Cần dịch giúp
Phố vắng cần giúp đỡ
Phố vắng có 1 bài hát tiếng Trung mà PV không dịch hết được. hôm nay mạo muội post bài lên nhờ các anh chị dịch sang phiên âm giúp.
PV xin cảm ơn.
央金兰泽 - 爱琴海 是不是天边的大海
流淌一湾情思
留进了高原 不再离去
像一方五彩的帐篷
汇聚的岛屿
让雪花编织的美丽
回到了港湾
爱琴海 歌的家园
爱琴海 舞的天堂
手牵着手 连起心中的哈达
手捧着心 搭起追寻的舞台
是不是天边的大海
流淌一湾情思
留进了高原 不再离去
像一方五彩的帐篷
汇聚的岛屿
让雪花编织的美丽
回到了港湾
爱琴海 歌的家园
爱琴海 舞的天堂
手牵着手 连起心中的哈达
手捧着心 搭起追寻的舞台
爱琴海 歌的家园
爱琴海 舞的天堂
手牵着手 连起心中的哈达
手捧着心 搭起追寻的舞台
手捧着心 搭起追寻的舞台 Rất mong nhận được sự giúp đỡ sớm.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 02.10.2010 01:00:43 bởi Phố Vắng >
Thống kê hiện tại
Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.
Kiểu: