảm thấy khó hiểu trong chuyện này, nhưng chưa tìm được cách giải thích hợp lý. Bây giờ nghe Triệu Ngọc Linh buột miệng nói ra, hắn bắt đầu nắm được sự việc. Bọn người áo trắng và Bích huyết ma cung là hai thế lực khác nhau, nhưng lại cùng mục đích muốn bắt cho được Triệu Ngọc Linh. Vậy hai thế lực này hoặc là có liên quan, hoặc đang phục vụ cho một thế lực thần bí nào đó. Nếu quả thực đúng như sự suy luận của hắn thì người điều khiển bọn chúng cực kỳ thâm hiểm… Nghĩ đến đây Lý Bằng cảm thấy hoảng sợ… Có thể sai khiến được hai thế lực hùng mạnh, nhất định phải là người có uy tín và trình độ võ học siêu đẳng. Vì có như vậy mới khiến quần ma hỗn tạp qui thuận, phục vụ cho mưu tính cá nhân.
                            Điền Phủ nghe Ngọc Linh nói vậy không nhẫn nại được nữa, quát lớn:
                            - Tất cả xông lên, bắt cho được bọn chúng. Cung chủ có lệnh: Ai bắt được con gái của Triệu Nam Sơn sẽ tăng ba cấp vị, tưởng thưởng ngàn vàng.
                            Lời nói vừa thoát ra, lập tức bọn quần ma xông lên loạn chiến với Lý Bằng và Triệu Ngọc Linh. Hai người lọt thỏm trong rừng đao và thiết câu, nhìn quanh đâu đâu cũng là kẻ địch. Nhuyễn tiên là loại binh khí có tầm quét rộng. Nhưng Lý Bằng và Triệu Ngọc Linh đứng cạnh nhau, nên không thể phát huy hết ưu thế của nó. Hai người còn đang lúng túng về đấu pháp thì bọn ma đầu đã phóng đao như mưa. Phía trên là đao, phía dưới thiết câu huơ loạn như muốn quật hai người xuống lưới. Tình thế này nếu kéo dài thì Lý Bằng và Ngọc Linh nhất định thất thủ. Trong cơn nguy nan, Lý Bằng chợt lóe lên ý tưởng. Hắn không còn thời gian cho sự đắn đo, lập tức cúi thấp người xuống đối phó với bọn sử thiết câu. Ngọc Linh thấy thế cả mừng, nhuyễn tiên lập tức vung rộng, tung hoành như thần long gặp chốn phong vân.
                            Vừa thấp người xuống Lý Bằng cảm thấy khó khăn chồng chất. Nếu Triệu Ngọc Linh không tỏ rõ bản lĩnh của mình thì hắn thật thảm hại. Vì chỉ cần một đoản đao lọt qua bức màn phòng thủ của nhuyễn tiên là lưng hắn sẽ trúng đao. Thế nhưng hắn không còn lựa chọn nào khác, mọi sự phải trông cậy vào con gái Triệu Nam Sơn…
                            Ngọc Linh múa nhuyễn tiên bao phủ một vùng rộng mấy xích (thước). Nàng lo lắng không kém Lý Bằng. Phía dưới nàng thiết câu lấp loáng. Nếu Lý Bằng lơi tay nàng lập tức bị giật ngã…
                            Mỗi người một ý nghĩ nhưng cả hai vẫn ra chiêu bất tuyệt. Thanh bảo kiếm của Lý Bằng chém gãy rất nhiều thiết câu nhưng bọn ma đầu quá đông, hết đợt này đến đợt khác xông vào không dứt.
                            Chiến đấu trên lưới quả là rất khó khăn. Bọn ma cung thỉnh thoảng lại hụt chân té ngã, nhưng ngay lập tức vùng dậy lao vào hỗn chiến. Một số tên chết nằm ngay dưới chân Lý Bằng và Ngọc Linh, tạo thành một lớp đệm xác người cho cả hai tận dụng.
                            Lý Bằng bỗng quát lớn:
                            - Tiểu cô nương có biết tuyệt kỹ Ngọa Địa Phi Trình hay không?
                            Nghe câu hỏi của Lý Bằng, Ngọc Linh cả mừng. Trong hoàn cảnh này thi triển công phu Ngọa Địa Phi Trình là rất hợp lý. Công phu này kỳ lạ ở chỗ, muốn sử dụng phải lăn người ra đất mà phiêu hốt bốn phương. Như vậy không sợ lọt chân xuống lưới, mà còn thu hẹp được mặt trận đối kháng. Địch vốn đông, bây giờ phải đối phó tầm thấp, càng đông lại càng vướng tay vướng chân.
                            Tuyệt nghệ vừa mang ra sử dụng, lập tức có hiệu quả. Tiếng rên xiết vang lên bốn phía. Lý Bằng và Ngọc Linh như con lăn trên mặt đường nhấp nhô. Binh khí họ phóng ra như chớp. Thuộc hạ Bích huyết ma cung thay nhau trúng thương. Bọn chúng kinh hoàng nhìn lối đánh kỳ lạ của hai kiếm khách châu thổ nhưng không sao hóa giải được.
                            Điền Khương, Điền Phủ thấy bất lợi liền phi thẳng lên không. Thiết câu hai lão đồng ra chiêu Phạt Thảo Tầm Xà, một nhằm vào cổ Lý Bằng, một nhằm vào chân Ngọc Linh. Nhưng chiêu thức hai lão chưa đến được đích thì nhuyễn tiên Ngọc Linh uốn lượn như rắn, nhằm hai chân mỗi người mà quấn. Kinh hãi, hai lão lộn người về sau để tránh. Lúc này kiếm của Lý Bằng vội phóng vào huyệt Dương lăng tuyền trên đầu gối hai lão. Kiếm pháp Lý Bằng rất phi thường, vừa ra chiêu đã bức ép đối thủ vào thế chống đỡ.
                            Ngọc Linh thét lớn:
                            - Ngươi hãy chém mảnh lưới này rơi xuống đi.
                            - Vô ích!
                            Lý Bằng vừa nói vừa phóng kiếm không ngưng nghỉ.
                            - Nếu nó dễ bị chém đứt thì bọn chúng không mang ra sử dụng.
                            Ngọc Linh ngẫm nghĩ thấy phải. Bọn ma đầu đã rắp tâm bắt cho được nàng nên không thể sử dụng những phương tiện tầm thường. Danh kiếm trong tay Lý Bằng có thể chém sắt như chém bùn, bọn chúng đâu ngu dại đùa với Hắc Phong kiếm.
                            Hai lão họ Điền thấy khó chiếm được thượng phong với thế trận như thế này, liền phất tay ra hiệu cho thuộc hạ bên ngoài. Chiếc lưới mọi người cùng đứng bỗng rơi xuống. Hóa ra bọn Bích huyết ma cung đã tháo dây, nhằm mở rộng thế trận.
                            Lý Bằng hiểu ngay ý đồ bọn chúng. Hắn nhìn Triệu Ngọc Linh nói:
                            - Ngươi hãy đi trước. Để ta cản hậu...    
                            Triệu Ngọc Linh lắc đầu cương quyết:
                            - Không được! Ta với ngươi cùng sanh tử với bọn chúng…
                            Lý Bằng cười khổ:
                            - Bọn chúng sắp giở trò mới rồi đây. Nếu ngươi ở lại chỉ làm vướng tay, vướng chân mà thôi.
                            Biết Lý Bằng nói vậy là để nàng thoát đi. Nhưng Ngọc Linh không thể bỏ đi vào lúc này. Vì như vậy, nàng còn mặt mũi nào đối diện với hào sĩ võ lâm.
                            - Hôm nay ta muốn được uống rượu.
                            Lý Bằng kinh ngạc:
                            - Sao lại có chuyện uống rượu ở đây?
                            Nụ cười Triệu Ngọc Linh thật duyên dáng:
                            - Ta muốn uống rượu tại trà thất bổn bang với ngươi.
                            Lý Bằng chợt hiểu câu nói của tiểu thư họ Triệu. Nàng ta muốn hai người cùng thoát khỏi nơi đây, chứ không chịu bỏ đi một mình.
                            Quần ma còn khoảng mười lăm tên, trong đó có hai lão già họ Điền. Nhưng bên ngoài cánh rừng còn hai người mặc y phục trắng khoanh tay đứng nhìn, thái độ rất ung dung. Nhìn binh khí hai gã, Lý Bằng giật mình. Đó là tam thiết côn, khắc tinh của trường kiếm mà hắn đang sử dụng.
                            Hai gã áo trắng tiến đến gần Lý Bằng, rồi quay sang bọn thuộc hạ của Bích Huyết ma cung:
                            - Các ngươi lui ra hết đi.
                            Bọn thuộc hạ lập tức lui ra sau. Chỉ còn hai lão già họ Điền vẫn đứng đó với thiết câu nắm chặt.
                            Lý Bằng nhìn hai gã, nói:
                            - Ta biết các ngươi!
                            Hai gã đồng giật mình, nhưng trấn tĩnh ngay:
                            - Không thể nào có chuyện đó.
                            - Thế sao các ngươi không giở khăn che mặt ra để mọi người biết nhau. Chẳng lẽ mặt mũi các ngươi xấu xí đến độ không dám nhìn ai?
                            Một tên cười lên sằng sặc:
                            - Ngươi không cần phải nhìn… Những kẻ sắp chết không nên mang theo quá nhiều hiểu biết.
                            Ngẩn mặt lên trời Lý Bằng cười lớn:
                            - Khẩu khí quá cao. Ta sợ rằng các ngươi sẽ thất vọng. Vì người như ta, quỷ ma không thích chút nào.
                            Lời nói Lý Bằng chưa dứt đã thấy kình phong nổi lên. Hai tam thiết côn đồng đánh về phía hắn với khí thế cực kỳ hung hãn. Triệu Ngọc Linh đứng ngoài đâu chịu để yên. Nhuyễn tiên của nàng hướng về tên gần nhất mà tấn công lập tức. Thế trận diễn ra thật khốc liệt, không bên nào chịu kém bên nào. Tam thiết côn của hai gã áo trắng đan xoắn vào nhau, lúc lên lúc xuống trông rất nhịp nhàng. Chiêu thức bọn chúng sử dụng rất hỗn tạp, không sao nhận ra nguồn gốc sư môn. Lý Bằng đã quen đối phó với loại người này nên không mấy ngạc nhiên. Tại Phù Thị hắn đã chạm trán với Ngũ Quỷ Đoạt Mạng và Độc Độ Giang Long Mạnh Thử. Chiêu thức bọn chúng cũng phức tạp, mang nhiều nét biến hóa của các phái, khiến đối thủ rất hoang mang. Nhưng loại võ công đó chỉ làm bối rối nhất thời chứ không đủ thực lực đả bại hắn. Tuy bọn chúng mô phỏng rất giống chiêu thức tứ đại phái, nhưng chỉ là cái vỏ bên ngoài, không thể nào đi vào tinh tuý võ học độc môn được…
                            Một đầu tam thiết côn bỗng phi thẳng vào huyệt Ấn đình của Lý Bằng. Hắn vội vung kiếm hất lên. Nhưng vừa hóa giải được chiêu thức thì một đầu côn khác đã quấn lấy thanh kiếm hắn. Lý Bằng sử kình kéo mạnh. Nhưng nội lực của đối thủ rất hùng hậu không sao dứt ra được. Tên thứ hai thấy thời cơ cực tốt, liền phóng côn vào khống chế luôn thân kiếm. Lúc này Lý Bằng phải lấy một địch hai, tình thế vô cùng khó khăn. Ngọc Linh bên ngoài quan sát rất nhanh. Nhuyễn tiên của nàng lập tức phi vào quấn lấy binh khí hai gã áo trắng. Hai bên đều vận huyền công của bản thân, khiến chân lún sâu xuống mặt cát…
                            Hai lão già bên ngoài cười lên đắc ý. Thiết câu lập tức hướng vào chân Lý Bằng và Ngọc Linh, định móc cho ngã. Lối đánh bọn chúng cực kỳ hiểm ác, không chừa bất cứ cơ may nào cho đối thủ.
                            Lý Bằng xoay chuyển ý nghĩ rất nhanh. Hắn vội buông kiếm phóng thẳng về phía trước, vung chưởng đánh vào ngực hai tên áo trắng.
                            “Bình! Bình”
                            Hai tên áo trắng đồng trúng chưởng, lảo đảo lùi về phía sau.
                            Hai lão già vừa ngẩn người ra như không tin vào mắt mình thì một cái bóng đã lao xuống. Huyệt Kiên trinh trên vai nhị lão bỗng tê chồn, song thủ vô lực, không sao cầm được binh khí. Đôi mắt hai lão mơ màng nhìn thấy một gương mặt kiều diễm đang nở nụ cười tươi…
                            Lý Bằng bước nhanh về phía trước, chộp lấy chiếc khăn che mặt của hai tên áo trắng. Gương mặt hiện ra làm Triệu Ngọc Linh kinh ngạc hét lên:
                            - Song Hùng Nhị Tuyệt của Tam Đảo môn!
                            Lý Bằng gằn giọng hỏi:
                            - Là ai sai khiến các ngươi?
                            Hai cao thủ Tam Đảo môn nhìn nhau tuyệt vọng. Chúng vừa định mở miệng thì hai mắt đã trợn ngược rồi ngã xuống. Sau lưng Nhị Tuyệt bị một lưỡi chủy thủ cắm sâu vào đến tận cán. Ánh mắt tuyệt vọng của chúng như muốn van lơn sự tha thứ mà không còn cơ hội thực hiện. Lý Bằng ngoắt người về phía sau, trừng mắt nhìn bọn ma cung:
                            - Ngươi bước ra đi!
                            Trong số mười ba tên còn lại của Bích huyết ma cung, nhất định còn ẩn thân cao thủ. Bọn chúng cài người giám sát lẫn nhau một cách kín đáo, không để lộ bất cứ manh mối nào về tổ chức của mình. Hành sự bất thành, nhất hành tử lộ. Lý Bằng toát mồ hôi trước thủ đoạn ác độc của thế lực bóng tối. Và thế lực này đang ngày một đe dọa sự yên bình trên khắp võ lâm.
                            Theo lẽ thường, khi thấy người cầm đầu thất thủ, những tên còn lại nhất định bỏ chạy thoát thân. Nhưng ở đây bọn chúng vẫn bình chân như vại, không chút hốt hoảng trước cái chết của Song Hùng Nhị Tuyệt.
                            Trong bọn ma cung có một người từ từ đi ra. Đấy là một lão già khòm lưng, mặt mũi cực kỳ xấu xí. Nhìn lão với điệu bộ bệnh hoạn, không ngờ lại là một cao thủ trong võ lâm.
                            Lão già chầm chậm bước đến trước mặt Lý Bằng và Triệu Ngọc Linh. Ánh mắt của lão sắc như dao. Cái nhìn cứ chăm chắm vào Triệu Ngọc Linh không thôi.
                            - Võ công tiểu nha đầu này cũng khá lắm! Mặt mũi cũng dễ coi nên có thể tha mạng được. Nếu được ngươi bên cạnh ngày đêm chăm sóc, biết đâu tuổi thọ lão già này sẽ dài hơn...    
                            Ngọc Linh nghe lão nói mà dở khóc, dở cười. Một lão già sống nay chết mai, đứng còn không vững mà dục vọng ham muốn vẫn đeo mang. Nàng liếc mắt nhìn sang Lý Bằng. Thấy hắn đang mỉm cười như trêu ghẹo ai đó.
                            Hai má đỏ bừng, Ngọc Linh quát:
                            - Lão già rồi mà còn lòng hươu dạ vượn, không biết hổ thẹn với hàng hậu bối. Nếu còn lôi thôi, bản cô nương sẽ cho một roi thì hết đường trà nước…
                            Tiếng cười lão già khùng khục như có ai chẹn cổ:
                            - Ngươi thấy ta già nên cho là vô dụng. Nhưng thật ra kẻ vô dụng chính là hắn…
                            Lão nói đến đây liền đưa tay chỉ về phía Lý Bằng, với điệu bộ rất tức cười. Lý Bằng cũng nhìn lão với nụ cười khỉnh. Trong lòng hắn rất ngạc nhiên. Không lẽ Bích huyết ma cung hết người hay sao, lại sai khiến một lão già dở hơi ra đối đầu với hắn. Nhưng lúc nhìn bước đi của lão, hắn chợt kinh hãi. Thoạt nhìn tướng lão rất nặng nhọc, nhưng bước chân trên cát không để lại dấu vết nào. Lý Bằng bất giác rùng mình hoảng sợ. Hắn biết hôm nay đã gặp phải một cao nhân hiếm có. Theo kinh nghiệm của hắn, võ lâm hiện nay những người có công phu như thế cực hiếm. Họa chăng nếu có, chỉ vài ba người, nhưng… tìm không thấy…
                            Lý Bằng thảng thốt:
                            - Lão bảo ta vô dụng ư?
