BÍ MẬT QUẢ CHUÔNG - tác giả : ROBERT VAN GULIK
Thay đổi trang: < 12 | Trang 2 của 2 trang, bài viết từ 16 đến 25 trên tổng số 25 bài trong đề mục
LocBH 05.02.2013 14:04:02 (permalink)
0
Chương 17
Cuộc viếng thăm lạ lùng tại ngôi chùa lúc rạng đông
Một phiên tòa được mở tại sân chùa
 

Khi tiếng mõ canh tư vang lên, Địch công đứng lên và súc miệng bằng nước trà. Sau đó, ông vuốt thẳng áo và rời khỏi nhà trọ Hoàng Thiên.
Một cuộc đi bộ ngắn qua các con đường vắng tanh đưa ông đi tới cổng chính của tòa án, nơi một người gác cổng ngái ngủ nhận ra ông với vẻ ngạc nhiên khi nhìn thấy bộ trang phục lạ lùng của quan án.
Không nói một lời quan án đi thẳng vào sân chính, nơi ông mơ hồ nhận ra một đám đông các nhân viên tòa án đứng xung quanh chiếc kiệu chính thức của mình.
Lão Hồng thắp sáng một chiếc đèn lồng giấy duy nhất và giúp đỡ quan án lên kiệu. Bên trong Địch công thay bộ trang phục thầy bói bằng quan phục và đội chiếc mũ cánh chuồn đen lên đầu. Sau đó ông vén màn chiếc kiệu và ra hiệu cho Mã Tông và Triệu Thái.
Hai phụ tá của ông trông rất oai vệ. Họ mặc áo giáp sắt của đội trưởng kỵ binh, trên đầu đội mũ sắt có chóp nhọn. Mỗi người mang một thanh gươm dài và cây cung lớn, túi tên của họ chứa đầy các mũi tên.
Quan án nói hạ giọng với mọi người :
- Chúng ta đầu tiên sẽ đến biệt thự của vị tướng về hưu, sau đó là nhà vị thẩm phán và cuối cùng là các ngôi nhà của hai ông trưởng phường thợ kim hoàn và thợ mộc. Hai người hãy cưỡi ngựa dẫn đầu.
Mã Tông cúi đầu.
- Chúng tôi đã bọc chân ngựa bằng rơm – anh nói – sẽ không có bất kỳ âm thanh nào phát ra !
Địch công gật đầu hài lòng và đoàn người bắt đầu rời khỏi tòa án. Nó lặng lẽ đi về phía tây và sau đó quẹo theo các bức tường dọc theo tòa án đi về hướng bắc cho đến khi họ đến dinh thự của vị tướng về hưu.
Lão Hồng gõ cửa và ngay lập tức cánh cửa đôi bật mở.
Vị chấp sự nhìn thấy cỗ kiệu đã chuẩn bị sẵn sàng trong sân, bao quanh bởi 30 thuộc hạ của vị tướng.
Kiệu của Địch công dừng lại và ngài bước xuống đi theo các bậc thang để vào phòng tiếp tân.
Vị tướng già đã phô trương bộ trang phục lộng lẫy của ông cho dịp này và mặc dù ông đã hơn bảy mươi lăm tuổi ông vẫn còn vẻ quắc thước của một vị tướng. Ông mặc một chiếc áo choàng bằng lụa màu tím với những đường thêu chỉ vàng bên ngoài bộ áo giáp. Một thanh gươm lớn treo trên chiếc thắt lưng rộng bản và các huy chương biểu thị cho các chiến thắng của ông ở Trung Á đeo trên ngực, đầu ông đội một chiếc mũ chiến màu vàng có một chùm lông trên chóp nhọn.
Sau khi họ cúi đầu chào nhau, Địch công nói:
- Tôi rất lấy làm tiếc phải làm phiền đại nhân vào một giờ giấc bất tiện như thế này. Dự hiện diện của đại nhân là vô cùng cần thiết cho sự phơi bày một tội ác bẩn thỉu. Tôi cầu xin ngài hãy quan sát kỹ lưỡng các thủ tục tố tụng để sau đó cung cấp một lời khai tại tòa án.
Vị tướng già có vẻ rất hài lòng để tham gia vào một chuyến thám hiểm ban đêm. Ông trả lời trong giọng nói của người lính:
- Ngài là thẩm phán tại đây, ta làm theo yêu cầu của ngài. Chúng ta hãy lên đường thôi !
Địch công lặp lại hành động như vừa rồi với vị thẩm phán về hưu và hai người đứng đầu phường hội.
Đám rước, mà bây giờ gồm có năm chiếc kiệu và hơn một trăm người đàn ông đi đến gần cổng thành phía Bắc, quan án gọi Mã Tông đến cạnh chiếc kiệu của mình và nói cộc lốc:
- Ngay khi chúng ta qua khỏi cổng thành, ngươi và Triệu Thái sẽ thông báo với mọi người là không ai được tách ra khỏi đoàn người, ai vi phạm sẽ bị giết ngay lập tức. Ngươi và Triệu Thái sẽ đi lên và xuống dọc theo hai bên của đoàn rước, cung tên sẵn sàng. Người nào rời khỏi hàng ngũ sẽ bị bắn ngay tại chỗ. Bây giờ cưỡi ngựa lên trước và ra lệnh cho gác cổng mở cổng thành !
Ngay sau đó cánh cổng nặng nề của cổng thành phía Bắc được mở bởi hai người lính và đoàn rước đi qua.
Họ đi về hướng Đông đến ngôi chùa Phổ Độ.
Khi họ đến trước cổng, lão Hồng gõ cửa và một vị tu sĩ với vẻ mặt ngái ngủ xuất hiện đằng sau lổ cửa nhỏ trên cánh cổng.
Lão Hồng quát:
- Chúng tôi là bộ đầu của tòa án đến đây để bắt một tên trộm vừa chạy vào chùa. Mở cửa!
Họ nghe thấy tiếng thanh ngang được kéo ra và cửa ra vào mở hé. Mã Tông và Triệu Thái đã buộc ngựa của họ bên ngoài cổng bây giờ nhanh chóng bước đến và mở rộng cánh cửa đôi. Họ tóm lấy hai nhà sư đang sợ hãi và kéo vào nhà của người gác cổng, hăm dọa rằng sẽ cắt nhỏ họ ra nếu họ phát ra một âm thanh kêu cứu. Sau đó toàn bộ đoàn người tiến vào trong sân. Kiệu của Địch công và bốn nhân chứng đi theo.
Địch công hạ giọng nói với những người đồng hành theo ông đến sân chính, tất cả mọi người khác đứng yên tại vị trí. Với Tào Can dẫn đầu và Mã Tông, Triệu Thái bọc hậu họ âm thầm sãi bước đến trước hội trường chính.
Khoảng sân rộng rãi được thắp sáng bằng vài chiếc đèn lồng bằng đồng, thắp suốt đêm trước bức tượng Phật bà Quan âm thiêng liêng.
Quan án giơ tay ra hiệu và tất cả dừng lại. Sau một vài phút một cái bóng nhỏ bé trùm kín trong chiếc áo choàng trùm đầu của nữ tu Phật giáo xuất hiện từ bóng tối, người đó đi đến cúi chào quan án và thầm thì điều gì đó vào tai ông.
Địch công quay sang Tào Can và nói:
- Dẫn chúng ta đến phòng của trụ trì !
Tào Can chạy lên cầu thang của sân thượng và bước vào hành lang bên phải của hội trường. Anh chỉ vào cánh cửa đóng kín ở cuối hành lang.
Địch công gật đầu ra hiệu cho Mã Tông. Mã Tông dùng vai đẩy cánh cửa mở ra sau đó tránh sang một bên cho mọi người bước vào.
Họ thấy một căn phòng sang trọng được thắp sáng bằng hai cây nến lớn. Không khí tràn ngập mùi hương và nước hoa. Trụ trì nằm ngủ trên chiếc giường gỗ mun sang trọng được chạm khắc và đắp một chiếc chăn thêu.
- Bắt trói gã đàn ông đó lại! – quan án ra lệnh – và trói tay hắn ra sau lưng !
Mã Tông và Triệu Thái kéo trụ trì ra khỏi chiếc giường ném xuống sàn nhà, họ trói tay ông ta lại sau lưng với sợi dây mỏng trước khi ông ta kịp tỉnh táo.
Mã Tông giật ông ta đứng dậy và gầm lên:
- Quỳ trước quan án của ngươi !
Trụ trì mặt mày tái mét. Ông ta nghĩ rằng mình đột nhiên bị tống xuống địa ngục và hai người đàn ông là thuộc hạ của Diêm Vương.
Địch công nói với các nhân chứng:
- Hãy quan sát người đàn ông này một cách cẩn thận, đặc biệt chú ý đến chiếc đầu trọc của hắn!
Sau đó ông quay sang nói với lão Hồng:
- Chạy nhanh ra gặp các bộ đầu ở sân trước – ông chỉ huy – và ra lệnh cho họ trói tất cả các tu sĩ trong chùa. Họ có thể thắp sáng đèn lồng của họ ngay bây giờ. Tào Can sẽ chỉ cho họ nơi ở của các nhà sư.
Trong nháy mắt, sân trước của chùa được chiếu sáng bởi những chiếc đèn lồng mang dòng chữ lớn “ Tòa án Phổ Dương “. Tiếng gõ cửa vang lên và những cánh cửa bị đá tung. Tiếng xích sắt kêu loảng xoảng, tiếng quát tháo, tiếng thét khủng bố của bộ đầu khi vung gậy đánh những kẻ chống lại tạo thành một âm thanh vang dậy. Cuối cùng, một đám đông gồm khoảng 60 nhà sư sợ hãi đã được dồn lại với nhau ở trung tâm của sân chính.
Địch công, đứng trên cầu thang quan sát toàn bộ diễn biến bây giờ cất giọng nói:
- Cho bọn họ quỳ thành sáu hàng, đối mặt với sân thượng !
Khi lệnh ban ra này đã được thực hiện, quan án nói:
- Hãy để bọn họ quỳ tại đây và được canh giữ bởi những bộ đầu.
Sau đó, ông quay sang Tào Can và ra lệnh cho anh ta dẫn họ đến khu vườn hẻo lánh. Quay sang cô gái trong chiếc áo choàng nữ tu, người đã chờ đợi nãy giờ ở phía trước hội trường chính, quan án nói:
- Cô sẽ chỉ căn phòng của Thanh Mai cho chúng tôi, Thanh Ngọc !
Tào Can mở cổng vuờn và họ đi bộ dọc theo một lối đi quanh co. Trong ánh sáng nhấp nháy của đèn lồng cầm trên tay của Tào Can và cô gái, khu vườn hiện ra với vẻ thanh lịch như trong giấc mơ về cảnh trí thiên đàng.
Thanh Ngọc dừng lại trước một ngôi nhà nhỏ nằm giữa một rừng trúc.
 

 
Đoàn người đến căn phòng trong chùa
 
Địch công vẫy tay ra hiệu cho các nhân chứng đến gần hơn và chỉ cho họ thấy con dấu vẫn còn nguyên niêm phong trên cánh cửa bị khóa.
Ông gật đầu ra hiệu với Thanh Ngọc. Cô xé con dấu và mở khóa với chìa khóa của mình.
Địch công gõ cửa và gọi:
- Ta, quan án , ở đây !
Sau đó, ông bước trở lại.
Cánh cửa sơn mài màu đỏ mở ra và họ thấy Thanh Mai đứng đó trong bộ áo ngủ bằng lụa mỏng và cầm một ngọn nến trong tay.
Thấy đoàn người và thẩm phán Vạn ở phía trước, cô vội vàng quay trở lại và quấn mình trong chiếc áo choàng trùm đầu. Sau đó tất cả mọi người vào căn phòng nhỏ và quan sát các bức tranh tuyệt đẹp của Phật bà treo trên tường, trên chiếc giường lớn phủ khăn trải giường bằng gấm và những vật dụng xa hoa khác trong phòng.
Quan án cúi mình tỏ lòng thành kính trước Thanh Mai và những người khác tự động làm theo.
Sau đó, Địch công nói:
- Bây giờ chỉ cho chúng tôi lối vào bí mật !
Thanh Mai đi ra cửa và xoay một trong những cái nút trang trí bằng đồng trên cánh cửa sơn mài. Một cánh cửa hẹp ở giữa cánh cửa bật mở.
Tào Can vỗ tay trên trán.
- Hãy nghĩ xem tôi bị lừa bởi thủ thuật này ! – anh tức tối kêu lên – Tôi tìm kiếm khắp mọi nơi nhưng lại bỏ qua nơi dễ thấy nhất !
Quay sang Thanh Mai, Địch công hỏi:
- Tất cả năm căn phòng khác đều có người ?
Khi Thanh Mai gật đầu, Địch công tiếp tục:
- Hãy đi với Thanh Ngọc đến sân đầu tiên và nói với những người chồng có vợ ngủ trong những căn phòng đó đi đến mở cửa và mang vợ của họ ra. Sau đó, các ông chồng phải đi đến sân chính một mình, ta muốn họ có mặt tại đó khi ta mở vụ án sơ bộ của trường hợp này.
Thanh Mai và Thanh Ngọc rời khỏi phòng. Địch công cẩn thận khảo sát căn phòng. Chỉ vào một chiếc bàn nhỏ đặt cạnh chiếc giường, ông nói với bốn nhân chứng:
- Các ngài, tôi muốn các ngài chú ý đến hộp son môi nhỏ bằng ngà nằm trên chiếc bàn này, hãy nhớ vị trí của chúng. Tướng quân sẽ niêm phong nó lại. Nó sẽ được xem như là một vật chứng trong vụ án này.
Trong khi chờ đợi Thanh Mai quay lại. Tào Can nghiên cứu bảng điều khiển bí mật trên cửa. Anh phát hiện ra cánh cửa bí mật có thể di chuyển sang hai bên một cách nhẹ nhàng khi xoay một nút trang trí bằng đồng trên cánh cửa sơn mài.
Sau đó Thanh Mai quay lại và báo rằng những người ngủ trong năm căn phòng khác đã được đưa đến sân đầu tiên. Chồng của họ đang chờ đợi ở phía trước của hội trường chính.
Địch công dẫn các người đồng hành của mình đi tới các căn phòng còn lại. Trong các căn phòng này Tào Can tìm ra bảng điều khiển bí mật mà không gặp chút khó khăn nào.
Địch công quay sang các người làm chứng.
- Thưa các ngài – ông lặng lẽ nói – Tôi xin các ngài đồng ý làm sai lệch một thực tế, như là một hành động của lòng thương xót. Tôi đề nghị trong phiên tòa chúng ta nói rằng có hai căn phòng, không nói rõ vị trí của chúng, là không có cánh cửa bí mật để xâm nhập vào phòng. Các ngài có đồng ý không?
- Điều này rất tốt, thẩm phán – vị thẩm phán về hưu nhận xét – nó cho thấy ngài có xem xét đến hạnh phúc của người dân. Tôi đồng ý, với điều kiện rằng các sự kiện thực sự phải được ghi lại trong một biên bản riêng biệt chỉ được sử dụng độc quyền bởi các cơ quan tư pháp.
Sau khi Địch công và những người khác bày tỏ sự tán thành của mình, Địch công nói:
- Các ngài, bây giờ chúng ta đi tới sân thượng ở phía trước của hội trường chính. Tôi phải mở phiên tòa sơ bộ của trường hợp này.
Khi họ đứng trên sân thượng, ánh sáng của buổi bình minh chiếu lên những chiếc đầu trọc của sáu mươi nhà sư đang quỳ trong sân bên dưới.
Quan án ra lệnh cho đội trưởng bộ đầu lấy một cái bàn lớn và cái ghế từ nhà ăn của ngôi chùa. Khi tòa án tạm thời được thiết lập, Mã Tông kéo trụ trì đến trước bàn xử án.
Khi trụ trì, run lên vì không khí lạnh buổi sáng, nhìn thấy quan án, hắn ta rít lên với ông:
- Tên cẩu quan, ngươi đã nhận hối lộ của ta !
- Ngươi nhầm rồi – Địch công lạnh lùng nói – Ta chỉ mượn nó! Mỗi một đồng tiền mặt của ngươi gửi cho ta được dùng để mang đến sự sụp đổ của ngươi !
Địch công yêu cầu tướng quân và vị thẩm phán về hưu ngồi bên phải mình phía sau bàn xử án, hai người trưởng phường thợ ngồi bên trái. Thanh Mai và Thanh Ngọc ngồi trên ghế mà lão Hồng đặt cạnh bàn xử án trong khi bản thân ông ta vẫn đứng phía sau hai cô gái.
Người thư lại cao cấp và trợ lý của ông ta đã ngồi vào vị trí của họ đằng sau một cái bàn nhỏ hơn. Mã Tông và Triệu Thái đứng nghiêm tại góc trái và phải của sân thượng.
Sau đó, giọng nói nghiêm khắc của Địch công vang lên.
- Ta, quan án sát, mở phiên tòa sơ bộ về trường hợp chống lại trụ trì và một số lượng không xác định các tu sĩ của ngôi chùa Phổ Độ. Các bị cáo bị buộc bốn tội ác đó là ngoại tình với phụ nữ có chồng, hãm hiếp phụ nữ có chồng, làm ô uế nơi thờ phụng thiêng liêng và tống tiền.
Quan án liếc nhìn các bộ đầu và ra lệnh:
- Mang nguyên cáo đến trước mặt ta!
Thanh Mai được dẫn đến trước bàn xử án và cô quỳ xuống.
Địch công nói:
- Đây là một phiên tòa bất thường. Ta cho nguyên cáo không phải quỳ !
Thanh Mai đứng lên và ném mũ che đầu về phía sau.
Khuôn mặt nghiêm nghị của Địch công dịu đi khi nhìn thấy thân hình nhỏ bé, bọc trong chiếc áo choàng dài của cô, đứng trước mặt ông với đôi mắt buồn rầu và mệt mỏi. Ông nói với cô:
- Hãy để nguyên cáo nói rõ tên của mình và nộp lời buộc tội của cô !
Thanh Mai trả lời bằng giọng ấp úng:
- Kẻ hèn này có họ là Thanh và tên là Mai, quê quán ở tỉnh Hồ Nam.
Người thư lại cao cấp ghi lại điều đó.
Quan án dựa lưng vào ghế.
- Tiếp tục! - Ông ra lệnh.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.02.2013 14:05:15 bởi LocBH >
#16
    LocBH 07.02.2013 08:58:36 (permalink)
    0
    Chương 18
    Một cô gái xinh đẹp mang lại những bằng chứng đáng ngạc nhiên
    Địch công giải thích mọi chuyện cho các phụ tá

     

    Lúc đầu Thanh Mai nói khá rụt rè, sau đó cô lấy lại sự tự tin và giọng nói rõ ràng của cô vang lên trên những khán giả im lặng.
    - Chiều hôm qua – cô bắt đầu – tôi đi đến ngôi chùa này cùng với người em gái của tôi, Thanh Ngọc. Tôi xin được nói chuyện với vị trụ trì và cầu xin được cầu nguyện trước bức tượng Phật bà Quan âm linh thiêng. Trụ trì nói rằng những lời cầu nguyện của tôi sẽ có hiệu quả chỉ khi tôi ngủ qua đêm trong ngôi chùa này, ngôi chùa Phổ Độ với lòng thương xót của Phật bà Quan âm. Ông yêu cầu tôi thanh toán trước về việc này và tôi đã đưa cho ông ta một lạng vàng.
    Buổi tối ngày hôm qua, vị trụ trì dẫn em gái tôi và tôi đến một căn phòng nhỏ trong khu vườn phía sau. Ông nói tôi nên ở lại đó qua đêm, trong khi em gái tôi sẽ được cung cấp chỗ ở trong khu vực dành cho các vị khách của ngôi chùa. Ông nói rằng để bảo vệ danh dự của tôi chống lại những lời vu khống có thể có của những kẻ buôn chuyện, em gái tôi nên khóa cửa phòng của tôi lại. Cô ta đã làm như thế, khoá cửa lại và dùng ngón tay chấm mực làm dấu trên băng giấy sau đó dán lên ổ khóa. Trụ trì nói cô ấy nên giữ chìa khóa cửa.
    Ở lại một mình trong căn phòng bị khóa kín – cô gái tiếp tục – đầu tiên tôi quỳ trước tấm hình của Phật bà Quan âm và cầu nguyện rất lâu. Sau đó tôi cảm thấy mệt mỏi nên nằm lên chiếc giường và để những cây nến thắp sáng trên chiếc bàn thay đồ.
     

     
    Trụ trì bất ngờ xuất hiện trong phòng
     
    Vào khoảng canh hai tôi thức dậy và thấy trụ trì đang đứng trước chiếc ghế. Ông nói rằng mong muốn của tôi sẽ được đáp ứng. Sau đó, ông thổi tắt ngọn nến và buộc tôi phải ăn nằm với ông. Và sự việc tội lỗi đã xảy ra, tôi đã dùng hộp son môi mở nắp mà tôi để trên chiếc bàn nhỏ cạnh giường và bí mật đánh dấu trên chiếc đầu trọc của ông ta. Sau khi đã cưỡng hiếp tôi, trụ trì nói : “ Bây giờ trong thời gian tới khi mong muốn của cô đã được hoàn thành, cô đừng quên gửi một món quà phù hợp đến ngôi chùa nghèo này. Nếu tôi không nhận được món quà này, người chồng đáng kính của cô sẽ nhận được một số tin tức không hay”. Điều tiếp theo tôi không biết là ông bằng cách nào đó đã rời khỏi căn phòng.
    Có một sự thay đổi đáng kể và tiếng thì thầm tiếp tục cất lên từ Thanh Mai:
    - Tôi vẫn nằm đó và khóc một cách cay đắng. Đột nhiên một vị sư xuất hiện ở trong phòng của tôi. Ông ta nói ” Đừng khóc, người yêu của cô đã đến đây !”. Bất chấp sự chống cự và những lời cầu xin của tôi, ông ta cũng cưỡng hiếp tôi. Mặc dù nổi đau khổ của tôi rất lớn, tôi cũng bí mật đánh dấu lên đầu ông ta bằng son môi của tôi như đã đánh dấu vị trụ trì.
    Xác định phải thu thập chứng cứ để sau này có thể trả thù cho những hành động dã man của bọn chúng một khi có cơ hội. Tôi giả vờ yêu thích vị tu sĩ như là một người đàn ông chứ không phải là một tên ngốc. Tôi thắp sáng ngọn nến trên chiếc bàn uống trà. Sau đó trêu chọc rồi tâng bốc ông ta, tôi dỗ dành ông ta chỉ cho tôi bí mật của bảng điều khiển ẩn trên cánh cửa.
    Khi ông ta rời đi, một nhà sư thứ ba đến thăm tôi nhưng tôi giả vờ bị ốm. Trong khi thúc đẩy ông ta rời khỏi phòng, tất nhiên, tôi cũng đánh dấu vào đầu ông ta với son môi của tôi.
    Một giờ trước đây em gái của tôi gõ cửa và nói với tôi rằng quan án của huyện này đã đến đây để điều tra. Tôi bảo với cô ta để có thể báo cáo việc này đồng thời nộp một lời buộc tội.
    Địch công nói bằng giọng nghiêm khắc:
    - Ta yêu cầu các nhân chứng đi xác minh lời buộc tội bằng cách kiểm tra trên đầu của các bị cáo!
    Vị tướng già và các người làm chứng đứng lên.
    Ánh sáng của mặt trời buổi sáng cho thấy rõ ràng dấu vết màu đỏ của son môi trên chiếc đầu trọc của vị trụ trì.
    Địch công ra lệnh cho đội trưởng bộ đầu đi dọc theo các hàng tu sĩ đang quỳ và mang đến cho ông những cái đầu được đánh dấu tương tự.
    Chẳng bao lâu sau bộ đầu kéo hai nhà sư lên cầu thang và ép họ quỳ xuống bên cạnh vị sư trụ trì. Các vết son đỏ trên đầu họ mọi người đều nhìn thấy rõ ràng.
    Địch công tuyên bố:
    - Tội lỗi của ba tên tội phạm đã được thành lập và không ai có thể nghi ngờ về điều này. Bị cáo có thể lui ra !
    Ta sẽ xét xử vụ án này trong phiên tòa buổi chiều nay. Sau đó ta sẽ công bố các bằng chứng thu thập được. Ta sẽ đặt câu hỏi và nếu cần thì tra tấn tất cả các nhà sư của ngôi chùa này để tìm thêm những tên tội phạm khác.
    Ngay lúc đó một nhà sư rất già đang quỳ ở hàng đầu tiên ngẩng đầu lên và run giọng nói:
    - Tôi cầu xin đại nhân hãy nghe tôi nói !
    Địch công ra dấu để đội trưởng dẫn nhà sư già đến trước bàn xử án.
    - Thưa đại nhân – nhà sư già lắp bắp – vị tu sĩ hèn kém quỳ trước đại nhân đây pháp danh là Giác Ngộ và là trụ trì chính thức của ngôi chùa Phổ Độ này. Người đàn ông tự xưng mình là trụ trì kia thực chất chỉ là một kẻ giả danh và hắn ta thậm chí chẳng phải là nhà sư gì cả. Một vài năm trước đây hắn đã đến ngôi chùa này và đe dọa tôi phải cho hắn ta ở lại chùa. Sau đó, khi tôi phản đối hành vi phạm tội của hắn khi cho những người phụ nữ cầu tự đến ngôi chùa này và ngủ đêm lại làm ô uế nơi thờ phượng linh thiêng, hắn ta đã nhốt tôi vào một căn phòng trong chùa. Tôi đã bị giam giữ tại nơi đó như một tù nhân cho đến khi những bộ đầu của đại nhân đã phá vỡ cánh cửa cách đây một giờ và cứu tôi ra
    Quan án giơ tay lên và ra lệnh cho đội trưởng:
    - Báo cáo cho ta về điều này!
    - Nhà sư già này – đội trưởng bộ đầu báo cáo – đã được tìm thấy tại một phòng giam nhỏ bị khóa từ bên ngoài. Trên cánh cửa có một cửa sổ nhỏ và chúng tôi nghe tiếng ông ta gọi chúng tôi bằng một giọng yếu ớt. Tôi đã phá vỡ cánh cửa. Ông ta không kháng cự mà chỉ yêu cầu được dẫn đến trước mặt đại nhân.
    Địch công chậm rãi gật đầu và nói với nhà sư già :
    - Tiếp tục !
    - Một trong hai đệ tử của tôi – nhà sư già tiếp tục – những người ban đầu sống tại ngôi chùa này với tôi, đã bị đầu độc bởi tên trụ trì khi anh ta đe dọa sẽ báo cáo sự việc tồi tệ này với người đứng đầu giáo hội Phật giáo. Người còn lại, một trong số những kẻ đang quỳ trước mặt đại nhân, giả vờ quay lưng lại với tôi. Anh ta bí mật theo dõi trụ trì và tay chân của y, bí mật báo cáo lại cho tôi những điều anh ta phát hiện ra. Đáng tiếc là anh ta không thu thập được bằng chứng nào. Trụ trì tiếp tục những việc làm bất chính của hắn nhưng giữ bí mật với tất cả mọi người ngoại trừ những tên tay chân thân tín của hắn. Vì vậy, tôi ra lệnh cho đệ tử của tôi đừng làm gì cả mà nằm im chờ cơ hội và không báo cáo cho cơ quan có thẩm quyền, vì điều này sẽ làm cho gã trụ trì giết chết chúng tôi và phá huỷ đi cơ hội cuối cùng có thể vạch trần bộ mặt thật khủng khiếp của những kẻ xúc phạm thần thánh. Tuy nhiên, anh ta có thể chỉ ra cho đại nhân những kẻ tay sai đã tham gia với tên trụ trì trong những hành động dâm đãng của y.
    Các nhà sư khác có thể là tín hữu thật sự hoặc là những kẻ lười biếng, những người bị thu hút bởi cuộc sống xa hoa và dễ dàng trong ngôi chùa này. Tôi cầu xin đại nhân cho tôi được phép can thiệp thay mặt cho họ.
    Quan án ra dấu, bộ đầu tháo dây trói cho vị trụ trì già và đội trưởng cởi trói cho một nhà sư lớn tuổi khác. Ông ta cùng với đội trưởng đi dọc theo hàng nhà sư đang quỳ và chỉ ra 17 nhà sư trẻ, những người này ngay lập tức bị lôi đến trước bàn xử án.
    Khi bị bắt quỳ xuống, bọn họ bắt đầu la hét và chửi rủa. Một số người bảo trụ trì đã buộc họ xâm phạm những người phụ nữ. Những người khác cầu xin lòng thương xót, một số lớn tiếng phủ nhận tội ác của họ.
    - Im lặng! – Địch công quát lớn.
    Khi trật tự đã được thiết lập, Địch công nói:
    - Các nhà sư còn lại sẽ được tháo dây trói. Họ ngay lập tức được tiếp tục tu hành dưới sự chỉ đạo của trụ trì Giác Ngộ.
    Khi sân chùa đã được giải tỏa, đám đông khán giả, bây giờ tăng cường thêm những người từ ngoại ô phía Bắc thị trấn. Đám đông đã đến để xem những việc bạo động xảy ra tại ngôi chùa bây giờ tiếp tục tiến về phía cầu thang của sân thượng và thốt ra những lời nguyền rủa đối với các nhà sư.
    - Lùi lại một cách có trật tự và lắng nghe quan án của các ngươi! – Địch công hét lên.
    Bọn tội phạm đê hèn tụ họp nơi đây đã gặm nhấm như lũ chuột vào tận gốc rễ của xã hội hòa bình và đạo đức của chúng ta và đó là tội lỗi của một tội ác chống lại triều đình. Đối với nền tảng đạo đức của chúng ta, không phải chính Đức Khổng tử đã nói, gia đình là nền tảng của đạo đức hay sao ? Bọn chúng đã xâm phạm những người phụ nữ đã lập gia đình đến đây với lòng thành kính cầu nguyện Phật bà ban cho mình một đứa con. Những người phụ nữ không có khả năng tự vệ bởi vì trách nhiệm của họ đối với danh dự gia đình và tính hợp pháp của những đứa con.
    May mắn thay, tuy nhiên, bọn người đồi bại này không dám thêm một lối vào bí mật cho tất cả sáu căn phòng, có hai căn phòng không có lối vào bí mật. Ta không phải là một người không có tín ngưỡng và ta tin tưởng sâu sắc vào ân sủng và lòng thương xót vô biên của những quyền năng vô thượng. Ta muốn mọi người hiểu rõ một thực tế rằng một người phụ nữ qua đêm trong ngôi chùa này không có nghĩa là đứa bé sinh ra là bất hợp pháp.
    Đối với những tên tội phạm, ta sẽ thẩm vấn trong phiên tòa buổi chiều tại tòa án và ở đó bọn chúng được trao cơ hội để bào chữa và thú nhận tội ác của mình.
     

