Trung Quốc: Đó Là Một Triều Ðại, Ngu Xuẩn
DongSaBang 04.01.2012 22:25:10 (permalink)
Trung Quốc: Đó Là Một Triều Ðại, Ngu Xuẩn

(Source: On China: It’s the regime, stupid. By Daniel Blumenthal of Foreign Policy. Ðồng Sa Băng dịch.)

Cái gật đầu cho Daniel Patrick Moynihan, khi đề cập đến Trung Quốc trọng tâm của sự thật cấp tiến trong bảo thủ thì triều đại là vấn đề đáng nói nhất.

Sự cạnh tranh giữa Trung Quốc-Mỹ không phải là vấn đề “chủ nghĩa tư bản quốc doanh” sẽ đánh bại “chủ nghĩa tư bản dân chủ” hay không. Trung Quốc không có một nền kinh tế xuất khẩu và kiểu mẫu chính trị. Không một ai đổ ra những con đường ở khối Ả Rập hay bất cứ nơi nào khác để áp đặt chính quyền của họ theo đường lối “Đồng thuận Bắc Kinh – Beijing Consensus”. Những nước thuộc khối Ả Rập (và những nước khác) cần có một chính quyền đại diện dân, chứ không cần một chính quyền độc trị. Chính những người dân Trung Quốc không ưa gì mô hình Trung Quốc. Sự nổi dậy hằng ngày chống đối sự bại họa và vô luật pháp tại Trung Quốc tự nó nói lên điều đó.

Sự cạnh tranh giữa Trung Quôc-Mỹ cũng không thật sự về “hệ cấu trúc thế giới”. Ừ, thì có bằng chứng lịch sử rằng những nước đang vươn lên quyền lực có khuynh hướng thách đố kẻ đang thống trị để dành quyền bá chủ. Nhưng đôi khi họ không làm nổi (hãy nhìn Ấn Ðộ, Cộng đồng Âu Châu, và Nhật Bản khoảng năm 1990). Hệ cấu trúc thế giới đương thời được thành lập và duy trì bởi Hoa Kỳ có rất nhiều chỗ cho Trung Quốc để thành công.

Ngược lại, chúng ta đang trong sự cạnh tranh an ninh bởi vì Ðảng Cộng Sản Trung Quốc (ÐCSTQ) đã tạo ra như vậy. ÐCSTQ đang cố gắn làm cho thế giới an toàn cho quyền lực tiếp diễn của nó. Ðiều ao ước thật là khó khăn trong một thế giới trật tự cấp tiến được chi phối bởi Hoa Kỳ. ÐCSTQ phải đánh bại sự ủng hộ của nhân dân họ trên vấn đề dân chủ hóa. Và, bởi ÐCSTQ đã giúp cho sự phục hồi của những quốc gia lâng bang Châu Á đồng nghĩa với chính sự hợp pháp của nó, ÐCSTQ cần phải “thống nhất Ðài Loan”, dẹp yên Thanh Hải và Tây Tạng. Kìm hảm Nhật, và bảo đảm những thành phần vờ vĩnh trên ngôi vua ở Châu Á (Ấn Ðộ, Việt Nam) trong vị trí của họ. Washington không thể được tin cậy để đơn thuần song hành với những công trình này. Cho nên Trung Quốc phải vươn khác vọng quân sự. Nếu Washington đánh giá thấp kế hoạch của Trung Quốc, thì đó cũng là điều không thận trọng để Bắc Kinh dựa vào hải quân HK để bảo vệ đường tiếp liệu dầu hỏa của họ. Cho nên Bắc Kinh đã lựa chọn cần có một quân đội có thể ép buộc Ðài Loan, đẩy những quốc gia láng giềng, và cản trở Mỹ toan giúp đở những đồng mình và bảo vệ đường hàng hải dài của Mỹ. Ðó là lý do tại sao chúng ta đang trong quá trình cạnh tranh an ninh với Trung Quốc. Bắc Kinh đã lựa Chọn một số mục tiêu thà không thích hợp với cái nhìn riêng của chúng ta về hòa bình và an ninh.

Nếu Trung Quốc được thống trị bởi một chế độ trong đó tính hợp pháp nằm trong sự bằng lòng của người bị trị, có lẽ nó không cần nhu cầu xây dựng một quân đội lớn để: 1) Bảo vệ chính nó từ nhân dân; 2) Ðánh vỡ sự kìm chế của Mỹ; hay 3) nhúng tay vào những công trình giữ vững thành trì. Nếu Trung Quốc có một chế độ khác, tôi đề nghị, thì chúng ta không cần phải cạnh tranh an ninh với trung Quốc.

Nhưng, rất có ít việc Hoa Kỳ có thể làm đê ảnh hưởng đến sự thay đổi dân chủ tại Trung Quốc. Chúng ta có thể làm nhiều hơn ở phần ngoại biên (ví dụ: cố gắn hơn trong việc trực tiếp đối thoại với những nhà cải cách Trung Quốc – những nhà kinh doanh, những nhà lảnh đạo tôn giáo, những nhà hoạt động xã hội). Nhưng cuối cùng đây chỉ là những giúp đở tinh thần. Dù có hay không như là một vấn đề chính sách giúp đở tinh thần của chúng ta trở thành quan trọng để thay đổi Trung Quốc, chúng ta luôn luôn đứng bên cạnh nhười dân Trung Quốc.

Cho tới khi nào Trung Quốc thay đổi thì chúng ta chỉ còn chừa lại với kế hoạch thực tiễn căn bản để bảo vệ chúng ta và những lợi ích của chúng ta bằng cách duy trì một quân đội hùng mạnh và cũng cố đồng minh chúng ta tại Á Châu. Hiên giờ, sự thật vấn đề thực tiễn chính dẫn đường cho thời buổi ngày nay. Chúng ta phải giao chiến với Trung Quốc khi nào chúng ta thấy có lợi trong việc làm đó. Nhưng phận sự khẩn cấp nhất của chúng ta là thành công trong việc cân bằng quyền lực chính trị tại Châu Á cho đến khi nào một chính thể mới xuất hiện ở Trung Quốc được chấp nhận nhiều bởi trật tự thế giới và ít đi sự sợ hãi của chính người dân Trung Quốc.


Đồng Sa Băng
3 Tháng Giêng 2012
<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.01.2012 04:24:12 bởi DongSaBang >
#1
    Chuyển nhanh đến:

    Thống kê hiện tại

    Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.
    Kiểu:
    2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9