                            Lão già bình thản nói:
                            - Đúng vậy!
                            - Ta vô dụng chỗ nào?
                            Lão già cười như mếu:
                            - Vô dụng ở chỗ không xài được. Vì ngươi mạng yểu, đoản thọ. Không phải vô dụng hay sao?
                            Lý Bằng chợt vỡ nhẽ:
                            - Sao hôm nay nhiều người muốn lấy mạng ta vậy! Nhưng mấy kẻ ấy chỉ nói được một lần thôi.
                            Đến lượt lão già không hiểu:
                            - Sao không nói được hai lần?
                            - Vì đã chết hết rồi thì nói lần hai sao được.
                            Lý Bằng cười to sau câu nói khôi hài của mình. Hắn biết lão già rất nguy hiểm, nhưng vẫn hứng thú khi nói chuyện cùng lão.
                            - Ta biết ngươi là truyền nhân của Lý Hồng Quân. Nhưng ngặt nỗi đã hứa một lời với người, phải dẫn con bé này đi. Sau khi thấy qua diện mạo của nó, ta đổi ý muốn mang theo hầu hạ bên mình. Nếu ngươi muốn ngăn cản thì tiếp ta ba chiêu. Sống chết do ngươi định đoạt…
                            Triệu Ngọc Linh la lên:
                            - Sao không phải ta tiếp chiêu mà nhất định là hắn?
                            Nàng nói xong liền xuất chiêu Hoành Không Phụng Vũ, đánh về phía lão già. Không ngờ nhuyễn tiên vừa xuất ra đã bị lão già nắm lấy. Chỉ thấy tay lão khẽ rung một cái, nhuyễn tiên của Ngọc Linh liền bị đoạt mất.
                            Ngọc Linh giật nảy người, thối lui về sau. Hổ khẩu tê buốt và rát như vừa nắm phải lửa.
                            Lý Bằng tái mặt. Hắn biết bản lĩnh con gái Triệu Nam Sơn không phải tầm thường. Nhưng chỉ một chiêu đã đoạt roi trên tay nàng là điều không ai ngờ được. Hít một hơi chân khí, Lý Bằng cầm chắc Hắc Phong kiếm trong tay mà cảm thấy danh kiếm run run như muốn tuột khỏi tay mình. Trong đời hắn, đang ngộ đại địch lần đầu…
                            Lão già nhìn Lý Bằng không chớp mắt:
                            - Ngươi có biết Chính Tà Bất Duy không?
                            Lý Bằng run người:
                            - Lão là Mạc Chấn Bắc, trưởng lão của Bắc Thiên Sơn…
                            Lão già cười lên ha hả:
                            - Có kiến thức! Có kiến thức! Không ngờ một tiểu bối như ngươi cũng biết khá nhiều chuyện. Đã biết rồi ngươi nên đi đi…
                            Lý Bằng lắc đầu cương quyết:
                            - Không thể được! Ta đã đánh cuộc với người, phải dẫn cô gái này về bản doanh Kim Sa bang.
                            - Thì ra ngươi cũng như ta. Ai cũng kẹt giữa một lời giao ước. Vậy để khỏi mang tiếng ỷ lớn hiếp nhỏ, ta nhường ngươi ba chiêu. Sau đó… ngươi phải đỡ ba chiêu của ta. Nếu như ngươi đỡ được thì đường ai nấy đi, không bên nào làm phiền bên nào.
                            Lý Bằng thủ thế rồi nói:
                            - Được! Y hẹn mà làm…
                            Hắn nói xong liền phóng chưởng đánh vào ngực Mạc Chấn Bắc. Lòng thầm nghĩ: Ta không thể dùng kiếm mà đấu, vì lão không sử binh khí. Đành phải dùng chưởng giải quyết vậy...    
                            Mạc Chấn Bắc thấy chưởng Lý Bằng phóng đến liền nghiêng người để tránh. Nhưng lão vừa động thì chiêu thức địch thủ cũng thay đổi phương vị. Chưởng thế từ chính diện bỗng chuyển động xoay quanh, công vào Linh đài huyệt sau lưng lão. Mạc Chấn Bắc đành vọt người lên không mới hóa giải được xảo chiêu của Lý Bằng. Trong lòng lão phải tấm tắc khen ngợi tuyệt học của Tích Linh chân nhân. Nhưng lão không kịp nghĩ ngợi lâu, chưởng thế đối phương vẫn bám theo sau như bóng với hình. Kình phong nhu hoà nhưng áp lực ngày một nặng như thái sơn, ép lão lùi về sau sáu, bảy bước mới thoát được.
                            - Hảo chưởng pháp!
                            Lý Bằng đánh tiếp chiêu thứ ba. Đây là Thiên Địa Đồng Nhân, một chiêu rất lợi hại của Thái Hoà Âm Dương chưởng. Chưởng pháp đang biến hóa bỗng nhiên hợp lại như trở về cội nguồn. Ung dung, khoan thai mà không vật gì ngăn được…
                            Mạc Chấn Bắc kinh hãi nghĩ: Lời đồn võ lâm châu thổ có Tam Kiếm độc tôn là chưa đủ. Thái Hoà Âm Dương chưởng mà Lý Hồng Quân sáng tạo, nào kém cạnh so với Thái Cực quyền của Võ Đang. Hai tuyệt kỹ này xứng đáng là tuyệt nghệ của võ học. Không ngờ châu thổ luôn bị ngoại bang cai trị mà vẫn xuất hiện nhiều nhân tài võ học như thế. Chàng trai trước mặt tuổi còn nhỏ, nhưng đã luyện được chưởng pháp có một không hai trong thiên hạ. Kinh nghiệm cho lão biết, đối phó với loại chưởng pháp này càng cương mãnh càng bất lợi. Vì Thái Hoà có âm dương tương hỗ, tá lực tương sinh, luân chuyển không dứt. Nên gặp phải trở lực, phản kích của nó càng phi thường.
                            Lão vừa nghĩ đến đây kình lực đã ép đến như muốn ngạt thở. Thấy nguy, Mạc Chấn Bắc lùi nhanh về phía sau đến tám xích mới hóa giải được chưởng thế của Lý Bằng. Trong lòng lão thật sự kinh hãi vì uy lực chưởng pháp. Nếu Lý Bằng có kinh nghiệm một cao thủ đích thực. Lão không thể dễ dàng tránh né như thế.
                            Thấy qua ba chiêu mà không làm gì được đối thủ, Lý Bằng cũng khiếp hãi. Từ trước đến nay khi thi triển chưởng pháp này, hắn chưa từng thấy ai liên tục tránh né được ba chiêu mà không trả đòn. Cách tránh đòn của Mạc Chấn Bắc rất uyển chuyển, không hao tốn công lực như những kẻ khác. Thân pháp lão cực kỳ nhẹ nhàng, phiêu hốt như bóng ma, không sao phán đoán được vị trí.
                            - Thế nào tiểu tử? Ba chiêu đã hết, đến lượt ta ra tay đây…
                            Không đợi Lý Bằng trả lời, lão xuất chiêu nhanh như chớp. Chưởng pháp của lão rất chậm nhưng nặng tựa thái sơn, vừa mới thấy đó đã áp sát các đại huyệt trước ngực Lý Bằng. Kình lực chưởng phong lan rộng mấy xích, ép Triệu Ngọc Linh liên tục lùi ra xa…
                            Lý Bằng ngưng thần tiếp chiến. Hắn biết đối phó với những cao thủ lão luyện như Mạc Chấn Bắc không thể lấy nhanh ra địch được. Người già thường chậm chạp nên có đấu pháp ngăn chặn cái nhanh của tuổi trẻ. Vì vậy muốn thắng lão chỉ còn cách đấu lực. Lấy đơn giản đối phó cái chậm chạp nhằm gây bất ngờ. Hắn vòng tả chưởng lại, hữu chưởng luồn xuống phía dưới, đánh thẳng vào trung tâm của chiêu thức. Kình lực đôi bên chạm nhau. Lý Bằng loạng choạng lùi về sau sáu bước mới đứng vững. Khí huyết trong người hắn dâng lên như chực trào ra.