     
    Địch công bắt giữ một nhà sư đồi truỵ
     
    Quay sang viên đội trưởng bộ đầu, Địch công nói thêm:
    - Nhà tù của chúng ta quá nhỏ để có thể giam giữ hết những tên cặn bã này. Ngươi hãy tạm thời giam chúng trong trại giam bên ngoài bức tường phía đông của tòa án. Giải bọn chúng đến đó với sự bảo vệ tối đa !
    Khi gã trụ trì được dẫn đi, hắn hét vào mặt Địch công:
    - Tên quan huyện đáng thương, chẳng bao lâu mi sẽ bị trói bằng xiềng xích và quỳ trước mặt ta, ta sẽ thoát khỏi lời buộc tội của mi !
    Địch công mỉm cười một cách lạnh lùng.
    Bộ đầu xếp hai mươi gã đàn ông thành hai hàng, trói chúng lại với nhau bằng dây xích và sau đó thúc giục bọn chúng bước đi với những cây gậy của họ.
    Địch công ra lệnh cho lão Hồng dẫn Thanh Mai và Thanh Ngọc đến sân trước và đưa họ về trên kiệu của họ.
    Sau đó, quan án gọi Triệu Thái.
    - Khi tin tức về những sự kiện xảy ra tại đây lan khắp thị trấn – ông nhận xét – ta e rằng một đám đông giận dữ sẽ tấn công các nhà sư. Phi ngựa nhanh nhất như ngươi có thể đến trụ sở đơn vị đồn trú và báo cho người chỉ huy để ông ta gởi một đội quân lính và cung thủ đến trại giam ngay lập tức. Họ phải lập một hàng rào đôi để bảo vệ tù nhân. Trụ sở của đơn vị đồn trú không xa tòa án nên những người lính có thể đến trước các tù nhân.
    Khi Triệu Thái vội vã chạy đi để thực hiện mệnh lệnh này, vị tướng già nhận xét:
    - A! Thật là một sự đề phòng khôn ngoan, thẩm phán !
    - Các ngài – Địch công nói với vị tướng và ba nhân chứng khác – tôi rất tiếc phải làm mất thêm thời gian quý báu của các ngài. Ngôi chùa này là một kho báu đầy vàng và bạc. Chúng ta không thể rời khỏi đây trước khi tất cả mọi thứ được kiểm kê và niêm phong trong sự chứng kiến của các ngài. Tôi dự đoán rằng triều đình sẽ tịch thu tất cả tài sản của ngôi chùa này và tòa án phải có một danh sách tất cả các tài sản nơi đây để báo cáo cho triều đình.
    Tôi cho rằng người quản lý của ngôi chùa chắc sẽ có một bản kê khai tài sản, nhưng tất cả các mục trong đó sẽ phải được xác nhận và việc này sẽ mất vài giờ. Tôi đề nghị chúng ta hãy đi đến nhà ăn và dùng bữa sáng.
    Địch công ra lệnh cho bộ đầu đến nhà bếp để chuẩn bị cho bữa ăn sáng. Tất cả mọi người rời khỏi sân thượng và đi bộ đến nhà ăn lớn ở sân thứ hai. Đám đông khán giả tập trung ở sân đầu tiên và giận dữ nguyền rủa các tu sĩ.
    Địch công xin lỗi tướng quân và ba nhân chứng khác vì không thể dùng bữa sáng cùng với họ. Để tiết kiệm thời gian ông muốn hướng dẫn các phụ tá của mình trong khi ăn.
    Trong khi tướng quân, thẩm phán về hưu và hai ông trùm phường thợ cùng ngồi ăn với nhau, Địch công chọn một cái bàn nhỏ hơn cách xa mọi người và ngồi xuống cùng với lão Hồng, Mã Tông và Tào Can.
    Hai người phục vụ đặt bát cháo và dưa cải muối trước mặt họ. Mọi người lặng lẽ ăn trong im lặng cho đến khi những người phục vụ đã đi khá xa.
    Sau đó, quan án nói với một nụ cười gượng gạo:
    - Ta e ngại rằng trong những tuần vừa qua, ta đã làm cho các ngươi khó hiểu về thái độ của ta và nhất là ông, lão Hồng ! Bây giờ, tất nhiên, ta sẽ giải thích tất cả mọi chuyện.
    Địch công đã ăn xong bát cháo, đặt thìa của mình lên bàn và bắt đầu:
    - Chắc chắn ông đã bị tổn thương, lão Hồng, khi ông nhìn thấy ta chấp nhận số tiền hối lộ của tên trụ trì. Ba lạng vàng và ba lạng bạc ! Thực tế là tại thời điểm đó ta chưa có một kế hoạch hành động nào nhưng ta biết rằng sớm hay muộn ta cũng cần phải có một số vốn. Ông phải biết rằng ta không có thu nhập nào khác ngoài khoản lương chính thức của ta và ta không dám lấy tiền từ ngân quỹ của tòa án vì sợ rằng những tên gián điệp của trụ trì sẽ khám phá ra ta đang thực hiện một hành động nào đó.
    Khi số tiền hối lộ này đưa đến ngẫu nhiên nó lại đủ để chi trả chi phí cho việc thiết lập cái bẫy của ta. Hai lạng vàng đã được sử dụng để mua lại hai cô gái từ nhà chứa. Lạng vàng thứ ba, ta đã đưa cho Thanh Mai để sử dụng trong việc thuyết phục trụ trì để cô ta lại trong ngôi chùa một đêm. Một lạng bạc ta đã cho người quản lý của quan án Lỗ, đồng nghiệp của ta ở Tần Hoài, như là hoa hồng cho vụ mua bán này và chi phí để đưa hai cô gái tới Phổ Dương. Ta đưa lạng bạc thứ hai cho vợ ta để mua trang phục mới cho các cô gái. Lạng bạc cuối cùng dùng để mua áo choàng cho họ và thuê hai cỗ kiệu sang trọng để đưa họ đến ngôi chùa này vào chiều hôm qua. Vì vậy, bác có thể gạt bỏ mọi lo lắng ra khỏi đầu óc của bác, lão Hồng.
    Quan án nhận thấy vẻ nhẹ nhõm trên gương mặt các phụ tá của ông. Ông mỉm cười và tiếp tục nói:
    - Ta chọn hai cô gái này từ Tần Hoài vì ta thấy được những phẩm chất tốt trong con người nông dân của họ, đức tính mà ngay cả khi họ phải thực hiện một nghề nghiệp không may vẫn không bị ảnh hưởng. Ta tự tin rằng nếu họ giúp ta trong việc thực hiện các kế hoạch do ta lập ra, họ sẽ chắc chắn thành công.
    Các cô gái, cũng như mọi người trong gia đình của ta, đều nghĩ ta mua họ làm thê thiếp cho bản thân ta. Ta không dám nói ra bí mật này cho bất cứ ai, thậm chí cả đệ nhất phu nhân của ta cũng không biết điều này. Như ta đã nói trước đây, trụ trì cũng có thể cài gián điệp trong số những người hầu trong dinh thự của ta và ta không muốn xảy ra rủi ro khi bí mật này bị rò rỉ ra ngoài. Ta đã phải chờ đợi cho đến khi hai cô gái thích nghi với cuộc sống mới và họ có thể đảm nhận vai trò của một phu nhân quyền quý và người nữ tỳ của mình, trước khi ta có thể thực hiện kế hoạch của mình.
    Nhờ những nỗ lực không mệt mỏi của đệ nhất phu nhân của ta, Thanh Mai đã có những tiến bộ nhanh chóng một cách bất ngờ và ngày hôm qua ta quyết định hành động.
    Quan án dùng đũa gắp một vài cọng cải muối.
    - Ngày hôm qua, sau khi ta rời khỏi ông, lão Hồng – ông tiếp tục – ta đi thẳng vào chỗ ở của họ và nói với các cô gái nghi ngờ của ta về ngôi chùa Phổ độ. Ta hỏi Thanh Mai liệu cô có đồng ý đóng vai trò của mình, ta nói thêm rằng ta có một kế hoạch khác không liên quan đến sự hợp tác của họ và cô hoàn toàn có quyền từ chối đề nghị này. Thanh Mai, tuy nhiên đã đồng ý ngay lập tức. Cô tỏ ra phẫn nộ và nói rằng cô ấy sẽ không bao giờ tha thứ cho bản thân mình nếu bỏ qua cơ hội có thể giúp các phụ nữ khác thoát khỏi những ham muốn của những nhà sư đồi truỵ.
    Sau đó, ta nói họ mặc vào những bộ quần áo đẹp nhất mà vợ ta đã sắm cho họ và che giấu bản thân bằng cách khoác lên người chiếc áo choàng có mũ trùm đầu của ni cô Phật giáo. Họ bí mật rời khỏi tòa án bằng cánh cửa phía sau và thuê hai cỗ kiệu sang trọng nhất trong thị trấn. Khi họ đến ngôi chùa, Thanh Mai nói với vị trụ trì rằng mình là vợ lẽ của một nhân vật cao quý tại kinh thành, mà vì những lý do tế nhị không thể tiết lộ danh tính của ông ta được, và bà vợ cả của ông ta cực kỳ ghen tỵ với cô ấy vì bà ta sợ chồng mình sẽ bỏ rơi mình. Trước nguy cơ bị trục xuất khỏi nhà vì bị ghen ghét, cô đi đến ngôi chùa Phổ Độ như là một phương sách cuối cùng. Cô không có con và nếu như Phật bà Quan âm linh thiêng ban cho cô một đứa con trai thì vị trí của cô tại nơi đó sẽ được an toàn.
    Địch công dừng lại một chút. Các phụ tá của ông hầu như không chạm đũa vào thức ăn của họ.
    - Bây giờ là phần chính của câu chuyện – Địch công tiếp tục – Kể từ khi ta biết tên trụ trì là một người đàn ông cực kỳ khôn ngoan, ta sợ rằng hắn sẽ không mắc bẫy vì Thanh Mai không cho hắn ta biết tên thật của người chồng và và các chi tiết cá nhân của cô ta. Vì vậy, ta đã hướng dẫn cô ấy đánh vào lòng tham và thói dâm ô của hắn. Cô đã đưa cho hắn một lạng vàng và cho hắn ta thấy vẻ đẹp của cô, nói bóng gió với hắn rằng tất cả những người phụ nữ trong đó có cô nghĩ hắn ta là một người đàn ông hấp dẫn.
    Cuối cùng ta nói với Thanh Mai phải làm gì trong buổi cầu nguyện của mình. Ta không loại trừ khả năng tất cả mọi chuyện là do quyền năng kỳ diệu của bức tượng Phật bà Quan âm, đặc biệt là sau khi ta đã rất thất vọng bởi sự thất bại của Tào Can trong việc tìm ra một cánh cửa bí mật để đột nhập vào căn phòng.
    Tào Can có vẻ rất xấu hổ. Anh ta vội vàng vùi mặt mình vào bát cháo. Địch công mỉm cười khoan dung và nói tiếp:
    - Vì vậy ta nói với Thanh Mai nếu có một vị thần thực sự xuất hiện trước mặt cô trên không trung thì cô phải quỳ xuống và kể toàn bộ sự thật, nói rằng ta, thẩm phán, chịu hoàn toàn trách nhiệm vì đã yêu cầu cô làm một việc sai trái. Tuy nhiên, nếu một con người bằng xương bằng thịt xuất hiện trong phòng của cô, cô phải cố gắng tìm ra cách hắn ta đột nhập vào phòng bằng lối vào bí mật và sau đó tìm hiểu cách điều khiển nó. Ta đã đưa cho cô một hộp son môi nhỏ màu đỏ và hướng dẫn cô cách đánh dấu vào đầu người đàn ông ăn nằm với cô.
    Vào cuối canh tư Thanh Ngọc sẽ bí mật rời khỏi phòng của mình và gõ hai lần vào phòng của Thanh Mai. Nếu chị cô ấy trả lời bằng bốn tiếng gõ có nghĩa là nghi ngờ của ta đã có căn cứ, ba tiếng gõ có nghĩa là ta đã sai lầm.
    Phần còn lại các ngươi đã biết.
    Mã Tông và Tào Can vỗ tay hào hứng nhưng lão Hồng tỏ ra lo lắng.
    Sau một lúc do dự, lão Hồng cho biết:
    - Một ngày nọ, khi đại nhân cho tôi biết những suy nghĩ của ngài về ngôi chùa Phổ Độ, đại nhân đã có những nhận xét mà cho đến giờ tôi vẫn còn lo lắng. Cụ thể là ngay khi những bằng chứng thuyết phục chống lại các nhà sư có thể đã được tìm thấy, và đã có lời thú tội của bọn chúng, giáo hội Phật giáo sẽ can thiệp và bảo vệ bọn chúng, và họ sẽ có thời gian rất lâu để thiết lập sự bảo vệ trước khi vụ án này được giải quyết. Nếu điều đó xảy ra thì vụ án này sẽ được giải quyết như thế nào ?
    Địch công nhíu mày và trầm ngâm vuốt râu của ông.
    Ngay lúc đó có tiếng vó ngựa loảng xoảng ngoài sân và Triệu Thái chạy ùa vào nhà ăn.
    Anh nhanh chóng nhìn quanh sau đó chạy đến bàn của Địch công đang ngồi, trán anh lấm tấm mồ hôi.
    - Thưa đại nhân – anh thở hổn hển và kêu lên – tôi chỉ nhìn thấy bốn người lính tại trụ sở của đơn vị đồn trú ! Tất cả những người còn lại ngày hôm qua đã đi đến Tần Hoài theo lệnh khẩn cấp của Thống đốc tỉnh Giang Tô. Khi đi ngang qua trại giam bên ngoài tòa án, tôi thấy một đám đông hàng trăm người đang giận dữ tấn công và phá huỷ các rào chắn. Những bộ đầu đã chạy trốn vào tòa án !
    - Đây là một sự trùng hợp ngẫu nhiên và bất hạnh nhất ! – Địch công kêu lên – Chúng ta hãy quay nhanh trở lại thị trấn !
    Ông vội vã giải thích tình hình cho vị tướng già và nhờ ông ta chịu trách nhiệm kết thúc công việc kiểm kê tài sản của ngôi chùa với sự trợ giúp của ông trùm phường thợ kim hoàn. Địch công gọi thẩm phán về hưu và ông trùm phường thợ mộc đi cùng với ông.
    Địch công lên cỗ kiệu quân sự của vị tướng già cùng với lão Hồng. Thẩm phán Vạn và ông trùm phường thợ mộc biến mất vào cỗ kiệu của họ trong khi Mã Tông và Triệu Thái nhảy lên ngựa. Họ chạy đua về thành phố nhanh như những người đưa thư hỏa tốc.
    Các đường phố chính đông đúc với một đám đông đang phấn khích, họ vỡ oà ra và cổ vũ vang dội khi nhìn thấy Địch công trong cỗ kiệu mở cửa. Tất cả mọi người hét vang “Quan án sát của chúng tôi muôn năm!”, “ Cầu chúc cho Địch án sát sống lâu mãi mãi! “
    Khi họ đến gần tòa án, tuy nhiên, họ đã thấy số người ít dần đi và khi họ quẹo qua góc phía đông bắc của tòa án một sự im lặng đáng sợ bao trùm nơi đây.
    Rào chắn đã bị phá vỡ nhiều nơi. Bên trong rào chắn là những mảnh thi thể của hai mươi tên tội phạm, bọn chúng đã chết một cái chết khủng khiếp vì bị ném đá và chà đạp bởi đám đông điên cuồng.
    <bài viết được chỉnh sửa lúc 07.02.2013 08:59:53 bởi LocBH >
    #17
      LocBH 09.02.2013 09:08:03 (permalink)
      0
      Chương 19
      Địch công đưa ra cảnh báo nghiêm khắc cho người dân
      Ông quyết định thám hiểm ngôi đền Trí Minh
       

