Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik

Tác giả Bài
LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 08.07.2013 11:07:50
0
BỐN BỨC BÌNH PHONG
 
Nguyên tác : THE LACQUER SCREEN
Tác giả : ROBERT VAN GULIK
Người dịch : PHƯỚC LỘC
 
Năm 663 Địch Nhân Kiệt đang là thẩm phán tại Bồng Lai được triệu tập dự một cuộc họp quan trọng về vấn đề an ninh trên biển. Cùng đi với ông là thuộc hạ trung thành Triệu Thái, trên đường về họ quyết định ghé qua và tham quan thị trấn Hòa Bình, một thị trấn xinh đẹp và yên bình.
Tưởng rằng họ sẽ có những ngày nghĩ ngơi thoải mái tại đây nhưng ngay khi vừa đặt chân đến thì họ bị ngộ nhận là hai tên cướp đường. Một người đàn ông tự tử trước mắt mọi người nhưng thi thể không được tìm thấy, bí ẩn đằng sau cái chết đó là gì, có thật là ông ta đã chết hay không ? Một xác chết phụ nữ được tìm thấy trong đầm lầy gần đó, ai là thủ phạm. Thẩm phán đương nhiệm tại Bồng Lai khăng khăng là mình vừa giết chết người vợ do bị một lời nguyền từ bức bình phong, đâu là sự thật.
Tất cả những điều này sẽ được giải đáp trong truyện “ Bốn bức bình phong “ của tác giả Robert van Gulik.
 
Chương 1
Địch công đi du lịch đến Hòa Bình
Ông nghe được vài tin tức đáng ngờ trong quán trà
 
Ông vẫn còn đứng bên trong cánh cửa thư viện của mình, cảm thấy hoàn toàn bối rối. Trước mặt ông cảnh vật mờ đi, ông không dám đi bộ đến bàn làm việc của mình. Dựa lưng vào ngạch cửa để trấn tĩnh lại, ông chậm rãi đưa ngón tay của mình day day vào thái dương. Cơn đau đầu đã biến thành một cơn nhức đầu tồi tệ. Tiếng chuông trong tai ông đã ngừng đổ. Bây giờ ông đã có thể nghe thấy từ sân sau cách xa nơi cư trú của mình âm thanh quen thuộc của các gia nhân, bắt đầu công việc thường nhật của họ sau giấc ngủ trưa. Người quản gia của ông sẽ sớm mang trà chiều đến đây.
 Với một nỗ lực to lớn ông đã tự chủ lại. Ông nhận thấy đôi mắt của mình đã nhìn tốt hơn. Ông nhanh chóng giơ tay lên và chăm chú quan sát nó một cách kỹ lưỡng. Ông không nhìn thấy bất kỳ vết máu nào. Ông nhìn lên về phía chiếc bàn viết lớn của ông bằng gỗ mun. Trên một đầu bàn của nó có những bông hoa được cắm vào một chiếc bình màu xanh ngọc. Chúng đã héo, ông nghĩ vẫn vơ rằng vợ ông sẽ phải thay thế chúng, cô ta luôn chọn những bông hoa từ khu vườn. Đột nhiên một cảm giác trống rỗng trong dạ dày nổi lên. Ông vấp ngã khi điên cuồng chạy vào phòng và đã thành công trong việc đến được bàn làm việc của mình. Thở hổn hển một cách nặng nề, ông lần tay đi vòng xung quanh chiếc bàn trên các cạnh trơn tru của nó. Sau đó, ông đã tự mình ngồi được vào chiếc ghế bành của mình.
Ông nắm chặt mép bàn, cố gắng ổn định bản thân để chống lại một cơn chóng mặt mới. Khi nó đã qua ông từ từ mở mắt. Ông nhìn thấy bức bình phong cao bằng sơn mài đứng tựa vào bức tường đối diện. Nhanh chóng, ông đưa mắt đi chỗ khác nhưng bức bình phong dường như di chuyển xung quanh đôi mắt của ông. Một cơn sốc mạnh làm run rẫy thân hình cao lớn của ông. Theo bản năng, ông kéo chiếc áo mặc trong nhà sát với cơ thể của mình. Đây có phải là kết thúc, ông đã trở nên điên loạn ? Mồ hôi lạnh túa ra trên trán của ông, ông nghĩ rằng ông sẽ bị bệnh. Ông cúi đầu và nhìn chăm chú vào tài liệu mà vị cố vấn của ông đã đặt trên bàn làm việc, cố gắng hết sức để tập trung suy nghĩ của mình.
Qua khoé mắt của mình ông nhìn thấy người quản gia già của ông đi vào mang theo một khay trà. Ông muốn trả lời lời chào khúm núm của ông ta nhưng lưỡi của ông khô khốc và sưng lên. Khi người đàn ông lớn tuổi, điềm tĩnh mặc chiếc áo dài màu xám và đội một cái nón nhỏ trên đầu trân trọng đưa cho ông một tách trà, thẩm phán vội vàng chụp lấy nó trong bàn tay run rẫy của mình và nếm thử nó. Nếu ông uống nhiều, ông cảm thấy tốt hơn. Tại sao thằng già ngốc run lẫy bẫy đó còn chưa chịu đi ? Hắn ta còn chờ đợi điều gì ? Ông mấp máy đôi môi của mình chuẩn bị buông ra một lời trách mắng giận dữ. Sau đó, ông nhận thấy một phong bì lớn trên khay.
- Bức thư này, thưa đại nhân – người quản gia già nói – đã được đưa đến bởi một người khách, ông Trần.
Ông nhìn chằm chằm vào bức thư, giơ bàn tay run run của mình lên cầm lấy nó. Địa chỉ viết đậm bằng một dạng chữ viết tay của quan chức, trên đó viết :” Gởi Đặng Khang, Thẩm phán huyện Hòa Bình. Thư riêng”. Ở góc dưới bên trái là con dấu lớn màu đỏ của quận trưởng.
- Thấy nó ghi là thư cá nhân – người quản gia gìa nói bằng giọng nói khô khan chính xác của mình – tôi nghĩ rằng nên đưa trực tiếp nó cho đại nhân.
Thẩm phán cầm lấy phong bì và rọc nó ra với con dao cắt giấy bằng tre của mình. Là một trong hàng trăm thẩm phán huyện, ông chỉ là một cái bánh răng nhỏ trong bộ máy hành chính khổng lồ của đế chế hùng mạnh triều đại nhà Đường của Trung Quốc. Và mặc dù ở huyện Hòa Bình ông là cơ quan hành pháp cao nhất, ông cũng chỉ là một trong hàng chục thẩm phán huyện dưới quyền của quận trưởng ở Biên Phổ. Người quản gia nói đúng, không được để người khách mang bức thư của quận trưởng phải chờ đợi lâu. Cảm ơn trời phật, ông đã có thể suy nghĩ rõ ràng một lần nữa!
Ông mở bức thư. Nó chứa một tờ giấy công lệnh chỉ ghi vài dòng vắn tắt.
“Bí mật. Người cầm thư này là Địch Nhân Kiệt thẩm phán huyện Bồng Lai, đã tham dự một cuộc họp tại tỉnh và bây giờ trên đường trở về nhiệm sở của mình, đã được cấp giấy phép nghĩ ngơi một tuần tại Hòa Bình, hoàn toàn không muốn để lộ thân phận. Hãy giúp đỡ quan án Địch tất cả mọi việc có thể.”
Quận trưởng.
 
Quan huyện Đặng từ từ gấp lại lá thư. Người đồng nghiệp của ông từ Bồng Lai sao lại đến đúng vào thời điểm khó xử này. Và tại sao lại muốn che giấu thân phận ? Đã có rắc rối gì ? Hay quận trưởng đã biết được những rắc rối của ông và gởi người đàn ông họ Địch này đến để thực hiện một cuộc điều tra bí mật. Mình có nên từ chối tiếp ông ta và nói là mình bị ốm ? Không, điều này sẽ gây nghi ngờ với những người trong gia đình vì buổi sáng nay ông còn hoàn toàn mạnh khỏe. Ông nhanh chóng uống cạn tách trà.
Bây giờ ông cảm thấy tốt hơn. Ông nghĩ rằng giọng nói của ông nghe có vẻ gần như bình thường khi ông nói với người quản gia:
- Rót cho ta một tách trà, sau đó giúp ta mặc y phục trang trọng.
Người quản gia già giúp chủ mình mặc một chiếc áo thụng bằng gấm màu nâu và đưa cho ông một chiếc mũ vuông bằng the đen. Quan huyện thắt sợi dây lưng quanh eo của mình.
- Bây giờ ông có thể đi mời ông Trần – ông nói – ta sẽ đợi ông ta trong thư viện của mình.
Ngay sau khi người quản gia lui ra, quan huyện Đặng đi về phía chiếc ghế dài rộng bằng gỗ mun dùng để tiếp khách. Nó nằm sát vào bức tường bên dưới một bức tranh phong cảnh . Ông ngồi xuống góc trái của cái ghế và thấy rằng từ vị trí này chỉ có thể nhìn thấy một nửa bức bình phong bằng sơn mài. Ông quay trở lại bàn làm việc của mình. Cảm ơn trời phật là ông đã có thể đi lại bình thường một lần nữa. Nhưng tâm trí ông vẫn còn chưa hồi phục. Khi ông đang đứng đó, chìm sâu vào suy nghĩ, cánh cửa mở ra và người quản gia bước vào. Ông đưa cho chủ nhân của mình một tấm danh thiếp màu đỏ trên đó ghi tên Trần Mô. Ở góc dưới bên trái có một dòng chữ nhỏ ghi : người môi giới.
Một người đàn ông cao lớn, vai rộng với bộ râu đen chảy dài xuống ngực và hàm râu mép dài bước vào và cúi mình thi lễ, khoanh tay trong tay áo thụng màu xanh bạc màu. Chiếc mũ màu đen cũ mèm ông ta đội không có phù hiệu để chỉ cấp bậc. Quan huyện Đặng cúi mình đáp lễ và nói vài lời chào đón. Sau đó, ông ra hiệu cho người khách của mình ngồi bên trái chiếc ghế dài, phía trước là chiếc bàn uống trà thấp. Ông ngồi ở đầu kia chiếc ghế và ra hiệu cho người quản gia đang lãng vãng gần đó lui ra để họ ở lại một mình.
Khi cánh cửa đã đóng lại, người đàn ông râu quai nón liếc nhanh chủ nhà với ánh mắt sắc bén. Ông nói trong một giọng nói thân mật:
- Tôi từ lâu đã rất muốn gặp ngài, ông Đặng. Ngay từ khi tôi còn làm thủ thư ở thủ đô, tôi đã được nghe những lời ngợi khen ngài là một trong những nhà thơ lớn của chúng ta. Và cũng có thể, tất nhiên, như là một nhà quản lý có khả năng đặc biệt.
Quan huyện Đặng cúi đầu.
- Ngài rất tốt bụng, Địch. – ông nói – Bây giờ và trước đây tôi có làm vài bài thơ trong lúc rãnh rỗi. Tôi hầu như không dám tin một đồng nghiệp bận rộn, cũng được biết đến như một người am hiểu thơ văn và hơn thế nữa là một nhà điều tra tội phạm xuất chúng sẽ hạ cố ghé qua nơi làm việc nghèo nàn của tôi.
Ông dừng lại. Cơn chóng mặt quay trở lại và ông cảm thấy rất khó khăn để có thể trò chuyện một cách lịch sự. Ông do dự sau đó tiếp tục:
- Ngài quận trưởng nói rằng ngài muốn đến đây với sự ẩn danh. Điều đó có nghĩa là việc ngài đến đây liên quan đến việc điều tra hình sự? Xin thứ lỗi cho sự đường đột của tôi nhưng …
 

 
Địch công uống trà cùng quan huyện Đặng
 
- Không sao cả! – Địch công nói với nụ cười tỏ vẻ xin lỗi – Tôi đã không biết rằng bức thư giới thiệu của quận trưởng quá ngắn gọn. Tôi hy vọng nó không gây ra sự lo âu cho ngài! Thực tế là tôi thấy nhiệm vụ của mình tại Bồng Lai quá vất vả và điều này chắc là do tôi thiếu kinh nghiệm. Bồng Lai là nơi nhậm chức đầu tiên của tôi với nhiệm vụ thẩm phán, ngài biết đấy. Tôi nghĩ đến việc tự cho mình một kỳ nghĩ ngắn ngày sau khi tôi đã dự hội nghị về việc phòng thủ ven biển tại quận. Thị trấn nơi tôi trấn nhậm nằm gần với bán đảo Triều Tiên trên biển và tình hình khá bất ổn. Quận trưởng đã làm cho tôi bận rộn từ sáng đến tối. Một quan chức cấp cao từ thủ đô đã có mặt… ngài biết thế nào rồi đấy khi phải tiếp xúc với những người cao quý. Hội nghị kéo dài bốn ngày và khi tôi quay trở về Bồng Lai thì có hàng đống công việc chờ tôi giải quyết. Vì vậy tôi tự cho phép mình có một kỳ nghĩ ngắn ngày như là một khách du lịch tại đây, nơi thị trấn xinh đẹp của ngài nổi tiếng với nhiều di tích lịch sử và danh lam thắng cảnh mà vẻ đẹp của nó đã được mô tả một cách tinh xảo trong những bài thơ của ngài. Đó là lý do tại sao tôi yêu cầu được ẩn danh và tự gọi mình là Trần Mô, một người môi giới buôn bán.
- Tôi đã hiểu – chủ nhà nói với cái gật đầu. Ông ngẩm nghĩ một cách cay đắng : “Một kỳ nghỉ mát. Nếu quận trưởng đã nói như thế trong thư thì mình cũng có thể để ông ta ở đây một hoặc hai ngày”.
Ông quay lại và nói tiếp:
- Thực là một vinh hạnh cho tôi khi ngài bỏ qua những nghi thức để đến tòa án này như một công dân bình thường. Nhưng có ai đi cùng với ngài không ?
- Thực tế là – Địch công trả lời – tôi có đem theo một trong những phụ tá đi cùng với tôi, một người tên là Triệu Thái.
- Một người thuộc hạ à … chỉ là một người cấp dưới của ngài ? – Đặng hỏi với vẻ nghi ngờ.
- Tôi phải thú thật rằng tôi chưa bao giờ nghĩ về điều đó ! – Địch công trả lời với nụ cười thích thú – Ngài có thể chỉ giúp một nhà nghĩ nhỏ nhưng sạch sẽ để chúng tôi có thể ở lại ? Và những di tích quan trọng nhất ở đây mà người ta có thể tham quan ?
Đặng nhấp một ngụm trà. Sau đó ông nói:
- Tôi rất buồn khi ngài muốn ẩn danh và tước đi niềm vui của tôi khi được mời ngài làm khách mời vinh dự của tôi. Tuy nhiên theo yêu cầu của ngài tôi khuyên ngài nên ở khách sạn Phi Hạc, đó là một nơi nổi tiếng và quan trọng là nó nằm không xa tòa án này. Đối với các điểm tham quan tôi sẽ giới thiệu ngài với cố vấn của tôi, Phan Vũ Tề. Ông ta sinh ra và lớn lên tại đây nên biết rõ thị trấn này như lòng bàn tay của mình. Cho phép tôi dẫn ngài đi gặp ông ta, ông ta có một văn phòng ở phía sau tòa án này.
Quan huyện Đặng đứng lên. Địch công theo sau ông ta, ông thấy chủ nhà đột nhiên lảo đảo trên đôi chân của ông ta. Ông cố gắng tự chủ lại bằng cách nắm chặt tay vị của chiếc ghế dài bằng cả hai tay.
- Có phải ngài cảm thấy khó chịu ? – quan án lo lắng hỏi.
- Không có gì, chỉ là một cơn chóng mặt nhẹ ! – Đặng nói với cái mỉm cười – Tôi hơi mệt mỏi.
Ông nhìn người quản gia vừa đến. Người này cúi chào chủ nhân của mình và nói nhỏ:
- Tôi xin lỗi vì đã làm phiền đến đại nhân, nhưng các người hầu báo với tôi là bà lớn chưa thấy xuất hiện sau giấc ngủ trưa và cánh cửa phòng ngủ của bà bị khoá trái.
- Đó là sự thật, tôi quên chưa nói với ông – quan huyện Đặng nói – sau bữa ăn trưa, cô ta nhận được giấy mời từ người chị và đã đi đến nhà của chị cô ta. Thông báo điều này cho các gia nhân.
Khi thấy người quản gia có vẻ do dự. Đặng hỏi tiếp với vẻ kích động:
- Chà, ông còn chờ gì nữa ? Ông không thấy rằng tôi đang rất bận sao ?
- Tôi muốn báo rằng – ông già lẩm bẩm với vẻ bối rối – có ai đó đã làm vỡ chiếc bình lớn đặt phía trước cửa phòng ngủ, tôi…
- Để sau! – quan huyện Đặng ngắt lời ông ta. Ông dẫn Địch công ra cửa.
Trong khi dẫn Địch công đi qua khu vườn ngăn cách nơi cư trú của quan huyện sở tại với tòa án, quan huyện Đặng đột nhiên nói:
- Tôi hy vọng chân thành trong thời gian ngài lưu trú tại đây ngài sẽ không từ chối trò chuyện với tôi, Địch. Xin vui lòng gọi cho tôi bất cứ lúc nào. Tôi có một vấn đề gây nhiều tranh cãi, tôi muốn thảo luận với ngài trong một lúc nào đó. Văn phòng ở ngay bên trái đây, xin theo tôi.
Họ vượt qua sân chính lớn của tòa án. Quan huyện Đặng dẫn Địch công vào một căn phòng nhỏ nhưng rất gọn gàng phía đối diện của tòa nhà. Một người đàn ông gầy gò ngồi phía sau cái bàn chất đầy tài liệu và hồ sơ vội đứng lên khi nhìn thấy chủ của mình. Ông ra hiệu cho một nữ tỳ đang đứng trong góc nhà lui ra sau đó đi khập khiễng về phía trước và cúi mình thi lễ. Quan huyện Đặng nói bằng giọng đắn đo:
- Đây là ông Trần, một … à, người môi giới buôn bán, người mang thư giới thiệu của quận trưởng đến cho ta. Ông ta muốn ở lại đây một vài ngày để tham quan các điểm du lịch của thị trấn. Ông sẽ cung cấp cho ông ta tất cả những thông tin cần thiết.
Quay sang Địch công ông nói tiếp:
- Xin ông vui lòng cho phép tôi cáo từ ngay bây giờ, tôi phải chuẩn bị cho phiên tòa buổi chiều.
Ông cúi đầu chào và đi ra.
Cố vấn Phan mời quan án ngồi trongmột cái ghế lớn đối diện với bàn làm việc của mình và thực hiện các việc chào hỏi theo phép lịch sự thông thường. Tuy nhiên, ông ta có vẻ bận tâm và lo lắng. Kể từ khi quan huyện Đặng nói vài lời ngắn gọn với ông. Địch công phỏng đoán có một vụ án khó khăn đang diễn ra tại tòa án. Nhưng khi ông hỏi viên cố vấn về điều đó thì Phan nhanh chóng trả lời:
- Ồ không đâu. Chúng tôi chỉ có các vụ kiện thông thường tại tòa án. Thật may mắn thị trấn này là một nơi khá yên tĩnh!
- Tôi hỏi điều này – Địch công nói – bởi vì trong suốt cuộc trò chuyện của chúng tôi quan huyện Đặng có nhắc đến một số vấn đề gây nhiều tranh cãi mà ông ta phải đối mặt.
Phan nhướng đôi lông mày màu xám của mình.
- Tôi không biết gì cả - ông nói.
Ngay lúc đó người giúp việc lại đến một lần nữa.
- Hãy quay lại sau! – Ông quát lên và cô ta nhanh chóng biến mất. Sau đó Phan nói tiếp với vẻ hối lỗi:
- Những ả nữ tỳ ngu ngốc! Có vẻ như ai đó đã làm vỡ một chiếc bình lớn trước phòng riêng của bà Đặng. Ông chủ của tôi rất quý chiếc bình đó vì nó là vật gia truyền. Không ai trong số những gia nhân thừa nhận đã làm điều đó, vì vậy người quản gia đã yêu cầu tôi đặt câu hỏi và tìm ra thủ phạm.
 - Quan huyện không có người phụ tá nào cùng với ông à ? – Địch công hỏi – theo quy định thì thẩm phán có ba hoặc bốn phụ tá cho bản thân mình, phải thế không ? Và ông ta cùng bàn bạc với họ mỗi khi có vấn đề phát sinh.
- Vâng, đúng là như thế. Nhưng ông chủ của tôi không làm theo thói thường. Ông là một người đàn ông rụt rè, ngài biết đấy, một người khó gần, nếu tôi có thể nói như thế. Bản thân tôi là một nhân viên thường trực của tòa án này. Ông cau mày sau đó tiếp tục: “ Thẩm phán chắc phải rất thất vọng về chuyện cái bình. Tôi nghĩ rằng nhìn thần sắc ông ta không được tốt lắm khi tới đây cùng với ngài.”
- Ông ta bị một số bệnh mãn tính ? – quan án hỏi – Tôi nhận thấy khuôn mặt ông ta có vẻ xanh xao.
- Ồ không – vị cố vấn trả lời – ông ấy không bao giờ phàn nàn về sức khỏe của ông ta và thậm chí ngày hôm qua ông ta còn tỏ ra rất vui vẻ. Một tháng trước đây hay lâu hơn ông ta bị trượt chân trong sân và bị bong gân mắt cá chân nhưng đã hoàn toàn bình phục. Có lẽ cái nóng mùa hè làm ông ta khó chịu, tôi nghĩ thế. Bây giờ, để tôi xem những nơi nào ông nên ghé thăm đầu tiên, ông Trần. Có vài nơi…
Ông mô tả một số điểm tham quan của Hòa Bình. Địch công nhận thấy ông ta là một người đàn ông có học và hiểu biết sâu sắc về lịch sử địa phương. Mặc dù rất tiếc nhưng quan án đứng lên và xin phép rời đi vì người bạn đồng hành đang chờ ông tại quán trà, ở góc đường phía sau tòa án.
- Trong trường hợp này – Phan nói – tôi sẽ đưa ngài đến lối ra tắt ở phía sau. Điều này sẽ giúp ngài tiết kiệm thời gian khi không phải vòng ra cổng trước của tòa án.
Ông đưa quan án quay lại khu nhà của thẩm phán, mặc dù bị tật bẩm sinh ở chân nhưng ông vẫn đi lại một cách dễ dàng. Họ đi qua một hành lang tối om không có cửa sổ dường như chạy vòng quanh khu nhà. Khi Phan mở cánh cửa sắt nhỏ ở cuối hành lang, ông nói với nụ cười:
- Theo một cách nào đó thì hành lang bí mật này cũng coi như là một thắng cảnh của thị trấn chúng tôi. Nó được xây dựng hơn bảy mươi năm trước đây như là một lối vào bí mật, khi có một cuộc nổi dậy vũ trang tại đây. Ngài biết đấy, tại thời điểm đó vị thống đốc nổi tiếng …
Địch công vội vàng ngắt lời ông ta bằng cách cảm ơn rối rít. Ông bước ra đường phố yên tĩnh và đi dọc theo hướng mà Phan đã chỉ.
Ông tìm thấy quán trà nơi ông bảo Triệu Thái ngồi đợi ở góc đường tiếp theo. Mặc dù quá trưa một chút nhưng hiên trước đã đầy người. Hầu hết các bàn đầy ắp người ăn mặc bảnh bao ngồi nhàn nhã uống trà và nhấm nháp hạt dưa. Địch công đi thẳng vào cái bàn trong góc nơi có một người đàn ông vạm vỡ mặc áo nâu và đội cái mũ tròn màu đen đang ngồi. Anh ta đang đọc một quyển sách. Khi quan án kéo chiếc ghế ngồi đối diện thì người đàn ông vội đứng lên. Địch công đã cao nhưng Triệu Thái còn cao hơn ông. Anh có chiếc cổ dày, đôi vai rộng và chiếc eo hẹp của một võ sĩ chuyên nghiệp. Khuôn mặt khá đẹp trai với hàng ria mép ngắn của anh ta sáng lên khi anh nói:
- Ngài quay trở lại sớm hơn là tôi nghĩ, thẩm phán !
- Đừng có nói từ “ thẩm phán “! – Địch công nhắc nhở anh ta – nên nhớ rằng chúng ta đang ẩn danh tại đây !
Ngài lấy tay nãi quần áo ra khỏi ghế và đặt nó xuống nền nhà. Ngồi xuống, ông vỗ tay ra hiệu cho tiểu nhị mang đến một bình trà mới.
Một người đàn ông gầy gò đang ngồi một mình tại một cái bàn không xa chỗ họ ngồi đột nhiên nhìn lên. Hắn ta có một khuôn mặt hốc hác và xấu xí. Một vết sẹo dài và mỏng chạy từ cằm đến con mắt phải bị hỏng của y. Môi của y bị biến dạng làm cho miệng y lúc nào cũng như nở một nụ cười mỉa mai. Hắn đặt một bàn tay với những ngón tay dài như chân của loài nhện lên má để cố gắng ngăn chận một cơn co giật thần kinh. Sau đó, hắn đặt khuỷu tay lên bàn và nghiêng người về phía trước để cố gắng nghe lỏm câu chuyện mà quan án và người bạn đồng hành nói chuyện với nhau. Nhưng âm thanh của cuộc trò chuyện đã bị át đi bởi tiếng ồn ào trong quán. Thất vọng, y sau đó tập trungvào việc quan sát chăm chú cặp đôi này với ánh mắt ác độc.
Triệu Thái nhìn quanh. Khi anh nhìn thấy gã đàn ông xấu xí, anh nhanh chóng tránh ánh mắt của hắn ta và nói nhỏ với quan án:
- Ngài có thấy gã đàn ông ngồi một mình ở cái bàn trong góc nhà phía sau tôi ? Hắn ta trông giống như một loại côn trùng đáng ghét vừa bò ra khỏi cái vỏ của nó !
- Phải, hắn ta trông thật ấn tượng. Ngươi đang đọc cái gì thế ?
- Đây là cuốn sách hướng dẫn về Hòa Bình mà người phục vụ vừa cho tôi mượn. Đây đúng là một ý tưởng tuyệt vời khi làm gián đoạn cuộc hành trình của chúng ta tại đây.
Đẩy cuốn sách đang mở cho quan án, anh nói tiếp:
- Nhìn xem, nó nói rằng trong đền thờ quan công có khoảng một chục bức tượng đủ kích cở các vị tướng nổi tiếng từ thời cổ của chúng ta, được chế tạo bởi một nhà điêu khắc nổi tiếng của thời xa xưa. Tiếp theo là một suối nước nóng tuyệt vời …
- Người cố vấn của thẩm phán đã nói tất cả những điều đó cho ta lúc nãy ! – quan án ngắt lời anh với nụ cười – Chúng ta sẽ mất khá nhiều thời gian để tham quan tại đây.
Ông nhấp một ngụm trà sau đó nói thêm:
- Đồng nghiệp của ta tại đây, ông Đặng, đã làm cho ta hơi thất vọng, ngươi biết không. Vì ông ta là một nhà thơ nổi tiếng nên ta nghĩ rằng ông ta là một người vui tính và sôi nổi. Tuy nhiên, ông ta có vẻ như một người cổ hủ và cứng ngắc. Ông ta có vẻ bệnh hoạn và lo lắng.
- Thế thì ngài mong đợi điều gì ? – Triệu Thái hỏi lại – Không phải ngài nói với tôi là ông ta chỉ có một người vợ ? Hơi lạ đối với một người đàn ông có vị trí xã hội như ông ta.
- Ngươi đừng nên lấy làm lạ về điều đó – Địch công nói với giọng quở trách – quan huyện Đặng và vợ của ông ta là một ví vụ về tình nghĩa vợ chồng. Mặc dù họ đã kết hôn tám năm và chưa có con, Đặng không bao giờ lấy thêm một người vợ lẻ hay thê thiếp. Giới văn học ở kinh thành đã đặt cho họ biệt danh là “Tình yêu vĩnh cửu” với sự ghen tị, ta đoán thế. Vợ ông, Bạch Liên, cũng được biết đến với tài năng thơ phú của cô và niềm đam mê chung đó đã tạo thành một liên kết mạnh mẽ giữa họ với nhau.
- Cô ta có thể giỏi về thơ phú – Triệu Thái nhận xét – nhưng tôi vẫn nghĩ rằng chồng cô ta tốt hơn là có thêm hai hoặc ba cô gái trẻ đẹp trong phòng ngủ của ông ta, như thế sẽ tạo được cảm hứng cho việc văn chương.
Địch công không để ý đến lời nói của Triệu Thái. Sự chú ý của ông chuyển sang cuộc nói chuyện đang diễn ra ở bàn cạnh họ. Một người đàn ông mập béo với cái cằm chẻ nói:
- Tôi vẫn thiên về ý kiến quan án của chúng ta đã mắc sai lầm trong phiên tòa sáng nay. Tại sao ông ta lại từ chối việc xác nhận vụ tự tử của ông già Cao ?
- Phải – một người đàn ông gầy ốm với khuôn mặt xảo quyệt ngồi đối diện nói – thi thể không được tìm thấy, anh biết đấy. Không có thi thể, không có xác nhận! Đó là quyết định của tòa án anh biết không !
- Họ dựa vào lý do không tìm thấy thi thể - người đàn ông béo nói với vẻ cáu kỉnh – ông ta nhảy xuống sông, phải thế không ? Và dòng sông thì nước chảy xiết. Đừng quên độ dốc của nó và những tảng đá trong dòng sông. Tôi không nói bất cứ điều gì chống lại quan án của chúng ta, anh biết đấy, ông ta là một trong những thẩm phán tốt nhất mà chúng ta có trong những năm vừa qua. Tôi chỉ nói rằng ông ta là một quan chức nhận được lương hàng tháng và ông ta không biết gì về những lo lắng tài chính của những người buôn bán như chúng tôi. Ông không nhận ra rằng nếu việc tự tử không được xác nhận thì chủ ngân hàng Cao không thể kết thúc việc kinh doanh của mình. Mà ông Cao còn vướng vào những việc chưa giải quyết xong thì sẽ gây thiệt hại lớn cho việc kinh doanh của những người còn lại.
Người kia gật đầu tỏ vẻ đồng ý.Sau đó ông ta hỏi tiếp:
- Ông nghĩ gì về việc tại sao ông Cao lại tự sát ? Không phải về vấn đề tài chính, tôi hy vọng thế ?
- Chắc chắn không phải ! – người đàn ông béo nói nhanh – ông ta kinh doanh lụa và cửa hàng của ông ta lớn nhất trong tỉnh. Ông ta gặp rắc rối với sức khỏe của ông ta trong thời gian gần đây. Điều đó có lẽ là nguyên nhân. Anh có nhớ đến vụ tự tử vào năm ngoái của ông Vương, người chủ của hãng trà, người luôn phàn nàn là bị đau đầu ?
Địch công không quan tâm đến cuộc trò chuyện nữa. Ông rót một tách trà. Triệu Thái nãy giờ cũng lắng nghe cuộc trò chuyện đó ghé tai quan án và thì thầm:
- Hãy nhớ rằng ngài đang đi du lịch, thưa đại nhân. Và tất cả những xác chết ở cái thị trấn này thuộc thẩm quyền của quan huyện Đặng, đồng nghiệp của ngài!
- Ngươi nói hoàn toàn đúng, Triệu Thái ! Trong cuốn sách hướng dẫn có danh sách các cửa hàng trang sức tại thị trấn này không ? Ta phải mua một vài món trang sức rẻ tiền cho các bà vợ của ta khi quay về Bồng Lai, như là quà lưu niệm.
- Một danh sách dài như cánh tay của tôi! – Triệu Thái trả lời. Anh vội vàng đưa quyển sách cho quan án và chỉ vào một trang. Địch công gật đầu và nói:
- Tốt lắm, ta sẽ có nhiều lựa chọn – ông đứng lên và gọi người phục vụ - Đi thôi, ta có địa chỉ của một khách điếm tốt cách đây không xa.
Người đàn ông xấu xí ở cái bàn trong góc chờ đợi cho đến khi họ trả tiền và đi ra đường phố. Sau đó, hắn ta nhanh chóng đứng lên và đi đến cái bàn mà họ vừa rời khỏi. Hắn nhặt cuốn sách hướng dẫn và liếc vào trang sách đang mở. Một tia sáng độc ác loé lên từ con mắt độc nhất của hắn. Hắn ném quyển sách xuống và vội vàng bước ra đường. Hắn thấy quan án và Triệu Thái đứng đằng xa và dường như đang hỏi đường một người bán hàng rong.
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 04:32:33 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 15.07.2013 14:34:01
0
Chương 2
Một người khách lạ đến thăm Địch công
Quan án tham dự một buổi xử án
 
Khách điếm Phi Hạc nằm trên một con phố đông đúc dẫn đến một trong những ngọn đồi của thị trấn. Cánh cửa hẹp khiêm tốn của khách sạn nằm lọt thỏm giữa các cửa hàng sang trọng nhìn ra phía trước một quán rượu lớn.
Tuy nhiên, đại sảnh rộng rãi của nó lại trái ngược hoàn toàn với vẻ ngoài khiêm tốn. Người quản lý béo mập ngồi sau một cái quầy to lớn cho hai người đàn ông một cái nhìn nghi hoặc. Ông ta đẩy quyển sổ đăng ký dày về phía họ và yêu cầu viết tên họ, nghề nghiệp, tuổi tác và quê quán.
- Ông sợ chúng tôi là trộm cướp ? – Địch công hỏi một cách ngạc nhiên khi ông dùng bút chấm mực – theo quy định chỉ cần đăng ký tên và nghề nghiệp.
- Đăng ký hay là không ? – người quản lý nói một cách cáu kỉnh. Đẩy mạnh quyển sổ về phía Triệu Thái, ông ta nói thêm với vẻ quan trọng – khách điếm của tôi rất có tiếng tăm, tôi có quyền chọn lựa khách hàng của mình!
- Một điều đáng tiếc là mẹ ông không thể chọn đứa con cho bà ta! – Triệu Thái nói khi đặt tay nãi đựng quần áo trên sàn nhà và cầm lấy bút.
- Quan án viết “ Trần Mô, môi giới bán hàng, 34 tuổi, quê quán Tái Dương. Triệu Thái viết nguệch ngoạc bên cạnh “ Chu Tá, người phụ tá của ông Trần, 30 tuổi đến từ thủ đô”
Địch công trả trước tiền ở ba ngày và một người phục vụ ăn mặc gọn gàng đưa họ đến một căn phòng được trang bị nội thất đơn giản nhưng rất sạch sẽ ở sân thứ ba, cách xa tiếng ồn của đường phố.
Triệu Thái đẩy cánh cửa mở ra bên ngoài. Nó mở ra một cái sân rộng được lát bằng những phiến đá hoa cương. Anh quay lại và cau mày nhìn ấm trà mà tiểu nhị đã đặt trên bàn. Anh nói với quan án:
- Chúng ta chỉ có trà. Sân này rất bằng phẳng và rộng rãi, ngài nghĩ sao nếu chúng ta tập dượt một vài bài chiến đấu bằng gậy với nhau? Sau đó, chúng ta sẽ đi tắm, ăn tối tại một nhà hàng bên ngoài để thưởng thức các đặc sản của địa phương.
- Một ý tưởng tuyệt vời! Chuyến đi kéo dài từ Biên Phổ sáng nay đã làm cho tay chân ta tê cứng.
Cả hai buộc gọn lại ống quần. Địch công chia bộ râu dài của mình ra làm hai và thắt nút nó lại sau gáy. Họ ném mũ lên bàn và bước ra sân. Triệu Thái hét vào mặt một bồi phòng đang đứng tại đó đem hai cây gậy đến đây cho anh.
Quan án là một bậc thầy về võ thuật và kiếm thuật nhưng chỉ gần đây ông mới biết đến môn đánh gậy theo sự hướng dẫn của Triệu Thái. Môn này không được coi là môn võ thuật thích hợp cho các quý ông mà chỉ phổ biến trong những tên cướp đường và những kẻ lang thang. Tuy nhiên, Địch công tìm thấy trong môn võ thuật này một bài tập tốt cho cơ thể và rất thích thú với nó. Triệu Thái là chuyên gia về môn này, trước khi phục vụ cho Địch công anh là một tên cướp đường, điều này được chứng minh qua những vết thẹo bao phủ khắp bộ ngực to lớn của anh, một bộ ngực nở nang rám nắng và cánh tay đầy cơ bắp. Một năm trước, khi quan án trên đường đến Bồng Lai, nhiệm sở đầu tiên của ông, Triệu Thái và người anh em kết nghĩa Mã Tông đã tấn công quan án trên một đoạn đường vắng vẻ. Tuy nhiên, tính cách mạnh mẽ của Địch công đã gây ấn tượng mạnh với hai người đàn ông này và sau đó họ đã từ bỏ nghề ăn cướp và trở thành phụ tá của ông. Trong năm qua, quan án đã tìm thấy ở cặp đôi ghê gớm này thực sự rất hữu ích trong việc bắt giữ những tên tội phạm nguy hiểm và thực hiện các nhiệm vụ khó khăn khác. Ông nhận thấy thực tế họ chưa có thái độ cư xử đúng mực để trở thành phụ tá của một quan án sát. Tuy vậy ông lại rất thích tính cách bộc trực, thẳng thắn của họ.
- Ta mong rằng người quản lý không nhớ chúng ta đã lấy những cây gậy làm hàng rào ở đây – Địch công nói trong khi cầm lấy gậy của minh.
- Hắn ta mà léng phéng ở đây thì tôi một gậy vào cái bụng đầy mỡ của hắn!  - Triệu Thái hét lên tiếng thét chiến đấu. Sau đó anh ta nheo mắt nhìn – Tôi sẽ cho một cú vụt trái vào ngài ngay bây giờ!
Nói xong anh quật môt cú đánh nhanh vào đầu quan án.
Địch công cúi xuống tránh khỏi và quét một cú đánh dài vào mắt cá chân của Triệu Thái. Tuy nhiên, Triệu Thái nhảy lên và tránh khỏi cây gậy với một sự dẻo dai đáng ngạc nhiên so với thân hình nặng nề của anh, và sau đó anh đâm một gậy vào ngực Địch công với một sự khéo léo đáng kinh ngạc.
 Trong một thời gian dài người ta chỉ nghe tiếng gậy khua và tiếng thở hổn hển của hai đấu sĩ. Ngay sau đó, tiểu nhị và những người phục vụ tụ tập xung quanh sân để theo dõi cuộc chiến. Mãi theo dõi cuộc chiến miễn phí này họ không nhận thấy cánh cửa phía sau họ từ từ hé mở. Một người đàn ông gầy ốm và xấu xí chăm chú nhìn quanh và theo dõi hai đấu sĩ với một con mắt nhìn trừng trừng. Hắn ta đứng im lặng theo dõi và sẵn sàng hòa lẫn vào bóng tối phía sau lưng y. Sau đó, hắn ta bước lui lại và đóng cửa thật yên lặng.
Khi hai người đàn ông dừng lại, thân thể họ đầm đìa mồ hôi. Triệu Thái ném trả gậy cho người bồi phòng và yêu cầu anh ta đưa họ đi tắm.
Không có người khách nào trong căn phòng lớn thoáng mát. Nó có hai hồ bơi lớn với các lan can bằng sắt trên đó ốp gỗ thông được đánh bóng lộ ra màu sắc tự nhiên, các bức tường cũng được làm bằng gỗ thông đánh bóng. Trong đó là các phòng tắm tỏa ra một mùi hương dễ chịu từ các cánh cửa mở. Sàn nhà lát gạch cỡ lớn màu đen. Người phục vụ khỏe mạnh chỉ mặc độc một chiếc khố cầm lấy quần áo của họ và treo trên giá quần áo. Sau đó, họ đưa cho mỗi người một túi nhỏ chứa đầy trấu và dung dịch kiềm và một cái bồn tròn chứa đầy nước nóng. Địch công và Triệu Thái kỳ cọ thân thể với cái túi xà phòng đó. Khi người phục vụ dội nước nóng cho họ, anh ta nói:
- Hai ngài sẽ thích hồ bơi, nó được xây dựng đồng thời với khách sạn này. Nước nóng được đun nóng từ bên dưới. Ngài sẽ cảm nhận được viên đá nóng ở dưới chân trái của ngài.
 

 
Địch công và Triệu Thái trong hồ tắm
 
Hai người đàn ông bước qua lan can và đi xuống hồ bơi. Người phục vụ đẩy cánh cửa trượt mở ra để họ có thể thưởng thức những chiếc lá chuối màu xanh lá cây trên những cây chuối trong khu vườn nhỏ bên trong bức tường. Địch công và Triệu Thái cho phép mình nghĩ ngơi thư giãn trong hồ bơi nước nóng. Sau đó, họ ngồi trên băng ghế tre thấp cho người phục vụ xoa bóp vai và chà sát cơ thể. Anh ta đưa cho họ một chiếc áo ngắn bằng vải lanh và họ trở về phòng của họ với thân thể hoàn toàn sạch sẽ.
Khi họ vừa thay đổi thành áo của mình và ngồi xuống uống một tách trà thì cánh cửa bật mở và một người đàn ông gầy ốm, chột mắt bước vào phòng.
- Đó là tên bất lương mà chúng ta thấy trong quán trà! – Triệu Thái kêu lên.
Địch công có vẻ bực mình trước gương mặt đáng ghét của hắn. Ông cáu kỉnh nói:
- Người ta thường gõ cửa trước khi bước vào phòng. Ngươi muốn gì ?
- Chỉ cần một vài lời với ông, ông …Trần.
- Nghề nghiệp của ngươi là gì ? - quan án hỏi. Ông không thể nhận ra người đàn ông lạ mặt này.
- Thực tế giống như ông ! Tôi là một tên trộm chuyên nghiệp.
- Tôi đá hắn ta ra ngoài ? – Triệu Thái hỏi một cách giận dữ.
- Chờ đã! – Địch công nói. Ông tò mò muốn biết tất cả những chuyện này có nghĩa gì – vì anh biết tên của ta, anh bạn, anh cũng phải biết rằng ta là một người môi giới buôn bán.
Người kia mỉm cười khinh bỉ.
- Tôi sẽ nói ông thực sự là ai, và người đồng hành của ông ?
- Nói đi! – quan án nói với vẻ ân cần.
- Ông có muốn nghe toàn bộ câu chuyện ? – người đàn ông chột mắt hỏi lại.
- Chắc chắn ! – Địch công nói. Người đàn ông này đã hấp dẫn ông.
- Trước hết, nói về bộ râu và khuôn mặt tự mãn của ông, từ xa đã ngửi thấy mùi của tòa án. Vì ông là một người mạnh mẽ, ông phải là một cựu đội trưởng bộ đầu. Dù sao, ông phải chạy trốn vì đã tra tấn một tù nhân đến chết hay đã biển thủ tiền công quỹ, hoặc có thể là cả hai. Người bạn của ông là một tên cướp đường chuyên nghiệp. Hai người làm việc cùng nhau, ông với khuôn mặt oai nghiêm của mình giả vờ làm quen với những khách du lịch không thận trọng và người bạn của ông hạ gục họ. Bây giờ hai người quyết định làm những việc lớn hơn và ông đi đến một thành phố để cướp một cửa hàng đồ trang sức. Nhưng hãy để tôi nói cho các người biết, cả hai người chẳng kiếm chác được cái gì ở thành phố này đâu. Ngay cả một đứa trẻ cũng nhận thấy ông là một kẻ lừa đảo!
Triệu Thái muốn đứng lên nhưng Địch công giơ tay ra.
- Anh bạn này làm cho ta cảm thấy thú vị! – ông nói – Hãy nói cho ta biết, những gì làm cho anh nghĩ rằng chúng tôi muốn thực hiện một vụ trộm tại thành phố này ?
 Người đàn ông xấu xí thở dài.
- Được rồi! – hắn ta cố ý tỏ ra kiên nhẫn khi nói – Tôi sẽ cung cấp cho ông một bài học miễn phí, không sao cả! Chiều nay, khi mà tên trấn lột đi cùng ông bước vào quán trà, tôi ngay lập tức nhận ra hắn ta là một tên cướp đường chuyên đòi tiền mãi lộ. Phong cách đi đứng của hắn, ngay cả khi tôi chỉ có một con mắt cũng nhận ra được. Hắn ta có lẽ ban đầu là một tên lính đào ngũ. Hắn ta có khí thế của một người lính. Sau đó, ông đến, đầu tiên tôi nghĩ ông là một thư ký của tòa án đã bị sa thải. Sau đó tôi xem ông và hắn ta tập dượt đánh gậy với nhau thì tôi biết ông cũng cùng một giuộc với hắn, là kẻ cướp đường nhưng có điều da của ông trắng và nhẵn. Vì vậy tôi suy nghĩ lại và kết luận ông là một kẻ đang chạy trốn. Phải, nếu tất cả những điều đó vẫn chưa đủ thì ông đã tự nói cho mọi người biết ông là người lạ ở đây bằng cách nghiên cứu một cuốn sách hướng dẫn về thành phố này, và hai người nhìn hau háu vào danh sách những cửa tiệm bán đồ trang sức trong thành phố. Vì vậy, hai người chỉ là những kẻ mới vào nghề. Tôi chỉ tự hỏi lý do tại sao ông lại để hàm râu dài bẩn thỉu đó. Chắc là để cho giống thẩm phán, tôi nghĩ thế!
- Hắn ta không còn thú vị với ta nữa ! – Địch công bình tĩnh nói với Triệu Thái – Ném hắn ta ra ngoài!
Triệu Thái đứng lên nhưng anh không đủ nhanh. Giống như một tia chớp người đàn ông gầy ốm đó quay ra cửa, mở nó và thoát ra ngoài, đóng sầm cửa vào mặt Triệu Thái làm cho anh đập đầu mình vào cánh cửa bằng gỗ. Anh chửi rủa ầm ĩ và giật cánh cửa mở ra.
- Tôi sẽ bắt được thằng chó đó! – anh gầm gừ.
- Dừng lại! – Địch công gọi – Hãy quay lại! Chúng ta không thể để lộ thân phận ở đây!
Khi Triệu Thái ngồi xuống và giận dữ chà xát cục u trên trán của mình, quan án nói tiếp với nụ cười nhẹ:
-  Những lời nhận xét của tên láo xược đó rất hữu ích, nó nhắc nhở ta về một quy tắc quan trọng mà một người đi điều tra tội phạm phải khắc ghi trong tâm trí. Đó là đừng bao giờ để cho đầu óc mình bị cám dỗ bám cứng vào một giả thuyết. Đây là một tên vô lại rất thông minh và có óc quan sát. Lý luận của hắn về danh tính của chúng ta được đưa ra rất gọn gàng. Tuy nhiên, khi hắn ta đã thành lập giả thuyết của hắn, hắn lại áp đặt mọi thực tế mới cho nó thay vì thử nghiệm xem những thực tế mới đó có ảnh hưởng đến giả thuyết của hắn ta hay không. Hắn ta cho rằng những cây gậy chúng ta tập dượt lúc nãy đã nói lên thân phận của chúng ta mà không nghĩ rằng chúng ta sao lại có thể làm điều đó mà không sợ những người khác nghi ngờ chúng ta. Phải, ta là người cuối cùng chỉ trích việc đó mặc dù ta đã từng thực hiện một sai lầm y như thế khi điều tra về vụ giết người trong vụ án về vàng tại Bồng Lai!
- Thằng khốn đã theo dõi chúng ta từ quán trà – Triệu Thái nói – Tại sao hắn lại tìm chúng ta? Hắn nghĩ rằng có thể tống tiền chúng ta phải thế không ?
- Ta hầu như không nghĩ như thế - Địch công trả lời – hắn ta gây ấn tượng cho ta hắn là một người hoàn toàn dựa vào trí thông minh của mình và sợ chết khiếp đối với những hành vi bạo lực về thể xác. Phải, chúng ta sẽ chẳng bao giờ nhìn thấy hắn một lần nữa. Ngươi vừa nói đến quán trà, nó nhắc cho ta nhớ đến những câu nghe được loáng thoáng của cuộc trò chuyện trên sân thượng. Nó nói về việc tự tử lạ lùng của một thương nhân tơ lụa họ Cao, có nhớ không ? Hãy đi dạo đến tòa án và nghe những gì người ta nói về nó. Bây giờ chắc buổi xử án chiều sắp bắt đầu.
- Đại nhân, ngài đang đi nghĩ mát đấy! – Triệu Thái nói một cách trách móc.
- Đúng thế - Địch công nói với nụ cười ảm đạm – nhưng ta phải thú nhận rằng ta rất muốn biết ông bạn đồng nghiệp họ Đặng của ta xử án như thế nào, nhưng không để cho ông ta biết. Hơn nữa, ta thường xuyên chủ trì các buổi xử án nhưng là ở vị trí chủ tọa, bây giờ ta muốn xem xét nó với góc độ của người đứng dưới công đường, dù chỉ một lần. Nó sẽ là một kinh nghiệm cho ta, cũng như cho ngươi, anh bạn của ta! Bây giờ đi đến đó nào!
Trong đại sảnh người quản lý mập béo đang bận rộn tính hoá đơn cho bốn thương gia vừa rời khỏi khách sạn. Ông ta quấn một chiếc khăn trắng trên vầng trán đẫm mồ hôi và gảy liên tục vào những cục tròn trên chiếc bàn tính để tính toán. Nhưng ông cũng cố nói vài lời với quan án khi ngài đi ngang qua:
- Phía sau đền thờ Quan công có một bãi đất trống rất phù hợp cho việc luyện tập thể chất của ông, ông Trần!
- Cám ơn – quan án nói một cách nghiêm nghị - nhưng ta thích tận dụng những cơ sở vật chất của nhà trọ hiếu khách này cho bản thân ta hơn.
Họ đi ra ngoài.
Hai người đàn ông đi chậm lại, thời tiết đã đỡ oi bức và có một đám đông phía trước. Nhưng khi họ vượt qua khoảng sân rộng phía trước tòa án, họ thấy không có ai gần cổng tòa nhà. Rõ ràng phiên tòa đã bắt đầu và khán giả đã kéo vào hội trường tòa án. Họ đi qua bên dưới cánh cổng tò vò bằng đá trước cửa tòa án, nơi treo một chiếc chiêng lớn bằng đồng được đánh lên mỗi khi bắt đầu buổi xử án. Bốn bảo vệ ngồi trên băng ghế dài nhìn họ một cách thờ ơ.
Họ vội vàng chạy qua sân chính trống trải và bước vào phòng xử án mờ tối. Từ xa họ đã nghe thấy một giọng nói đơn điệu đọc một tuyên bố dài. Hai người đàn ông vẫn đứng bên trong cánh cửa để đôi mắt của họ quen dần với căn phòng mờ tối. Nhìn qua đầu đám đông khán giả đang đứng chen chúc, họ nhìn thấy một bục xử án cao phủ vải đỏ dựa lưng vào bức tường phía sau. Đằng sau nó là thẩm phán Đặng rực rỡ trong quan phục bằng gấm xanh lá cây, đầu đội một chiếc mũ thẩm phán có hai cánh chuồn màu đen. Ông ta dường như đắm mình vào đống tài liệu đang để trước mặt và chậm rãi vuốt chòm râu dê mỏng. Cố vấn Phan đứng bên cạnh ghế của ông, hai tay khoanh lại trong tay áo rộng. Bên cạnh bàn xử án là hai chiếc bàn thấp để thư ký tòa án ngồi. Ngồi ở chiếc bàn bên phải là người đàn ông tóc hoa râm rõ ràng là người thư lại cao cấp đang đọc một văn bản pháp luật. Toàn bộ bức tường phía sau hội trường được che phủ bởi một tấm màn màu tím đậm. Ở trung tâm của bức màn là hình một con kỳ lân lớn, biểu tượng của sự sáng suốt, được thêu rất đẹp bằng chỉ vàng.
Địch công đi vào hội trường và đứng lẫn vào đám đông khán giả. Nhón chân lên ông có thể thấy bốn bộ đầu đứng trước bục xử án, mang theo dây xích sắt, gậy, cùm tay và các vật dụng đáng sợ khác của họ. Đội trưởng của họ, một người đàn ông tầm thước trông có vẻ hung bạo với hàm râu quai nón đứng cách xa một chút cầm một chiếc roi da nặng trong tay. Như thường lệ, tất cả mọi thứ trong tòa án đã được tính toán để gây ấn tượng với công chúng bởi vẻ uy nghiêm của nó và những hậu quả khủng khiếp nếu dính dáng đến pháp luật. Mọi người xuất hiện tại đó, dù già hay trẻ, dù là giàu hay nghèo, và không phân biệt là người thưa kiện hay là bị can, tất cả đều phải quỳ gối trước công đường, bị những bộ đầu hét vào mặt và nếu như thẩm phán ra lệnh sẽ bị đánh đập tàn nhẫn tại chỗ. Nguyên tắc cơ bản của công lý là mọi người khi xuất hiện trước bục xử án đã bị coi là có tội cho đến khi họ có thể chứng minh được sự vô tội của mình.
- Chúng ta không bỏ lỡ nhiều – Địch công thì thầm với Triệu Thái – người thư lại đang đọc những quy định mới của một số tổ chức phường thợ, hội nhà buôn. Ta nghĩ rằng ông ta đang đọc đến đoạn kết thúc.
- Các người đã nghe tất cả những quy định mới của phường thợ nghề kim loại, đã được gởi đến đây và được tòa án chỉnh sửa. Có ai phản đối không ? – Ông chờ đợi một khoảng thời gian và quan sát khán giả. Địch công nhanh chóng cúi mặt xuống. Khi không thấy ai lên tiếng, quan án Đặng tiếp tục – toà án này tuyên bố kể từ bây giờ quy định mới đã được thông qua và sẽ có hiệu lực.
Ông đập vào bàn xử án bằng một cái búa, đó là một khối gỗ hình chữ nhật cứng thường được gọi bằng cái tên “ Miếng gỗ đáng sợ của hội trường”.
 Một người đàn ông trung niên mập mạp với chiếc bụng phệ bước về phía trước và quỳ xuống trước công đường. Ông ta mặc tang phục màu trắng.
- Gần hơn nữa! – Đội trưởng gầm gừ với ông ta.
 

 
Quan huyện Đặng thẩm vấn ông chủ ngân hàng Lăng Chiến



Khi người đàn ông trong bộ đồ tang đó ngoan ngoãn bò đến gần bàn xử án, Địch công hỏi nhỏ người đứng bên cạnh:
- Đó là ai ?
- Ông không biết à? Đó là ông chủ ngân hàng Lăng Chiến. Ông ta là người cộng tác với Cao Chí Nguyên, một thương gia tơ lụa già, người đã tự tử đêm qua.
- Ta thấy – Địch công nói – ông ta để tang, cho ai vậy?
- Trời đất, ông không biết gì cả à, phải không ? Ông ta để tang cho em trai của mình. Họa sĩ nổi tiếng Lăng Tề, người đã qua đời cách đây hai tuần. Đó là do căn bệnh phổi kéo dài mà ông đã mắc phải.
Địch công gật đầu và tập trung chú ý vào những gì Lăng Chiến nói.
- Theo sự hướng dẫn của đại nhân, buổi sáng hôm nay chúng tôi đã tiếp tục tìm kiếm thi thể của người chết khoảng nửa dặm về phía hạ lưu. Nhưng chúng tôi chỉ tìm thấy chiếc mũ bằng nhung của ông ta. Kể từ khi tôi lo lắng đến những công việc rắc rối liên quan đến người chết đại diện cho gia đình Cao, tôi xin lấy sự tự do của tôi để nhắc lại yêu cầu mà tôi đã đưa ra trong phiên tòa buổi sáng tại đây, đó là đại nhân chính thức xác nhận cái chết của ông ta, điều đó cho phép tôi được hành động và ký các văn bản thay mặt cho người đã chết. Có một số thỏa thuận trong kinh doanh chưa được giải quyết, nếu không giải quyết kịp thời có thể gây tổn thất nghiêm trọng đến tài sản.
Quan án Đặng cau mày. Ông nói:
- Các quy định phải được tuân thủ. Luật pháp quy định rằng tự tử không thể được chứng thực trừ khi cơ thể đã được một nhân viên pháp y của tòa án kiểm tra và xác nhận – ông suy nghĩ một lúc sau đó nói tiếp – Sáng nay ngươi chỉ nói ngắn gọn về sự cố xảy ra. Bây giờ ngươi có trách nhiệm báo cáo mọi việc thật chi tiết . Qua đó tòa án này sẽ có thể thúc đẩy việc điều tra vụ án. Ta vẫn không quên là ông Cao quá cố đã có liên quan rất nhiều đến những vấn đề tài chính và ta sẵn sàng đẩy nhanh tốc độ điều tra vụ án đến mức tối đa theo quy định của pháp luật.
- Kẻ hèn này – Lăng kính cẩn nói – tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến sự xem xét của đại nhân. Vào bữa ăn tối đêm qua, thời gian mà tấm thảm kịch xảy ra, trùng với thời điểm của lời tiên đoán. Một tháng trước, ông Cao tham khảo ý kiến của thầy bói nổi tiếng Biện Hồng về ngày tốt để khởi công xây dựng nhà nghĩ mát mùa hè cho mình ở ngoại ô phía Nam. Khi ông Biện xem xét tử vi cho ông Cao, ông đã cảnh báo với ông Cao là ngày mười lăm tháng này, tức là ngày hôm qua, sẽ là một ngày rất nguy hiểm cho ông Cao.
Rất lo lắng về điều đó, ông Cao ép ông Biện nói thêm chi tiết về điều này. Nhưng ông Biện chỉ có thể nói thêm là mối nguy hiểm có nguồn gốc trực tiếp từ môi trường xung quanh ông Cao và nó có khả năng xảy ra lớn nhất là vào buổi trưa, những việc còn lại ông ta chỉ nói là “ thiên cơ bất khả lộ”.
Ông Cao bản chất là một người rất mê tín, bắt đẩu nghiền ngẫm lời tiên đoán này, và căn bệnh đau dạ dày của ông lại tái phát. Khi ngày định mệnh càng đến gần ông bắt đầu ăn không ngon, ngủ không yên và phải dùng thuốc để làm giảm các cơn đau dạ dày của mình. Tôi rất lo lắng cho ông ta và nguyên cả buổi sáng ngày hôm qua thường xuyên liên lạc với người quản gia của ông Cao. Ông ta nói rằng ông Cao rất khó chịu vào buổi sáng và từ chối bước chân ra khỏi nhà dù chỉ là để đi bộ trong khu vườn theo thói quen của ông. Tuy nhiên, vào buổi chiều người quản gia đã nhắn với tôi là ông chủ của mình đã trở nên tốt hơn. Ông cảm thấy rất hạnh phúc vì buổi trưa, thời gian mà dự đoán nói rằng ông sẽ gặp nguy hiểm, đã trôi qua mà không có chuyện gì không hay xảy đến cho ông. Bà Cao đã thành công trong việc thuyết phục chồng mình mời một vài người bạn thân đến ăn tối vào đêm đó, để làm cho ông quên đi việc đáng buồn đó và giúp ông vui vẻ lên. Ông Cao mời, ngoài tôi ra, ông Phan Vũ Tề, cố vấn của đại nhân và đang là chủ phường buôn lụa.
 Bữa tối đã được chuẩn bị trong căn nhà mát nằm trong khu vườn nhà ông Cao. Căn nhà mát này nằm ở cuối khu vườn trên một mảnh đất cao nhìn ra con sông. Lúc đầu ông Cao rất hưng phấn. Ông nói đùa rằng đôi khi một thầy bói nổi tiếng như Biện Hồng cũng dự đoán sai. Khi chúng tôi đã ăn uống được một nửa thời gian đột nhiên mặt ông ta tái nhợt. Ông tuyên bố cảm thấy một cơn đau dạ dày dữ dội. Tôi đã nói đùa rằng các dây thần kinh cảm giác của ông ta có vấn đề. Ông tức giận và lớn tiếng mắng chúng tôi là những kẻ nhẫn tâm cười đùa trên sự đau khổ của người khác. Ông ta đột ngột đứng lên, lẩm bẩm điều gì đó và đi về nhà để uống thuốc của mình.
- Ngôi nhà có cách xa căn nhà mát không ? – quan án Đặng ngắt lời.
- Khu vườn khá lớn, thưa đại nhân, nhưng nó chỉ được trồng toàn cây thấp nên từ căn nhà mát có thể nhìn thấy rõ ràng cái sân bằng đá cẩm thạch chạy dọc theo bên hông của ngôi nhà. Đêm đó trăng rất sáng nên chỉ một lúc sau chúng tôi đã thấy ông Cao xuất hiện trở lại. Khuôn mặt ông ta đầy máu, nó chảy ra từ vết thương trên trán. Hét lên và vẫy hai cánh tay, ông chạy vào trong khu vườn dọc theo con đường hướng về phía căn nhà mát. Cả ba chúng tôi ngồi đó nhìn ông tiến đến gần, há hốc mồm trong sự ngạc nhiên. Nửa chừng, ông đột ngột thay đổi hướng đi. Ông rời khỏi con đường và chạy băng qua bãi cỏ tiến về phía lan can bằng đá hoa cương. Ông bước qua nó và gieo mình xuống sông.
Ông chủ ngân hàng tạm dừng lại vì quá xúc động.
- Điều gì dẫn đến cái chết khi ông ta ở trong nhà ? – vị quan tòa hỏi.
- Chính xác – Địch công nhận xét với Triệu Thái – đó chính là mấu chốt của vụ án.
- Bà Cao đã nói rằng  – ông Lăng trả lời – chồng mình chạy vào bên trong phòng ngủ của họ trong trạng thái kích động. Phòng ngủ này được kết nối với sân thượng bằng một lối đi hẹp dài khoảng ba mét. Ông bắt đầu kêu ca về nỗi đau khủng khiếp của ông và sự tàn ác của những người bạn của ông, những người không cảm thông với nỗi đau khổ mà ông đang gánh chịu. Vợ ông đã cố gắng an ủi ông sau đó đi đến phòng mình để lấy thuốc cho ông. Khi trở lại bà ta thấy chồng mình đã trở nên phát cuồng. Giậm chân xuống nền nhà, ông từ chối uống thuốc. Đột nhiên ông ta quay người lại và bỏ chạy ra sân thượng. Đó là lần cuối cùng vợ ông nhìn thấy ông ta. Tôi cho rằng khi chạy qua hành lang hẹp dẫn đến sân thượng ông đã đập đầu của mình vào phần trên của cánh cửa. Cánh cửa đó khá thấp, nó được làm sau khi ngôi nhà đã hoàn thành vì ông Cao muốn có lối đi tắt từ phòng ngủ đến sân thượng. Trong trạng thái xúc động như thế, đó là cú sốc bất ngờ làm ông hoàn toàn mất bình tĩnh và ông ta quyết định kết thúc cuộc sống của mình.
Quan án Đặng, người nãy giờ đã lắng nghe rất chăm chú câu chuyện, ngồi thẳng lên trên ghế. Quay mình lại, ông hỏi viên cố vấn:
- Vì ông có mặt tại đó, tôi nghĩ rằng ông cũng có xem qua căn phòng ?
- Tôi đã xem qua, thưa đại nhân – ông Phan kính cẩn nói – tôi không tìm thấy bất kỳ vết máu nào tại đó, hoặc trên sàn nhà hay trên cánh cửa dẫn ra sân thượng.
- Lan can chạy dọc theo bờ sông cao khoảng bao nhiêu ? – quan án Đặng hỏi người chủ ngân hàng.
- Chỉ có nửa mét, thưa đại nhân – Lăng Chiến trả lời – Tôi thường khuyên ông Cao xây nó cao hơn bởi vì có nguy cơ một ngày nào đó có vị khách quá chén đến gần và bị rơi xuống sông. Phía bên kia lan can là con sông thấp hơn lan can khoảng năm mét. Tuy nhiên vị chủ nhà quá cố cho biết là ông làm nó thấp như thế để có thể thưởng thức phong cảnh khi đang ngồi trong khu vườn.
- Có bao nhiêu bậc thang dẫn đến căn nhà mát và chúng được làm bằng gì ? – quan án Đặng hỏi một lần nữa.
- Ba bậc, thưa đại nhân, và chúng được làm bằng đá cẩm thạch chạm khắc.
- Ông có nhìn thấy người chết rõ ràng khi ông ta đi xuống sông?
Lăng do dự. Ông trả lời chậm rãi:
- Có một số bụi cây và kể từ khi ông ta biến mất trước khi chúng tôi kịp hiểu chuyện gì đã xảy ra. Tôi…
Quan án Đặng nghiêng người về phía trước và ngắt lời:
- Điều gì làm cho ông nghĩ là ông Cao tự tử ?
- Tốt – Địch công thì thầm với Triệu Thái – người đồng nghiệp của ta đã chạm tay đúng vào chỗ nhạy cảm!
- Tại sao ông già lại nhảy xuống sông ? – Triệu Thái lầm bầm – rõ ràng là ông ta không phải muốn tắm sông !
- Im đi! Lắng nghe! – quan án rít lên.
Ông chủ ngân hàng dường như rất ngạc nhiên vì câu hỏi bất ngờ của quan án Đặng. Ông lắp bắp:
- Tôi…nói như thế, tất cả chúng tôi…kể từ khi chúng tôi thấy nó diễn ra trước mắt chúng tôi…
- Ông nhìn thấy bằng chính đôi mắt của ông – quan án Đặng ngắt lời ông ta – khuôn mặt đầy máu của ông Cao. Đầu tiên là ông ta chạy đến căn nhà mát sau đó đổi hướng và chạy về phía lan can. Ông có nghĩ rằng máu chảy ra từ vết thương trên trán bắn vào mắt ông ta làm cho ông ta nhầm lan can màu trắng là những bậc thang của căn nhà mát? Và ông không phải bước qua lan can mà bị vấp vào nó ?
Khi thấy Lăng không trả lời, quan án Đặng nói tiếp:
- Điều hiển nhiên là tình huống dẫn đến cái chết của ông Cao không được rõ ràng, tòa án này tạm chấp nhận đó là cái chết do tai nạn chứ không phải do tự tử. Toà án này cũng không chấp nhận giả thuyết của ông Lăng về vết thương vào đầu của người quá cố. Trong khi chờ đợi làm rõ những vấn đề, cái chết của ông Cao không được xác nhận.
Ông đập búa lên bàn và tuyên bố bãi đường.  Khi ông đứng lên khỏi ghế ngồi, ông Phan kéo tấm màn thêu hình kỳ lân sang một bên. Quan án Đặng đi qua nó vào văn phòng riêng dành cho thẩm phán, luôn luôn nằm trực tiếp phía sau hội trường của tòa án.
- Rời khỏi hội trường – Đội trưởng bộ đầu hét vào mặt khán giả.
Địch công và Triệu Thái nhập vào đám đông và rời khỏi hội trường. Quan án nói:
- Đặng hoàn toàn đúng, bằng chứng có được cho đến nay có thể giải thích là do tai nạn hay tự sát đều được. Ta tự hỏi tại sao ông chủ ngân hàng ngay lập tức lại cho rằng Cao tự tử. Ta tự hỏi những gì thực sự đã xảy ra với Cao khi ông vào trong nhà.
- Câu đố nhức óc đó dành cho quan án Đặng thì hơn! – Triệu Thái vui vẻ nói – Bây giờ, chuyện quan trọng nhất của chúng ta là dùng thử món đặc sản nào của địa phương trước tiên?
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 04:39:07 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 22.07.2013 11:48:06
0
Chương 3
Triệu Thái báo cáo về một vụ giết người
Địch công bỗng nhiên trở thành kẻ đào tẩu
 
Trong khu chợ, rất nhộn nhịp với một đám đông ồn ào, họ dừng lại trước một quán ăn nhỏ trông có vẻ hấp dẫn. Hàng đèn lồng lớn bằng giấy màu treo trước mái hiên được ghi dòng chữ quảng cáo của nhà hàng đầy vẻ khoa trương “ Nơi gặp gỡ của những người sành ăn trong tứ hải ”
- Nơi đây chúng ta khó có thể đi lạc – Địch công mỉm cười và nhận xét. Ông kéo tấm rèm cửa bằng vải xanh sạch sẽ sang một bên và bước vào quán, mùi thơm của hành chiên làm bụng họ đói cồn cào.
Họ đã dùng một bữa ăn tuyệt vời với cơm trắng, sườn heo nướng và rau cải chua. Khi đã ngà ngà say với thứ rượu đặc sản của địa phương, họ nói về những chuyện vừa trải qua tại thành phố và sau đó trao đổi về những kỷ niệm một năm qua tại Bồng Lai, nơi họ đang cư trú. Khi họ rời khỏi nhà hàng, Địch công đã quên đi những chuyện mà ông bận tâm lúc nãy và họ tản bộ về khách sạn trong tâm trạng hưng phấn. Trên đường đi họ dừng lại ở con phố sầm uất đang mua sắm tấp nập, nhìn vào những sản phẩm của địa phương được những người bán hàng quảng cáo om xòm hoặc nghe những lời kỳ kèo mặc cả giữa người bán và người mua.
Trong khi đang đi bộ, quan án nhận thấy Triệu Thái có vẻ rất trầm tư.
- Điều gì đã xảy ra với ngươi ? – ông hỏi – Bữa ăn vừa rồi không ngon à ?
- Chúng ta đang bị theo dõi ! – Triệu Thái thì thầm trả lời.
- Ai theo dõi chúng ta ? – Địch công hoài nghi hỏi – Ngươi có nhìn thấy chúng ?
- Không, nhưng tôi có một cảm giác cho những việc như thế này, và cho đến nay nó luôn luôn chính xác. Hãy đi tiếp, tôi sẽ cố gắng dùng vài mánh khóe để tìm ra ai đang theo dõi chúng ta.
Anh tăng tốc độ di chuyển và đi vào một con phố nhỏ thưa người, khi đi qua một ngã rẽ anh đột ngột dừng lại và kéo quan án cùng với mình vào một cổng vòm tối. Họ quan sát những người qua lại một cách kỹ lưỡng. Nhưng họ không nhìn thấy một khuôn mặt nào mà họ quen biết và hình như chẳng có ai để ý đến họ. Họ lại tiếp tục đi, bây giờ lựa chọn những con phố tối tăm và vắng người qua lại.
- Không ăn thua – Triệu Thái nói khi họ đang ở trong một con hẻm nhỏ - bất kỳ ai đang theo dõi chúng ta phải là kẻ thành thạo trong việc này. Ngài tốt hơn nên quay trở về khách điếm, đại nhân. Ngài có nhìn thấy những người ăn xin đang ngồi ở một quầy hàng rong trên đường phố không? Khi chúng ta đi ngang qua đó, tôi sẽ nhập vào chung với họ. Ngài chỉ cần đi đến góc đường và quẹo vào đó. Tôi sẽ gặp lại ngài tại khách điếm cùng với tên khốn đã theo dõi chúng ta.
 Địch công gật đầu. Trong khi ông dùng khuỷu tay để mở đường vượt qua những kẻ lang thang, rách rưới phía trước các quầy hàng rong, Triệu Thái đột nhiên biến mất khỏi tầm nhìn của ông. Quan án quẹo vào một góc đường và chạy qua vài con hẻm quanh co theo tiếng ồn của đường phố phía trước. Sau khi quay trở lại khu phố đông đúc một lần nữa, ông hỏi đường về khách điếm và đã quay trở về không mấy khó khăn.
Người phục vụ mang đến một bình trà và hai cây đèn. Địch công ngồi xuống cạnh chiếc bàn nhỏ. Vừa nhấm nháp trà nóng ông vừa suy nghĩ rằng thật khó tin khi nói rằng có ai đó quan tâm đặc biệt đến việc làm của họ. Tuy nhiên, Triệu Thái hiếm khi sai lầm trong những vấn đề như thế. Trong huyện Bồng Lai của ông không phải là không có vài tên vô lại sẽ rất vui mừng khi được tự tay hạ thủ ông, nhưng ngay cả nếu có tên nào muốn liều mạng để hạ sát ông thì làm sao chúng biết rằng ông lại dừng chân tại Hòa Bình trong chuyến hành trình của ông? Ý tưởng này chỉ chợt đến với ông trong ngày cuối cùng của ông tại thành phố. Hay là những băng đảng tại Bồng Lai có tòng phạm ở đây ? Ông vuốt ve bộ râu dài của mình trong lúc trầm ngâm suy nghĩ.
Có tiếng gõ cửa và Triệu Thái bước vào. Vừa lau mồ hôi trên trán anh vừa nói với vẻ chán nản:
- Một lần nữa, hắn ta lại vuột khỏi tay tôi ! Ngài biết đó là ai không ? Không ai khác hơn chính là tên chột mắt xấu xí đã ghé thăm chúng ta chiều nay! Tôi thấy hắn ta lén lút nhìn quanh như đang tìm kiếm ai đó. Tôi đang ngồi trên ghế cùng với những người ăn xin, uống một tách cái thứ nước cặn bã mà quầy hàng đó bán, và khi tôi đẩy một tên đang ngồi cạnh để chạy đến tóm hắn ta thì hắn ta phát hiện ra tôi và chạy trốn nhanh như một con thỏ! Tôi chạy theo hắn ta nhưng hắn đã biến mất!
- Hắn ta là một kẻ lẩn như chạch – quan án nói – Ta tự hỏi hắn đến đây để làm gì ? Ngươi đã bao giờ nhìn thấy hắn ta trước đây, ở Bồng Lai hoặc ở quận ?
Triệu Thái lắc đầu. Khi quan án ra hiệu cho anh ngồi xuống, anh trả lời:
- Nếu tôi đã từng gặp cái thằng chột mắt xấu xí đó chắc chắn tôi sẽ không quên! Nhưng đừng lo lắng, bây giờ tôi đã biết phải tìm kiếm ai. Hắn ta chắc chắn sẽ theo dõi chúng ta một lần nữa khi chúng ta đi ra ngoài và khi đó tôi sẽ tóm được hắn ta. Nhưng bây giờ người đồng nghiệp họ Đặng của ngài lại có thêm một việc để lo lắng, thưa đại nhân! Một phụ nữ đã bị giết!
- Thế nào ? – quan án hỏi một cách kinh ngạc – Ngươi nhìn thấy nó xảy ra?
- Không ! – Triệu Thái trả lời – vụ giết người đã xảy ra rồi. Nó chỉ được biết đến bởi một người ăn xin và tôi!
- Chúng ta đi ngay – quan án nói cộc lốc – Phải báo sự việc không may này cho quan án Đặng!
- Chúng ta sẽ báo mọi việc cho ông ta – Triệu Thái đồng ý, anh rót cho mình một tách trà sau đó bắt đầu – Sự việc xảy ra như thế này. Sau khi tên vô lại đó biến mất, tôi quay trở lại quầy hàng để trả tiền cho cốc nước của tôi. Khi tôi vừa quay đi thì một người ăn xin già rụt rè bước đến và hỏi tôi có phải là một người từ bên ngoài thị trấn. Khi tôi xác nhận điều đó và hỏi ông ta muốn gì thì ông ta kéo tôi sang một bên và hỏi tôi liệu có quan tâm đến việc mua một số đồ trang sức tốt với giá rẻ. Tôi nghĩ rằng việc này chẳng có hại gì nên đồng ý, tôi theo ông ta đến dưới mái hiên nhà của một người thầy thuốc gần góc đường. Dưới ánh sáng của ngọn đèn lồng treo trên cửa, ông ta đưa ra một đôi bông tai xinh đẹp và hai vòng đeo tay bằng vàng; ông nói tôi có thể có chúng chỉ với một lạng bạc. Dĩ nhiên tôi biết là lão già này đang định lừa đảo tôi với những đồ trang sức rẻ tiền, và tôi đang đấu tranh với bản thân là nên cho lão ta một trận tại đây hay lôi lão đến tòa án. Ông ta lại nghĩ rằng tôi đang lưỡng lự vì sợ hãi khi mua món đồ đó nên ông ta nói:” Đừng lo lắng, sẽ chẳng có bất kỳ rắc rối nào. Tôi lấy được nó từ một người phụ nữ nằm chết trong đầm lầy gần cổng thành phía bắc. Tôi là người duy nhất biết về nó”.
Tôi bảo lão ta kể lại toàn bộ câu chuyện và lão nói rằng lão có một cái hang trong bụi cây gần đầm lầy, nơi lão thỉnh thoảng đến đó để ngủ. Tối nay lão đến đó và nhìn thấy xác chết của một phụ nữ trẻ, mặc một chiếc áo gấm đắt tiền, nằm dưới một bụi cây. Cán một con dao găm thò ra phía ngực trái và bà ta đã chết. Lão lục tìm trong tay áo nhưng không có tiền, vì vậy lão đã gỡ bông tai và vòng tay của bà ta sau đó bỏ chạy đi. Đó là một nơi khá vắng vẻ vào ban đêm và không có ai đến đó. Bây giờ, như một thành viên của Cái bang, lão ta có nghĩa vụ phải nộp mọi thứ tìm được hoặc đánh cắp được cho ông chủ của thế giới ngầm tại đây, một tên côn đồ được gọi là Hạ Sĩ, người sau đó sẽ chia sẻ lại cho lão ta một phần. Lão ta nói rằng lão rất lấy làm tiếc phải đem nộp một món hời như thế do đó lão tìm kiếm một người lạ để mua nó, người này sẽ không phản bội lão ta bằng cách tố cáo sự việc xấu xa này cho Hạ Sĩ – người mà lão ta sợ chết khiếp.
- Người ăn mày này ở đâu ? – Địch công hỏi – đừng có nói với ta rằng ông ta cũng trượt khỏi tay của ngươi!
Triệu Thái gãi đầu.
- Không – anh trả lời với vẻ xấu hổ - tôi không giữ ông ta. Thực tế là ông ta có vẻ sắp chết đói. Ông ta thực sự rất thảm hại chứ không phải cố làm ra vẻ như thế. Tôi hỏi ông ta một số câu hỏi và hoàn toàn chắc chắn rằng ông ta không phải là kẻ giết người. Tôi kiểm tra bông tai và tìm thấy một số vết máu khô trên đó, do đó ông ta không nói dối về việc tìm thấy chúng từ một xác chết. Tôi biết những gì sẽ xảy ra với ông ta nếu tôi lôi kẻ bất hạnh nghèo khổ này đến tòa án, những bộ đầu sẽ đập cho ông ta tơi tả và nếu họ thả ông ta đi thì Hạ Sĩ cũng sẽ cắt ông ta thành từng mảnh vì tội dám giấu diếm đồ ăn cắp được. Tôi biết cách cư xử nhẹ nhàng với những loại người như thế này! Vì vậy, tôi móc ra một số tiền đồng đưa cho ông ta và bảo ông ta hãy cao bay xa chạy đi. Tôi nghĩ rằng khi chúng ta báo cáo việc này cho đồng nghiệp của ngài ở tòa án, chúng ta có thể nói là chúng ta mua được những món đồ trang sức rẻ tiền này từ một người ăn mày đang chạy trốn.
Địch công cho người phụ tá của mình một cái nhìn sâu sắc.
- Nó không phải là đúng nguyên tắc, tất nhiên – ông nói sau khi suy nghĩ một lúc lâu – nhưng ta nhận thấy điều mà ngươi đã nghĩ. Một người ăn mày không thể nào có cơ hội vào bên trong một dinh thự của một quý bà, và khi cô ta đi ra ngoài ông ta cũng không có cơ hội để đi theo. Và tên ăn mày đó cũng nói sự thật là không có ai ở đó, nếu không hắn sẽ không dám ăn cắp đồ từ thi thể. Người phụ nữ rõ ràng đã bị giết chết ở nơi khác và thi thể bị đem giấu vào đầm lầy. Không, ta không nghĩ rằng trong trường hợp này ngươi đã làm ảnh hưởng nhiều đến vụ án. Nhưng đừng để lòng tốt của ngươi vượt lên lý trí, Triệu Thái! Bây giờ chúng ta hãy đi ngay đến tòa án, quan án Đặng phải bắt đầu việc điều tra ngay không được chậm trễ.
Dừng lại một chút ông nói tiếp:
- Hãy cho ta xem qua những món nữ trang !
Triệu Thái cho tay vào tay áo của mình và lấy ra hai bông tai và hai vòng đeo tay lấp lánh đặt trên bàn. Địch công nhìn lướt qua chúng một cách hững hờ.
- Thật là những món nữ trang tinh xảo! – ông nhận xét.
Ông sắp bước ra cửa thì bỗng nhiên nghĩ ra điều gì đó. Ông cúi xuống, kéo ngọn nến lại gần và xem xét kỹ lưỡng những món đồ trang sức một cách chăm chú. Mỗi bông tai bao gồm một bông sen nhỏ bằng bạc nằm giữa một vòng tròn bằng vàng chạm khắc lộng lẫy, trên đó nạm sáu viên hồng ngọc, nhỏ nhưng chất lượng tuyệt hảo. Các vòng đeo tay bằng vàng hình con rắn. Đôi mắt rắn bằng ngọc lục bảo màu xanh lá cây sáng lên trong ánh nến một cái nhìn độc ác. Địch công tự chủ lại. Ông đứng đó nhìn chằm chằm vào những món nữ trang, chậm rãi vuốt bộ râu của mình.
Sau một thời gian, Triệu Thái lo lắng hỏi:
- Ngài không nghĩ rằng tốt hơn là chúng ta nên đi ngay bây giờ?
Quan án cầm lấy các món nữ trang và bỏ chúng vào tay áo của mình. Nhìn Triệu Thái ông nói một cách nghiêm trọng:
- Ta nghĩ tốt hơn chúng ta không nên báo cáo việc này cho quan án Đặng, Triệu Thái. Tuyệt đối không nói ra điều gì.
Triệu Thái đưa mắt nhìn quan án với vẻ ngạc nhiên. Nhưng trước khi anh kịp hỏi quan án những điều ngài vừa nói có nghĩa là gì thì cánh cửa phòng bật mở và gã đàn ông gầy ốm chạy ùa vào. Hắn ta nói một cách phấn khích:
- Họ đã tìm thấy các người ! Và thậm chí là sớm hơn là tôi nghĩ! Ngài có bị điên không khi đi đến tòa án, tên đội trưởng đang ở phía trước và sẽ vào đây ngay bây giờ. Nhưng đừng quá lo lắng, tôi sẽ giúp ngài thoát khỏi đây. Theo tôi!
Triệu Thái nổi xung lên định tóm lấy hắn nhưng quan án giơ tay ngăn lại. Ông do dự một lát sau đó nói với gã đàn ông xấu xí:
- Dẫn đường!
Gã đưa họ ra ngoài và nhanh chóng dẫn họ vào một hành lang hẹp. Gã có vẻ hoàn toàn quen thuộc với cách bố trí của nhà trọ này. Gã dẫn họ vào một hành lang tối tăm và hôi hám sau đó mở một cánh cửa xiêu vẹo. Họ thấy mình ở giữa một con hẻm tối. Gã đàn ông dẫn họ đi xuyên qua các đống rác, mùi dầu mỡ trong không khí chỉ ra họ đang ở sau bếp của nhà trọ. Đi một đoạn nữa gã dẫn họ đến một cánh cửa, khi bước vào họ thấy mình đang ở quán rượu lớn kế bên. Gã huých khuỷu tay mở đường đi qua đám đông đang nhậu nhẹt ồn ào để tới cửa ra vào phía trưiớc, sau đó đưa họ đi qua một mê cung các đường phố và ngõ hẻm, lúc thì đi lên , lúc khác đi xuống hết quẹo trái lại rẽ phải. Đến lúc này thì quan án đã hoàn toàn mất phương hướng.
Sau đó, tên trộm đột ngột dừng lại và Địch công suýt đâm sầm vào hắn ta. Họ đứng trước một con phố có vẻ ảm đạm.
Chỉ tay vào cửa sổ sáng đèn ở cuối con phố hắn nói:
- Đó là khách điếm Phượng Hoàng. Ngài sẽ hoàn toàn an toàn tại đó. Nói với Hạ Sĩ rằng Côn Sơn giới thiệu ngài đến đây. Ngài sẽ gặp lại tôi sau.
Hắn quay lại và khéo léo trượt qua Triệu Thái khi anh định tóm lấy hắn và sau đó biến mất vào bóng tối.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 24.07.2013 15:39:21
0
Chương 4
Địch công vào một quán rượu đáng ngờ
Hạ Sĩ mời ông giúp việc cho hắn ta
 
Triệu Thái bực tức chửi rủa dữ dội. Anh cáu kỉnh nói với Địch công:
- Tôi hy vọng ngài có một lý do tốt đẹp để dấn thân vào chuyện này, thưa đại nhân. Để tôi cảnh báo trước cho ngài biết một điều mặc dù quán trọ này có một cái tên mỹ miều như thế nhưng đây chính là trụ sở chính của các ông chủ trong thế giới ngầm tại đây!
- Ta chắc chắn điều này – Địch công bình tĩnh nói – Nếu chúng ta thấy tên Hạ Sĩ cùng phe cánh với anh bạn chột mắt của chúng ta trong một âm mưu bẩn thỉu nào đó, ít nhất chúng ta khám phá ra những gì đằng sau việc họ lại quan tâm đến chúng ta, và nếu cần thiết thì chúng ta sẽ chiến đấu theo cách của chúng ta. Nếu không phải như thế thì Hạ Sĩ và những người đàn ông của hắn ta là người mà ta cần để giải quyết một vấn đề đang gây lo lắng cho ta. Trong bất kỳ trường hợp nào chúng ta hãy bắt đầu bằng cách diễn đúng vai trò mà ông bạn Côn Sơn đã gán cho chúng ta, cụ thể đó là những tên cướp đường chuyên đòi tiền mãi lộ. Đi nào !
Triệu Thái cười toe toét. Thắt chặt thắt lưng của mình anh nói:
- Có lẽ chúng ta sẽ có một cuộc chiến tốt!
Họ bước vào căn nhà hai tầng xiêu vẹo được cất bằng gỗ. Thông qua các cánh cửa sổ mở, âm thanh của những giọng nói thô tục từ đó vọng ra. Khi Triệu Thái gõ cửa, tiếng rì rầm bên trong đột nhiên chấm dứt. Cánh cửa trượt trên cửa chính mở ra và một giọng nói cộc cằn cất lên:
- Ai đó ?
- Hai người đàn ông đến tìm Hạ Sĩ! – Triệu Thái càu nhàu.
Có những âm thanh của thanh ngang cài cửa được nhấc lên. Một người đàn ông ăn mặc cẩu thả xuất hiện trước cửa và đưa họ vào một căn phòng lớn có trần thấp, không khí nồng nặc mùi mồ hôi và rượu rẻ tiền. Người đàn ông dường như là người phục vụ khi ông ta đi thẳng đến chiếc quầy ở phía sau. Thu mình phía sau nó, ông đăm chiêu nhìn hai người đàn ông từ trên xuống dưới sau đó lẩm bẩm:
- Ông chủ vẫn chưa đến!
- Chúng tôi sẽ đợi! – quan án nói và bước tới một chiếc bàn nhỏ cạnh cửa sổ. Ông ngồi xuống chiếc ghế để có thể quan sát cả căn phòng. Triệu Thái ngồi đối diện và ngoái lại quát người phục vụ qua đôi vai của mình:
- Hai bình rượu loại tốt nhất!
Bốn người đàn ông đang đánh bạc tại cái bàn lớn ở góc xa cạnh quầy nhìn họ với vẻ nghi ngờ trong một lúc, sau đó lại tiếp tục trò chơi của họ. Một người phụ nữ còn trẻ có vẻ nhếch nhác đang đứng tại quầy nhìn họ từ trên xuống dưới với ánh mắt xấc láo. Cô ta mặc một chiếc áo dài màu đen và thắt một sợi thắt lưng màu đỏ quanh eo, phía trên khoác một chiếc áo ngắn màu xanh lá cây lỏng lẻo để lòi ra bộ ngực trần. Một bông hoa hồng đã héo cài trên mái tóc. Khi đã quan sát chán chê cô bắt đầu thì thầm với một gã trai trẻ đứng bên cạnh cô. Hắn ta có một gương mặt khá đẹp trai nhưng có vẻ phóng đãng. Người thanh niên nhún vai đẩy cô gái ra và quay lại dựa lưng vào quầy để tiếp tục xem cờ bạc.
Một trong những tên đánh bạc, một gã đàn ông gầy ốm với bộ ria mép thưa thớt bỏ con xúc xắc vào cái bát làm bằng vỏ dừa rồi lắc. Gã tuyên bố bằng một câu hát:
- Một đôi bốn, bốn con mắt lác của cô gái điếm!
Gã ngồi kế bên có đôi vai rộng và cái đầu không còn dấu hiệu của tóc chụp lấy xúc xắc và ném. Sau khi ném gã hét lên nguyền rủa:
- Một con ba và một con sáu! Đêm nay đen như mõm chó!
- Ông còn phải cố gắng để luyện tay nghề hơn nữa! – gã thanh niên tại quầy chế nhạo.
- Câm miệng, thư sinh! - Gã hói gầm gừ.
Người thứ tư ném xúc xắc. Gõ tay trên bàn gã gọi:
- Một đôi tám, hai cái thùng và tình yêu trở lại. Tất cả là của tôi !
Người phục vụ đặt hai ly rượu trên bàn của Địch công và nói với vẻ cáu kỉnh:
- Tất cả là sáu đồng!
Quan án cẩn thận đếm bốn đồng đặt trên bàn.
- Tôi không bao giờ trả hơn hai đồng cho một cốc rượu! – ông tuyên bố.
- Nhả thêm một đồng nữa ra đây! – người phục vụ nói.
Địch công đưa cho hắn thêm một đồng nữa. Khi người đàn ông quay đi, quan án nói lớn với Triệu Thái:
- Tên lừa đảo bẩn thỉu!
Người phục vụ quay lại với vẻ giận dữ.
- Muốn gì nào, thằng khốn? – Triệu Thái hỏi với vẻ gây sự. Người phục vụ quyết định không tiếp nhận sự thách thức đó.
Một tiếng chửi rủa to tiếng phát ra từ đầu kia của căn phòng. Gã hói hét vào mặt người thanh niên:
- Hãy ra khỏi trò chơi của chúng tôi, tôi nói rồi đấy! Anh quá tồi tệ khi ăn cắp từ một nhà sư khuất thực, anh thậm chí còn không có một đồng để cờ bạc. Cấm anh đến đây, ngài thư sinh!
- Tiền mặt hắn ta có được là nhờ cô gái ở đây cho hắn – con bạc thứ hai nhận xét. Và quay sang nói với người thanh niên – Nếu Hạ Sĩ biết được tất cả những điều này, mày sẽ lãnh đủ, thằng ma cô bẩn thỉu!
Người thanh niên tung một cú đấm về phía gã vừa nói. Nhưng trước khi nắm đấm đi đến mục tiêu thì gã hói đã cho anh ta một đòn nặng vào bụng khiến anh ôm bụng và thở hổn hển. Bốn con bạc cười phá lên. Cô gái thốt lên một tiếng kêu và chạy đến người thanh niên. Cô ta giữ cánh tay anh ta trên vai mình khi anh nôn mửa vào cái ống nhổ. Khi anh tự chủ lại, khuôn mặt anh tái nhợt như người chết, cô ta ôm chặt lấy tay áo của anh và thì thầm điều gì đó.
- Hãy để tao yên, con đĩ ngu ngốc! – Anh thở hổn hển.
Sau đó anh tát vào mặt cô gái. Cô đi ra phía sau quầy và bắt đầu khóc, giấu mặt trong tay áo của mình.
- Một mối quan hệ thật đẹp ! – Địch công nhận xét với Triệu Thái.
Triệu Thái đang ngắm nghía với vẻ buồn rầu ly rượu đang cầm trong tay. Anh lẩm bẩm:
- Thứ đồ uống này thậm chí còn tồi tệ hơn cái thứ tôi đã uống trên đường phố!
Sau đó anh quay lại và ngắm nghía cô gái một lúc lâu. Cô gái bây giờ đã lau mặt của mình và ngồi dựa vào quầy, nhìn thẳng về phía trước.
- Nếu cô ta bôi sạch mấy cái thứ phấn son rẻ tiền đó – Triệu Thái nhận xét một cách khôn ngoan – cô ta cũng không đến nổi xấu. Thân hình thật hấp dẫn.
Người thanh niên đã hồi phục. Đột nhiên anh ta rút ra một con dao từ thắt lưng. Tuy nhiên người phục vụ đứng đằng sau quầy đã chụp lấy tay anh ta và xoắn lại. Con dao rơi xoảng xuống sàn nhà.
- Mày không biết là ông chủ không muốn đánh nhau bằng dao, thằng vô dụng! – người phục vụ nói một cách điềm tĩnh.
Gã hói đứng lên và nhặt lấy con dao. Hắn tiến đến gần người thanh niên và dùng tay cào vào mặt anh ta. Ngay lập tức khuôn mặt người thanh niên dính đầy máu.
- Như vậy là mày luôn đánh nhau bằng dao, kể cả ngày hôm nay phải thế không ? – gã hói hỏi một cách hài lòng – Vì vậy bọn chúng đã cho mày một nhát dao vào trán. Chơi dao có ngày đứt tay, nhớ lấy điều đó !
 

Quầy rượu trong khách điếm Phượng Hoàng

 
Có hai tiếng gõ khô khốc vang lên từ cánh cửa.
- Đó là ông chủ! – Gã hói kêu lên và vội vã chạy ra mở cửa.
Một người đàn ông tầm thước và nặng nề bước vào. Ông ta có khuôn mặt rộng, thô lỗ với hàm râu quai nón lởm chởm và bộ ria mép ngắn tua tủa. Mái tóc hoa râm của ông ta được buộc với một mảnh vải, ông mặc một chiếc quần rộng màu xanh và chiếc áo khoác ngắn để lộ bộ ngực và cánh tay lực lưỡng đầy lông. Ông ta mặc kệ lời chào trân trọng của gã hói và đi thẳng đến quầy tính tiền không thèm nhìn sang phải hoặc trái.
- Một bát lớn loại rượu tôi thường uống ! – ông quát gã hầu bàn – Chỉ có một chuyện nhỏ mà làm ầm ĩ lên! Làm thế nào một người đàn ông có thể sống thoải mái ở cái thị trấn này ?
Khắp mọi nơi nhan nhản những con chuột của tòa án! – ông ta nuốt một ngụm rượu, liếm môi và hét vào mặt cô gái – Đừng đứng đó mà khóc cho sưng mắt lên.
Quay sang người phục vụ ông ta nói tiếp:
- Hãy lấy cho cô ta một ly rượu, anh bạn! Cuộc sống không phải lúc nào cũng dễ dàng với cô ta !
Mắt ông ta dừng lại nơi người thanh niên trẻ tuổi đang lau máu trên mặt mình.
- Có gì xảy ra với tên Thư sinh thế ? – Hạ Sĩ hỏi.
- Anh ta dùng dao đâm tôi, thưa ông chủ! – Gã hói nói.
- Hắn đã làm thế, còn anh làm gì ? Đến đây nào, thằng vô dụng!
Khi người thanh niên rụt rè bước tới, Hạ Sĩ cho anh ta một cái nhìn khinh bỉ và hỏi một cách mỉa mai:
- Như vậy mày thích sử dụng dao à ? Được rồi, cho tao xem mày có thể làm gì với con dao !
Một con dao sáng loáng xuất hiện trong tay của Hạ Sĩ như một trò ảo thuật. Bằng tay trái ông ta nắm lấy cổ áo của người thanh niên. Người phục vụ chui tọt xuống quầy nhưng cô gái cúi xuống nhanh chóng và đặt một tay lên vai của Hạ Sĩ.
- Hãy để anh ta đi, tôi cầu xin ngài! – Cô ta kêu lên một cách tuyệt vọng.
Hạ Sĩ lắc vai của mình thoát khỏi tay cô gái. Ông ta bây giờ mới nhìn thấy hai người đàn ông ngồi bên cửa sổ. Ông đẩy người thanh niên đang run rẫy ra khỏi tay mình, bước về phía trước và kêu lên:
- Trời đất! Tên râu này là ai ?
- Một kẻ lạ mặt, thưa ông chủ ! – người thanh niên nói với vẻ khúm núm – vừa mới bước vào lúc nãy.
 Người phục vụ xuất hiện từ phía sau quầy và nói một cách chua cay:
- Tên râu đó đã gọi tôi là tên lừa đảo, thưa ông chủ!
- Mày không nói thì cũng không ai nói là mày câm đâu ! Nhưng tao không tin là kẻ lạ mặt đó nói điều đó – Hạ Sĩ đi đến trước bàn của Địch công và hỏi một cách cộc cằn – Anh bạn từ đâu đến ?
- Chúng tôi gặp một chút rắc rối – Địch công trả lời – Côn Sơn bảo chúng tôi đến đây.
Hạ Sĩ nhìn họ một cách chăm chú. Ông ta kéo một cái ghế ra, ngồi xuống rồi nói:
- Tôi không biết Côn Sơn đã nói gì. Kể cho tôi nghe về sự cố đã xảy ra !
- Tôi và anh bạn của tôi – quan án trả lời – là những doanh nhân lương thiện đang cố gắng kiếm sống một cách trung thực trên con đường này. Sáng nay chúng tôi đã gặp một thương gia trong vùng núi. Ông ta tỏ ra ưa thích chúng tôi nên đã cho chúng tôi mười miếng bạc để luôn nhớ đến ông ta. Sau đó, ông ta đã nằm xuống vệ đường để có một giấc ngủ ngắn và chúng tôi đi vào thị trấn để đầu tư số tiền của chúng tôi. Nhưng sau đó thương gia tỉnh dậy trong một tâm trạng không lấy gì làm tốt lắm, kẻ lừa đảo đó chạy đến tòa án và nói rằng chúng tôi đã cướp của ông ta. Những bộ đầu đến tìm chúng tôi và Côn Sơn chỉ chúng tôi đến đây. Chẳng qua là một sự hiểu lầm nho nhỏ vì người thương gia đó thức dậy quá sớm.
- Đó là một việc tốt ! – Hạ Sĩ nói với nụ cười. Sau đó ông hỏi tiếp với vẻ nghi ngờ - Tại sao anh bạn lại để râu dài như thế ? Và tại sao cách nói chuyện của anh giống như một thầy giáo ?
- Bộ râu đó – Triệu Thái cho biết – ông ta để dài để làm hài lòng ông chủ của mình. Ông ta từng là người đứng đầu các bộ đầu trong những ngày xa xưa, nhưng ông ta phải nghĩ hưu trước thời hạn vì một số hiểu lầm về tài chính. Anh bạn có vẻ giống như là một cựu đội trưởng? Anh dường như có thói quen đặt câu hỏi ?
- Tôi phải chắc chắn về điều đó, không được sao ? – Hạ Sĩ cáu kỉnh nói – Và đừng có gọi tôi bằng tên đó, anh bạn! Cựu đội trưởng không còn nữa! Tôi xuất thân từ quân đội. Hạ Sĩ Lưu của cánh thứ ba đội quân phía Tây. Nhét điều đó vào cái sọ của anh, được không ?
Quay sang quan án ông ta nói tiếp:
- Côn Sơn là một người bạn cũ của anh bạn ?
- Không – Địch công trả lời – chúng tôi mới gặp anh ta lần đầu tiên trong ngày hôm nay. Anh ta bất ngờ xuất hiện khi pháp luật tìm đến chúng tôi.
- Tốt! – Hạ Sĩ càu nhàu – Đem rượu ra đây, chủ quán!
Ông ta hét vào mặt người phục vụ, người đã vội vã chạy đến với một bình rượu. Khi họ đã uống rượu, Hạ Sĩ hỏi:
- Anh bạn từ đâu tới ?
- Bồng Lai – quan án trả lời – nhưng chúng tôi không thích nơi đó.
- Một lý do xác đáng ! – Hạ Sĩ cười toe toét – Tôi nghe nói về một tên thẩm phán mới nhậm chức tại đó, một tên họ Địch như mọi người thường gọi, một kẻ khó chịu luôn để một mắt lên tất cả mọi chuyện trong toàn thị trấn mà hắn cai quản! Một tuần trước đây, hắn đã chặt đầu một người bạn của tôi tại đó.
- Đó là lý do tại sao chúng tôi phải bỏ đi. Chúng tôi ở chung với Đồ Tể, trong quán trọ gần cổng phía Bắc.
Hạ Sĩ đập nắm tay to lớn của ông ta lên bàn.
- Tại sao không nói điều đó ra ngay lúc nãy, anh bạn ? Thằng khốn Côn Sơn không bằng cái gấu quần của Đồ Tể ! Một người đàn ông ngay thẳng, đó là Đồ Tể. Tuy có đôi chút nóng nảy và sẵn sàng làm mọi chuyện với con dao của mình. Tôi đã nói với anh ta cả trăm lần rằng điều đó là một sai lầm tồi tệ.
 Địch công rất vui mừng khi Hạ Sĩ đồng ý với phán quyết của mình. Tên Đồ Tể đã phản bội và đâm một người bạn của y đến chết, và ông đã kết án hắn ta trước khi rời khỏi Bồng Lai để đi đến quận. Ông hỏi tiếp:
- Côn Sơn có thuộc về tổ chức của ông không ?
- Không, hắn ta là một loại người độc lập. Một tên trộm cao cấp, làm rất tốt công việc của mình, tôi dám nói như thế. Nhưng hắn ta là một tên khốn khó tính và tôi rất mừng vì hắn ta không thường xuyên đến đây. Hai anh có tất cả các quyền lợi. Nhất là khi anh từng quen biết với Đồ Tể. Đặt một số tiền vào quỹ của chúng tôi, các bạn sẽ được chào đón và có thể ở lại tại đây.
Địch công rút một xâu tiền từ tay áo của mình. Hạ Sĩ ném nó qua căn phòng của quán rượu đến gã hói, gã bắt lấy nó một cách khéo léo.
- Chúng tôi muốn ở lại đây một vài ngày – quan án nói – cho đến khi mọi chuyện lắng xuống, như thế có được không.
- Chuyện đó để tính sau – Hạ Sĩ nói. Ông hét vào mặt cô gái – Hãy đến đây, Cẩm Chướng! Làm quen với hai khách trọ mới của tôi.
Khi cô gái bước đến bàn, Hạ Sĩ vòng cánh tay quanh eo cô và nói với quan án:
- Đây là quản gia của chúng tôi. Cô ta là một cựu kỹ nữ chuyên nghiệp, nhưng vẫn còn tốt như mới, phải thế không Cẩm Chướng ? Ngày nay cô chỉ ra đứng đường nếu cô ta cần một chiếc váy mới hay muốn làm theo kiểu nghiệp dư. Tôi chia sẻ cô ấy với lão Hói vì anh ta là tay chân thân tín của tôi, anh sẽ thấy, cũng như chúng tôi chia nhau số tiền kiếm được.
Ông ta nhìn quan án và suy nghĩ điều gì đó sau đó hỏi một cách đột ngột:
- Anh có thể đọc và viết ?
Khi thấy Địch công gật đầu và ông ta liền nói với vẻ nhiệt tình:
- Tại sao không ở lại đây lâu hơn, anh bạn? Anh có thể có một căn phòng trên lầu, ăn uống miễn phí và nếu anh có gặp rắc rối bởi bản năng của người đàn ông, tôi sẽ không để ý nếu anh dùng Cẩm Chướng để giải quyết vấn đề đó, bây giờ và sau đó. Đừng có liếc nhìn như thế, cô gái của tôi, cô sẽ sớm làm quen với bộ râu đó thôi – ông véo cô gái đang bĩu môi, rồi tiếp tục – Anh không biết tôi đã vất vả thế nào với công việc ở đây, anh bạn! Tôi có hơn bảy mươi người ăn xin và kẻ lang thang làm việc dưới quyền của tôi và họ đến đây mỗi đêm để nộp tiền thuế. Hai mươi phần trăm cho tôi, mười cho lão Hói và mười cho quán trọ. Và chúng tôi chẳng có ai biết chữ, tôi phải ghi tất cả những điều đó bằng dấu chấm và ký hiệu ! Gã thư sinh có thể giúp tôi, chỉ duy nhất anh ta biết chữ, nhưng những người đàn ông khác không tin tưởng anh ta. Tôi muốn cho anh bạn bắt đầu công việc với năm phần trăm và những gì anh kiếm được đều miễn thuế. Thỏa thuận như thế nhé ?
- Đó là một đề nghị hào phóng – quan án trả lời – nhưng tôi nghĩ tốt hơn nên bỏ qua việc này. Tôi không muốn dính dáng đến giết người, ông biết đó!
Hạ Sĩ đẩy cô gái đi. Đặt nắm đấm to lớn của ông trên đầu gối, ông hỏi với vẻ căng thẳng:
- Anh vừa nói về giết người ? Ở đâu ?
- Tôi nghe một người đàn ông ở chợ nói rằng có một người phụ nữ bị giết hại trong đầm lầy. Tôi và anh bạn của tôi chỉ làm cướp đường. Chúng tôi thấy việc kiếm tiền này rất tốt trong một thời gian dài. Giết người luôn là rắc rối. Một rắc rối lớn.
- Hói! – Hạ Sĩ gầm lên và nói tiếp khi gã hói chạy đến – Tại sao không báo cáo với tôi rằng có một người phụ nữ bị sát hại ở xung quanh đây ? Ai đã làm điều đó ?
- Tôi không biết gì về một người phụ nữ bị sát hại, thưa ông chủ, tôi thề đấy ! – gã hói rên rĩ – Không có ai nói với tôi về điều đó.
- Tôi sẽ đi đến đó và xem liệu đấy có phải là sự thật ? quan án nói.
- Có thể nào anh chính là người đã cắt cổ họng cô ta, phải thế không ? – Hạ Sĩ hỏi với vẻ đe doạ.
- Tôi sẽ quay lại nơi tôi đã gây án ? Địch công hỏi với vẻ khinh miệt.
- Không, anh bạn không thể, tôi nghĩ thế. - Hạ Sĩ lẩm bẩm. Ông ta xoa vầng trán đang nhăn lại vì suy nghĩ, buồn bã nhìn ly rượu của mình.
Quan án đứng lên và nói:
- Hãy cho tôi một người đàn ông đưa tôi trở lại đường phố và tôi sẽ nhìn qua nơi đó. Đừng quên rằng tôi từng là đội trưởng và tôi biết tất cả về các xác chết. Có lẽ tôi sẽ tìm ra cho ông ai là người đã làm ra việc này!
Hạ Sĩ do dự một lúc. Sau một thời gian ông nhìn lên và nói:
- Được rồi, anh chàng thư sinh sẽ đi cùng ông. Tôi không thể để những người khác đi theo ông. Ngay sau đây những người đàn ông của tôi sẽ đến đây để nộp thuế. Này, thư sinh, anh đi với ông râu!
- Anh tốt hơn nên ở lại đây, anh bạn của tôi! – Địch công nói với Triệu Thái – hai chúng tôi đi cùng nhau sẽ thu hút sự chú ý của bọn truy bắt kẻ trộm.
Triệu Thái theo dõi cuộc trò chuyện với sự kinh ngạc không nói nên lời. Anh lầm bầm điều gì đó và sau đó lấy bình rượu rót đầy cốc của mình.
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 04:45:43 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 26.07.2013 14:50:59
0
Chương 5
Địch công cùng người thanh niên đi đến đầm lầy
Quan án đặt ra những giả thuyết về cái chết của người phụ nữ
 
Thư sinh dẫn Địch công đi dọc theo các đường phố đông đúc và theo lối đi dẫn xuống phần phía Bắc của thị trấn. Anh ta giải thích rằng khách điếm Phượng Hoàng nằm ở ngọn đồi trung tâm thị trấn. Thị trấn được xây dựng trên sườn núi và khu phía Bắc là phần thấp nhất. Quan án không nói gì nhiều. Ông bận tâm với các suy nghĩ riêng của mình. Rõ ràng Hạ Sĩ biết về vụ giết người hoặc về các kế hoạch của Côn Sơn. Một số sự kiện chỉ ra rằng giả thuyết của ông là đúng, nhưng…
- Đầm lầy này có nhiều người đi qua trong ngày không ? – Ông đột nhiên hỏi người thanh niên.
- Vâng, vào buổi sáng những nông dân từ ngoại thành phía bắc đi ngang qua đây để đưa rau vào chợ bán. Nhưng đến tối thì nơi đây rất vắng vẻ, mọi người nói là nơi đây có ma.
- Tại sao các cơ quan có thẩm quyền không lấp đầm lầy lại? – quan án hỏi.
- Chúng tôi đã có một trận động đất lớn nơi đây vào khoảng bốn năm trước, lúc đó tôi mười bốn tuổi và tôi nhớ rất rõ mọi chuyện. Khu vực phía Bắc thật không may, trận động đất đã phá hủy những ngôi nhà xây dựng gần đầm lầy tại đó. Có một đám cháy lớn. Trời, phải chi ông thấy được cảnh tượng lúc đó, nó rất là đẹp! Người dân bị lửa đốt cháy quần áo và họ chạy ra sông, vừa chạy vừa la hét và trong cuộc đời của tôi chưa bao giờ tôi cười nhiều như thế! Một điều đáng tiếc là ngọn lửa đã không thiêu rụi tòa án, tất nhiên. Sau đó họ bắt đầu xóa bỏ những tàn tích của đám cháy và họ nhận thấy mặt đất đã chìm dưới mặt nước sông và nó quá ẩm ướt để có thể xây dựng tại đó. Vì vậy họ đã bỏ mặc nơi đó và bây giờ nó bị bao phủ bởi cỏ dại và bụi rậm.
Địch công gật đầu. Ông nghĩ rằng một khu vực có nhiều suối nước nóng thường hay bị động đất.
Họ đi ngang qua một đường phố yên tĩnh và hẹp. Những mái nhà cong vút của những ngôi nhà nổi bật trên nền trời tràn ngập ánh trăng.
- Tôi muốn rời khỏi băng đảng của Hạ Sĩ, ông biết đấy – người thanh niên tiếp tục.
Quan án liếc nhanh anh ta. Ông từng nghĩ rằng người thanh niên này là một loại người hiếu chiến nhưng dường như ông đã nghi oan cho anh.
- Anh bị bắt buộc sao ? – Ông nhận xét với vẻ miễn cưỡng.
- Tất nhiên! – người thanh niên khinh bỉ nói – Ông có thể thấy rằng tôi khác xa đám người đê tiện đó. Cha tôi là một thầy giáo và tôi nhận được một nền giáo dục tốt, tôi đã tốt nghiệp các trường trong thị trấn. Tôi đã bỏ đi vì muốn làm một cái gì đó lớn lao hơn. Nhưng băng đảng của Hạ Sĩ là cái duy nhất mà tôi có thể tham gia ở thị trấn này. Trộm cắp vặt vãnh và ăn xin, đó là tất cả những việc mà bọn họ có thể làm! Và những con chó ngu ngốc đó luôn luôn trêu chọc tôi chỉ vì bọn chúng biết tôi là một người đàn ông tốt hơn chúng!
- Ta biết – Địch công nói.
- Ông và người bạn của ông khác xa bọn chúng – người thanh niên có vẻ buâng khuâng – Tôi dám cá rằng ông đã cắt cổ họng ít nhất một người! Ông nói với Hạ Sĩ là ông không thích giết người chẳng qua là ông nghe người phục vụ nói rằng Hạ Sĩ không muốn có giết người trong thị trấn này. Đừng lo lắng về tôi, tôi hiểu rõ mọi việc như hai với hai là bốn !
- Nó vẫn còn xa ? – quan án hỏi.
- Nó ở đường phố kế tiếp. Nó cạnh một ngõ cụt phía sau tòa án, nơi những ngôi nhà đổ nát. Nói đi, ông thường xuyên tra tấn những người phụ nữ khi ông còn là đội trưởng ?
- Hãy nhanh lên! - Địch công nói cộc lốc.
- Tôi dám cá họ rú lên như lợn bị chọc tiết khi ông dí sắt nung đỏ vào người họ ! Tất cả phụ nữ đều muốn tôi, ông biết đấy, nhưng tôi không thèm chúng, bọn chó cái ngu ngốc! Khi đặt họ lên trên giá và siết tay họ trong ốc vít, phải thế không? Họ cũng hét lên rất nhiều ?
Quan án nắm chặt khuỷu tay của người thanh niên và ngón tay cứng như sắt của ông bấm sâu vào da thịt và dây thần kinh trên tay anh ta. Người thanh niên hét lên điên cuồng cho đến khi Địch công thả tay anh ra.
- Ông là tên bắt nạt bẩn thỉu ! – Người thanh niên khóc nức nở, dùng cánh tay còn lại xoa bóp cánh tay bị bầm tím.
- Anh hỏi một câu hỏi, phải thế không ? – quan án ân cần nói – bây giờ anh đã có câu trả lời chính xác!
Lặng lẽ họ đi xuyên qua một nửa những căn nhà đổ nát, hoang vắng. Trước mắt họ giờ đây là một không gian rộng mở. Một màn sương mù màu xám che phủ các bụi cây nhỏ và cỏ dại. Xa hơn nữa là hình dáng lờ mờ của tháp canh cổng thành phía Bắc.
- Đó là đầm lầy của ông! – người thanh niên ũ rũ nói.
Đầm lầy rất vắng vẻ. Các tiếng ồn ào từ những con đường để đi đến chợ không vọng đến nơi đây. Tại đây chỉ nghe tiếng kêu của các loài chim sống trong đầm lầy.
Địch công đi theo lối đi trơn trợt vòng quanh đầm lầy, nhìn chăm chú vào các bụi cây thấp. Sau đó ông dừng lại. Ông nhìn thấy một vật màu đỏ nằm dưới các bụi cây. Ông nhanh chóng rẽ bùn chạy đến đó. Ông vạch các bụi cây ra. Một xác chết nằm đó, được bao bọc đến cổ chân trong một chiếc áo khoác dài xa hoa bằng gấm đỏ thêu hoa vàng.
 Khom người xuống, ông âm thầm nghiên cứu khuôn mặt của người phụ nữ đã chết, một khuôn mặt xinh đẹp và hoàn toàn thanh thản. Mái tóc dài óng mượt như lụa của cô được buộc vụng về bằng một băng vải bông thô. Ông đoán chừng cô khoảng hai mươi lăm tuổi. Dái tai đã bị rách nhưng chỉ là một giọt máu rất khó để nhìn thấy. Ông mở áo xác chết ra sau đó nhanh chóng đóng lại.
- Đi xuống con đường và quan sát! – ông cộc cằn ra lệnh cho người thanh niên – huýt sáo nếu anh nhìn thấy một ai đó sắp tới đây!
Khi người thanh niên bỏ đi, quan án mở chiếc áo khoác ra một lần nữa. Người phụ nữ bây giờ hoàn toàn khoả thân. Môt con dao găm cắm vào ngực trái chỉ để lộ ra chuôi dao, xung quanh nó là vết máu đã khô. Kiểm tra cán dao ông nhận thấy nó được làm bằng bạc chạm khắc tinh xảo và bị đen theo thời gian, ông nhận thấy đó là một món đồ cổ có giá trị. Người ăn mày không nhận ra điều đó nên ông ta đã không lấy nó đi cùng với bông tai và vòng đeo tay. Ông sờ vào ngực, nó đã lạnh ngắt. Sau đó ông nhấc một cánh tay lên, nó vẫn còn có thể cử động được. Người phụ nữ đã bị giết cách đây vài giờ, ông nghĩ thế. Khuôn mặt thanh thản, mái tóc được chải vụng về, cơ thể trần truồng với đôi chân trần chứng tỏ cô ta bị giết lúc đang nằm ngủ trên giường. Sau đó kẻ giết người đã vội vàng buộc mái tóc bằng một mảnh vải, bọc cơ thể trong áo khoác và đưa nó ra đây. Đó là những gì ông lý luận về cái chết của người phụ nữ.
Ông đẩy quần áo sang một bên để ánh trăng mùa thu rọi lên thân thể mỏng manh của người phụ nữ. Ông ngồi xổm và vén tay áo lên sau đó kiểm tra cẩn thận phần dưới của tử thi. Ông đã có một kiến thức rộng về y học, bao gồm cả những kiến thức đặc biệt của nhân viên điều tra pháp y. Khi ông lau bàn tay của mình trên cỏ ướt, gương mặt ông biểu hiện một sự lúng túng. Người phụ nữ đã bị hãm hiếp. Điều này đã làm đảo lộn toàn bộ giả thuyết của ông ! Ông đứng dậy và quấn cơ thể trong chiếc áo khoác đỏ trở lại một lần nữa, sau đó kéo nó ra xa để nó không thể được trông thấy từ đường đi dọc theo đầm lầy. Ông quay lại.
Người thanh niên đang ngồi gập người trên một tảng đá lớn và chăm sóc khuỷu tay của mình.
- Tôi hầu như không thể cử động được nó ! – anh ta lẩm bẩm.
- Anh đừng có ngồi đó mà rên rĩ với tôi! – Địch công lạnh lùng nói – Đợi tôi ở đây. Tôi sẽ đi tìm kiếm một ngôi nhà gần đây.
- Xin đừng bỏ tôi lại một mình ở đây ! – người thanh niên rên rĩ – họ nói rằng những bóng ma của những kẻ bị chết cháy nơi đây vẫn còn ám ảnh nơi này!
- Thật là tệ ! – quan án nói – anh vừa nói rằng tiếng kêu của những kẻ chết cháy đó đã làm cho anh thích thú. Những con ma chắc chắn sẽ nghe được điều đó. Nhưng chờ đấy, tôi sẽ giúp anh!
Ông đi vòng quanh ba lần quanh tảng đá, vừa đi vừa lẩm bẩm niệm thần chú.
- Anh đã an toàn ! – ông tuyên bố - Tôi đã học được cách làm một vòng tròn ma thuật từ một đạo sĩ đạo Lão. Không con ma nào có thể vào bên trong vòng tròn.
Ông bỏ đi, tin rằng người thanh niên sẽ không rời khỏi vòng tròn để can thiệp vào xác chết khi ông đi khỏi.
Sau khi vượt qua một vài đống đổ nát ông đã đến một đường phố có người ở. Trên con phố tiếp theo ông nhìn thấy chiếc đèn lồng thắp sáng trước cửa quán trà mà ông đã ngồi đó cùng với Triệu Thái vào buổi chiều. Một cuộc đi bộ ngắn đã đưa ông đến cửa sau của tòa án. Ông lại gõ cửa.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 29.07.2013 11:18:58
0
Chương 6
Quan án Đặng thú nhận việc giết vợ mình
Địch công nghi ngờ về nguyên nhân cái chết
 
Sớm hơn là ông dự đoán, cánh cửa mở ra. Người quản gia già nói một cách rõ ràng:
- Như vậy ông đã nhận được thông báo của đội trưởng sau khi rời khỏi nhà trọ ! Ông chủ của tôi đang chờ ông, ông Trần, ông ấy hy vọng rằng ông sẽ đến.
Ông dẫn quan án thẳng đến thư viện của quan huyện Đặng. Họ tìm thấy ông ta đang ngồi ngủ gật trong chiếc ghế bành phía sau bàn làm việc của mình. Ánh sáng từ hai ngọn nến bằng bạc rọi sáng khuôn mặt teo tóp của ông. Khi người quản gia đánh thức ông ta, ông đứng dậy một cách nhanh chóng và đi đến bàn để gặp Địch công. Ông đợi cho đến khi người quản gia đi khỏi, sau đó kêu lên một cách kích động:
- Cảm ơn trời đất vì ông đã đến! Tôi đang ở trong một tình trạng khủng khiếp, ông Địch ! Tôi rất cần lời khuyên của ông. Xin ông vui lòng ngồi xuống đây!
Khi họ đã ngồi xuống bàn trà, Địch công nói:
- Tôi đoán rằng nó liên quan đến cái chết của vợ ngài.
- Làm thế nào ông biết điều đó ? – quan huyện Đặng thốt lên đầy kinh ngạc.
- Đầu tiên tôi sẽ cho ngài biết những gì tôi biết. Sau đó, ngài sẽ giải thích những gì đã xảy ra.
Quan huyện Đặng nâng tách trà của mình lên với bàn tay run rẫy làm đổ một ít nước trà ra mặt bàn.
- Khi tôi đến thăm vào chiều nay – Địch công bắt đầu – tôi không thể không nhận thấy ngài đã có vẻ muốn bệnh và hoảng loạn như thế nào. Quan tâm đến tình trạng của ngài, tôi đã hỏi Phan Vũ Tề là ngài có phải đang bị bệnh nhưng ông ta cho biết là ngài hoàn toàn khoẻ mạnh vào buổi sáng. Vì vậy, tôi biết ngài đã gặp một cú sốc nghiêm trọng ngay trước khi tôi đến. Tôi nhớ rằng người quản gia đã có hỏi về người vợ của ngài, ngài đã trả lời rằng cô ấy trong khi ngủ trưa đã nhận được một giấy mời đến thăm người chị. Tuy nhiên, người quản gia lại nói rằng phòng ngủ của cô ta đã bị khóa. Điều đó làm tôi rất tò mò. Tại sao người vợ của ngài lại khóa phòng ngủ của cô ta khi cô ta đi ra ngoài ? Chắc chắn những người giúp việc sẽ vào phòng để dọn giường. Đồng thời người quản gia thông báo cho ngài là một chiếc bình cổ trong phòng ngủ của vợ ngài đã bị vỡ. Ngài đã nghe tin đó với một thái độ rất bình tĩnh, nhưng Phan nói với tôi rằng đó là một cái bình cổ gia truyền và ngài rất quý nó. Rõ ràng ngài biết việc rủi ro đó nhưng một vấn đề còn quan trọng hơn là chiếc bình vỡ đang đè nặng lên tâm trí ngài. Vì vậy, tôi kết luận là trong buổi trưa đó có một việc đã xảy ra trong phòng ngủ của vợ ngài đã làm cho ngài rất khó chịu. Tuy nhiên, việc gia đình của ngài không phải là mối quan tâm của tôi nên tôi đã không nói ra những suy nghĩ của mình.
Quan án nhấp một ngụm trà. Khi thấy quan huyện Đặng vẫn im lặng ông nói tiếp:
- Sau đó, vì một sự tình cờ mà tôi có trong tay một số đồ trang sức mà một người ăn mày đã đánh cắp từ xác chết của một phụ nữ nằm trong đầm lầy. Trong số những đồ trang sức đó có một đôi bông tai bằng bạc chạm khắc hình hoa sen được bao quanh bởi một vòng tròn bằng vàng và hồng ngọc. Các vật trang sức bao quanh hoa sen có giá trị gấp hai mươi hoặc ba mươi lần hoa sen bạc, rõ ràng hình hoa sen đó có một ý nghĩa đặc biệt. Tôi sợ rằng chúng thuộc về vợ ngài, người mang tên Ngân Liên. Tất nhiên tôi không thể chắc chắn là trong thị trấn này không có người phụ nữ nào khác mang tên Ngân Liên, nhưng sự kích động của ngài và sự ra đi đột ngột của vợ ngài làm cho tôi nghĩ chúng có một sự liên hệ với nhau.
Tôi đi đến kết luận như thế khi đội trưởng của ngài đến khách điếm và tìm tôi. Tôi giả thuyết rằng ngài muốn hỏi qua ý kiến của tôi. Nhưng tôi muốn trước khi gặp ngài cần phải nhìn qua người phụ nữ đã bị giết. Vì vậy, tôi đã vội vã rời khỏi khách điếm bằng cửa sau và nhờ một người đưa tôi đến đầm lầy. Tôi đã kiểm tra thi thể. Không nghi ngờ gì đó đúng là một quý bà trong khi thực tế là cô không mặc quần áo và cô đã bị sát hại trên giường. Các điều kiện của thi thể chỉ rõ rằng cô đã bị sát hại vào buổi trưa. Từ lúc biết đầm lầy gần tòa án tôi kết luận thi thể chính là vợ của ngài, bị giết khi đang ngủ trưa trong phòng ngủ của mình và vào lúc trời tối bị vất vào đầm lầy. Đây là một khu phố hiu quạnh về đêm và từ nơi cư trú của ngài có một lối đi bí mật để đi đến khu phố bị bỏ hoang, vì vậy việc vận chuyển xác chết sẽ khó bị phát hiện. Tôi nói thế có đúng không ?
- Tất cả những suy luận của ông khá chính xác, ông Địch – quan huyện Đặng chậm rãi nói – nhưng…
Địch công giơ tay.
- Trước khi ngài nói ra bất cứ điều gì tôi muốn nhấn mạnh rằng không có chuyện gì xảy ra ở đây, tôi sẽ làm tất cả mọi thứ có thể để giúp đỡ ngài. Nhưng ngài đừng mong tôi sẽ bẻ cong luật pháp hoặc cản trở quá trình thực hiện công lý. Vì vậy, tôi cảnh báo ngài rằng nếu ngài đưa ra một lời giải thích, tôi sẽ xem nó như là bằng chứng và sẽ báo cáo nó cho tòa án nếu như tôi được triệu tập làm nhân chứng. Tôi để cho ngài quyết định xem chúng ta có tiếp tục cuộc trò chuyện này nữa hay không.
- Tôi hoàn toàn hiểu điều đó – quan huyện Đặng nói bằng giọng buồn rầu – Tất nhiên tấm thảm kịch khủng khiếp này phải được báo cho Quận trưởng. Nhưng ông sẽ giúp tôi rất nhiều bằng cách để tôi kể cho ông nghe tất cả mọi thứ và ông giúp tôi làm thế nào để biện hộ cho bản thân mình. Điều ông cần biết là chính tôi đã giết chết vợ tôi.
- Tại sao ? – Địch công lặng lẽ hỏi.
Quan huyện Đặng dựa lưng vào ghế. Ông nói một cách mệt mỏi:
- Câu trả lời cho câu hỏi của ông cần phải đi ngược lại một khoảng thời gian khá dài. Hơn bảy mươi năm.
- Tôi nghĩ rằng tuổi của ngài không quá 40 và vợ của ngài chừng khoảng 25 tuổi! – Địch công kinh ngạc nói.
Quan huyện Đặng gật đầu. Ông hỏi:
- Ông có từng nghiên cứu về lịch sử quân sự không ? Nếu có, ông có quen thuộc với cái tên Đặng Kinh Dao.
Địch công nhíu đôi lông mày rậm của mình.
- Đặng Kinh Dao ... – ông nói một cách trầm ngâm – Hãy để tôi nhớ lại xem. Một vị tướng có tên đó, ông rất nổi tiếng bởi sự dũng cảm của ông trong chiến dịch lớn của quân đội chúng ta tại Trung Á. Một tương lai rực rỡ tại tòa án đã dành sẵn cho ông nhưng ông lại đột ngột xin về hưu...
Quan án dừng lại đột ngột và giật mình nhìn chủ nhà.
- Trời ơi, có phải ông ta chính là ông nội của ngài ?
Đặng chậm rãi gật đầu.
- Chính là ông ta. Và cho phép tôi nói ra những gì mà ông ngần ngại không muốn tiết lộ ngay bây giờ. Ông phải xin về hưu sớm vì trong một cơn điên loạn nhất thời ông đã đâm người bạn thân thiết của mình cho đến chết. Ông được xử trắng án nhưng tất nhiên phải từ chức.
Một sự im lặng tràn ngập căn phòng. Sau một thời gian quan huyện Đặng tiếp tục:
- Cha tôi là một người đàn ông khỏe mạnh và hoàn toàn bình thường. Tại sao tôi lại nghĩ đây là căn bệnh di truyền? Tám năm trước đây tôi đã kết hôn với Ngân Liên. Tôi nghĩ rằng cuộc hôn nhân của chúng tôi rất hoàn hảo và hai chúng tôi sinh ra là để dành cho nhau. Nếu tôi có được danh tiếng là người không có thói trăng hoa đó là bởi vì không ai có thể hơn được người vợ yêu quý của tôi. Rồi đến một ngày nọ, vào khoảng bảy năm trước đây, vợ tôi tìm thấy tôi nằm bất tỉnh trên sàn nhà trong phòng ngủ của tôi. Tôi thấy mình như bị ốm. Những ký ức xa lạ lướt qua bộ óc nóng bỏng của tôi. Sau khi do dự rất lâu tôi quyết định kể cho vợ tôi tất cả sự thật. Trong cơn mơ tôi thấy mình sát hại dã man một người đàn ông và tôi cảm thấy mình rất thích thú với hành động đẫm máu đó. Tôi nói với cô ta là có một lời nguyền đã ám vào tôi và cô ta không thể sống chung vói một người điên. Tôi sẽ làm tất cả mọi thứ để nhanh chóng sắp xếp một cuộc ly dị.
Ông che mặt với hai bàn tay của mình. Địch công nhìn với vẻ trắc ẩn vào người đàn ông đang đau khổ. Khi quan huyện Đặng đã tự chủ trở lại, ông nói tiếp:
- Ngân Liên kiên quyết chối từ. Cô ta nói rằng sẽ không bao giờ rời bỏ tôi, cô ta sẽ chăm sóc cho tôi và xem liệu có điều gì bất hạnh xảy ra với tôi hay không, và nếu quả thật có điều gì đó tấn công tôi thì cô ta không muốn mọi người nói rằng cô bỏ rơi người chồng vào lúc anh ta cần đến cô nhất. Tôi phản đối nhưng cô ta khăng khăng nói rằng cô sẽ tự tử nếu tôi ly dị cô ta, cuối cùng kẻ bất hạnh là tôi buộc phải đồng ý với điều đó… Chúng tôi không có con và chúng tôi quyết định sẽ không có con. Chúng tôi hy vọng rằng các tác phẩm văn học của cả hai chúng tôi sẽ làm cho chúng tôi có thể quên rằng chúng tôi đã buộc phải từ bỏ niềm vui được nhìn thấy thành quả của tình yêu vợ chồng của hai chúng tôi. Nếu tôi nhìn bề ngoài có vẻ như một người kín đáo, một người đàn ông lạnh lùng, ông Địch. Tôi hy vọng bây giờ ông đã hiểu được lý do.
Địch công lặng lẽ gật đầu. Rất ít khi người ta có thể nói lên một sự thật đau lòng như vậy. Quan huyện Đặng nói tiếp:
- Bốn năm trước đây tôi lại bị tấn công lần thứ hai và sau đó hai năm lần thứ ba. Lần cuối cùng tôi đã rơi vào một cơn thịnh nộ dữ dội và vợ tôi buộc phải đổ một liều thuốc ngủ vào cổ họng tôi để ngăn chặn một tai nạn khủng khiếp. Sự hỗ trợ bền bỉ của cô ấy là niềm an ủi duy nhất của tôi. Sau đó bốn tuần trước một điều ngẫu nhiên xảy ra đã cướp mất niềm an ủi cuối cùng của tôi. Để rồi sau đó tôi không còn có thể chia sẻ nỗi buồn của tôi với cô ấy. Bức bình phong sơn mài đã khống chế tôi.
Quan huyện Đặng dừng lại và chỉ vào một bức bình phong cao bằng sơn mài màu đỏ sau lưng của Địch công. Ông quay lại nhìn. Ánh sáng nhấp nháy từ những ngọn nến chiếu những tia sáng lập lòe trên bề mặt chạm khắc tinh tế của bức bình phong.
Quan huyện Đặng nhắm mắt lại.
- Hãy đứng lên và quan sát bức bình phong – ông điềm đạm nói – Tôi sẽ mô tả nó cho ông. Tôi biết nó bằng trái tim của tôi, từng phân một trên đó!
 
Mùa Xuân
 
Mùa Hạ
 
Mùa Thu
 
Mùa Đông
 
Quan án đứng dậy và đi tới trước bức bình phong. Nó bao gồm bốn mảnh, mỗi mảnh là một bức tranh đẹp được chạm khắc trên nền sơn mài màu đỏ và khảm vào đó là ngọc lục bảo màu xanh, ngọc trai, bạc và vàng. Đó là một món đồ cổ có giá trị và ông ước chừng nó đã có hơn 200 năm. Ông vẫn đứng đó, lắng nghe tiếng nói gần như vô cảm sau lưng ông.
- Bốn bức bình phong đó tượng trưng cho bốn mùa. Cảnh trên tấm bảng đầu tiên bên trái là tượng trưng cho mùa xuân. Một giấc mơ xuân của một thư sinh, người đã ngủ khi đang đọc sách trước hiên nhà mình dưới bóng một cây thông. Trong khi gia nhân của mình chuẩn bị trà anh ta mơ về bốn cô gái. Tất cả đều đẹp nhưng chỉ có một người lọt vào mắt anh ta.
Bức thứ hai mô tả mùa hè, khi tham vọng đã chín muồi. Người thư sinh bây giờ đã trở thành một người đàn ông trưởng thành. Anh ta đi đến thủ đô để tham dự kỳ thi cuối cùng của mình và chính thức trở thành quan chức. Anh ta cưỡi ngựa và theo sau là người gia nhân.
Sau đó đến mùa thu, trên bức bình phong thứ ba. Mùa thực hiện. Anh đã vượt qua được kỳ thi cuối cùng và đã được bổ nhiệm làm quan. Trong trang phục huyện quan anh ngồi trong cỗ xe ngựa của mình, phía sau là người gia nhân mang một cây quạt lớn biểu lộ chức vụ cao cấp của anh. Trên ban công anh nhìn thấy bốn cô gái trong giấc mơ và anh hy vọng một người trong số đó sẽ là vợ của mình.
Quan huyện Đặng rơi vào im lặng. Địch công đã đứng trước bức bình phong thứ tư và quan sát nó một cách tò mò.
- Bức thứ tư – quan huyện Đặng tiếp tục – là mùa đông, mùa của nội tâm, của sự hưởng thụ yên tĩnh, trong sự hiểu biết sâu xa, của những gì đã đạt được. Nó miêu tả những hạnh phúc trong cuộc sống hôn nhân.
Địch công nhìn cảnh hai vợ chồng yêu thương nhau đang ngồi đằng sau một cái bàn trong khung cảnh sang trọng của một dinh phủ.
Họ ngồi sát vào nhau, người đàn ông choàng cánh tay quanh vai của người phụ nữ và tay kia cầm một tách trà đưa sát vào môi cô. Địch công quay lại để trở lại chỗ ngồi của mình nhưng quan huyện Đặng nói nhanh:
- Khoan đã! Tôi tìm thấy bức bình phong này trong một cửa hàng đồ cổ tại thủ đô ngay sau đám cưới của tôi với Ngân Liên. Tôi lập tức mua nó mặc dù tôi đã phải bán một số của cải vì giá của nó rất đắt. Ông phải hiểu rằng bốn bức bình phong này đại diện cho bốn giai đoạn quyết định của cuộc đời tôi. Khi tôi vẫn còn là một thư sinh tại quê nhà tôi đã có một giấc mơ gặp được bốn cô gái. Khi tôi đến thủ đô, tại đó tôi đã gặp bốn cô gái trong giấc mơ lúc trước trong khi đi ngang qua một căn nhà lầu hai tầng trên chiếc xe. Đó là nơi cư trú của vị quận trưởng về hưu họ Hứa. Và tôi đã kết hôn với người con gái thứ hai của ông, Ngân Liên, người con gái tôi đã từng gặp trong giấc mơ của tôi! Bức bình phong này là tài sản quý giá nhất của chúng tôi, chúng tôi luôn mang nó theo chúng tôi đến bất cứ nơi đâu mà chúng tôi đến. Đã bao nhiêu lần chúng tôi ngồi lại với nhau phía trước nó, truy tìm những chi tiết trên đó, nói với nhau những lời tán tỉnh và về cuộc sống hôn nhân của chúng tôi !
Một tháng trước đây, trong một buổi chiều nóng bức tôi đã kêu người quản gia của mình đặt một chiếc giường bằng tre trong thư viện của tôi ở phía trước bức bình phong nơi có một làn gió mát. Chiếc gối trên giường đối diện với bức bình phong thứ tư, hình ảnh của hai vợ chồng âu yếm nhau ở ngay trước mắt tôi. Sau đó tôi phát hiện ra một bí mật khủng khiếp. Thiết kế trên bức hình đã có sự thay đổi. Người đàn ông đang đâm một con dao vào ngực vợ mình.
Với một sự kinh ngạc không thốt nên lời Địch công khom người xuống và xem xét kỹ lưỡng bức tranh trên tấm bình phong. Ông nhận thấy thực sự là người đàn ông đang cầm một con dao găm trong tay trái và mũi dao chỉ vào trái tim của người vợ. Hình con dao là một mảnh nhỏ bằng bạc khảm trên nền sơn mài. Lắc đầu kinh ngạc ông quay trở lại bàn và ngồi xuống.
- Tôi không biết điều gì đã xảy ra – vị quan huyện tiếp tục – Trong cơn điên cuồng tôi đã nghiên cứu vị trí đặc biệt đó, tôi nghĩ rằng người thợ thủ công khi làm bức bình phong đã vô tình đánh rơi một mẫu bạc nhỏ vào bức tranh khi nó còn ẩm ướt và bây giờ nó đã xuất hiện khi bề mặt bức tranh được đánh bóng. Nhưng tôi nhận ra rằng mảnh bạc đó đã được thêm vào sau đó và khá vụng về, có những vết trầy xước trực tiếp xung quanh nó.
Địch công chậm rãi gật đầu. Ông cũng đã nhận thấy điều đó.
- Vì vậy tôi chỉ có thể kết luận rằng chính tôi, trong một cơn điên loạn mà bây giờ tôi chẳng nhớ ra, đã thực hiện sự thay đổi đó. Và đó cũng là kết luận thứ hai, cụ thể là tôi đã bị bệnh tâm thần và đã lập kế hoạch để giết vợ của tôi.
Quan huyện Đặng úp hai bàn tay lên mặt của mình. Ông nhìn thoáng qua bức bình phong sau đó cố gắng đưa ánh mắt đi chỗ khác. Ông nói bằng giọng nấc nghẹn:
- Bức bình phong đó bây giờ đã trở thành nỗi ám ảnh của tôi. Trong những tuần lễ vừa qua tôi đã nhiều lần nằm mơ thấy mình đã giết chết vợ một cách thật khủng khiếp, sau những cơn ác mộng ấy tôi thức dậy mình ướt đẫm mồ hôi. Nó bắt đầu khủng bố và tra tấn tinh thần tôi mỗi khi tôi thức dậy, bức bình phong bắt đầu ám ảnh tôi… Và bản thân tôi lại không thể nói ra điều này với vợ tôi. Cô ấy có thể chịu đựng mọi thứ nhưng không thể nào chịu đựng nỗi việc tôi, người chồng của cô ta, sẽ quay sang chống lại cô ấy mặc dù là do việc tâm thần bị rối loạn. Tôi biết rằng điều đó sẽ phá vỡ trái tim cô.
Vị quan án nhìn chằm chằm về phía trước với đôi mắt vô hồn. Sau đó ông đột nhiên tự chủ lại và tiếp tục nói bằng giọng nói rành rọt:
- Hôm nay chúng tôi đã cùng ăn trưa với nhau ở bên ngoài tại một góc hơi khuất và tối tăm của khu vườn. Nhưng tôi cảm thấy không khí ngột ngạt và bắt đầu tình trạng bất ổn với những cơn đau đầu. Tôi nói với vợ tôi là sẽ ngủ trưa trong thư viện sau khi xem xét một số tài liệu của huyện đường. Nhưng trong thư viện không khí vẫn rất nóng bức và tôi không thể tập trung suy nghĩ. Vì vậy tôi quyết định đi đến phòng ngủ của vợ tôi để nghĩ trưa.
Ông đứng dậy và nói tiếp:
- Hãy đi theo tôi, tôi sẽ chỉ cho ông thấy.
Ông cầm lấy một ngọn nến và họ cùng nhau rời khỏi thư viện. Quan huyện Đặng dẫn Địch công đi qua một hành lang quanh co nhỏ. Ông mở cửa và từ chỗ đó cho Địch công nhìn thấy phòng thay quần áo của vợ mình. Bên phải là một cái bàn lớn bằng gỗ hồng mộc chạm trổ trên đó đặt một chiếc gương tròn lớn bằng bạc bóng loáng. Ở bên trái, phía trước một cánh cửa hẹp là chiếc ghế thấp bằng tre. Ở trung tâm của căn phòng được lát bằng đá hoa màu hồng là một chiếc bàn nhỏ bằng gỗ mun được chạm trổ cầu kỳ.
- Trên chiếc bàn đó – quan án Đặng nói – là chiếc bình cổ mà tôi đã làm vỡ. Cánh cửa bên trái dẫn đến một khu vườn nhỏ với một cái ao cá vàng. Người hầu của vợ tôi luôn ngủ trên chiếc ghế bằng tre phía trước cửa. Cánh cửa sơn mài lớn màu đỏ mà ông nhìn thấy phía đối diện dẫn đến phòng ngủ của vợ tôi. Xin hãy vui lòng chờ tại đây.
Ông bước vào bên trong, lấy một chiếc chìa khóa có hình dạng phức tạp từ trong ngực áo và mở cánh cửa màu đỏ. Ông để cánh cửa khép hờ sau đó quay trở lại nói với Địch công.
- Buổi chiều hôm nay khi tôi bước vào phòng thay đồ này, người gia nhân đang nằm ngủ trên chiếc ghế bằng tre. Điều cuối cùng tôi còn nhớ được là tôi đã thấy qua cánh cửa phòng ngủ đang khép hờ như lúc này đây một phần của chiếc giường với vợ tôi đang nằm ngủ khỏa thân trên đó. Cô ấy ngủ một cách thanh thản, nằm nghiêng để đầu tựa trên cánh tay phải gấp lại. Tôi thấy toàn bộ thân thể xinh đẹp của cô nhưng cô đặt chân phải của mình trên chân trái vì vậy nửa thân dưới của cô ta quay lại với tôi. Cô đã bỏ xõa mái tóc dài của mình, mà cô rất tự hào về nó, thành một dòng suối đen tuyền chảy qua đôi vai và buông rũ xuống mép giường. Sau đó, khi tôi đi đến để đánh thức cô ấy, đột nhiên tất cả tối sầm lại.
Tôi tỉnh dậy và thấy mình đang nằm trên sàn nhà của phòng thay đồ giữa những mảnh vỡ của chiếc bình cổ. Mắt tôi bị mờ đi và đầu đau như búa bổ, hoàn toàn không biết chuyện gì đã xảy ra. Tôi nhìn thấy người gia nhân vẫn còn ngủ say trên chiếc ghế tre. Tôi lồm cồm bò dậy và tình cờ nhìn vào phòng ngủ. Tôi nhớ lại cảm giác nhẹ nhỏm của mình khi nhìn thấy vợ tôi vẫn còn nằm ngủ chính xác tại vị trí như lúc tôi vừa nhìn thấy cô ấy. Cuộc tấn công của tôi đã diễn ra mà không gây ra tổn hại nào, cảm tạ trời đất! Nhưng khi tôi đi vào bên trong tôi bất ngờ nhìn thấy những gì tôi đã làm. Cán con dao găm của tôi thò ra từ ngực cô ấy và cô ấy đã chết !
 
Quan huyện Đặng tìm thấy người vợ của mình
 
Ông vùi mặt vào hai bàn tay và bắt đầu khóc lặng lẽ tựa người vào cánh cửa phòng.
Địch công nhanh chóng đi vào phòng ngủ. Ông quan sát chiếc giường rộng được trải một chiếc chiếu cói mềm. Gần gối có một vài vết máu nhỏ. Sau đó ông nhìn lên và thấy trên bức tường cạnh cửa sổ vỏ trống rỗng của một con dao găm được treo bằng sợi dây lụa. Bên cạnh nó treo một thanh kiếm cổ có vỏ bọc bằng đồng và ống sáo. Cánh cửa sổ duy nhất làm bằng tre dán giấy trắng dày và được đóng lại bằng một thanh cài cửa chạm trổ. Đồ nội thất chỉ gồm một bàn trà nhỏ được chạm khắc bằng gỗ đàn hương và hai chiếc ghế thấp cùng chất liệu. Trong góc nhà là bốn chiếc hộp đựng quần áo bằng da màu đỏ, mỗi chiếc cho một mùa, được trang trí bằng các hoạ tiết mạ vàng hình các bông hoa.
Khi ông quay trở ra, ông hỏi vị quan án đang đứng tựa vào cánh cửa một cách nhẹ nhàng:
- Ngài đã làm gì sau đó ?
- Lần thứ hai, cú sốc này đã làm tôi hoàn toàn mất bình tĩnh. Tôi chạy ra ngoài, khoá cửa lại phía sau tôi và bằng cách nào đó tôi đã quay trở lại thư viện của tôi. Trong khi tôi đang cố gắng để nắm bắt được sự thật khủng khiếp này, tâm trí hoàn toàn rối bời và cảm thấy muốn bệnh thì người quản gia bước vào báo cho biết sự viếng thăm của ông.
- Tôi xin ngài thứ lỗi cho tôi vì chuyến viếng thăm của tôi vào đúng ngay thời điểm khủng khiếp đó! – Địch công nói với vẻ hối hận – Nhưng tất nhiên, tôi không hề nghĩ rằng …
- Tôi khiêm tốn chấp nhận lời xin lỗi của ông – quan án Đặng trịnh trọng nói – chúng ta sẽ quay trở lại thư viện của tôi ?
Khi họ ngồi xuống bàn uống trà, quan án Đặng cho biết:
- Sau khi ông đi khỏi tôi đã hồi phục phần nào và phiên tòa hàng ngày vào buổi chiều đã góp phần làm cho tôi bình tâm lại. Một trường hợp tự tử khá kỳ lạ đã giúp cho tâm trí của tôi thoát ra khỏi thảm kịch đáng sợ đó. Trong một lúc nào đó, tất nhiên, tôi nhận thức được tầm quan trọng của luật pháp. Công lý phải được thực thi. Tôi sẽ phải đi đến quận không chậm trễ và tự nộp mình cho quận trưởng như là kẻ đã giết vợ của mình. Nhưng tôi phải làm thế nào với xác chết của người vợ khốn khổ của tôi, tôi phải nói gì với người quản gia ? Sau đó tôi nhận ra rằng tôi đã may mắn như thế nào khi có ông ở đây, một đồng nghiệp khôn ngoan và biết thông cảm. Tôi ra lệnh cho đội trưởng đi đến khách điếm mà tôi giới thiệu với ông và yêu cầu ông đến gặp tôi. Khi ông ta quay trở lại và báo rằng ông đã rời khỏi nơi đó và không biết đi đâu thì một nỗi hoảng sợ đã hoàn toàn xâm chiếm tôi. Tôi đã dự tính về sự quay trở lại của ông, có thể ông sẽ chỉ trở lại vào ngày hôm sau hoặc có lẽ ông đã gặp một rủi ro nào đó… và tôi sẽ phải một mình đối mặt với tất cả mọi chuyện. Chẳng bao lâu gia nhân sẽ muốn làm thông thoáng không khí trong phòng ngủ, người quản gia sẽ hỏi về chiếc chìa khóa… Tôi bị ám ảnh với ý nghĩ là phải làm cho xác chết biến mất. Khi các gia nhân chuẩn bị bữa ăn tối tôi đi vào phòng ngủ. Tôi buộc mái tóc lại và bao bọc cơ thể trong một chiếc áo khoác mà tôi tìm được ngẫu nhiên. Sau đó tôi đi qua cửa thoát hiểm để ra đường phố. Nó khá vắng vẻ và tôi đã đi đến khu vực bỏ hoang mà không gây ra sự chú ý nào, tôi đã vứt bỏ gánh nặng đáng thương của tôi vào đầm lầy.
Sau khi tôi quay trở về, tuy nhiên, tôi chợt nhận ra mình đã hành động quá điên rồ. Trong cơn kích động vừa qua tôi đã ngu ngốc bỏ qua việc dễ dàng nhất để làm trì hoãn việc phát hiện ra hành động của tôi, cụ thể là giả vờ nói rằng tôi đã làm mất chìa khoá của phòng ngủ. Đây là lý do tôi đã nói với người quản gia sau bữa ăn tối khi ông ta hỏi tôi về chìa khóa phòng ngủ.. Kinh nghiệm từ việc này đã cho tôi thấy trong trạng thái tâm lý bất ổn như hiện nay tôi hoàn toàn không có khả năng quản lý công việc của mình. Tôi một lần nữa lại yêu cầu đội trưởng đến khách điếm để lại một lời nhắn khẩn cấp khi ông quay trở lại đó. Tôi đã chờ ông ở đây và hy vọng rằng ông sẽ đến vào phút chót. Và cảm ơn trời đất, ông đã đến! Bây giờ cho tôi biết, Địch, tôi cần phải làm gì ?
Trong một lúc lâu, Địch công không trả lời. Ông ngồi đó im lặng và nhìn chằm chằm vào bức bình phong trong khi chậm rãi vuốt ve bộ râu dài của mình. Cuối cùng ông nhìn quan huyện Đặng và nói:
- Câu trả lời của tôi cho câu hỏi của ngài là : không làm gì cả. Ít nhất là tại thời điểm này.
- Những gì ông nói chỉ là như thế thôi sao ? – Đặng kêu lên, nhổm người dậy từ chiếc ghế đang ngồi – Chúng ta sáng ngày mai phải đi đến Biên Phổ. Bây giờ chúng ta phải viết ngay một bức thư cho quận trưởng và cho một sứ giả đặc biệt đem nó đến đó ngay đêm nay…
Địch công giơ tay ngăn lại.
- Hãy bình tĩnh lại, thưa ngài! – ông nói – Tôi đã kiểm tra thi thể, tôi đã thấy hiện trường của tấn thảm kịch và tôi không hài lòng khi nói rằng chúng ta đã biết tất cả sự thật. Tôi muốn thấy được bằng chứng chứng minh là ngài đã giết vợ của mình.
Quan huyện Đặng đứng lên, vừa đi lại trên sàn nhà vừa hét lên giận dữ:
- Ông nói chuyện thật là vô lý, Địch ! Bằng chứng ? Còn bằng chứng nào mà ông muốn có ? Các cuộc tấn công của tôi, giấc mơ của tôi, bức bình phong…
- Tuy nhiên, có những chuyện gây thắc mắc – Địch công ngắt lời ông – một số chi tiết chứng tỏ có yếu tố từ bên ngoài.
Quan huyện Đặng giậm chân lên sàn nhà.
- Đừng cố gắng đánh lừa tôi với một hy vọng hão huyền, Địch, đó là độc ác! Ông đưa ra một giả thuyết phi lý là không phải tôi đã tấn công vợ tôi mà là do một kẻ từ bên ngoài xâm nhập vào và giết chết vợ tôi? Làm thế nào mà một sự trùng hợp như vậy có thể xảy ra ?
Địch công nhún vai.
- Tôi không thích sự trùng hợp ngẫu nhiên, Đặng. Tuy nhiên, những điều như vậy đã xảy ra. Và việc nó có thể xảy ra còn có lý hơn so với việc có một cuộc tấn công và làm xáo trộn bức bình phong nhưng sau đó không nhớ bất cứ điều gì về việc đó. Ngoài ra, khi ngài bước vào phòng thay đồ và nhìn thấy vợ mình quay lưng về phía ngài. Cô ấy có thể đã chết rồi. Ngài có kẻ thù nào ở đây không, Đặng?
- Tất nhiên là không ! – Quan huyện Đặng trả lời một cách giận dữ - Bên cạnh đó chỉ có tôi và vợ tôi là biết ý nghĩa quan trọng của bức bình phong. Và nó chưa từng rời khỏi nhà từ lúc chúng tôi đến đây. Không ai có thể làm giả nó!
Sau đó ông nắm lấy tay Địch công và hỏi bằng giọng nói bình tĩnh hơn :
- Bây giờ ông đề nghị phải làm thế nào, Địch ?
- Tôi đề nghị - Địch công trả lới – ông cho tôi thêm một ngày để thu thập thêm bằng chứng. Nếu tôi thất bại, tôi sẽ cùng với ngài ngay hôm sau đi đến Biên Phổ và giải thích tất cả mọi chuyện cho Quận trưởng.
- Chậm trễ trong việc báo cáo về kẻ sát nhân là một hành vi phạm tội nghiêm trọng, Địch ! – quan huyện Đặng kêu lên – Chỉ cần bây giờ ông nói là sẽ không cản trở…
- Tôi hoàn toàn chịu trách nhiệm về điều đó! Địch công ngắt lời ông ta.
Quan huyện Đặng suy nghĩ trong lúc đi đi lại lại trong phòng. Sau đó ông dừng lại và nói với vẻ cam chịu:
- Ông nói đúng, Địch. Tôi xin giao tất cả mọi việc cho ông. Cho biết tôi phải làm gì ?
- Không nhiều lắm. Đầu tiên tôi cần một phong thư trên đó ghi tên và địa chỉ của vợ ông.
Đặng mở ngăn kéo trên bàn làm việc và lấy ra một phong bì. Sau khi ghi vào đó vài dòng ông đưa nó cho Địch công, Địch công đút nó vào tay áo của mình. Địch công tiếp tục nói:
- Bây giờ lấy cho tôi một bộ quần áo ngủ của vợ ông và gói nó lại thành một gói. Đừng quên một đôi giày nữa!
Quan huyện Đặng nhìn ông một cách tò mò sau đó rời khỏi phòng mà không nói lời nào.
Địch công nhanh chóng đứng dậy và lấy vài tờ giấy cùng với vài phong bì có đóng dấu của tòa án từ ngăn kéo vẫn còn mở. Ông đặt chúng cẩn thận vào tay áo của mình.
Khi quan huyện Đặng đến với một gói bọc trong vải màu xanh, ông quan sát Địch công sau đó kêu lên với vẻ hối hận:
- Xin vui lòng thứ lỗi cho tôi, Địch ! Tôi đã quá bận tâm đến những vấn đề riêng của mình mà thậm chí không nghĩ đến việc đưa một bộ quần áo khác cho ông, chiếc áo của ông đã bị bẩn và đôi giày thì dính đầy bùn. Cho phép tôi cho ông mượn…
- Đừng bận tâm ! – Địch công nhanh chóng ngắt lời – Tôi còn một vài việc phải làm mà ở những nơi đó một cái áo mới sẽ thu hút sự chú ý không mong muốn. Trước tiên tôi phải quay lại đầm lầy, mặc áo vào cho thi thể sau đó kéo nó ra đường cái để nó được phát hiện sớm vào sáng ngày mai. Phong bì tôi sẽ đặt vào tay áo do đó thi thể sẽ được xác định danh tính ngay lập tức. Sau đó, ngài sẽ bắt đầu cho khám nghiệm tử thi, tôi tin là ngài có một nhân viên pháp y giỏi ?
- Phải, ông ta là chủ một cửa tiệm thuốc lớn trong chợ.
- Tốt. Ngài sẽ nói rằng vợ ngài bị ám sát khi đang trên đường đi đến cổng thành phía Bắc và cuộc điều tra đang được tiến hành. Sau đó, ngài sẽ đặt thi thể trong một quan tài tạm thời.
Ông cầm bó quần áo, đặt tay lên vai quan huyện Đặng và nói với nụ cười trìu mến:
- Hãy cố gắng ngủ một chút, Đặng! Tôi sẽ thông tin cho ngài vào ngày mai. Đừng lo lắng cho tôi, tôi biết phải làm gì.
Địch công tìm thấy thư sinh trong tình trạng đáng thương. Anh ta ngồi co ro trên tảng đá và run rẫy toàn thân. Nhìn lên quan án với nụ cười buồn bã anh cố gắng nói chuyện nhưng hàm răng anh đánh bò cạp khi vừa bắt đầu mở miệng.
- Đừng lo lắng và đừng có bộ mặt đưa đám ấy – Địch công nói – Tôi đã trở lại ! Tôi muốn nhìn qua xác chết. Sau đó chúng ta sẽ về nhà và đi ngủ !
Người thanh niên buồn rầu và không để ý tới các bọc mà Địch công mang theo.
Sau khi rút con dao găm ra, ông bọc nó trong mảnh giấy dầu và cất vào mình. Sau đó ông mặc đồ cho xác chết. Sau khi mang giày vào chân xác chết ông kéo nó ra vệ đường. Ông gọi người thanh niên và họ yên lặng đi về thành phố lúc này đã trở nên vắng vẻ.
Người thanh niên dường như vẫn còn rất khó chịu bởi sự đợi chờ trong cô đơn của mình. Quan án nghĩ rằng anh ta dường như cố tỏ ra mình can đảm. Anh ta chỉ khoảng mười tám tuổi và có lẽ sự ham muốn bệnh hoạn về tội ác sẽ rời bỏ anh ta trong vòng một năm hay lâu hơn. Thằng nhóc này có thể sẽ trở nên tồi tệ hơn nếu không tham gia vào băng nhóm của Hạ Sĩ. Hạ Sĩ là một kẻ thô lỗ nhưng bằng cách này hay cách khác quan án nghĩ hắn ta không phải là một tên đàn ông thực sự suy đồi. Nếu gã thanh niên qua kinh nghiệm này có thể ăn năn và quay trở lại cuộc sống bình thường.
Khi họ đi được khoảng nửa đường, người thanh niên đột nhiên nói:
- Tôi biết rằng ông và Hạ Sĩ xem thường tôi nhưng tôi có thể nói trong một vài ngày tới ông sẽ phải ngạc nhiên đấy! Tôi sẽ kiếm được nhiều tiền hơn số tiền cả hai người kiếm được cộng lại trong suốt cuộc đời của hai ông!
Địch công không có phản ứng. Người thanh niên có vẻ cụt hứng sau khi khoe khoang mà chẳng thấy tác dụng gì.
Tại lối vào con hẻm của khách điếm Phượng Hoàng, người thanh niên dừng lại và cáu kỉnh nói:
- Tôi tạm biệt tại đây. Tôi còn nhiều việc phải làm.
Địch công bước vào quán trọ.




LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 31.07.2013 14:34:10
0
Chương 7
Triệu Thái đi tham quan thị trấn
Anh tình cờ làm quen với một cô gái trẻ
 
Sau khi Địch công và người thanh niên rời khỏi quán trọ để đi đến đầm lầy, Triệu Thái uống vài ly với Hạ sĩ. Họ cùng nhau nói về những trận chiến của quân đội hoàng gia trong những năm gần đây và điều này rõ ràng là một chủ đề yêu thích của Hạ Sĩ.
- Nếu anh thích cuộc sống trong quân ngũ – Triệu Thái hỏi – thì tại sao anh lại từ bỏ nó?
- Tôi đã phạm một sai lầm ngu ngốc và tôi phải biến khỏi đó – Hạ Sĩ trả lời thô lỗ.
Một nhóm nhỏ những kẻ ăn xin đi vào quán trọ. Hạ Sĩ đứng lên và bắt đầu thu thuế cùng với gã hói. Triệu Thái nhận thấy không khí trong quán rượu ngày càng trở nên tồi tệ. Hơn thế anh sợ trong đám ăn xin có thể có kẻ đã bán đồ trang sức cho anh. Vì thế anh bỏ ra ngoài và đi dạo.
Đường phố bên ngoài vẫn còn nóng và oi bức. Nghĩ rằng đến đến bờ sông sẽ tốt hơn là trung tâm thành phố, anh đi ngẫu nhiên vào một con đường dốc xuống. Sau khi đi loanh quanh một lúc cuối cùng anh đã đến được một cây cầu lớn bắc ngang con sông. Anh đến điểm cao nhất của cây cầu, tựa khuỷu tay vào lan can cầu bằng đá cẩm thạch chạm khắc và ngắm nhìn dòng nước đen ngòm của con sông bên dưới tung bọt trắng xóa vào các tảng đá cạnh bờ sông như đàn ngựa đuổi nhau. Triệu Thái hít vào lồng ngực bầu không khí mát mẻ nơi đây.
Không có nhiều người trên cầu. Đây rõ ràng là một khu dân cư đông đúc, trên bờ phải là các căn biệt thự sang trọng và bên trái là bức tường kéo dài với các lỗ châu mai và cánh cổng của trụ sở đơn vị đồn trú. Những lá cờ màu sắc sặc sỡ rũ xuống vì lặng gió.
Hai tên lưu manh rón rén đi đến gần Triệu Thái cố không gây ra tiếng động. Nhưng khi đến gần bọn chúng nhìn nhau và lắc đầu chán nản. Người đàn ông khổng lồ này không phải là con mồi mà chúng có thể dễ dàng giải quyết.
 Triệu Thái không biết phải làm gì lúc này. Anh cố gắng tìm ra những gì mà Địch công đã nhận thấy sau đó ông bỏ đi với sự ghê tởm. Tất cả điều đó vuợt quá tầm hiểu biết của anh. Và anh biết quan án sẽ nói với anh vào một thời điểm tốt nhất. Anh nhổ nước bọt vào dòng nước bên dưới, hương vị đắng chát của rượu mà anh vừa uống trong khách điếm Phượng Hoàng vẫn còn trong miệng. Anh buồn bã nghĩ về hai đồng nghiệp của mình, lão Hồng và Mã Tông, đã quay trở lại Bồng Lai. Có lẽ giờ này họ đang say sưa trong quán Cửu Lan, quán rượu ưa thích của họ, đối diện với tòa án. Nếu Mã Tông không phải bận rộn với một cô gái đẹp nào đó ! Anh cũng có thể làm điều đó nhưng anh khá khó tính và không cảm thấy thoải mái khi phải vào một nhà chứa. Với một tiếng thở dài, anh quyết định đi bộ về khách điếm. Những người ăn xin lúc này có thể đã bỏ đi.
Anh bước xuống cầu và đi dọc theo bờ sông. Tại một thời điểm anh có cảm giác rằng có người nào đó đang đi theo anh. Nhưng điều này là vô lý vì hiện tại Côn Sơn đang là đồng minh của họ. Anh đi dọc theo con đường dẫn về phía Nam.
Anh chú ý đến một cánh cửa sổ đang mở của một ngôi nhà lớn nằm trên đường phố sau một hàng rào bằng tre. Anh kiểng chân nhìn qua hàng rào tò mò xem ai đang còn mở cửa sổ ở một giờ giấc muộn như thế này. Anh nhìn thấy một góc của căn phòng được trang trí xa hoa, thắp sáng bằng hai cây nến có chân bằng bạc đặt trên bàn trang điểm. Một người phụ nữ mặc bộ đồ ngủ bằng lụa trắng mỏng đang đứng trước gương chải tóc.
Tất nhiên không có một người phụ nữ đàng hoàng nào lại phơi bày thân thể mình ra như thế nên Triệu Thái suy luận cô ta là một gái điếm, người đã chuộc thân mình ra khỏi chốn lầu xanh. Anh nhìn cô với vẻ chấp nhận. Cô ta là một phụ nữ trẻ khoảng ba mươi với khuôn mặt xinh đẹp hình trái xoan. Cô có vẻ đã trưởng thành, là loại phụ nữ hấp dẫn mà anh rất thích. Trầm ngâm vân vê bộ ria ngắn anh ngẫm nghĩ những gì anh có thể làm với người phụ nữ trẻ này, anh đang trong tâm trạng rất thích hợp để làm điều đó. Mặt khác, đây là một gái điếm cao cấp và giá tiền sẽ rất cao và anh lại đang gặp trở ngại với vấn đề tiền bạc. Anh chỉ có hai xâu tiền đồng trong tay áo của mình và anh ước tính rằng anh phải mất ít nhất là năm xâu tiền đồng nếu không phải là một lạng bạc. Tuy nhiên, anh nghĩ có thể ít nhất là làm quen với cô ta và sẽ có một cuộc hẹn vào buổi tối tiếp theo. Điều đó cũng đáng để thử.
Anh đẩy cánh cửa hàng rào bằng tre, đi qua một vườn hoa nhỏ nhưng thanh lịch và gõ vào cánh cửa sơn mài màu đen. Người phụ nữ trẻ ra mở cửa. Cô thốt ra một tiếng kêu kinh ngạc sau đó nhanh chóng bịt miệng với tay áo của cô và bối rối nhìn anh. Triệu Thái cúi chào và lịch sự nói:
- Tôi xin lỗi đã làm phiền cô vào giờ giấc muộn như thế này, cô gái trẻ ! Khi đi ngang qua đây tôi tình cờ nhìn thấy cô chải tóc qua cánh cửa sổ và bị ấn tượng sâu sắc với vẻ quyến rũ của cô. Tôi tự hỏi một du khách cô đơn có thể được nghĩ ngơi nơi đây và trò chuyện với chủ nhân của căn nhà được không ?
 

Triệu Thái nhìn thấy một phụ nữ duyên dáng
 
 
Người phụ nữ tỏ ra do dự. Cô nhìn anh từ trên xuống dưới và cau mày làm nhăn vầng trán của cô. Đột nhiên cô mỉm cười và nói bằng giọng nói mềm mại có học thức:
- Tôi đã chờ đợi một người khác… Nhưng thời gian đã quá lâu, anh có thể vào nhà.
- Tôi không muốn cản trở cuộc hẹn hò của cô, tôi sẽ quay trở lại vào ngày mai – Triệu Thái vội vàng nói – Khách của cô thật sự là một kẻ ngốc nếu anh ta không đến !
Người phụ nữ mỉm cười. Anh nghĩ rằng cô ta thật sự hấp dẫn.
­- Mời vào – cô nói – tôi thích vẻ ngoài của anh, anh biết đấy !
Cô lùi lại và Triệu Thái theo sau cô đi vào nhà.
- Mời anh ngồi – cô rụt rè nói – tôi đang chải lại tóc của tôi.
Ngồi trên một chiếc đôn sứ màu, Triệu Thái thầm nghĩ một cách buồn rầu rằng anh sẽ rất may mắn nếu có được một cuộc hẹn vào một số đêm khác vì rõ ràng đây là một kỹ nữ thuộc hạng đắt tiền. Một tấm thảm màu xanh dày trải trên sàn nhà, các bức tường được trang trí bằng gấm thêu và chiếc ghế dài bằng gỗ mun được khảm ngọc trai. Khói trầm hương thơm ngát tuôn ra từ chiếc lư hương mạ vàng đặt trên bàn trang điểm. Anh vân vê ria mép và nhìn ngắm thân hình quyến rũ cùng chiếc hông thon thả của người phụ nữ. Anh ngắm nhìn chuyển động duyên dáng của cánh tay trắng ngần khi cô ta chải mái tóc dài bóng bẩy của cô. Sau đó anh nói:
- Tôi chắc chắn rằng một người phụ nữ đáng yêu như cô phải có một cái tên thật quyến rũ !
- Tên của tôi ? – cô hỏi lại và mỉm cười với anh trong gương - Ồ, anh có thể gọi tôi là Thu Hồng.
- Thật là một cái tên đẹp – anh nói – nhưng tất nhiên không cái tên nào có thể diễn tả hết vẻ đẹp tinh tế của cô !
Cô quay lại với nụ cười hài lòng và ngồi xuống trên chiếc ghế dài. Cầm lấy chiếc quạt từ cái bàn kế bên cô nhàn nhã quạt cho mình và nhìn anh dò xét. Sau một thời gian cô nói:
- Anh thật là mạnh mẽ và không xấu trai lắm mặc dù có một chút khắc khổ. Chiếc áo anh mặc tuy đơn giản nhưng bằng chất liệu tốt, tuy nhiên anh không biết mặc nó sao cho tôn lợi thế của mình lên. Tôi đoán xem anh là ai nhé ? Tôi nghĩ rằng anh là một sĩ quan quân đội về hưu !
- Gần đúng ! – Triệu Thái nói – Và sự thật là như thế, nhưng tôi có thể nói với cô ngay lúc này tôi chỉ là một người lạ trong thị trấn.
Cô chăm chú nhìn anh với đôi mắt sáng của mình. Sau đó, cô hỏi:
- Anh có dự định ở lại lâu dài tại Hòa Bình ?
- Tôi chỉ ở đây vài ngày. Bây giờ tôi đã gặp cô và tôi muốn sống trọn đời nơi đây !
Cô tinh nghịch dùng cây quạt gõ gõ đầu gối của mình và hỏi:
- Quân đội dạy các anh nói những lời tốt đẹp như thế à ? – cô liếc xéo anh và làm như vô tình để chiếc áo ngủ bung ra làm lộ ra bộ ngực hoàn hảo của mình. - Ồ, trời nóng quá, ngay cả vào ban đêm !
Triệu Thái cựa quậy trên chiếc đôn mình đang ngồi. Tại sao không thấy người giúp việc bưng nước ra mời khách ? Kể từ khi cô gái điếm nói rằng anh có thể được chấp nhận, theo cái cách của chốn “ buôn hương bán phấn”, bây giờ anh có thể thoả thuận về giá với người giúp việc của cô ta. Cô nhìn anh với vẻ chờ đợi. Triệu Thái hắng giọng và hỏi một cách lúng túng:
- Tôi muốn hỏi … người giúp việc của cô ở đâu ?
- Tại sao anh lại muốn tìm người giúp việc của tôi ? cô nhướn mày.
- Tôi muốn nói chuyện với cô ta một chút, cô biết đấy…
- Nói chuyện với cô ta? Nói về chuyện gì? Anh không thích tôi à ?
- Đừng cố trêu chọc tôi nữa ! – Triệu Thái vừa cười vừa nói – Thông tin về … những khía cạnh thực tế, tất nhiên!
- Bây giờ thực tế là anh muốn gì ? cô hỏi với cái bĩu môi.
- Trời đất – Triệu Thái sốt ruột kêu lên – Thế thì tôi đành nói huỵch toẹt ra vậy. Tôi phải trả bao nhiêu tiền để có thể ở lại đây.
Cô bật cười và dùng quạt che miệng của mình lại. Triệu Thái đến gần cô với vẻ lúng túng. Khi cô đã tự chủ lại cô nói nghiêm nghị:
- Tôi rất tiếc phải thông báo với anh là người giúp việc của tôi bị ốm. Vì vậy anh phải thảo luận về “ các khía cạnh thực tế”, như anh đã tế nhị nói, trực tiếp với tôi. Phải, hãy nói xem thưa ngài, tôi đáng giá bao nhiêu ?
- Mười ngàn lạng vàng! – Triệu Thái dũng cảm trả lời.
- Anh thật là đáng yêu ! – cô hài lòng nói – Và anh trông thật mạnh mẽ. Cuộc sống vợ chồng của anh chắc hẳn có nhiều khó khăn, tôi chắc thế. Phải, hôm nay là một ngày đặc biệt. Anh có thể ở lại với tôi trong một thời gian và chúng ta có thể thực hành các kỹ năng của anh. Tôi sẽ phải rời khỏi thành phố trong một thời gian và lần tới anh sẽ không gặp được tôi đâu. Vì vậy, anh phải hứa với tôi rằng sau đêm nay anh sẽ không trở lại đây một lần nữa.
- Cô đã phá vỡ trái tim tôi, nhưng tôi hứa với cô! – Triệu Thái nói.
Anh ghen tị với người bảo trợ giàu có nào đó, người sẽ đi cùng với người phụ nữ thú vị này trong chuyến du lịch sắp tới. Anh đứng lên và ngồi xuống bên cạnh cô, choàng cánh tay mình qua vai cô. Trong khi trao cho cô một nụ hôn dài anh bắt đầu nới lỏng chiếc áo ngủ của cô.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 04:53:19 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 02.08.2013 09:23:11
0
Chương 8
Côn Sơn bàn kế hoạch tống tiền với Địch công
Hắn khoe khoang về thành tích trộm cắp của hắn
 
Triệu Thái đi về khách điếm Phương Hoàng miệng ngân nga một giai điệu. Anh thấy tửu quán vắng tanh chỉ có Cẩm Chướng nhìn có vẻ ủ rũ. Cô ta đang quét nhà với cây chổi bằng tre. Cô ngẩng đầu lên và hỏi:
- Anh chàng thư sinh đâu ?
- Đâu đó quanh đây! – Triệu Thái trả lời, anh cẩn thận ngồi xuống chiếc ghế bành cũ làm bằng mây mà anh nhìn thấy gần đó – Lấy cho một bình trà lớn được không ? Không phải cho tôi mà cho ông bạn của tôi, ông ta ghiền trà hơn rượu ! Côn Sơn không đến đây à ?
- Thằng con hoang đó à ? Tôi nói với hắn là anh đã ra ngoài và hắn nói sẽ quay trở lại sau. Tôi có thể nói với anh là tôi đã gặp đủ loại đàn ông nhưng với Côn Sơn thì tôi không ngủ với hắn ta dù có cho tôi mười lạng vàng !
- Cô có thể nhắm mắt lại mà – Triệu Thái nói.
- Không, không phải là về cái bản mặt xấu xí của hắn. Hắn là loại người xấu xa thích làm tổn thương người khác. Tôi có thể được tìm thấy với cái cổ họng bị cắt đứt và tôi làm gì với mười lạng vàng nhận được ?
- Sử dụng chúng để hối lộ cho các Diêm vương dưới âm phủ ! Nhưng đừng nói về Côn Sơn nữa. Nói về bản thân tôi xem nào cô gái đáng yêu.
Cô gái bước lên và ngắm nghía anh. Cô khịt mũi và nói bằng giọng khinh bỉ.
- Anh ? Tuần tới hoạ may anh mới hồi phục! Nụ cười tự mãn của anh đã tố cáo anh với tôi rằng anh đã có một đêm vui vẻ. Và nó quá tốn kém căn cứ vào cái mùi đó! Không, tôi dám cá rằng bây giờ anh thậm chí còn không đủ sức để nâng váy của tôi ! – Cô ta bỏ đi vào nhà bếp.
Triệu Thái cười ha hả. Anh ngã người trên ghế, gác chân lên bàn và bắt đầu ngáy vang. Cô gái quay trở lại và đặt một ấm trà lớn lên bàn. Sau đó cô ngáp dài, bước đến quầy thu tiền và bắt đầu xỉa răng.
Tiếp đó cô ra mở cửa cho Địch công. Cô lo lắng hỏi:
- Tại sao anh thư sinh không đi với ông ?
Quan án ném cho cô ta cái nhìn sắc sảo sau đó trả lời:
- Tôi nhờ anh ta đi làm một việc khác.
- Anh ta sẽ không gặp rắc rối chứ ?
- Không đâu, tôi không để anh ta dính vào rắc rối. Cô có vẻ mệt mỏi, cô gái của tôi. Tốt hơn cô nên đi ngủ. Chúng tôi sẽ ở đây một lúc nữa.
Cô gái bỏ lên lầu và Địch công lay Triệu Thái dậy.
Mặt Triệu Thái tái đi khi nhìn thấy cái nhìn mệt mỏi và hốc hác trên mặt quan án. Anh nhanh chóng rót cho ông một tách trà nóng và lo lắng hỏi:
- Đã xảy ra chuyện gì ?
Địch công kể cho anh nghe về xác chết và cuộc nói chuyện với quan huyện Đặng. Ông chưa kết thúc cuộc trò chuyện thì có tiếng gõ nhẹ trên cửa. Triệu Thái ra mở cửa và thấy mình đối mặt với Côn Sơn.
- Trời đất – anh càu nhàu – lại nhìn thấy cái bản mặt xấu xí một lần nữa!
- Anh có thể nói ít ra là một lời cảm ơn – Côn Sơn nhận xét lạnh lùng – Chào buổi tối, ông Trần! Tôi tin rằng ông tìm thấy sự thoải mái nơi đây ?
- Ngồi xuống ! – Địch công nói – Tôi thừa nhận anh cho chúng tôi một nơi ẩn náu tốt. Bây giờ hãy giải thích lý do!
- Tôi sẽ cho ông biết sự thật – Côn Sơn trả lời – Tôi không quan tâm dù chỉ một chút xíu đến việc ông và anh bạn của ông bị bắt và bị chém đầu giữa pháp trường. Nhưng ngẫu nhiên tôi cần ông và phải nói là rất gấp trong lúc này. Nghe này! Tôi là một tên trộm khéo léo nhất và giàu kinh nghiệm nhất trong tỉnh này, tôi đã làm công việc này hơn ba mươi năm và chưa bao giờ bị bắt. Tuy nhiên, tôi lại thiếu sức mạnh của cơ thể và tôi không bao giờ cố gắng để có được nó vì tôi nghĩ bạo lực là thô tục. Bây giờ tôi có một kế hoạch trong đầu mà để hoàn thành nó ít nhiều phải sử dụng đến bạo lực. Tôi quan sát hai người rất cẩn thận và tôi nghĩ rằng ông sẽ làm điều đó. Mặc dù rất ghê tởm nhưng tôi phải chia sẻ lợi nhuận cho ông. Bởi vì tôi đã làm tất cả các công việc ban đầu khó khăn và những rủi ro phải chịu, tôi tin rằng ông sẽ hài lòng với một số tiền vừa phải.
- Rõ ràng – Triệu Thái ngắt lời – chúng tôi phải làm các công việc nguy hiểm và ngươi thì đi lấy số tiền béo bở. Phần khiêm tốn như ngươi nói sẽ làm cho ngươi phải tốn một số tiền lớn đấy thằng hèn hạ dơ bẩn!
 Những từ cuối cùng làm mặt Côn Sơn tái đi, rõ ràng nó đã chạm vào nỗi đau của y. Hắn nói với vẻ cay độc:
- Thật dễ dàng để làm người hùng khi anh bạn có một thân hình mạnh mẽ! Và anh bạn nghĩ rằng mình là một người đàn ông hoàn hảo đối với phụ nữ phải không ? Đêm qua tôi nghĩ rằng cái giường vững chắc muốn đổ sụp dưới thân thể của anh! Như một nhà thơ từng nói “ Mưa xối xả nghiền nát những cánh hoa hồng của mùa thu”.
Triệu Thái đứng lên, nắm chặt lấy cổ Côn Sơn và ném hắn ta xuống sàn nhà. Đặt đầu gối lên ngực và bóp cổ hắn với đôi bàn tay to lớn của mình, anh gầm gừ:
- Đồ lợn bẩn thỉu, mày dám theo dõi tao! Tao sẽ bóp nát cổ họng mày vì điều này!
Địch công nhanh chóng cúi xuống và nắm lấy Triệu Thái.
- Hãy buông hắn ra – ông nói lớn – ta muốn nghe kế hoạch của hắn!
Triệu Thái đứng lên và đầu Côn Sơn đập mạnh xuống nền nhà phát ra một tiếng động khô khốc. Hắn ta nằm yên và thở khò khè trong cổ họng bị bầm tím.
Mặt Triệu Thái tái xanh vì cơn thịnh nộ. Anh nặng nề ngồi xuống và nói cộc lốc:
- Tối qua tôi đã ngủ với một cô gái điếm. Con chuột này đã theo dõi chúng ta.
- Phải – Địch công lạnh lùng nói – Ta muốn ngươi thoả mản các niềm đam mê của mình một cách kín đáo hơn. Dù sao ta không muốn điều đó làm cản trở cuộc điều tra của ta. Dội nước cho tên vô lại!
Triệu Thái đi đến quầy tính tiền. Anh lấy thùng nước lau nhà và dội lên đầu Côn Sơn.
- Phải mất một thời gian thằng chó này mới tỉnh lại  - anh lẩm bẩm.
- Ngồi xuống! Ta sẽ kể cho ngươi phần còn lại về Đặng – quan án sốt ruột nói.
Trong thời gian Địch công kể xong câu chuyện về bức bình phong sơn mài, cơn giận dữ của Triệu Thái đã dịu xuống. Anh háo hức nói:
- Thật là một câu chuyện đáng kinh ngạc, thưa đại nhân!
Địch công gật đầu.
- Ta không muốn nói rõ cho người đồng nghiệp của ta lý do mạnh nhất để ta nghi ngờ là có một người từ bên ngoài giết chết vợ ông ta. Đó là ta nhận thấy cô ta đã bị cưỡng hiếp. Ta không muốn làm cho người chồng tội nghiệp đau khổ hơn nữa.
- Nhưng ngài nói rằng khuôn mặt cô ấy trông rất thanh thản ? – Triệu Thái hỏi lại – Tôi không dám nói rằng tôi có bất kỳ kinh nghiệm nào trong việc cưỡng hiếp một người phụ nữ đang ngủ nhưng tôi dám nói rằng cô ta sẽ tỉnh dậy và việc đó làm cô ta cảm thấy khó chịu, phải thế không ?
- Đó chỉ là một trong những vấn đề khó hiểu của vụ án kỳ lạ này – Địch công nói – Hãy cẩn thận! Côn Sơn đã tỉnh lại !
Triệu Thái nắm lấy gã đàn ông xấu xí và đặt hắn xuống chiếc ghế mây. Côn Sơn nuốt nước bọt một cách khó khăn. Hắn cầm lấy tách trà và từ từ uống. Sau đó gã nói với Triệu Thái bằng giọng rên rỉ:
- Tao sẽ làm cho mày phải trả giá, thằng khốn!
- Bất cứ lúc nào mày muốn ! Triệu Thái trả lời.
Côn Sơn nhìn Triệu Thái với ánh mắt độc ác từ con mắt duy nhất của mình. Hắn chế nhạo:
- Ngươi thậm chí còn không biết là mình vừa vui vẻ với một goá phụ, ngươi đã bị lừa!
- Goá phụ ? – Triệu Thái hét lên.
- Chắc chắn là một goá phụ và vừa trở thành goá phụ ! Ngươi đã đến cửa nhà của ông già Cao Chí Nguyên, đồ đần độn, người thương gia tơ lụa vừa tự sát ngày hôm qua. Người vợ goá của ông ta đã chuyển từ phòng ngủ sang căn phòng nhỏ đó để giảm bớt nỗi cô đơn. Nhưng ngươi, người tự hào là có kinh nghiệm với phụ nữ, đã ngớ ngẩn cho rằng đó là một gái điếm !
Mặt Triệu Thái đỏ bừng vì xấu hổ và anh tự giày vò mình. Anh muốn nói gì đó nhưng chỉ phát ra những âm thanh khó hiểu. Địch công cảm thấy thương hại anh, ngài nói nhanh:
- Phải, có lẽ người vợ đạo đức của ông ta đã có liên quan gì đến việc tự sát của Cao.
Côn Sơn cảm thấy cổ họng đã đỡ hơn. Gã uống một tách trà sau đó nói một cách thô bạo:
- Phụ nữ không có đạo đức và bà Cao cũng không ngoại lệ. Tuy nhiên chuyện làm ăn của tôi với ông liên quan đến ông Cao. Hãy lắng nghe một cách cẩn thận, tôi sẽ nói ngắn gọn. Tôi tình cờ có được một bản ghi chú của Lăng Chiến, một ông chủ ngân hàng nổi tiếng của thành phố này và là người hùn hạp tư vấn tài chính cho ông Cao. Tôi thành thạo trong các vấn đề tài chính và tôi nhận thấy qua tờ giấy ghi chú chứa các bí mật của Lăng Chiến về việc ông ta đã lừa đảo ông già Cao trong hai năm qua bằng cách giả mạo các giấy tờ. Ông ta đã kiếm được một số lớn tiền bằng cách đó, khoảng một ngàn lượng vàng theo như tôi ước tính.
- Làm thế nào mà anh có được tờ giấy ghi chú đó ? – Địch công hỏi – Nó không phải là loại hồ sơ mà dễ dàng có được.
- Không phải việc của ông ! Côn Sơn ngắt lời – Bây giờ hãy nhìn đây, tôi…
- Khoan đã ! – quan án ngắt lời y – Tôi cũng biết qua về vấn đề tài chính đó là lý do tại sao tôi lại không vội vàng đi tố cáo anh cho huyện đường. Anh phải là một phù thuỷ mới có thể lấy được những thông tin từ các chú thích trên những giao dịch tài chính phức tạp và vô cùng bí mật! Anh tốt hơn nên nghĩ ra một câu chuyện đáng tin hơn, anh bạn của tôi!
Côn Sơn ném một cái nhìn nghi ngờ cho quan án.
- Ông định bẫy tôi phải thế không ? Phải, nếu ông muốn biết tường tận thì tôi nói cho ông biết là tôi đã đến thăm nơi cư trú của Cao một vài lần mà ông ta không hề hay biết, tất nhiên. Tôi đã kiểm tra cái tủ bí mật của ông ta và tìm thấy 200 miếng vàng mà ông ta dùng để phòng thân – tất nhiên bây giờ nó đã trở thành vật phòng thân của tôi – và những giấy tờ của ông ta mà tôi đã nghiên cứu rất kỹ lưỡng. Những giấy tờ đó cho tôi biết việc đứng phía sau của Lăng Chiến, đó là tất cả.
- Tôi đã hiểu – Địch công nói – tiếp tục đi !
Côn Sơn lấy từ tay áo của y ra một tờ giấy nhỏ sau đó cẩn thận đặt nó lên bàn. Dùng ngón tay chỉ lên đó y tiếp tục nói:
- Đây là một tờ giấy tôi lấy ra từ tập giấy tờ đó. Hai người sẽ đến thăm ông bạn Lăng Chiến của chúng ta vào sáng mai và cho ông ta xem tờ giấy này, nói với ông ta là ông biết tất cả mọi thứ. Ông yêu cầu ông ta viết ra hai chi phiếu một cái là 650 đồng tiền vàng và cái kia là 50 đồng tiền vàng, để trống tên người thụ hưởng. Một chút ít đó cũng chẳng làm cho ông ta nghèo đi đâu. Tôi muốn lấy rất nhiều nhưng việc tống tiền cần được giữ bí mật và nhất là không được để ông ta tuyệt vọng. Tôi dự tính phần của tôi là 650 đồng còn của hai người là 50 đồng tiền vàng. Năm mươi đồng tiền vàng là một món hời, thỏa thuận thế nhé ?
Địch công nhìn gã đàn ông xấu xí bằng đôi mắt sắc bén của mình, vừa chậm rãi vuốt râu. Sau đó ông chậm rãi nói:
- Anh bạn của tôi là người thẳng thắn, Côn Sơn, nhưng anh ta không thích bị người khác xỏ mũi đâu. Tôi hoàn toàn tin tưởng anh là bậc thầy về trộm cắp và bẻ khóa nhưng anh không có can đảm cho những cuộc chạm trán giữa những người đàn ông. Anh biết rõ anh không bao giờ có đủ can đảm để đối mặt với người chủ ngân hàng và tống tiền ông ta, phải thế không ?
Côn Sơn cựa quậy trên chiếc ghế của mình.
- Có thoả thuận hay không ? – y hỏi một cách cáu kỉnh.
Quan án lấy tờ giấy và bỏ nó vào tay áo của ông.
- Bây giờ - quan án nói – cưa hai số tiền đó hoặc là không. Nên nhớ rằng với tờ giấy mà anh đưa cho tôi thì tôi chẳng cần anh hay những sổ sách để tống tiền Lăng Chiến. Tại sao tôi lại không lấy tất cả số tiền đó cho bản thân mình ?
- Đúng, tại sao lại không làm thế ? – Triệu Thái nói với nụ cười hài lòng.
- Vậy tôi có nên báo cho huyện nha nơi họ có thể tìm thấy hai tên cướp đường ? – Côn Sơn hỏi lại một cách thô bạo.
- Bởi vì anh sẽ không dám làm điều đó, đó là lý do tại sao – Địch công bình tĩnh trả lời – Hãy nghĩ lại đi anh bạn.
Côn Sơn ném cho quan án một cái nhìn căm phẫn. Y đặt tay lên má của mình và cố gắng ngăn chận một cơn co giật. Cuối cùng y nói:
- Thôi được rồi, đồng ý cưa đôi.
- Vấn đề đã được giải quyết! – quan án nói với vẻ hài lòng – tôi sẽ đến thăm người bạn Lăng Chiến vào sáng mai. Tôi có thể tìm thấy ông ta ở đâu ?
Côn Sơn chỉ vị trí cửa hàng vàng bạc của Lăng Chiến nơi ông ta kinh doanh tiền trang của mình. Sau đó y đứng lên nhưng Địch công đặt tay lên vai y và ân cần nói:
- Đêm vẫn còn dài ! Chúng ta hãy uống với nhau vài ly để chúc mừng cho sự hợp tác của chúng ta ! – và quay sang Triệu Thái – Tìm phía sau quầy hàng bình rượu hảo hạng của Hạ Sĩ.
Triệu Thái rời khỏi bàn, tự hỏi tại sao quan án hoàn toàn mệt mỏi như anh lại muốn kéo dài một cuộc trò chuyện không cần thiết. Anh tìm thấy người phục vụ đang ngủ ở quầy thứ hai và tại quầy thứ ba anh tìm thấy bình rượu của Hạ Sĩ. Anh đem bình rượu đến bàn của họ.
Khi họ đã uống hết một chén, Địch công vuốt râu của mình và nói:
- Anh có thể là bậc thầy trộm cắp, Côn Sơn, nhưng đó chỉ là trò trẻ con so với công việc của chúng tôi. Hãy để tôi kể cho anh nghe vài cuộc phiêu lưu của chúng tôi trên đường. Anh phải biết rằng tôi và anh bạn của tôi lúc còn ở tỉnh Giang Tô, chúng tôi …
- Tôi không quan tâm đến những câu chuyện vớ vẫn của ông – Côn Sơn ngắt lời một cách cáu kỉnh – Công việc của ông dựa vào sức mạnh vũ phu còn của tôi là vào đầu óc ! Phải mất nhiều năm mới có thể trở thành chuyên gia trộm cắp.
- Vớ vẩn! – Địch công hét lên – Tôi thậm chí chỉ cần mở cửa từ bên ngoài ! Một khi vào được bên trong anh chỉ cần khống chế chủ nhà và yêu cầu ông ta một cách lịch sự chỉ ra nơi cất giấu của cải, lấy nó và sau đó anh biến đi. Không gì đơn giản hơn !
- Điều ông nói thật là vô nghĩa ! – Côn Sơn giận dữ nói – Phương pháp của ông là của những tên cướp ngu ngốc. Ông có thể thực hiện được nó một hoặc hai lần nhưng sau đó ông chắc chắn sẽ bị bắt. Tôi có phương pháp riêng của tôi mà tôi đã thực hiện trong hơn ba mươi năm. Và tôi không bao giờ bị bắt dù chỉ một lần mặc dù tôi thường hành nghề trong cùng một thành phố trong một vài năm.
Quan án nháy mắt với Triệu Thái.
- Anh ta thật là một người lém lỉnh phải thế không anh bạn của tôi ? – ông hỏi – Anh ta có một phương pháp bí mật và phương pháp này chỉ truyền lại cho đồ đệ vào đêm mùng chín lúc mặt trăng khuyết !
- Bởi vì hai người chỉ là những kẻ thô tục – Côn Sơn khinh miệt nói – tôi nghĩ chẳng có hại gì nếu nói cho hai người biết. Ông thậm chí cũng không thể bắt chước được như tôi. Đây là phương pháp làm việc của tôi. Tôi bắt đầu bằng cách nghiên cứu ngôi nhà, những người sống trong đó và tất cả các thói quen của họ trong vài tuần. Tôi nói chuyện với người giúp việc, tôi nói chuyện với những người bán hàng trong khu phố đó, tôi bỏ ra chút ít tiền để moi lấy thông tin. Sau đó tôi đột nhập vào nhà nhưng tôi không làm bất cứ điều gì, tôi có rất nhiều thời gian, ông biết đấy. Tôi quan sát xung quanh ngôi nhà. Tôi có thể trốn trong một cái tủ chờ cho đến khi đêm xuống, đứng nấp sau một bức màn, cuộn tròn mình trong một tủ đựng quần áo hoặc chui vào gầm giường. Vì vậy tôi có thể quan sát những người sống trong đó lúc họ thức dậy và khi đi ngủ, tôi nghe được những cuộc trò chuyện thân mật nhất của họ, tôi bí mật theo dõi họ khi họ nghĩ rằng họ chỉ có một mình. Sau đó, cuối cùng tôi thực hiện chuyến viếng thăm cuối cùng của tôi. Không phá vỡ ổ khoá, không tìm kiếm điên cuồng. Không quấy rầy ai, không đụng chạm vào bất cứ thứ gì. Nếu có một nơi giấu tiền bí mật tôi biết nó còn rõ hơn là chủ của nó, nếu nó được khoá kỹ tôi biết chính xác phải tìm chìa khoá ở đâu. Không ai nhìn thấy hoặc nghe thấy tôi. Thường phải mất vài ngày sau họ mới nhận ra là tiền của mình đã biến mất ! Và họ không nghĩ đó là do kẻ trộm ! Không, người chồng bắt đầu nghi ngờ vợ, người vợ nghi ngờ gia nhân,… Tôi sợ rằng tôi đã đem đến những hiểu lầm và bất hòa cho những gia đình đang hòa thuận. – Y cười khúc khích và dùng tay che miệng lại. Sau đó y kết luận bằng một giọng gay gắt – Phải, ông bạn thông minh của tôi, bây giờ ông đã biết phương pháp của tôi !
- Xuất sắc – Địch công kêu lên – Tôi ghét phải thừa nhận điều này nhưng tôi không bao giờ có thể làm được như anh. Tôi không nghi ngờ gì về việc quan sát bí mật của anh đã dạy cho anh một vài điều về đàn ông và phụ nữ, trong đó có một vài thủ thuật về việc phòng the, phải thế không?
Mặt Côn Sơn méo mó vì một cái nhăn mặt làm cho khuôn mặt y trông càng ghê tởm hơn. Y rít lên:
- Tha cho tôi câu nói đùa thô tục của ông ! Tôi ghét và khinh bỉ phụ nữ và những trò chơi bẩn thỉu họ làm với người đàn ông của họ. Tôi ghét những giờ tôi phải ẩn nấp trong phòng ngủ nghe những lời nói khiêu dâm của họ thì thào với ông chồng ngu ngốc hoặc giả vờ rụt rè từ chối anh ta cho đến khi họ xoay tròn và quấn lấy nhau. Những con người bệnh hoạn và ghê tởm… Y đột ngột tự chủ lại, mồ hôi nhỏ ròng ròng trên trán. Nhìn quan án chằm chằm với con mắt độc nhất của mình y đứng dậy. Y nói bằng giọng khàn khàn : Tôi sẽ gặp ông tại đây vào trưa mai.
Ngay sau khi cánh cửa đóng lại sau lưng y, Triệu Thái kêu lên một cách kinh tởm:
- Thật là một con vật ghê tởm! Tại sao ngài có thể ngồi nghe hắn huênh hoang về nghề nghiệp của hắn ?
- Bởi vì – Địch công bình tĩnh nói – ta hy vọng nghe được từ hắn phương pháp để một kẻ có thể đột nhập vào phòng ngủ của bà Đặng. Thứ hai, ta muốn tìm hiểu thêm đôi chút về con người của tên Côn Sơn và ta đã được một bài học về sự thất vọng đối với gã đàn ông này.
- Tại sao hắn lại yêu thích chúng ta ? – Triệu Thái hỏi một cách cáu kỉnh.
-  Có lẽ vì hai chúng ta là một sự kết hợp tuyệt vời để phục vụ cho kế hoạch tống tiền của hắn. Hắn thấy rằng ta, một người trông khá đáng kính, ta nghĩ thế, có thể vào được phòng riêng của ông chủ ngân hàng và ta có khả năng tiến hành đàm phám, trong khi ngươi trông có vẻ đầy cơ bắp và có thể sẽ cần thiết để tạo sự uy hiếp. Hơn nữa chúng ta là người lạ tại đây. Y không thể nào tìm thấy một cặp đôi nào tốt hơn chúng ta để phục vụ cho mục đích của y và đó là lý do tại sao y tìm mọi cách để liên hệ với chúng ta. Tuy nhiên, vẫn không loại trừ khả năng đây là một cái bẫy. Ta không thích việc hắn chấp nhận nhanh chóng đề nghị của ta về việc cưa đôi số tiền kiếm được. Ta mong chờ một cuộc thương lượng kéo dài và rắc rối. Phải, dù sao ta cũng muốn Côn Sơn phải bị nhốt vào ngục và ở đó trong suốt phần còn lại của cuộc đời hắn. Hắn ta là một kẻ độc ác và là một nhân vật nguy hiểm.
Quan án dụi tay lên mắt sau đó nói tiếp:
- Bây giờ ta sẽ viết một bức thư cho nhân viên điều tra. Cố gắng tìm cho ta một nghiên mực và cây bút. Ta cho rằng Hạ Sĩ phải có những thứ đó dù chỉ là để đánh dấu cho việc làm ăn của hắn ta.
Triệu Thái lục lọi phía sau quầy. Anh tìm thấy một nghiên mực bẩn và một cây bút mòn xơ xác. Địch công đốt cháy những sợi lông không cần thiết của cây bút trên ngọn nến và sau khi liếm nó nhiều lần cuối cùng ông cũng làm cho nó viết được. Sau đó, ông lấy từ tay áo của mình tờ giấy có đóng dấu huyện nha và phong bì mà ông lấy từ bàn của quan án Đặng và viết với ngôn ngữ của người có quyền thế:
“ Gửi nhân viên pháp y. Ông được yêu cầu phải đến ngay Tứ Dương, nơi mà sự hiện diện của ông là yêu cầu cấp bách cho việc khám nghiệm tử thi.
Đặng, quan án sát của Hòa Bình.”
Ông đưa bức thư cho Triệu Thái và nói:
 - Ta không muốn nhân viên pháp y tiến hành khám nghiệm xác chết của bà Đặng. Ta không muốn làm tăng nỗi đau của người đồng nghiệp không may bằng cách để ông ta biết rằng vợ mình bị hãm hiếp. Đưa bức thư này vào sáng sớm ngày mai cho ông chủ của tiệm thuốc lớn nhất trong thị trấn, ngươi sẽ dễ dàng tìm thấy nó. Chúng ta vừa đi qua Tứ Dương, nó nằm trên con đường từ tỉnh đến đây. Đó là một chuyến đi dài khoảng năm giờ do đó sẽ làm cho người nhân viên pháp y không có mặt ở đây vào ngày mai..
Ông dùng cây bút gãi đầu sau đó tiếp tục:
- Kể từ khi ta được hành động tự do với sự cho phép của Đặng thay mặt cho ông ta, ta cũng có thể viết một bức thư khác dưới danh nghĩa của ông ta.
Ông lấy một tờ giấy khác và viết:
“ Gởi nhân viên phụ trách nhân sự đơn vị đồn trú. Khẩn cấp. Ông được yêu cầu tìm kiếm thông tin về một người tên Lưu nào đó, một kẻ đào ngũ trước đây làm Hạ Sĩ trong cánh quân thứ ba của đội quân phương tây. Gởi những nhận xét về kẻ đó cho người cầm thư này.
Đặng, quan án sát của Hòa Bình.”
Đưa thư cho Triệu Thái, ông nói:
- Ngươi có thể đem bức thư này đến trụ sở đơn vị đồn trú vào một thời gian nào đó trong ngày mai. Ta hy vọng chúng ta sẽ phải tận dụng sự hiếu khách của Hạ Sĩ trong vài ngày tới và như tục ngữ có nói “ Đừng ở trong nhà của người khác trừ khi anh biết rõ gia chủ ”. Chúng ta hãy đi lên gác và kiểm tra phòng của chúng ta.