                            Mạc Chấn Bắc lui ra sau ba bước, trong lòng cũng kinh hãi. Nhưng lão không cho đối thủ có thời gian nghỉ sức, lập tức xuất chiêu thứ hai. Lần này chưởng thế cực nhanh, Lý Bằng vừa đứng vững thì chưởng phong đã đến trước mặt. Hắn chỉ kịp đưa song chưởng lên, kình lực liền chạm nhau. Một tiếng nổ vang lên. Cát bụi mịt mờ. Hai đối thủ đứng cách nhau sáu bước chân. Khóe miệng Lý Bằng rỉ ra một tia máu. Hắn giương cặp mắt mệt mỏi lên nhìn đối thủ. Chỉ còn một chiêu… Không biết hắn có đủ sức vượt qua hay không?
                            Song chưởng Mạc Chấn Bắc lại đưa lên. Sắc mặt lão trầm trọng như đang luyện công ở giai đoạn thiết yếu nhất. Tâm chưởng của lão bỗng chuyển màu đỏ rực như máu…
                            Lý Bằng và Triệu Ngọc Linh đồng hét lên:
                            - Chu Sa chưởng!
                            Chỉ trong thoáng chốc, xung quanh Lý Bằng nhuộm một màu đỏ của chu sa. Loại chưởng pháp âm độc này hiếm có ai luyện thành. Ngoài sự tập luyện rất gian nan, Chu Sa chưởng còn khét tiếng độc hại. Người nào trúng phải, dù nhẹ nhất cũng khó toàn tính mạng.
                            Luyện Chu Sa chưởng có ba bước tất cả. Lúc đầu người luyện phải dùng chu sa tập ngạnh công, luyện cho chưởng và chỉ lực cứng như thép. Sau đó dùng lửa đốt nóng cát, ngâm chưởng vào để bước vào cảnh giới vô tâm. Lúc cơ thể vượt khỏi cảm giác đau đớn thì thành công đã đạt trung tầng. Giai đoạn cuối là dụng độc tẩm chu sa. Độc tố càng lợi hại thì thành quả thu được thật không tưởng. Lúc này bàn tay người luyện chạm vào ai thì chỉ có chết. Bởi nội kình của chu sa chứa đầy độc chất được tôi luyện theo tháng năm… nguy hiểm tột cùng. Những loại chưởng pháp âm độc thế này, tại châu thổ hiếm người luyện tập. Phần đông cho rằng đó là võ công của tà môn, càng lún sâu vào bản tính con người sẽ bị tâm ma xâm hại, không có cách gì khống chế được. Thế nhưng, đã là người luyện võ thì khó lòng kiềm chế được ham muốn trước những võ công thâm ảo. Một khi đã có bí kíp trong tay, khó ai cưỡng được cám dỗ, liền bắt tay vào luyện. Dù được chân truyền hay mô phỏng, Chu Sa chưởng vẫn gây cảm giác bất an cho những ai gặp phải. Châu thổ có một qui luật bất thành văn là những loại võ công quá độc hại luôn được luyện tập bởi tay trái. Vì đây là tay nghịch, nên mức độ gây hại được hạn chế tốt nhất. Chỉ khi lâm vào bước đường cùng, những kiếm khách giang hồ mới mang ra sử dụng nhằm cứu lấy tính mệnh mình…
                            Người luyện võ đều hiểu rằng, nhìn màu sắc có thể đánh giá được uy lực và hỏa hầu của Chu sa chưởng. Màu đỏ chu sa càng nhạt thì mức độ nguy hiểm của nó càng cao. Đến lúc nhìn vào hầu như không nhận diện được sắc màu thì người luyện đã bước đến cảnh giới cao nhất.
                            Mạc Chấn Bắc sử Chu Sa chưởng với màu đỏ vừa chuyển sang hồng. Chứng tỏ lão luyện tập công phu cũng chưa được bao lâu. Và điều đó làm Triệu Ngọc Linh bất giác thở phào.
                            Trưởng lão bắc Thiên Sơn đinh ninh rằng, khi sử tuyệt học Chu sa chưởng sẽ đả bại được Lý Bằng. Và theo tính toán thâm độc của lão, tên tiểu tử sẽ chết sau đó vì độc tố của chu sa. Không ngờ Lý Bằng sử dụng Tích Linh Di Hình bộ pháp rất thần diệu. Y phục hắn thấp thoáng trong vùng chưởng phong, vẫn không bị tổn hại chút nào.
                            Quát lên một tiếng kinh hồn, Mạc Chấn Bắc gia tăng kình lực cả đời đã tu luyện, nhằm lấy mạng tên tiểu tử ương ngạnh.
                            Màu hồng Chu sa chưởng bao trùm lên mọi vật, không phân biệt vị trí của ai trong cơn phẫn nộ tột cùng sự hiếu thắng.
                            Triệu Ngọc Linh nhìn vào tâm chưởng, cảm thấy mắt mình hoa lên, đầu óc choáng váng rồi ngất đi…
                             
                             
                             
                             
                            <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:10:37 bởi macdung >
                            #14
                              macdung 01.12.2014 09:39:38 (permalink)
                              Chương: 14
                               
                                                                                     LONG QUÂN THẦN KIẾM                                                            
                                                                                                         - 0 -
                              Triệu Nam Sơn đứng trong đám quần hùng hiếu kỳ, xem ngư dân trên đảo vớt hai chiếc bánh lớn lên khỏi hồ nước. Hai chiếc bánh được để lên giàn, trước đài chính dành cho lễ hội Quan Kiếm và ngày Hùng Đức truyền thống. Phía trên cao có treo hai tấm liễn ghi dòng đại tự: Đại Việt nhất nghi. Nam Quốc truyền thống. Xung quanh lễ đài người ta chen chúc nhau, mỗi người một việc thật tấp nập. Một lát nữa đây lễ hội sẽ được tiến hành, nhưng trong lòng bang chủ Kim Sa không cảm thấy vui. Ngược lại lão anh hùng thấy trong dạ như có trăm ngàn cơn sóng dữ, thay nhau hành hạ tinh thần một lão già chỉ muốn an hưởng quảng đời còn lại…
                              Trên tay Triệu Nam Sơn đang cầm nửa mảnh khăn mà con gái vẫn thường quấn lên mái đầu. Đây là thói quen cô con gái yêu mỗi khi đi ra khỏi nhà. Buổi sáng, thuộc hạ của Tam Đảo môn chạy đến, đưa cho lão một vật mà vừa nhìn thấy đã kinh hãi. Đó là nửa chiếc khăn quấn tóc của Linh nhi và một mảnh giấy ghi mấy chữ, yêu cầu một cuộc trao đổi giữa Long Quân thần kiếm và tính mạng ái nữ. Trong giờ phút trọng đại, bỗng nhiên lão phải có một quyết định thật khó khăn. Một bên là trấn sơn chi bảo của châu thổ. Bên còn lại là tính mạng đứa con gái duy nhất giữa lão và người vợ đã khuất. Thật điên khùng khi đem hai việc này trộn vào nhau. Nhưng kẻ địch đã buộc lão phải có chính kiến giữa cái riêng tư và công đạo võ lâm. Đành rằng Long Quân thần kiếm là vật chí bảo của võ lâm, nhưng… mạng người cũng có một. Mất kiếm còn có thể tìm lại được, nhưng mất con gái thì lấy gì thay thế…
                              Nhìn chưởng môn các phái đã đến đông đủ trước khu vực diễn ra lễ hội, lão anh hùng vẫn còn mãi phân vân. Con người trước sau rồi cũng chết, đó là điều tất nhiên, nhưng vẫn để lại sự thương tiếc cho người ở lại. Lão sẵn sàng bỏ hết tất cả, ngay cả hai chữ “ANH HÙNG” để thoát khỏi hoàn cảnh khắc nghiệt, hội ngộ cùng con gái.