      Địch công không cần rời kiệu. Chỉ nhìn thoáng qua ông biết tất cả đã kết thúc. Một khối lượng lớn tay chân và các bộ phận cơ thể bị xé nát được bao phủ bởi máu và bùn đã chứng tỏ không còn có thể tìm thấy dấu hiệu của sự sống. Địch công ra hiệu cho người khiêng kiệu đi thẳng tới cổng chính của tòa án.
      Các lính canh mở cánh cổng đôi và các kiệu của Địch công cùng các người đồng hành biến mất vào sân chính.
      Tám bộ đầu trong sự sợ hãi xuất hiện quỳ xuống bên kiệu Địch công và đập đầu họ xuống đất nhiều lần. Một người trong số họ bắt đầu đọc một lời xin lỗi dài dòng nhưng quan án đã ngắt lời anh ta.
      - Ngươi không cần phải xin lỗi – ông nói – tám người các ngươi không thể nào chống lại cả một đám đông cuồng loạn. Đó là nhiệm vụ của những binh sĩ mà ta đã thất bại trong việc triệu tập họ.
      Địch công và hai phụ tá, thẩm phán về hưu Vạn và trùm phường thợ kim hoàn Linh rời kiệu của họ và bước vào văn phòng riêng của Địch công. Trên bàn đặt một đống tài liệu được đưa đến trong thời gian ông vắng mặt.
      Quan án Địch chọn một phong bì lớn mang con dấu của Thống đốc tỉnh Giang Tô.
      - Bức thư này – ông nói với quan án Vạn – chắc là các thông tin liên lạc chính thức về việc gọi các đơn vị đồn trú của chúng tôi. Tôi cầu xin ngài hãy xác minh việc này !
      Quan án Vạn phá vỡ con dấu và sau khi nhìn vào các nội dung bên trong, ông gật đầu và đưa nó trở lại cho Địch công.
      - Lá thư này – Địch công quan sát – chắc phải đến đây vào tối hôm qua sau khi tôi đã rời khỏi tòa án để đi điều tra một việc bí mật và khẩn cấp. Tôi đã ngủ qua đêm tại một nhà trọ nhỏ có tên là “Hoàng Thiên” nằm ở phía Bắc thị trấn.
      Tôi đã quay trở lại tòa án trước lúc bình minh và ngay lập tức đến chùa Phổ Độ. Tôi hầu như không có thời gian để thay đổi quần áo và tôi đã không bước vào văn phòng này.
      Tôi sẽ rất cảm kích nếu, như một vấn đề hình thức, ngài và sư phụ Linh đây sẽ thẩm vấn các gia nhân trong dinh thự của tôi, người quản lý nhà trọ “Hoàng Thiên” và người lính mang thông điệp của Thống đốc. Tôi muốn những lời khai này được đính kèm vào báo cáo của tôi trong trường hợp này, vì sợ rằng sẽ có người nói cái chết của những tội phạm không may kia là do sự sơ suất của tôi.
      Quan án Vạn gật đầu và nói:
      - Gần đây tôi nhận được một lá thư từ một người bạn cũ ở kinh thành mà qua đó tôi hiểu rằng giáo hội Phật giáo đã có ảnh hưởng rất lớn với triều đình. Tôi chắc chắn rằng các vị chức sắc cao cấp của giáo hội Phật giáo sẽ nghiên cứu báo cáo về vụ án ngôi chùa Phổ Độ như là kinh gối đầu giường của họ. Nếu họ tìm thấy một lỗ hỗng trong đó, họ sẽ tận dụng cơ hội đó để làm mất uy tín của ngài với triều đình.
      - Việc phơi bày tội ác của những nhà sư đồi truỵ - ông trùm phường kim hoàn nói – đã mang lại niềm vui và sự cứu rỗi cho tất cả chúng tôi ở Phổ Dương này và tôi có thể đảm bảo với đại nhân rằng dân chúng vô cùng biết ơn về điều đó. Tôi rất lấy làm tiếc rằng đám đông trong sự phẫn nộ của họ đã cư xử một cách vô luật lệ như vậy. Tôi thay mặt họ hạ mình xin lỗi cho các hành vi của những người dân nơi đây!
      Địch công cảm ơn họ. Hai người làm văn bản để xác minh những vấn đề như quan án yêu cầu.
      Địch công ngay lập tức dùng viết thảo ngay một cáo thị để cảnh báo cho người dân tại Phổ Dương. Ông lên án mạnh mẽ vụ thảm sát các nhà sư, nhấn mạnh rằng việc trừng phạt bọn tội phạm là độc quyền và nghĩa vụ của triều đình. Ông nói thêm rằng bất cứ người nào nếu tiếp tục tham gia vào các hành động bạo lực sẽ bị xử tử ngay tại chỗ.
      Vì tất cả các thư lại và nhân viên vẫn còn trong chùa. Địch công ra lệnh cho Tào Can viết ra thành năm bản với chữ lớn. Bản thân ông cũng viết ra năm bản nữa với thư pháp mạnh mẽ của mình. Sau khi đóng con dấu đỏ của tòa án, quan án ra lệnh cho lão Hồng đem dán trên cổng tòa án và những nơi công cộng trong thị trấn. Ông cũng ra lệnh cho lão Hồng đem hài cốt của hai mươi nhà sư bỏ vào giỏ và đem đi hỏa táng sau đó.
      Khi lão Hồng báo cáo mọi việc đã xong xuôi. Địch công gọi Mã Tông và Triệu Thái đến:
      - Bạo lực thường kéo theo bạo lực. Nếu chúng ta không ngăn chặn ngay lập tức, rối loạn có thể phát sinh cao hơn nữa. Bọn côn đồ sẽ thừa nước đục thả câu để cướp phá các cửa hàng và các đơn vị đồn trú sẽ rất khó khăn để dẹp cuộc nổi loạn. Ta sẽ đi ra ngoài một lần nữa trong kiệu của tướng quân và phơi bày bản thân mình trên các con đường chính để ngăn chặn rối loạn. Hai người sẽ cưỡi ngựa đi bên cạnh ta với cung tên sẵn sàng để bắn bất cứ ai cố tình kích động nổi loạn.
      Đầu tiên họ đến đền thờ Thành Hoàng của thị trấn, cuộc diễu hành chỉ gồm duy nhất Địch công ngồi trong kiệu với Mã Tông và Triệu Thái cưỡi ngựa đi bên cạnh, và hai bộ đầu đi trước và sau kiệu. Địch công, trong quan phục uy nghi cho tất cả mọi người nhìn thấy ông qua cửa kiệu mở. Một đám đông trân trọng tránh đường cho ông đi qua nhưng không cổ vũ. Họ có vẻ xấu hổ về tình trạng bạo lực vừa xảy ra.
      Địch công đốt hương trong đền thờ và trong lời cầu nguyện tha thiết, ông xin lỗi trước các vị thần Thành Hoàng và cầu xin ngài tha thứ cho sự ô uế của thị trấn. Các vị thần Thành Hoàng không thích thị trấn mà mình cai quản bị ô uế bởi máu. Đó là lý do tại sao pháp trường luôn luôn được thiết lập bên ngoài cổng thành.
      Từ nơi đó, Địch công tiến về phía Tây đến đền thờ Khổng tử và thắp nhang trước bàn thờ của đức Khổng tử cùng các đệ tử của ngài. Sau đó ông đi về hướng bắc, xuyên qua các công viên bên ngoài bức tường phía Bắc của tòa án và bước vào cầu nguyện trong đền thờ Quan công.
      Những người dân trên đường phố rất yên tĩnh. Họ đã đọc các bảng cáo thị và không có dấu hiệu bất ổn. Cơn giận dữ của đám đông đã lắng xuống sau cuộc thảm sát các nhà sư.
      Sau khi đi một vòng thị trấn và hài lòng với bản thân vì không phải lo sợ sự rối loạn tăng thêm. Địch công trở lại tòa án.
      Vị tướng già đã trở về từ chùa Phổ Độ, đi cùng với ông là toàn bộ nhân viên tòa án.
      Tướng quân đưa cho quan án bảng kiểm kê. Ông báo cáo rằng tất cả tiền bạc và các vật có giá trị, bao gồm vàng bạc và châu báu đã được đặt trong nhà kho của ngôi chùa và các cánh cửa đã được niêm phong. Ông đã lấy một số vũ khí gồm giáo và gươm từ kho vũ khí của mình phát cho thuộc hạ của ông và các bộ đầu. Ông để lại hai mươi thuộc hạ của mình cùng với mười bộ đầu để bảo vệ ngôi chùa. Vị tướng già đang rất hưng phấn và ông thích thú với những việc này, nó làm ông thoát khỏi sự buồn tẻ của cuộc sống về hưu.
      Quan án Vạn và ông Linh báo cáo là họ đã xác minh việc Địch công không có mặt tại tòa án để nhận các giấy tờ liên quan đến việc triệu tập các đơn vị đồn trú.
      Sau đó tất cả mọi người ra đại sảnh lớn để uống trà giải khát.
      Khi bộ đầu đặt bàn làm việc và ghế xuống sảnh tất cả ngồi xuống để làm việc. Đích thân Địch công soạn thảo một tấu chương để báo cáo chi tiết về các sự kiện xảy ra ngày hôm đó.
      Người thư lại viết một báo cáo đặc biệt của các nhân chứng. Thanh Mai và Thanh Ngọc đã được triệu tập từ dinh thự của Địch công để xác nhận tờ khai và điểm chỉ vào đó. Địch công thêm một báo cáo đặc biệt trong đó nói rằng không thể tìm thấy thủ phạm thực sự đã giết chết các nhà sư trong đám đông hàng trăm người. Và bởi vì không có bạo loạn xảy ra sau sự kiện trên nên ông trân trọng đề nghị không có biện pháp trừng phạt được thực hiện đối với các công dân Phổ Dương.
      Màn đêm đã buông xuống, cuối cùng, bản báo cáo chi tiết và các nội dung kèm theo đã được hoàn thành. Địch công mời vị tướng già, thẩm phán về hưu và hai ông chủ phường thợ cùng ăn tối với ông.
      Ông tướng già không biết mệt mỏi đã nhận lời nhưng quan án Vạn và hai người kia xin phép được từ chối vì họ cảm thấy mệt mỏi sau một ngày vất vả như thế này. Vì thế, ông tướng già đành tiếc rẻ từ chối lời mời và tất cả xin phép cáo lui.
      Địch công đích thân đưa tiễn họ đến tận kiệu của họ và một lần nữa bày tỏ lòng biết ơn của mình đối với sự hỗ trợ có giá trị của họ.
      Sau đó quan án thay đổi thành một chiếc áo thường phục và về nghĩ ngơi tại dinh thự của mình.
      Trong sảnh chính của căn biệt thự của mình, ông nhìn thấy đệ nhất phu nhân chủ trì một bữa tiệc với sự có mặt của người vợ thứ hai và thứ ba của mình. Thanh Mai và Thanh Ngọc cùng ngồi chung với họ.
      Tất cả đứng lên và chúc mừng quan án. Ông ngồi xuống đầu bàn và trong khi nếm thử các món ăn nóng hổi được dọn lên bàn, ông cảm nhận được bầu không khí hòa hợp trong gia đình của mình, bầu không khí mà ông đã bị mất đi trong nhiều tuần qua.
      Khi các món ăn đã được dùng hết và trà được mang lên bởi người quản gia. Địch công nói với Thanh Mai và Thanh Ngọc:
      - Chiều nay, trong khi viết bản tấu chương về trường hợp này cho các cơ quan cấp cao hơn, ta đã đưa ra một đề xuất lấy bốn lạng vàng từ tài sản bị tịch thu của chùa Phổ Độ ban cho các cô như là một phần thưởng nhỏ cho sự giúp đỡ của các cô trong việc phá vụ án này.
      Trong khi chờ đợi sự phê duyệt này, ta gửi một bức thư chính thức đến thẩm phán của thị trấn quê hương của các cô yêu cầu ông ta tìm gia đình của hai cô. Cầu xin thượng đế cho cha mẹ của hai cô vẫn còn sống. Nếu chẳng may họ qua đời các thành viên khác trong gia đình chắc chắn sẽ nhận ra hai cô. Ta có trách nhiệm đưa hai cô về quê hương Hồ Nam bằng một đoàn hộ tống quân sự.
      Địch công mỉm cười nhìn hai cô gái và nói tiếp:
      - Cô sẽ có một lá thư giới thiệu đến chính quyền địa phương, trong đó đề nghị cô được đặt dưới sự bảo trợ của họ. Với phần thưởng của triều đình, cô có thể mua một số đất đai hoặc mở một cửa tiệm. Không nghi ngờ gì gia đình của hai cô trong thời gian tới sẽ sắp xếp một cuộc hôn nhân cho hai người.
      Thanh Mai và Thanh Ngọc quỳ xuống và dập đầu nhiều lần xuống sàn nhà để biểu lộ lòng biết ơn.
      Địch công đứng lên và từ biệt các bà vợ của mình.
      Trên đường quay lại tòa án Địch công đi xuyên qua hành lang dẫn ra khu vườn trước cổng ngôi biệt thự của mình. Đột nhiên ông nghe thấy tiếng bước chân nhẹ nhàng sau lưng. Quay mình lại ông nhìn thấy Thanh Mai đứng đó một mình với đôi mắt buồn rầu.
      Cô cúi đầu nhưng không nói gì.
      - Chào Thanh Mai – Địch công vui vẻ nói – nếu có bất cứ điều gì ta có thể làm, xin cứ nói ra đừng ngần ngại!
      - Thưa đại nhân – Thanh Mai nói nhẹ nhàng – đúng là trái tim một con người luôn mong mỏi về quê hương của mình. Tuy nhiên, kể từ khi số phận đã đặt tôi và em gái của tôi dưới sự bảo vệ của đại nhân, cả hai chúng tôi cảm thấy miễn cưỡng khi phải rời khỏi căn biệt thự giờ đây đã trở thành thân thiết với chúng tôi. Và kể từ khi đệ nhất phu nhân của đại nhân nói rằng bà sẽ rất vui lòng nếu …
      Địch công giơ tay lên và nói với nụ cười:
      - Hợp rồi tan là quy luật muôn đời của thế giới này ! Cô sẽ sớm nhận thấy rằng cô sẽ hạnh phúc hơn khi là người vợ đầu tiên của một nông dân trung thực trong ngôi làng của cô chứ không phải là người vợ thứ tư hoặc thứ năm của một thẩm phán huyện. Trong khi chờ kết thúc vụ án này cô và em gái của cô là khách danh dự trong biệt thự của ta.
      Sau khi nói xong, Địch công cúi chào và tự thuyết phục bản thân mình những giọt sáng lấp lánh ông nhìn thấy trên má của Thanh Mai là trò bịp bợm của ánh trăng.
      Khi ông bước vào sân chính, Địch công nhận thấy rằng tất cả các phòng của tòa án vẫn sáng đèn. Người thư lại và nhân viên vẫn miệt mài viết ra các báo cáo đã được soạn thảo vào buổi chiều hôm đó.
      Trong văn phòng riêng của mình ông tìm thấy bốn phụ tá. Họ nghe đội trưởng bộ đầu báo cáo, sau khi lão Hồng cắt đặt các bộ đầu ở những vị trí quan sát ngôi biệt thự của Lâm Phương. Nhưng rõ ràng là chẳng có gì xảy ra trong thời gian vắng mặt của họ.
      Địch công cho đội trưởng lui ra, sau đó tự mình ngồi vào phía sau bàn làm việc và nhìn qua các tài liệu chính thức khác đã đến. Cầm lấy ba lá thư ông nói với lão Hồng:
      - Đây là những báo cáo từ ba trạm kiểm tra quân sự dọc theo kênh. Họ đã chặn lại và tìm kiếm trên những con thuyền có mang dấu hiệu của Lâm Phương nhưng không tìm thấy gì ngoài những hàng hóa bình thường. Có vẻ như chúng ta đã quá muộn trong việc thu thập bằng chứng buôn lậu của Lâm Phương.
      Quan án sau đó xử lý phần còn lại của những bức thư bằng những ghi chú bằng bút đỏ bên lề, hướng dẫn cho người ghi chép những việc phải làm.
      Sau đó, ông uống một tách trà và ngồi ổn định lại trên ghế bành.
      - Đêm qua – ông nói với Mã Tông – ta đã nguỵ trang bản thân và đi đến ngôi đền Trí Minh, ta trả tiền cho Trịnh Bá để có một cái nhìn cận cảnh ngôi đền hoang vắng. Có vẻ như có những điều kỳ lạ xảy ra bên trong ngôi đền. Ta nghe thấy một số âm thanh lạ.
      Mã Tông ném một cái nhìn lo ngại cho lão Hồng. Triệu Thái thì có vẻ lo lắng. Tào Can từ từ vuốt nhẹ ba sợi lông trên má trái. Không ai nói một lời nào.
      Hiển nhiên là họ thiếu sự nhiệt tình nhưng không dám làm mất hứng quan án.
      - Ngôi đền đó – ông tiếp tục – đã kích thích sự tò mò của ta. Sáng nay chúng ta đã có một kinh nghiệm phong phú khi thăm ngôi chùa Phật giáo. Tại sao đêm nay chúng ta không bổ sung kiến thức với một ngôi đền Đạo Lão ?
      Mã Tông mỉm cười chán nản. Cọ xát đôi tay to lớn của mình trên đầu gối anh nói:
      - Thưa đại nhân, tôi dám nói rằng nếu phải chiến đấu tay đôi tôi không sợ bất cứ một người đàn ông nào trong nước. Nhưng nếu phải chiến đấu với lũ ma quái thì …
      - Ta không phải là – Địch công ngắt lời anh – một người đàn ông hoài nghi nhưng ta sẽ là người cuối cùng trên trái đất tin rằng có ma hiện diện trong cuộc sống hiện tại. Mặt khác ta tin chắc rằng mình tự nhát ma mình chứ chẳng có ma cũng chẳng có yêu tinh. Tư pháp cai trị cả hai thế giới nhìn thấy và không nhìn thấy.
      Hơn nữa, ta không có được sự vô tư thoải mái như các ngươi, những người bạn trung thành của ta. Các sự kiện của ngày hôm nay và thời gian chờ đợi trước đó làm ta mệt nhoài đầu óc. Ta hy vọng rằng một cuộc điều tra trong ngôi đền sẽ xoa dịu đầu óc của ta.
      Lão Hồng vuốt râu và nói:
      - Nếu chúng ta đến đó, thưa đại nhân, sẽ như thế nào với Trịnh Bá và đồng bọn.Tôi mong rằng chuyến đi của chúng ta sẽ bí mật tuyệt đối.
      Địch công trả lời:
      - Ta đã nghĩ đến điều này. Tào Can, ngay bây giờ đi đến gặp trương tuần của khu vực đó. Hãy bảo ông ta đi đến ngôi đềnTrí Minh và thông báo cho Trịnh Bá và đồng bọn rời khỏi đó ngay lập tức. Những tên vô lại đó rất sợ chính quyền và sẽ biến mất trước khi trương tuần nói xong ! Nhưng bảo đội trưởng bộ đầu cùng đi đến đó với  mười bộ đầu trong trường hợp trương tuần cần sự hỗ trợ.
      Trong khi chờ đợi, chúng ta hãy thay đổi thành quần áo kín đáo và đi ra ngoài thuê một cỗ kiệu trong khi chờ Tào Can quay trở lại. Ta không muốn ai đi cùng ngoài bốn người các ngươi. Đừng quên mang theo bốn lồng đèn giấy và mỗi người một cây nến tốt.
      Tào Can đến khu vệ sĩ và ra lệnh cho đội trưởng thu thập mười bộ đầu.
      Thắt chặt dây lưng của mình, đội trưởng nhăn nhở với những người khác:
      - Nói không phải khoe, một quan án sẽ được cải thiện nếu được một người đội trưởng đầy kinh nghiệm như ta phục vụ. Hãy nhìn xem, khi ông ta mới đến đây ông ta ngay lập tức lao vào vụ án giết người tại phố Bán Nguyệt, nơi không kiếm được một đồng tiền mặt. Tuy nhiên, ngay sau đó ông ta lại quan tâm đến ngôi chùa và nơi đó hóa ra lại giống như là nơi ở của thần tài. Ta dự đoán sẽ có nhiều niềm vui hơn với công việc sắp tới, có thể kiếm được nhiều hơn.
      - Tôi nghĩ – một người bộ đầu nói với vẻ kinh tởm -  việc kiểm tra của ông tại vị trí quan sát gần biệt thự Lâm Phương chiều nay không lẽ không mang lại một cái gì đó !
      - Điều đó – đội trưởng quở trách anh ta– chỉ là một sự trao đổi giữa hai quý ông. Người quản lý của Lâm Phương muốn bày tỏ lòng biết ơn của mình đối với thái độ lịch sự của ta.
      - Sự bày tỏ lòng biết ơn – một bộ đầu quan sát – là một chiếc nhẫn bạc đáng kể.
      Với một tiếng thở dài, đội trưởng móc một miếng bạc từ thắt lưng và ném cho những bộ đầu, họ bắt lấy nó một cách khéo léo.
      - Ta không phải là kẻ keo kiệt – ông nói – các người có thể phân chia với nhau ! Nếu anh có một con mắt trên tất cả mọi thứ thì anh cũng nên nghe toàn bộ câu chuyện. Người quản lý đưa ra một vài miếng bạc và nhờ ta ngày mai đưa giúp một bức thư cho người bạn của anh ta. Ta trả lời rằng là chắc chắn được nếu ta có ngày mai. Kể từ ngày mai ta không còn ở đó nên coi như ta không biết gì về bức thư. Vì vậy coi như ta không thất hứa với người đó. Ta không phải là một quý ông để có thể từ chối một món quà lịch sự và ta không tuân theo các tiêu chuẩn đạo đức trung thực cứng ngắc. Ta là như thế đó.
      Các bộ đầu đồng ý rằng đó là một thái độ khôn ngoan. Tất cả rời khỏi nhà bảo vệ và đi gặp Tào Can.
      #18
        LocBH 12.02.2013 09:13:53 (permalink)
        0
        Chương 20
        Một ngôi đền đạo Lão bỏ hoang đặt ra nhiều vấn đề gây tranh cãi
        Một bí mật khủng khiếp được tìm thấy dưới quả chuông
         

        Khi tiếng mõ canh hai nổi lên Tào Can đã quay trở lại. Quan án uống một tách trà sau đó thay đổi bộ đồ đang mặc bằng một chiếc áo dài màu xanh đơn giản và đội cái nón nhỏ màu đen lên đầu. Đi cùng với bốn thuộc hạ, ông rời tòa án bằng cánh cổng nhỏ bên hông.
        Họ thuê một cỗ kiệu nhỏ trên đường phố và tự đi bộ đến ngôi đền Trí Minh. Đến trước đền họ trả tiền cho những người khiêng và tiếp tục đi bộ vào đền.
        Trong sân trước của ngôi đền đã tối sầm lại và hoàn toàn yên tĩnh. Rõ ràng cai tuần và các bộ đầu đã thực hiện tốt công việc của họ, Trịnh Bá và đám thuộc hạ của ông ta đã biến mất.
        Địch công nói nhỏ với Tào Can:
        - Ngươi mở khóa cánh cửa hông nằm bên trái của cửa chính. Không gây tiếng ồn nếu không cần thiết!
        Tào Can cúi xuống quấn khăn vào xung quanh đèn lồng. Khi anh đánh đá lửa để thắp sáng nó thì chỉ có một tia sáng nhỏ lọt ra ngoài đủ để soi đường cho anh bước lên bậc thang rộng dẫn vào ngôi đền.
        Khi đến cánh cửa bị khóa anh cẩn thận xem xét kỹ lưỡng ổ khóa dưới ánh sáng của đèn lồng. Sự thất bại trong việc tìm ra bảng điều khiển cánh cửa bí mật ở ngôi chùa Phổ Độ đã làm anh bị “quê độ” trước mặt quan án, do đó anh quyết tâm mở ổ khóa này để chứng tỏ trình độ tay nghề của mình. Anh lấy ra một chùm móc sắt mỏng trong tay áo của mình và bắt đầu chọc vào ổ khóa. Chẳng mấy chốc anh đã mở được ổ khóa và hạ thanh cài cửa xuống. Khi anh đẩy cánh cửa nó mở ra nhẹ nhàng chứng tỏ không có thanh cài cửa phía trong. Anh vội vã đi xuống sân đền và báo cho Địch công biết là họ có thể đi vào đền thờ.
        Tất cả họ leo lên bậc thang .
        Địch công chờ đợi một vài phút trước cửa, chăm chú lắng nghe âm thanh bên trong. Nhưng mọi thứ vẫn im lặng như nấm mồ. Sau đó, họ lẻn vào bên trong với quan án dẫn đầu.
        Địch công thì thầm với lão Hồng đang cầm đèn lồng. Khi lão Hồng giơ đèn lồng cao lên họ thấy mình đang ở trong hội trường lớn phía trước của ngôi đền. Ở bên phải, họ thấy mặt sau của ba cánh cửa chính của ngôi đền được đóng bởi thanh ngang nặng. Rõ ràng cánh cửa mà họ vừa đi qua là cánh cửa duy nhất có thể đột nhập vào đền mà không phải phá huỷ cánh cửa chính.
        Bên trái là một bàn thờ cao gần hai mét trên đó có ba bức tượng mạ vàng của ba vị thần Đạo Lão. Người ta có thể thấy cánh tay của họ đang giơ lên nhưng vai và đầu của họ bị chìm trong bóng tối phía trên cao.
        Địch công khom người xuống để xem xét kỹ lưỡng sàn nhà. Các tấm gỗ lót sàn được bao phủ bằng một lớp bụi dày, chỉ có vài dấu chân của chuột.
        Ông vẫy tay ra hiệu cho các người đồng hành với mình và đi vòng quanh bàn thờ vào một hành lang tối om. Khi lão Hồng giơ đèn lồng của mình, Mã Tông buông ra một tiếng chửi thề. Ánh sáng đèn lồng chiếu vào cái đầu của một phụ nữ với khuôn mặt nhăn nhó và máu nhỏ giọt từ chiếc cổ đứt lìa. Nó được một bàn tay đầy móng vuốt tóm chặt lấy tóc xách lên.
        Tào Can và Triệu Thái đứng nguyên tại chỗ há hốc miệng không thốt ra lời vì quá kinh hoàng. Tuy nhiên, Địch công nhận xét trong một giọng nói bình tĩnh:
        - Đừng bị kích động! Điều này là bình thường trong một ngôi đền đạo Lão ( xem truyện “ Xử án trong tu viện “ để biết thêm về hành lang kinh hoàng trong các ngôi đền của đạo Lão ), dọc theo các bức tường của hành lang này mô tả bức tranh toàn cảnh của “ Thập điện diêm vương” với tất cả sự kinh hoàng của nó! Chúng ta nên sợ một người đàn ông còn sống thì hơn !
        Bất chấp lời trấn an của Địch công các thuộc hạ của ông vẫn bị sốc trước những cảnh tượng đáng sợ mà một nghệ sĩ cổ đại đã tạc bằng gỗ dọc theo hai bức tường của hành lang. Các bức tượng có kích thước bằng người thật, màu sắc khủng khiếp miêu tả những hình phạt cho linh hồn kẻ ác dưới địa ngục. Ma quỷ ở đây có màu xanh và đỏ đang cưa người ra bằng cưa hoặc chặt ra từng khúc với thanh kiếm, lấy bộ lòng của họ ra bỏ trên đĩa sắt. Có một số kẻ bất hạnh bị ném vào vạt dầu sôi hoặc bị chim móc mắt.
        Sau khi đi qua hành lang kinh hoàng này, quan án từ từ mở một cánh cửa đôi. Họ nhìn ra cái sân đầu tiên. Mặt trăng đã tỏa sáng trên một khu vườn bỏ hoang. Một tháp chuông đứng ở trung tâm khu vườn cạnh một hồ sen hình dáng kỳ lạ. Tháp chuông bao gồm một nền đá khoảng bốn mét vuông và cao cách mặt đất một mét. Bốn cây cột trụ sơn mài màu đỏ nằm bốn góc được che bởi một mái nhà duyên dáng lợp bằng gạch men xanh lá cây. Quả chuông đồng lớn mọi khi vẫn được treo trên thanh đà ngang dưới mái nhà bây giờ đã được hạ xuống nền đá, việc này thường được thực hiện khi ngôi đền bị bỏ hoang, để bảo vệ nó khỏi bị hư hại. Quả chuông cao khoảng ba mét bên ngoài được trang trí bằng những hoa văn phức tạp.
        Địch công âm thầm quan sát khung cảnh yên bình này. Sau đó, ông dẫn các thuộc hạ đi dọc theo hành lang mở đi vòng quanh sân.
        Dọc theo hành lang này các căn phòng nhỏ hoàn toàn trống rỗng, sàn nhà phủ đầy bụi. Trong khi ngôi đền còn được sử dụng, các căn phòng này dành cho khách thập phương nghĩ lại và đọc sách.
        Cánh cổng phía sau dẫn đến cái sân thứ hai, được bao quanh bởi các căn phòng của các đạo sĩ. Ở phía sau có một nhà bếp lớn, cửa bếp mở toang.
        Vẻ ngoài nơi đây có thể được nhìn thấy ở bất kỳ ngôi đền Đạo Lão nào.
        Kế bên nhà bếp Địch công nhìn thấy một cánh cửa hẹp.
        - Ta giả sử - ông nói – rằng đây là cửa sau của ngôi đền. Chúng ta có thể mở nó và xem đường phố đằng sau ngôi đền này.
        Ông ra dấu cho Tào Can và anh ta nhanh chóng mở ổ khóa cửa.
        Họ rất ngạc nhiên khi nhìn thấy một cái sân thứ ba, rộng gấp đôi so với hai sân kia. Nó được lát bằng những phiến đá lát đường và bao quanh sân là những căn nhà hai tầng. Nó dường như hoàn toàn vắng vẻ và một sự im lặng ngự trị nơi đây. Có những dấu hiệu cho biết là sân này đã có người sinh sống cho đến gần đây, không có cỏ dại mọc giữa các phiến đá lát đường và các tòa nhà trong tình trạng tốt.
        - Đây thật sự là rất kỳ lạ! – lão Hồng kêu lên – sân thứ ba này có vẻ không cần thiết lắm. Không biết các đạo sĩ dùng nó để làm gì ?
        Khi họ đang tranh luận về điều này một đám mây che ngang mặt trăng và tất cả chìm vào trong bóng tối.
        Lão Hồng và Tào Can nhanh chóng đốt đèn lồng của họ. Đột nhiên im lặng bị phá vỡ. Từ đằng xa phía cuối sân vang lên tiếng đóng cửa.
        Địch công giật lấy chiếc đèn lồng từ tay lão Hồng và nhanh chóng chạy đến cuối sân. Tại đó, ông tìm thấy một cách cửa nặng nề bằng gỗ. Nó mở ra dễ dàng nhờ bản lề có tra dầu. Giơ cao đèn lồng của ông, Địch công nhìn thấy một hành lang hẹp. Có một âm thanh yếu ớt của tiếng bước chân chạy vội vã, sau đó là tiếng huỵch của một cánh cửa được đóng lại.
        Địch công chạy theo hành lang và nhìn thấy nó bị chặn lại bằng một cánh cửa sắt cao. Ông nhanh chóng xem xét kỹ lưỡng nó. Tào Can nhìn qua vai ông. Ông nhìn nó một lần nữa rồi nói:
        - Cánh cửa này còn rất mới nhưng ta không thấy bất kỳ ổ khóa nào và cũng chẳng có núm hay gì đó để mở nó ra từ bên này. Ngươi nhìn thử nó xem sao, Tào Can !
        Tào Can háo hức kiểm tra bề mặt nhẳn bóng của nó kỹ lưỡng từng phân một, sau đó gõ vào cửa để kiểm tra. Tuy nhiên, anh ta không tìm ra dấu hiệu của cơ chế để mở nó.
        - Nếu chúng ta không thể mở được cánh cửa từ bên này – Mã Tông bực tức nói – chúng ta sẽ không bao giờ biết được tên khốn nào đã theo dõi chúng ta! Nếu chúng ta không bắt được hắn, hắn sẽ trốn mất !
        Địch công chậm rãi lắc đầu. Ông dùng ngón tay sờ bề mặt sắt mịn của cánh cửa sau đó nói:
        - Ngoại trừ một khúc gỗ nặng chuyên dùng để phá cửa chúng ta không thể nào mở được cánh cửa này. Hãy đi kiểm tra những tòa nhà!
        Họ rời khỏi hành lang và đi khảo sát các tòa nhà tối tăm xung quanh. Địch công bước tới một cánh cửa ngẫu nhiên và đẩy thử. Nó không bị khóa. Họ bước vào một căn phòng lớn, trống rỗng nhưng nền nhà được bao phủ bằng chiếu. Sau khi nhìn lướt nhanh qua căn phòng, Địch công đi đến một cầu thang nằm sát bức tường. Ông leo lên và đẩy cánh cửa sập trên trần nhà. Sau khi leo khỏi cánh cửa sập ông thấy mình đang đứng trong một gác xép rộng rãi.
        Khi cả bốn thuộc hạ của ông đã leo lên, họ tò mò nhìn xung quanh. Gác xép là một căn phòng rộng rãi, có những cây cột bằng gỗ chống đỡ cho trần nhà cao.
        Địch công ngạc nhiên cho biết:
        - Có bao giờ các ngươi nhìn thấy một căn phòng như thế này ở một ngồi đền đạo Lão hoặc một ngôi chùa Phật giáo ?
        Lão Hồng chậm rãi vuốt chòm râu thưa thớt của mình.
        - Có lẽ - ông quan sát – ngôi đền này trước đây có một thư viện rất lớn. Sau đó, họ sử dụng gác xép này để lưu trữ những quyển sách.
        - Trong trường hợp đó – Tào Can chen vào – chúng ta mong đợi sẽ nhìn  thấy những giá sách dọc theo bức tường. Theo như những gì chúng ta thấy thì gác xép này giống như một nhà kho để lưu trữ hàng hóa.
        Mã Tông lắc đầu. Anh hỏi lại:
        - Một ngôi đền thì cần gì nhà kho ? Nhìn những tấm chiếu dày bao phủ sàn nhà. Tôi nghĩ rằng Triệu Thái sẽ đồng ý với tôi rằng đây là một phòng tập võ thuật, được dùng để luyện tập kiếm và giáo.
        Triệu Thái đã kiểm tra các bức tường. Bây giờ anh gật đầu và nói:
        - Hãy nhìn những cặp móc sắt ở đây! Chúng được sử dụng để gác những ngọn giáo dài lên đó. Tôi nghĩ rằng, thưa đại nhân, đây là trụ sở của một giáo phái bí mật. Thành viên của họ có thể dùng nơi đây để tập luyện võ thuật mà không ai ở bên ngoài có thể nghi ngờ. Những tên đạo sĩ thúi đó chắc chắn đã bí mật luyện tập ở đây và không muốn cho ai biết!
        - Có rất nhiều điều đáng suy nghĩ từ những gì các ngươi đã nói – Địch công trầm ngâm nói – Rõ ràng tại đây đã có một âm mưu gì đó sau khi các đạo sĩ đã rời khỏi ngôi đền này, và nó đã bị xóa sạch chỉ một vài ngày trước đây. Các người có thấy rằng căn gác xép này đã được làm sạch mới đây thôi, không có một hạt bụi trên chiếu lót sàn. Ông giật mạnh râu và nói thêm một cách giận dữ : “ Họ đã để lại một hoặc hai người đàn ông, những tên bất lương này đã tìm cách đánh lạc hướng điều tra của chúng ta. Đáng tiếc là ta đã không tham khảo bản đồ thị trấn trước khi đến đây. Có trời mới biết đằng sau cánh cửa sắt bị khóa sẽ dẫn đến đâu !”
        - Chúng ta có thể leo lên mái nhà – Mã Tông nhận xét – và xem xét những gì đằng sau ngôi đền này.
        Cùng với Triệu Thái anh mở cánh cửa chớp nặng nề trên tường và nhìn ra ngoài. Thò đầu ra ngoài họ nhìn thấy dọc theo mái hiên là một hàng rào bằng sắt với mũi nhọn chỉa xuống dưới. Bức tường cao phía sau có tác dụng che giấu bất cứ điều gì xây dựng phía sau ngôi đền và nó cũng có một hàng rào bằng sắt nhọn trên đầu tường.
        Bước lùi lại Triệu Thái buồn rầu nói:
        - Không thể làm được gì! Chúng ta cần có ít nhất một cái thang cao!
        Địch công nhún vai, ông xác nhận:
        - Trong trường hợp này, chúng ta không thể làm bất cứ điều gì tại đây. Ít nhất chúng ta biết rằng phần sau của ngôi đền này được sử dụng cho mục đích bí mật nào đó. Có trời mới biết tổ chức Bạch Liên giáo lại đang âm mưu những gì nữa và chúng ta có thể nhận được tại đây những rắc rối như chúng ta từng gặp phải tại Hán Dương ( xem truyện “ Vụ giết người trên chiếc thuyền hoa “) . Ngày mai chúng ta sẽ quay lại nơi đây với những dụng cụ cần thiết để điều tra kỹ lưỡng nơi đây trong ánh sáng ban ngày.
        Ông trèo xuống thang, các thuộc hạ cũng đi theo.
        Trước khi rời khỏi sân Địch công thì thầm vào tai Tào Can:
        - Dán một mảnh giấy lên cánh cửa bị khóa! Khi chúng ta quay trở lại đây vào ngày mai ít ra chúng ta cũng biết cánh cửa có mở ra hay không sau khi chúng ta đi khỏi.
        Tào Can gật đầu. Anh lấy hai mảnh giấy mỏng từ tay áo của mình. Sau khi dùng lưỡi làm ướt nó, anh dán chúng ngang qua kẻ hở giữa cánh cửa và khung cửa, một cái ở trên cao và một cái gần sàn nhà.
        Họ đi đến sân đầu tiên.
        Đến cánh cửa dẫn vào hành lang kinh hoàng. Địch công đột nhiên đi chậm lại. Quay người lại ông quan sát khu vườn bỏ hoang. Ánh trăng chiếu vào đỉnh của quả chuông đồng đúc, soi sáng những hoa văn tuyệt đẹp trang trí trên bề mặt của quả chuông. Đột nhiên Địch công cảm thấy một sự nguy hiểm tràn ngập nơi đây. Ông cảm nhận được sư hiện diện của cái ác trong khung cảnh thanh bình này. Chậm rãi vuốt bộ râu dài của mình, ông cố gắng phân tích cảm giác khi cảm nhận được điềm gỡ.
        Nhận thấy lão Hồng đang nhìn mình thắc mắc, Địch công cho biết:
        - Đôi khi ta nghe những câu chuyện đáng sợ về việc quả chuông chùa nặng nề thường được sử dụng để che giấu tội ác khủng khiếp. Bây giờ chúng ta đang ở đây, chúng ta cũng nên nhìn qua dưới quả chuông để đảm bảo không có gì ẩn giấu bên dưới nó.
        Khi họ quay trở lại cái bục cao mà quả chuông nằm trên đó, Mã Tông nhận xét:
        - Quả chuông đồng này phải đúc dày đến vài phân. Để nghiêng nó chúng ta phải dùng đến đòn bẫy.
        - Nếu ngươi và Triệu Thái đi vào hành lang kinh hoàng – Địch công cho biết – ngươi sẽ tìm thấy những cây giáo sắt và đinh ba mà các đạo sĩ cho những bức tượng ma quỷ cầm. Chúng ta có thể sử dụng chúng để làm nghiêng quả chuông.
        Trong khi Mã Tông và Triệu Thái chạy trở lại hành lang kinh hoàng, Địch công và hai người còn lại đi xuyên qua các bụi cây rậm rạp cho đến khi họ tìm thấy các bậc thang dẫn lên bệ đá của tháp chuông. Khi họ đứng trong khoảng không hẹp giữa chu vi của quả chuông và cạnh của bệ đá, Tào Can chỉ vào mái nhà và nói:
        - Khi quả chuông đã được hạ xuống, họ đã lấy đi các ròng rọc dùng để nâng quả chuông lên. Nhưng chúng ta có thể dùng các ngọn giáo để nghiêng quả chuông như đại nhân đã nói.
        Địch công lơ đãng gật đầu. Ông càng lúc càng cảm thấy không thoải mái.
        Mã Tông và Triệu Thái đã leo lên bệ đá. Mỗi người cầm theo một cây giáo dài. Họ cởi áo khoác ngoài của họ ra sau đó đâm mũi giáo vào cạnh dưới của quả chuông. Họ đặt vai của họ vào thân giáo và thành công trong việc nhấc quả chuông lên được vài phân.
        - Chèn đá vào bên dưới! – Mã Tông vừa thở hổn hển vừa nói với Tào Can.
        Khi Tào Can đưa hai tảng đá nhỏ vào dưới mép quả chuông, Mã Tông và Triệu Thái có thể đẩy giáo của họ vào xa hơn bên dưới quả chuông. Một lần nữa họ lại áp dụng đòn bẫy, lần này có thêm sự giúp sức của Địch công và Tào Can. Khi chuông đã được nâng cao khoảng ba tấc, Địch công nói với lão Hồng:
        - Lăn cái ghế đá đến đây chặn bên dưới!
        Lão Hồng nhanh chóng lật ngang cái ghế đá tròn đặt đứng trên góc của cái bệ này và lăn về phía quả chuông. Vẫn còn thiếu một vài phân, Địch công buông giáo và cởi áo ngoài của ông ra. Sau đó, ông lại đặt vai vào cây giáo.
        Họ đã thực hiện một nỗ lực cuối cùng. Các cơ bắp trên người Mã Tông và Triệu Thái căng ra. Sau đó, lão Hồng có thể đẩy được chiếc ghế đá chèn vào quả chuông.
         