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 05.08.2013 09:13:49
0
Chương 9
Địch công đi gặp Lăng Chiến
Ngài phát hiện ra một nghi vấn trong vụ án
 
Địch công trải qua một đêm tồi tệ nhất. Căn phòng tồi tàn của ông và Triệu Thái hầu như không đủ chỗ để kê hai tấm ván làm giường. Quan án nằm xuống và ngay lập tức bọn bọ chét và rệp chui qua quần áo và bắt đầu tấn công ông. Ông hầu như không chợp mắt được. Triệu Thái tìm thấy một giải pháp tốt hơn. Anh nằm dài dưới sàn nhà giữa bức tường và giường, đầu hướng về phía cửa và chẳng mấy chốc đã ngáy vang.
Họ thức dậy ngay sau lúc bình minh và đi xuống cầu thang. Không có ai trong khách điếm. Các người trong khách điếm rõ ràng không có thói quen dậy sớm. Triệu Thái nhóm một bếp lò và họ thực hiện việc vệ sinh qua loa. Khi Triệu Thái chuẩn bị một ấm trà nóng cho quan án xong thì anh đi ra ngoài để đưa bức thư cho nhân viên điều tra. Địch công ngồi xuống một cái bàn trong góc nhà và nhấm nháp tách trà của ông.
Cẩm Chướng đi xuống đánh thức người phục vụ bằng nắm tay của mình sau đó đi vào nhà bếp để chuẩn bị cháo cho bữa sáng. Ngay sau đó Hạ Sĩ và bốn trợ lý của hắn cũng xuất hiện. Hạ Sĩ kéo một cái ghế đến ngồi cùng bàn với Địch công nhưng từ chối một tách trà. Hắn hét lên với Cẩm Chướng đem đến một bát rượu nóng. Sau khi uống và tỏ ra hài lòng, hắn hỏi:
- Công việc làm ăn đêm qua thế nào, người anh em ?
- Người phụ nữ đã chết phải là một người giàu có – quan án trả lời – và anh bạn già này nghĩ như thế, đây là những món trang sức rẻ tiền mà ông ta lấy từ người cô ấy.
Ông lấy bông tai và vòng đeo tay từ tay áo của mình và đặt chúng lên bàn.
- Khi tôi xử lý xong chúng anh sẽ nhận được một nửa số tiền thu được.
- Trời ! – Hạ Sĩ thán phục – thật giá trị cho một chuyến đi đến đầm lầy, phải thế không ? Cô ta chắc chắn bị giết bởi một người đàn ông cùng giai cấp với cô ta, một người dễ dàng bỏ qua những món béo bở như thế! Tiếp tục cố gắng tìm kiếm tên khốn đó và anh có thể tống tiền hắn. Và nói với hắn ta nếu hắn muốn giết một người phụ nữ khác thì tôi sẽ rất cảm ơn nếu hắn làm việc đó bên ngoài thành phố của tôi.
Một kẻ lang thang rách rưới đi đến và hỏi xin một bát cháo miễn phí. Khi ông ta đang ăn nó ngấu nghiến tại quầy, ông hỏi Hạ Sĩ:
- Ông có nghe tin gì chưa, ông chủ? Họ đã tìm được xác chết của người vợ thẩm phán. Cô ấy bị giết chết trong đầm lầy.
Hạ Sĩ đấm mạnh tay xuống bàn và chửi rủa dữ dội:
- Mi thật đáng nguyền rủa khi gọi cô ta là phụ nữ!
Hắn hét vào mặt quan án :
- Anh tốt nhất nên tìm ra kẻ giết người thật nhanh chóng, người anh em! Đập cho hắn ta nhừ tử sau đó đưa hắn đến huyện đường. Thề có trời đất và địa ngục, đó là vợ thẩm phán của chúng ta.
- Tại sao anh lại kích động như thế ? – Địch công ngạc nhiên hỏi.
- Anh có biết dính dáng đến một quan chức triều đình là như thế nào không ? Nếu anh hoặc vợ tôi có bị cắt đứt cổ họng và chúng ta đi báo quan thì sự việc cũng bị cho chìm xuồng thôi, họ sẽ nói rằng chúng ta nên để mắt tới người thân của mình. Nhưng vợ của thẩm phán, người anh em, đó lại là một chuyện khác! Nếu thủ phạm không được tìm thấy thì cả cái thị trấn này sẽ tràn ngập quân lính, mật thám, các nhà điều tra đặc biệt và tất cả bọn sâu bọ tự gọi mình là nhân danh pháp luật. Họ sẽ lùng sục khắp cả thị trấn và thực hiện các vụ bắt bớ. Và khi đó anh và tôi chỉ có nước cút khỏi cái thị trấn này. Đó là lý do tại sao tôi lại kích động, người anh em, và đó là lý do tại sao tôi nói với anh : hãy nhanh chóng tìm và bắt bằng được tên khốn đó!
Gã đăm chiêu nhìn chằm chằm vào cốc rượu của mình. Địch công nói:
- Việc đó không phải dễ dàng đâu mặc dù biết rằng tên khốn đó thuộc tầng lớp của cô ta.
- Hắn ta là tình nhân của cô ta, tất nhiên! – Hạ Sĩ càu nhàu – Cái gọi là các quý phu nhân ! Mối quan hệ của họ còn lỏng lẻo hơn là quan hệ của chúng ta. Người tình có lẽ đã chán cô ta và cô ta làm rùm beng lên, thế là hắn đập đầu cô ta, một câu chuyện cũ rích! Phải, tôi sẽ cho gọi các thuộc hạ của tôi lại và cho họ xem qua các đồ nữ trang rẻ tiền này. Họ sẽ tìm ra nơi cô ta hú hí với nhân tình của mình. Điều này sẽ giúp cho anh dễ dàng theo dõi tên khốn đó.
- Đó là một ý tưởng tốt – quan án nói để làm hài lòng chủ nhà. Đột nhiên ông ngẩng đầu lên và hỏi một cách tò mò – Làm thế nào những người thuộc hạ của ông biết được điều đó ? Ai trong số họ thậm chí đã từng thấy được cô ta !
- Họ sẽ biết những món trang sức rẻ tiền của cô ta, phải thế không ? – Hạ Sĩ nói một cách nôn nóng – Đó là công việc của họ ! Khi anh hay tôi nhìn thấy một người phụ nữ đẹp trên đường phố, đi bộ hay ngồi trong kiệu chúng ta sẽ cố gắng liếc nhìn trộm cô ta. Nhưng một người ăn mày chỉ chú ý đến trang sức mà cô ta mang trên người. Anh ta được đào tạo để làm điều đó, đó là chén cơm của anh ta! Nếu anh ta nhìn thấy một đôi bông tai có giá trị sau tấm mạng che mặt hay một chiếc vòng tay đẹp trên tay người ngồi kiệu anh ta sẽ đánh giá món đồ đó, và nếu món đồ đó thực sự có giá trị thì anh ta sẽ có cơ hội kiếm chác được một chút gì khi đi theo người phụ nữ đó. Cô ta có thể đánh rơi một chiếc khăn tay đắt tiền hoặc thậm chí một vài đồng xu. Bây giờ những món trang sức rẻ tiền là đồ thủ công cao cấp và được làm theo đơn đặt hàng do đó là một cơ hội tốt để một trong những thuộc hạ của tôi nhận ra chúng. Anh có thể đưa nó cho tôi ngay bây giờ ?
Địch công gật đầu. Ông đẩy các món đồ nữ trang sang cho Hạ Sĩ, ông nghĩ rằng đây quả là một kiến thức thú vị sẽ hữu ích đối với ông trong tương lai. Ông nhìn thấy Triệu Thái đi đến và nói với chủ nhà:
- Tôi sẽ ra ngoài một chút để giải quyết một việc nhỏ của tôi. Tôi sẽ quay trở lại ngay.
Trong khi hai người đi bộ về phía chợ, Triệu Thái hỏi:
- Tôi cho rằng bây giờ chúng ta đi thẳng đến quan án Đặng, đồng nghiệp của ngài với câu chuyện về vụ lừa đảo tài chính của chủ ngân hàng. ?
- Đừng vội vã ! – quan án trả lời – Đầu tiên chúng ta hãy đến thăm Lăng Chiến và xác minh sự thật của câu chuyện Côn Sơn bằng cách tống tiền ông ta.
Triệu Thái chết lặng không nói được câu nào, Địch công tiếp tục:
- Nếu Lăng Chiến để cho bị tống tiền điều đó có nghĩa là ông ta thú nhận mình đã phạm tội gian lận. Tuy nhiên chúng ta phải tính đến khả năng Côn Sơn gài bẫy chúng ta với một vài thủ đoạn nào đó. Ta sẽ quan sát phản ứng của các nhân viên ngân hàng. Nếu ta nghĩ rằng chúng ta có thể vào đó ta sẽ ra hiệu cho ngươi.
Triệu Thái gật đầu. Anh hy vọng mọi chuyện đều tốt đẹp.
Cửa hàng vàng bạc của Lăng Chiến trông thật ấn tượng. Nó là một tòa nhà hai tầng to lớn nằm trên một góc phố của chợ. Phía trước cửa hàng là đường phố nhộn nhịp người qua lại có kê một cái quầy dài hơn năm mét. Đằng sau quầy là hơn một chục nhân viên đang bận rộn phục vụ một đám đông khách hàng, cân bạc, thẩm định đồ trang sức, trao đổi đồng sang bạc hay ngược lại. Vượt trên những tiếng ồn ào của đám đông là tiếng của hai người thủ quỹ đang kiểm tra các giao dịch.
Địch công bước tới người chưởng quầy đang ngồi ở phía sau một cái bàn cao cuối quầy đang bận rộn gảy các hạt của bàn tính. Ông đẩy tấm danh thiếp của mình dưới tấm lưới gỗ và nói một cách lịch sự:
- Tôi muốn nói chuyện riêng với ngài Lăng Chiến, nếu có thể. Tôi muốn chuyển khoản một số tiền. Nó là một số tiền lớn.
Người trưởng quầy nhìn một cách nghi ngờ hai người đàn ông cao lớn và hỏi một số câu hỏi về vấn đề buôn bán của họ. Địch công kể một câu chuyện đáng tin cậy về việc đầu cơ trên thị trường gạo mà họ đã thực hiện. Người trưởng quầy yên tâm bởi cách nói chuyện có văn hóa của Địch công liền viết vài chữ trên một tấm thẻ của mình. Sau đó ông la lớn gọi một cậu bé đem tấm thẻ lên tầng trên. Sau một thời gian cậu bé quay trở lại với thông điệp là ông Lăng sẽ gặp ông Trần và người phụ tá.
Ông chủ ngân hàng trong bộ quần áo tang màu trắng gọn gàng ngồi sau chiếc bàn lớn bằng sơn mài màu đỏ. Đang bận rộn nói chuyện với hai người nhân viên ông chỉ tay vào hai chiếc ghế cao cạnh bàn uống trà trước cửa sổ và một người phục vụ nhanh chóng rót trà mời khách. Địch công nhìn ông chủ ngân hàng khi ông ta đưa ra những hướng dẫn cuối cùng của ông ta cho hai người nhân viên. Ông nghĩ rằng người chủ ngân hàng có vẻ xanh xao và lo lắng. Sau đó ông quan sát căn phòng. Ông chú ý đến một bức tranh treo trên tường phía sau bàn của ông chủ ngân hàng. Một bức tranh khổ lớn vẽ hoa sen kèm theo một bài thơ dài viết tay. Từ nơi đang ngồi ông chỉ có thể nhận ra chữ ký “ Người em trai ngu dốt của anh, Tề ”. Rõ ràng Lăng Chiến chính là anh trai của Lăng Tề, người họa sĩ trẻ, người vừa qua đời cách đây hai tuần theo như những người trong tòa án đã nói với ông.
Lăng Chiến cho hai người nhân viên lui ra. Quay sang các vị khách ông sốt sắng hỏi là có thể giúp được gì cho họ.
- Nó liên quan một phần đến việc chuyển nhượng một ngàn lượng vàng, ông Lăng – Địch công chậm rãi nói – đây là tài liệu quan trọng nhất liên quan đến giao dịch.
Ông lấy mảnh giấy từ tay áo của mình và đặt nó lên bàn.
Mặt Lăng Chiến tái mét. Ông kinh ngạc nhìn chằm chằm vào mãnh giấy. Địch công cảm thấy nhẹ nhõm. Ông gật đầu với Triệu Thái. Người thuộc hạ cao lớn đứng lên và bước ra đóng cửa lại. Sau đó anh đi đến cửa sổ và đóng cửa chớp. Ông chủ ngân hàng đứng nhìn mọi việc diễn ra với đôi mắt hoảng sợ. Triệu Thái đi đến đứng sau ghế của người chủ ngân hàng. Địch công tiếp tục nói:
- Tôi có, tất nhiên, phần còn lại của tài liệu này. Nó là một cuốn sổ khá lớn.
- Làm thế nào ông có được nó ? – Lăng Chiến hỏi một cách căng thẳng.
- Đợi đã – Địch công trách móc – chúng ta đừng đi lạc đề, phải thế không ? Tôi không phải là người đàn ông không biết lý lẽ, ông biết đấy, nhưng theo ông thấy từ danh thiếp của tôi, tôi là một người môi giới và tôi hy vọng mình sẽ có chút đỉnh hoa hồng từ lợi nhuận của ông. Tôi tính toán là ông kiếm được khoảng một ngàn lượng vàng.
- Ông muốn bao nhiêu ? – người chủ ngân hàng hỏi với vẻ căng thẳng.
- Chỉ có bảy trăm – Địch công bình tĩnh trả lời – điều này sẽ để lại cho ông một số vốn tốt đẹp để bắt đầu công việc một lần nữa.
- Tôi phải tố cáo ông với tòa án! – Lăng Chiến lẩm bẩm.
- Và tôi cũng tố cáo ông – quan án nói với vẻ ân cần – vì vậy chúng ta sẽ chẳng còn nợ nần gì với nhau.
Đột nhiên Lăng vùi mặt vào hai bàn tay. Ông than thở:
- Đây là sự trừng phạt của Thượng đế ! Hồn ma của Cao đã hại tôi !
 Có một tiếng gõ cửa. Lăng Chiến muốn đứng lên nhưng Triệu Thái đặt bàn tay nặng nề của mình lên vai ông ta và ép ông ta ngồi xuống, thì thầm vào tai ông bằng giọng khàn khàn:
- Đừng có vui mừng như thế! Nếu ông không muốn tổn hại đến sức khỏe của ông thì hãy bảo họ đi đi !
- Chút nữa hãy quay lại! Tôi không muốn bị quấy rầy lúc này! – ông chủ ngân hàng ngoan ngoãn nói.
Địch công quan sát ông ta, chậm rãi vuốt râu của mình. Bây giờ ông mới hỏi:
- Ông Cao không biết gì về sự gian lận của ông thế thì tại sao ông lại lo lắng về hồn ma của ông ta ?
Ông chủ ngân hàng giật mình nhìn quan án.
- Ông đang nói gì ? – ông thở hỗn hển – nói cho tôi biết, phong bì đó đóng hay mở ?
Quan án không có ý tưởng gì về điều mà ông chủ ngân hàng đang nói một cách đầy kích động. Ông không chú ý nhiều về chi tiết này khi biết được cuốn sổ đó là do Côn Sơn đánh cắp được khi trộm đồ của Lăng Chiến. Nhưng dường như mọi việc phức tạp hơn thế. Ông trầm ngâm nói:
- Hãy để tôi nhớ lại xem, tôi không chú ý đến điều đó … ông nhớ rằng tờ giấy được đặt trong một phong bì. Nó hình như được niêm phong. Ông nói thêm:
- Phải, tôi nhớ ra rồi ! Phong bì được niêm phong.
- Tạ ơn trời đất ! – Lăng kêu lên – Tôi không phải là người đưa ông ta vào chỗ chết !
- Nãy giờ ông nói lộn xộn quá, tốt nhất là ông kể lại toàn bộ câu chuyện! – quan án nhận xét một cách khô khan – Tôi đã nói rằng tôi là một người đàn ông biết điều, tôi có thể sẵn sàng thoả thuận mọi chuyện.
 Lăng lau mồ hôi tuôn ra từ trán của ông ta. Rõ ràng là ông rất lo lắng khi có ai đó biết được về bí mật của mình. Ông nói:
- Tôi đã phạm một sai lầm ngu ngốc. Khi Cao mời tôi đi ăn tối, ông ta yêu cầu tôi mang theo các giấy tờ mà ông ta muốn kiểm tra. Tôi bỏ nó vào phong bì, niêm phong lại và bỏ vào người. Khi tôi đến nơi ở của Cao tôi lại quên đưa cho ông ta phong bì đó.  Khi chúng tôi đang ăn dở bữa chiều, ngay trước khi Cao bị bệnh, ông ta hỏi tôi về điều này. Tôi lấy phong bì từ trong người và do nhầm lẫn đã đưa nhầm phong bì chứa các ghi chép về việc kinh doanh của tôi mà hình thức bên ngoài của hai phong bì giống hệt nhau.Tôi đưa phong bì đó cho Cao và nhận ra sai lầm khủng khiếp của mình chỉ sau khi Cao đi về nhà để uống thuốc. Khi tôi thấy ông ta gieo mình xuống sông tôi cho rằng ông ta đã mở phong bì ra xem trong phòng ngủ của mình và phát hiện ra người bạn thân nhất của mình đã lừa dối mình trong bao năm qua và ông ta tự sát vì tuyệt vọng. Đó là suy nghĩ khủng khiếp đã ám ảnh tôi suốt hai ngày qua. Tôi không thể ngủ được vào ban đêm, tôi…
Ông ta lắc đầu một cách chán nản.
- Phải, ông không thể phàn nàn là phải đưa tiền của mình cho chúng tôi! – Địch công nói – Tôi cho rằng ông đã lên kế hoạch trốn khỏi thành phố vào một ngày gần đây ?
- Tôi đã lên kế hoạch – Lăng Chiến trả lời – Nếu Cao không chết tôi đã bỏ trốn trong tuần này sau khi để lại một bức thư cho ông ta giải thích mọi chuyện và cầu xin ông tha thứ cho tôi. Tôi cần chín trăm lạng vàng để trả nợ và dùng số còn lại để bắt đầu một cuộc sống mới ở nơi xa lạ. Sau khi Cao qua đời, tôi hy vọng tòa án chấp nhận cái chết của ông một cách nhanh chóng. Sau đó tôi sẽ có quyền đi đến nơi cất giấu bí mật nơi ông ta cất giữ hai trăm lạng vàng. Nhưng bây giờ tôi phải rời khỏi nơi đây càng sớm càng tốt. Các con nợ của tôi sẽ không để yên cho tôi.
- Tôi sẽ không làm mất thời gian của ông nữa – quan án nói – việc làm ăn của chúng tôi khá đơn giản. Ông gởi vàng ở đâu ?
- Ở tiệm vàng Thiên vũ.
- Tốt ! – Địch công nói – Hãy viết ra hai tờ ngân phiếu mỗi tờ là 350 lạng vàng và gởi đến cửa hàng đó. Ký tên và đóng dấu nhưng để trống tên người nhận.
Lăng lấy từ ngăn kéo bàn hai tờ giấy lớn có đóng dấu cửa hàng vàng bạc của mình. Ông dùng bút viết lên đó và đẩy chúng cho quan án. Địch công cầm lấy và thấy rằng nó đã ghi đúng như những gì ông yêu cầu. Đút chúng vào tay áo của mình, ông nói:
- Tôi có thể mượn cây bút xinh đẹp của ông một lúc và một tờ giấy ?
Ông quay lại ghế của mình để ông chủ ngân hàng không thể nhìn thấy những gì ông viết. Triệu Thái vẫn đứng đằng sau ghế của Lăng Chiến.
Địch công đặt tờ giấy lên bàn uống trà và viết một bức thư ngắn bằng nét chữ biểu cảm của mình:
- Gởi Đặng đại nhân. Tôi cầu xin ngài cho những thuộc hạ của ngài ngay lập tức đến cửa hàng vàng bạc của Lăng Chiến và bắt giữ tất cả những nhân viên ở đó về tội gian lận. Vụ án này liên quan đến cái chết của Cao Chí Nguyên. Tôi sẽ giải thích sau.
Địch Nhân Kiệt kính thư.
Ông đặt bức thư vào phong bì của cửa hàng và đóng dấu nó bằng con dấu nhỏ ông luôn mang theo người. Ông đứng lên và nói:
- Tôi sẽ tạm biệt ông ngay bây giờ, ông Lăng! Ông sẽ không rời khỏi nơi đây trong vòng một giờ. Trợ lý của tôi sẽ theo dõi giờ giấc từ bên kia đường. Nó sẽ không tốt cho ông nếu ông cố gắng rời khỏi nơi đây trước thời gian qui định. Có lẽ chúng ta sẽ còn gặp lại nhau !
Triệu Thái mở khoá cửa và hai người đàn ông đi xuống cầu thang.
Khi họ đã ra đến đường phố Địch công trao cho Triệu Thái bức thư của mình gởi cho quan án Đặng. Đưa thêm một tờ danh thiếp “ ông Trần “ cho Triệu Thái, ông nói:
- Chạy thật nhanh đến tòa án và đưa cho thẩm phán bức thư này ngay lập tức! Ta sẽ quay trở lại khách điếm Phượng Hoàng.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 07.08.2013 09:55:16
0
Chương 10
Một tình tiết mới về bà Đặng
Họ tình cờ gặp lại Côn Sơn
 
Khi quan án bước vào quán rượu ông nhìn thấy Hạ Sĩ đang đứng tại quầy rượu nói chuyện với một ông già mặc chiếc áo rách rưới. Người phục vụ rót rượu cho họ. Cẩm Chướng ngồi xếp bằng trên một cái ghế và cắt móng chân của cô ta.
- Hãy đến đây, người anh em ! – Hạ Sĩ kêu lên – Tôi có một tin tốt cho anh. Hãy nghe những gì người đồng nghiệp này nói!
Ông già cho quan án một cái nhìn hiểm ác từ đôi mắt đỏ mọng nước của mình. Ông ta có một khuôn mặt gầy gò, hốc hác và nhăn nheo như một quả táo héo. Kéo chòm râu thưa thớt dơ bẩn của mình, ông ta nói bằng một giọng rên rỉ:
- Tôi thường xuyên đứng tại góc phố thứ hai phía bên trái của cổng thành phía tây. Tòa nhà thứ tư là một nhà chứa trá hình kín đáo, anh biết đó. Tôi có một nguồn thu nhập tốt và ổn định tại đây.
- Đó là một nơi tốt đẹp – Cẩm Chướng nhận xét – Tôi đã đến đó một hoặc hai lần, khi tôi may mắn.
Người ăn mày quay lại nhìn cô ta với cái nhìn mơ màng.
- Tôi đã nhìn thấy cô ! – ông chua chát nói – trong thời gian sắp tới cô nên nói khách hàng của cô cho tôi nhiều hơn hai đồng! Nói với anh ta là tôi sẽ rất vui nếu được cho ít nhất là bốn đồng. Đôi khi tôi còn nhận được nhiều hơn nếu các quý ông đi ra với sự hài lòng!
- Hãy nói vào việc chính ! – Hạ Sĩ ngắt lời ông ta.
- Vâng, người mang đôi bông tai mà ông đưa cho tôi xem đến đó hai lần. Tôi không nhìn rõ gương mặt cô ta vì cô ta đeo mạng che mặt nhưng tôi thấy rõ đôi bông tai ló ra bên dưới tấm mạng. Khi cô ta đi ra cùng với người tình trẻ, cô ta nhìn tôi và nói với anh ta “ Hãy bố thí cho người ăn xin này mười đồng”. Và anh ta đã làm điều đó.
- Anh đừng tỏ vẻ ngạc nhiên khi nghe thấy điều này – Hạ Sĩ nói với Địch công – những người ăn xin kiếm tiền rất tốt. Anh nên thử làm điều này vào một ngày nào đó.
Quan án lẩm bẩm một điều gì đó. Đây là một tình huống hoàn toàn bất ngờ. Bỏ qua giả thuyết là có tồn tại một đôi bông tai giống như thế tại Hòa Bình thì bà Đặng phải có một tình nhân bí mật, đúng là không thể tưởng tượng nổi điều đó. Ông hỏi người ăn mày:
- Ông có chắc chắn là cô ta mang đôi bông tai giống như thế này không ?
- Hãy nhìn đây, anh bạn! – ông già nói một cách phẫn nộ - Đôi mắt của tôi có thể kém một chút nhất là vào những ngày có gió to nhưng tôi dám cá là tôi nhìn còn rõ hơn anh đấy!
- Mắt Ướt biết rõ công việc của ông ta – Hạ Sĩ sốt ruột nói – Bây giờ thì anh nên tìm kiếm người đàn ông trẻ tuổi đó, người anh em. Đó là tên sát nhân của anh ! Hắn ta trông như thế nào, Mắt Ướt ?
- Ồ, đó là một thanh niên ăn mặc bảnh bao. Anh ta có lẽ là một người nghiện rượu vì anh ta có một mảng đỏ trên gò má. Tôi chưa bao giờ nhìn thấy anh ta ở nơi khác.
Địch công chậm rãi vuốt ve bộ râu của mình. Ông nói với hạ Sĩ:
- Tốt hơn hết là tôi nên đi đến đó và đặt câu hỏi với những người trong ngôi nhà đó.
Hạ sĩ phá lên cười. Ông ta thúc cùi chỏ vào hông quan án và nói:
- Anh nghĩ rằng anh vẫn còn là đội trưởng bộ đầu à, phải thế không ? Bắt giữ phạm nhân, đặt họ lên giá và họ nói cho anh biết tất cả mọi thứ ! Anh nghĩ người đàn bà trong nhà đó sẽ làm gì khi anh đến đó và đặt câu hỏi ? Trả lời cho anh tất tần tật về mọi chuyện à ?
Quan án cắn môi. Mọi thứ diễn tiến quá nhanh và ông đã phạm sai lầm. Hạ Sĩ nói tiếp một cách nghiêm túc:
- Cách duy nhất để biết được điều gì đó là đi cùng Cẩm Chướng và thuê một căn phòng như khách làng chơi ! Nhiều người biết cô ta vì vậy anh ít bị nghi ngờ. Nếu anh không thể theo dõi được kẻ sát nhân của anh thì sau đó ít nhất anh cũng học được chút gì đó từ cô ta. Cô ta biết công việc của mình phải thế không, Cẩm Chướng ? Và miễn phí !
- Anh cần phải tốn một số tiền đấy – cô gái uể oải nói – Nơi đó không phải là nơi giá rẻ. Và nếu nói là tôi miễn phí, chúng ta sẽ xem lại điều đó. Tại nhà này thì tôi có thể lên phòng bất cứ lúc nào nhưng làm việc đó ở bên ngoài là chuyện khác đấy !
- Đừng lo lắng về điều này – quan án nói – khi nào chúng ta có thể đi đến đó ?
- Sau bữa ăn trưa – cô ta trả lời – những nơi như thế không mở cửa sớm hơn.
 Địch công mời Hạ Sĩ và người ăn xin một ly rượu. Họ nói chuyện với nhau và quan án kể cho mọi người những điều lạ lùng mà ông từng nhìn thấy trong sự nghiệp của mình. Triệu Thái đã trở lại và tham gia cùng với họ. Họ uống vài vòng với nhau sau đó Cẩm Chướng vào bếp để chuẩn bị bữa ăn trưa. Quan án nói với Triệu Thái:
- Chiều nay tôi sẽ đưa cô ta đến một căn nhà xinh đẹp gần cổng thành phía tây.
- Tôi nghĩ rằng ông có những điều tốt đẹp để làm hơn là đi với con điếm đó !
Một giọng nói khó chịu vang lên phía sau họ. Côn Sơn đã lặng lẽ đến mà không ai hay biết.
- Tôi giải quyết câu chuyện mà chúng ta đã nói lúc nãy – Địch công nói với y – Thôi nào, chúng tôi sẽ đưa anh đến một quán ăn. Chúng tôi cảm thấy chúng tôi nợ anh một bữa ăn.
Côn Sơn gật đầu và ba người đàn ông rời khỏi khách điếm cùng với nhau.
Trên đường phố gần đó họ tìm thấy một quán ăn nhỏ. Địch công chọn một cái bàn tách xa đám đông trong quán và gọi một đĩa lớn cơm chiên với thịt heo, rau cải muối cùng ba bình rượu. Ngay khi người phục vụ vừa đi khỏi Côn Sơn hỏi với vẻ hớn hở:
- Lăng Chiến đã trả tiền ? Chúng ta phải nhanh lên vì tôi nghe thấy họ vừa bắt giữ ông ta.
Địch công lặng lẽ lấy ra hai tờ ngân phiếu từ tay áo của mình và đưa cho Côn Sơn xem. Côn Sơn kêu lên một tiếng biểu lộ sự vui mừng và đưa tay ra. Nhưng quan án nhanh chóng cất hai tờ ngân phiếu trở lại vào tay áo. Ông lạnh lùng nói:
- Đừng có nhanh nhẩu thế, anh bạn!
- Ông định phá bỏ thoả thuận của chúng ta ? – Côn Sơn hỏi với vẻ đe dọa.
- Anh lừa dối chúng tôi, Côn Sơn ! – Địch công vặn lại – Anh nói vấn đề chỉ là bắt chẹt về tiền bạc một nhà tài chính lươn lẹo. Anh không nói là có một vụ giết người liên quan đến vụ này!
- Vớ vẩn – Côn Sơn rít lên – Giết người là sao ?
- Vụ tự tử của ông Cao Chí Nguyên !
- Tôi không biết gì về việc đó ! – Côn Sơn giận dữ nói.
- Mày nói rõ sự thật đi, thằng khốn ! – Triệu Thái quát – Chúng tôi không muốn mình trở thành con dê tế thần !
Côn Sơn mở miệng định nói nhưng vội im lặng khi thấy người phục vụ mang thức ăn và rượu đến bàn. Khi người phục vụ đi khỏi, y gầm gừ:
- Không có gì lừa dối ở đây cả ! Đưa cho tôi tờ ngân phiếu đó và tôi sẽ nói với ông !
Địch công cầm đôi đũa của mình. Ông xúc đầy bát cơm, ăn một vài miếng sau đó bình tĩnh nói:
- Anh đưa cho tôi quyển sổ và nói cho tôi biết chính xác anh đã có được nó như thế nào. Sau đó anh sẽ nhận được phần của mình chứ không phải như thỏa thuận trước đây.
Côn Sơn đứng lên làm đổ chiếc ghế của mình. Khuôn mặt tái mét vì giận dữ y hét lên:
- Mày sẽ biết tay tao, đồ khốn kiếp bẩn thỉu!
Triệu Thái nắm lấy tay y và kéo trở lại.
- Để tôi đưa hắn về khách điếm – anh nói với quan án – và có một cuộc nói chuyện yên tĩnh với hắn ở trên lầu.
Côn Sơn giật tay mình ra khỏi tay Triệu Thái và chửi rủa tục tĩu. Cúi xuống nhìn thẳng vào mặt quan án hắn rít lên:
- Ngươi sẽ phải hối tiếc !
 

Côn Sơn giận dữ rời khỏi quán ăn


 
Triệu Thái muốn đứng lên nhưng Địch công nói nhanh:
- Hãy để hắn ta đi ! Chúng ta không thể đánh nhau ở đây !
Và quay sang Côn Sơn ông nói tiếp:
- Ngươi biết nơi để tìm thấy chúng ta và biết làm thế nào để ngươi có thể lấy tiền của mình !
- Ta chắc chắn sẽ làm điều đó !
Côn Sơn trả lời và bỏ đi.
- Có khôn ngoan không khi chúng ta để tên vô lại ra đi dễ dàng như thế ? – Triệu Thái hỏi một cách nghi ngờ.
- Khi đã bình tĩnh trở lại – quan án nói – hắn ta sẽ nhớ đến số tiền của hắn và quay lại tìm chúng ta thôi.
Nhìn vào thức ăn trên bàn cùng với ba bình rượu ông nói thêm:
- Chúng ta giải quyết cái đống này như thế nào ?
- Đó là điều mà ngài không cần phải lo lắng, thưa đại nhân !
Triệu Thái mĩm cười nói. Anh cầm đũa lên và bắt đầu ăn với sự thích thú. Đống thức ăn trên bàn vơi đi với tốc độ đáng kinh ngạc.
Địch công không cảm thấy đói. Ông lơ đãng cầm ly rượu và xoay nó trong tay của mình, ông nghĩ rằng những tin tức về cuộc gặp gỡ bí mật của bà Đặng mà ông vừa biết được đã làm ông hoàn toàn bị bất ngờ và ông phải thật cẩn thận không được hành động vội vã. Ông đã mắc một sai lầm tồi tệ tại quán trọ và bây giờ ông nghi ngờ liệu ông xử lý trường hợp của Côn Sơn có đúng đắn không. Người đàn ông đó rất nguy hiểm và ông biết rất ít về hắn ta, chưa kể là hắn ta thường xuyên trốn thoát trong mọi tình huống. Ông bắt đầu tự hỏi là phải chăng mình dính vào vụ án này quá nhiều.
Địch công chỉ uống có một chén rượu nhưng Triệu Thái giải quyết tất cả phần còn lại. Liếm môi của mình anh nói:
- Tuyệt vời! Đại nhân giao việc gì cho tôi vào chiều nay ?
Lau bộ râu và ria mép của mình với khăn nóng, quan án nói:
- Đi đến trụ sở đồn trú và cố gắng có được thông tin của Hạ Sĩ. Ta không nghĩ rằng hắn có dính dáng vào bất kỳ vấn đề nào của chúng ta nhưng ta nghĩ rằng có một điều gì đó không rõ ràng nơi đây. Sau đó ngươi có thể đến thăm thầy bói Biện Hồng, người đã cảnh báo Cao Chí Nguyên là ngày mười lăm cuộc sống ông ta sẽ gặp nguy hiểm. Tìm hiểu xem ông ta là một thầy bói chân chính hay là một kẻ lừa đảo và xem ông ta có quen biết với Côn Sơn không. Đồng thời ngươi hỏi ông ta về những tin tức của Cao. Cái chết của người thương gia là một bí ẩn kích thích sự tò mò của ta.
Ông thanh toán tiền và họ tản bộ về khách điếm Phượng Hoàng.
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 04:58:16 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 09.08.2013 09:14:30
0
Chương 11
Địch công cùng Cẩm Chướng đi đến nhà nghĩ
Cẩm Chướng nghi ngờ thân phận thật sự của Địch công
 
Cẩm Chướng đang chờ quan án. Cô đã thay đổi y phục thành một chiếc áo màu xanh đậm và bên ngoài là chiếc áo khoác bằng lụa màu đen. Cô búi tóc đơn giản và phải công nhận là nhìn cô không phải là không hấp dẫn mặc dù cô trang điểm sơ sài.
Không có ai khác trong quán rượu. Cô nói rằng mọi người đã đi lên gác để ngủ trưa.
- Tôi sẽ bắt chước họ ngay lúc này – Triệu Thái nói – đó là do ảnh hưởng của rượu. Nhưng tôi thích ngủ trưa ngay tại đây hơn.
Anh nằm xuống chiếc ghế bành bằng mây cũ và ngáy vang. Địch công và Cẩm Chướng bước ra ngoài đường phố nóng bức.
Cô gái đi bộ phía trước quan án một vài bước, đó là phong tục khi một gái mại dâm đi cùng với khách hàng của cô ta. Nếu một người đàn ông đi cùng vợ mình, cô ta sẽ đi phía sau anh ta một vài bước.
Cẩm Chướng biết nhiều lối đi tắt. Ngay sau đó họ bước vào một con đường yên tĩnh và nhà cửa sang trọng của những người thuộc tầng lớp trung lưu. Nó dường như thuộc về những thương nhân đã về hưu. Cô dừng lại trước một cánh cửa cao bằng sơn mài màu đen. Không có dấu hiệu gì chỉ ra đó là một nhà chứa.
Địch công gõ cửa và khi một người phụ nữ đẫy đà mặc áo gấm màu đen ra mở cửa thì Cẩm Chướng là người đầu tiên lên tiếng yêu cầu cho một phòng. Điều này chỉ ra rằng cô là người đề nghị địa chỉ cho khách hàng và do đó sẽ được hưởng một khoản hoa hồng.
Mỉm cười, mụ tú bà dẫn họ vào một phòng khách nhỏ. Bà ta cho biết họ có một phòng tốt nhất suốt cả buổi chiều với giá ba xâu tiền. Quan án phản đối và sau một cuộc mặc cả họ đồng ý với giá hai xâu tiền. Quan án trả tiền và bà ta đưa họ lên lầu vào một phòng ngủ lớn được trang trí đa dạng. Sau khi bà ta đi khỏi, Cẩm Chướng nói:
- Đây là phòng tốt nhất trong nhà này. Ngài có thể dùng nó để gặp gỡ người tình của mình.
- Chúng ta sẽ kiểm tra nó! – Địch công nói.
- Ngài nên chờ đợi một lúc. Sau khi bà phục vụ mang trà đến. Đừng quên thưởng cho bà ta chút tiền, sau đó thì tuỳ ý muốn làm gì thì làm.
Thấy Địch công ngồi xuống bàn uống trà, cô thản nhiên nói:
- Tôi không biết ngài nghĩ gì nhưng dù sao chúng ta nên thay đổi thành trang phục mặc trong nhà. Người dân ở đây có đôi mắt rất tinh. Họ sẽ nghi ngờ nếu chúng ta hành động không như những người khác.
Cô đi đến bàn trang điềm và cởi quần áo của mình ra. Địch công cũng cởi áo ngoài và mặc vào chiếc áo ngủ trắng được treo sẵn trong tủ quần áo bằng sơn mài đặt cạnh giường. Cẩm Chướng đứng trần truồng trước bàn trang điểm và vô tư lau chùi thân thể của cô. Đập vào mắt quan án là cơ thể cân đối của cô. Khi cô cúi xuống, mắt của ông nhìn thấy những vết thẹo màu trắng đan chéo trên lưng và hông của cô.
- Ai đã ngược đãi cô ? – ông hỏi một cách giận dữ - Hạ Sĩ ?
- Ồ không – cô thờ ơ nói – chuyện đã xảy ra hơn một năm trước đây. Tôi bị bán vào nhà chứa khi còn là một đứa trẻ, ngài biết đấy. Tôi được mười sáu tuổi và tôi không thích công việc này vì vậy tôi bị đánh đập thường xuyên. Nhưng tôi đã gặp may. Một ngày nọ Hạ Sĩ đến và tỏ ra yêu thích tôi. Ông nói với chủ nhà chứa muốn chuộc tôi ra khỏi đó. Chủ chứa đưa tờ giấy mà cha tôi đã bán tôi với giá bốn mươi lạng bạc.
Cô quay lại và mặc vào chiếc áo ngủ. Buộc các dây lụa cô nói tiếp với nụ cười:
- Khi chủ chứa bắt đầu kể lể các chi phí khác phát sinh thì Hạ Sĩ giật lấy tờ giấy từ tay ông ta và nói ” Được rồi, cuộc mua bán coi như đã xong!” Khi chủ chứa hỏi về số tiền, Hạ Sĩ trừng mắt và nói ” Tôi vừa trả tiền cho ông rồi, phải thế không ? Hay ông nói tôi là kẻ nói dối “ . Ngài nên thấy khuôn mặt của lão chủ chứa lúc đó. Tuy vậy hắn ta cố gắng nở một nụ cười và lắp bắp nói “ Vâng, thưa ngài. Xin cảm ơn ngài ”. Và Hạ Sĩ mang tôi đi theo. Chủ chứa biết rằng nếu ông ta phàn nàn việc đó với đồng nghiệp hay đi báo quan thì Hạ Sĩ sẽ cho người của mình đến đập nát tất cả đồ đạc nơi đây. Tôi chắc chắn là mình may mắn. Hạ Sĩ có đôi chút nóng tính nhưng căn bản ông ta là người tốt. Và tôi không để ý đến những vết sẹo, chúng là dấu hiệu của tôi, đó là tất cả mọi chuyện !
Trong khi nghe cô kể chuyện quan án kéo ngăn kéo của bàn trang điểm.
- Không có gì ở đây cả - ông nói – hoàn toàn không có gì.
- Ngài muốn tìm gì ? – cô gái hỏi và ngồi xuống mép giường – tất cả mọi người đến đây đều chú ý không để lại danh tính của họ. Họ không muốn bị tống tiền. Cơ hội tốt nhất của ngài chính là những dòng chữ và hình ảnh được viết vào chiếc giường ở đây. Nó chỉ được ký với bút hiệu, tôi nghe nói thế nhưng vì ngài biết chữ, ngài có thể tìm thấy điều gì đó.
Một người phụ nữ bước vào với cái khay lớn, trên đó đặt một bình trà cùng trái cây tươi và bánh kẹo. Địch công đã cho bà ta vài đồng và bà lui ra với nụ cười lịch sự.
Cẩm Chướng gạt tấm rèm sang một bên và bước vào chiếc giường. Địch công bỏ mũ của mình xuống và đặt nó lên bàn uống trà. Sau đó ông bước vào chiếc giường lớn và ngồi bắt tréo chân trên chiếc chiếu sạch sẽ. Chiếc giường là một căn phòng nhỏ với các bức tường xung quanh bằng gỗ mun chạm khắc cao đến trần nhà. Cẩm Chướng đang quỳ ở phía trước một bức tường cẩn thận buộc một sợi tóc vào kẻ nứt của tấm ván gỗ.
- Cô đang làm gì đó ? – quan án tò mò hỏi.
- Tôi đang kiểm tra cái lỗ bí mật – cô trả lời – Tôi không nghĩ rằng có ai đó dùng nó sớm thế này nhưng ngài không bao giờ biết được điều đó. Dù sao chúng ta cũng không muốn để họ biết những gì chúng ta đang làm.
Cô ngồi xuống đối diện với quan án và dựa lưng vào chiếc gối lớn.
Địch công dám nói rằng ông cũng có ít nhiều kiến thức hữu ích về lĩnh vực này. Trước khi cưới người vợ đầu tiên ông cũng thường qua lại với những kỹ nữ cao cấp chốn kinh thành nhưng ông không biết gì về sự dung tục của tệ nạn mại dâm và những sự đồi truỵ của nó phục vụ cho khách hàng. Ông ngẩng đầu lên, vừa vuốt ve râu của mình vừa nghiên cứu những bài thơ và hình ảnh đóng khung treo trong giường. Những người có học thức khi đến đây thường ghi lại vài vần thơ ngẫu hứng hoặc vẽ vài bức họa. Nếu chúng hay thì người quản lý sẽ sử dụng chúng để trang trí bên trong chiếc giuờng. Khi chúng cũ đi sẽ được thay thế bằng những cái mới. Quan án đọc to một câu đối được viết bằng một nét chữ đẹp đẽ:
“Hãy coi chừng cái Cổng mà từ đó bạn ra đời
Cũng cái Cổng đó bạn gặp gỡ cái chết”
Ông gật đầu và nói:
- Tuy thô tục nhưng rất tiếc lại là sự thật.
Sau đó, ông đột nhiên ngồi dậy. Mắt ông tình cờ nhìn thấy một bài thơ bốn câu. Hai câu đầu được viết bằng nét chữ độc đáo tương tự như những chữ trên bức tranh hoa sen mà ông nhìn thấy trong phòng Lăng Chiến trên bức tường phía sau chiếc ghế của ông chủ ngân hàng. Hai câu sau được viết bằng nét chữ nhỏ nhắn theo cách viết của những cô gái trong những gia đình gia giáo. Không có chữ ký. Ông đọc to lên hai câu đầu tiên:
“ Làm thế nào để ngày và đêm lướt qua như một dòng sông cuồn cuộn không ngừng
Mang trong dòng chảy vội vàng của mình những cánh hoa yếu đuối mỏng manh “
Và sau đó là hai câu thơ tiếp theo:
“ Hãy để nó trôi đi đừng ngăn chặn vì nó sẽ tàn lụi trong tay anh
Anh sẽ phá hỏng giấc mơ của những gia đình hạnh phúc “
Theo phong cách làm thơ cổ thì người đàn ông viết ra hai câu thơ và người phụ nữ làm nốt hai câu còn lại. Bài thơ nói lên sự rơi rụng của bông hoa và thú vui trần tục ngắn ngủi nhưng cũng có thể xem như nói về một mối quan hệ bất chính. Người ăn xin đã mô tả tình nhân của bà Đặng là một thanh niên ăn mặc bảnh bao với đôi má đỏ. Vết đỏ trên má anh ta không phải là do nghiện rượu mà nó có thể là dấu hiệu của bệnh phổi kinh niên mà Lăng Tề mắc phải đã đến thời kỳ cuối. Và thị hiếu của người họa sĩ trẻ khi miêu tả hoa sen dường như cung cấp thêm bằng chứng cho điều này. Ông nói với Cẩm Chướng:
- Bài thơ này được viết bởi bà Đặng cùng tình nhân của bà ta.
- Tôi không hoàn toàn hiểu hết ý nghĩa của bài thơ – cô gai nói – nhưng bài thơ mang một âm hưởng buồn bã. Ngài có nhận ra nét chữ của tình nhân của bà ta ?
- Ta nghĩ thế. Nhưng ngay cả khi ta nghĩ đúng nó cũng không giúp ích gì nhiều trong việc tìm kiếm kẻ đã giết bà Đặng. Người đàn ông trẻ tuổi, người đã viết hai câu thơ đầu tiên đã chết – ông suy nghĩ một lúc sau đó tiếp tục nói – Cô nên đi xuống dưới lầu và thử xem người đàn bà dưới đó có thể cung cấp cho cô một mô tả chính xác về cặp đôi này hay không.
- Ngài đang rất lo lắng và muốn thoát khỏi tôi phải không ? – cô gái nói cộc lốc – Ngài phải ở lại với tôi thêm chút nữa. Chúng ta phải đóng trọn vai diễn này.
- Ta xin lỗi! – Địch công nói với nụ cười hối lỗi. Ông không nghĩ rằng cô gái lại nhạy cảm như thế. Và cô ta nói hoàn toàn đúng.
- Tôi có chút lo lắng – ông nhanh chóng nói tiếp – nhưng tôi thực sự thích cô. Làm thế nào để đem khay trà đến đây ? Sau đó chúng ta có thể ăn uống và trò chuyện một chút với nhau.
Cẩm Chướng lặng lẽ bước xuống khỏi giường và lấy cái khay. Sau đó cô đặt nó trên chiếc chiếu giữa hai người và rót ra hai tách trà. Cô ăn một viên kẹo. Đột nhiên cô nói:
- Phải chăng là một sự thay đổi tốt đẹp đối với ngài khi có một chiếc giường khác với cái ngài có ở nhà.
- Chuyện gì thế ? – quan án giật mình hỏi lại - Ở nhà ? Cô biết rất rõ là những người đàn ông làm cái nghề như tôi không có nhà !
- Ồ, chấm dứt cái chuyện dối trá đó lại giùm đi ! – Cẩm Chướng kêu lên một cách khó chịu – Ngài đã nguỵ trang khá tốt và do đó không cần phải lo sợ rằng Hạ Sĩ và những thuộc hạ của ông ta phát hiện ra. Nhưng đừng nghĩ rằng ngài có thể đánh lừa một người phụ nữ có kinh nghiệm khi ngài đang ở trên giường cùng cô ta.
- Ý cô là gì ? – Địch công hỏi, rõ ràng là ông bị bất ngờ.
Cô gái cúi xuống và kéo chiếc áo ra khỏi vai ông. Nhanh chóng sờ vào vai của ông, cô nói với vẻ khinh bỉ:
- Hãy nhìn vào làn da mịn màng này! Được tắm rửa hàng ngày và sử dụng thuốc mỡ đắt tiền ! Và ngài muốn tôi tin rằng mái tóc óng mượt của ngài là kết quả của việc dầm mưa dãi nắng ? Ngài mạnh mẽ nhưng làn da của ngài trắng trẻo và không hề có một vết sẹo. Những cơ bắp rắn chắc của ngài là kết quả của việc tập luyện hàng ngày với những người khác! Và ngài đang định lừa dối tôi ! Ngài có thể nghĩ rằng tôi không đáng giá nhưng để tôi nói cho ngài biết, không một tên cướp đường thật sự hay một kẻ lang thang nào có thể bình tĩnh ngồi cùng với tôi trên chiếc chiếu này mà nhấm nháp trà của mình. Những người đàn ông đó mà có cơ hội với một người phụ nữ như tôi dù chỉ một thời gian ngắn, ngay cả khi họ đang bận làm việc gì đó thì họ cũng vất bỏ và ôm chầm lấy tôi ngay khi tôi vừa cởi bỏ y phục. Họ không thể có đủ khả năng điềm tĩnh như ngài, người có bốn hay năm người vợ và hàng tá thê thiếp phục vụ ngày đêm. Tôi không biết ngài là ai và ngài đang làm những gì và tôi chẳng cần quan tâm đến điều đó, tôi chỉ muốn mình không bị xúc phạm bởi ngài và thói kiêu căng của ngài !
Địch công sửng sốt bởi cơn giận dữ đột ngột này. Ông hoàn toàn không biết phải trả lời thế nào. Cô gái nói tiếp bằng một giọng cay đắng:
- Bởi vì ngài không thuộc về tầng lớp chúng tôi vậy tại sao ngài lại đến đây và theo dõi chúng tôi ? Tại sao lại theo dõi Hạ Sĩ, một người đàn ông tốt và hoàn toàn tin tưởng ngài ? Để rồi sau đó cười nhạo và đùa cợt về chúng tôi khi ngài nói chuyện với những người bạn của ngài, tôi nghĩ thế ?
Sự giận dữ đã làm cô ta trào nước mắt.
- Cô có quyền – quan án khẽ nói – Tôi đúng là đã hành động như thế. Nhưng chắc chắn đây không phải là một trò đùa rẻ tiền. Tôi là một người thuộc về luật pháp tham gia vào một cuộc điều tra hình sự, và cô cùng Hạ Sĩ, không biết được điều này, đã hỗ trợ cho tôi trong vai trò mà tôi đang đóng. Nói tôi không thuộc về cô, đó là cô đã sai lầm. Tôi đã tuyên thệ khi nhậm chức là sẽ phục vụ cho quốc gia và nhân dân, trong đó có người vợ lớn của tôi cũng như cô, tể tướng triều đình cũng như Hạ Sĩ. Chúng ta, những con người vĩ đại của Trung Quốc, chúng ta thuộc về nhau, Cẩm Chướng. Đó là vinh quang đời đời của chúng ta, những người con của Thiên triều, khác xa bọn người thô lỗ còn lại, những kẻ ăn tươi nuốt sống nhau như bầy thú hoang. Tôi nói về bản thân mình như thế đã rõ ràng chưa?
Cô gái gật đầu, phần nào dịu lại và dùng tay áo lau khuôn mặt của mình.
- Một điều nữa – Địch công nói tiếp – tôi đảm bảo với cô rằng tôi nghĩ cô thật sự là một người phụ nữ hấp dẫn, cô có một khuôn mặt dễ thương và thân hình tuyệt vời. Nếu tôi không phải giải quyết rất nhiều vấn đề đang diễn ra trong tâm trí của tôi lúc này thì tôi sẽ rất hạnh phúc nếu được cô ban cho một ân huệ!
- Có lẽ không đúng sự thật – Cẩm Chướng nói với nụ cười nhẹ - nhưng quả thật là những lời rất dễ nghe. Ngài trông có vẻ mệt mỏi. Nằm xuống và tôi sẽ quạt cho ngài.
Địch công nằm duỗi dài trên chiếc chiếu mềm. Cô gái kéo chiếc áo trượt khỏi người cô và lấy chiếc quạt bằng lá cọ treo ở đầu giường quạt cho ông. Trước khi ông nhận ra điều đó thì ông đã ngủ say.
 
Địch công và Cẩm Chướng
 
Khi ông tỉnh dậy thì thấy Cẩm Chướng đã mặc quần áo và đứng trước đầu giường.
- Ngài đã có một giấc ngủ ngắn – cô nói – và tôi cũng có một cuộc nói chuyện rất tốt ở dưới lầu. Người phụ nữ đã trả cho tôi một khoản hoa hồng hậu hĩ. Tôi sẽ sử dụng số tiền đó để mua cho bản thân mình một món quà.
- Tôi đã ngủ trong bao lâu ? – Địch công lo lắng hỏi.
- Khoảng vài giờ.Người phụ nữ dưới nhà nhận xét rằng ngài là một người tình cuồng nhiệt. Bà ta cũng nói với tôi rằng cặp đôi kia đến đây hai lần, giống như lão già Mắt Ướt đã nói. Cô ta là một người phụ nữ nhỏ nhắn nhưng rất có phong cách, một quý bà đích thực. Chàng trai cũng thuộc một gia đình nề nếp nhưng có vẻ không được mạnh khỏe, anh ta bị chứng bệnh ho kinh niên. Anh ta trả tiền rất hậu hĩnh. Người đàn bà cũng cho biết thêm là cả hai lần họ đến đây đều bị theo dõi.
- Bị theo dõi là như thế nào ?
- Phải, họ bị theo dõi khi vào căn nhà này và tại căn phòng này ! Cả hai lần đều có một người khác đến ngay lập tức sau khi cặp đôi này đã lên lầu và người đó trả một khoản tiền để sử dụng cái lỗ theo dõi trong cái giường đó.
- Người đàn ông đó là ai ? – quan án hỏi với vẻ căng thẳng.
- Ngài mong đợi ông ta để lại danh thiếp của mình à ? Người phụ nữ dưới lầu nói rằng đó là một người đàn ông ốm và cao. Ông kéo khăn quàng cổ lên che gần kín gương mặt chỉ để hở đôi mắt nên bà ta không nhìn rõ mặt và tiếng nói của ông ta như bị bóp nghẹt. Nhưng bà ta chắc chắn ông ta là một người có học và phong thái của người thuộc giới quan chức. Và ông ta đi khập khiểng.
Địch công vẫn đứng yên với chiếc áo cầm trong tay. Đó có thể là ai khác ngoài Phan Vũ Tề, cố vấn của quan án Đặng. Ông lặng lẽ mặc áo vào với sự giúp đỡ của Cẩm chướng. Khi ông buộc dây lưng và đội mũ xong, ông lần tìm trong tay áo của mình và rụt rè nói:
- Tôi biết ơn sâu sắc sự giúp đỡ tuyệt vời của cô. Cho phép tôi được biếu cô chút ít …
- Thông tin là miễn phí ! – cô gái ngắt lời ông một cách cộc lốc – Nhưng tôi không quan tâm đến việc ngài muốn có tôi tại đây một lần nữa vào một ngày nào đó. Tôi chắc chắn là ngài sẽ cần một cô gái thú vị cho bản thân mình khi tâm trí của ngài không còn bận rộn về những thứ khác. Khi đó ngài có thể trả cho tôi sáu mươi đồng và một trăm nếu ở nguyên đêm. Đó là mức giá thông thường của tôi khi làm việc bên ngoài.
Cô đi ra cửa. Tầng dưới người đàn bà đang đợi họ và khúm núm hộ tống họ ra tận cửa.
Trên đường về quan án nói với cô gái:
- Tôi phải đi về phía bắc ngay bây giờ. Tôi sẽ gặp lại cô ở quán trọ trong bữa ăn.
Cô đưa ra cho ông vài hướng dẫn về con đường phía bắc, sau đó họ chia tay.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 12.08.2013 10:57:39
0
Chương 12
Địch công trò chuyện với viên cố vấn
Ông đề nghị được điều tra vụ án của ông Cao
 
Trong lúc này Địch công đã đi vào tòa án bằng cổng chính. Ông đưa tấm danh thiếp của mình trên đó ghi “ Trần Mô, môi giới buôn bán” cho một trong những lính gác kèm theo vài đồng và yêu cầu anh ta phải đưa nó cho cố vấn Phan. Ngay sau đó một gia nhân đi đến và đưa ông qua sân chính của tòa án đến văn phòng của cố vấn Phan.
Phan đẩy đống tài liệu trên bàn sang một bên và mời Địch công ngồi xuống đối diện với ông ta. Ông rót một tách trà lớn từ bình trà trên bàn sau đó bắt đầu nói với vẻ mặt đầy buồn phiền:
- Ngài chắc đã có nghe những tin tức khủng khiếp, ông Trần! Thẩm phán gần như bị bấn loạn tâm thần vì những đau buồn. Tôi thực sự lo lắng cho ông ấy. Sáng nay đột nhiên ông ấy ra lệnh bắt giữ chủ ngân hàng Lăng Chiến, ông biết đấy. Và Lăng là một người nổi tiếng tại thị trấn này. Bây giờ cả thị trấn đang bàn tán về việc này! Tôi hy vọng rằng thẩm phán không mắc phải sai lầm… Tất cả mọi việc ngày hôm nay đều sai lầm! Tử thi không được khám nghiệm vì nhân viên pháp y đã rời khỏi thị trấn mà không hề thông báo cho chúng tôi biết. Và người đàn ông luôn luôn chú ý đến những tiểu tiết như thế! – ông chợt nhớ đến cách cư xử của mình và nhanh chóng hỏi – Tôi tin rằng ngài đã có một ngày dễ chịu, ông Trần ? Ông đã đến thăm đền thờ quan công trong thị trấn ? Chiều nay tiết trời khá nóng, tôi lo sợ nhưng tôi hy vọng …
- Tôi đã đến thăm một nơi rất kỳ lạ - quan án ngắt lời ông ta – trên con phố thứ hai bên trái cổng thành phía tây.
Ông quan sát kỹ lưỡng khuôn mặt của Phan nhưng nó hoàn toàn dửng dưng.
- Con phố thứ hai ? – Phan lặp đi lặp lại - Ồ, bây giờ tôi đã hiểu! Ngài đã có chút sai lầm ở đây. Ý ngài muốn nói là con phố thứ ba, chắc chắn là thế! Phải, đó là một ngôi chùa phật giáo cũng đáng chú ý, nó rất cũ, ngài biết đấy. Nó được xây dựng ba trăm năm trước đây bởi một nhà sư người Ấn độ…
Địch công để cho ông ta nói toàn bộ câu chuyện mà không ngắt lời ông ta. Ông nghĩ rằng nếu Phan là người đã theo dõi cặp đôi kia thì ông ta đúng là một kịch sĩ đại tài. Khi Phan kết thúc bài thuyết trình về lịch sử của mình, quan án nói:
- Tôi sẽ không làm mất thời gian của ông thêm nữa. Vụ án giết bà Đặng chắc làm ông rất bận rộn, tất nhiên. Có bất kỳ manh mối nào về kẻ giết người chưa ?
- Tôi không biết gì nhiều – Phan trả lời – nhưng quan huyện biết nhiều hơn. Ông nắm giữ các manh mối trong tay mình, điều này cũng dễ hiểu vì nạn nhân chính là vợ ông ta ! Một bi kịch, một bi kịch thật khủng khiếp, ông Trần!
- Đây sẽ là một tin rất buồn đối với những bạn bè của họ - Địch công nhận xét – Bởi vì bà Đặng là một nữ thi sĩ, tôi cho rằng bà ta có quen biết rất nhiều với giới văn học tại đây.
- Tôi thấy rằng – Phan trả lời với một nụ cười – ngài không biết nhiều về gia đình họ Đặng! Họ rất ít khi ra ngoài, ngài biết đấy. Ngài thẩm phán nắm giữ rất nhiều công việc, tất nhiên, nhưng bên cạnh đó ông rất giữ kẻ. Ông không có bất kỳ người bạn nào trong thị trấn này. Ông có quan điểm rằng một thẩm phán phải hoàn toàn vô tư không có mối quan hệ nào với người địa phương. Và bà Đặng hầu như không bao giờ đi ra ngoài. Bà chỉ sử dụng một vài ngày để đến thăm người em gái goá bụa của mình. Chồng cô ta là một chủ đất giàu có, ông ta chết trẻ lúc mới được ba mươi lăm tuổi và cô ấy ba mươi. Ông để lại cho cô ta một căn nhà lộng lẫy bên ngoài cổng thành phía bắc. Không khí nơi đó có lẽ rất thích hợp với bà Đặng. Người giúp việc cho tôi biết bà ta rất vui vẻ và thoải mái khi bà ta trở về từ nơi đó. Và bà ta có lẽ cần điều đó trong khoảng thời gian này, trong vài tuần gần đây sức khỏe bà xấu đi, trông bà rất xanh xao và buồn bã… Và bây giờ bà ấy đã chết !
Sau một lúc ngưng lại, Địch công quyết định đây là lúc thích hợp nhất để tấn công trực tiếp. Ông làm như tình cờ nói:
- Hôm nay tôi tình cờ nhìn thấy trong một cửa tiệm một bức tranh của một trong những họa sĩ địa phương tên là Lăng Tề. Họ nói rằng anh ta rất thân thiết với bà Đặng.
 Ông già Phan có vẻ ngạc nhiên một chút. Nhưng sau đó ông nói:
- Tôi không biết điều đó, nhưng rất có thể, để tôi nghĩ xem. Người họa sĩ là họ hàng xa với người chủ đất đã chết, ông cũng thường xuyên đến thăm người em gái của bà Đặng. Đúng, anh ta chắc chắn có gặp bà Đặng, tất nhiên. Một điều đáng tiếc là anh ta mất sớm, anh ta là một họa sĩ tài năng. Những hình vẽ của anh ta về hoa và các loài chim rất tuyệt vời. Anh ta là chuyên gia trong việc vẽ hoa sen, một phong cách rất là độc đáo.
Quan án nghĩ rằng những điều này chẳng dẫn ông đi đến đâu cả. Ông đã biết được nơi những người tình hò hẹn với nhau nhưng ông không đến được gần hơn vấn đề chính, danh tính của người bí ẩn thứ ba liên quan đến vụ này. Và mô tả của người đàn bà trong nhà chứa dường như ám chỉ đến Phan : gầy và cao, có phong cách quan lại, đi khập khiểng… Ông quyết định thực hiện một cố gắng cuối cùng. Nghiêng người về phía trước ông nói với giọng thì thầm và bí mật:
- Hôm qua ông nói với tôi rất nhiều về các di tích lịch sử tại thị trấn này, ông Phan. Điều đó rất thú vị vào ban ngày. Nhưng sau khi trời tối những suy nghĩ của một khách du lịch cô đơn tự nhiên chuyển sang, à... một nghệ thuật gần gũi hơn, một vẻ đẹp hữu hình như ta có thể nói. Không nghi ngờ rằng có một vài nơi ở đây, nơi có những cô gái quyến rũ…
- Tôi không quan tâm cũng như không để ý đến các việc vui chơi phù phiếm đó – Phan ngắt lời ông một cách cứng nhắc – vì vậy tôi không thể cung cấp cho ngài bất kỳ thông tin nào mà ngài yêu cầu.
Sau đó, khi ông chợt nhớ ra người khách thô tục này đã được quận trưởng giới thiệu đến đây, ông nói thêm với nụ cười miễn cưỡng:
- Tôi lập gia đình lúc còn trẻ, ngài thấy đó, và tôi có hai người vợ, tám đứa con trai và bốn đứa con gái.
Địch công ngẫm nghĩ một cách buồn bã rằng kỷ lục thật sự ấn tượng này chắc chắn làm cho ông già Phan hết “xí quách”. Người khách bí ẩn có lẽ là một người nào đó còn chưa biết. Có lẽ bài thơ của bà Đặng sẽ cung cấp một đầu mối. Ông uống hết tách trà của mình sau đó nói tiếp:
- Mặc dù là một người buôn bán bình thường không cần phải hiểu biết về văn học nhưng tôi luôn đọc thơ của thẩm phán với lòng ngưỡng mộ. Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một ấn bản thơ nào của vợ ông ta. Ngài có thể cho tôi biết tôi có thể tìm thấy chúng ở đâu không ?
Phan mím môi.
- Thật là khó khăn! – ông trả lời – Bà Đặng là một người phụ nữ rất nhạy cảm và vô cùng khiêm tốn. Ngài thẩm phán thường nói với tôi rằng ông cố gắng thuyết phục cô ấy xuất bản thơ của mình nhưng cô luôn kiên quyết từ chối. Vì vậy ông phải từ bỏ ý định trong tuyệt vọng.
- Thật là đáng tiếc – Địch công nói – tôi muốn đọc thơ của cô ta để tôi có thể nói một vài điều đồng cảm với thẩm phán về những bài thơ ấy, để chia buồn với ông ta trước khi tôi rời khỏi đây.
- Được – Phan nói – có lẽ tôi có thể giúp ngài. Tuần trước, bà Đặng gởi cho tôi bản sao cuốn sách chép những bài thơ của bà ta, do chính tay bà ta viết lại. Cô ấy muốn nhờ tôi xác minh xem có sai lầm nào trong số các tài liệu tham khảo về các di tích lịch sử tại Hòa Bình. Tôi phải trả lại bản thảo này cho thẩm phán nhưng nếu ngài muốn ngài có thể xem nó tại đây ngay bây giờ.
- Tuyệt vời – Địch công kêu lên – tôi sẽ ngồi xem nó kế bên cửa sổ kia, ngài có thể tiếp tục công việc của ngài !
Phan mở ngăn kéo và lấy ra một gói giấy khá to được bọc bằng một mảnh giấy xanh. Quan án đi đến chiếc ghế bành đặt cạnh cửa sổ.
Đầu tiên, ông đọc lướt qua chúng. Nó được viết bằng nét chữ gọn gàng giống như hai câu thơ cuối của bài thơ ông nhìn thấy trong nhà chứa, chỉ có một vài khác biệt nhỏ. Điều này có thể lý giải là bản sao cuốn sách được viết ra một cách cẩn thận trong một thư viện yên tĩnh trong khi hai câu thơ kia được ghi một cách vội vàng trong cuộc gặp gỡ bí mật.
 Sau đó, ông bắt đầu đọc những bài thơ, từ những bài đầu tiên. Lập tức ông thấy mình đã bị quyến rũ bởi những vần thơ tuyệt vời này. Địch công có quan điểm hẹp hòi về thơ theo tinh thần của Nho giáo, theo đó thơ chỉ xứng đáng được gọi là thơ nếu phục vụ cho mục đích đạo đức hay giáo khoa. Thời trẻ bản thân ông từng viết một bài thơ dài về tầm quan trọng của nông nghiệp. Ông ít quan tâm đến những câu thơ trữ tình hoặc ghi lại tâm trạng của người viết. Nhưng ông phải thừa nhận rằng bà Đặng quả là bậc thầy trong việc sử dụng ngôn ngữ và hình ảnh, nó làm cho thơ của bà có một sự hấp dẫn đặc biệt. Bà có năng khiếu trong việc sử dụng từ ngữ, như một quy luật, bà chỉ cần sử dụng một từ để miêu tả tâm trạng hay hoàn cảnh, chỉ cần một từ là đã đủ để nói lên những điều cần thiết. Một số ví von nổi bật ông nhớ đã từng gặp trong những bài thơ của quan huyện Đặng đã xuất bản, rõ ràng hai người này đã hợp tác với nhau rất chặt chẽ.
Ông đặt gói giấy vào lòng mình và nhìn chằm chằm về phía trước với cái nhìn trống rỗng, trầm ngâm vuốt râu của mình. Phan nhìn ông một cách kinh ngạc nhưng ông không nhận thấy điều đó. Ông tự hỏi làm thế nào mà một nữ thi sĩ lớn, một người phụ nữ nhạy cảm và tinh tế, một người phụ nữ có gia đình hạnh phúc cùng người chồng cùng chung sở thích lại trở thành một người đàn bà ngoại tình. Đó là một phụ nữ mà những tình cảm tinh tế đã được thể hiện trong thơ của bà lại có thể ghi lại những câu thơ bẩn thỉu trong một cuộc gặp gỡ bí mật tại một nhà chứa, điều này hoàn toàn không thể tin được. Thật bất ngờ, một mối tình say đắm với một người thanh niên trẻ là điều hoàn toàn không thể. Nhưng người họa sĩ trẻ cũng thuộc loại người như chồng bà, có cùng chung sở thích. Ông giận dữ giật mạnh ria mép của mình. Nó hoàn toàn không phù hợp ở mọi mặt.
Đột nhiên ông nhớ ra có những khác biệt nhỏ trong nét chữ viết tay. Có thể người phụ nữ bí mật gặp gỡ họa sĩ không phải là bà Đặng mà đó là đứa em gái của bà, người góa phụ trẻ ? Cô ta đã đeo bông tai và vòng đeo tay của bà Đặng, nhưng chị em có thể cho mượn đồ trang sức của nhau. Người họa sĩ có họ hàng xa với người chồng quá cố, vì vậy góa phụ trẻ có nhiều cơ hội gặp gỡ anh ta hơn là bà Đặng. Hơn nữa, họ là hai chị em. Ông hỏi Phan:
- Hãy nói cho tôi biết, người em của bà Đặng có phải sống ở ngôi nhà bên ngoài cổng thành phía bắc ?
- Theo như tôi biết – Phan trả lời – chỉ có một người em, ông Trần, và đó là góa phụ của chủ đất.
Quan án trả lại tập thơ cho ông ta.
- Những bài thơ tuyệt vời ! – ông nhận xét.
Bây giờ ông cảm thấy chắc chắn rằng người góa phụ trẻ chính là nhân tình của Lăng Tề. Tất nhiên là chữ viết tay của cô ta sẽ gần giống chữ của bà Đặng bởi vì lúc còn trẻ họ đã cùng học chung một gia sư. Có lẽ cô ta đã lên kế hoạch kết hôn với người họa sĩ ngay sau khi mãn tang chồng. Các cuộc gặp gỡ bí mật của họ tất nhiên là hoàn toàn sai nhưng đó không phải là mối quan tâm của ông. Do đó ông cũng chẳng cần quan tâm đến gã đàn ông đồi truỵ bí ẩn đã lén lút theo dõi cặp đôi này. Ông đã sai lầm. Ông đứng lên với một tiếng thở dài và nhờ Phan thông báo để ông gặp quan huyện.
Khi Địch công ngồi cùng với quan huyện Đặng tại bàn trong thư viện của ông ta, ông nói:
- Ngày mai chúng tôi sẽ rời khỏi thị trấn này, ông Đặng. Tôi đã làm hết sức mình nhưng đã thất bại khi không phát hiện ra một dấu hiệu nhỏ nào trong giả thuyết của tôi về một kẻ đột nhập liên quan đến cái chết của vợ ngài. Ngài nói đúng, có quá nhiều sự trùng hợp ngẫu nhiên. Tối nay tôi sẽ cố gắng tìm một giải thích hợp lý về việc thi thể của bà Đặng được phát hiện trong đầm lầy và tôi sẽ chịu trách nhiệm hoàn toàn về sự chậm trễ trong việc báo cáo bi kịch này cho quận trưởng.
Đặng gật đầu. Ông nói:
- Tôi đánh giá rất cao những việc ngài đã làm cho tôi, Địch. Chính tôi mới là người phải xin lỗi vì đã lôi ngài vào những rắc rối này và phá hỏng kỳ nghĩ của ngài! Sự hiện diện của ngài trong sự việc này là một niềm an ủi lớn lao đối với tôi. Sự hiểu biết, thông cảm và sẵn sàng giúp đỡ của ngài tôi sẽ không bao giờ quên, Địch.
Quan án xúc động. Đặng hoàn toàn có quyền trách móc ông vì ông đã giả mạo bằng chứng và làm chậm tiến trình điều tra vụ giết người. Hơn nữa, ông đã làm cho Đặng nuôi hy vọng. Ông chợt cảm thấy vui mừng vì đã điều nhân viên pháp y đi nơi khác với một tin nhắn giả mạo. Trong thời tiết nắng nóng như thế này thì thi thể sẽ phân huỷ nhanh chóng và một cuộc khám nghiệm tử thi chi tiết là một điều không thể. Do đó Đặng sẽ may mắn khi không hề biết ông ta đã làm những gì trước khi giết chết vợ mình. Địch công nghĩ rằng đó là một việc rất lạ nhưng ai mà biết được những gì diễn ra trong đầu một người mắc bệnh tâm thần. Ông nói:
- Tôi hy vọng ngài sẽ cho tôi một cơ hội để có thể cố gắng làm cho bản thân mình hữu ích ở một khía cạnh khác, Đặng. Cụ thể là trong vụ án về cái chết của Cao Chí Nguyên. Tôi hy vọng rằng ngài nói rằng mình đang bệnh và quá mệt mỏi với các giả thuyết của tôi nhưng thực tế là tôi đã tìm ra một số bằng chứng thú vị đối với vụ án đó. Ông chủ ngân hàng Lăng Chiến đã nhúng tay vào vụ đó. Ông ta thú nhận với tôi là ông ta đã lừa đảo Cao một số tiền lớn. Đó là lý do tại sao tôi đã gửi một thông báo yêu cầu ngài bắt giữ ông ta. Tôi nghe nói rằng ngài đã tuân thủ các yêu cầu của tôi ngay lập tức. Tôi thực sự rất xấu hổ bởi sự tin tưởng của ngài đối với khả năng ít ỏi của tôi, Đặng ! Nhưng tôi tin tưởng rằng trong vụ án này ít nhất tôi sẽ không làm cho ngài thất vọng !
Quan huyện đưa hai tay lên che mặt với một cử chỉ mệt mỏi.
- Đó là sự thật ! – ông nói – tôi hoàn toàn quên mất vụ án đó !
- Hôm nay ngài sẽ không cần phải đi sâu vào vụ án đó hơn nữa, tôi nghĩ thế. Ngài sẽ giúp ích rất nhiều cho tôi nếu cho phép tôi thực hiện cuộc điều tra này cùng với viên cố vấn của ngài.
- Chắc chắn rồi – Đặng trả lời – ngài hoàn toàn đúng khi cho rằng tôi không thể điều tra về vụ án phức tạp này. Tôi không thể nghĩ ra bất cứ điều gì nhưng chúng ta còn một cuộc nói chuyện với quận trưởng vào ngày mai. Ngài suy nghĩ rất thấu đáo, Địch!
Quan án cảm thấy xấu hổ. Đặng bề ngoài có vẻ là một người đàn ông lạnh lùng nhưng sâu bên trong lại là một con người đầy tình cảm ấm áp. Ông thật là kẻ ngốc khi cho rằng vợ của ông ta lại lừa dối ông ta. Ông nói:
- Cảm ơn ngài, Đặng! Tôi đề nghị ngài cho Phan biết danh tính thật sự của tôi để tôi có thể chính thức điều tra vụ án cùng với ông ta.
Quan huyện vỗ tay. Khi người quản gia già xuất hiện, ông bảo ông ta đi gọi Phan Vũ Tề.
Viên cố vấn già đã sửng sốt khi biết được danh tính thực sự của Địch công. Ông ta ngay lập tức bắt đầu một lời xin lỗi dài cho thái độ của mình trước đây đối với quan án. Nhưng Địch công ngắt lời ông và bảo ông đừng quan tâm đến chuyện trước đây.
Khi Phan vẫn còn đang bối rối dẫn quan án đến văn phòng của ông ta, quan án nhận thấy rằng bên ngoài trời đã tối. Ông nói với Phan:
- Tôi nghĩ rằng cả hai chúng ta nên đi ra ngoài để tìm kiếm chút không khí trong lành ! Tôi sẽ rất hài lòng nếu ngài cùng ăn tối với tôi tại một nhà hàng và giới thiệu một số món đặc sản của địa phương cho tôi.
Phan phản đối rằng ông không thể nào chấp nhận vinh dự này; nhưng quan án nhấn mạnh rằng đối với mọi người xung quanh, ông, sau tất cả mọi việc, vẫn là ông Trần, một người môi giới mua bán. Cuối cùng viên cố vấn già đành phải đồng ý và họ rời khỏi tòa án cùng với nhau.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 14.08.2013 11:34:08
0
Chương 13
Quan án đến thăm bà Cao
Một xác chết được tìm thấy dưới nền nhà
 
Phan chọn một nhà hàng nhỏ nằm trên ngọn đồi của thị trấn. Từ hàng hiên của nhà hàng họ nhìn ra thị trấn xinh đẹp tràn ngập ánh trăng.
Trên bàn ăn bày la liệt các món ăn: cá chẽm sốt gừng, bồ câu ra ràng đút lò, thịt hun khói, chim cút hầm hạt sen và những món đặc sản địa phương khác rất ngon. Địch công hơi xấu hổ khi nghĩ đến Triệu Thái vào thời điểm này đang ngấu nghiến món cháo đậu tại khách điếm Phượng Hoàng.
Trong lúc ăn Phan đã đưa ra các ý kiến tổng hợp sáng suốt về vụ án của Cao Chí Nguyên. Sau đó, quan án nói với ông về vụ lừa đảo tài chính của Lăng Chiến, về vụ đánh cắp tài liệu của Côn Sơn và khoảng hai trăm lượng vàng mà Cao giữ để phòng thân. Ông gợi ý một cách mơ hồ là Côn Sơn định tống tiền ông chủ ngân hàng nhưng ông đã lấy được hai tờ ngân phiếu từ tay Côn Sơn.
Sau đó ông hỏi:
- Liệu tòa án có hồ sơ về Côn Sơn ?
- Không, thưa đại nhân. Tôi chưa bao giờ nghe thấy cái tên đó. Thật là đáng kinh ngạc ! Chỉ trong hai ngày mà ngài biết về thị trấn này còn nhiều hơn là tôi biết về nó trong suốt thời gian tôi ở đây !
- Tôi đã gặp may mắn thôi. Bằng cách nào đó tôi nghe nói rằng bà Cao trẻ hơn chồng bà rất nhiều. Ông có thể cho tôi biết khi Cao cưới cô ấy ông ta có vợ hay thê thiếp gì không ?
- Cao lúc đầu có ba người vợ - Phan trả lời – nhưng người vợ đầu tiên và thứ ba đã chết chỉ vài năm sau khi cưới. Người vợ thứ hai qua đời cách đây một năm. Lúc đó ông Cao đã hơn sáu mươi tuổi rồi và kể từ khi người con trai đã trưởng thành và người con gái đã lập gia đình, tất cả mọi người nghĩ rằng ông nên có một người vợ lẻ để chăm sóc cho ông. Tuy nhiên, một ngày nọ ông đến thăm một cửa hàng lụa nhỏ thường mua hàng của ông. Chủ sở hữu, một ông Hào nào đó, đã qua đời và vợ ông ta tiếp tục kinh doanh nhưng đang lâm vào nợ nần. Ông già Cao rơi vào tình yêu với cô ta và khẳng định sẽ kết hôn với cô. Lúc đầu mọi người đùa cợt về chuyện đó nhưng bà Cao đã chứng tỏ mình là một người vợ tuyệt vời. Cô quản lý gia đình rất tốt và khi Cao bị bệnh đau dạ dày cô đã luôn túc trực bên giường bệnh của ông. Vì vậy, cuối cùng mọi người đều đồng ý là Cao đã hành động khôn ngoan khi chọn cô làm vợ.
- Có bao giờ nghe những tin đồn về việc cô ta không chung thuỷ với chồng ? – Địch công hỏi.
- Không bao giờ - Phan trả lời ngay lập tức – Phẩm hạnh của cô ấy rất tốt. Đó là lý do tại sao tôi không dám đề nghị đưa cô ấy ra tòa án như một nhân chứng. Tôi đã trực tiếp hỏi cô ta trong hội trường của ngôi biệt thự sau khi xảy ra tấn thảm kịch. Theo cách quen thuộc, tất nhiên, cô ta sẽ ngồi phía sau một bức rèm và tham dự vào phiên tòa cùng với nữ tỳ của mình.
Địch công nghĩ rằng ông muốn gặp bà Cao. Ông thầm khen Phan đã không nói gì đến cuộc phiêu lưu của Triệu Thái. Ông nói:
- Tôi muốn nhìn thấy hiện trường của vụ án. Chúng ta còn cả một buổi tối vì vậy chúng ta hãy đến thăm nơi ở của Cao. Ông có thể nói rằng tôi là một quan chức tạm thời làm việc cho tòa án.
Phan gật đầu, ông nói:
- Tôi cũng muốn nhìn qua nơi đó một lần nữa, đặc biệt là phòng ngủ. Chúng ta có thể làm điều đó mà không gây phiền phức cho bà Cao, tôi nghe nói là phòng ngủ chung của họ đã bị khoá lại và bà ta đã chuyển đến một căn phòng ở bên trái khu biệt thự.
Địch công kêu tính tiền. Sau đó ông định kêu một chiếc kiệu nhưng Phan nói rằng ông có thể đi bộ xuống đồi với đôi chân khập khiểng của mình. Một cuộc đi dạo nhàn nhã đã đưa họ đến ngôi biệt thự của Cao nằm tại trung tâm thị trấn.
Đó là một ngôi nhà có cổng cao, hai trụ đá hoa cương nằm hai bên cánh cổng bằng sơn mài màu đỏ được trang trí với những đinh tán bằng đồng. Người quản gia đưa họ vào đại sảnh được thiết kế trang nhã với những chiếc ghế chạm trổ tuyệt đẹp và chiếc bàn bằng gỗ mun. Sau khi mời khách dùng trà và trái cây, ông đi thông báo cho bà chủ của mình có những vị khách xin được gặp. Ông quay trở lại với một chùm chìa khoá. Bà Cao đã đồng ý tiếp họ.
Người quản gia cầm một chiếc đèn lồng dẫn đường. Ông dẫn họ đi qua một mê cung các hành lang tối tăm và một khu vườn tre nhỏ có tường bao quanh. Ở phía sau là một toà nhà nhỏ, người quản gia giải thích ông Cao đã chọn cho mình khu nhà riêng đó bởi vì nó có một cái sân rộng có thể nhìn ra khu vườn và con sông.
Ông mở khoá cánh cửa chắc chắn và bước vào phòng đầu tiên để thắp sáng ngọn nến đặt trên chiếc bàn đặt giữa phòng.
- Nếu không đủ ánh sáng – ông nói – tôi sẽ thắp thêm ngọn đèn lớn trong phòng.
Địch công nhanh chóng quan sát trần nhà và đồ đạc sơ sài trong phòng. Bầu không khí ngột ngạt. Rõ ràng các cánh cửa chính và cửa sổ đã không được mở ra trong suốt hai ngày vừa qua. Ông bước tới cánh cửa hẹp ở bức tường đối diện. Người quản gia mở khoá và ông bước xuống ba bậc thềm để vào một hành lang ngắn. Khi ông mở cánh cửa cuối cùng ông nhìn thấy một cái sân rộng bằng đá cẩm thạch và xa hơn nữa là khu vườn và hàng rào chắn sát bờ sông. Căn nhà mát trong khu vườn, nơi Cao ăn bữa ăn cuối cùng của ông ta ở phía trái, mái ngói lưu ly màu xanh của nó sáng lấp lánh dưới ánh trăng.
Ông vẫn đứng yên trên sân thượng một lúc lâu thưởng thức cảnh đẹp. Sau đó ông quay trở lại đi vào nhà. Ông nhận thấy cánh cửa sân thượng khá thấp nhưng một người đàn ông phải cao hơn ông rất nhiều mới có thể va đầu vào nó. Khi ông bước vào phòng ngủ một lần nữa ông nhìn thấy một người phụ nữ dáng cao mặc bộ đồ màu trắng đứng dựa vào bức tường bên trái. Cô ta là một người phụ nữ xinh đẹp vào khoảng ba mươi tuổi với khuôn mặt hình trái xoan. Chiếc áo tang mặc lỏng lẻo không che giấu được thân thể cân đối của cô ta. Khi nhìn thấy cô ta đứng đó với đôi mắt nhìn xuống Địch công tự nói với bản thân Triệu Thái quả là có con mắt biết nhìn người. Tốt hơn so với người bạn và người đồng nghiệp Mã Tông, người có một khuynh hướng thích phụ nữ thô tục và ồn ào. Ông cúi mình thi lễ và bà Cao cũng cúi đầu đáp lễ.
Cố vấn Phan giới thiệu Địch công là ông Trần, người tạm thời giúp đỡ cho toà án trong một nhiệm vụ đặc biệt. Bà Cao đứng lên, đưa mắt nhìn và đánh giá quan án. Bà quay sang người quản lý và cho ông ta lui ra. Sau đó bà ra hiệu cho quan án và Phan ngồi xuống hai chiếc ghế đặt cạnh cửa sổ kế bên cánh cửa chính mà họ vừa đi vào. Bà ta vẫn đứng nguyên tại chỗ cũ. Khi ngồi xuống ghế Địch công nhận thấy trong bóng tối cạnh bà ta có một nữ tỳ trẻ tuổi. Vừa quạt bằng một chiếc quạt bằng lụa trắng bà Cao nói với Phan bằng giọng lạnh lùng:
- Vì ngài đã gặp nhiều rắc rối khi đến đây điều tra, tôi nghĩ rằng nhiệm vụ của tôi là phải giúp đỡ về mọi mặt để tạo điều kiện thuận tiện cho công việc của ngài.
Phan liền nói những lời tạ lỗi nhưng quan án ngắt lời ông ta:
- Chúng tôi vô cùng biết ơn, thưa phu nhân – ông nói một cách lịch sự - tôi hoàn toàn nhận ra nỗi đau của bà khi đến hiện trường của tấm thảm kịch. Tôi sẽ không gây ra đau khổ cho bà nhưng nguyện vọng của tôi là muốn có tất cả các thủ tục cần thiết về việc tự tử của chồng bà và thực hiện nó càng sớm càng tốt. Tôi hy vọng chân thành là bà sẽ tha thứ cho sự đường đột này.
Bà Cao không trả lời, bà chỉ nghiêng đầu đi một chút. Quan án nghĩ rằng với vai trò là vợ của một người bán hàng bà đã quen với cách cư xử như thế. Ông tiếp tục nói nhanh:
- Bây giờ đích thân tôi sẽ quan sát nơi đây xem thế nào !
Ông tình cờ nhìn vào chiếc giường lớn với rèm che màu xanh đóng kín nằm sát bức tường đối diện với bà Cao. Đằng sau bà là những cái hộp bằng da màu đỏ dùng để đựng quần áo. Các bức tường sơn màu trắng và sàn nhà lát đá trống rỗng. Ông nhận xét như đang nói chuyện bình thường:
- Phòng này dường như có rất ít đồ nội thất, thưa phu nhân. Tôi cho rằng nó phải có rất nhiều khi chồng bà còn sống. Một cái bàn trang điểm và một vài bức tranh treo trên tường…
- Chồng tôi – bà Cao lạnh lùng ngắt lời – là một người đàn ông rất giản dị. Mặc dù giàu có nhưng ông không thích sự sang trọng và sống một cách khắc khổ.
Địch công cúi đầu.
- Điều đó, thưa phu nhân, là bằng chứng hùng hồn về sự cao quý của ông ta. Bây giờ, theo tôi thấy có những điều cần phải xác minh. – mắt ông nhìn vào những hộp chứa quần áo và ông tiếp tục – Hãy nhìn xem, chỉ có ba hộp dùng cho mùa thu, mùa đông và mùa xuân. Còn cái thứ tư chứa quần áo mùa hè ở đâu?
- Tôi đã đem nó đi sửa – bà Cao trả lời bằng giọng mệt mỏi.
- Tôi hiểu – Địch công nói – nhưng đối với tôi là nó bị thiếu, hay là do tôi đã quen nhìn thấy bốn cái cùng một lúc. Bây giờ, thưa phu nhân, bà có thể nói với tôi những gì bà còn nhớ trong cái đêm xảy ra án mạng đó. Tôi tất nhiên là đã có xem qua hồ sơ tại tòa án, nhưng…
Đột nhiên bà Cao dùng quạt đánh vào một cái gì đó. Bà quát người nữ tỳ:
- Đã bao nhiêu lần ta nói với ngươi rồi, ta không muốn những sinh vật kinh khủng này trong nhà. Đánh nó đi… đuổi nó đi, nhanh lên !
Địch công ngạc nhiên bởi cơn giận dữ đột ngột này. Phan Vũ Tề nói một cách dịu dàng:
- Chỉ có một hay hai con gì đó, thưa phu nhân, tôi có trách nhiệm…
Bà Cao không nghe ông nói. Bà chăm chú theo dõi người nữ tỳ cố gắng một cách điên cuồng đập những con ruồi bằng chiếc khăn tay.
- Tại sao ngươi không đập nó ? – bà Cao quát lớn – nó ở đây… nhanh chóng đập chết nó đi !
Quan án quan sát bà với một sự quan tâm đặc biệt. Đột nhiên ông đứng lên. Ông lấy ngọn nến và thắp sáng ngọn đèn dầu lớn đặt cạnh đó.
- Đừng thắp cây đèn đó! – bà Cao quát.
- Tại sao lại không, thưa phu nhân ? – Địch công nói một cách dịu dàng – tôi chỉ muốn giúp đỡ bà xem có nhiều ruồi ở đây hay không.
Ông cầm ngọn nến và nhìn lên trần nhà.
- Thật là bất kính khi thắp quá nhiều đèn trong phòng của người chết ! – bà Cao lạnh lùng nói.
Nhưng quan án không thèm để ý đến bà ta. Ông nhìn chăm chú lên trần nhà. Ông chậm rãi nói:
- Tôi rất tò mò, thưa phu nhân, tại sao lại có quá nhiều ruồi trong căn phòng này ? Đặc biệt là căn phòng này bị đóng kín trong hai ngày. Hãy nhìn xem chúng có vẻ buồn ngủ nhưng ánh sáng sẽ làm chúng tỉnh lại.
Bỏ qua sự phản đối của bà Cao, ông nhanh chóng thắp sáng cả bốn bấc của ngọn đèn dầu. Nâng nó lên trên đầu ông quan sát kỹ lưỡng trần nhà. Bà Cao đứng lên và nhìn theo. Sắc mặt bà đột nhiên xanh xao và bà thở một cách nặng nề.
- Bà có khỏe không, thưa phu nhân ? – người nữ tỳ lo lắng hỏi.
Nhưng bà không quan tâm đến cô ta. Bà co rúm người lại khi một đàn ruồi bắt đầu bu xung quanh ngọn đèn.
- Hãy nhìn xem – Địch công nói với Phan – chúng đang bay thấp hơn và bây giờ ánh sáng không còn hấp dẫn đối với chúng.
Viên cố vấn già nhìn chết lặng vào bầy ruồi. Ông nhìn quan án và cố suy nghĩ rằng quan án đang muốn nói lên điều gì.
Quan án đã bước đến chiếc giường. Ông khom lưng xuống kiểm tra sàn nhà. Như tự nói với mình, ông kêu lên, một nửa để nói với Phan một nửa để nói với bà Cao:
- Thật là kỳ lạ! Họ làm xáo trộn dọc theo rìa của chiếc giường.
Ông nâng tấm màn lên và nhìn xuống gầm giường.
- A! – ông nói – Tôi thấy rồi. Họ đang làm gì đó tại sàn nhà. Hay đúng hơn tôi cho rằng có một cái gì đó dưới sàn nhà.
Ông nghe thấy một tiếng kêu tắt nghẹn phía sau. Ông quay lại và thấy bà Cao ngã xuống nền nhà. Bà đã ngất đi. Người nữ tỳ vội chạy đến và quỳ xuống cạnh bà ta. Quan án đi về phía bà và nhìn xuống thân hình của bà trong một lúc lâu. Phan Vũ Tề lo lắng thì thầm:
- Bà ta bị một cơn đau tim, chúng ta phải …
- Vớ vẩn! – Địch công quát ông ta. Và quay sang người nữ tỳ ông nói – Hãy để bà ta nằm yên tại đó ! Đến đây và giúp ta đẩy chiếc giường sang một bên. Nếu ông có thể giúp tôi một tay, Phan. Tôi e rằng nó khá nặng.
Nhưng sàn nhà rất trơn và họ di chuyển chiếc giường đến sát cửa sổ mà không gặp khó khăn gì. Địch công quỳ xuống và kiểm tra những phiến đá lát sàn nhà. Ông lấy một cây tăm từ vạt áo của mình và thăm dò trong các đường rãnh giữa những phiến đá. Sau đó ông đứng lên và nói với Phan:
- Một số phiến đá đã được lấy lên gần đây!
Quay sang người nữ tỳ ông quát:
- Chạy đi và mang về đây cho ta một con dao làm bếp cùng một cái xẻng. Và nhớ là không bép xép chuyện này với những gia nhân khác! Quay lại đây ngay lập tức, có hiểu không ?
Sau khi người nữ tỳ sợ hãi chạy đi khỏi, Địch công nhìn Phan một cách nghiêm trọng và nói:
- Một âm mưu quỷ quái !
- Phải, thưa ngài! – Phan trả lời. Cái nhìn ngơ ngác của ông cho thấy ông chẳng hiểu gì về những điều quan án muốn nói.
 

Địch công và Phan Vũ Tề trong phòng ngủ của bà Cao


 
Tuy nhiên Địch công không nhận thấy điều đó. Ông nhìn chằm chằm xuống sàn nhà và chậm rãi vuốt ve bộ râu của ông.
 Khi người nữ tỳ quay trở lại, quan án quỳ trên đầu gối và dùng con dao nhà bếp nạy hai tấm đá lát nền lên. Bên dưới là đất ẩm. Ông dùng xẻng lấy thêm vài tấm khác và đặt chúng bên cạnh. Ông phát hiện ra sáu tấm đá lỏng lẻo tạo thành một hình chữ nhật rộng khoảng ba bàn chân và dài khoảng năm bàn chân. Địch công cuộn tay áo rộng của mình lại và bắt đầu dùng xẻng xúc lớp đất dưới đó.
- Ngài không thể tự mình làm việc đó ! - Phan hét lên một cách kinh ngạc – Hãy để tôi gọi một vài người gia nhân đến giúp !
- Im đi! – quan án quát. Xẻng của ông đã chạm vào một cái gì đó mềm mại. Khi ông rút xẻng lên, một mùi buồn nôn tỏa ra từ miệng hố. Họ nhìn thấy một miếng da màu đỏ.
- Hiện giờ chúng ta đang thiếu một hộp đựng quần áo, Phan! – ông kêu lên.
Quay sang người nữ tỳ lúc này đang ngồi xổm kế bên chủ nhân và cố lay tỉnh bà ta. Ông quát cô ta:
- Chạy ngay ra cổng! Nói với người gác cổng là cố vấn Phan ra lệnh cho anh ta phải đi ngay đến tòa án và nói với những người ở đó là ngài cố vấn muốn đội trưởng bộ đầu đến đây ngay lập tức cùng bốn bộ đầu và một cai ngục nữ. Và trên đường quay về đây cô tìm cho ta một bó hương đang cháy tại bàn thờ nào đó! Đi ngay đi!
Địch công lau mồ hôi trên trán. Phan đưa cái nhìn ái ngại về thân hình nằm sóng soài của bà Cao. Ông hỏi một cách rụt rè:
- Tại sao chúng ta không làm cho bà ta thoải mái hơn, thưa ngài? Bà ta…
- Không – quan án trả lời cộc lốc – sàn nhà mát lạnh là phương tiện tốt nhất để làm bà ta tỉnh lại. Bà ta biết rất rõ thi thể của chồng mình được chôn dưới sàn nhà ở đây. Bà ta là đồng phạm với kẻ sát nhân.
- Nhưng chồng bà ta nhảy hoặc rơi xuống sông, thưa ngài. Chính mắt tôi nhìn thấy ông ta!
- Thi thể của ông ta không bao giờ được tìm thấy phải không ? Ta nói với ông rằng Cao Chí Nguyên bị sát hại tại đây, trong căn phòng này khi ông ta đến đây để uống thuốc của ông.
- Ai đã vội vã chạy ra khỏi nhà sau đó ?
- Tên giết người ! Địch công trả lời. Chống tay trên cái xẻng ông nói tiếp:
- Đó là một mưu kế rất thông minh. Khi kẻ giết người đã chôn vùi Cao dưới sàn nhà này, hắn ta mặc áo và đội mũ của Cao rồi dùng máu bôi lên mặt hắn. Sau đó hắn ta chạy ra sân thượng và chạy vào khu vườn. Tất cả các người đang chờ Cao ra khỏi phòng ngủ, các ông nhìn thấy chiếc áo cùng cái mũ quen thuộc và hốt hoảng khi nhìn thấy một khuôn mặt đầy máu cùng với tiếng la hét. Tất cả các ông không người nào nhận ra đó không phải là ông Cao. Hắn ta lúc đầu chạy thẳng về ngôi nhà mát nhưng chú ý không đến quá gần. Được nửa đường hắn thay đổi hướng chạy đến bờ sông và nhảy xuống nước. Tôi cho rằng hắn để mình trôi theo dòng nước đến một chỗ vắng vẻ nào đó trên bờ và trèo lên. Hắn ném mũ xuống sông để tạo ra một bằng chứng giả.
Phan chậm rãi gật đầu.
- Phải – ông nói – bây giờ tôi đã hiểu! Nhưng người đàn ông đó có thể là ai ? Chẳng lẽ là Côn Sôn ?
- Côn Sơn thực sự rất đáng nghi – Địch công trả lời – hắn ta chắc đánh cắp ghi chú của ông chủ ngân hàng sau khi đã giết chết Cao. Côn Sơn trông có vẻ không được mạnh khỏe nhưng có lẽ hắn ta là tay bơi cừ khôi.
- Máu trên mặt hắn phải chăng là từ vết thương mà hắn tự gây ra – Phan nhận xét.
- Hoặc sử dụng máu của Cao. Người nữ tỳ đây rồi. Bây giờ chúng ta sẽ xác minh Cao đã bị giết như thế nào. Cầm lấy bó hương từ tay cô gái và giữ nó gần trước mặt tôi !
Khi Phan đã làm như thế, quan án kéo khăn lên che miệng và mũi của mình rồi bắt đầu xúc đất phía trên nắp hộp màu đỏ. Khi phần trên của cái hộp đã trống, ông quỳ xuống và gỡ bỏ các mảnh vải dầu dán xung quanh bốn mặt của nắp hộp. Ông đứng thẳng lên và dùng xẻng mở nắp hộp.
Một mùi hôi thối bốc lên. Phan nhanh chóng bịt mũi của ông ta bằng tay áo và vẫy bó hương để đám khói hương màu xanh bao bọc lấy họ. Cơ thể của một người đàn ông ốm yếu chỉ mặc đồ lót đang nằm gấp đôi trong hộp. Cái đầu màu xám của ông ta để trần và một cán dao thòi ra từ dưới xương bả vai trái. Quan án dùng cái xẻng xoay đầu ông ta để lộ ra một khuôn mặt nhăn nheo.
- Có phải là Cao Chí Nguyên ? – ông hỏi.
Phan gật đầu, gương mặt ông ta méo mó vì một nỗi kinh sợ không thốt nên lời, quan án đóng nắp hộp. Ông ném cái xẻng xuống nền nhà sau đó đi đến cửa sổ và mở ra. Ông đặt mũ lên bàn và dùng khăn lau mồ hôi trên mặt của mình.
- Khi những người của ông đến đây – ông nói với Phan – để họ đào hộp đựng quần áo và mang nó về tòa án cùng với xác chết bên trong. Mang đến một cái kiệu che kín, bà cai ngục sẽ ngồi trong đó cùng với bà Cao đi về tòa án và giam bà Cao vào ngục. Báo cáo tất cả mọi việc với quan huyện Đặng và nói với ông ta là tôi đang trên đường tìm kiếm và bắt giữ Côn Sơn. Nếu hắn ta không phải là kẻ giết người thì ít nhất hắn ta cũng có thể cung cấp những tin tức có giá trị. Ngài quan huyện đã lên kế hoạch sáng ngày mai rời khỏi nơi đây lên tỉnh cho một việc khẩn cấp nhưng sau khi có những phát hiện mới tôi tin rằng ông ta sẽ muốn thẩm vấn bà Cao trong phiên tòa buổi sáng. Nếu tôi thành công trong việc bắt giữ Côn Sơn tôi tin rằng chúng tôi có thể kết thúc vụ án trong phiên tòa đó và sau đó có thể đi đến Biên Phổ. Tôi sẽ đi ngay bây giờ. Khi ông quay về tòa án ông sẽ viết một báo cáo liên quan đến việc chúng ta phát hiện ra thi thể. Ngày mai tôi sẽ ký tên vào đó như là một nhân chứng.
Ông chào từ biệt Phan Vũ Tề và nói người gia nhân đưa ông ra cổng.
Không khí trên đường phố vẫn còn rất nóng bức nhưng ông nghĩ rằng dù sao nó vẫn còn tốt hơn không khí hôi thối trong căn phòng mà ông vừa bước ra. Một cuộc đi bộ vất vả đưa ông đến trung tâm của thị trấn. Ông cảm thấy nóng bức và mệt mỏi khi bước vào con hẻm của khách điếm Phượng Hoàng.
Tiếng hát và tiếng cười đùa vọng ra từ các cửa sổ. Quan án hài lòng rằng tất cả mọi người vẫn còn tại đó và bây giờ ông có thể yêu cầu họ cho biết thêm thông tin về Côn Sơn. Người phục vụ ra mở cổng với nét mặt cáu kỉnh hơn bao giờ hết. Rõ ràng anh ta không thích phục vụ vào giờ giấc muộn như thế này.
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 05:14:58 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 16.08.2013 11:16:14
0
Chương 14
Triệu Thái kể cho Địch công những việc điều tra được
Đêm cuối cùng của họ tại khách điếm Phượng Hoàng
 
Tửu điếm được thắp sáng bằng một chục ngọn nến tạo nên một khung cảnh sống động. Đám đánh bạc đang hồi sôi nổi nhất, bốn người chơi được tăng cường thêm Triệu Thái và gã thư sinh, người chơi ngân nga các giai điệu khi xúc xắc được ném ra. Hạ Sĩ ngồi trong một chiếc ghế bành bằng mây với Cẩm Chướng ngồi trên đầu gối ông ta, một tay ông ta vòng qua eo cô gái và tay còn lại thì đánh nhịp theo một bài hát thô tục mà cô ta đang hát. Khi nhìn thấy quan án, ông ta hét lên:
- Này, anh chàng bắt trộm, anh có bắt được tên trộm của anh ?
- Tôi không tìm thấy hắn, nếu không thì đã bắt được rồi ! – Địch công cáu kỉnh nói.
- Cô nàng này nói rằng anh đã bắt được cô ta – Hạ Sĩ ngoác miệng ra cười – từ bây giờ chúng ta sẽ là anh em với nhau. Chúng ta cùng một gia đình.
Ông đẩy cô gái đang ngồi trong lòng ra và đứng dậy. Tát yêu cô ta một cái và hét lên:
- Bây giờ cô sẽ cho tôi biết những thủ thuật mới mà anh chàng râu này đã dạy cho cô !
Họ cười lớn và đi lên gác.
Địch công ngồi tại bàn cạnh cửa sổ. Triệu Thái đứng lên và lấy hai cốc rượu từ quầy. Khi anh ngồi xuống quan án hớn hở hỏi:
- Đã thấy Côn Sơn xuất hiện chưa ?
- Hắn lặn mất tăm ! – Triệu Thái trả lời.
- Ta nên làm theo lời khuyên của anh! Ta đã sai lầm khi để tên khốn đó đi! Ta không hiểu tại sao hắn lại không xuất hiện. Hắn ta đủ thông minh để nhận ra rằng bây giờ tòa án đã bắt giữ Lăng Chiến, họ có thể đưa ra một tuyên bố là tất cả tài sản của ông ta bị tịch thu và các tiền trang sau đó không chấp nhận ngân phiếu của ông ta nữa.
Quay sang các con bạc ông nói:
- Này các bạn, ai có thể nói cho tôi biết tôi có thể tìm thấy Côn Sơn ở đâu không ?
Gã hói nhìn quanh và lắc đầu.
- Tôi không nghĩ rằng hắn ta có một nơi ở cố định, người anh em, và nếu hắn ta có chúng tôi chưa bao giờ nghe nói về nó. Hắn ta ngủ cuộn mình dưới một tảng đá cùng với các con sâu khác, tôi nghĩ thế !
Các con bạc phá lên cười.
- Tên vô lại đó đã làm những việc tồi tệ hơn ? – Triệu Thái hỏi.
- Có lẽ là một vụ giết người – Địch công trả lời. Sau đó ông hạ giọng kể cho Triệu Thái nghe những gì đã xảy ra tại nhà ông Cao.
 Khi ông kể xong các con bạc đã nghỉ chơi và đi về phía cầu thang. Thư sinh đi ra ngoài. Người phục vụ đi đến bàn của Địch công và hỏi họ có cần anh ta nữa không. Khi nghe họ nói không cần anh ta liền biến mất phía sau quầy.
- Anh ta ngủ ở đó à ? – Địch công ngạc nhiên hỏi.
- Chính xác! – Triệu Thái nói với nụ cười – anh ta cuộn mình trong cái kệ thứ hai. Liên quan đến Côn Sơn, tôi phải nói rằng hắn không thể giết ông già Cao bởi vì hắn ta không thể tự mình bổ nhào xuống sông. Tôi đã nhìn thấy con sông. Nó chảy xiết và có đá lởm chởm khắp nơi chưa kể có những xoáy nước rất khó chịu. Người đàn ông nhảy vào đó, bơi về phía hạ lưu và sau đó đi ra mà còn sống sót phải biết rõ con sông như lòng bàn tay của mình và có kỹ năng bơi lội rất cao, nhưng anh ta phải có sức mạnh đáng kể và sức chịu đựng dẻo dai. Không, thưa đại nhân, ngài có thể nghe những lời của tôi “ Côn Sơn không bao giờ có thể làm được điều đó”
- Trong vụ án này – Địch công nói – Côn Sơn phải có đồng loã, chính là người đã nhảy xuống sông. Thủ đoạn làm ra vẻ như một vụ tự tử thế này phải xuất phát từ cái đầu đầy mưu mẹo ma quỷ của Côn Sơn. Và bởi vì hắn ta trộm được những ghi chú của Lăng Chiến, hắn ta chỉ có được nó sau khi vụ giết người đã được thực hiện. Ngày mai ta sẽ nói Phan Vũ Tề cho những thuộc hạ tốt nhất của mình đi bắt giữ tên vô lại. Hắn ta sẽ không rời khỏi thị trấn, không có tiền và không cố gắng chơi xỏ chúng ta với những thủ đoạn bẩn thỉu.
- Nói về sự đồng lõa – Triệu Thái chậm rãi nói – khi tôi đến thăm bà Cao, bà ta nói với tôi rằng bà ta đang đợi một người khác nhưng anh ta không đến. Tôi lúc đó cứ nghĩ bà ta là một cô gái điếm và đang chờ đợi một khách hàng khác. Nhưng đó có thể là người yêu của cô ta, người đàn ông đã trợ giúp cho Côn Sơn! Trời, bây giờ tôi mới nhớ ra! Cô ta nói rằng cô ta sẽ rời khỏi thị trấn trong một ngày gần đây!
- Cô ta không thể! – quan án nói một cách khô khan – ta đã bỏ tù cô ta, rõ ràng cô ta biết về vụ giết người. Ngày mai ta sẽ nói với quan huyện Đặng bổ nhiệm ta làm thẩm phán tạm thời của ông ta, để ta có thể tham gia vào việc xét hỏi bà Cao. Sau đó, khi phiên tòa kết thúc ta sẽ cùng Đặng đi một chuyến đến Biên Phổ.
Ông nói với Triệu Thái về hai chuyến đi đến nhà chứa của người họa sĩ và nhân tình của anh ta, về người bí ẩn đã theo dõi họ và kết luận cuối cùng của ông rằng người phụ nữ đó chắc chắn không phải là bà Đặng.
- Vì vậy – ông nói – ta rất vui vì đã có nhiều tiến bộ trong vụ án của Cao Chí Nguyên, ta cảm thấy mình đang nợ quan huyện Đặng. Phải, chiều hôm nay ngươi đã tìm được những gì ?
- Công việc của tôi khá dễ dàng. Tôi rời khỏi chỗ này sau khi ngủ trưa. Gã trẻ tuổi khó ưa đó, tên thư sinh, đi theo tôi suốt dọc đường. Hắn ta nói với tôi với vẻ bí mật là hắn sắp làm một cú đảo chính lớn, hắn đã có kế hoạch cho bản thân và sau đó hắn sẽ có hai trăm đồng tiền vàng!
- Hai trăm năm nữa cũng không có chuyện đó xảy ra ! – Địch công nói – trên đường đến đầm lầy hắn cũng lải nhải câu chuyện y như thế với ta. Họ đã nói gì tại đồn trú về câu chuyện của chúng ta?
- Như thường lệ - Triệu Thái nói với nụ cười – tôi phải chạy vòng vòng để tìm kiếm người biết về chuyện đó. Nhân viên phụ trách nhân sự nói rằng các hồ sơ trên đã đưa cho cảnh sát quân sự và cảnh sát quân sự thì nói rằng nhân viên phụ trách nhân sự giữ chúng. Cuối cùng một viên trung sĩ nói với tôi rằng nếu tôi mà chờ đợi để tìm kiếm hồ sơ đó thì có mà bạc đầu. Nhưng ông biết đội trưởng Mao của cảnh sát quân sự có thể nhớ về trường hợp này. Viên đội trưởng Mao này là cháu của đại tá Mao ở pháo đài tại Bồng Lai. Ông ta có một bộ ria mép thật ấn tượng nhưng ông ta là một người khá dễ chịu và ông ta nhớ rất rõ về anh bạn Hạ Sĩ của chúng ta. Mao cho biết anh ta là một người lính xuất sắc, nhiều lần được khen thưởng về sự dũng cảm trong chiến đấu và được những người lính của mình tôn sùng. Sau đó có một sĩ quan chỉ huy mới, một gã họ Vũ nào đó, một kẻ lừa đảo đã ăn chặn tiền lương của những người lính. Khi một người lính tố cáo việc này tên Vũ đã ra lệnh đánh anh ta một trăm roi. Hạ Sĩ phản đối việc này và khi Vũ bắt đầu đánh người lính Hạ Sĩ đã đập Vũ một trận. Đánh lại một sĩ quan là một hành vi phạm tội rất nặng do đó Hạ Sĩ đã bỏ trốn. Sau đó người ta phát hiện ra Vũ đã nhận hối lộ từ điệp viên của kẻ thù và hắn ta bị chém đầu. Đội trưởng Mao nói với tôi là nếu Hạ Sĩ ra trình diện với sĩ quan chỉ huy sau khi đã đào ngũ thì họ sẽ xem đây là một trường hợp đặc biệt và bỏ qua hành vi phạm tội của anh ta. Quân đội bây giờ cần những người đàn ông tốt như anh ta và nếu thẩm phán tiến cử thì anh ta sẽ được tái nhập ngũ và thăng chức trung sĩ. Đó là tất cả.
- Ta rất vui mừng khi biết rằng – Địch công nói – Hạ Sĩ là một tên vô lại thô lỗ nhưng lại có một trái tim nhân ái. Ta sẽ xem ta có thể làm gì cho hắn ta. Bây giờ ngươi tìm được gì về người thầy bói ?
- Không nghi ngờ gì ông ta đúng thật là một thầy bói. Ông ta là một người lớn tuổi đàng hoàng, rất nghiêm túc trong công việc của mình. Ông ta quen biết Cao Chí Nguyên trong một thời gian dài và rất thích ông ta. Ông nói ông già Cao thường hay lo lắng và rất cầu kỳ trong những việc nhỏ nhặt nhưng ông ta là một người đàn ông tốt bụng luôn sẵn sàng giúp đỡ người khác. Tôi mô tả hình dáng Côn Sơn với ông ta nhưng ông ta bảo chưa bao giờ nhìn thấy hắn. Sau đó tôi nhờ ông ta đoán giùm tương lai của tôi ! Ông ta xem chỉ tay của tôi và nói là tôi sẽ chết vì một lưỡi gươm. Tôi nói với ông ta điều đó hoàn toàn tốt đối với tôi ! Nhưng ông không thích điều này, vì như tôi đã nói với ngài, ông ta rất nghiêm túc trong công việc của mình.
- Phải, điều này đã giải quyết được thắc mắc của ta! – quan án nói – Ta tính đến khả năng một ai đó muốn làm hại Cao đã hối lộ cho thầy bói để nói rằng ngày mười lăm là một ngày nguy hiểm để có thể đặt trước kế hoạch của mình. Bây giờ chúng ta tốt hơn là hãy đi ngủ và chúng ta phải có mặt sớm tại tòa án. Đây là đêm cuối cùng của chúng ta tại khách điếm Phượng Hoàng, Triệu Thái. Ngày mai ta phải từ bỏ việc ẩn danh của ta. Chúng ta sẽ ở tại khu khách mời của tòa án trong những ngày còn lại của kỳ nghĩ của ta.
Triệu Thái cầm lấy ngọn nến và họ đi lên lầu.
Họ thấy căn phòng ngủ nhỏ của họ còn nóng và bực bội hơn so với đêm trước. Địch công định mở cửa sổ nhưng tiếng va đập cánh của côn trùng bên ngoài lớp giấy dầu bẩn nhắc nhở ông rằng đám mây của lũ côn trùng có cánh ngoài kia đang chờ đợi để tấn công. Với một tiếng thở dài, ông nằm xuống trên tấm phản cứng, quấn mình trong chiếc áo hy vọng sẽ bảo vệ được phần nào trước bọn côn trùng sẽ bò ra từ những kẻ nứt của tấm ván. Triệu Thái lại nằm dài trên sàn nhà, đầu hướng về phía cửa.
Địch công xoay trở trên tấm phản nhưng giấc ngủ không đến. Ngay sau đó ông phát hiện ra rằng không khí trở nên ngột ngạt. Kể từ khi ông tắt nến dường như có rất ít côn trùng bay vào cửa sổ nên ông quyết định mở nó ra. Ông kéo và đẩy cánh cửa một cách vô ích, nó đã bị mắc kẹt vào khung cửa. Ông lấy cây trâm cài tóc và dùng đầu nhọn cắt mảnh giấy dầu dán trên khung cửa sổ. Một làn gió nhẹ thổi vào cùng với ánh trăng và ông cảm thấy nhẹ nhõm phần nào. Ông lại nằm xuống tấm phản và dùng khăn quàng cổ che mặt để bảo vệ trước sự tấn công của lũ muỗi. Sau một ngày dài mệt mỏi, cuối cùng ông ngủ thiếp đi. Trừ tiếng ngáy đều đều ra, khách điếm Phượng Hoàng chìm vào im lặng.

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 19.08.2013 09:29:06
0
Chương 15
Quan án bắt được Côn Sơn
Ông dựng lên một câu chuyện về án mạng
 
Triệu Thái tỉnh dậy đầu tiên. Anh ngửi thấy một mùi kỳ lạ hăng hắc. Một năm qua sống tại Bồng Lai làm thuộc hạ cho Địch công chưa làm mất đi sự thính nhạy của các giác quan mà anh có được trong những năm tháng sống ở “rừng xanh”. Anh hắt hơi và ngay lập tức nghĩ đến một đám cháy vì thực tế nhà trọ giống như một chiếc thuyền lớn làm bằng gỗ. Anh đứng lên, nắm lấy chân Địch công và lao mình vào cánh cửa, tất cả mọi hành động diễn ra cùng một lúc. Cánh cửa bật tung và anh lao vào hành lang hẹp bên ngoài kéo theo quan án cùng với anh. Trong bóng tối anh va chạm với một bóng đen trơn tuột. Anh tóm lấy nó nhưng nó vuột ra khỏi tay anh. Có âm thanh của một người nào đó té xuống cầu thang. Một cái gì đó lăn trên những bậc thang bằng gỗ sau đó là tiếng rên rĩ bên dưới cầu thang. Triệu Thái bắt đầu ho. Anh hét lên:
- Hãy đứng lên! Lửa đang cháy! – và nói với quan án – Xuống cầu thang, nhanh lên !
Hỗn loạn phía sau lưng họ. Những người đàn ông trần truồng một nửa vừa chửi rủa vừa lao ra hành lang, Triệu Thái và quan án trượt người theo cầu thang. Dưới chân thang Triệu Thái vấp vào một người nào đó và té nhào. Anh lồm cồm bò dậy và chạy đến đá tung cánh cửa chính ra. Anh hít một hơi thật sâu, sau đó vừa ho vừa đi đến quầy tìm bùi nhùi để thắp sáng một ngọn nến. Địch công cũng chạy ra đường. Ông cảm thấy chóng mặt và buồn nôn nhưng sau khi hắt hơi vài lần ông cảm thấy dễ chịu hơn. Ông nhìn lên tầng hai nhưng trên đó tối đen. Trên đó không bị cháy nhưng ông nghĩ rằng mình đã biết những chuyện gì đã xảy ra. Khi ông quay vào khách điếm thì người phục vụ xuất hiện từ phía sau quầy với cái đầu bù xù và thắp thêm vài ngọn nến nữa.
 

Khung cảnh hỗn loạn tại khách điếm Phượng Hoàng
 
 Ánh sáng của những ngọn nến làm hiện ra một cảnh tượng lạ lùng. Hạ Sĩ trần như nhộng trông như một con khỉ lớn đầy lông, kế bên là gã hói, dưới sàn nhà là một người đang ôm chân trái rên rĩ. Thân thể trần truồng của hắn ta bóng loáng vì bôi đầy dầu. Ba con bạc chỉ mặc độc một chiếc khố đang nhìn nhau với vẻ sửng sốt bằng đôi mắt mọng nước. Cẩm Chướng, tay nắm chặt chiếc vòng vải của cái thắt lưng nhỏ trên cơ thể trần truồng của cô nhìn chằm chằm một cách sợ hãi người đàn ông đang rên rĩ trên sàn nhà. Địch công, cùng với Triệu Thái là hai người duy nhất còn mặc nguyên quần áo, ông cúi xuống nhặt lấy một cái ống bằng tre dài khoảng hai gang tay một đầu được gắn một cái bầu nhỏ. Ông vội vã kiểm tra nó sau đó quát Côn Sơn, chính là gã đàn ông đang rên rĩ dưới sàn nhà:
- Tại sao ngươi thổi độc vào phòng chúng ta ?
- Đó không phải là độc dược, chỉ là một loại thuốc mê! – Côn Sơn rên rĩ – Không phải đâu, tôi không muốn làm hại bất kỳ người nào. Tôi đã bị vỡ mắt cá chân !
Hạ Sĩ cho hắn một cú đá vào xương sườn.
- Tao sẽ bẻ gãy từng cái xương của mày ! – ông gầm gừ - Mày muốn gì khi lẻn vào đây, thằng chó ?
- Hắn ta muốn lấy trộm đồ của tôi – Địch công nói.
Ông nhìn Triệu Thái đang lục lọi một đống quần áo nằm cạnh cửa.
- Ngươi có thể đóng cửa – ông nói với Triệu Thái – bột thuốc mê mà tên khốn thổi vào phòng đã phân tán hết rồi.
Và quay sang nói với Hạ Sĩ:
- Hãy nhìn xem, tên khốn đã cởi quần áo bỏ ở đây sau đó bôi dầu vào cơ thể của hắn để có thể luồn lách khỏi tay của bất cứ người nào cố gắng bắt hắn. Hắn đã có kế hoạch tẩu thoát sau khi đánh cắp những gì có thể!
- Tôi sẽ làm thật đơn giản – Hạ Sĩ nói – tôi không muốn giết người nhưng có một quy tắc nói rằng người đàn ông trộm cắp từ những đồng nghiệp sẽ phải chết, chúng tôi sẽ giết chết hắn. Nhưng anh được đặt câu hỏi với hắn ta. Anh được quyền yêu cầu bồi thường trước tiên!
Ông ta ra hiệu cho các thuộc hạ của mình. Họ túm lấy Côn Sơn và đè hắn ra sàn nhà bằng cách đứng trên tay và chân của hắn. Côn Sơn hét lên khi gã hói đứng trên mắt cá chân bị gãy của hắn nhưng Hạ Sĩ cho hắn một cú đá nữa.
 Địch công giơ tay lên. Ông nhìn chằm chằm một cách tò mò gã đàn ông đang nằm sóng soài trên sàn nhà. Cơ thể gầy gò của hắn đầy những vết sẹo dường như do bỏng gây ra. Triệu Thái đi đến và đưa cho quan án hai cái gói mà anh tìm thấy trong đống quần áo của Côn Sơn. Địch công đưa trả lại một cái gói nặng cho Triệu Thái và mở cái còn lại. Nó chứa một cuốn sổ ghi chép đã bị ngấm nước.
- Ngươi đánh cắp cái này ở đâu ? – ông hỏi gã đàn ông đang nằm trên sàn nhà.
- Tôi tìm thấy nó ! – Côn Sơn hét lên.
- Nói sự thật ! – Địch công quát.
- Đó là sự thật !
- Lấy một cái xẻng xúc than đang cháy từ nhà bếp và một cái kẹp lửa mang đến đây ! – Hạ Sĩ nói với người phục vụ - Chúng ta chỉ cần đặt một vài cục than nóng trên bụng thằng khốn này. Đó luôn luôn là một khởi đầu tốt. Có chút xíu mùi thịt cháy nhưng sau đó thì anh sẽ biết tất cả mọi thứ.
- Không ! Đừng đốt tôi ! – Côn Sơn thét lên điên cuồng – Tôi đã tìm thấy nó, tôi thề đấy !
- Ở đâu ? – quan án hỏi.
- Tại đây! Vào đêm trước tôi đến đây và tìm kiếm trong tất cả các phòng trong khi ông đang ngủ. Tôi tìm thấy nó phía sau giường của cô gái !
Địch công nhanh chóng nhìn Cẩm Chướng. Dùng tay che bộ ngực trần cô cố gắng đè nén một tiếng kêu. Nhìn thấy ánh mắt đầy vẻ van xin của cô, trong chớp mắt ông đã hiểu mọi chuyện. Ông vội vã nói với Hạ Sĩ:
- Đừng tin lời hắn, tên khốn này đang nói dối. Tốt hơn hãy để tôi và anh bạn của tôi đưa hắn đến một nơi yên tĩnh và có một cuộc nói chuyện nhẹ nhàng với hắn. Nếu chúng tôi làm việc đó ở đây hắn sẽ làm ồn ào và đánh thức cả khu phố. Chúng tôi sẽ đưa hắn ta đến khu vực đầm lầy.
- Không! Không! – Côn Sơn rên rĩ. Hạ Sĩ làm hắn câm miệng bằng một cú đá. Ông gầm gừ:
- Thằng chó bẩn thỉu! Mày dám vu khống cô gái của chúng ta phải không ?
- Đó là sự thật! – Côn Sơn hét lên – Tôi cho ông biết là tôi xé một vài trang sau đó đặt nó trở lại chỗ cũ. Khi tôi đến đây vào đêm nay, tôi…
 Địch công nhanh chóng cởi giày của mình và nhét nó vào miệng Côn Sơn.
- Bây giờ ta sẽ nói ra những thủ đoạn của ngươi ! – ông nói.
Ông cầm lấy cái ống của Côn Sơn đưa nó cho Hạ Sĩ xem.
- Bột thuốc mê ở trong cái bầu này – ông nhận xét – ta cho rằng ngươi thổi nó qua khe hở dưới cửa để nó phân tán trong phòng và làm cho mọi người ngủ mê. Nhưng may mắn đã không đứng về phía tên vô lại. Anh bạn của ta ngủ dưới sàn nhà, đầu hướng về phía cửa và anh ta lãnh nguyên một liều bột vào khuôn mặt của mình. Anh ta hắt hơi và trước khi nó bắt đầu lan rộng anh ta đã mở tung cửa và chúng ta đã ở bên ngoài phòng. Ta đã cắt giấy dán trên khung cửa sổ trước khi ngủ và những làn gió đã làm phần còn lại. Nếu tất cả chúng ta bị ngủ mê thì bây giờ ta và anh bạn của ta chắc đã bị cắt đứt cổ họng rồi. Này, ngươi đã chèn cánh cửa sổ của ta phải không ?
Côn Sơn gật đầu. Hắn cựa quậy cái miệng phình to của mình để cố gắng thoát khỏi chiếc giày.
- Hãy để thuộc hạ của ông dán một miếng giấy dầu trên miệng của hắn – quan án nói với Hạ Sĩ – sau đó bảo họ đem đến đây một chiếc cáng hai người khiêng, chúng tôi sẽ bọc hắn trong một cái chăn cũ và mang hắn đi. Nếu chúng tôi gặp tuần canh, chúng tôi sẽ nói hắn đang bị bệnh truyền nhiễm và chúng tôi đưa hắn tới một đại phu.
- Hói ! – Hạ Sĩ gầm lên – Bỏ cái chân đó ra, hắn không thể di chuyển được đâu ! Lấy một miếng giấy dầu đến đây !
Quay sang quan án ông ta hỏi :
- Anh có muốn vài người đi theo không ?
- Tôi từng là đội trưởng nên biết rõ công việc của tôi ! – Địch công trả lời – ông có thể cho tôi mượn một con dao ?
- Tốt ! – Hạ Sĩ nói – Điều này nhắc tôi nhớ ra một chuyện ! Cho tôi xin lỗ tai và ngón tay của hắn. Tôi sẽ gửi chúng đến một vài kẻ trong thị trấn này như là một lời cảnh báo nhỏ. Mang chúng về đây trong giấy dầu được không ? Và nhân tiện cho hỏi là anh định giấu cơ thể ở đâu ?
- Chúng tôi sẽ chôn sâu nó dưới lớp cát của đầm lầy. Nó sẽ không bao giờ được tìm thấy.
- Tuyệt vời ! – Hạ Sĩ nói với vẻ hài lòng – Tôi có một quy tắc là không thích giết người tại đây, nhưng nếu phải làm điều đó thì tôi muốn nó phải được thực hiện một cách chuyên nghiệp !
Mắt Côn Sơn hiện rõ vẻ điên dại, đau đớn và sợ hãi. Hắn ta quằn quại như một con giun dưới chân của những người đàn ông. Khi gã hói lấy chiếc giày ra khỏi miệng hắn, hắn phát ra những âm thanh không rõ ràng nhưng ngay lập tức một miếng giấy dầu đã dán kín miệng hắn. Hạ Sĩ tự tay trói chân tay hắn lại bằng một sợi dây mảnh. Cẩm Chướng mang đến một cái chăn cũ và cô ta giúp Triệu Thái quấn gã đàn ông gầy ốm đó từ đầu đến chân. Hai ngươi đàn ông mang đến một cái cáng và Côn Sơn bị trói vào đó với một sợi dây thừng.
Địch công và Triệu Thái nâng cáng lên vai.
Gã thư sinh bước vào. Anh ta nhìn với vẻ ngạc nhiên những người đàn ông và cô gái trần truồng, sau đó hỏi:
- Chuyện gì đang xảy ra ở đây ?
- Không phải việc của mày, thằng vô tích sự ! Hạ Sĩ gầm gừ. Và quay sang Địch công:
- Không có ai ở gần đầm lầy đó vào ban đêm, vì vậy anh không mất nhiều thời gian để xử lý hắn ta. Tôi chưa bao giờ tin tưởng thằng con hoang xấu xí đó !
Quan án và Triệu Thái đi ra đường mang theo gánh nặng trên vai của họ. Nếu những người hàng xóm có nhận thấy tất cả những bạo động vừa xảy ra thì họ nghĩ rằng khôn ngoan nhất là làm như chẳng biết gì cả.
Trên con phố thứ hai họ gặp một toán tuần canh. Địch công nói cộc lốc với người đội trưởng:
- Hãy giúp chúng tôi mang người đàn ông này đến tòa án. Hắn ta là một tội phạm nguy hiểm.
Hai tuần canh mạnh khỏe đỡ lấy cái cáng từ họ.
Ở lối vào chính của tòa án, Địch công đưa danh thiếp của mình cho một người bảo vệ ngái ngủ và bảo anh ta đánh thức cố vấn Phan. Các tuần canh đặt cáng xuống trước cổng và bỏ đi. Ngay sau đó người bảo vệ trở lại mang theo một chiếc đèn lồng. Phan mặc đồ ngủ đi theo sau anh ta. Ông bắt đầu đặt câu hỏi một cách kích động nhưng Địch công ngắt lời ông ta:
- Tôi đã bắt được Côn Sơn – ông nói – hãy nói các vệ sĩ đưa hắn ta đến phòng riêng của ông. Và gọi quan huyện Đặng. Tôi sẽ giải thích sau !
Khi các vệ sĩ đã để chiếc cáng trên sàn nhà trong văn phòng của Phan, Địch công bảo họ mang đến một bình rượu nóng. Ông và Triệu Thái lôi Côn Sơn ra khỏi cái chăn, cắt đứt dây trói bằng con dao Hạ Sĩ đưa và đặt hắn ta vào một chiếc ghế bành. Quan án quay chiếc ghế để nó đối diện với bức tường. Côn Sơn muốn dùng tay để gỡ miếng dán trên miệng nhưng sợi dây mảnh tàn nhẫn cứa sâu vào da thịt khiến hắn không thể cử động được đôi tay. Hắn bắt đầu rên rĩ. Ánh sáng của ngọn nến duy nhất trong phòng chiếu sáng khuôn mặt méo mó của hắn và cơ thể gầy gò đầy sẹo. Mắt cá chân trái sưng lên và làm cho cái chân cong đi một cách không tự nhiên.
Triệu Thái nhận xét:
- Cái mắt cá chân bị gãy này làm cho tôi nảy sinh một ý tưởng. Giả sử rằng hắn chính là tên dọ thám đã theo dõi cặp tình nhân kia và hắn giả bộ khập khiễng ? Đó là một sự nguỵ trang rất tốt. Và hắn phù hợp với miêu tả về tên dọ thám đó, hắn cao và gầy ốm !
Địch công quay lại và nhìn chằm chằm vào người thuộc hạ của mình.
- Phải – Triệu Thái rụt rè nói tiếp – đó chỉ là một giả thuyết nhưng tôi …
- Im đi ! – Địch công quát Triệu Thái. Ông bắt đầu đi lại trên sàn nhà, giận dữ lẩm bẩm với chính mình. Triệu Thái nhìn ông lo lắng, anh tự hỏi không biết mình đã làm sai điều gì.
Quan án đứng lại. Ông nói một cách nghiêm trang:
- Cảm ơn ngươi, Triệu Thái! Nhận xét của ngươi đã làm cho ta tìm ra được chân tướng sự thật. Ta thật là một kẻ ngốc khi để bản thân mình mù quáng trong việc giải thích sự việc … Phải, bây giờ vấn đề của ta đã được giải quyết.
Ông nghe thấy tiếng bước chân trong hành lang và nhanh chóng bước ra ngoài, ra hiệu cho Triệu Thái ở lại canh giữ tù nhân.
Quan huyện Đặng mặc nguyên bộ đồ ngủ giống như Phan Vũ Tề. Mắt ông vẫn còn có vẻ ngái ngủ. Ông muốn hỏi điều gì đó nhưng Địch công đã hạ giọng nói:
- Cho cố vấn của ngài lui ra !
Sau khi Đặng ra hiệu cho Phan lui ra, quan án nói tiếp:
- Ngày mai ngài sẽ thẩm vấn các tội nhân trong tòa án, Đặng. Quy định cấm một thẩm phán tra hỏi một tù nhân riêng tư. Nhưng quy tắc này không áp dụng đối với tôi tại đây và tôi sẽ tra hỏi hắn ta ngay bây giờ. Ngài sẽ đứng đằng sau ghế của ngài để hắn ta không nhìn thấy ngài.
 Một người bảo vệ xuất hiện mang theo một cái khay trên đó đặt một bình rượu và hai cái ly. Địch công cầm lấy và mang vào phòng. Ông kéo một chiếc ghế đến cạnh Côn Sơn và ngồi xuống, cầm bình rượu và một cái ly trong tay. Quan huyện Đặng và Triệu Thái vẫn đứng cạnh cái bàn. Địch công nhìn Triệu Thái và ra hiệu cho anh khóa cửa lại. Sau đó ông gỡ miếng giấy dầu trên miệng Côn Sơn xuống.
Côn Sơn mở cái miệng xấu xí của hắn ra và lắp bắp : Đừng…đừng…
- Anh sẽ không bị tra tấn, Côn Sơn. Ta hứa với anh điều đó – quan án nói bằng một giọng nói nhẹ nhàng đầy sức thuyết phục – Ta là một người môi giới đặc biệt, Côn Sơn, ta đã cứu anh ra khỏi những người đàn ông độc ác tại quán trọ. Uống chút rượu đi.
Ông đưa ly lên miệng Côn Sơn và để cho hắn uống. Sau đó ông tháo khăn quàng cổ của mình và đặt nó lên đùi người đàn ông trần truồng.
- Sau đó ta sẽ cho anh một bộ y phục sạch sẽ và cho đại phu kiểm tra mắt cá chân của anh, Côn Sơn. Sau đó anh sẽ có một giấc ngủ ngon. Anh rất mệt mỏi và mắt cá chân anh đang bị đau, phải thế không ?
Sự thay đổi đột ngột từ những cảnh tượng tàn bạo trong khách điếm sang sự nhẹ nhàng lúc này làm cho Côn Sơn hoàn toàn bối rối. Hắn ta bắt đầu khóc thút thít, nước mắt chảy dài trên đôi má hóp của y. Địch công lấy một cái gói hình chữ nhật trong tay áo. Ông mở nó ra và cho Côn Sơn xem một con dao găm cổ. Ông hỏi hắn trong giọng nói nhẹ nhàng:
- Có phải con dao găm này treo trên bàn trang điểm, Côn Sơn ?
- Không, nó được treo trên giường, kế bên ống sáo – Côn Sơn trả lời. Địch công cho hắn ta uống thêm rượu một lần nữa.
- Mắt cá chân của tôi ! – Côn Sơn rên rĩ – nó đã bị vỡ rồi !
- Đừng lo lắng, Côn Sơn, chúng tôi sẽ chăm sóc nó sau. Anh sẽ cảm thấy tốt hơn. Anh sẽ không bị tra tấn, ta hứa với anh. Họ đã đốt anh trước đây, phải thế không ?
- Họ đốt tôi với sắt nung đỏ ! - Côn Sơn khóc – Tôi hoàn toàn vô tội, chính người phụ nữ đó đã gọi họ đến!
- Đó là câu chuyện trước đây, Côn Sơn. Anh đã giết chết một người phụ nữ và anh sẽ phải chết, tất nhiên, nhưng ta sẽ làm cho mọi việc dễ dàng với anh. Ta hứa là họ sẽ không tra tấn anh. Không một ai chạm vào người anh.
- Cô ấy quyến rũ tôi, con điếm dâm dục đó, cô ấy đã quyến rũ tôi, tôi nói cho ông biết ! Con điếm ấy đã quyến rũ tôi. Và hãy xem họ đã làm gì tôi, họ đã đốt tôi như thế nào, nhìn vào cơ thể của tôi !
- Tại sao họ lại đốt anh, Côn Sơn ?
- Tôi lúc đó vẫn còn quá trẻ, chỉ là một cậu bé… Tôi đi qua một ngôi nhà, một cô gái mỉm cười với tôi từ phía sau cửa sổ. Cô mời tôi vào nhà. Nhưng khi tôi vào bên trong cô ấy phá ra cười và nói chỉ là muốn cười vào cái bản mặt xấu xí của tôi… Tôi muốn lấy cô ta, cô ấy hét lên, tôi nắm lấy cổ họng cô ta, tôi…tôi…Cô ấy đánh vào mặt tôi bằng cái bình rượu. Nó bị vỡ và cắt vào má tôi, những mảnh vỡ lởm chởm đâm vào mắt tôi. Nhìn vào vết sẹo trên mặt tôi ông sẽ biết được điều gì đã xảy ra. Sau đó những người đàn ông đến. Cô ta hét lên rằng tôi đã cố gắng cưỡng hiếp cô ta. Họ đè tôi xuống nền nhà và dùng sắt nung đỏ đốt tôi… Khi họ chạy đi để kêu bộ đầu, tôi đã trốn thoát …
Hắn bật khóc nức nở, co giật cả người. Địch công âm thầm cho hắn uống tiếp một lần nữa. Côn Sơn bắt đầu run rẩy và nói với hàm răng nghiến chặt:
- Tôi chưa bao giờ chạm vào một phụ nữ nào sau lần đó, không bao giờ, trong những năm sau đó. Cho đến khi… cho đến khi có một con điếm khác quyến rũ tôi. Tôi không muốn điều đó, tôi chỉ muốn tiền, tôi thề đấy. Ông phải tin tôi, tôi xin ông !
- Anh đã từng đến nhà của quan huyện trước đây, Côn Sơn ? – quan án bình tĩnh hỏi.
- Chỉ có một lần, vào buổi trưa. Đó là thời gian tốt nhất vì ban đêm có các vệ sĩ. Tôi đã đi vào bằng lối thoát hiểm khẩn cấp. Cô ấy trong thư viện, phòng ngủ không có ai. Tôi lục lọi căn phòng và tìm thấy cái tủ bí mật phía sau bàn trang điểm, sau đó tôi nghe thấy tiếng bước chân ai đang đi tới. Tôi rời khỏi đó bằng cánh cửa khu vườn, leo lên mái nhà và nhảy xuống đường phố vắng vẻ.
- Anh đột nhập vào đó lần thứ hai như thế nào ?
- Bằng cách leo lên mái nhà và đi vào khu vườn nhỏ. Tôi thổi thuốc mê vào dưới khe cửa và chờ đợi. Khi tôi bước vào, người hầu gái đang nằm trên chiếc ghế bằng tre đã ngủ mê. Tôi đi vào phòng ngủ để mở cái tủ bí mật. Sau đó, tôi nhìn thấy cô ta nằm trên giường cũng đang ngủ vì bị thuốc mê. Cô ta nằm đó trần truồng như một con điếm! Tôi nói với ông là tôi không muốn làm điều đó, nhưng… tôi đã làm! Tại sao cô ấy không gìn giữ bản thân mình, tại sao cô ấy lại nằm đó khỏa thân như một con điếm ? Cô ấy đã quyến rũ tôi, cô ấu đã làm cho tôi bị dơ bẩn ! Và sau đó cô ấy đã chế giễu tôi với khuôn mặt bình thản và đôi mắt nhắm chặt! Tôi lấy con dao găm và đâm sâu vào lồng ngực của con quỷ cái đó. Tôi muốn cắt nó ra thành từng mảnh, tiêu diệt cái ác, con đàn bà dâm dục…
Hắn đột ngột dừng lại. Mồ hôi chảy dài trên khuôn mặt hốc hác và chảy dài xuống bộ ngực thoa dầu của y. Con mắt duy nhất của hắn nhìn quan án với biểu hiện điên cuồng, sau đó hắn nói tiếp với giọng nói nhẹ nhàng:
- Tôi nghe thấy tiếng cánh cửa đóng ở đâu đó trong nhà. Tôi nhanh chóng bước vào phòng thay đồ. Người giúp việc vẫn còn đang ngủ mê nhưng tôi nghe thấy tiếng bước chân đến gần trong hành lang. Tôi dọn sạch tất cả các bột thuốc mê, sau đó bỏ trốn qua cánh cửa thông ra khu vườn. Tôi trèo lên mái nhà, thoát ra đường phố và đi cho đến khi nhìn thấy một quán trà. Đó là đầu giờ chiều, chỉ có một người phục vụ trên sân thượng. Tôi nói với anh ta tôi bị bệnh và ngồi vào ghế. Khi tôi uống vài tách trà tôi cảm thấy hồi phục phần nào. Sau đó, tôi biết tôi cần phải rời khỏi cái nơi đáng nguyền rủa này, nơi tôi đã bị vấy bẩn, bị làm nhục… Tôi phải lấy được tiền của Lăng Chiến càng sớm càng tốt. Sau đó tôi sẽ cao bay xa chạy đến một nơi xa lạ để bắt đầu một cuộc đời mới. Tôi thấy hai người các ông tới, ông bỏ đi và tôi ở đó quan sát người bạn đồng hành của ông. Khi ông quay trở lại và ngồi uống trà, tôi quan sát ông, cả hai người. Tôi biết hai người có thể giúp tôi lấy được tiền từ Lăng Chiến. Tôi theo ông đến khách sạn, tôi…
- Phải, ta biết! – Địch công ngắt lời y – Ta cũng biết làm thế nào để anh có những tờ giấy ghi chép đó. Anh tìm thấy nó trong phòng của cô gái và lần đầu tiên chỉ xé ra vài trang. Tối nay anh đã ăn cắp cuốn sổ. Nhưng tất cả những điều đó không quan trọng vào lúc này. Bây giờ chúng ta phải nghĩ làm thế nào để mọi chuyện trở nên dễ dàng cho anh. Ta sẽ nói cho anh biết phải làm như thế nào. Chúng ta sẽ sắp xếp cho việc anh giết bà Đặng là một vụ giết người đơn giản. Nếu anh thú nhận rằng anh đã cưỡng hiếp cô ta, Côn Sơn, họ sẽ tra tấn anh. Họ sẽ xử tội chết anh bằng hình thức lăng trì. Anh có biết đao phủ sẽ bắt đầu hình phạt như thế nào không ? Ông ta sẽ bắt đầu với lát cắt đầu tiên từ vú của anh, và…
- Không! – Côn Sơn thét lên khủng khiếp – Cứu tôi với !
- Phải, ta sẽ giúp anh. Nhưng anh phải lắng nghe thật cẩn thận và làm chính xác như ta nói, Côn Sơn. Anh phải nói rằng anh biết bà Đặng thường đến thăm người em gái ở ngôi biệt thự bên ngoài cổng thành phía bắc. Anh đột nhập vào nhà bằng cách đi qua khu vườn nhỏ và khi anh thấy người giúp việc đã đi khỏi, anh gõ cửa. Anh nói với bà Đặng rằng cô em gái cần gặp bà ta ngay lập tức vì một chuyện gia đình khẩn cấp và bí mật. Anh nói cô em gái đang gặp rắc rối lớn và yêu cầu chị mình mang theo mười miếng vàng và không nói việc này cho ai biết, kể cả chồng mình. Cô ta tin anh, đi lấy vàng và đi với anh bằng cánh cửa bí mật. Đường phố vắng lặng trong giờ ngủ trưa, vì vậy anh dẫn cô ấy đến đầm lầy mà không bị ai chú ý. Anh bảo cô ta đưa vàng và đồ trang sức cho anh. Cô ta muốn kêu cứu. Anh sợ hãi nên rút con dao găm ra để dọa cô ta im lặng. Cô ta cố gắng giằng con dao từ tay anh và trước khi anh hiểu ra chuyện gì thì anh đã đâm chết cô ta. Anh xé bông tai và lấy vòng đeo tay của cô ta cùng với gói vàng. Vàng thì anh tiêu xài nhưng không dám vứt bỏ đồ trang sức. Chúng ở đây. Chúng sẽ được đem ra để làm bằng chứng.
Ông lấy đồ trang sức ra từ tay áo của mình và đưa nó cho Côn Sơn. Sau đó ông tiếp tục:
- Hãy kể câu chuyện đó, Côn Sơn. Ta đảm bảo là họ sẽ không đánh anh, họ sẽ không tra tấn anh để lấy lời khai. Anh sẽ chết nhưng nó sẽ là một cái chết nhanh chóng. Sau đó, tất cả những rắc rối của anh sẽ kết thúc, Côn Sơn, và anh không còn phải sợ hãi bất cứ điều gì nữa. Họ sẽ cho anh một chiếc giường, ngay bây giờ đại phu sẽ chăm sóc chân của anh. Sau đó, anh sẽ có một giấc ngủ ngon trong vài giờ. Họ sẽ thẩm vấn anh trong phiên tòa buổi sáng. Anh kể câu chuyện của anh và sau đó sẽ không ai làm khó anh trong những ngày sắp tới. Trong những ngày và đêm tiếp theo anh có thể nghĩ ngơi, Côn Sơn, phần còn lại…
Người đàn ông gầy gò không trả lời. Đầu hắn ta gục vào ngực. Hắn đã hoàn toàn kiệt sức.
Địch công đứng lên. Ông thì thầm với Triệu Thái:
- Hãy gọi cho bảo vệ và cai ngục để nhốt hắn ta vào ngục. Gọi một đại phu đến chăm sóc cái chân của hắn và cho hắn ta một liều thuốc an thần.
Ông ra hiệu cho Đặng theo ông ra ngoài.
Khuôn mặt của viên quan huyện tái nhợt. Ông lẩm bẩm điều gì đó về lòng biết ơn của mình nhưng quan án nhanh chóng ngắt lời ông ta:
- Tôi hy vọng ngài cho phép tôi ở lại đây, tại tòa án này vào đêm nay.
- Chắc chắn rồi, Địch! Bất cứ điều gì ông muốn! – Đặng đưa quan án ra đến sân bên ngoài – Đó là… tôi không biết phải nói gì, Địch!
- Được rồi! – Địch công nói cộc lốc – Ngài kêu viên cố vấn đến ngay lập tức và nói ông ta giao mười hai bộ đầu cho thuộc hạ của tôi. Họ phải đi ngay bây giờ và bắt giữ ông chủ của thế giới ngầm tại đây gọi là Hạ Sĩ và một tên côn đồ trẻ thường được gọi là Thư sinh.
- Tất nhiên!
Viên quan huyện vỗ tay và khi Phan với khuôn mặt sợ hãi xuất hiện, ông ta ra lệnh cho Phan chuẩn bị khu nhà nghĩ cho Địch công và thực hiện theo yêu cầu của quan án hai vụ bắt giữ. Ông nói thêm với một nụ cười gượng gạo:
- Nếu ông ở đây đủ lâu, Địch, nhà tù của tôi chắc không còn đủ chỗ!
- Chúng ta sẽ thẩm vấn các tù nhân vào sáng mai – Địch công nói với khuôn mặt bình thản – tôi cầu xin ngài chỉ định tôi làm thẩm phán cho ngài khi bắt đầu phiên tòa, vì như thế tôi mới có thể đặt câu hỏi đối với một số người. Chúc ngủ ngon!
Ông dặn dò Phan và Triệu Thái những việc cần phải làm. Sau đó một người gia nhân dẫn ông đến khu nhà dành cho khách quý phía sau đại sảnh.
Ông nhận thấy căn phòng dành để tiếp khách lớn và thoải mái. Ông ngồi vào ghế bành lơ đãng nhìn hai người gia nhân thắp hai ngọn nến có chân bằng bạc trên tường và mở tấm màn lụa của chiếc giường bằng gỗ hồng mộc. Người quản gia đi vào với một cái khay trên đó đặt ấm trà và thức ăn nhẹ, theo sau là một người giúp việc ngái ngủ máng chiếc áo ngủ sạch sẽ lên chiếc móc áo màu đỏ. Người quản gia rót một tách trà nóng, sau đó đốt lư hương phía trước bức tranh phong cảnh lớn trang trí trên bức tường cạnh đó. Ông ta cúi đầu, khúm núm chúc quan án một giấc ngủ ngon và lui ra.
Địch công dựa lưng vào chiếc ghế bành và chậm rãi nhấm nháp trà của mình. Sau đó với một cử chỉ mệt mỏi ông nhấc cánh tay trái lên và lấy cái ống thổi của Côn Sơn ra. Với một tiếng thở dài ông đặt nó lên bàn. Ông nghĩ về những sự việc có lẽ đã xảy ra như thế này. Người nữ tỳ đã ngủ mê mệt không biết gì về những việc đã xảy ra ngay cả khi Đặng làm vỡ chiếc bình, khuôn mặt thanh thản của người phụ nữ đã chết – những sự kiện đó nói với ông rằng họ đã bị đánh thuốc mê. Và cũng không có sự ngẫu nhiên, quan án Đặng cũng không có sự tấn công điên cuồng, ông ta đã bị mê đi vì liều lớn thuốc mà Côn Sơn đã thổi vào phòng thay đồ trước khi hắn chạy trốn. Và bà Đặng đã chết rồi khi chồng bà ta bước vào phòng thay đồ và nhìn thấy bà ta qua cánh cửa khép hờ.
Ông mơ hồ nghe tiếng mõ của đội tuần canh từ đường phố bên ngoài tòa án. Trong vài giờ nữa bình minh sẽ đến. Ông không nghĩ là ông có thể ngủ một chút.
Mắt của ông rơi vào một giá sách nhỏ thanh lịch bằng tre bóng loáng trong góc phòng. Ông đứng lên và chọn lấy một cuốn sách được gói trong vải gấm sang trọng. Ông mở nó ra và thấy đó là một phiên bản đặc biệt thơ của quan huyện Đặng in trên loại giấy đắt tiền bóng loáng như ngọc. Với một tiếng kêu tức giận ông đẩy nó trở lại cùng với những quyển sách khác. Ông chọn lấy ngẫu nhiên một quyển sách và ngồi xuống đọc nó. Đó là một quyển sách về Phật giáo. Ông chậm rãi đọc to nó lên:
“Từ lúc sinh ra đã là đau khổ và nỗi buồn
Cuộc sống cũng là đau khổ và nỗi buồn
Chết, và không bao giờ tái sinh chỉ là giải thoát
Cho tất cả đau khổ và nỗi buồn.”
Ông đóng quyển sách lại. Là một tín đồ của đức Khổng Tử, ông không quan tâm đến giáo lý Phật giáo. Nhưng những dòng vừa đọc trùng khớp một cách đáng ngạc nhiên với tâm trạng hiện tại của ông.
Ông ngủ thiếp đi trên ghế bành với quyển sách đặt trên đùi.