                              Người già trên đảo đang thắp nhang cúng tế ngày Hùng Đức. Thanh niên nam nữ quây quần bên những chậu hoa kiểng, được trưng bày tràn ngập đến tận bìa rừng. Khắp nơi hừng hực không khí háo hức, bày tỏ lòng thành với ân đức sáng lập xã tắc của tiền nhân.
                              Nhìn những gương mặt rạng rỡ, trong đó có quần hùng khắp nơi đến làm khách trên đảo, Triệu Nam Sơn chợt nghĩ ra: Không ai có thể chia sẻ tâm sự của người khác với một tâm trạng đối nghịch nhau. Quyết định nghiệt ngã nhất, cũng là duy nhất thuộc về cá nhân dám chịu trách nhiệm về hành động của mình. Không ai có thể thay thế mình trong những điều kiện thuộc về bản năng.        
                              Triệu Nam Sơn bước lên đài. Những người trên đảo thấy bang chủ Kim Sa liền tránh sang hai bên, nhường lối cho lão đi. Từ trên cao nhìn xuống, hàng ngàn con người đang chen nhau trong tâm trạng háo hức, muốn được chiêm ngưỡng cổ vật có một không hai của châu thổ. Hai mắt Triệu Nam Sơn như có lửa, tiếng lão vang lên át hẳn tiếng ồn ào của bao con người:
                              - Thưa các vị anh hùng! Hôm nay Kim Sa bang chúng tôi mượn ngày Hùng Đức để mọi người có dịp thưởng thức một cổ vật từng thất lạc của châu thổ. Bấy lâu ai cũng biết truyền thuyết về Long Quân thần kiếm, nhưng không có dịp chứng thực những điều này. Rất may mắn cho Kim Sa đảo, đã có người vô tình phát hiện được thanh kiếm trấn sơn nằm sâu dưới đáy biển, trong một hang động đầy san hô và các loài thủy thảo. Lúc đầu Kim Sa bang không cho mình đang sở hữu bảo vật có một không hai. Nhưng sau khi tra cứu các cổ thư về luyện kiếm, tìm những cao nhân dị sĩ trong võ lâm để trao đổi ý kiến, chúng tôi mới chắc chắn đó đích thực là thanh bảo kiếm Long Quân…
                              Dưới đài có nhiều tiếng xôn xao vang lên:
                              - Nói nhiều để làm gì. Cứ mang ra cho mọi người xem là biết ngay thôi. Hình dáng của kiếm thiên hình vạn trạng. Cứ bạ đâu cũng cho là bảo kiếm thì thiên hạ sẽ cười chê.
                              - Đúng! Đúng! Đem kiếm ra thử, cho mọi người xem oai lực của nó thì ai chẳng tâm phục.
                              Triệu lão anh hùng mỉm cười nhìn mọi người:
                              - Lão phu muốn nói cho mọi người hiểu rõ. Hiện nay rất nhiều thế lực muốn có được thanh kiếm báu. Nếu nó thực sự là thanh kiếm trong truyền thuyết thì mọi người sẽ nghĩ sao?
                              Nhiều tiếng nói tức giận vang lên:
                              - Bảo vật của châu thổ thì thuộc về châu thổ, không ai có quyền mang nó đi. Bang chủ hãy mang thanh bảo kiếm cho mọi người xem đi. Nếu nó thật sự là Long Quân thần kiếm, tất cả chúng ta sẽ đem thân ra mà bảo vệ đến cùng…
                              Triệu Nam Sơn chợt chau mày nghĩ: Không biết Linh nhi sẽ nghĩ sao khi nghe những lời này. Anh hùng hảo hán sao có thể bỏ mặc thanh kiếm rơi vào tay kẻ khác…
                              Lão bước xuống chân đài, đứng ngay trên bãi cát trước đỉnh hương trầm bằng đồng, nặng ước mấy trăm cân. Hai tay Triệu Nam Sơn xoa vào nhau và bằng một động tác rất dứt khoát. Rồi lão vung tả chưởng vỗ mạnh lên mặt cát. Một tiếng nổ “ầm” vang động. Cát bụi mờ mịt một góc trời. Khi bụi cát lắng xuống, trên tay lão đã cầm một thanh kiếm. Thân kiếm dài tám thốn (tấc), tính luôn chuôi. Toàn thân tựa rồng lạc phong vân, không mấy tinh kỳ, nhưng đường nét mạnh mẽ khác thường. Chuôi kiếm là phần đuôi, đầu là mũi kiếm với hai chiếc râu sắc nhọn.
                              Dưới đài bỗng lặng ngắt như tờ. Hình dáng kỳ lạ của cổ kiếm khiến nhiều người thất vọng. Trong sự tưởng tượng của họ, bảo kiếm phải lấp lánh tinh quang, chói lọi một góc trời. Nhưng ngược lại Long Quân thần kiếm chỉ có hình dạng kỳ lạ, không màu sắc, không chút uy nghi như được làm ra từ đá…
                              Biết được sự thất vọng của quần hùng, Triệu Nam Sơn vung nhẹ thân kiếm một vòng.
                              “Keng”
                              Một tiếng động nhỏ vang ngân. Mọi người kinh ngạc nhìn không chớp vào cánh tay lão bang chủ. Rồi một người bỗng la to, rồi chỉ vào cái đỉnh đồng ở sau lưng Triệu Nam Sơn. Tiếng kinh ngạc vỡ ra từ những khuôn ngực nở rộng. Họ đồng nhìn về chiếc đỉnh đồng đang từ từ ngã ra, nằm bất động trên bãi cát. Sự kinh ngạc phút chốc nhường chỗ cho nỗi khiếp hãi. Chỉ với một cái vẫy nhẹ, thanh kiếm đã cắt ngọt một đỉnh đồng nặng mấy trăm cân. Đây không phải là Long Quân thần kiếm sao lại có oai lực kinh hồn bạt vía như vậy?
                              Mấy ngàn anh hùng kiếm khách bỗng lặng yên, chỉ còn nghe tiếng gió bể rì rào đồng điệu với ngàn cây ru gió…
                              Hàng ngàn con mắt đang hướng về thanh cổ kiếm, không ai còn tâm trí để ý đến xung quanh. Lúc này cánh rừng phía tả có nhiều người xuất hiện. Đi đầu là một hoà thượng Tây Tạng, phía sau có rất nhiều nhân vật của võ lâm trung nguyên cùng đến.
                              Tiếng ai đó vang vang:
                              - Ta e rằng đó không phải là Long Quân thần kiếm. Vì châu thổ sao có người làm ra một thanh kiếm sắc bén như thế. Nhìn uy thế của bảo kiếm, chỉ có truyền nhân của hai họ Mạc, Can mới đủ bản lãnh luyện thành…
                              Triệu Nam Sơn quay đầu nhìn lại, thấy đó là một lão già mặc trường bào, lưng đeo kiếm. Nhìn sắc phục lão thuộc phái Không Động, thấp nhất cũng thuộc hàng trưởng lão.
                              Quần hùng trước đài đâu cần phân biệt sư thừa. Chỉ thấy có người nói lời vô lý liền phản ứng dữ dội.
                              - Lão là ai mà xem thường người khác quá vậy? Chẳng lẽ châu thổ không ai có thể luyện được một thanh kiếm chí bảo, chém sắc như chém bùn hay sao?
                              Lão già không trả lời mà ôn tồn nói:
                              - Lão phu chỉ nói theo “lý” và lịch sử của các cao nhân luyện kiếm mà thôi. Nếu nói đến luyện kiếm, thiên hạ ai cũng biết đến Can Tương và Mạc Gia, hai bậc kỳ tài đã luyện thành song kiếm mà võ lâm đã lấy tên họ thành danh cho bảo kiếm. Để luyện thành thanh Can Tương và Mạc Gia, chính Mạc Gia đã hy sinh tính mạng, nhảy vào trong lửa đỏ mới tạo thành hai thanh kiếm lưu danh thiên cổ. Sau sự kiện thương tâm trên, truyền nhân của hai họ Mạc, Can bỏ nghề luyện kiếm, lui về phương nam mai danh ẩn tích. Thanh kiếm này nếu không phải là truyền nhân hai họ Mạc, Can làm ra thì ai có thể luyện thành? Chỉ có những người cả đời gắn liền với kiếm mới mong tạo ra một thanh kiếm như thế. Thân kiếm như rồng bay, không màu sắc, gõ vào không để lại tiếng vang. Từ cổ chí kim, châu thổ có người nào luyện thành một thanh kiếm như vậy?
                              Lão nói rất có đạo lý, cuối câu như ngụ ý: liệu võ lâm châu thổ có kỳ nhân nào luyện được một danh kiếm. Sao cho rằng thanh kiếm trong tay Triệu Nam Sơn là Long Quân thần kiếm…
                              Quần hùng thấy lạnh buốt khi nghe lời nói của lão già. Sự thật xưa nay châu thổ cũng có nhiều người luyện kiếm. Nhưng để có một thanh kiếm nổi danh như Can Tương và Mạc Gia là điều không ai dám nghĩ. Nhưng lý nào kiếm do người châu thổ tìm được lại cho rằng của trung nguyên làm ra… Việc này có gì đó không ổn, nhưng tạm thời chưa có ai đưa ra lời phản bác.
                              Triệu Nam Sơn tay cầm thanh kiếm, đứng lặng yên nghe lão già nói mà không một lời phản ứng. Đợi lão dừng lời, Triệu Nam Sơn mới hỏi:
                              - Các hạ có phải là tam trưởng lão của Không Động phái, có tên gọi là Nhất Kiếm Xuy Phong, Lôi Hùng?
                              Lão già chấp tay vái chào bang chủ Kim Sa:
                              - Thật không ngờ Triệu bang chủ cũng biết đến tên tuổi của ta. Không biết lý lẽ vừa rồi của lão phu có lọt tai cao nhân châu thổ hay không?
                              Triệu bang chủ mỉm cười nhìn lão:
                              - Các hạ nói thanh kiếm này là do hậu nhân của Can, Mạc luyện thành, không biết có chứng cứ gì, hay chỉ là lời nói suông. Dựa trên hiểu biết của lão phu, hai nhà luyện kiếm Can Tương và Mạc Gia lúc hành nghề thì kỹ thuật luyện kiếm lúc ấy đã đạt đến sự hoàn mỹ. Những thanh kiếm do họ làm ra rất tinh vi, sắc sảo. Ngoài sự sắc bén, nó còn được chạm hoa văn rất tinh kỳ, người đời khó ai theo kịp. Hơn nữa lúc bấy giờ những loại đồng sắt được người đời dùng làm binh khí đã phổ biến. Những thứ kim loại này vừa bền bỉ, vừa có thể luyện trong lửa đỏ để nâng cao độ cứng chắc. Thanh kiếm này - Triệu Nam Sơn đưa cao thanh kiếm trong tay cho mọi người xem rõ - Không ai biết được làm ra bởi chất loại gì. Trông bề ngoài thanh kiếm tựa như đá mà không phải đá, sắt hay thép cũng không đúng. Vì sắt hay thép thường tạo ra tiếng vang ngân khi có va chạm. Ngoài oai lực của kiếm, ngoại hình nó không có gì nổi bật. Những đường nét tạo ra trên thân kiếm, chủ yếu do mài tạc mà ra. Xét niên đại, cổ kiếm này xuất hiện cách đây vài trăm năm cũng là ít. Sao có thể nói là do hậu nhân Can, Mạc tạo thành. Đó là xét về kiếm mà luận, còn như nói đến người làm ra nó, thì dù cho bất cứ ai tạo ra, thanh kiếm này vẫn thuộc về châu thổ. Con người không thể định được sở hữu mà xuất xứ mới nói lên thanh kiếm thuộc nơi nào. Nếu nó được làm ra tại châu thổ, sẽ thuộc về châu thổ là điều tất yếu…
                              Dưới đài quần hùng vỗ tay hò reo:
                              - Đẻ ra nơi nào, nơi đó là cha mẹ của mình. Chỉ có bọn điên khùng mới không hiểu đạo lý đó. Thanh kiếm đó nhất định là Long Quân thần kiếm. Đúng cũng được mà không đúng cũng chẳng sao! Có gán ghép sai trái cũng không đến lượt người ngoài xen vào.
                              Lôi Hùng đỏ mặt tía tai nhưng không có lời nào giải thích. Suy nghĩ hồi lâu lão mới nói:
                              - Nếu các người cho nó là Long Quân thần kiếm thì có gì để chứng minh?
                              Trong quần hùng có người lên tiếng:
                              - Cần gì phải chứng minh. Lão cũng không thể chứng minh thanh kiếm ấy là vật ngoài châu thổ. Còn chúng ta chỉ biết, nó do người châu thổ tìm được thì nhất định là vật sở hữu của mình.
                              Mọi người cười to, có kẻ hứng chí gào lên:
                              - Chuyện không liên quan đến mình thì đừng có xen vào. Nếu thanh kiếm đó là vật của hai họ Can, Mạc thì ai có tư cách mang nó ra khỏi châu thổ?
                              Hòa thượng đến từ Tây Tang bỗng lên tiếng:
                              - Không ai có tư cách mang đi thì ai có tư cách giữ nó?
                              - Giữ nó không cần tư cách, mà chỉ cần ai là người sở hữu.
                              Lão hòa thượng cười nhạt:
                              - Chỉ sợ người sở hữu không xứng đáng mà thôi.
                              Có tiếng người hét lên:
                              - Lão nói đến hai chữ “xứng đáng”chẳng lẽ mình xứng đáng hay sao?
                              Hoà thượng chấp tay ngó lên trời, hồi lâu bỗng nói:
                              - Hai chữ “xứng đáng” không thể dùng miệng mà nói. Muốn chứng thật hãy tỷ võ xem ai là người “xứng đáng”giữ lấy thanh kiếm.
                              Độc Điếu Phong Can Đinh Túc đứng trong đám quần hùng bỗng cười lớn:
                              - Hòa thượng ở đâu ra bỗng nhiên đem lời khích tướng, muốn tỷ võ đoạt kiếm. Đã là người tu hành thì tứ đại giai không, dù bốn triều Ngu, Hạ, Ân, Chu có tái hiện cũng chỉ là cơn gió. Sao tham tâm phát tác muốn tranh đoạt cùng người?
                              Hòa thượng vẫn tỉnh như không. Lão nhìn Đinh Túc lão nhân hồi lâu rồi hắng giọng:
                              - Tu hành cũng có lắm chi nhiều phái. Lão tăng thiền tu theo lối nhập tục, tuy là tu hành nhưng thế sự vẫn là phương tiện để đi vào cõi siêu thoát. Vạn vật trên đời vốn vô chủ, hôm nay thuộc người này, ngày sau lại vào tay kẻ khác. Vậy khi cơ hội đến tay, ta cũng muốn đem bảo kiếm về chùa làm vật trấn tự chi bảo.
                              Đinh Túc lão nhân và Triệu Nam Sơn cùng nhìn nhau. Lão hòa thượng đã công khai tham vọng, tất nhiên sẽ không từ bỏ mục đích. Trong số đông kẻ đến đây, rất nhiều người nuôi ý định đoạt lấy thanh kiếm. Tạm thời bọn họ chưa nói ra, nhưng có cơ hội sẽ ra tay tranh đoạt. Sự việc hôm nay như lửa cháy mà có người còn thêm củi để dễ ra tay cướp đoạt.
                              Triệu Nam Sơn cười nhạt:
                              - Đại hòa thượng lặn lội từ Tây Tạng đến đây, thì ra là muốn có bảo vật trấn tự. Chẳng lẽ quý quốc trân châu dị bảo khan hiếm đến độ phải quá bộ đến nơi này?
                              - Xứ ta cái gì cũng có, duy chỉ thiếu một thanh kiếm mà thôi - Hoà thượng nói mà mắt ngó Triệu lão bang chủ không chớp - Nếu bỗng nhiên đem thanh kiếm đi thì khác gì cướp đoạt. Vậy để công bằng chúng ta tỷ thí, chọn tìm người xứng đáng gìn giữ cổ kiếm.
                              Có tiếng quát lớn vang lên:
                              - Ta không đồng ý!