         
        Một khám phá khủng khiếp dưới quả chuông đồng
         
        Họ ném những ngọn giáo xuống và lau mồ hôi trên mặt của họ. Tại thời điểm đó, mặt trăng một lần nữa biến mất vào những đám mây. Lão Hồng nhanh chóng lấy một cây nến từ tay áo của mình và thắp sáng nó. Ông nhìn chăm chú dưới quả chuông và phát ra một tiếng rên rỉ.
        Địch công nhanh chóng khom người xuống để nhìn. Khoảng trống dưới quả chuông đuợc bao phủ bởi bụi bẩn. Ở giữa là một bộ xương người nằm dài trên sàn nhà.
        Quan án vội cầm lấy đèn lồng từ tay Triệu Thái, ông nằm bẹp xuống và bò vào quả chuông. Mã Tông, Triệu Thái và lão Hồng làm theo ông. Khi Tào Can cũng định chui vào Địch công quát anh ta:
        - Không có đủ chỗ. Ngươi đứng bên ngoài và nhìn xem!
        Bốn người đàn ông cúi xuống quan sát bộ xương. Kiến và côn trùng đã hoàn thành công việc của chúng, chỉ còn lại những cái xương trắng hếu. Cổ tay và mắt cá chân của bộ xương đã bị cùm với những sợi dây xích nặng bây giờ đã rỉ sét.
        Quan án kiểm tra bộ xương, ông đặc biệt chú ý đến hộp sọ. Nhưng không có dấu hiệu của bạo lực. Ông chỉ nhận thấy xương của cánh tay phía trên bên trái đã bị gãy cách đây khá lâu và các vết nứt không liền hẳn.
        Nhìn vào các thuộc hạ của mình Địch công cay đắng nói:
        - Người đàn ông này rõ ràng vẫn còn sống khi bị nhốt ở đây. Ông ta đã chết một cái chết khủng khiếp vì bị đói.
        Lão Hồng khấy động đám bụi bẩn bao phủ lồng ngực của bộ xương. Đột nhiên ông chỉ vào một vật tròn lấp lánh.
        - Nhìn này – ông kêu lên – có vẻ như là một cái mặt dây chuyền vàng nhỏ!
        Địch công cẩn thận nhặt nó lên. Đó là một mặt dây chuyền tròn bằng vàng. Ông dùng tay áo lau chùi nó sạch sẽ và đem đến cạnh đèn lồng.
        Bên ngoài nó bằng phẳng nhưng chính giữa có một chữ “ Lâm “
        - Như vậy, tên khốn Lâm Phương đã bỏ người này chết đói tại đây – Mã Tông kêu lên – Hắn ta đã đánh rơi mặt dây chuyền của mình khi cố gắng đẩy nạn nhân của hắn ta vào bên dưới quả chuông!
        - Và người đàn ông này là Lương Cổ Pha! – lão Hồng chậm rãi nói.
        Khi nghe được những tin tức đáng kinh ngạc này, Tào Can vội bò vào bên trong quả chuông. Tất cả năm người họ đứng xúm xít bên trong mái vòm nghiêng bằng đồng của quả chuông và nhìn xuống bộ xương dưới chân họ.
        - Phải – Địch công nói bằng một giọng chán nản – tên Lâm Phương đã phạm tội giết người một cách đê hèn. Theo đường chim bay ngôi đền này không cách xa biệt thự của Lâm Phương. Không nghi ngờ gì nữa, hai tòa nhà này có bức tường phía sau kề vách với nhau và được kết nối bởi một cánh cửa sắt nặng nề.
        - Đó là sân thứ ba – Tào Can nói nhanh – đã được Lâm Phương sử dụng để chứa muối lậu của hắn ta! Giáo phái bí mật đã rời khỏi nơi đây từ lâu cùng với các đạo sĩ.
        Địch công gật đầu.
        - Chúng ta đã tìm được các bằng chứng có giá trị - ông nói – ngày mai ta sẽ mở phiên tòa chống lại Lâm Phương!
        Đột nhiên cái ghế đá bị đẩy ra. Với một tiếng đổ vỡ nặng nề, chiếc chuông đồng đã giam giữ năm người đàn ông bên trong nó.
        <bài viết được chỉnh sửa lúc 12.02.2013 09:15:02 bởi LocBH >
        #19
          LocBH 26.02.2013 20:15:39 (permalink)
          0
          Chương 21
          Quan án và bốn phụ tá bị rơi vào một cái bẫy lạ lùng
          Một tên tội phạm nguy hiểm bị bắt tại nhà riêng của hắn
           

          Trong sự tức giận tột độ, Mã Tông và Triệu Thái bật ra những tiếng nguyền rủa dữ dội, họ mò mẫm điên cuồng với những ngón tay của mình dọc theo bên trong mái vòm bằng đồng nhẵn bóng của quả chuông. Tào Can bắt đầu than khóc ầm ĩ, nguyền rủa cho sai lầm ngu ngốc của mình.
          - Im lặng! -  Địch công quát lớn – Thời gian có hạn, hãy lắng nghe cho kỹ ! Chúng ta không bao giờ có thể thoát ra khỏi quả chuông đáng nguyền rủa này từ bên trong. Chỉ có một phương pháp duy nhất để thoát ra khỏi nó. Chúng ta phải cố gắng di chuyển quả chuông này một vài tấc bằng cách đẩy nó. Khi nó di chuyển đến cạnh của cái bệ đá này sẽ có một lỗ hổng và chúng ta có thể chui ra.
          - Sẽ không bị vướng vào những cây cột ở bốn góc chứ ? – Mã Tông hỏi bằng giọng khàn khàn.
          - Ta không biết – quan án trả lời cộc lốc – nhưng chỉ một lỗ nhỏ cũng cứu chúng ta khỏi chết ngạt. Tắt đèn đi, khói của nó sẽ làm chúng ta ngạt thở. Không nói chuyện dài dòng nữa, bắt đầu làm việc!
          Địch công ném mũ xuống và cởi hết quần áo. Ông dùng chân phải dò dẫm trên sàn đến khi tìm thấy một đường rãnh giữa các phiến đá để đặt chân vào đó, ông cúi xuống và đẩy chuông.
          Những người khác làm theo ông.
          Ngay sau đó không khí cạn dần và họ thở ngày càng khó khăn. Nhưng cuối cùng quả chuông di chuyển một chút. Đó chỉ là vài phân. Nhưng bao nhiêu đó cũng đủ để họ thấy công việc đang tiến hành không phải là vô ích và họ tăng gấp đôi nỗ lực của họ.
          Không ai trong số năm người đàn ông biết là mình đã làm việc cặm cụi trong bao lâu ở nhà tù bằng đồng của họ. Mồ hôi chảy ròng ròng xuống thân thể trần truồng của họ. Họ thở hổn hển và phổi của họ bắt đầu kêu gào đòi không khí.
          Lão Hồng ngã gục đầu tiên. Ông ngã lăn trên sàn trong một cố gắng tuyệt vọng sau khi quả chuông di chuyển được vài phân trên bệ đá.
          Một lỗ hổng nhỏ hình lưỡi liềm xuất hiện dưới chân và không khí trong lành ùa vào nhà tù của họ.
          Địch công kéo lão Hồng đến lỗ hổng để ông có thể thở được nhiều hơn không khí trong lành. Sau đó, họ tập trung tất cả sức mạnh của họ để nỗ lực hơn nữa.
          Quả chuông di chuyển xa hơn trên mép bệ đá. Có một cái lỗ nhỏ đủ cho một đứa bé chui qua. Họ đẩy với tất cả sức mạnh còn lại của mình, nhưng vô ích. Rõ ràng quả chuông đã bị vướng vào một trong những cây cột.
          Đột nhiên Tào Can ngồi xổm xuống và cho đôi chân của mình qua lỗ hổng. Anh thực hiện một nỗ lực để chui qua đó. Cạnh của bệ đá cắt vào chân anh một vết thương sâu nhưng anh vẫn không từ bỏ ý định. Anh đã đưa được vai của mình qua khỏi lỗ hổng và cuối cùng đã thoát ra ngoài.
          Sau vài phút, ngọn giáo được đưa vào qua cái lỗ mở. Mã Tông và Triệu Thái dùng nó để làm cho chuông di chuyển xung quanh một chút và cái lỗ đủ lớn để đưa lão Hồng ra ngoài thông qua nó. Sau đó, Địch công và hai người còn lại theo sau.
          Họ nằm xuống giữa các bụi cây và hoàn toàn kiệt sức.
          Nhưng chẳng bao lâu Địch công đứng dậy và đi sang chỗ lão Hồng đang nằm. Khi nhìn thấy trái tim của ông ta vẫn còn đập, ông nói với Mã Tông và Triệu Thái:
          - Hãy mang lão Hồng đến ao sen dùng nước dấp lên mặt và ngực ông ta. Đừng để ông ta đứng lên cho đến khi ông ta hoàn toàn bình phục!
          Khi quay lại, quan án thấy Tào Can quỳ phía sau và dập đầu trên mặt đất.
          - Đứng lên, anh bạn! – Địch công nói – Hãy coi đó là một bài học cho ngươi! Ngươi đã thấy những gì xảy ra cho ngươi khi ngươi không chấp hành mệnh lệnh và đó không phải là chuyện tốt. Bây giờ theo ta và giúp ta xem tên giết người đã làm thế nào để bẫy tảng đá bên dưới quả chuông.
          Địch công chỉ mặc duy nhất một cái khố khi trèo lên bệ đá, phía sau là Tào Can đi theo với vẻ phục tùng.
          Sau đó họ tìm thấy cách để làm điều đó. Kẻ tấn công họ dùng một trong những cây giáo mà họ đã sử dụng để làm nghiêng quả chuông, sau đó vất vào đằng sau những cái thùng. Hắn ta sử dụng cây cột gần đó và dùng cây giáo làm đòn bẫy để bẫy tảng đá ra.
          Sau khi đã xác minh điều này, quan án và Tào Can nhặt những chiếc đèn lồng của họ và đi đến sân thứ ba.
          Khi họ kiểm tra cánh cửa sắt, họ thấy rằng các băng giấy Tào Can dán lên đó đã bị rách.
          - Điều này – Địch công nói – chứng minh rõ rằng Lâm Phương chính là thủ phạm. Hắn ta mở cửa từ bên trong và bí mật theo dõi khi chúng ta đến sân đầu tiên. Hắn quan sát khi chúng ta nghiêng quả chuông và khi nhìn thấy chúng ta đã bò hết vào bên trong, hắn ta nhận ra rằng đây là cơ hội của hắn để thoát khỏi chúng ta mãi mãi.
          Địch công liếc nhìn Tào Can.
          - Bây giờ chúng ta quay trở lại – ông nói – xem lão Hồng như thế nào.
          Họ nhận thấy lão Hồng đã tỉnh lại. Khi nhìn thấy quan án ông định đứng lên. Tuy nhiên, Địch công kiên quyết bắt ông ta nằm yên. Ông cầm tay lão Hồng và nói:
          - Không có gì để ông làm bây giờ, lão Hồng. Ông nằm đây nghĩ ngơi cho đến khi bộ đầu đến.
          Quan án quay sang Tào Can:
          - Chạy đến gặp trương tuần khu vực này và ra lệnh cho ông ta đến đây với người của mình. Bảo ông ta cho một người cưỡi ngựa đến tòa án để triệu tập hai mươi bộ đầu của ta. Họ phải đến đây ngay lập tức cùng với hai chiếc kiệu. Khi ngươi đã làm xong những việc này, Tào Can, ngươi hãy chạy nhanh như ngươi có thể đến hiệu thuốc gần nhất. Ngươi đang bị chảy máu rất nhiều.
          Tào Can vội vã chạy đi. Trong khi chờ đợi Mã Tông nhặt mũ và áo của Địch công từ bên dưới quả chuông. Anh đã phủi chúng vì chúng dính đầy bụi và vết bẩn. Bây giờ anh cầm chúng trên tay và đưa cho Địch công để ngài mặc vào.
          Trước sự ngạc nhiên của Mã Tông, quan án cuộn tay áo lót của mình để lộ ra cánh tay đầy cơ bắp của ông. Ông nhét vạt áo vào khố của mình sau đó chia bộ râu dài của mình ra làm hai và vất chúng ra sau lưng sau đó thắt nút lại phía sau cổ.
          Mã Tông nhìn thân hình quan án và nhận xét mặc dù ông hơi béo lên so với trước đây, nhưng ông sẽ là một đối thủ đáng gờm trong những cuộc chiến tay đôi.
          Trong khi quan án hoàn tất việc chuẩn bị của mình bằng cách buộc chặt mái tóc của ông với một chiếc khăn tay, ông nói với Mã Tông:
          - Ta hy vọng ta không phải là một người đàn ông thích báo thù. Nhưng tên Lâm Phương đã tìm cách giết tất cả chúng ta một cách tàn nhẫn nhất. Nếu chúng ta không thành công trong việc đẩy quả chuông trên bệ đá, một sự mất tích bí hiểm nữa sẽ được thêm vào hồ sơ các vụ án của Phổ Dương. Ta sẽ rất thích thú nếu chính tay ta bắt tên Lâm Phương bằng hai bàn tay của mình. Ta hy vọng rằng hắn ta sẽ có những sự chống cự!
          Quan án quay sang Triệu Thái:
          - Ngươi ở lại đây với lão Hồng. Khi những bộ đầu đến thì kéo quả chuông đồng vào vị trí ban đầu của nó. Những mảnh xương được thu lại và bỏ vào quan tài. Sau đó ngươi sẽ kiểm tra cẩn thận đám bụi bẩn ở dưới quả chuông để tìm kiếm thêm manh mối.
          Ông cùng với Mã Tông rời đền thờ bằng cửa phụ.
          Sau khi đi qua nhiều đường phố nhỏ hẹp, Mã Tông đã đến trước cửa ngôi biệt thự của Lâm Phương. Bốn bộ đầu buồn ngủ canh gác tại đó.
          Trong khi Địch công vẫn còn đứng phía sau, Mã Tông tiến lên và thì thầm hướng dẫn của anh vào tai người chỉ huy tại đó.
          Anh ta gật đầu và gõ cửa. Một tên gác cổng nhìn qua lỗ cửa và anh ta quát lên với hắn.
          - Mở cửa ra nhanh lên! Một tên trộm đã đột nhập vào biệt thự. Điều gì sẽ xảy ra cho dinh thự này, thằng chó lười biếng, nếu không phải có những bộ đầu như chúng ta luôn luôn cảnh giác như thế ? Mở cửa ra, trước khi tên trộm lấy hết tiền của ngươi!
          Ngay khi tên gác cổng mở cánh cửa đôi, Mã Tông nhảy về phía trước và nắm chặt lấy cổ họng hắn ta. Anh bịt miệng hắn lại bằng bàn tay to lớn của mình, bộ đầu chạy đến trói gô hắn ta và bịt miệng hắn với một miếng vải dầu.
          Sau đó, Địch công và Mã Tông vội vã chạy vào bên trong.
          Sân biệt thự dường như bỏ hoang. Không ai xuất hiện để ngăn chặn họ.
          Trong khoảng sân thứ ba, tên quản lý của Lâm Phương bất ngờ xuất hiện từ trong bóng tối. Địch công quát hắn ta:
          - Ngươi đã bị bắt giữ theo lệnh của tòa án !
          Tay gã quản lý đặt nhanh vào thắt lưng và một con dao dài đột nhiên lấp lánh dưới ánh trăng.
          Mã Tông chuẩn bị để nhảy vào hắn ta nhưng anh không đủ nhanh. Địch công đã tung một cú đấm vào ngay tim của tên quản lý, hắn bật ngược ra sau với tiếng thở hổn hễn. Địch công tiếp tục tung một cú đá chính xác vào cằm hắn ta. Đầu gã quản lý bật ngược về phía sau và hắn ngã nhào xuống nền đá lát đường. Hắn nằm im bất động.
          - Quá đẹp ! Mã Tông thì thầm.
          Trong khi Mã Tông nhặt con dao của tên quản lý, Địch công chạy đến sân sau. Chỉ có một trong những ô cửa sổ giấy có ánh sáng màu vàng. Mã Tông bắt kịp quan án khi ông đá tung cánh cửa.
          Họ nhìn thấy một phòng ngủ nhỏ nhưng thanh lịch, được thắp sáng bằng một chiếc đèn lồng bọc lụa đặt trên chiếc bàn gỗ mun chạm khắc. Bên phải là chiếc giường rộng rãi, bên trái là một chiếc bàn trang điểm được chạm khắc cầu kỳ với hai cây nến đang cháy.
          Lâm Phương, mặc một chiếc áo ngủ bằng lụa trắng, đang ngồi trước bàn trang điểm quay lưng về phía cửa ra vào.
          Địch công tóm lấy ông ta và xoay lại.
          Lâm Phương nhìn quan án với ánh mắt sửng sốt không nói nên lời. Ông ta không có dấu hiệu sẽ chiến đấu. Khuôn mặt ông ta xanh xao và mệt mỏi, trên trán có một vết thương sâu. Ông ta đang đắp thuốc cho vết thương này khi quan án bước vào. Vai trái ông ta để trần và có một số vết bầm trên đó.
          Quá thất vọng khi nhìn thấy kẻ thù của mình như vậy, hoàn toàn không có sự kháng cự. Địch công nói một cách thô lỗ:
          - Lâm Phương, ngươi đã bị bắt. Hãy đứng lên! Ngươi sẽ bị đưa đến tòa án ngay lập tức !
          Lâm Phương im lặng.
          Ông  ta từ từ đứng lên rời khỏi ghế. Mã Tông đứng ở giữa phòng lấy từ thắt lưng ra một sợi dây mỏng của mình để trói Lâm Phương.
          Đột nhiên tay phải Lâm Phương chụp vào một sợi dây phía bên trái của bàn trang điểm. Địch công liền tung ra một cú đấm dữ dội chính xác vào dưới cằm Lâm Phương làm ông ta bắn vào tường. Lâm Phương vẫn không buông sợi dây trên tay và khi bất tỉnh dưới sàn nhà tay ông đã kéo nó với trọng lượng cơ thể của mình.
          Địch công nghe một tiếng chửi thề sau lưng và quay lại để kịp nhìn thấy Mã Tông đang lảo đảo. Một cánh cửa sập mở ra dưới chân anh ta.
          Quan án chụp vào cổ áo Mã Tông và giữ được anh ta lại trước khi anh ta rơi vào một cái lỗ đen ngòm bên dưới. Ông kéo anh lên.
          Cánh cửa sập rộng chừng một mét vuông. Nó đong đưa trên bản lề của nó, để lộ một cầu thang bằng đá dốc đứng đi vào bóng tối bên dưới.
          - Ngươi đã may mắn, Mã Tông – Địch công quan sát cái cửa - nếu ngươi đứng ngay giữa cánh cửa sập nguy hiểm này, ngươi có thể bị gãy chân khi ngã trên những bậc thang.
          Kiểm tra bàn trang điểm, quan án tìm thấy sợi dây lụa thứ hai bên phải. Ông kéo nó. Từ từ, các cửa sập đóng lại. Sau đó, với một tiếng động nhỏ sàn nhà đã hoàn toàn bình thường trở lại.
          - Ta không muốn đánh một người đàn ông bị thương – Địch công nói khi nhìn thân hình nằm sóng soài của Lâm Phương – nhưng nếu ta không hạ gục hắn ta ngay lập tức thì có trời biết hắn ta còn bày ra những trò gì nữa.
          - Đó là một cú kết thúc tuyệt đẹp – Mã Tông nói với sự ngưỡng mộ nồng nhiệt – tôi tự hỏi, tất nhiên, làm thế nào mà ông ta có vết thương trên đầu và những vết bầm tím trên vai. Rõ ràng là ông ta đã rất vất vả trong những ngày gần đây!
          - Điều đó chúng ta sẽ tìm hiểu trong thời gian tới – Địch công nói – Bây giờ ngươi hãy trói tên Lâm Phương thật cẩn thận với dây trói của mình. Sau đó, kêu những bộ đầu từ cửa trước đến đây và lục soát toàn bộ dinh thự này. Bắt giữ bất cứ người nào ngươi tìm thấy và đem chúng về tòa án. Ta sẽ điều tra thêm về lối đi bí mật này.
          Mã Tông cúi xuống trói Lâm Phương. Quan án mở cánh cửa sập một lần nữa bằng cách kéo dây. Ông lấy một ngọn nến thắp sáng từ bàn trang điểm và đi xuống.
          Sau khi bước xuống vài chục bậc thang, Địch công thấy mình trong một lối đi hẹp.
          Giơ cao ngọn nến đang cầm trên tay, ông nhìn thấy một nền đá bên trái. Tiếng nước vỗ nhẹ vào một cái cổng tò vò bằng đá cao chừng hai trượng trên bức tường và bên trong nó tối om. Bên phải là một cánh cửa sắt lớn đã bị khóa bởi một ổ khóa kiên cố.
          Ông quay lại và leo lên bậc thang cho đến khi đầu ông ló lên khỏi sàn nhà và gọi Mã Tông:
          - Có một cánh cửa bị khóa ở đây và có lẽ nó chính là cánh cửa bị khóa mà chúng ta đã cố gắng để mở vài giờ trước đây. Các kiện muối đã được vận chuyển từ nhà kho trong sân thứ ba của ngôi đền qua cánh cửa này và đi dọc theo một đường nước ngầm, sẽ dẫn ra ngoài con sông bên trong hoặc bên ngoài đập nước. Tìm kiếm trong áo khoác của Lâm Phương một chiếc chìa khóa để ta mở cánh cửa này !
          Mã Tông đi đến chỗ chiếc áo khoác thêu treo trên giường. Anh tìm thấy hai chiếc chìa khóa với thiết kế phức tạp và đưa nó cho Địch công.
          Quan án đi xuống đường hầm một lần nữa và dùng chìa khóa mở cánh cửa. Cánh cửa sắt nặng nề bật mở để lộ ra khoảng sân thứ ba của ngôi đền Trí Minh tắm trong ánh trăng.
          Địch công gọi vào để chia tay với Mã Tông và bước ra ngoài để hưởng không khí mát mẻ của ban đêm. Ông nghe từ xa xa tiếng của những người bộ đầu của mình.
          #20
            LocBH 31.03.2013 10:03:07 (permalink)
            0
            Chương 22
            Người quản lý lưu trữ kể ra một câu chuyện cũ
            Địch công giảng giải về ba cáo buộc hình sự
             