                              Mọi người giật mình nhìn về phía có tiếng nói, đã thấy một bạch y nhân mặt bịt kín, đứng đấy tự lúc nào. Hòa thượng Tây Tạng ngó hắn cười:
                              - Ngươi không đồng ý ư?
                              Tiếng nói lão nghe nhẹ nhàng nhưng đến tai mọi người như sấm nổ vang rền. Những kẻ căn cơ võ học còn kém vừa nghe đã lảo đảo, có người ngã ngồi xuống hồi lâu mới định thần lại được. Những ai đứng gần lão hòa thượng đều tái mặt bởi âm ba của tiếng vọng.
                              Không ngờ người vận bạch y vẫn an nhiên như không, chiếc khăn bịt mặt của hắn rung rung trong tiếng cười:
                              - Ta không muốn tỷ kiếm, chỉ muốn trao đổi.
                              Hắn đưa cao chiếc khăn trên tay hướng về phía Triệu lão bang chủ.
                              - Tính mạng thiên kim tiểu thư của Triệu lão tiền bối đang trong tay ta. Nếu lão không chịu giao Long Quân thần kiếm, ta lập tức ra lệnh giết người.
                              Lời nói của hắn làm hoà thượng Tây Tạng giật mình. Lão là người nhanh nhạy, nắm bắt tình thế cực kỳ sáng suốt. Thấy người áo trắng vừa đưa nửa chiếc khăn ra, Triệu Nam Sơn toàn thân liền chấn động. Vậy chắc chắn tên này đã nắm được yếu điểm của bang chủ Kim Sa. Nếu lão không quyết định nhanh, sợ rằng thanh kiếm sẽ lọt vào tay kẻ khác… Ý nghĩ vừa lóe lên, lão lập tức ra tay. Tả chưởng của lão cách không, khẽ phất về người áo trắng như một cử chỉ phó mặc, không muốn quan tâm. Những người xung quanh không nghe thấy kình phong, chỉ thấy mặt cát nơi người áo trắng đứng như nổi sóng. Rồi bão cát vụt chấn động liên miên như nuốt mất cái bóng trắng nhỏ nhoi trong tâm bão.
                              Chiêu thức của hoà thượng là nhằm khống chế chiếc khăn trong tay người bịt mặt. Lão biết vật ấy rất quan trọng đối với người áo trắng. Nếu đoạt được lập tức ưu thế sẽ thuộc về mình. Đã vậy lão không có lý do gì phải khách sáo. Công phu tối cao của mật tông phái được lão đem ra thi triển một cách tuyệt hảo. Đối thủ trong lúc bất ý không có cách gì tránh được…
                              Thế nhưng… khi kình phong lắng xuống là lúc mọi người nhìn thấy người áo trắng vẫn an nhiên đứng đấy. Không suy xuyển, cũng không xê dịch một bước chân với chiếc khăn vẫn cầm trong tay.
                              Kinh hoảng, lão hòa thượng xuất chiêu thứ hai. Lần này là chiêu Kiến Hoa Duy Phật, được đánh rất chậm đến ngực người áo trắng. Một tiếng nổ ầm vang lên. Cả hai bóng người đồng lay động trong chốc lát. Trên mặt cát hằn sâu những khe nứt như bị nung nóng qua lửa…
                              Triệu Nam Sơn nhìn hai bên đánh nhau mà lòng phân vân. Lão không thể thừa cơ xuất thủ đoạt lấy chiếc khăn trong tay gã áo trắng. Trước muôn người, nếu xử sự lén lút, còn đâu thanh danh của Long Trảo Xuyên Vân, Triệu lão anh hùng. Nhưng không lẽ để mặc cho người thao túng sinh mệnh con gái mình? Trong lòng lão như có trăm ngàn cơn sóng dữ, dằn vặt, cấu xé, mà không biết phải làm sao.
                              Trận đánh bên ngoài không bên nào chiếm được thượng phong. Người áo trắng vẫn an nhiên mặc dù lão hoà thượng đã tận lực giao chiến. Đang đánh lão hoà thượng bỗng lùi ra sau, trong lòng lão thầm nghĩ: Đánh như thế này chỉ thêm mất mặt, ta hãy tạm thời nhẫn nại, chờ diễn biến tiếp theo xem thế nào hãy tính…
                              Gã áo trắng nhìn Triệu lão bang chủ hỏi:
                              - Thế nào, lão có chịu trao đổi để giữ lấy tính mạng con gái hay không?
                              Quần hùng xung quanh bỗng lặng ngắt. Họ biết cuộc trao đổi này liên quan đến con gái Triệu lão bang chủ. Giờ phút trọng đại này không ai giúp được gì cho lão. Lưng người nào cũng đẫm ướt mồ hôi trong nỗi lo nghiệt ngã mà không dám đưa ra sự lựa chọn.
                              Nhìn sắc mặt Triệu Nam Sơn, Độc Điếu lão nhân quay đi không dám nhìn. Lão biết lúc này ra tay hành động là giết chết con gái Triệu Nam Sơn. Tên áo trắng có thể nhân nhượng với lão hoà thượng, nhưng hắn sẽ không buông tay khi bất cứ ai trong quần hùng động thủ. Chỉ cần hắn ra hiệu lệnh là thuộc hạ sẽ hành động tức khắc. Tính mạng Triệu Ngọc Linh lúc ấy sẽ không còn…
                              Tình thế đang thập phần nguy hiểm bỗng có tiếng gọi vang lên:
                              - Gia gia!
                              Tiếng nói phát ra từ xa, nhưng giữa thinh không vắng ngắt như tiếng nổ giữa trời quang, làm Triệu lão bang chủ rung động. Gương mặt cương nghị của lão vụt nở nụ cười héo úa.
                              - Linh nhi! Con đấy ư?
                              - Là con đây! Thần sắc của gia gia sao thế? Những người này đến đây hiếp đáp Kim Sa bang ư?
                              Triệu Nam Sơn cười lớn:
                              - Người ta không hiếp đáp mà chỉ đem tính mạng con ra uy hiếp gia gia.
                              Người áo trắng vừa nhìn thấy Triệu Ngọc Linh toàn thân liền chấn động. Hắn sửng sốt:
                              - Ngươi không thể nào thoát về đây được.
                              Ngọc Linh nhìn hắn trề môi:
                              - Ngươi sai khiến những tên kém đức vô tài đi bắt ta, làm sao thành công được - Nàng dừng ánh mắt nhìn lên chiếc khăn trên tay gã - Thì ra ngươi nhặt chiếc khăn ta đánh rơi bên dốc đá nên đem đến đây uy hiếp thân phụ. Thủ đoạn hèn hạ như vậy, thật khiến anh hùng hảo hán chê cười.
                              Tiếng nói nàng chưa dứt đã không thấy bóng dáng hắn đâu nữa.
                              Thì ra thấy kế hoạch bất thành, lại đứng giữa quần hùng châu thổ, lành ít dữ nhiều, tên áo trắng bất ngờ biến đi. Hành động của hắn rất khó lường, võ công lại cực cao. Mọi người đang vui mừng vì sự xuất hiện của Triệu Ngọc Linh nên không ai phòng bị. Lúc giật mình hắn đã biến mất tăm.
                              Từ xa đã thấy Lý Bằng đi giữa huynh đệ Cát Khương song tiều và Cao Phong tiến vào. Triệu Nam Sơn nhìn chăm chăm Lý Bằng với tấm lòng thật sự cảm phục. Hắn đã hoàn thành lời hứa, bảo vệ đứa con yêu của lão. Nhìn chiếc áo xanh nhơm nhớp cát, Triệu lão bang chủ thảng thốt:
                              - Thiếu hiệp vừa đấu công phu với Chu Sa chưởng ư?
                              Lý Bằng cười khổ não:
                              - Đúng vậy! Chu Sa chưởng của Mạc Chấn Bắc, bắc Thiên Sơn thật phi thường. May mà vãn bối thoát được.