            Địch công từ từ tiến vào sân đầu tiên.
            Trong sân đã được chiếu sáng bởi hàng chục chiếc đèn lồng giấy lớn mang dòng chữ  “ Tòa án Phổ Dương”
            Dưới sự giám sát của lão Hồng và Triệu Thái, những người bộ đầu đang bận rộn mắc những cái ròng rọc dưới tháp chuông.
            Khi nhìn thấy Địch công, lão Hồng vội vàng chạy đến để hỏi về những việc đã xảy ra.
            Địch công hài lòng nhận thấy ông ta không có vẻ tệ hơn trước khi tham gia vào chuyến phiêu lưu của mình dưới quả chuông đồng.
            Địch công kể sơ qua về việc bắt giữ Lâm Phương và các bí mật kết nối biệt thự của hắn ta với ngôi đền.
            Trong khi lão Hồng giúp quan án mặc vào quần áo của mình, Địch công nói với Triệu Thái:
            - Tới trang trại của Lâm Phương với năm bộ đầu ! Ở đó ngươi sẽ tìm thấy bốn người lính đang canh gác tại đó và mang họ theo ngươi. Bắt tất cả những người trong trang trại. Ngoài ra bắt tất cả những người trên thuyền buồm neo tại đó. Đây sẽ là một đêm dài cho ngươi, Triệu Thái, nhưng ta muốn tất cả bọn tay sai của Lâm Phương phải được khóa lại an toàn trong nhà giam!
            Triệu Thái trả lời rằng anh rất thích sự náo nhiệt. Ngay lập tức anh chọn lấy năm người đàn ông mạnh mẽ từ các bộ đầu.
            Địch công đi về phía tháp chuông.
            Ròng rọc đã được kéo lên. Chiếc chuông nặng từ từ được nâng lên bằng những sợi dây cáp mạnh mẽ cho đến khi nó được treo ở vị trí bình thường của nó cách sàn nhà khoảng nửa mét.
            Trong một lúc, Địch công khảo sát khu vực bị giẫm đạp bên dưới quả chuông. Những khúc xương nằm rải rác khắp nơi, kết quả của nửa giờ điên cuồng họ đã trải qua khi cố gắng thoát khỏi nhà tù bằng đồng của họ.
            - Triệu Thái đã cho ngươi những hướng dẫn của ta – ông nói với đội trưởng bộ đầu – Ta lặp lại lần nữa. Sau khi thu thập những khúc xương và bỏ vào quan tài, ngươi phải sàng lọc bụi bẩn dưới quả chuông thật cẩn thận. Ngươi có thể tìm thấy những manh mối quan trọng khác. Sau đó ngươi phải giúp đỡ để lục soát ngôi biệt thự của Lâm Phương. Để lại bốn bộ đầu canh gác tại đó. Báo cáo lại mọi việc cho ta vào sáng mai!
            Sau đó, Địch công và lão Hồng rời khỏi ngôi đền Trí Minh. Kiệu của họ đã chờ đợi trong sân. Họ quay trở lại tòa án.
            Sáng hôm sau là một ngày mùa thu nắng đẹp.
            Địch công ra lệnh cho người quản lý lưu trữ tìm kiếm trong hồ sơ đăng ký đất đai các tài liệu liên quan đến ngôi đền Trí Minh và biệt thự của Lâm Phương. Sau đó ông đã có một bữa ăn sáng muộn trong khu vườn phía sau văn phòng riêng cùng với lão Hồng.
            Khi quan án đã dùng xong bữa và uống trà. Mã Tông và Triệu Thái đi đến.
            Địch công ra lệnh cho người hầu mang trà đến cho họ và sau đó hỏi Mã Tông:
            - Có khó khăn gì trong việc bắt giữ những thuộc hạ của Lâm Phương ?
            - Tất cả rất thuận lợi – Mã Tông nói với nụ cười – Tôi tìm thấy tên quản lý vẫn còn bất tỉnh sau những đòn nhận được từ đại nhân. Tôi giao hắn và Lâm Phương cho những bộ đầu. Sau đó, chúng tôi lục soát toàn bộ ngôi biệt thự để tìm kiếm những người khác, nhưng chỉ tìm thấy một gã đàn ông, một tên côn đồ vạm vỡ và hắn bắt đầu có những hành động ngu xuẩn. Tuy nhiên, với sự thuyết phục của tôi, hắn đã đồng ý để bị trói gô lại như con lợn với những vết bầm tím khắp người. Như vậy chúng ta có bốn tên tù nhân: Lâm Phương, gã quản lý, tên tay sai vạm vỡ và tên gác cổng già.
            - Tôi cũng góp vào bộ sưu tập của chúng ta một vài tên nữa – Triệu Thái nói thêm – ba gã nông dân ở trang trại. Tất cả bọn họ chỉ là những nông dân bình thường người Quảng Đông. Trên thuyền buồm, chúng tôi tìm thấy năm người đàn ông, đó là một thuyền trưởng và bốn thuỷ thủ. Bốn tên thuỷ thủ chỉ là những thằng ngốc, nhưng tên thuyền trưởng có tất cả dấu hiệu của một tên tội phạm lõi đời. Tôi giam tất cả những người nông dân và bọn thủy thủ vào nhà của người trương tuần, nhưng tên thuyền trưởng thì đưa đến nhà giam của chúng ta ở đây.
            Địch công gật đầu.
            - Gọi đội trưởng bộ đầu! – ông ra lệnh cho gia nhân – Sau đó đi đến nhà bà Lương và nói với bà ấy ta muốn gặp bà ta càng sớm càng tốt.
            Đội trưởng bộ đầu cúi người thi lễ trước quan án và sau đó vẫn đứng phía trước bàn. Ông ta có vẻ mệt mỏi nhưng không khó để nhận thấy vẻ tự mãn hiện lên gương mặt ông ta.
            - Theo sự hướng dẫn của đại nhân – ông ta bắt đầu với vẻ quan trọng – chúng tôi đã thu thập toàn bộ xương dưới quả chuông sau đó bỏ vào một cái giỏ và đem về tòa án. Chúng tôi cẩn thận rây bụi bẩn dưới quả chuông nhưng không tìm thấy gì cả. Sau đó, dưới sự giám sát của cá nhân tôi, toàn bộ dinh thự của Lâm Phương đã được kiểm tra toàn bộ và niêm phong lại. Cuối cùng tự tôi đích thân kiểm tra con đường ngầm dưới nước thông qua cửa sập.
            Tôi phát hiện ra một chiếc thuyền đáy phẳng nhỏ neo đậu dưới cánh cổng tò vò. Tôi lấy một ngọn đuốc và đi dọc theo đường ngầm này. Nó kết thúc ở dòng sông, bên ngoài đập nước. Tại đó, tôi tìm thấy một vòm đá sát bờ sông, ẩn mình dưới những bụi cây nhô ra bên trên. Vòm đá này quá thấp để một chiếc thuyền có thể đi qua bên dưới, nhưng nếu một người nhảy xuống nước thì có thể dễ dàng lội qua.
            Vuốt râu của mình, Địch công ném cho đội trưởng một cái nhìn kinh tởm:
            - Anh bạn – ông nói – đã cho thấy sự nhiệt tình của mình vào cuối đêm qua ! Ta rất tiếc rằng cuộc thăm dò của ngươi dưới đường ngầm không mang lại kho báu bí mật nào. Ta chắc rằng, tất nhiên, trong ngôi biệt thự của Lâm Phương có một vài món đồ nho nhỏ như thế mà ngươi không nói ra và bây giờ nó đã được chuyển vào trong tay áo của ngươi. Nhưng hãy kiềm chế bản thân, anh bạn, vì sẽ có một ngày nào đó ngươi sẽ gặp rắc rối. Ngươi có thể lui ra!
            Tên đội trưởng nhanh chóng biến mất.
            - Đó là tên vô lại tham lam – Địch công nói với các phụ tá của mình – bây giờ ta đã biết làm thế nào mà tên quản lý có thể rời khỏi dinh thự mà những bộ đầu gác tại đập nước không hay biết. Hắn rõ ràng đã dùng con đường ngầm này để lội qua cổng tò vò xuống sông.
            Khi ông đang nói thì người lưu trữ đến. Ông ta cúi đầu và đặt một chồng hồ sơ trước mặt quan án và nói rằng:
            - Theo hướng dẫn của đại nhân sáng sớm hôm nay tôi đã tìm kiếm các hồ sơ về mua bán đất đai. Tôi đem đến đây các hồ sơ liên quan đến tài sản của ông Lâm Phương.
            - Tài liệu đầu tiên – ông nghiêm nghị nói – cách đây năm năm là hồ sơ của ông Lâm Phương mua dinh thự, đền thờ và trang trại. Tất cả ba thứ này trước đây là tài sản của ông Mã, chủ đất này hiện đang sống bên ngoài cổng phía Đông thị trấn.
            Ngôi đền này là trụ sở của một giáo phái bí mật bất hợp pháp, đã bị cấm hoạt động bởi cơ quan có thẩm quyền. Mẹ của ông Mã là một người tin vào các loại ma thuật của đạo Lão. Bà đã mời sáu đạo sĩ trong đền cầu nguyện cho người chồng đã chết của bà. Vào lúc đêm khuya, bà đã nhờ các đạo sĩ thực hiện việc cầu hồn, trong buổi cầu hồn linh hồn của người chết được gọi lên và bà có thể nói chuyện với họ thông qua một người đồng cốt. Bà đã xây dựng một con đường bí mật giữa hai nơi để có thể đến thăm ngôi đền bất cứ lúc nào.
            Sáu năm trước đây người phụ nữ lớn tuổi đó đã chết. Ông Mã đóng cửa dinh thự nhưng cho phép các đạo sĩ ở lại đền thờ vì biết rằng họ sẽ giữ gìn cho nó trong tình trạng tốt. Các đạo sĩ có thể kiếm sống bằng cách đọc kinh và bán bùa hộ mệnh cho những người mộ đạo.
            Người lưu trữ dừng lại và hắng giọng. Sau đó ông tiếp tục:
            - Năm năm trước đây ông Lâm Phương đã thực hiện một cuộc điều tra về khu vực Tây bắc của thị trấn. Không lâu sau đó, ông ta đã cùng một lúc mua dinh thự, đền thờ và trang trại và trả một mức giá khá tốt. Đây là một cuộc mua bán rất tốt. Đại nhân sẽ nhìn thấy tại đây bản đồ chi tiết của khu vực đó.
            Quan án liếc qua các giấy tờ mua bán và sau đó mở tấm bản đồ ra. Gọi các thuộc hạ của mình tới bàn, ông chỉ tay vào bản đồ và nói:
            - Có thể tưởng tượng rằng Lâm Phương đã chuẩn bị sẵn sàng để trả một mức giá cao! Khu vực này hoàn toàn thích hợp cho các kế hoạch buôn lậu của ông ta!
            Ngón tay của Địch công chỉ vào bản đồ:
            - Các ngươi nhìn trên bản đồ này – ông nói – tại thời điểm nó được mua con đường nối liền giữa hai nơi là một cái cầu thang, cánh cửa sắt và cửa sập bí mật sau đó đã được Lâm Phương thêm vào. Ta không thấy bất kỳ dấu hiệu nào của con đường nước ngầm. Ta cho rằng chúng ta phải tham khảo bản đồ cũ trước đây.
            - Tài liệu thứ hai – người lưu trữ tiếp tục – đã cách đây hai năm. Đây là một đơn kiện được viết bởi chính tay Lâm Phương gởi cho tòa án. Ông báo rằng ông đã phát hiện các đạo sĩ không giữ lời thề của họ và sống một cuộc sống phóng đãng, suốt ngày nhậu nhẹt và cờ bạc. Do đó ông đã yêu cầu tòa án trục xuất tất cả các đạo sĩ ra khỏi ngôi đền và ngôi đền này phải được niêm phong bằng con dấu của tòa án.
            - Cái này – Địch công nhận xét – chắc là lúc Lâm Phương phát hiện ra bà Lương đang theo dõi ông ta! Ta giả thuyết rằng ông ta bảo các đạo sĩ rời khỏi nơi đó với một món tiền đáng kể. Rất khó để tìm thấy các đạo sĩ lang thang, và vì vậy chúng ta sẽ không bao giờ biết một chút gì về những hoạt động bí mật của Lâm Phương hoặc thông qua các đạo sĩ để biết về vụ giết người dưới quả chuông.
            Quay sang người lưu trữ ông nói thêm:
            - Ta sẽ giữ các tài liệu này tại đây để tham khảo. Bây giờ ông tìm cho ta một tấm bản đồ cũ của thị trấn này cho biết tình hình nơi đây cách đây khoảng 100 năm.
            Khi người quản lý lưu trữ lui ra, một nhân viên bước vào với bức thư dán kín. Anh ta trân trọng đưa nó cho quan án và nói thêm rằng nó được chuyển giao từ đội trưởng của đơn vị đồn trú.
            Địch công phá vỡ con dấu trên bức thư và xem qua nội dung. Đưa cho lão Hồng ông nói:
            - Đây là thông báo chính thức rằng đội quân đồn trú của chúng ta đã trở về thị trấn sáng nay và đã tiếp tục nhiệm vụ của mình.
            Ông ngồi trở lại trên ghế bành và ra lệnh mang đến một bình trà nóng.
            - Gọi Tào Can đến đây – ông nói thêm – Ta muốn thảo luận với tất cả mọi người làm thế nào để bắt đầu vụ kiện chống lại Lâm Phương.
            Sau khi Tào Can đến, tất cả ngồi uống trà. Chỉ khi Địch công đặt tách trà của mình xuống thì đội trưởng bước vào và báo bà Lương đã đến.
            Quan án liếc nhanh các phụ tá của mình.
            - Đây sẽ là một cuộc phỏng vấn khó khăn! – Ông lẩm bẩm.
            Bà Lương nhìn có vẻ tốt hơn nhiều so với lần cuối cùng Địch công gặp bà ấy. Mái tóc bà chải ngay ngắn và trong mắt bà ánh lên một vẻ cảnh giác.
            Khi lão Hồng mời bà ngồi xuống chiếc ghế dựa thoải mái trước bàn làm việc, Địch công nói với bà một cách nghiêm trọng:
            - Thưa bà, ta đã có đủ bằng chứng cho việc bắt giữ Lâm Phương. Đồng thời, ta phát hiện ra một vụ giết người khác mà thủ phạm là hắn ta, tại Phổ Dương này.
            - Ngài đã tìm thấy thi thể của Lương Cổ Pha ? Bà già kêu lên.
            - Đó có phải là cháu trai của bà hay không, ta không thể trả lời được – Địch công trả lời – Chỉ là một bộ xương và không có cách nào để xác định nó.
            - Chắc chắn là nó! – Bà Lương khóc nức nở - Lâm Phương đã sớm lên kế hoạch giết nó khi hắn ta phát hiện chúng tôi đã truy tìm theo dấu vết của hắn ta đến tận Phổ Dương này ! Tôi sẽ cho đại nhân biết một chuyện, khi chúng tôi thoát ra khỏi pháo đài bị cháy đó, một thanh dầm nhà đã rơi trúng cánh tay trái của Lương Cổ Pha. Tôi đã bó cánh tay bị gãy đó ngay khi chúng tôi được an toàn, nhưng nó không bao giờ có thể trở lại như xưa.
            Quan án nhìn bà ta với vẻ thông cảm, chậm rãi vuốt râu. Sau đó ông nói:
            - Ta rất tiếc phải thông báo cho bà điều này, thưa bà, bộ xương cho thấy vết tích đã từng bị gãy xương và sau đó được chữa lành ở cánh tay phía trên bên trái.
            - Tôi biết rằng Lâm Phương đã giết cháu nội của tôi ! Bà Lương khóc rống lên. Bà ta bắt đầu run rẫy toàn thân, nước mắt chảy dài trên đôi má hóp của mình. Lão Hồng nhanh chóng đưa cho bà ta một tách trà nóng.
            Địch công chờ đợi cho đến khi bà ta bình tĩnh lại. Sau đó ông nói:
            - Bà có thể yên tâm, thưa bà, vụ giết người này sẽ được báo thù. Ta không muốn làm cho bà đau khổ khi gợi lại những kỷ niệm đau buồn nhưng ta muốn bà trả lời một số câu hỏi. Theo các đơn kiện mà bà đưa cho ta có nói rằng sau khi bà và Lương Cổ Pha thoát ra khỏi pháo đài bị đốt cháy, bà đã tìm thấy nơi trú ẩn từ một người bà con xa. Bà có thể nói chi tiết hơn làm thế nào mà bà có thể trốn thoát khỏi cuộc tấn công của bọn côn đồ đó, và làm thế nào bà đi đến được nơi ở của người bà con xa ?
            Bà Lương nhìn quan án với cái nhìn trống rỗng. Đột nhiên bà bắt đầu khóc dữ dội:
            - Nó … nó thật là khủng khiếp! Bà nói một cách khó khăn – Tôi không…Tôi không muốn nghĩ về nó. Tôi … Giọng của bà tắt lịm đi.
            Địch công ra dấu cho lão Hồng. Ông đặt tay lên vai bà ta và dẫn bà ra khỏi phòng.
            - Thật là vô ích! – Địch công nói một cách cam chịu.
            Tào Can vuốt ba sợi lông trên má trái sau đó hỏi một cách tò mò:
            - Tại sao ngài lại quan tâm đến những chi tiết về cuộc trốn thoát của bà Lương từ cái pháo đài bị đốt cháy, thưa đại nhân ?
            - Có một vài điểm – Địch công trả lời – đã đánh đố ta. Nhưng chúng ta sẽ thảo luận về vấn đề này sau. Bây giờ chúng ta hãy xây dựng các hành động để chống lại Lâm Phương. Ông ta là một tên vô lại vô cùng sắc sảo, chúng ta phải xây dựng một kế hoạch thật kỹ càng trong trường hợp này.
            - Theo ý kiến của tôi, thưa đại nhân – lão Hồng nói – vụ giết Lương Cổ Pha là bằng chứng tốt nhất. Đó là những cáo buộc nghiêm trọng nhất, nếu chúng ta có thể dùng nó để kết án ông ta, chúng ta không cần phải bận tâm về vụ tấn công của ông ta vào chúng ta hoặc về vụ buôn muối lậu của ông ta !
            Ba người kia gật đầu tỏ vẻ đồng ý với ý kiến trên, nhưng quan án không bình luận. Ông trầm ngâm suy nghĩ. Cuối cùng ông nói:
            - Lâm Phương đã có đủ thời gian để xóa sạch các dấu vết về buôn lậu muối của ông ta. Ta không nghĩ rằng chúng ta tìm thấy đầy đủ bằng chứng để ghép tội danh đó vào ông ta. Bên cạnh đó, ngay cả nếu ta làm cho ông ta phải thú nhận tội buôn lậu, ông ta cũng trượt qua những ngón tay của chúng ta. Đối với những trường hợp vi phạm về độc quyền của nhà nước vượt quá thẩm quyền của ta, nó chỉ có thể được giải quyết ở toà án cấp tỉnh. Và nó sẽ cho Lâm Phương thời gian và cơ hội để huy động bạn bè và người thân của mình thay mặt cho mình đưa hối lộ đến bất cứ nơi nào họ có thể.
            Hơn nữa, nỗ lực của ông ta ở việc nhốt chúng ta dưới quả chuông, tất nhiên, là hành hung với mục đích giết người. Và thực hiện trên một quan chức triều đình đang thi hành nhiệm vụ! Ta nhớ lại các luật lệ, nếu ta nhớ không lầm, thì việc hành hung như thế được ghép vào tội ác chống lại nhà nước. Có lẽ đây là một hướng đi tốt.
            - Nhưng việc giết Lương Cổ Pha có thể là một bằng chứng tốt hơn cho lời buộc tội ? Tào Can hỏi.
            - Không có bằng chứng và chúng ta không thể chứng minh điều này – Địch công trả lời – Chúng ta không biết khi nào và bằng cách nào vụ giết người đã xảy ra. Các hồ sơ cho thấy Lâm Phương đóng cửa đền thờ vì những hành vi phóng đãng của các đạo sĩ. Ông ta có thể cho một lời giải thích rất chính đáng về vụ giết người, ví dụ, Lương Cổ Pha trong khi theo dõi ông ta đã làm quen với các đạo sĩ. Và có lẽ họ đã giết chết anh ta trong khi cãi vã lúc đánh bạc và giấu xác anh ta dưới quả chuông.
            Mã Tông có vẻ không hài lòng.
            - Kể từ khi chúng ta biết – anh nói một cách nôn nóng – hắn ta là tên trùm đã gây ra biết bao tội ác, tại sao phải bận tâm về những bằng chứng pháp lý? Hãy đem hắn ta ra tra khảo xem hắn ta có chịu thú nhận hay không!
            - Ngươi quên rằng – Địch công cho biết – Lâm Phương là một người đàn ông tuổi đã cao. Nếu chúng ta tra tấn ông ta dã man, ông ta có thể chết trên tay chúng ta và sau đó chúng ta sẽ gặp rắc rối nghiêm trọng. Không, hy vọng duy nhất của chúng ta là để có bằng chứng trực tiếp thì hơn. Trong phiên tòa buổi chiều, lần đầu tiên ta sẽ đặt câu hỏi với tên quản lý của Lâm Phương và tên thuyền trưởng của ông ta. Hai tên này là người mạnh mẽ, nếu cần thiết chúng ta sẽ tra tấn chúng trong khi đặt câu hỏi.
            Bây giờ ngươi, Mã Tông, sẽ đi với lão Hồng và Tào Can đến biệt thự của Lâm Phương và trang trại của hắn lục soát thật kỹ lưỡng để tìm xem có tài liệu hoặc đầu mối nào khác hay không. Ngoài ra…
            Đột nhiên cánh cửa bật mở và cai ngục của nhà tù vội vã chạy đến. Ông ta dường như trong cơn hoảng loạn. Ông quỳ trước bàn của Địch công và đập đầu xuống nền nhà liên tiếp.
            - Hãy nói đi, cai ngục – Địch công hét lên giận dữ - Đã xảy ra điều gì ?
            - Kẻ hèn này thật đáng chết! – cai ngục khóc lớn – Sáng sớm hôm nay tên quản lý của Lâm Phương nói chuyện với một trong những tên vệ sĩ ngu ngốc của tôi, và trong khi nói chuyện thằng ngốc đó nói với tên quản lý rằng Lâm Phương đã bị bắt và sẽ bị xét xử về tội giết người. Bây giờ khi tôi vào kiểm tra phòng giam thì thấy tên quản lý đã chết.
            Địch công đấm mạnh tay xuống bàn.
            - Đồ ngốc – ông quát lớn – tại sao ngươi không lục soát tù nhân để tìm xem hắn có giấu chất độc trong người và sao không lấy dây lưng khỏi người hắn ta ?
            - Tất cả các biện pháp phòng ngừa thông thường đã được thực hiện, thưa đại nhân – cai ngục khóc lớn hơn nữa – nhưng hắn ta cắn lưỡi mình và bị chảy máu cho đến chết.
            Quan án thở dài. Sau đó ông nói bằng giọng bình tĩnh hơn:
            - Phải, ngươi không thể làm gì được. Đó là một tên côn đồ can đảm khác thường và nếu như một người đàn ông quyết định tự tử rất khó để ai có thể ngăn chặn nó. Quay trở lại nhà tù và xích tay chân tên thuyền trưởng vào tường, nhớ đặt một thanh gỗ vào giữa hai hàm răng của hắn. Ta không muốn mất thêm nhân chứng nào nữa!
            Khi cai ngục lui ra người lưu trữ quay trở lại. Ông trải ra một cuộn giấy dài, đã ngã vàng theo thời gian. Đó là bản đồ của thị trấn Phổ Dương cách đây 150 năm.
            Chỉ đến khu vực phía Tây bắc thị trấn Địch công hài lòng nói:
            - Đoạn đường nước được đánh dấu rõ ràng ở đây! Vào thời điểm đó nó là một nguồn nước mở ăn thông từ sông vào một cái hồ nhân tạo để cho ngôi đền sử dụng. Sau đó nó được lấp lại và ngôi biệt thự của Lâm Phương được xây dựng trên đó. Lâm Phương vô tình phát hiện ra con đường thuỷ dưới lòng đất và nhận thấy rằng ngôi nhà là phù hợp cho việc buôn lậu của ông ta.
            Quan án cuộn bản đồ lại. Nhìn vào những phụ tá của mình ông nói một cách nghiêm trọng:
            - Tốt nhất là các ngươi lên đường ngay! Ta hy vọng mọi người tìm thấy một số đầu mối trong biệt thự của Lâm Phương vì chúng ta rất cần chúng!
            Lão Hồng, Mã Tông và Tào Can nhanh chóng cáo từ, nhưng Triệu Thái không có ý khởi hành. Anh không tham gia vào cuộc thảo luận nhưng đã chăm chú lắng nghe từng lời nói của Địch công. Giờ đây anh trầm ngâm vuốt ria mép của mình và lên tiếng:
            - Nếu tôi có thể thẳng thắn nói chuyện với đại nhân, tôi có cảm tưởng rằng đại nhân rất miễn cưỡng khi thảo luận về vụ giết Lương Cổ Pha.
            Địch công liếc nhanh sang anh ta.
            - Cảm tưởng của ngươi là chính xác, Triệu Thái – ông điềm tĩnh trả lời – Ta đã sớm suy nghĩ về vụ giết người này. Ta đã có giả thuyết về nó nhưng nó quá kỳ quái đến nổi ta không dám tin vào nó. Một thời gian sau ta sẽ giải thích cho ngươi và các người khác. Nhưng không phải bây giờ!
            Ông lấy một tài liệu từ trên bàn và bắt đầu đọc nó. Triệu Thái đứng lên và từ biệt.
            Ngay khi chỉ còn lại một mình ông ném tờ giấy đang đọc dở xuống bàn. Ông lấy từ ngăn kéo bàn ra một tập hồ sơ dày về vụ kiện Lương với Lâm. Ông bắt đầu đọc nó và vầng trán nhăn lại trong một cái nhíu mày.
            #21
              LocBH 11.04.2013 18:39:11 (permalink)
              0
              Chương 23
              Một cuộc tìm kiếm kỹ lưỡng tại thư viện
              Trong nhà hàng bán cua tình cờ tìm thấy một đầu mối quan trọng
               
               


              Khi lão Hồng và hai người bạn đồng hành đã đến ngôi biệt thự của Lâm Phương, họ đi ngay đến thư viện trong sân thứ hai. Đó là một căn phòng dễ chịu với cánh cửa sổ lớn nhìn ra một ngôi vườn cảnh quan thanh lịch.
              Tào Can ngay lập tức đến chiếc bàn lớn bằng gỗ mun chạm khắc ở phía trước cánh cửa sổ bên phải.
              Anh tình cờ nhìn thấy một cái bàn viết bóng loáng đứng gần đó. Mã Tông cố gắng kéo ra ngăn kéo bàn ở giữa. Nhưng nó không mở mặc dù không nhìn thấy ổ khóa nào.
              - Chờ một chút, người anh em! - Tào Can nói – Tôi đã từng ở Quảng Đông, tôi biết cách mở cái bàn đó!
              Anh dùng những ngón tay nhạy cảm của mình dò dẫm trên những chạm khắc trang trí ở mặt trước cái bàn. Anh tìm thấy một cơ quan trên đó và nhấn vào. Khi ngăn kéo mở ra họ nhìn thấy một chồng tài liệu dày được đóng gói cẩn thận.
              Tào Can chất chúng lên bàn làm việc.
              - Đây là sở trường của ông, lão Hồng ! – Anh vui vẻ nói.
              Trong khi lão Hồng ngồi trong chiếc ghế bành lót đệm ở phía trước của bàn làm việc. Tào Can nhờ Mã Tông đẩy giúp chiếc ghế dài nặng nề vào sát bức tường phía sau. Anh xem xét bức tường kỹ lưỡng từng phân một. Sau đó, họ lấy những cuốn sách từ cái kệ cao và bắt đầu kiểm tra chúng.
              Trong một thời gian dài tiếng động nghe thấy chỉ là tiếng lật giấy sột soạt và tiếng lầm bầm nguyền rủa của Mã Tông.
              Lão Hồng dựa lưng vào ghế.
              - Không có gì ngoài những giấy tờ thương mại – ông tuyên bố với vẻ chán ghét – chúng ta sẽ đem toàn bộ về tòa án nghiên cứu thêm, có lẽ sẽ có một số chữ nào đó ám chỉ việc buôn lậu. Anh có tìm thấy gì không ?
              Tào Can lắc đầu.
              - Không tìm thấy gì cả - anh nói chua chát – chúng ta hãy vào phòng ngủ của tên khốn đó !
              Họ thong dong đi đến căn phòng có cánh cửa sập.
              Tào Can sớm phát hiện ra một bảng điều khiển bí mật trong bức tường phía sau chiếc giường của Lâm Phương. Nhưng nó cho thấy đó là một két sắt với một ổ khóa phức tạp. Tào Can cố gắng mở nó ra trong một lúc lâu nhưng sau cùng chịu thua.
              - Chúng ta sẽ bảo Lâm Phương chỉ cho chúng ta cách mở nó – anh nói với một cái nhún vai – hãy đi xem qua hành lang và sân thứ ba của ngôi đền. Đó là nơi tên vô lại đã lưu trữ muối của hắn ta, có lẽ chúng ta sẽ tìm thấy một vài bằng chứng tại đó.
              Xem xét nó dưới ánh sáng ban ngày, họ nhìn thấy nó thậm chí đã được làm sạch tốt hơn là họ đã nhận thấy đêm qua. Các tấm thảm đã được quét sạch sẽ và những đường rãnh giữa các phiến đá của hành lang đã được quét với một cây chổi cứng, không thể tìm thấy dù chỉ một hạt bụi giữa các đường rãnh chứ đừng nói là một hạt muối.
              Ba người quay trở lại căn biệt thự trong tâm trạng chán nản. Họ cũng đi lục soát các căn phòng khác trong ngôi biệt thự nhưng không tìm thấy gì cả. Các căn phòng đã trống rỗng, đồ nội thất đã được đem đi cùng với những người đàn bà và gia nhân đi về phương Nam.
              Khi buổi trưa đến, họ cảm thấy mệt và đói.
              - Tuần trước – Tào Can cho biết – khi tôi đang canh gác ở đây, một trong những bộ đầu có nói với tôi là có một nhà hàng bán cua nhỏ gần khu vực chợ cá. Họ băm nhỏ thịt cua với thịt lợn và hành sau đó nhồi vào vỏ cua và đem hấp cách thuỷ. Đó là một món đặc sản địa phương nổi tiếng tại đây.
              - Anh làm nước miếng tôi chảy dài rồi đây này ! - Mã Tông la lên – Hãy nhanh chóng đi đến đó!
              Nhà hàng này là một ngôi nhà nhỏ hai tầng có cái tên thanh lịch là “ Quán Chim Bói cá”. Một tấm vải đỏ treo từ mái hiên của quán viết bằng những chữ to quảng cáo quán ăn này nổi tiếng khắp đại giang Nam Bắc.
              Khi họ kéo tấm rèm cửa để bước vào quán họ nhìn thấy một nhà bếp nhỏ. Không khí sực nức mùi thơm của thịt chiên và hành. Một người đàn ông to béo ở trần đang đứng sau một nồi sắt rất lớn, trên đó đặt những vĩ hấp bằng tre. Trên vĩ hấp đầu tiên có khoảng một tá vỏ cua nhồi thịt vừa được hấp chín. Bên cạnh đó là một người phụ bếp trẻ đang bận rộn bằm thịt trên một cái thớt lớn.
              Người đàn ông béo cười toe toét và hét lớn:
              - Hãy đi lên tầng trên, các quý khách! Chúng tôi sẽ phục vụ ngay!
              Lão Hồng gọi ba mươi con cua nhồi thịt và ba bình rượu lớn. Sau đó, họ đi lên một cầu thang ọp ẹp.
              Khi đang lên được nửa cầu thang Mã Tông nghe tiếng động ồn ào từ bên trên.
              Ghé sát tai lão Hồng anh nói nhỏ:
              - Có vẻ như có một bàn nhậu trên đó!
              Tuy nhiên, khi lên đến nơi họ nhìn thấy căn phòng trống chỉ có một người đàn ông đang ngồi tại bàn trước cửa sổ, quay lưng về phía họ. Cúi xuống bàn, ông ta cắm cúi ăn cua và phát ra những tiếng ồn ào. Ông ta khoác một cái áo khoác bằng lụa đen trên đôi vai rộng của mình.
              Mã Tông ra hiệu cho những người bạn đồng hành đứng tại chỗ. Anh đi về phía bàn và đặt tay lên vai người đàn ông béo rồi nói một cách cộc cằn:
              - Lâu lắm rồi chúng ta mới gặp lại nhau, người anh em!
              Người đàn ông nhanh chóng nhìn lên. Ông ta có một khuôn mặt to và tròn, phân nửa khuôn mặt bị bao phủ bởi một bộ râu dày và dính đầy dầu mỡ. Ông nhìn Mã Tông với cái nhìn hằn học. Sau đó, một lần nữa ông quay lại với món ăn của mình, buồn bã lắc đầu. Dùng ngón tay đùa giỡn với những vỏ cua rỗng trên bàn ông nói với một tiếng thở dài:
              - Những kẻ như anh, người anh em, đã làm cho một người đàn ông mất lòng tin vào đồng loại của mình. Vài hôm trước đây tôi đối xử với anh như là một người bạn. Bây giờ họ nói anh là một công sai của tòa án. Tôi nghi ngờ anh bạn đã làm cho tôi và những người bạn của tôi bị xua đuổi ra khỏi nơi trú ngụ thoải mái của chúng tôi tại ngôi đền đó. Hãy nghĩ đến cách đối nhân xử thế, người anh em, và suy nghĩ về hành vi của anh!
              - Nói tiếp đi – Mã Tông cho biết – để trút hết mọi cảm giác bực bội. Tất cả mọi người trên thế gian này đều có nhiệm vụ của mình, và tôi rất lấy làm sung sướng được chạy quanh thị trấn để phục vụ cho thẩm phán đại nhân của tôi.
              - Như vậy, tin đồn này là sự thật ! – gã béo kêu lên – Không, anh bạn, tôi đã bị mất tình cảm đối với anh. Hãy đi đi và bỏ lại đây một người đàn ông trung thực ngồi suy ngẫm trước một phần thức ăn nhỏ bé không đủ cho một kẻ háu ăn tại một quán ăn ảm đạm trong khi chờ mang món ăn lên đây.
              - Chuyện nhỏ - Mã Tông vui vẻ kêu lên – nếu anh bạn có thể ăn nổi một tá cua nhồi thịt nữa. Tôi và những bạn bè của tôi sẽ rất hoan nghênh nếu anh bạn cùng tham gia với chúng tôi trong bữa ăn của chúng tôi.
              Trịnh Bá chậm rãi lau ngón tay của mình trên bộ râu. Sau một thời gian, ông nói:
              - Phải, như những gì tôi thường nói, cái gì đã qua thì cho qua. Tôi sẽ rất vinh dự được gặp gỡ những bạn bè của anh.
              Ông ta đứng lên và Mã Tông giới thiệu ông một cách kiểu cách với lão Hồng và Tào Can. Mã Tông chọn một cái bàn vuông và mời Trịnh Bá ngồi vào vị trí danh dự dựa lưng vào tường. Lão Hồng và Tào Can ngồi hai bên ông ta và Mã Tông ngồi đối diện. Anh hét xuống cầu thang gọi mang thức ăn và rượu.
              Khi người phục vụ đã đi xuống và họ uống một vòng, Mã Tông nói;
              - Tôi đã nhìn thấy, anh bạn, và rất vui khi cuối cùng anh tìm được cho mình một chiếc áo khoác đẹp! Anh chắc phải bỏ một số tiền đáng kể để có nó vì người ta đâu bán rẻ những món hàng chất lượng! Anh bắt đầu trở thành một người đàn ông giàu có!
              Trịnh Bá cỏ vẻ không thoải mái. Ông lẩm bẩm điều gì đó về mùa đông đang đến gần, sau đó vùi mặt mình vào ly rượu.
              Mã Tông đột nhiên đứng lên và gỡ ly rượu ra khỏi tay ông ta. Đẩy mạnh chiếc bàn vào tường anh quát:
              - Hãy nói mau, anh bạn láu cá! Anh bạn đã lấy chiếc áo khoác này ở đâu ?
              Trịnh Bá nhanh chóng nhìn sang trái và phải. Ông ta đã bị ép sát vào tường bằng cạnh của cái bàn đẩy vào chiếc bụng khổng lồ của mình, và với lão Hồng cùng Tào Can ở hai bên ông ta, xem như ông ta hết đường thoát. Ông thở ra một hơi dài và chậm rãi nới lỏng áo khoác của mình.
              - Tôi phải biết – ông gầm gừ - không ai có thể mong đợi một bữa ăn thân thiện chung với những con chó chạy rông của tòa án! Đây, cầm lấy cái áo khoác khốn kiếp! Người đàn ông này sẽ bị chết cóng trong cái rét của mùa đông sắp đến và chẳng có ai quan tâm đến hắn !
              Thấy Trịnh Bá không chống cự, Mã Tông ngồi xuống và rót một ly rượu. Anh đẩy nó đến chỗ gã béo và nói:
              - Không bao giờ tôi muốn gây khó khăn cho anh, người anh em. Nhưng tôi muốn biết làm thế nào anh bạn có được chiếc áo khoác đen đó.
              Trịnh Bá tỏ vẻ nghi ngờ. Ông ta trầm ngâm gãi bộ ngực lông lá của mình. Lão Hồng tham gia vào cuộc nói chuyện.
              - Anh bạn là một người trong giang hồ - ông ân cần nói – và anh có một kinh nghiệm phong phú và đa dạng. Anh phải thừa khôn ngoan để hiểu rằng những người ở vị trí như anh nên có quan hệ tốt với tòa án. Tại sao phải như vậy ? Anh bạn, là một cố vấn của Cái Bang như anh từng nói, và có thể nói, là ông trùm của thế giới ngầm tại đây. Do đó, tôi coi anh như một đồng nghiệp!
              Trịnh Bá uống cạn ly rượu và Tào Can nhanh chóng rót đầy trở lại. Sau đó, ông ta buồn rầu nói:
              - Dùng một chiến thuật vừa đấm vừa xoa này, cho một ông già không có khả năng tự vệ buộc phải nói ra tất cả sự thật.
              Ông ta uống cạn ly trong một hơi sau đó tiếp tục:
              - Đêm qua trương tuần đến và đuổi tất cả chúng tôi ra khỏi sân đền ngay lập tức. Ông ta có cho chúng tôi một lý do? Không! Tuy nhiên, chúng tôi là những công dân lương thiện, chúng tôi đã rời khỏi đó. Nhưng một giờ sau hoặc lâu hơn một chút, tôi đã quay trở lại để lấy một xâu tiền mặt chôn trong góc sân như là một quỹ dự phòng cho trường hợp khẩn cấp. Vì tôi nghĩ không nên để mất nó.
              Tôi biết rõ sân đền như lòng bàn tay của mình vì vậy tôi không cần ánh sáng. Chỉ khi tôi đã bỏ xâu tiền vào thắt lưng của tôi, tôi thấy một người đàn ông ra khỏi cửa phụ. Tôi nghĩ rằng đó là một tên côn đồ hạ cấp vì một người dân lương thiện làm gì ở đó vào lúc nửa đêm ?
              Trịnh Bá nhìn các người xung quanh và chờ đợi phản ứng của họ. Khi không thấy ai đưa ra lời bình luận đáng khích lệ nào, ông ta nói tiếp một cách cam chịu:
              - Tôi đi theo gã đó khi hắn bước xuống bậc thang. Trời, hắn là một tên côn đồ! Hắn rút ra một con dao và xông vào tôi! Để tự vệ tôi đã hạ gục hắn ta. Tôi có thể lột trần truồng hắn ta và lấy tất cả tài sản của hắn ? Không! Tôi có nguyên tắc của tôi. Vì vậy, tôi chỉ lấy chiếc áo khoác, có nghĩa là tôi sẽ đưa nó cho trương tuần chiều nay trong khi báo cáo về trường hợp tấn công này. Sau đó, tôi rời khỏi nơi đó, hy vọng và tin tưởng vào chính quyền sẽ có biện pháp thích hợp để đối phó với những tên côn đồ và đồng bọn trong thời gian tới. Đó là tất cả sự thật!
              Lão Hồng gật đầu, ông nói:
              - Anh bạn đã hành động như một công dân gương mẫu. Bây giờ chúng ta sẽ không nói về những khoản tiền mà anh tìm thấy trong cái áo khoác, những chuyện nhỏ nhặt như thế không cần được nhắc đến giữa những quý ông. Nhưng anh tìm thấy những món đồ dùng cá nhân gì trong tay áo?
              Trịnh Bá cởi áo khoác ra và đưa nó cho lão Hồng.
              - Tất cả những gì ông tìm thấy bên trong đều là của ông! – ông ta tỏ ra hào phóng.
              Lão Hồng kiểm tra cả hai ống tay áo. Nhưng nó hoàn toàn trống rỗng. Khi ông sờ ngón tay của mình dọc theo đường may, ông cảm thấy một vật nhỏ. Ông lần tay vào bên trong và lấy ra một con dấu vuông nhỏ bằng ngọc bích. Ông đưa nó cho hai người bạn của mình. Họ thấy bốn ký tự khắc trên đó ghi “ Lâm Phương Bảo Chứng”.
              Lão Hồng đặt nó và tay áo của mình và đưa lại chiếc áo khoác cho Trịnh Bá.
              - Hãy giữ nó – ông nói – anh đã nói chính xác, tên đàn ông mà anh bạn lấy chiếc áo khoác là một tên tội phạm. Anh sẽ đi cùng chúng tôi đến tòa án để làm nhân chứng, nhưng tôi đảm bảo là anh không có việc gì phải lo sợ. Bây giờ chúng ta hãy ăn những con cua trước khi nó nguội!
              Tất cả họ ngồi xuống và ăn với sự thích thú. Đống vỏ cua đã ăn xong xuất hiện trên bàn với tốc độ đáng kinh ngạc.
              Khi đã ăn uống xong xuôi, lão Hồng thanh toán tiền cho tất cả. Trịnh Bá xoay xở để được giảm mười phần trăm trên tổng số tiền. Nhà hàng luôn tính giá đặc biệt đối với các nhân vật quan trọng của Cái Bang, nếu không thì cả đám ăn xin sẽ đứng đầy trước nhà hàng và lúc đó thì khỏi mong có khách hàng.
              Quay trở lại tòa án, họ dẫn Trịnh Bá đến thẳng văn phòng riêng của Địch công.
              Khi Trịnh Bá thấy quan án ngồi sau bàn làm việc của ông, ông ta kinh ngạc giơ cả hai tay lên trời.
              - Có lẽ Thượng đế đã giáng xuống Phổ Dương! – ông ta kinh hoàng thốt lên – bây giờ một gã thầy bói được bổ nhiệm làm quan huyện của chúng ta!
              Lão Hồng nhanh chóng nói cho ông ta biết sự thật. Trịnh Bá vội vàng quỳ xuống trước bàn làm việc.
              Khi lão Hồng bàn giao con dấu của Lâm Phương cho quan án và báo cáo những gì đã xảy ra, Địch công cực kỳ hài lòng. Ông thì thầm vào tai Tào Can:
              - Đó là nguyên nhân tại sao Lâm Phương bị thương! Ông ta bị tấn công bởi tên béo này ngay sau khi ông ta bẫy chúng ta dưới quả chuông.
              Quay sang Trịnh Bá ông nói:
              - Ngươi đã chứng tỏ mình rất hữu ích, anh bạn của ta! Bây giờ lắng nghe cho kỹ đây. Ngươi sẽ có mặt tại phiên tòa chiều nay. Một người nào đó sẽ được đưa về phía trước và ngươi sẽ đối mặt với hắn ta. Nếu đó đúng là người đã đánh nhau với ngươi vào đêm qua thì ngươi sẽ xác nhận điều đó. Bây giờ ngươi có thể đi nghĩ ngơi một lúc trong nhà của bảo vệ.
              Khi Trịnh Bá lui ra để đi nghĩ. Địch công nói với các phụ tá của mình:
              - Bây giờ ta đã có thêm một bằng chứng này, ta nghĩ rằng ta có thể đặt ra một cái bẫy cho Lâm Phương! Ông ta là một đối thủ nguy hiểm, chúng ta sẽ đặt ông ta vào một hoàn cảnh bất lợi nhất có thể được. Ông ta không quen với việc bị đối xử như một tên tội phạm thông thường, do đó chúng ta sẽ đối xử với ông ta bằng cách đó! Nếu ông ta mất bình tĩnh, ta tin rằng ông ta sẽ rơi vào cái bẫy ta giăng ra!
              Lão Hồng có vẻ nghi ngờ.
              - Không phải tốt hơn nếu chúng ta nên bắt đầu từ phòng ngủ của ông ta, thưa đại nhân? – ông hỏi – Và tôi cũng nghĩ chúng ta trước tiên nên nghe người đội trưởng nói.
              Địch công lắc đầu.
              - Ta biết những gì ta đang làm – ông trả lời – Đối với phiên tòa này, ta chỉ cần một nửa tá thảm lót sàn lấy từ gác xép đằng sau ngôi đền. Lão Hồng, kêu đội trưởng bộ đầu đi ngay bây giờ đến đó và đem chúng về đây!
              Ba người phụ tá nhìn nhau trong sự ngạc nhiên tột độ. Tuy nhiên, Địch công không giải thích lời nào. Sau một lúc im lặng Tào Can hỏi:
              - Nhưng về vụ giết người thì sao, thưa đại nhân? Chúng ta có thể buộc tội Lâm Phương với mặt dây chuyền vàng của ông ta, được tìm thấy tại nơi đó!
              Khuôn mặt của Địch công đầy vẻ nặng nề. Cau đôi lông mày rậm rạp của minh, ông chìm sâu vào suy nghĩ trong một lúc lâu. Sau đó, ông chậm rãi nói:
              - Có thể cho ngươi biết một sự thật, ta thực sự không biết phải làm gì với cái mặt dây chuyền đó. Chúng ta hãy chờ xem những gì xảy ra trong phiên tòa xét xử Lâm Phương.
              Quan án trải một tài liệu trên bàn làm việc và bắt đầu đọc. Lão Hồng ra hiệu cho Mã Tông và Tào Can. Họ âm thầm rời khỏi văn phòng.
              #22
                LocBH 08.05.2013 14:32:44 (permalink)
                0
                Chương 24
                Một tên tội phạm quỷ quyệt bị bắt bởi một mưu kế thông minh
                Bốn chính khách nói chuyện với nhau sau bữa ăn tối
                 
                Chiều hôm đó, một đám đông dân chúng đã tràn ngập hội trường tòa án. Tin tức về vụ bạo động tại ngôi đền Trí Minh và việc bắt giữ một thương gia giàu có người Quảng Đông đã lan khắp thị trấn, và những người dân của Phổ Dương ai cũng đều háo hức muốn biết về những điều này.
                Địch công bước lên bục xử án và cầm một cuộn giấy. Sau đó ông điền vào và giao nó cho cai ngục nhà tù. Không lâu sau Lâm Phương được dẫn vào bởi hai bộ đầu. Một miếng dán bằng thạch cao được dán lên trán ông ta.
                Ông ta không quỳ xuống. Ông ta nhìn quan án với cái nhìn hằn học và định nói điều gì đó. Ngay lập tức đội trưởng dùng gậy đánh lên đầu ông ta và hai bộ đầu ép ông quỳ xuống trên đầu gối của mình.
                - Tên và nghề nghiệp của ngươi! – Địch công ra lệnh.
                - Tôi yêu cầu được biết … Lâm Phương bắt đầu.
                Đội trưởng đập vào mặt ông ta với bàn tay cầm roi da của mình.
                - Nói chuyện trân trọng và trả lời mọi câu hỏi của đại nhân, thằng chó ! – đội trưởng quát ông ta.
                Miếng dán bằng thạch cao trở nên lỏng lẻo và vết thương trên trán Lâm Phương bắt đầu chảy máu đầm đìa. Cố kìm nén cơn thịnh nộ, ông trả lời:
                - Kẻ hèn này được gọi là Lâm Phương, một thương gia từ Quảng Đông. Tôi yêu cầu cho biết lý do tại sao tôi đã bị bắt!
                Đội trưởng nâng roi da của mình nhưng Địch công lắc đầu. Ông lạnh lùng nói:
                - Chúng ta sẽ nói chuyện đó sau. Trước tiên cho ta biết ngươi đã nhìn thấy vật này trước đây?
                Trong khi đang nói quan án đẩy cái mặt dây chuyền vàng tìm được dưới quả chuông trên mặt bàn. Nó trượt qua mặt bàn và rơi đánh “xoảng” xuồng nền nhà trước mặt Lâm Phương.
                Ông ta nhìn nó thờ ơ, sau đó đột nhiên chụp lấy nó và háo hức kiểm tra trong lòng bàn tay. Ông ta nắm chặt nó vào ngực mình.
                - Cái này thuộc về… ông ta nói. Nhưng ông nhanh chóng tự chủ lại – “Nó thuộc về tôi!” Ông khẳng định. “Ai đưa nó cho ngài ?”
                - Đó là đặc quyền của tòa án để đặt ra các câu hỏi – Địch công trả lời. Ông ra dấu cho đội trưởng, người này nhanh chóng giật cái mặt dây chuyền từ tay của Lâm Phương và đặt trên bàn xử án. Lâm Phương đứng lên, khuôn mặt nhăn nhúm vì giận dữ. Ông hét lên:
                - Trả nó lại cho tôi !
                - Quỳ xuống, Lâm Phương! – Địch công quát lớn – Ta sẽ trả lời câu hỏi đầu tiên của ngươi.
                Khi Lâm Phương từ từ quỳ xuống một lần nữa, quan án tiếp tục:
                - Ngươi hỏi lý do tại sao ngươi đã bị bắt giữ. Ta, quan án sát, cho ngươi biết rằng ngươi đang phạm tội xâm phạm độc quyền của nhà nước. Ngươi buôn lậu muối.
                Lâm Phương dường như lấy lại sự điềm tĩnh của mình.
                - Đó là một lời nói dối! – ông ta lạnh lùng nói.
                - Tên xấu xa này đã phạm tội miệt thị tòa án! – Địch công hét lên – Người đâu, cho hắn ta mười roi da nặng!
                Hai bộ đầu xé rách áo Lâm Phương và đẩy ông ta nằm úp mặt xuống sàn nhà. Tiếng roi rít lên trong không khí.
                Lâm Phương hoàn toàn không quen với hình phạt. Tiếng la hét thấu trời của ông ta vang lên hòa với tiếng roi quất vào da thịt. Khi đội trưởng kéo ông ta lên thì khuôn mặt ông ta đã xám ngoét và hơi thở hổn hển.
                Khi ông ta đã ngừng rên rĩ Địch công nói:
                - Ta có một nhân chứng đáng tin cậy, Lâm Phương, người này sẽ làm chứng về chuyện buôn lậu của ngươi. Thật không dễ dàng lấy được lời khai của anh ta, nhưng một vài đòn tra tấn với chiếc roi da nặng không nghi ngờ gì sẽ làm anh ta phải mở miệng!
                Lâm Phương nhìn lên quan án với đôi mắt đỏ ngầu. Ông ta dường như chưa hết hẳn cơn choáng váng. Lão Hồng ném một cái nhìn dò hỏi về phía Mã Tông và Triệu Thái.Họ lắc đầu. Họ không nghĩ ra một điều gì về người nhân chứng mà Địch công vừa nói đến. Tào Can có vẻ sững sờ.
                Địch công đưa ra một dấu hiệu cho đội trưởng. Ông rời khỏi hội trường, theo sau là hai bộ đầu.
                Một sự im lặng bao trùm cả tòa án. Đôi mắt của tất cả các khán giả dán chặt vào cửa phụ nơi đội trưởng vừa biến mất.
                Khi ông quay trở lại, ông mang theo một cuộn giấy dầu màu đen. Hai bộ đầu đi phía sau ông ta, lảo đảo xách theo một cuộn nặng chiếu cói. Một tiếng thì thầm kinh ngạc nổi lên từ đám đông.
                Đội trưởng trải tấm giấy dầu trên sàn nhà trước công đường. Hai bộ đầu trải chiếu lên trên tấm giấy dầu. Khi quan án gật đầu, ba người đàn ông lấy roi da của họ và bắt đầu đánh đập chiếc chiếu với tất cả sức mạnh của họ.
                Quan án bình tĩnh xem họ hành động, chậm rãi vuốt ve bộ râu dài của mình.
                Cuối cùng ông giơ tay lên. Ba người đàn ông dừng lại và lau mồ hôi trên trán của họ.
                - Những chiếc chiếu này – Địch công tuyên bố - đã được lấy từ sàn nhà trong một nhà kho bí mật ở mặt sau của ngôi biệt thự của Lâm Phương. Bây giờ chúng ta hãy xem chúng đã khai ra những gì cho tòa án này!
                Đội trưởng cuộn chiếu chiếu lại một lần nữa. Sau đó ông ta cầm tờ giấy dầu ở một đầu, ra hiệu cho hai bộ đầu để nâng phía bên kia. Khi họ lắc tờ giấy qua lại trong một lúc, một lượng nhỏ bột màu xám đã tụ lại ở trung tâm tờ giấy. Đội trưởng vít một chút bột màu xám đó lên đầu mũi kiếm và đưa cho quan án.
                Địch công chạm vào đó với ngón tay ẩm ướt của mình. Ông nếm thử nó và gật đầu mãn nguyện.
                - Lâm Phương – ông nói - ngươi nghĩ rằng ngươi đã xóa sạch tất cả mọi dấu vết về việc buôn lậu của ngươi. Nhưng ngươi không nhận ra rằng mặc dù ngươi đã dùng chổi quét cẩn thận tất cả các chiếc chiếu, một số lượng rất nhỏ muối đã xâm nhập vào giữa các sợi chiếu. Nó không phải là nhiều nhưng cũng đủ để chứng minh là ngươi có tội!
                Tiếng hò reo nổi lên từ đám đông.
                - Im lặng! – Quan án hét lên. Ông tiếp tục nói với Lâm Phương:
                - Hơn nữa, có một bằng chứng thứ hai chống lại ngươi, Lâm Phương! Đêm qua ngươi đã hành hung ta và các phụ tá của ta trong khi chúng tôi đang tham gia vào cuộc điều tra ngôi đền Trí Minh. Thú nhận tội ác của ngươi !
                - Đêm qua – Lâm Phương trả lời thờ ơ – tôi ở trong biệt thự của mình điều trị một vết thương tôi đã bị khi vấp ngã ngoài sân do trời tối. Tôi chẳng biết đại nhân đang nói về điều gì!
                - Mang nhân chứng Trịnh Bá đến trước mặt ta! Địch công hét lên với đội trưởng.
                Trịnh Bá tiến lên phía trước công đường bị áp giải bởi những bộ đầu.
                Khi Lâm Phương nhìn thấy Trịnh Bá mặc chiếc áo khoác lụa đen, ông ta nhanh chóng ngoảnh mặt đi.
                - Ngươi có biết người này không ? Địch công hỏi Trịnh Bá.
                Người đàn ông béo từ từ nhìn lên và xuống Lâm Phương , kéo bộ râu nhờn của mình. Sau đó, ông tuyên bố chắc nịch:
                - Chính là nó, thưa đại nhân, chính thằng chó này đêm qua đã tấn công tôi ở phía trước ngôi đền.
                - Đó là nó – Lâm Phương hét lên giận dữ - đó là tên vô lại đã tấn công tôi!
                - Nhân chứng này – Địch công bình tĩnh nói – đã ẩn nấp ở sân thứ nhất của ngôi đền. Ông ta thấy ngươi đã theo dõi ta và các phụ tá của ta. Và khi chúng ta đứng dưới quả chuông đồng, ông ta đã nhìn thấy một cách rõ ràng cách ngươi dùng ngọn giáo sắt bẫy cái ghế đá đi.
                Địch công ra dấu để đội trưởng dẫn Trịnh Bá đi. Sau đó, ông dựa lưng vào ghế và tiếp tục bằng một giọng nói như trò chuyện:
                - Ngươi thấy đó, Lâm Phương, ngươi không thể phủ nhận đã tấn công ta. Khi ta trừng phạt ngươi về tội ác đó, ta có trách nhiệm chuyển tiếp lên tòa án cấp tỉnh, để giải quyết về vụ án xâm phạm độc quyền của nhà nước!
                Khi nghe những lời cuối cùng, một ánh sáng độc ác lóe lên trong mắt Lâm Phương. Ông im lặng một lúc, liếm đôi môi chảy máu của mình. Ông thở ra một tiếng dài. Sau đó, ông bắt đầu bằng một giọng nói trầm trầm:
                - Thưa đại nhân, bây giờ tôi đã nhận ra rằng không thể chối bỏ sai phạm của tôi. Việc tôi tấn công đại nhân chỉ là một trò đùa ngu ngốc và tinh nghịch, tôi xin đại nhân chấp nhận lời xin lỗi chân thành của tôi. Thực tế là trong những ngày qua tôi đã rất khó chịu với các biện pháp mà tòa án dùng để chống lại tôi. Vào đêm qua tôi nghe được những tiếng nói trong khuôn viên của đền thờ nên đi đến đó để điều tra, tôi thấy đại nhân và các phụ tá đứng dưới quả chuông. Tôi đã bị một động lực xấu xa thúc giục muốn dạy cho đại nhân một bài học nên đã bẫy cái ghế đá đi. Sau đó, tôi vội vã chạy về để triệu tập người quản lý của tôi và các gia nhân để giải thoát cho đại nhân. Tôi lên kế hoạch để xin lỗi đại nhân và giải thích rằng tôi nghĩ đại nhân và các phụ tá là kẻ cướp nên mới hành động như thế. Nhưng khi tôi đến gần cánh cửa sắt nối hai ngôi nhà tôi rất kinh ngạc là nó đã đóng sầm lại. Trong nỗi sợ hãi rằng đại nhân sẽ bị chết ngạt dưới quả chuông, tôi chạy đến cánh cửa trước của ngôi đền để trở lại nhà của tôi trên đường phố. Tuy nhiên, khi tôi chạy đến bậc thang tôi đã bị đánh gục bởi tên cướp cạn đó. Khi tôi tỉnh lại, tôi chạy nhanh về nhà như tôi có thể. Tôi ra lệnh cho người quản lý của tôi đi giải thoát cho đại nhân. Bản thân tôi ở lại trong vài phút để đắp thuốc cho vết thương trên trán của tôi. Khi đại nhân đột nhiên xuất hiện trong phòng của tôi trong… trang phục hơi khác thường.
                Tôi nghĩ rằng ngài là một kẻ xâm nhập khác cố gắng để đe dọa tôi. Đó là tất cả sự thực.
                Tôi xin lặp lại rằng tôi rất lấy làm tiếc là trò đùa trẻ con của tôi có thể dễ dàng biến thành một thảm kịch đáng sợ, và tôi sẵn sàng chịu sự trừng phạt theo quy định của pháp luật.
                - Phải – Địch công lãnh đạm nói – ta rất vui khi nghe ngươi cuối cùng đã chịu thú nhận. Bây giờ ngươi hãy lắng nghe người thư lại đọc lời khai của ngươi.
                Người thư lại cao cấp đọc to lời thú tội của Lâm Phương. Địch công dường như không còn quan tâm đến thủ tục tố tụng nữa. Ông ngã người trên ghế và lười nhác vuốt ve bộ râu của mình.
                Khi người thư lại đã kết thúc, quan án hỏi các câu hỏi thường lệ:
                - Ngươi có đồng ý rằng đây là lời khai thực sự của ngươi ?
                - Tôi đồng ý! – Lâm Phương trả lời bằng một giọng vững vàng. Đội trưởng đưa tờ khai cho ông ta và Lâm Phương đóng dấu ngón tay cái của mình vào đó.
                Đột nhiên Địch công chồm người về phía trước.
                - Lâm Phương ơi là Lâm Phương – ông nói bằng một giọng nói khủng khiếp – trong nhiều năm qua ngươi đã lẩn tránh pháp luật, nhưng pháp luật đã bắt được ngươi và ngươi phải đền tội! Vừa rồi ngươi vừa đóng dấu chứng tử cho chính bản thân ngươi !
                Ngươi biết rõ rằng hình phạt cho tội hành hung là 80 trượng bằng tre và ngươi hy vọng có thể nó sẽ là những cái roi mềm bằng cách hối lộ những bộ đầu của ta. Sau đó, khi được đưa ra trước tòa án cấp tỉnh, ngươi biết rằng những bạn bè của ngươi sẽ hành động thay cho ngươi bằng cách hối lộ khắp nơi và ngươi sẽ được xử nhẹ.
                Bây giờ ta, quan án sát, cho ngươi biết rằng ngươi sẽ không bao giờ xuất hiện trước tòa án cấp tỉnh! Đầu của ngươi, Lâm Phương, sẽ rơi giữa pháp trường bên ngoài cổng thành phía Nam của thị trấn Phổ Dương!
                Lâm Phương ngẩng đầu lên và nhìn chằm chằm vào quan án với đôi mắt nghi ngờ.
                - Theo bộ luật hình sự - Địch công tiếp tục – những tội ác nghiêm trọng gồm có phản quốc, giết cha và chống lại Nhà nước sẽ bị trừng phạt khắc nghiệt với một trong những hình thức nghiêm trọng nhất. Hãy chú ý những từ “ tội ác chống lại Nhà nước”, Lâm Phương! Đối với những điều khác của bộ luật có nói tấn công một quan chức trong khi đang thi hành nhiệm vụ của mình là tương đương với tội ác chống lại Nhà nước. Ta không ngần ngại thừa nhận rằng ta nghi ngờ các nhà lập pháp có dự định kết nối hai tội ác này với nhau. Nhưng trong trường hợp cụ thể này ta, quan án sát, giải thích pháp luật theo như những gì đã ghi trên đó.
                Chịu trách nhiệm về tội ác chống lại Nhà nước là một trong những tội ác nghiêm trọng nhất có thể bị xử trảm, và phải báo cáo bằng thư hỏa tốc trực tiếp đến toà án tối cao. Không ai có thể can thiệp thay cho ngươi. Công lý sẽ được thực hiện, trong trường hợp của ngươi sẽ là một cái chết nhục nhã giữa pháp trường !
                Địch công đập búa xuống bàn xử án.
                - Vì ngươi, Lâm Phương, dù không bị ép buộc đã tự thú nhận đã tấn công thẩm phán của mình, ta kết án ngươi phạm tội ác chống lại Nhà nước và đề xuất những hình phạt khắc nghiệt dành cho ngươi!
                Lâm Phương đứng lên trong đôi chân lảo đảo của mình. Đội trưởng nhanh chóng khoác áo lên thân mình đang chảy máu của ông ta. Đối với một người đàn ông bị kết án tử hình cần phải được đối đãi lịch sự.
                Đột nhiên, một giọng nói nhẹ nhàng nhưng rất rõ ràng vang lên cạnh bục xử án:
                - Lâm Phương, nhìn tôi!
                Địch công nghiêng người về phía trước. Bà Lương đã đứng tại đó, thẳng người một cách cứng rắn. Những dấu vết của thời gian dường như đã rời xa bà, bà đột nhiên trẻ hơn rất nhiều.
                Một cái rùng mình trên cơ thể của Lâm Phương. Ông lau máu trên mặt. Sau đó, đôi mắt ông mở rộng môi ông mấp máy nhưng không có âm thanh nào phát ra.
                Bà Lương từ từ nâng cánh tay của mình và chỉ vào Lâm Phương với lời buộc tội.
                Ngươi đã giết… bà bắt đầu. “Ngươi giết hại …của ngươi.”
                Đột nhiên giọng nói của bà tắt lịm. Bà cúi đầu. Bà lại đưa cánh tay ra một lần nữa và ấp úng “ Ngươi đã giết …của ngươi “
                Bà từ từ lắc đầu. Bà ngước khuôn mặt đẫm nước mắt của mình và cho Lâm Phương một cái nhìn tha thiết. Sau đó, bà bắt đầu lảo đảo trên đôi chân của mình.
                Lâm Phương bước về phía bà nhưng đội trưởng nhanh hơn. Anh ta nắm lấy tay ông và quặc ngược ra sau lưng. Khi hai bộ đầu kéo ông đi, bà Lương ngã xuống và ngất đi.
                Địch công đập búa xuống bàn xử án và tuyên bố bãi đường.
                Mười ngày sau phiên tòa tại Phổ Dương, Tổng Thư ký của tòa án Tối cao đã tiếp ba vị khách quý đến ăn tối tại đại sảnh trong phủ của ông ở thủ đô.
                Thời tiết đã vào cuối thu chuẩn bị bước sang mùa đông. Ba cánh cửa ra vào rộng rãi tại đại sảnh đã được mở ra để quan khách có thể thưởng thức cảnh đẹp trong một khu vườn với hồ sen lấp lánh trong ánh trăng. Một lò than lớn bằng đồng đang cháy sáng đặt cạnh bàn ăn.
                Tất cả bốn người đàn ông đều đã quá tuổi 60 với mái tóc ngã sang màu xám và họ đều là những người quan trọng trong bộ máy Nhà nước.
                Họ ngồi xung quanh một cái bàn bằng gỗ mun chạm khắc với những món ăn ngon đặt trong những bộ đồ ăn bằng sứ sang trọng. Một chục gia nhân đứng phục vụ dưới sự giám sát của người quản gia trong phủ, họ luôn chú ý để những chiếc cốc bằng vàng không bao giờ rỗng.
                Thư ký dành vị trí danh dự của bàn tiệc cho Chủ tịch tòa án Tối cao, một người đàn ông bệ vệ với bộ râu dài màu xám. Đối diện với ông là Thượng thư bộ Lễ, một người đàn ông gầy ốm với cái lưng hơi khòm có mặt hàng ngày tại các buổi thiết triều. Người còn lại là một ông lão với đôi mắt sắc nhọn. Đó là thanh tra Hoàng gia có tên là Hoàng, ông là nỗi lo sợ trên khắp cả nước vì sự trung thực, kiên quyết đấu tranh hết mình cho công lý.
                Bữa ăn tối đã gần kết thúc, họ kéo dài bữa ăn với ly rượu cuối cùng. Các vấn đề chính thức mà vị Tổng thư ký muốn thảo luận với các vị đồng liêu đã được xử lý trong bữa ăn, bây giờ họ ngồi nói với nhau những câu chuyện rời rạc.
                Viên Thư ký cho những sợi râu bạc của mình lướt qua các ngón tay gầy gò và nói với Chủ tịch Tòa án:
                - Các vụ tai tiếng của ngôi chùa Phật giáo tại Phổ Dương đã gây sốc ở Toà án Tối cao của ngài. Bốn ngày trước vị đại đức đứng đầu giáo hội Phật giáo đã cầu xin cho ngôi chùa của ông trước hoàng thượng, nhưng vô ích.
                Tôi có thể tự tin nói cho ngài biết Hoàng thượng sẽ công bố vào ngày mai vị đại đức đứng đầu giáo hội Phật giáo đó sẽ không còn là thành viên của Hội đồng tối cao. Đồng thời, sẽ có thông báo các tổ chức Phật giáo không còn được miễn thuế! Này, các bạn của tôi, có nghĩa rằng các phe nhóm phật tử sẽ không được can thiệp sâu vào các vấn đề quốc gia!
                Chủ tịch gật đầu và nói:
                - Đôi khi một cơ hội may mắn đã cho phép một quan chức nhỏ bé vô tình thực hiện được một việc làm tuyệt vời cho quốc gia. Thẩm phán địa phương, một gã họ Địch nào đó, quả thực là rất liều lĩnh khi tấn công vào một tu viện to lớn và giàu có. Với tình hình như thế cho đến gần đây, toàn bộ bè lũ Phật giáo sẽ đồng loạt đứng lên trong sự tức giận và gã thẩm phán đó chắc chắn sẽ bỏ mạng trước khi có thể xử xong vụ án. Nhưng thật là bất ngờ ngày hôm đó đội quân đồn trú đã đi khỏi, và đám đông giận dữ đã giết chết các nhà sư. Gã đồng nghiệp họ Địch đó chắc không nhận ra rằng một sự trùng hợp may mắn đã cứu sự nghiệp của mình, nếu không phải là mạng sống của mình!
                - Tôi vui mừng, Chủ tịch – thanh tra nói – khi ngài đề cập đến thẩm phán Địch, nó nhắc nhở tôi nhớ đến một điều gì đó. Tôi vẫn còn trên bàn của tôi báo cáo về hai vụ án khác đã được giải quyết bởi chính người đàn ông đó. Một trong số đó là vụ hãm hiếp giết người được thực hiện bởi một tên côn đồ lang thang, một trường hợp đơn giản không cần phải bình luận. Trường hợp kia liên quan đến một thương gia giàu có từ Quảng Đông. Ở đây bản thân tôi hoàn toàn không đồng ý với cách giải quyết của ông ta, dựa trên một sự không rõ ràng của pháp luật để thực hiện thủ thuật. Nhưng vì bản báo cáo đã được ngài ký duyệt cùng các đồng nghiệp của ngài trong tòa án, tôi đoán chừng nó có một hoàn cảnh đặc biệt. Tôi sẽ đánh giá cao nếu ngài vui lòng chỉ bảo cho tôi.
                Chủ tịch đặt ly rượu của mình xuống bàn. Ông nói với nụ cười:
                - Điều đó, bạn của tôi, là một câu chuyện dài. Nhiều năm trước đây tôi còn là thẩm phán của tòa án tỉnh Quan Đông. Vào thời điểm đó, chủ tọa phiên tòa là Phương đê tiện, người sau này bị chém đầu tại kinh thành do biển thủ công quỹ của chính phủ. Tôi thấy gã thương gia đó đã thoát khỏi sự trừng phạt chỉ dành cho một tội ác dã man bằng cách hối lộ một số tiền lớn. Sau đó hắn ta tiếp tục phạm nhiều tội ác bẩn thỉu, bao gồm một vụ giết chín người.
                Đó là thẩm phán của Phổ Dương biết rằng ông phải xử lý sự việc một cách nhanh chóng, vì ông ta biết ảnh hưởng của những thương nhân Quảng Đông giàu có trong giới chức chính phủ. Ông đã cố tình đưa ra những lời buộc tội lớn lao nhưng tìm cách cho tên tội phạm thú nhận với một tội lỗi nhỏ nhoi, nhưng lại được hiểu như là một tội ác chống lại Nhà nước. Từ đó chúng tôi nghĩ rằng nó phù hợp nhất cho một gã đàn ông suốt hai mươi năm đã gian lận với pháp luật cuối cùng đã bị mắc bẫy bởi một thuật ngữ chuyên môn của pháp luật. Chúng tôi nhất trí quyết định giữ nguyên phán quyết của thẩm phán.
                - Đồng ý – thanh tra nói – Bây giờ tôi đã hiểu. Tôi sẽ ký vào bản báo cáo đó đầu tiên vào sáng ngày mai.
                Thượng thư bộ Lễ lắng nghe với sự quan tâm cuộc trò chuyện này. Bây giờ ông nói:
                - Tôi không phải là chuyên gia trong các vấn đề tư pháp nhưng tôi hiểu quan án Địch đó đã giải quyết hai vụ án có tầm quan trọng quốc gia. Một người đã bẻ gãy sức mạnh của bè lũ Phật giáo, củng cố vị trí của chính phủ với những thương nhân Quảng Đông kiêu căng. Sao không đưa một người đàn ông như thế đến một chức vụ cao hơn để cung cấp cho anh ta phạm vi hoạt động rộng hơn để thể hiện tài năng của mình ?
                Người thư ký chậm rãi lắc đầu:
                - Thẩm phán đó – ông nói – có lẽ chừng 40 tuổi , một sự nghiệp chính thức còn rất dài trước mặt anh ta. Trong những năm tháng tiếp theo, anh ta sẽ có nhiều cơ hội để chứng tỏ nhiệt huyết và năng lực của mình. Nếu sự thăng chức quá muộn, nó sẽ gây ra bực bội, nếu quá sớm nó sẽ làm tăng sự đòi hỏi quá đáng. Trong việc dùng người của chúng ta đây là hai thái cực cần phải tránh.
                - Tôi hoàn toàn đồng ý với điều đó – Chủ tịch nói – Mặt khác vị thẩm phán đó cũng nên được cấp một dấu hiệu để công nhận cũng như khuyến khích. Có lẽ vị Thượng thư bộ Lễ sẽ giúp chúng ta tìm ra một cái gì đó phù hợp.
                Vị thượng thư bộ Lễ trầm ngâm vuốt râu của ông. Sau đó ông nói:
                - Kể từ khi Tòa án tối cao của ngài quan tâm đến lợi ích của một cá nhân trong vụ án về ngôi chùa Phật giáo đó. Trong buổi chầu ngày mai, tôi sẽ rất vui mừng kiến nghị với Hoàng thượng cấp cho thẩm phán Địch một câu đề tặng của Ngài. Không, tất nhiên, chính là chữ viết của Hoàng thượng nhưng là một bản sao với những chữ phù hợp và được khắc trên một tấm biển.
                - Đó – vị Thư ký kêu lên tán đồng – chính xác là những gì cần trong trường hợp này. Ngài luôn tinh tế trong những vấn đề như thế này!
                Vị thượng thư bộ Lễ mỉm cười, một nụ cười rất hiếm hoi của ông:
                - Nghi lễ và nghi thức – ông quan sát mọi người – giữ cho bộ máy chính phủ phức tạp của chúng ta sự cân bằng chính xác. Trong nhiều năm qua tôi rất cân nhắc đối với mỗi lời tán dương hay khiển trách, phê bình và công nhận, cẩn thận như một người thợ kim hoàn trân trọng những hạt vàng của mình. Một hạt khác biệt là đủ để mất đi sự cân bằng.
                Họ đứng lên và rời khỏi bàn ăn.
                Người tổng thư ký Nhà nước hướng dẫn họ đi xuống cầu thang rộng để đi dạo quanh hồ sen.
                #23
                  LocBH 08.06.2013 17:01:39 (permalink)
                  0
                  Chương 25
                  Hai tên tội phạm bị hành quyết trước cổng thành phía Nam
                  Địch công quỳ trước tấm bảng Hoàng thượng ban cho
                   
                  Trước khi phán quyết cuối cùng về ba vụ án đến từ kinh thành. Địch công và bốn phụ tá đã có hai tuần lễ chán nản và bực bội sau lưng của họ.
                  Kể từ sau phiên tòa lạ thường để kết án Lâm Phương, quan án đã ở trong một tâm trạng buồn chán, ông lặng lẽ nghiềm ngẫm một vấn đề nào đó mà bốn phụ tá của ông chỉ có thể đoán già đoán non về nó. Thay vì nhàn nhã xem xét vụ án của họ như là một thắng lợi của quan án sau khi ông đã lấy được lời thú tội của tội phạm, Địch công chỉ bày tỏ sự đánh giá cao của ông về sự trung thành của họ, sau đó ngài tiếp tục vùi mình vào những công việc thường xuyên của huyện.
                  Sứ giả đặc biệt của thủ đô đến huyện vào buổi chiều, Tào Can, lúc này đang kiểm tra các khoản thu chi của huyện nha, đã ký nhận chiếc phong bì cồng kềnh và mang nó vào văn phòng riêng của Địch công.
                  Lão Hồng đang ngồi đợi ở đó với một số giấy tờ chờ quan án ký duyệt, Mã Tông và Triệu Thái ngồi cùng với ông.
                  Tào Can cho họ thấy con dấu lớn của tòa án tối cao trên phong bì, sau đó ném nó lên bàn và vui vẻ nói:
                  - Đây sẽ là phán quyết cuối cùng về ba vụ án, các bạn của tôi! Bây giờ nó sẽ làm cho quan án của chúng ta vui lên một chút!
                  - Tôi không nghĩ rằng – lão Hồng nói – quan án của chúng ta lo ngại về quyết định của cấp trên đối với những phán quyết của ông về các vụ án. Ông không bao giờ nói với tôi một lời nào về những gì đang đè nặng lên tâm trí của mình, nhưng tôi tin rằng đó là một điều gì đó rất cá nhân, một điều gì đó mà ông đang cố gắng trong vô vọng để cố giải mã nó cho bản thân ông.
                  - Phải – Mã Tông thêm vào – Tôi biết có một người đột nhiên hồi phục trở lại sau khi quan án tuyên bố phán quyết sau cùng của mình! Và đó chính là người phụ nữ lớn tuổi, bà Lương! Tất nhiên, ban tài chính thân yêu của chúng ta sẽ tịch thu toàn bộ gia sản của Lâm Phương, nhưng những gì mà bà Lương được bồi thường vẫn sẽ làm cho bà ta thành một phụ nữ giàu có nhất trong nước!
                  - Bà ấy xứng đáng để nhận được điều đó! – Triệu Thái nhận xét – Thật là buồn khi thấy bà ấy sụp đổ vào hôm đó, ngay trong giờ phút chiến thắng của bà ta! Rõ ràng sự phấn khích đã hạ gục bà ta, có vẻ như bà ta đã không rời khỏi giường của mình trong hai tuần qua.
                  Vào lúc đó, Địch công đến và tất cả đều nhanh chóng đứng lên. Ông chào các phụ tá của mình một cách cộc lốc, sau đó mở phong bì lớn mà lão Hồng đưa cho ông.
                  Liếc qua nội dung của nó, ông nói:
                  - Các nhà chức trách cao hơn đã phê duyệt bản án của ta trong cả ba vụ án mà chúng ta xử lý. Một số phận khủng khiếp đang chờ Lâm Phương. Ý kiến của ta trong trường hợp này chỉ là xử trảm. Nhưng chúng ta phải chấp hành quyết định chính thức.
                  Sau đó, quan án đọc tiếp tài liệu kèm theo mang con dấu của Bộ Lễ của triều đình. Sau khi đưa trở lại các giấy tờ cho lão Hồng, Địch công quỳ xuống làm lễ tạ ơn với chiếu chỉ của triều đình.
                  - Một tấm bảng vinh dự đã được trao cho tòa án này – ông nói – Hoàng thượng của chúng ta đã ban cho một tấm bảng được chính tay ngài viết bằng bút son. Ngay sau khi tấm bảng được đưa đến, lão Hồng, ông sẽ lập tức treo nó lên ở vị trí danh dự trong hội trường tòa án!
                  Bỏ qua một bên những lời chúc mừng của các phụ tá, quan án tiếp tục:
                  - Ta sẽ mở một phiên tòa đặc biệt vào sáng mai, hai giờ trước lúc bình minh, như thường lệ. Hãy hướng dẫn những việc cần thiết cho các nhân viên tòa án, lão Hồng, và thông báo cho người chỉ huy đơn vị đồn trú rằng ta muốn có một đội quân tại đây vào thời điểm được chỉ định để áp giải những tên tội phạm ra pháp trường.
                  Địch công suy nghĩ một lúc và vuốt râu của mình. Sau đó, ông thở dài và mở những hồ sơ tài chính của huyện mà lão Hồng đặt trên bàn chờ chữ ký của ông.
                  Tào Can kéo tay áo của lão Hồng, Mã Tông và Triệu Thái gật đầu khích lệ. Viên chấp sự hắng giọng sau đó nói với quan án:
                  - Tất cả chúng tôi, thưa đại nhân, đã tự hỏi Lâm Phương đã có vai trò gì trong cái chết của Lương Cổ Pha. Thưa đại nhân, ngày mai vụ án này sẽ được kết thúc, ngài có thể cho chúng tôi một lời giải thích ?
                  Địch công nhìn lên.
                  - Ngày mai, sau khi hành quyết những tên tội phạm – ông trả lời cộc lốc. Sau đó, ông tiếp tục công việc của mình.
                  Sáng hôm sau, rất sớm trước giờ quy định, các công dân của Phổ Dương đã trực tiếp đi đến tòa án qua những con đường còn tối. Bây giờ một đám đông dày đặc dân chúng đã kiên nhẫn chờ đợi ở phía trước cổng chính.
                  Cuối cùng, những bộ đầu đã mở cánh cổng đôi lớn và đám đông bước vào hội trường tòa án, thắp sáng bằng hàng chục ngọn nến lớn được đặt dọc theo các bức tường. Một tiếng trò chuyện thì thầm nhẹ nhàng vang lên từ đám đông. Nhiều người mở to mắt sợ hãi trước một người khổng lồ đứng bất động phía sau đội trưởng bộ đầu. Ông ta vác một thanh gươm dài trên đôi vai rộng của mình.
                  Hầu hết khán giả đến đây bởi vì họ háo hức muốn nghe phán quyết cuối cùng về ba vụ án xảy ra tại thị trấn của họ. Một số người lớn tuổi, tuy nhiên, đã đến đây với trái tim nặng trĩu. Họ biết được triều đình nghiêm khắc như thế nào với các cuộc nổi loạn, và hơn thế nữa là cuộc thảm sát các nhà sư. Họ lo ngại chính quyền trung ương sẽ quyết định những biện pháp trừng phạt đối với thị trấn của họ.
                  Ba tiếng chiêng đồng vang lên tạo nên một sự bùng nổ tại tòa án …
                  Tấm màn phía sau bục xử án được kéo sang một bên và Địch công xuất hiện trong bộ đại phục bằng gấm xanh lá cây thêu kim tuyến lấp lánh, theo sau là bốn phụ tá của ông. Một chiếc áo choàng dài bằng sa tanh đỏ khoác trên vai của ông, đó là dấu hiệu cho biết ông sẽ phán quyết những bản án liên quan đến sinh mạng.
                  Địch công tự mình ngồi vào ghế phía sau bàn xử án và cầm lên một cuộn giấy. Sau đó, Hoàng San được dẫn đến trước công đường.
                  Trong thời gian chờ đợi ở trong tù hắn đã lành vết thương. Hắn đã được ăn bữa ăn cuối cùng của mình với thịt nướng và hắn có vẻ chấp chận số phận của mình.
                  Khi hắn quỳ xuống trước bàn xử án, Địch công trải một tờ giấy và đọc to lên:
                  - Tội phạm Hoàng San sẽ bị chém đầu giữa pháp trường. Cơ thể hắn ta được chặt ra thành từng mảnh và ném cho chó ăn. Đầu của hắn sẽ được treo trên cổng thành ba ngày như là một lời cảnh báo.
                  Hoàng San bị trói tay ra sau lưng. Bộ đầu gắn một tấm bảng dài màu trắng trên vai hắn, trên đó ghi tên, tội ác đã phạm và hình phạt phải chịu viết bằng những chữ lớn. Sau đó, hắn được dẫn đi.
                  Người thư lại cao cấp đưa cho Địch công một tài liệu khác. Trải nó ra, ông ra lệnh cho đội trưởng:
                  - Mang đến trước mặt ta trụ trì Giác Ngộ và hai chị em họ Thanh!
                  Đội trưởng dẫn vị trụ trì già đến trước công đường. Ông mặc một chiếc áo cà sa màu tím với những đường nối màu vàng cho biết cấp bậc trong giáo hội của mình. Đặt cây gậy sơn mài màu đỏ ông mang theo bên mình xuống đất, ông từ từ quỳ xuống.
                  Thanh Mai và Thanh Ngọc được dẫn đến bởi một gia nhân của Địch công. Họ mặc áo dài màu xanh lá cây với tay áo rộng, tóc của họ được cột bằng một dải lụa thêu, kiểu tóc của các cô gái chưa lập gia đình. Đám đông nhìn chằm chằm với sự ngưỡng mộ hai cô gái xinh đẹp.
                  Địch công nói:
                  - Bây giờ ta sẽ đọc lời tuyên án về vụ án của ngôi chùa Phổ Độ.
                  Triều đình đã quyết định toàn bộ tài sản của ngôi chùa sẽ bị tịch thu. Ngoại trừ đại sảnh chính và một bên hội trường, toàn bộ các kiến trúc trong ngôi chùa đều bị san bằng trong thời hạn bảy ngày, tính từ hôm nay.
                  Trụ trì giác Ngộ sẽ được tiếp tục thờ phụng Phật bà Quan âm với sự hỗ trợ không quá bốn nhà sư.
                  Kể từ khi cuộc điều tra tư pháp đã chứng minh rằng hai trong số sáu căn phòng trong ngôi chùa không có cửa vào bí mật, nó phải được hiểu theo thực tế là một phụ nữ đã có mang trong thời gian lưu trú tại ngôi chùa được xem là do ân sủng vô hạn của Phật bà Quan thế âm đại từ đại bi và không ai được nghi ngờ về tính hợp pháp của đứa trẻ được sinh ra sau đó.
                  Bốn lạng vàng được lấy từ kho tàng của ngôi chùa và được tặng như là một phần thưởng cho hai chị em Thanh Mai và Thanh Ngọc. Thẩm phán huyện nơi quê quán của họ đã được lệnh phải thêm trong giấy tờ đăng ký của huyện một nhận xét liên quan đến gia đình họ Thanh. “ Đã có công với quốc gia ” . Như một kết quả cho việc này, gia đình họ Thanh được miễn tất cả các loại thuế trong khoảng thời gian 50 năm.
                  Địch công dừng lại giây lát. Vừa vuốt râu ông vừa quan sát các khán giả. Sau đó rất chậm rãi ông nhấn mạnh từng chữ:
                  - Chính phủ triều đình lưu ý rằng đã rất bất mãn khi các công dân của Phổ Dương đã dám vi phạm đặc quyền của Nhà nước khi tấn công bừa bãi và độc ác giết hại hai mươi nhà sư, do đó đã phá vỡ những quy tắc pháp luật thông thường. Toàn bộ thị trấn phải chịu hoàn toàn trách nhiệm cho sự phẫn nộ này. Chính phủ ban đầu dự tính sẽ có các biện pháp trừng phạt nghiêm trọng. Nhưng sau khi nhận thức rõ, tuy nhiên, xét đến trường hợp đặc biệt của vụ án và đề nghị khoan hồng với điều ác đã xảy ra bởi thẩm phán của Phổ Dương. Chính phủ quyết định trong trường hợp này, chỉ duy nhất trường hợp này là ngoại lệ, lòng thương xót sẽ đặt trên công lý. Chính phủ chỉ đưa ra một cảnh báo nghiêm trọng.
                  Một tiếng thì thầm của lòng biết ơn nổi lên từ đám đông. Một số người bắt đầu hô vang lời cổ vũ quan án.
                  - Im lặng! – Địch công hét lên bằng giọng nói như sấm.
                  Khi quan án từ từ cuộn lại các tài liệu, vị trụ trì già và hai cô gái dập đầu mình xuống nền nhà nhiều lần liên tiếp để bày tỏ lòng biết ơn của họ. Sau đó họ được dẫn đi.
                  Địch công đưa ra một dấu hiệu cho đội trưởng. Lâm Phương được dẫn lên công đường bởi hai bộ đầu.
                  Ông ta đã già đi đáng kể trong suốt thời gian bị giam giữ trong tù. Đôi mắt nhỏ của ông chìm sâu vào gương mặt hốc hác của mình. Khi ông nhìn thấy chiếc áo choàng đỏ trên vai của Địch công và hình dáng kinh khiếp của người đao phủ, toàn thân ông bắt đầu run rẩy dữ dội và hai bộ đầu phải giúp đỡ ông ta quỳ trước bàn xử án.
                  Khoanh tay trong tay áo rộng của mình, Địch công ngồi thẳng mình trên ghế bành và sau đó chậm rãi đọc bản án:
                  - Tội phạm Lâm Phương bị kết tội đã có hành vi chống lại Nhà nước, pháp luật quy định hình phạt cho tội ác này ở hình thức nghiêm trọng nhất. Theo đó tội phạm Lâm Phương sẽ bị hành quyết bằng cách xé xác khi đang còn sống.
                  Lâm Phương phát ra một tiếng kêu khàn khàn. Ông ngã gục trên sàn nhà. Trong khi đội trưởng hồi sinh cho ông ta bằng cách đốt giấm dưới mũi, quan án nói tiếp:
                  - Tất cả tài sản và bất động sản của tội phạm Lâm Phương, cùng với tài sản lưu động của y sẽ bị Nhà nước tịch thu. Khi việc tịch thu này đã hoàn thành, một nửa số tài sản trên đuợc giao lại cho bà Lương như là một đền bù cho những oan ức mà gia đình bà ta phải chịu dưới bàn tay của tên tội phạm Lâm Phương.
                  Địch công dừng lại và quan sát các hành lang. Bà Lương không có mặt trong số khán giả.
                  - Đây là – ông kết luận – phán quyết chính thức của Nhà nước đối với Lâm Phương. Kể từ lúc tội phạm chết đi và bồi thường được trả cho nhà họ Lương thì việc này cũng kết thúc vụ kiện của Lương với Lâm.
                  Ông đập búa xuống bàn và tuyên bố bãi đường.
                  Sau đó Địch công rời bàn xử án để quay về văn phòng riêng của mình, khán giả bật ra tiếng reo hò cổ vũ. Sau đó, mọi người cố gắng đi ra ngoài đường càng nhanh càng tốt để cùng theo xe tù đến pháp trường.
                  Những xe tù đã sẵn sàng trước cổng chính, được bao quanh bởi những kỵ sĩ từ đội quân đồn trú. Tám bộ đầu áp giải Lâm Phương và Hoàng San ra bên ngoài và bỏ họ vào xe tù.
                  - Tránh đường, tránh đường! Các vệ sĩ hét lên.
                  Kiệu của Địch công đi ra, được một nhóm các bộ đầu xếp thành hàng bốn dẫn đầu. Một nhòm tương tự như thế đi phía sau. Họ đi theo các xe tù được những người lính bảo vệ xung quanh. Đoàn rước chuyển động và hướng về cổng thành phía Nam.
                  Đến pháp trường quan án rời kiệu của mình và được chỉ huy đơn vị đồn trú, rực rỡ trong bộ áo giáp sáng bóng, dẫn đến bục xử án tạm thời đã được dựng lên đêm qua. Địch công tự ngồi vào phía sau bàn xử án và bốn phụ tá của ông đứng vào vị trí của họ bên cạnh ông.
                  Hai phụ tá của đao phủ lôi Lâm Phương và Hoàng San ra khỏi xe tù. Những người lính xuống ngựa và lập thành một vòng rào, những ngọn giáo của họ lấp lánh trong ánh sáng đỏ của bình minh.
                  Một đám đông dân chúng xúm quanh hàng rào. Họ nhìn với vẻ kinh sợ bốn con trâu cày to lớn đứng đó, lặng lẽ ăn cỏ mới cắt từ một người nông dân.
                  Nhận được dấu hiệu của quan án, hai phụ tá của đao phủ bắt Hoàng San quỳ xuống. Họ loại bỏ tấm bảng trắng trên lưng hắn ta và nới lỏng cổ áo. Đao phủ nâng thanh gươm nặng của mình và nhìn lên quan án. Địch công quăng chiếc thẻ bài ra giữa pháp trường và thanh gươm nặng nề chém xuống trên cổ của Hoàng San.
                  Hắn ta ngã đập mặt xuống đất vì sức mạnh của cú chém, nhưng đầu hắn ta không rời khỏi cổ mà vẫn còn dính lại. Hoặc là xương hắn ta quá cứng hoặc là đao phủ đã thất bại trong việc xác định mục tiêu chính xác.
                  Một tiếng thì thầm nổi lên từ đám đông. Mã Tông thì thầm với lão Hồng:
                  - Lời nguyền thật kinh khủng! Ngay cả thời điểm cuối cùng của mình, tên khốn vẫn không may mắn!
                  Hai phụ tá giật Hoàng San lên và bây giờ đao phủ chém một nhát thật dữ dội, đầu của hắn bay trong không khí và máu phun ra có vòi từ chiếc cổ bị chặt đứt.
                  Đao phủ cầm chiếc đầu đến trước bàn xử án và Địch công đánh dấu vào trán thủ cấp bằng cây bút đỏ của minh. Sau đó nó được bỏ vào một cái giỏ và lát nữa đây sẽ được treo trên cổng thành.
                  Lâm Phương đã được dẫn đến trung tâm của pháp trường. Các phụ tá cắt dây thừng trói tay ông ta. Khi ông ta nhìn thấy bốn con trâu, ông thét lên một tiếng thét khiếp đảm và bắt đầu vật lộn với những người đàn ông. Nhưng đao phủ đã nắm chặt cổ ông ta và vật ngã trên mặt đất. Những phụ tá của đao phủ buộc dây thừng dày vào cổ tay và mắt cá chân của ông ta.
                  Đao phủ vẫy tay ra hiệu cho người nông dân già. Ông dẫn bốn con trâu đến trung tâm. Địch công quay sang người chỉ huy và thì thầm điều gì đó vào tai anh ta. Chỉ huy quát lên ra lệnh và những người lính lập thành một hình vuông bao quanh trung tâm pháp trường để đám đông không thể thấy được những cảnh khủng khiếp sẽ được diễn ra tại đó. Họ lặng lẽ nhìn quan án đang ngồi trên bục xử án.
                  Sự im lặng ngự trị trên pháp trường. Một tiếng kêu yếu ớt của một con quạ vang lên từ một trang trại xa xa.
                  Địch công gật đầu.
                  Đột nhiên họ nghe thấy tiếng thét hoang dại của Lâm Phương vang lên. Sau đó, tiếng thét đã biến thành tiếng rên rĩ.
                  Tiếng huýt sáo nhẹ nhàng của người nông dân cất lên. Âm thanh này, gợi lên một khung cảnh thanh bình trên những cánh đồng lúa, bây giờ nó đã làm cho đám đông rùng mình kinh sợ.
                  Lâm Phương thét lên một lần nữa với tiếng thét xé trời, trộn lẫn với tiếng thét là tiếng cười man dại của một người điên. Có một âm thanh khô khốc như là tiếng gãy của cành cây khô.
                  Những người lính đã quay trở lại vị trí ban đầu của họ. Các khán giả thấy đao phủ cắt đầu của Lâm Phương ra khỏi thân thể đã bị xé thành bốn mảnh. Ông ta đưa nó cho quan án để ngài đánh dấu bằng chiếc bút lông đỏ của mình. Sau đó nó sẽ được treo trên cổng thành cùng với đầu của Hoàng San.
                  Đao phủ đưa cho người nông dân già một mảnh bạc, như là một phong tục. Tuy nhiên, ông ta nhổ một bãi nước bọt và từ chối số tiền xui xẻo đó, mặc dù một người nông dân có khi cả đời không có được một miếng bạc qua tay.
                  Tiếng cồng chiêng vang lên, những người lính giơ tay hướng dẫn Địch công rời khỏi bàn xử án. Phụ tá của ông nhận thấy khuôn mặt của quan án tái mét, mồ hôi rịn ra trên trán của ông mặc dù không khí buổi sáng còn rất lạnh.
                  Địch công bước lên kiệu của mình và đi đến đền thờ Thành hoàng của Phổ Dương, nơi ông sẽ thắp hương và cầu nguyện. Sau đó, ông quay trở lại tòa án.
                  Khi bước vào văn phòng riêng của mình, ông nhìn thấy bốn người phụ tá đang ngồi chờ đợi ông. Địch công lặng lẽ ra hiệu cho lão Hồng.
                  Lão Hồng vội vàng rót một tách trà nóng cho quan án. Khi ông đang nhấm nháp nó thì cánh cửa đột nhiên bật mở và đội trưởng bộ đầu bước vào.
                  - Thưa đại nhân – ông ta la lên – bà Lương đã tự tử bằng cách nuốt thuốc độc!
                  Một tiếng kêu cảm thán cất lên từ các phụ tá của quan án nhưng ngài không tỏ vẻ ngạc nhiên. Ông ra lệnh cho đội trưởng đến đó với các nhân viên điều tra, và sau này sẽ viết vào giấy chứng tử, nói rằng bà Lương tự sát trong lúc tâm trí không ổn định. Sau đó, quan án dựa lưng vào ghế và nói bằng giọng nói buồn bã:
                  - Như vậy, cuối cùng vụ án của hai nhà họ Lương và Lâm đã đi đến hồi kết thúc. Người cuối cùng của nhà họ Lâm đã chết giữa pháp trường, người còn sống sót duy nhất của họ Lương cũng đã tự sát. Trong gần ba mươi năm qua mối hận thù kéo dài giữa hai gia đình, một chuỗi những sự việc đáng sợ của dối trá, giết người, hãm hiếp và đốt phá cuối cùng đã kết thúc. Tất cả đều đã chết.
                  Quan án nhìn chằm chằm thẳng về phía trước của ông. Bốn phụ tá nhìn ông với đôi mắt mở to. Không ai dám nói một lời nào.
                  Đột nhiên quan án như sực tỉnh. Ông khoanh tay trong tay áo rộng của mình và bắt đầu nói bằng giọng nói thực tế:
                  - Khi ta nghiên cứu vụ án này, ta đã rất tò mò khi nhận thấy có quá nhiều mâu thuẫn trong đó. Ta biết rằng Lâm Phương là một tên tội phạm tàn nhẫn, ta cũng biết rằng bà Lương là đối thủ chính của ông ta. Ta biết rằng Lâm Phương đã tìm mọi cách để tiêu diệt bà ta, nhưng chỉ là trước khi bà ta đến Phổ Dương này. Ta tự hỏi: tại sao ông ta không hạ độc thủ với bà ta ở đây? Cho đến tận gần đây Lâm Phương đã có tất cả các tên tay sai của mình xung quanh ông ta, ông ta có thể giết chết bà ta một cách dễ dàng sau đó làm cho nó như là một tai nạn. Ông ta không ngần ngại giết Lương Cổ Pha, ông ta không ngần ngại trong thời điểm nghĩ rằng có thể giết chết ta và bốn người các ngươi. Nhưng ông ta đã không dùng, dù chỉ là một ngón tay, để chống lại bà Lương khi bà ta đến Phổ Dương. Ta đã rất bối rối về điều này. Sau đó, mặt dây chuyền vàng mà chúng ta tìm thấy dưới quả chuông đồng đã cung cấp cho ta một đầu mối.
                  Khi nhìn thấy mặt dây chuyền vàng với một chữ Lâm, tất cả các ngươi đều cho rằng nó là của Lâm Phương. Nhưng mặt dây chuyền đó lại dính vào một sợi dây chuyền dùng để đeo trực tiếp vào cổ dưới lớp vải áo. Nếu sợi dây bị đứt mặt dây chuyền sẽ rớt vào trong áo. Lâm Phương không thể nào đánh rơi nó. Nhưng vì nó được tìm thấy trên cổ của bộ xương nên ta kết luận rằng nó thuộc về người đàn ông bị sát hại. Lâm Phương không thể nhìn thấy nó bởi vì nó nằm dưới lớp quần áo của nạn nhân. Nó chỉ hiện ra sau khi lũ mối đã ăn sạch bộ quần áo và một điều nữa là sợi dây chuyền dính vào cổ của bộ xương và vẫn còn nguyên vẹn. Ta vẫn nghi ngờ rằng bộ xương không phải là của Lương Cổ Pha mà của một người mang họ giống với kẻ giết người.
                  Địch công dừng lại và nhanh chóng uống cạn tách trà của mình. Sau đó ông tiếp tục:
                  - Ta đọc lại ghi chép của mình về trường hợp này và tìm thấy dấu hiệu thứ hai để nghĩ rằng người đàn ông bị sát hại có thể là một người khác. Lương Cổ Pha phải được khoảng ba mươi tuổi khi anh ta đến Phổ Dương. Người được bà Lương đăng ký dưới cái tên này thực tế được ghi là ba mươi tuổi, nhưng trương tuần nói với Tào Can rằng anh ta dường như chỉ là một thanh niên khoảng hai mươi tuổi.
                  Sau đó, ta bắt đầu nghi ngờ bà Lương. Ta nghĩ rằng bà ta cũng có thể là một người phụ nữ, giống như bà Lương và biết tất cả về mối thù xa xưa. Một người phụ nữ căm ghét Lâm Phương như bà Lương, nhưng lại là một người phụ nữ mà Lâm Phương không muốn hay không dám làm hại. Ta lại nghiên cứu các hồ sơ về mối thù mà bà ấy đưa cho ta, và cố gắng tìm kiếm những nhân vật trong đó, một người phụ nữ và một thanh niên có thể đóng vai bà Lương và đứa cháu trai của bà. Sau đó, ta đã hình thành một giả thuyết mà lúc đầu ta đã không dám tin vào nó, nhưng đã được xác nhận bởi những sự kiện lần lượt được đưa ra ánh sáng.
                  Các ngươi có nhớ trong hồ sơ ghi rõ ngay sau khi Lâm Phương đã hãm hiếp vợ của Lương Hồng, người vợ của ông ta đã biến mất. Phỏng đoán rằng Lâm Phương đã giết cô ta. Tuy nhiên, không có bằng chứng nào được đưa ra và thi thể không bao giờ tìm thấy. Bây giờ ta biết rằng Lâm Phương không giết cô ta. Cô ấy đã bỏ ông ta. Cô ta đã rất yêu thương ông ta, yêu thương đến nỗi có thể tha thứ cho ông ta tội giết anh trai mình, và gián tiếp gây ra cái chết cho cha cô ta. Đó là một người phụ nữ luôn tuân phục và nghe theo lời chồng. Nhưng khi chồng cô đã rơi vào tình yêu với người em dâu của cô, sự yêu thương đã biến thành hận thù, sự hận thù khủng khiếp của một người phụ nữ bị bỏ rơi.
                  Sau khi quyết định bỏ chồng và trả thù ông ta, còn gì tự nhiên hơn khi cô bí mật tiếp cận với người mẹ già của cô, và đề nghị bà cùng tham gia với cô trong việc mang lại sự sụp đổ cho Lâm Phương? Bà Lâm bỏ đi đã giáng một đòn nặng vào chồng mình. Đối với việc này, có thể rất lạ đối với những người chúng ta, Lâm Phương yêu vợ mình tha thiết. Việc ham muốn của ông ta với vợ Lương Hồng chỉ là một cảm xúc nhất thời, không ảnh hưởng đến tình yêu của ông ta dành cho vợ mình, một điều rất lạ ở người đàn ông độc ác và tàn bạo này như chúng ta đã biết.
                  Sau khi người vợ đã bỏ đi, bản chất tà ác nơi người đàn ông này trỗi dậy, ông trở nên bạo lực hơn bao giờ hết trong việc bức hại gia đình họ Lương. Cuối cùng ông ta đã giết chết toàn bộ những người còn sót lại của gia đình họ Lương trong pháo đài cũ, trong đó bao gồm cả bà già Lương và đứa cháu trai của bà Lương Cổ Pha.
                  Tào Can bắt đầu nói nhưng Địch công giơ tay ngăn lại.
                  - Bà Lâm – ông tiếp tục – tiếp tục công việc của bà mẹ già sau khi bà đã mất. Bà Lâm đã được người mẹ giải bày tâm sự và bà quen thuộc với tất cả mọi việc của gia đình Lương, do đó không phải là khó khăn để bà có thể tự biến mình thành bà Lương. Ta đoán họ có một khuôn mặt giống nhau và cô ta chỉ cần làm cho mình trở nên già hơn. Hơn nữa, mẹ cô chắc đã lường trước được các cuộc tấn công mới của Lâm Phương, và để giữ an toàn đã uỷ thác toàn bộ các tài liệu liên quan đến mối thù cho con gái bà trước khi đi đến pháo đài cũ.
                  Không lâu sau, bà Lâm đã tiết lộ cho Lâm Phương danh tính thật sự của mình. Đòn này đánh vào ông ta còn nặng nề hơn lần trước. Vợ ông ta không chết, vợ ông ta bỏ rơi ông ta, và cô ta tuyên bố mình là kẻ thù không đội trời chung của ông. Ông ta đã không thể đứng ra vạch mặt vợ mình giả danh, vì với niềm tự hào của người đàn ông, không thể nào tự nhận là vợ mình đã quay lưng lại với mình ? Bên cạnh đó, ông rất yêu cô ta. Vì vậy, ông ta đã trốn đến Phổ Dương, và khi cô ta tiếp tục quấy nhiễu ông, ông chuẩn bị để chạy trốn đến một nơi khác.
                  Bà Lâm đã nói thật với Lâm Phương về bản thân mình, nhưng cô ấy đã nói dối với ông ta về người thanh niên mà thật ra là con cô ấy. Cô ấy nói với Lâm Phương đó là Lương Cổ Pha. Điều này làm cho ta không thể nào tin được, đó là một thảm kịch đen tối, một sự vô nhân đạo nhất mà một người có thể làm. Lời nói dối của bà Lương là một phần của âm mưu xảo quyệt nhằm thúc đẩy sự tàn ác của Lâm Phương để thực hiện một tội ác man rợ. Người thanh niên trẻ này chính là con trai ruột của bà với Lâm Phương.
                  Bây giờ thì tất cả bốn người đàn ông bắt đầu nói, nhưng một lần nữa quan án ra hiệu cho tất cả im lặng bằng cách giơ tay.
                  - Khi Lâm Phương hãm hiếp bà Lương Hồng, ông ta không biết rằng vợ mình, sau tất cả những năm tháng chờ đợi, cuối cùng đã mang thai. Ta không dám nói rằng ta có thể đánh giá những bí mật sâu kín nhất ở tâm hồn một người phụ nữ. Nhưng ta có thể nói rằng Lâm Phương đi với một người phụ nữ khác vào đúng thời điểm bà Lâm cảm thấy mình đang ở đỉnh cao của cuộc hôn nhân của họ, vì vậy đã sản sinh nơi cô ta một mối hận thù điên cuồng và vô nhân đạo. Ta nói vô nhân đạo, bởi vì cô đã hy sinh đứa con trai của mình để đối phó với Lâm Phương. Sau khi cô đã thành công trong việc đánh gục ông ta, cuối cùng, là đòn kết liễu. Cô nói với ông rằng ông đã giết chết con trai mình.
                  Không nghi ngờ gì, cô đã thuyết phục chàng thanh niên là anh ta thực sự tên Lương Cổ Pha, nói với anh ta, ta giả thuyết thế này, họ cần phải thay đổi chỗ ở liên tục để có thể bảo vệ anh ta thoát khỏi sự truy sát của Lâm Phương. Nhưng cô ta đã cho anh ta đeo trên người cái mặt dây chuyền vàng là món quà mà Lâm Phương đã cho cô vào ngày cưới của họ.
                  Ta nói với các ngươi câu chuyện đáng sợ này bởi vì cuối cùng ta đã xác nhận được những nghi ngờ của bản thân mình trong phiên tòa xử Lâm Phương. Trước đó, nó chỉ là một giả thuyết mơ hồ. Xác nhận đầu tiên là phản ứng của Lâm Phương khi ta cho ông ta nhìn thấy cái mặt dây chuyền vàng, ông ta gần như nói rằng nó thuộc về người vợ. Việc xác nhận thứ hai và cuối cùng đến trong khoảng khắc ngắn ngủi cảm động khi người đàn ông và vợ mình đứng đối mặt với nhau trước bàn xử án của ta. Thời điểm quyết định của bà Lâm cuối cùng đã đến, mục tiêu mà bà đã bỏ ra hơn nửa đời người để theo đuổi cuối cùng đã có kết quả: chồng bà ta đã bị huỷ hoại, ông ta sẽ chết trên pháp trường. Bây giờ là lúc bà giáng đòn quyết định vào ông bằng cách phá nát trái tim của ông ta. Nâng cao cánh tay của mình, bà chỉ vào ông ta với lời buộc tội khủng khiếp :” Ngươi đã sát hại …” Nhưng sau câu nói đó bà phát hiện ra mình không thể nói ra những từ cuối cùng để hoàn thành câu nói khủng khiếp “ Ngươi đã sát hại đứa con ruột của mình “. Khi bà nhìn thấy người chồng của mình đứng đó với thân mình đầy máu, cuối cùng đã bị đánh bại, tất cả hận thù của bà đột ngột biến mất. Bà chỉ còn thấy tại đó người chồng mà bà từng yêu thương. Lúc đó, kiệt sức vì những cảm xúc, bà bắt đầu lảo đảo trên đôi chân của mình. Lâm Phương nhào tới chỗ bà đang đứng. Không phải để tấn công bà như đội trưởng và mọi người đều nghĩ. Ta thấy cái nhìn trong mắt ông, ta biết rằng ông chỉ muốn giúp đỡ bà, để ngăn bà không té ngã và bị thương trên nền đá.
                  Đó là tất cả câu chuyện. Bây giờ các ngươi sẽ hiểu bản thân ta cảm thấy khó khăn như thế nào trước khi sẵn sàng nghe lời khai của Lâm Phương. Ta đã bắt giữ ông ta và ta có thể kết tội ông ta một cách nhanh chóng bằng cách sử dụng tội giết đứa con trai của mình. Nhưng nó sẽ mất vài tháng để chứng minh bà Lâm đã mạo danh bà già Lương. Vì vậy, ta đã phải cố gắng bẫy Lâm Phương và làm cho ông ta thú nhận việc tấn công của mình vào chúng ta.
                  Nhưng lời thú nhận của ông ta cũng không giải quyết được tình thế khó khăn của ta. Các nhà chức trách của triều đình chắc chắn sẽ lấy một phần tài sản tịch thu từ Lâm Phương giao lại cho bà Lương như là một khoản đền bù. Ta không bao giờ cho phép bà Lương giả có thể lấy phần tài sản mà lẽ ra phải thuộc về Nhà nước. Ta đã chờ đợi bà ấy đến gặp ta, vì bà ta chắc chắn nghi ngờ rằng ta đã biết được sự thật khi ta đặt câu hỏi chi tiết về việc làm thế nào để trốn thoát khỏi pháo đài bị cháy. Khi bà ta không đến, ta sợ rằng ta sẽ có nghĩa vụ phải có hành động pháp lý để chống lại bà ấy. Bây giờ vấn đề đó đã được giải quyết. Bà Lâm đã quyết định tự tử. Nhưng bà chờ đợi vì bà muốn chết trong cùng ngày và cùng một giờ như người chồng. Và bây giờ hãy để Thượng đế phán xét bà ta.
                  Một sự im lặng ngự trị sâu trong phòng.
                  Địch công rùng mình. Kéo chiếc áo choàng quấn quanh người chặt chẽ hơn, ông nói:
                  - Mùa đông đang đến gần, có sự thay đổi trong không khí. Trên đường ra, lão Hồng, ông có thể nói với các gia nhân chuẩn bị một lò than.
                  Khi bốn người phụ tá đã lui ra, Địch công đứng lên. Ông đi qua chiếc bàn nhỏ trên đó đặt chiếc gương để cất chiếc mũ thẩm phán có cánh chuồn của mình. Tấm gương phản chiếu bộ mặt hốc hác của ông như bị tra tấn.
                  Lấy mũ thẩm phán ra khỏi đầu và đặt nó vào ngăn kéo của chiếc gương. Ông đội lên đầu chiếc mũ trong nhà của mình và chắp tay sau lưng đi lại quanh phòng.
                  Ông đã cố gắng hết sức để kiềm chế tâm trí của mình. Nhưng ông không dễ dàng thành công trong việc chuyển hướng những suy nghĩ của mình ra khỏi những nỗi kinh hoàng mà ông có liên quan. Hiện ra trước mắt ông là những cảnh khủng khiếp của các bộ phận bị xé ra từ thân thể của hai mươi nhà sư và tiếng cười điên dại của Lâm Phương khi tay chân của ông ta bị tách rời ra, bắt đầu như những tiếng chuông vang lên trong tai ông. Ông tự hỏi bản thân mình trong niềm tuyệt vọng tại sao thượng đế lại có thể gây ra những sự đau khổ vô nhân đạo như thế, những cảnh tượng đổ máu kinh tởm.
                  Đắm mình trong nỗi hoài nghi, ông đứng trước bàn làm việc của mình và vùi mặt trong hai bàn tay.
                  Khi ông hạ tay xuống mắt ông nhìn thấy lá thư từ Bộ Lễ và Nghi thức của triều đình. Với một tiếng thở dài tuyệt vọng, ông nhớ đến nhiệm vụ của mình là phải xem các nhân viên có đặt tấm biển ở nơi thích hợp.
                  Ông kéo sang một bên tấm màn ngăn cách văn phòng riêng của mình với tòa án. Đi bộ qua bục xử án, ông bước xuống công đường và quay lại.
                  Ông nhìn thấy chiếc bục xử án phủ vải đỏ và chiếc ghế bành bỏ trống của ông. Ông nhìn thấy phía sau nó là tấm màn lớn thêu kỳ lân, biểu tượng của sự sáng suốt. Và khi nhìn lên phía trên, ông nhìn thấy trên tường phía sau bục xử án, nằm trên cao là tấm biển với các chữ được viết bởi Hoàng đế.
                  Khi ông đọc chúng, ông cảm thấy vô cùng xúc động. Ông quỳ trên các phiến đá lát nền nhà. Chỉ một mình trong phòng xử án lạnh lẽo và trống rỗng, và ông vẫn như thế trong một thời gian dài, trong lời cầu nguyện tha thiết và khiêm tốn.
                   
                   
                  Địch công quỳ trước tấm biển Hoàng đế ban cho
                   
                  Phía trên cao của ông, mặt trời buổi sáng chiếu qua cửa sổ rọi sáng những chữ lớn mạ vàng được viết bằng thư pháp hoàn hảo của Hoàng đế:
                  “ Luật pháp có giá trị hơn cuộc sống con người ”
                   
                  HẾT
                  <bài viết được chỉnh sửa lúc 08.06.2013 20:27:41 bởi LocBH >
                  #24
                    Ct.Ly 12.06.2013 04:40:53 (permalink)
                    #25
                      Thay đổi trang: < 12 | Trang 2 của 2 trang, bài viết từ 16 đến 25 trên tổng số 25 bài trong đề mục
                      Chuyển nhanh đến:

                      Thống kê hiện tại

                      Hiện đang có 0 thành viên và 2 bạn đọc.
                      Kiểu:
                      2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9