                              Tứ vị chưởng môn đồng thanh lên tiếng:
                              - Trưởng lão Mạc Chấn Bắc của bắc Thiên Sơn ư? Chính Tà Bất Duy, Mạc Chấn Bắc sau lại đến nơi này…
                              Ngô Cương bâng khuâng nói:
                              - Mười năm vắng bóng trên võ lâm, không ngờ lão đã luyện thành Chu sa chưởng. Độc môn công phu này có người luyện được, e rằng võ lâm lại một phen điêu đứng. Nghe nói tiền trưởng lão của bắc Thiên Sơn sinh tử bất minh sau trận chiến tại Thất Sơn. Thế hệ sau vì điều này đã ra sức tra cứu nhiều võ học bị thất truyền. Họ hy vọng có ngày nào đó đến châu thổ tỷ thí với Tam Tuyệt Túy Tiên một lần nữa.
                              Trần Anh chen vào cắt ngang câu nói của Ngô Cương:
                              - Cũng chưa hẳn vì điều đó. Ta nghe nói Mạc Chấn Bắc là con người kỳ lạ. Xưa nay lão chỉ hành sự theo ý mình. Nếu có ai muốn khiển được lão, ngoài điều kiện trao đổi ra thật không còn cách nào khác. Nhưng trong lúc hành sự, nếu lão nổi hứng muốn làm theo ý riêng cũng chẳng ai ngăn được. Chính tính khí này mà giang hồ tặng cho lão danh hiệu Chính Tà Bất Duy. Bất luận đúng sai lão cứ theo ý mà làm.
                              Đinh Túc bước đến bên cạnh Lý Bằng. Lão xoay người hắn một vòng để xem xét.
                              - Ngươi thật sự không bị thương chút nào chứ? Thứ võ học tà môn đó rất độc hại, nếu trúng phải sợ rằng Hoa Đà tái thế cũng không cứu được ngươi. Ta đã già rồi, rất quý báu sinh mạng nên không khoái chạm trán với lão ta tí nào. Tiểu Tử! Lần sau có gặp lão, nhớ tránh cho xa…
                              Triệu Ngọc Linh đứng ngoài xa bĩu môi:
                              - Có gì đâu mà phải hoảng sợ! Nữ tôn chỉ thấy lão dở dở ương ương, không đáng sợ như mọi người nói đâu - Nói đến đây nàng chỉ tay về phía Lý Bằng - Lão đấu đúng ba chưởng với hắn. Và khi hắn đỡ được, lão giữ đúng lời hứa bỏ đi ngay. Con người mà còn giữ được lời hứa thì chưa phải là kẻ xấu.
                              Triệu Nam Sơn chen vào cắt ngang câu nói của con gái:
                              - Linh nhi! Chớ có nói càn. Trong những vị trưởng lão của bắc Thiên Sơn, Mạc Chấn Bắc là người nguy hiểm nhất. Bình sinh lão hành sự không sao đoán được, chính điều này khiến ai ai cũng sợ.
                              Cao Phong đã biết chuyện của hai người nên nhìn Lý Bằng, cười:
                              - Có thể lão không đáng sợ. Bởi mục đích của lão là tìm người… hầu hạ, chứ đâu có giết…
                              Ngọc Linh quắc mắt ngó Cao Phong:
                              - Ngươi định bỡn cợt với ta ư?
                              Cao Phong ra vẻ hoảng sợ:
                              - Tại hạ thật sự không dám. Nhưng chỉ muốn nhắc nhở với cô nương, Mạc Chấn Bắc chưa bao giờ bỏ qua ý định của mình. Một khi lão đã nhắm vào điều gì thì nhất định phải làm cho được…
                              Triệu Ngọc Linh nghe hắn nói bỗng nhiên rùng mình. Nàng biết Cao Phong nói đúng và hình dung lại trận chiến đã trải qua trong rừng cùng Lý Bằng. Nếu như Lý Bằng không có thuật di hình cực kỳ ảo diệu thì không biết sẽ ra sao. Chu sa chưởng thật… khiến cho người ta phải sợ.
                              Tiếng Cát Tử oang oang:
                              - Ta không biết lão họ Mạc đó có làm được hay không, nhưng bọn ta thì đã được cuộc - Nói đến đây hắn nhìn Đinh Kiên - Lời nói không mặc áo. Ta nói có đúng không?
                              Giọng Đinh Kiên lạnh lùng:
                              - Ngươi đã thắng cuộc. Muốn ta làm điều gì thì cứ nói ra.
                              - Tạm thời ta chưa nghĩ ra. Chừng nào nghĩ ra ta sẽ nói cho lão hay.
                              Nói xong hắn cười lên một tràng dài khoái chí.
                              Tam trưởng lão Lôi Hùng của Không Động nhìn mọi người cười mỉa:
                              - Không ngờ tên tuổi Mạc Chấn Bắc khiến quần hùng châu thổ sợ hãi đến vậy. Câu chuyện của chúng ta chưa kết thúc ở đây. Thanh cổ kiếm tốt nhất là giao cho chúng ta mang về trung nguyên để tránh cuộc tương tàn vô ích.
                              Cát Tử trừng mắt nhìn lão:
                              - Lão có bản lãnh gì mà đòi lấy kiếm. Thử đấu với ta vài chiêu xem tài cán thế nào rồi hãy đứng đó ba hoa.
                              - Ngươi không xứng đáng.
                              Lôi Hùng khỉnh mặt ngó Cát Tử, làm cho hắn nộ khí.
                              - Ngươi cho ta không xứng đáng, thì ta cử người xứng đáng ra đánh với ngươi. Thế nào, có dám không?
                              Lôi Hùng cười hô hố:
                              - Đã đến đây thì không chuyện gì phải sợ. Ngươi định cử ai ra tỷ đấu?
                              - Chính lão.
                              Cát Tử vừa nói vừa chỉ tay vào Đinh Kiên, khiến mọi người kinh ngạc. Cao Phong và Lý Bằng nhìn nhau. Cả hai không ngờ Cát Tử lại sử kế di hoa tiếp mộc hay như vậy. Ngày thường hắn vốn nóng nảy, sau hôm nay lại ranh mãnh đẩy Đinh Kiên vào chịu thay.
                              Theo lý thì Đinh Kiên đâu thể từ chối. Lão đã thua cuộc khi thách thức Lý Bằng bảo vệ sự an toàn cho Triệu Ngọc Linh. Bây giờ đứng trước mọi người, đâu có lời nào khước từ cho được…
                              Đinh Kiên nhìn Lôi Hùng của phái Không Động như cân nhắc tình thế. Đến đảo Kim Sa lão đã huênh hoang khoe tài, bây giờ đâm ra do dự. Nếu hôm nay lão thất bại thì thanh danh Tam Đảo môn bị ảnh hưởng rất lớn…
                              Tam trưởng lão Lôi Hùng nhìn Đinh Kiên:
                              - Các hạ là chưởng môn của Tam Đảo, tên hiệu là Liễu Kiếm Lạc Hồn Đinh Kiên?
                              Đinh Kiên chấp tay vái chào rồi nói:
                              - Không dám nhận. Đó là bằng hữu giang hồ quen gọi thế! Chứ tài cán lão phu không đáng cho các bang phái trung nguyên quan tâm. Hôm nay vì một lời hứa, đành phải đắc tội với quý phái...    
                              Lôi Hùng cười ha hả:
                              - Ta từng nghe kiếm pháp Tam Đảo môn oai chấn một phương, giờ có dịp trải nghiệm âu cũng là duyên số. Không biết người thắng trong cuộc đấu này có thể mang thanh cổ kiếm ra đi?
                              Cao Phong đứng cạnh bên nghe thế cả cười:
                              - Lão muốn chứng tỏ oai phong của mình thì cứ tự nhiên. Ở đây đâu có ai nói, hễ thắng là có thể ung dung lấy Long Quân thần kiếm.
                              - Vậy thì chúng ta tỷ đấu vì điều gì?
                              Cao Phong lại cười:
                              - Vì hư danh! Vì danh dự môn phái và cả trung nguyên lão muốn gánh vác một mình...    
                               
                               
                              <bài viết được chỉnh sửa lúc 03.10.2015 13:12:32 bởi macdung >
                              #15
                                Thay đổi trang: 12 > | Trang 1 của 2 trang, bài viết từ 1 đến 15 trên tổng số 22 bài trong đề mục
                                Chuyển nhanh đến:

                                Thống kê hiện tại

                                Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.
                                Kiểu:
                                2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9