<bài viết được chỉnh sửa lúc 27.08.2013 05:19:07 bởi Ct.Ly >

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 21.08.2013 10:01:01
5
Chương 16
Địch công thẩm vấn bị cáo tại công đường
Tên tội phạm đã khai nhận tội ác của mình
 
Triệu Thái báo cáo mọi việc ngay sau khi bình minh vừa ló dạng, khi Địch công đã thực hiện việc vệ sinh của ông. Anh nói trong lúc Địch công đang dùng lược chải râu của ông:
- Hạ Sĩ và gã thư sinh đã được giam vào nhà tù tại tòa án này. Đêm qua tôi đã nghĩ là sẽ xảy ra ẩu đã. Gã hói và những người khác rút dao ra để bảo vệ Hạ Sĩ. Nhưng ông ta quát họ “ Không phải là tôi đã nói là không muốn giải quyết mọi chuyện bằng dao sao ? Nghe tôi, cất dao đi Hói !” Sau đó ông để cho các bộ đầu trói lại.
Địch công gật đầu. Ông nói:
- Ta có nhiệm vụ nhiều hơn cho ngươi. Mượn một con ngựa từ các vệ sĩ và đi đến biệt thự của em bà Đặng ở bên ngoài cổng thành phía bắc. Tìm người em của bà Đặng đang sống tại đó. Sau đó, trên đường trở về mua hai tấm lụa cao cấp dùng để may y phục phụ nữ tại một cửa hàng lụa nổi tiếng. Đây là số tiền.
Ông đưa cho Triệu Thái mười lạng bạc và nói thêm:
- Nếu ngươi quay trở về trước khi buổi xử án bắt đầu thì tốt hơn. Ngươi có thể tham gia cùng với ta sau bục xử án và thực hiện các thủ tục tố tụng.
Triệu Thái vội vã rời khỏi phòng vì anh muốn được tham dự phiên tòa. Địch công uống một tách trà nóng sau đó đi về phía văn phòng của Phan Vũ Tề.
Người cố vấn già nói rằng quan huyện Đặng đang chờ ông để chuẩn bị cho phiên tòa buổi sáng. Quan án hỏi:
- Ông viết bản báo cáo về việc chúng ta tìm thấy thi thể của Cao như thế nào ?
Phan đưa cho ông một vài tờ giấy. Quan án đọc chúng một cách cẩn thận. Ông sửa một vài câu chữ để việc phát hiện này là do Phan làm, sau đó ký và đóng dấu các văn bản. Đưa trả lại các giấy tờ, ông nói:
 - Sau khi tôi đã được nhận chức như là thẩm phán, quan án Đặng sẽ thẩm vấn Côn Sơn. Tôi chỉ can thiệp vào việc thẩm vấn khi bị cáo nói quanh co. Sau đó, bản thân tôi sẽ thẩm vấn bà Cao và cuối cùng quan huyện và tôi sẽ thẩm vấn Lăng Chiến. Ở đây ông có hai tờ ngân phiếu, mỗi cái có giá trị 350 miếng vàng. Nó là khoảng hai phần ba số tiền mà Lăng chiến đã đánh cắp từ Cao Chí Nguyên. Tìm những người thừa kế của ông Cao, số tiền chính đáng này thuộc về họ.
Ông lấy từ tay áo ra một gói giấy nặng mà Triệu Thái đã tìm thấy trong quần áo của Côn Sơn. Mở nó ra, ông nói tiếp:
- Đây là bốn thanh vàng có giá trị bằng hai trăm miếng vàng. Đó là quỹ dành cho những việc khẩn cấp của Cao nhưng Côn Sơn đã đánh cắp nó từ tủ bí mật của ông ta. Hãy chuyển số vàng này đến cho những người thừa kế của Cao như số vàng kia. Vẫn còn 300 miếng vàng Lăng Chiến gởi tại tiệm vàng Thiên Vũ. Nó đã bị tịch thu và sẽ được giao lại cho gia đình Cao trong thời gian sắp tới.
Phan viết biên nhận số ngân phiếu và vàng. Đưa nó cho quan án, ông nói với nụ cười biết ơn:
- Ngài đã tìm ra thủ phạm và thu hồi toàn bộ số tiền, thưa đại nhân! Làm thế nào mà ngài có thể làm được tất cả những việc này trong một thời gian ngắn như thế ?
- Có một vài giúp đỡ hữu ích – Địch công nói một cách mơ hồ - ông có thể cho tôi mượn một cái áo lịch sự và chiếc mũ để mặc tại tòa án ?
Viên cố vấn gọi một gia nhân. Anh ta quay trở lại với một chiếc áo thụng bằng gấm xanh và một chiếc mũ bằng nhung đen viền vàng. Địch công mặc chiếc áo thụng xanh vào người, cất chiếc mũ đang đội vào tay áo và đội chiếc mũ viền vàng lên đầu. Trong bộ trang phục trang trọng này ông đi vào nơi ở dành cho khách quý và ra lệnh đem đến một bữa ăn sáng đơn giản.
Khi ông ăn xong, ông đi ra khu vườn nhỏ phía sau phòng ngủ và tản bộ, tay chắp sau lưng. Ông cảm thấy mệt mỏi và bồn chồn. Cuối cùng ba tiếng chiêng đồng vang lên tại cổng chính của tòa án báo hiệu phiên tòa sắp bắt đầu.
Ông tìm thấy quan huyện Đặng đang đợi ông trong văn phòng riêng của ông ta phía sau hội trường tòa án. Đặng mặc quan phục màu xanh lá cây và đội mũ cánh chuồn màu đen. Họ cùng nhau đi qua bức màn thêu hình kỳ lân và bước lên bục xử án. Đặng đề nghị Địch công ngồi bên phải ông ta.
 Tin tức chấn động đêm qua về những việc xảy ra tại nhà của Cao Chí Nguyên, việc bắt giữ bà Cao và những người khác đã lan truyền khắp thị trấn. Hội trường tòa án đã được tràn ngập bởi một đám đông dày đặc. Nhiều khán giả không vào được bên trong đã xô đẩy nhau bên ngoài lối vào hội trường.
Khi quan huyện Đặng cầm lấy cuộn giấy điền vào các mục cần thiết để chỉ định Địch công làm hội thẩm của tòa án. Ông tạm dừng bút lại và hỏi:
- Tôi sẽ chỉ định ngài làm việc này trong bao lâu, Địch ?
- Một – quan án trả lời – chỉ duy nhất ngày hôm nay.
Đặng ký tên và đóng các con dấu của tòa án và đưa lại cho Địch công, ông cũng làm như thế. Sau đó, quan huyện Đặng viết một tờ giấy đưa cho cai ngục và Côn Sơn được dẫn đến trước công đường. Hai bộ đầu phải dìu y đi. Mắt cá chân của y đã được buộc lại bằng một thanh nẹp. Người đàn ông gầy gò đó nhìn như đã chết. Địch công nhớ lại lời mô tả của Triệu Thái khi họ lần đầu tiên nhìn thấy hắn trong quán trà “ một loài côn trùng vừa bò ra khỏi cái vỏ của nó”.
Sau khi đặt những câu hỏi về tên và nghề nghiệp của bị cáo, Đặng nói rằng tòa án cáo buộc Côn Sơn can tội giết người và cướp tài sản. Côn Sơn đọc lời thú tội của mình chính xác như những gì Địch công đã dặn dò. Có đôi lúc y quên một vài chi tiết trong câu chuyện nhưng Địch công đã giúp y nhớ lại bằng một vài câu hỏi khéo léo.
Côn Sơn nghe lời thú nhận của y được người thư lại cao cấp đọc, đồng ý đó là đúng như những gì y khai và đóng dấu ngón tay cái của mình vào đó. Thẩm phán Đặng tuyên bố y phạm hai trọng tội và xử y tội chết với hình thức chém đầu. Côn Sơn được dẫn trở lại nhà tù. Ở đó y sẽ chờ đợi phán quyết cuối cùng, trong thời gian sắp tới từ tòa án thủ đô, sẽ phê chuẩn hình phạt từ tòa án huyện. Một tiếng ồn ào nổi lên từ phía khán giả. Một số lớn tiếng nguyền rủa kẻ tội phạm, những người khác hoan hô và tỏ lòng ngưỡng mộ quan án Đặng. Đặng đập búa trên bàn xử án.
Địch công thì thầm với Đặng:
- Tôi muốn được gọi bà Cao ngay bây giờ.
Đặng điền vào một tờ phiếu và người cai ngục nữ dẫn bà Cao ra trước công đường. Cô ta đã búi tóc đơn giản với một chiếc lược bằng ngọc bích màu xanh lá cây. Cô không trang điểm khuôn mặt mà chỉ mặc một chiếc áo màu trắng, trông cô như một người nội trợ nghiêm trang. Khi cô chậm rãi quỳ xuống nền đá trước công đường, Địch công lo lắng tự hỏi liệu ông có mắc sai lầm sau tất cả mọi chuyện.
 Sau khi Đặng đặt những câu hỏi thông thườngvới cô ta, ông nói rằng bây giờ viên hội thẩm sẽ tiến hành thẩm vấn. Địch công nói:
- Đêm qua, bà Cao, thi thể của chồng bà đã được phát hiện dưới nền nhà trong phòng ngủ của ông ta, trước sự chứng kiến của bà. Phan Vũ Tề, cố vấn của tòa án này và bản thân tôi chuẩn bị làm chứng chứng minh là bà biết được thi thể được chôn cất ở đó. Trước khi tòa án này phán quyết về vụ án đó đối với bà, bà sẽ trình bày về những chuyện đã xảy ra vào đêm mười lăm, sau khi chồng của bà rời khỏi bữa ăn tối tại nhà mát và bước vào nhà.
Bà Cao ngẩng đầu lên và bắt đầu nói bằng một giọng nói nhẹ nhàng nhưng rõ ràng:
- Tôi xin nhận tội. Tôi có lỗi vì đã không báo cáo sự việc khủng khiếp này cho tòa án. Tôi chỉ có thể hy vọng rằng tòa án nhớ rằng tôi chỉ là một người phụ nữ yếu đuối và sống ẩn dật và do đó nên xem xét để khoan hồng cho tôi.
Cô dừng lại một lúc. Một tiềng rì rầm cảm thông nổi lên từ khán giả. Quan huyện Đặng đập búa lên bàn kêu gọi giữ trật tự. Bà Cao nói tiếp:
- Đã bao nhiêu lần những sự việc đó lại diễn ra, trong những cơn ác mộng của tôi, những khoảnh khắc đau đớn! Tôi đi từ phòng riêng của tôi vào phòng ngủ của chồng tôi để xem các gia nhân có quên để áo ngủ của ông ta trong phòng không. Khi tôi đang đứng gần một cái bàn, tôi đột nhiên có cảm giác là không phải chỉ có tôi ở trong phòng. Khi tôi quay lại thì màn cửa mở ra và một người đàn ông nhảy vào phòng. Tôi muốn hét lên kêu cứu nhưng hắn ta rút ra một con dao dài sáng loáng và tôi chỉ có thể rên rĩ, cả người cứng đờ vì sợ hãi. Hắn bước tới chỗ tôi và…
- Mô tả người đàn ông đó, thưa bà! – Địch công ngắt lời.
- Hắn ta quấn một chiếc khăn quanh đầu che kín mặt, thưa đại nhân. Hắn ta cao và gầy và hắn ta mặc, tôi rất khó để nhớ lại…, tôi rất sợ hãi…, phải, tôi nghĩ rằng hắn ta mặc một chiếc áo khoác màu xanh và chiếc quần dài như những người lao động…
Quan án gật đầu và cô ta tiếp tục:
- Đứng gần tôi hắn ta rít lên “ Chỉ cần một âm thanh và…” Hắn nhấn mũi dao vào ngực tôi.
- Nếu chồng cô đi vào – hắn nói bằng giọng nói khàn khàn – hãy nói với ông ta bất cứ điều gì.
Ngay sau đó tôi nghe thấy tiếng bước chân trong hành lang dẫn đến sân thượng. Người đàn ông nhanh chóng nhảy về phía cửa và ép sát lưng vào bức tường cạnh đó. Chồng tôi bước vào, nhìn thấy tôi, mở miệng nói… Nhưng ngay lập tức gã đàn ông đã hạ gục ông ta từ phía sau…
Rồi cô ta ôm mặt và khóc nức nở. Địch công ra dấu cho đội trưởng đem đến cho cô một chén trà đậm. Cô uống cạn nó rồi tiếp tục:
- Tôi đã ngất đi. Khi tôi tỉnh dậy thì chồng tôi không có ở đó, tôi chỉ thấy chiếc áo và cái mũ của ông trên ghế. Người đàn ông đó đã mặc chúng. Khuôn mặt, khuôn mặt che kín khủng khiếp đó mặc vào chiếc áo quen thuộc của chồng tôi… Và máu, bức màn đã ướt đẫm máu… Người đàn ông thì thầm :
- Chồng của cô đã chết, ông ta tự sát, cô hiểu không. Nếu cô mà nói ra một lời nào về việc này tôi sẽ cắt đứt cổ họng của cô!
Hắn đẩy tôi đi về phía cửa. Tôi theo hành lang đi về phòng của tôi. Tôi chưa kịp ngồi xuống chiếc ghế thì nghe tiếng kêu lớn từ khu vườn bên ngoài. Các gia nhân thét lên rằng chồng tôi đã tự tử bằng cách gieo mình xuống sông. Tôi muốn nói sự thật, thưa đại nhân, tôi thề là tôi muốn làm điều đó! Nhưng tôi không dám đi đến tòa án để tố cáo, tôi sợ rằng sẽ thấy cái mặt nạ đáng sợ đầy máu đó … và tôi không dám. Tôi biết tôi có tội, thưa đại nhân, nhưng tôi không dám…
Một lần nữa cô lại oà khóc nức nở.
- Bà có thể đứng lên và đứng qua một bên ! – Địch công nói.
Người nữ cai ngục giúp bà Cao đứng lên. Bà vẫn đứng tựa vào bàn của người thư lại bên trái bục xử án, nhìn lơ đãng về phía trước. Địch công cúi xuống nói với quan huyện Đặng:
- Xin cho gọi Hà Lương ngay bây giờ, thưa ngài.
Hai bộ đầu đưa một thanh niên đến trước công đường. Anh ta mặc một chiếc áo khoác hở cổ và chiếc quần rộng màu xanh. Địch công trông anh ta vẫn có vẻ ủ rũ như lúc ông nhìn thấy anh ta lần đầu tiên tại khách điếm Phượng Hoàng. Người thanh niên cứng người lại khi nhìn thấy quan án. Sau đó ánh mắt anh ta chuyển sang bà Cao, người đã cho anh ta một cái nhìn lạnh lùng. Anh từ từ quỳ xuống.
-Tên và nghề nghiệp của ngươi – quan án ra lệnh.
- Kẻ hèn này họ Hà tên Lương – người thanh niên trả lời bằng giọng nói trầm tĩnh – đã tốt nghiệp trường học tại thị trấn này.
- Ngươi dám nói chuyện ngươi đã tốt nghiệp ? – Địch công quát anh ta – ngươi đã đem lại sự xấu hổ cho những người học trò và phạm một tội ác bẩn thỉu. Người phụ nữ đó đã khai nhận toàn bộ sự việc!
- Kẻ hèn này – người thanh niên bình tĩnh nói – không biết gì về tội lỗi mà đại nhân đề cập đến. Và chưa bao giờ nhìn thấy người phụ nữ đó trước đây.
Địch công vô cùng bực bội. Ông đã tính rằng anh ta sẽ mất bình tĩnh khi phải ra trước công đường và bất ngờ đối mặt với bà Cao. Rõ ràng ông đã đánh giá thấp anh ta. Ông nói cộc lốc:
- Đứng lên, Hà Lương, và nhìn thẳng vào mặt người phụ nữ đó ! – sau đó ông nói với bà Cao – Bà có nhận ra người thanh niên này chính là kẻ đã giết chồng bà ?
Bà Cao nhìn chằm chằm vào mặt người thanh niên. Trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, mắt của họ gặp nhau. Sau đó, bà ta nói chậm rãi và rất rõ ràng:
- Làm sao tôi biết được ? Tôi đã nói với đại nhân là kẻ xâm nhập đeo mặt nạ !
- Vì sự tôn kính người chồng quá cố của bà – Địch công nói – tòa án này mong muốn đem đến một cơ hội để bà có thể minh oan cho mình. Mặc dù bị cáo đã chứng minh là mình vô tội, toà án này thậm chí còn đưa anh ta ra để bà xác định. Kể từ khi bà đã giải thích rằng người này không phải là thủ phạm tòa án đành tuyên bố phán quyết của mình. Bà bị cáo buộc đã giết chồng, bà Cao, cùng với một đồng phạm chưa biết rõ. Đội trưởng, anh có thể thả Hà Lương !
- Khoan đã! Xin cho phép tôi suy nghĩ một chút ! – bà Cao kêu lên. Cô lại nhìn vào người thanh niên và cắn môi. Sau một lúc do dự cô nói tiếp :
- Phải! Hình như cũng có vài nét tương tự… Nhưng tôi không thể nói về khuôn mặt, tất nhiên…
- Điều đó chưa đủ, thưa bà ! – quan án nhanh chóng nói – Bà phải cung cấp bằng chứng cụ thể!
- Phải – bà Cao ngập ngừng nói – bởi vì có rất nhiều máu, trên tấm màn…
Đột nhiên bà nhìn lên quan án và nói:
- Nếu anh ta là kẻ giết người, anh ta phải có một vết thương trên đầu của mình !
Địch công ra hiệu cho đội trưởng. Anh ta nắm lấy vai người thanh niên và lật ngữa mặt anh ta lên. Đội trưởng vén tóc người thanh niên và thấy một vết cắt trước trán được tóc che phủ.
- Chính là hắn ta – bà Cao nhẹ nhàng nói. Rồi bà gục mặt vào hai bàn tay.
Người thanh niên vùng vẫy cố gắng thoát ra. Khuôn mặt anh đỏ bừng vì giận dữ, anh hét lên:
- Con điếm phản bội!
- Hắn điên rồi! – bà Cao kêu lên – đừng để tên ăn mày này xúc phạm tôi, thưa đại nhân!
- Ăn mày ? – người thanh niên hét lên – chính là bà đã cầu xin tôi, cầu xin tôi yêu bà ! Nhưng tôi đã bị đánh lừa và không nhìn thấy việc bà đang theo đuổi ! Bà chỉ muốn sử dụng tôi để giết chết chồng bà, có phải thế không, để bà có được số tiền cho mình và sau đó thoát khỏi tôi ! Và chính bà là người đã lấy hai trăm miếng vàng, tất nhiên rồi !
Bà Cao bắt đầu phản đối, nhưng anh ta quát lớn:
- Tất nhiên là bà đã làm điều đó! Và tôi, người có thể có được bất kỳ cô gái trẻ nào mà tôi muốn, tôi buộc bản thân mình phải làm tình với bà, người lớn tuổi hơn tôi trong suốt thời gian qua! Trời đất chứng giám, tôi ghét việc đó, nhưng tôi đã bị đánh lừa, tôi…
 - Đừng nói thế, Lương ! – bà Cao kêu lên. Cô nắm chặt tay để trấn tĩnh và lặp đi lặp lại một cách khổ sở - Lương, anh không nên nói ra điều đó! Tôi yêu anh…
Giọng cô nhỏ dần. Cô tiếp tục nói bằng giọng nói nhẹ nhàng:
- Phải, có lẽ tôi biết điều đó, mặc dù… tôi biết điều trong suốt thời gian chúng ta quen nhau. Nhưng tôi không dám nghĩ đến nó, tôi nghĩ rằng, có lẽ anh thật sự…
Đột nhiên cô bật cười chói tai rồi khóc:
- Bây giờ tôi thậm chí còn nghĩ rằng anh hy sinh bản thân mình vì tôi !
Tiếng cười đã thay đổi thành tiếng thổn thức. Sau đó cô lau mặt. Cô ngước nhìn quan án với đôi mắt ráo hoảnh và nói bằng giọng nói rõ ràng:
- Người thanh niên đó là người yêu của tôi. Anh ta giết chết chồng tôi và tôi là người đồng lõa với anh ta!
Quay sang nhìn gã thư sinh, người lúc này đang nhìn chằm chằm vào cô một cách sửng sờ, cô nhẹ nhàng nói:
- Bây giờ chúng ta sẽ đi cùng nhau, Lương…cùng nhau… đến cuối cùng.
Cô dựa lưng vào bàn nhắm mắt lại và thở hổn hển.
- Hà Lương, hãy thú nhận tội lỗi đi! – Địch công nói.
Gã thư sinh chậm rãi lắc đầu, vẫn còn choáng voáng trước sự việc vừa xảy ra. Gã lẩm bẩm:
- Chính là người đàn bà đó… cô ta đã huỷ hoại tôi, con mụ điên đó đánh lừa tôi!
Đội trưởng ép gã quỳ xuống. Gã nói tiếp bằng giọng khàn khàn:
- Phải, tôi đã sát hại ông Cao nhưng ngài phải biết rằng cô ta đã xui giục tôi làm điều đó! Tôi chỉ muốn làm một vụ cướp. Những người đàn ông trong khách điếm luôn trêu chọc tôi, nói tôi không thể làm một việc gì dù đơn giản nhất. Tôi biết có một cái cây bên ngoài bức tường ngôi nhà của Cao, tôi có thể dễ dàng đột nhập vào đó. Tôi sẽ cho những người kia thấy tôi có thể làm được gì! Cho họ thấy được vàng thật sự! Khoảng hai tháng trước, tôi nghe những người hầu của Cao nói ông ta sẽ đi xa trong một vài ngày. Trèo qua bức tường là trò trẻ con đối với tôi. Tôi vào được căn phòng và mò mẫm trong bóng tối. Tôi bất ngờ va vào một người phụ nữ. Trời, tôi thật sự sợ hãi! Công việc đầu tiên của tôi thật là xúi quẩy! Họ nói với tôi rằng trong nhà không còn ai khi chủ nhà đi vắng. Nếu cô ta bắt đầu hét lên ? Tôi túm lấy cô ta và dùng tay bịt miệng cô ta lại. Mặt trăng ló ra và chúng tôi nhìn nhau. Tôi gầm gừ một cách lo lắng “ Tiền đâu ?”. Tôi cảm thấy môi cô chuyển động dưới bàn tay của tôi. Tôi kéo cô ta đi. Cô không sợ, không hề sợ! Cô cười! Vâng, tôi đã ở lại đêm đó… cô chỉ cho tôi đi khi bình minh ló dạng. Cô cho tôi một số tiền.
Gã dừng lại và xoa tay lên mặt. Địch công nói:
- Nếu bà giữ im lặng, bà Cao, tòa giả định rằng bà đồng ý với những lời khai của người đàn ông này. Bà có ý kiến gì không ?
Bà Cao, lúc này đang nhìn đăm đăm vào người thanh niên, uể oải lắc đầu.
- Tiếp tục! – Địch công ra lệnh cho người thanh niên.
- Vâng, sau đó tôi đến thăm cô ta thường xuyên. Cô ấy nói với tôi rất nhiều về người chồng giàu có, nhưng ông ta rất keo kiệt, và không bao giờ cho cô ấy đủ tiền. Cô cho biết là ông giữ tất cả chìa khóa vì thế cô không thể cho tôi nhiều hơn. Tôi nói tôi không quan tâm đến số tiền nhỏ mọn. Sau đó, cô ta nói chồng cô luôn giữ hai trăm miếng vàng như là vật phòng thân trong tủ bí mật. Nếu ông ta chết đi chúng ta có thể lấy số vàng đó và cùng nhau chạy đến một nơi xa xôi nào đó. Phải, hai trăm miếng vàng quả là một món hời nhưng giết người không phải là một vấn đề nhỏ. Nếu chúng ta làm điều đó, tôi nói, chúng ta phải làm cho thật tốt không được vội vàng. Nhưng cô ta tiếp tục thúc giục tôi, cô nói rằng cô chán ghét cuộc sống mà cô đang sống. Sau đó, tôi đã lập ra một kế hoạch chu đáo. Tôi đưa cho cô một hộp thạch tín và dạy cô làm thế nào để có thể bỏ một lượng nhỏ vào trà buổi sáng của chồng cô, chỉ đủ để gây đau bụng. Tôi cũng đưa cho cô một loại thuốc để làm giảm đau. Lão già ngốc nghếch đó đã biết ơn cô vì nghĩ rằng cô chăm sóc lão ta rất tốt! Tất cả là lỗi của lão! Lão không nên kết hôn với một người phụ nữ dâm dục!
Bà Cao thốt ra một tiếng kêu tắt nghẹn, nhưng anh ta không thèm để ý và tiếp tục:
- Một ngày nọ cô ấy nói với tôi rằng một thầy bói đã cảnh báo Cao rằng ngày mười lăm ông ta có nguy cơ nguy hiểm đến tính mạng. Cô ấy nói rằng điều đó thật là vô nghĩa nhưng chúng tôi có thể lợi dụng nó để thực hiện kế hoạch của mình. Phải làm cho nó thành động cơ của một vụ tự tử. Cô dỗ ngọt ông ta tổ chức một bữa ăn tối vào đêm đó. Trước khi ông ta đi vào nhà mát, cô ta cho ông uống một liều thạch tín. Tôi trèo qua tường. Cô cho tất cả gia nhân đi chỗ khác để chuẩn bị cho bữa ăn tối. Chúng tôi dời cái giường đi và tôi đào một cái lỗ dưới gầm giường. Sau đó, chúng tôi chờ đợi. Trời, tôi rất sợ hãi! Nhưng cô ấy thì không, cô ta lạnh lùng như một tảng băng! Cuối cùng chúng tôi nghe thấy tiếng bước chân. Tôi nép sát vào tường và ông già bước vào. Cô nói, giọng nói ngọt ngào như đường phèn “ Thiếp sợ dạ dày làm phiền chàng một lần nữa, để thiếp pha cho chàng một liều thuốc “. Ông ta nói “ Cám ơn nàng ! Chỉ có nàng là lo lắng cho ta, những người bạn của ta chỉ biết cười vào sự rắc rối của ta”. Cô ấy nhìn tôi qua vai ông ta và gật đầu. Tôi nghĩ rằng : bây giờ hoặc không bao giờ! Tôi nhảy về phía trước và đâm ngập con dao của tôi vào lưng ông ta. May mắn thay không có nhiều máu bắn ra. Chúng tôi cởi áo ông ta ra và tìm thấy một phong bì dán kín trong tay áo. Cô đưa nó cho tôi và bảo “ Cầm lấy, nó có thể là tiền! ”. Tôi bỏ nó vào áo khoác của tôi. Sau đó chúng tôi bỏ ông ta vào hộp đựng quần áo, niêm phong nắp hộp bằng thạch cao và bỏ nó xuống hố. Tôi dùng xẻng lấp đất lại, đậy những phiến đá lát nền lên và chúng tôi đẩy chiếc giường lại chỗ cũ. Khi tôi mặc chiếc áo của lão già, cô ta đột ngột ôm chầm lấy tôi và nói “ Hãy chiếm đoạt tôi! “ . Tôi nói rằng tôi còn nhiều chuyện phải làm, chứ không phải như cô ấy nghĩ, đúng là điên! Tôi đội cái mũ lên đầu. Sau đó cô nói “ Mặt trăng đã ló dạng, họ sẽ nhận ra anh”. Cô ấy lấy kéo và cắt tôi một nhát ở đây, dưới mái tóc của tôi. Tôi bị chảy máu như con lợn bị cắt tiết! Tôi dùng máu bôi lên mặt và chạy ra ngoài vườn. Khi tôi cho những người trong ngôi nhà mát nhìn thấy bóng dáng tôi, tôi chạy về hướng dòng sông và nhảy xuống. Nhà của tôi ở gần sông nên tôi rất quen thuộc với nó từ khi còn là một đứa trẻ. Nhưng tôi cho ngài biết là nước rất lạnh! Và rất khó để bơi với một chiếc áo mặc trên người nên tôi rất vui mừng khi tìm thấy một chỗ kín đáo cạnh bờ sông với rất nhiền bụi rậm. Tôi leo lên bờ, gói quần áo của lão già thành một bó và ném cái mũ của lão xuống nước. Sau đó tôi chui vào bụi rậm để vắt khô quần áo của tôi.
 Gã nhìn qua vai của mình và mỉm cười. Địch công biết rằng gã thanh niên đã mắc sai lầm khi kể lại câu chuyện của mình, bây giờ hắn đã không còn sợ hãi nữa mà đang tự hào với bản thân. Bây giờ hắn đã đạt được lý tưởng tồi tệ của mình, đó là được xem như một tên tội phạm nguy hiểm. Quan án đã biết tất cả những gì ông muốn biết, ông có thể nói với gã thanh niên không cần phải khai thêm và ký tên vào bản nhận tội. Nhưng ông quyết định để anh ta kết thúc. Người thanh niên trẻ đã hèn nhát giết chết một ông già không có khả năng tự vệ nhưng quan án tin rằng người phụ nữ đã xúi giục anh ta. Và có những tội ác tồi tệ, tồi tệ hơn nhiều so với một vụ giết người thực tế. Ông nghĩ một cách chán ghét đến nhiệm vụ phía trước, sau phiên tòa.
Gã thanh niên nhấp một ngụm trà, nhổ nước bọt trên sàn nhà và tiếp tục:
- Quay về khách điếm tôi mở phong bì đó. Không có tiền, thật là không may mắn! Chỉ có một cuốn sổ với các ghi chép về tài chính. Tôi nghĩ sẽ đưa cho cô ấy xem, có lẽ cô ấy có thể từ nó tìm ra nơi lão già dấu tiền ở đâu đó trong nhà. Tôi gặp cô ấy vào ngày hôm sau. Chúng tôi mở cái tủ bí mật nhưng không có hai trăm miếng vàng! Tôi có nên nghĩ rằng cô ta đã phổng tay trên ! Nhưng, tôi bị đánh lừa, tôi giúp cô ta tìm kiếm. Không có gì cả, tất nhiên! Tôi đưa cho cô ấy xem quyển sổ nhưng cô ta chẳng biết gì cả. Chúng tôi đứng chết trân tại đó! Cô nói rằng cô sẽ tìm kiếm trong nhà để tìm số vàng, nó phải ở đâu đó. Nếu cô không tìm thấy vàng, cô sẽ bán nữ trang của minh và chúng tôi sẽ đi ngay khi có được số tiền mặt cần thiết. Tôi nghĩ rằng được thôi, tôi đang ngán đến tận cổ cái thị trấn này, dù sao thì tôi có thể bán cô ta cho một nhà chứa trên đường đi với giá một thanh vàng. Cô ấy không còn trẻ nữa nhưng ít nhất cô ấy biết đàn ông muốn gì nơi phụ nữ! Khi tôi quay lại khách điếm, tôi muốn ném cuốn sổ đi. Sau đó tôi nghĩ rằng, ngài không bao giờ biết, tốt hơn là mình nên xem lại nó vào một lúc nào đó. Tôi đưa quyển sổ cho cô gái nhờ giữ hộ cho tôi vì cô ta rất dịu dàng với tôi, ngài thấy đấy. Và những tên đàn ông luôn rình mò xung quanh phòng của tôi. Phải, tôi nghĩ đó là tất cả câu chuyện.
Địch công ra hiệu cho người thư lại. Ông ta đứng lên và đọc to ghi chép của mình lời thú tội của người thanh niên. Gã thư sinh đồng ý đó là chính xác như những gì y khai và dùng ngón tay cái điểm chỉ vào cuối mỗi tờ giấy. Sau đó đội trưởng đem các tờ giấy đó đến cho bà Cao. Cô ta cũng dùng ngón cái điểm chỉ vào chúng.
Địch công nói nhỏ với quan huyện Đặng. Ông hắng giọng và nói:
- Toà án này nhận thấy bà Cao, tên tục là Tạ và Hà Lương phạm tội giết người có chủ định trước đối với ông chủ tiệm tơ lụa Cao Chí Nguyên và đề nghị mức án tử hình cho cả hai. Tòa án tối cao sẽ quyết định hình thức tử hình dựa trên tội lỗi mà họ đã gây ra.
Ông đập búa trên bàn và bà Cao cùng gã thư sinh được dẫn đi.
 

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 23.08.2013 13:35:29
0
Chương 17
Bản án dành cho Lăng Chiến
Kết thúc tốt đẹp của Hạ Sĩ
 
Một tiếng thì thầm nổi lên từ đám đông càng lúc càng to dần. Quan huyện Đặng phải đập búa nhiều lần để ổn định trật tự. Một tách trà đã được đặt cạnh tay của Địch công. Ông nhìn quanh và thấy Triệu Thái đứng bên cạnh ghế của mình. Rõ ràng là anh ta đã ở đấy một lúc lâu, khuôn mặt anh xanh xao và tái nhợt. Quan án tự nói với chính mình rằng Triệu Thái không bao giờ gặp may trong những cuộc phiêu lưu tình ái. Ông uống vài ngụm trà sau đó nói với quan huyện đặng:
- Xin ngài cho gọi ngay ông chủ ngân hàng Lăng Chiến.
Khi đội trưởng đi đến nhà giam để mang Lăng Chiến ra, Địch công lấy quyển sổ từ tay áo của mình và đưa nó cho Đặng, ông nói:
- Đây là quyển sổ mà Hà Lương nhắc đến lúc nãy. Nó cung cấp tất cả bằng chứng về sự gian lận của Lăng, được chính tay ông ta viết ra.
Khi Lăng Chiến khai tên tuổi và nghề nghiệp của mình, Địch công nói:
- Ngươi bị cáo buộc gian lận, đã cố tình lừa đảo có chủ định đối với người cùng hợp tác làm ăn Cao Chí Nguyên, với số tiền tổng cộng là một ngàn miếng vàng. Ngươi đã ghi lại tất cả mọi thứ trong quyển sổ của ngươi tại đây. Tòa án này sẽ nghiên cứu cẩn thận tất cả các tài liệu để đánh giá mức độ gian lận của ngươi. Bây giờ ngươi được cho một cơ hội để thú nhận tất cả tội lỗi.
- Tôi thú nhận đã lừa đảo để đánh cắp tiền của Cao Chí Nguyên – Lăng Chiến nói với giọng mệt mỏi – tôi là một người đàn ông tồi tệ nhưng ít nhất tôi biết là không phải tôi đã thúc đẩy người hợp tác với tôi đến chỗ chết. Cuối cùng tôi có thể cảm thấy được bình an !
- Nếu các chủ nợ của ngươi cũng cảm thấy được như thế ! – quan án nói cộc lốc.
- Ngươi đã không quan tâm đến quyền lợi của họ. Trong thời gian này các chủ nợ khác nhau có thể gởi yêu cầu của mình để tòa án này giải quyết. – quay sang Đặng, ông nói – Ngài có đồng ý rằng bị cáo sẽ bị tạm giam trong khi chờ được xử vào một phiên toà khác, sau khi tất cả các tài liệu liên quan đến vụ án này được nghiên cứu.
- Tôi đồng ý – Đặng trả lời – Lăng Chiến, tòa án này thấy ngươi đã phạm tội gian lận. Ngươi sẽ phải ngồi tù tương xứng với mức độ phạm tội của ngươi sau khi vụ án đã được phán quyết. Dẫn tù nhân trở lại nhà giam!
Hai vị thẩm phán đi qua tấm màn thêu hình kỳ lân để vào văn phòng, tiếp theo là Triệu Thái và Phan Vũ Tề.
Quan huyện Đặng nói với nụ cười gượng gạo:
- Phải, ngài đã giải quyết tất cả các vấn đề của tôi thay cho tôi, Địch! Tôi sẽ đi đến thư viện của mình để thay đổi trang phục. Hãy dùng một tách trà với tôi sau khi ngài đã nghỉ ngơi. Bây giờ chúng ta không cần phải đi đến quận nữa nên chúng ta sẽ có rất nhiều thời gian ! Chúng ta phải lập kế hoạch cho một vài chuyến du ngoạn cùng nhau trong những ngày sắp tới. Có một số nơi rất thú vị trong vùng núi mà tôi muốn cho ngài xem.
Ông cúi đầu chào và bỏ đi. Phan Vũ Tề cũng xin được lui ra để đi đến tòa án cùng các người thư lại lập báo cáo chính thức về các thủ tục tố tụng của tòa án để chuyển lên quận trưởng. Địch công ngồi xuống một chiếc ghế bành, Triệu Thái đặt một gói lớn bọc trong giấy màu lên bàn và nói:
- Đây là hai tấm lụa, thưa đại nhân! Chất lượng tốt nhất theo như họ nói. Tôi đã nhìn qua biệt thự của em bà Đặng. Đó là một nơi đẹp, rất đáng tiền, tôi có thể nói như thế. Tất cả đều thuộc về người em gái duy nhất của bà Đặng. Các gia nhân cũng cho biết là Lăng Tề thường xuyên ở đó. Anh ta đã vẽ rất nhiều bức tranh về khu vườn mà họ treo ở phòng khách. Cái chết của Lăng Tề là một cú sốc lớn cho mọi người ở đó.
Địch công gật đầu. Ông trầm ngâm vuốt ve ria mép của mình. Sau một lúc, Triệu Thái bất ngờ hỏi:
- Làm sao ngài lại biết là gã Thư sinh đã giết hại ông Cao, thưa đại nhân?
Câu hỏi đặt ra làm cho Địch công gián đoạn suy nghĩ của mình.
- Ngươi nói gã Thư sinh ? Ồ, đã có không ít hơn bốn sự kiện chỉ ra hắn ta là thủ phạm. Đầu tiên, khi ngươi kể về cuộc phiêu lưu của mình cho thấy bà Cao ít quan tâm chăm sóc cho chồng, ta lập tức nghĩ ngay cô ta đã có một người yêu, người có thể tham gia vào việc dẫn đến cái chết của Cao. Thực tế là đêm đó gã thư sinh đến gặp bà Cao nhưng anh ta không thể đến nơi hẹn vì phải đưa ta đến đầm lầy. Thứ hai, trong chuyến đi đó gã thư sinh luôn tự hào nói với ta là anh ta sẽ làm một cuộc đảo chính, chỉ một mình anh ta. Sau đó hắn nói với ngươi là hắn sẽ có hai trăm miếng vàng, và cả Lăng Chiến và Côn Sơn đều nói đến hai trăm miếng vàng trong tủ bí mật của Cao. Thứ ba, khi gã hói tấn công vào mặt tên thư sinh trong đêm đầu tiên chúng ta ở khách điếm Phượng Hoàng, hắn đã chảy máu đầm đìa và gã hói nhận xét là hắn bị một vết thương bằng dao trên trán. Tuy nhiên, thực tế thứ tư và cuối cùng đã làm ta bất ngờ khi nhìn thấy những người khác nhau đã có một sự liên kết chặt chẽ với nhau. Ta đã nhận ra điều đó khi Côn Sơn nói là cuốn sổ tay ngấm nước của Lăng Chiến được giấu đằng sau cái giường trong phòng của Cẩm Chướng. Ta biết rằng cô gái ngây thơ yêu gã thư sinh và cái nhìn van lơn của cô ta với ta khi Côn Sơn nói hắn ta tìm thấy cuốn sổ trong phòng cô ta, tất cả những điều đó nói với ta rằng chính gã thư sinh đã yêu cầu cô giữ giùm nó cho hắn nhưng cô không muốn cho Hạ Sĩ biết. Hạ Sĩ chỉ chia sẻ cô ta cho gã Hói  và một vài người quen, tất nhiên. Trời, nhắc mới nhớ! Anh bạn của chúng ta vẫn còn ở trong tù ! Nói với đội trưởng đưa anh ta ra đây !
Khi đội trưởng mang Hạ Sĩ đến và buộc anh ta quỳ xuống trước ghế của Địch công, quan án ra hiệu cho ông ta lui ra để họ lại với nhau. Ông nói với Hạ Sĩ:
- Đứng lên và chúng ta sẽ nói chuyện như những người bạn!
Hạ Sĩ đứng lên nhìn chằm chằm vào quan án và Triệu Thái một cách chán nản dưới đôi lông mày rậm của mình. Nhăn trán lại anh ta nói một cách cay đắng:
- Như vậy ông chính là một kẻ bắt trộm và hắn là con chó theo đuôi ông ! Trời đất chứng giám, một người đàn ông còn có thể tin tưởng vào ai nữa!
- Nếu ta có những hành động nào đó – Địch công nói – đó chỉ là vì ta cần sự giúp đỡ của anh trong việc giải quyết một tội ác bẩn thỉu. Anh đã thực sự giúp đỡ ta và ta đã được hưởng lòng hiếu khách của anh. Ta nhận thấy anh đã duy trì kỷ luật nghiêm ngặt trong những thuộc hạ của anh, anh quản lý để họ ăn xin và chỉ phạm những tội lặt vặt và xem xét để họ không phạm những tội ác thực sự. Ta cũng đã nhờ cảnh sát quân sự tìm kiếm về quá trình trong quân đội của anh.
- Như vậy, nó tệ hơn là tôi nghĩ! – Hạ Sĩ lẩm bẩm – điều này có nghĩa là cái đầu của tôi ! Phải, tôi chỉ có một cái đầu này thôi !
- Im đi và nghe cho kỹ đây! – Địch công sốt ruột nói – Ta đã quyết định là anh sẽ trở lại quân đội triều đình, đó là nơi thích hợp nhất đối với anh. Gã Hói sẽ quản lý những người đàn ông theo như cách anh đã quản lý. Đây là một bức thư gởi đến đơn vị đồn trú, nói rằng anh đã làm một công việc hữu ích cho thẩm phán, người đã đề nghị anh được tái gia nhập quân đội và thăng lên chức trung sĩ. Đi ngay bây giờ và đưa bức thư này cho người phụ trách tại đó!
- Tốt hơn là nên đưa cho đội trưởng Mao, ông ta biết rõ về anh ! – Triệu Thái thêm vào.
- Đưa cho đội trưởng Mao. Sau đó họ sẽ cấp cho anh mũ, áo giáp và thanh kiếm – Địch công nói tiếp với nụ cười – anh chắc chắn muốn mình ăn mặc thật tốt trước mắt họ và có thể tự hào khi xuất hiện trước mặt Cẩm Chướng. Hãy giữ cô ta cho riêng mình, trung sĩ Lưu, cô ấy là một người phụ nữ quá tốt không nên chia sẽ cho người khác. Và cô ta cần anh.
Ông cầm lấy cái gói mà Triệu Thái để trên bàn đưa nó cho Hạ Sĩ và nói:
- Hãy đưa cho cô ấy cái gói này như là món một quà nhỏ từ ta, ta muốn cô ấy nhìn đẹp như là vợ của một trung sĩ ! Và nói với cô ấy rằng ta xin lỗi khi ta không thể gọi bản thân mình là “họ hàng” với anh!
Hạ Sĩ nhét bức thư vào thắt lưng và cắp cái gói dưới cánh tay cơ bắp của mình. Sau đó, anh nhìn quan án một cách sững sờ. Đột nhiên gương mặt anh sáng bừng và anh hét lên:
- Trung sĩ, trời đất ơi!
Anh quay mình lại và chạy ra ngoài.
- Vì vậy, đó là lý do tại sao anh ta bị bắt giữ! – Triệu Thái mỉm cười nói.
- Thế ngươi nghĩ rằng anh ta sẽ tự dẫn xác đến tòa án à ? – Địch công hỏi – và ta không có thời gian để truy tìm anh ta. Bây giờ chúng ta rời khỏi đây và trở về nhà. Cho một bộ đầu đến khách sạn Phi Hạc để lấy tay nãi quần áo của chúng ta và nói với người ở đây chọn hai con ngựa tốt cho chúng ta.
Quan án nhanh chóng đứng lên cởi chiếc áo thụng bằng gấm xanh và chiếc nón bằng nhung đen. Đặt chiếc mũ cũ mèm của ông lên đầu. ông rời khỏi phòng và đi qua sân chính để đến nhà riêng của quan huyện.

LocBH
  • Số bài : 132
  • Điểm: 55
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.12.2012
Re:Truyện trinh thám : Bốn bức bình phong - tác giả : Robert van Gulik - 26.08.2013 09:56:37
0
Chương kết
Địch công vạch trần âm mưu của họ Đặng
Quan án buồn bã lên đường
 
Người quản gia già đến gặp Địch công và đưa ông vào thư viện.
Quan huyện Đặng đã thay quan phục. Ông mời quan án ngồi xuống cạnh ông ta trên chiếc ghế rộng và cho người quản gia lui ra. Cảnh tượng này làm Địch công nhớ đến khung cảnh mà họ gặp nhau lần đầu. Trong khi quan huyện rót một chén trà cho Địch công, ông nhận thấy người khách của mình nhìn vào bức tường trống nơi trước đây đặt tấm bình phong. Ông nói với nụ cười buồn bã:
- Tôi đã dẹp bức bình phong ra khỏi căn phòng. Ngài biết đấy, nó gợi cho tôi quá nhiều…
Địch công đột ngột dằn mạnh tách trà của mình xuống bàn. Ông nói gay gắt:
- Tha cho tôi, tôi cầu xin ngài, sự lặp lại về câu chuyện của bức bình phong! Một lần là quá đủ rồi !
Đặng nhìn chết lặng vào gương mặt bình thản của Địch công. Sau đó ông hỏi:
- Ý ngài là gì khi nói những lời đó, Địch ?
- Chính xác như những gì tôi nói – quan án trả lời một cách lạnh lùng – đó là một câu chuyện rất đẹp, một chuyện tình cảm và ngài đã kể rất hay. Tôi rất xúc động. Nhưng đó chỉ là một câu chuyện tưởng tượng từ đầu đến cuối, tất nhiên. Người vợ quá cố của ngài chỉ có duy nhất một người em gái chứ không phải là ba, nhưng đó chỉ là vấn đề nhỏ.
Mặt của quan huyện Đặng tái mét. Môi ông mấp máy nhưng không có âm thanh nào phát ra. Địch công đứng lên và đi về phía cửa sổ. Chắp hai tay ra sau lưng, ông nhìn những bụi trúc đung đưa trong khu vườn bên ngoài. Sau đó ông quay lại và nói với Đặng:
- Câu chuyện của ngài về bức bình phong sơn mài thật tuyệt vời như một minh chứng cho tình yêu của ngài đối với vợ ngài, Ngân Liên. Ngài chỉ yêu có một người và đó chính là bản thân ngài. Và danh tiếng của ngài như là một nhà thơ, tất nhiên. Ngài là một người đàn ông cực kỳ kiêu ngạo và hoàn toàn ích kỷ nhưng ngài không bao giờ là một người điên. Tôi nghĩ rằng, tất nhiên, nhân cách của ngài bị méo mó nói theo một nghĩa nào đó. Ngài không có con cái và không bao giờ lấy thêm vợ hay thê thiếp, ngài sử dụng khiếm khuyết của ngài để đánh bóng tên tuổi của mình như là một “ người yêu chung thuỷ”. Tôi ghét phụ nữ ngoại tình nhưng tôi phải thú nhận rằng vợ ngài trong cuộc sống của cô ta với ngài đúng là không dễ chịu.
Quan án dừng lại. Ông nghe thấy hơi thở nặng nề của viên quan huyện phía sau.
- Một ngày nào đó – ông tiếp tục – ngài bắt đầu nghi ngờ vợ của mình có quan hệ ngoại tình với người họa sĩ trẻ Lăng Tề. Cô ấy có lẽ đã gặp gỡ anh ta tại nhà của người em gái. Tôi cho rằng họ tìm đến với nhau vì thực tế cả hai đều bị bế tắc trong cuộc sống, anh ta biết rằng mình không còn sống bao lâu nữa vì căn bệnh kinh niên và cô ấy thì đã kết hôn với một người chồng lạnh lùng và tàn nhẫn. Ngài biết chắc điều đó vì vậy ngài đã bí mật đến điểm hẹn của họ tại ngôi nhà gần cổng thành phía tây và dọ thám. Ngài che mặt bằng khăn quàng cổ nhưng người phụ nữ tại căn nhà đó nhớ đến dáng đi khập khiễng của ngài. Phan Vũ Tề nói với tôi rằng vào thời gian đó ngài bị bong gân mắt cá chân. Việc khập khiễng tạm thời đó là một sự nguỵ trang rất tốt, nó đánh lạc hướng những đặc điểm khác của ngài nhưng sẽ biến mất ngay sau khi được chữa lành. Tôi đã quên về việc đó nhưng đêm qua phụ tá của tôi, Triệu Thái, đã nhận xét về cái mắt cá chân bị gãy của Côn Sơn và sau đó tôi nhớ lại những gì mà Phan Vũ Tề đã nói với tôi. Và tôi đã biết được sự thật.
Sự trinh tiết của người phụ nữ là cơ sở và điều cơ bản của trật tự xã hội thiêng liêng của chúng ta, và pháp luật quy định hình phạt tử hình đối với người phụ nữ ngoại tình và nhân tình của mình. Đã bắt được quả tang cả đôi ngoại tình, ngài có thể giết chết họ sau đó hoặc ngay tại đó. Hoặc ngài có thể tố cáo việc này lên quận trưởng và cả hai sẽ bị chém đầu. Nhưng sự tự phụ của ngài không cho phép ngài làm điều đó. Ngài không thể chịu đựng được việc hình ảnh mà ngài cố công gầy dựng “người yêu chung thuỷ” bị phá huỷ, ngài không thể chịu đựng nổi một người nổi tiếng như ngài lại bị một người vợ lừa dối. Ngài quyết định không nói gì cả và chuẩn bị một kế hoạch giết chết vợ mình để trả thù cho sự không chung thuỷ của cô ta nhưng không để ảnh hưởng đến tiếng tăm của mình và qua đó càng nâng cao lên chứ không phải huỷ đi hình tượng “ người yêu chung thuỷ” . Và tất cả kế hoạch phải được thực hiện sao cho ngài không có nguy cơ bị truy tố về tội giết người, tất nhiên. Bệnh tâm thần của ông nội ngài và bức bình phong đã gợi cho ngài một ý tưởng. Đó là một ý tưởng rất thông minh, Đặng. Biết bao đêm ngài ngồi đây một mình trong thư viện này ngắm bức bình phong trong khi người vợ đang hẹn hò với tình nhân. Thực ra điều đó chẳng có ý nghĩa gì hết vì ngài chẳng có tình yêu nào đối với Ngân Liên. Tôi còn nghi ngờ rằng trong thâm tâm ngài rất thù ghét nàng vì đấy là một nữ thi sĩ có tài và ngài đã lấy những vần thơ đẹp nhất của nàng làm của mình.
Ngài ghen tức với tài năng thơ ca của nàng, ngài khuyên nàng đừng nên xuất bản thơ làm gì, nhưng tôi có đọc được một tập thơ của nàng và ông Đặng này, ông không thể nào bén gót được người vợ của mình về khả năng thi phú. Vì vậy ông đã tưởng tượng ra một câu chuyện ly kỳ.
Ừ, chuyện đó có đầy ưu điểm để được nổi tiếng và lưu truyền trong văn giới cả nước với sự khâm phục lẫn xót xa tuyệt vời. Nào là cái nghiệp từ tổ phụ giáng xuống đời sau, nào là bộ tứ bình gia bảo có phép lạ tự nhiên, rồi mối tình cao khiết của đôi danh tài trong cõi thơ, mọi thứ gia vị đều có cả!.....và tôi đã thực sự xúc động vì điều này. Nếu tất cả đúng theo kế hoạch ngài sẽ giết chết vợ của mình trong một cơn điên đã được tính toán cẩn thận. Sau đó, ngài sẽ tự lên án bản thân mình với quận trưởng, dĩ nhiên là ông ta sẽ tuyên bố là ngài vô tội. Ngài có thể nghĩ hưu và dành quãng đời còn lại để xây dựng danh tiếng như là một nhà thơ. Ngài không quan tâm đến phụ nữ nên sẽ không tái hôn, ngài sẽ tỏ lòng thương tiếc người vợ của mình cho đến khi kết thúc cuộc đời.
Tôi không nghi ngờ việc ngài đã có một kế hoạch khéo léo để trả thù Lăng Tề. Nhưng anh ta đã chết trước khi ngài có thể thực hiện kế hoạch đó. Ngài đành hướng tất cả sự tuyệt vọng vào người vợ của mình. Tôi nghe nói rằng trong hai tuần cuối cùng ngài đã vô cùng vui vẻ trong khi vợ ngài bị bệnh.
 Côn Sơn giết vợ của ngài. Cô không bao giờ biết được những gì đã xảy ra với cô ấy và cô đã chết một cách thanh thản. Ngài bước vào phòng thay đồ sau khi Côn Sơn đã dọn dẹp bột thuốc mê nhưng chút bột còn lại đã làm ngài ngất đi. Khi ngài tỉnh lại ngài nghĩ rằng ngài đã giết chết vợ mình. Điều này cũng không làm ngài đau khổ. Sau đó ngài trở nên điên cuồng vì nghĩ rằng quá nhiều sự thất vọng đã làm ảnh hưởng đến trí não của ngài. Bộ não vô giá của một nhà thơ vĩ đại! Ngài rất lo lắng về bản thân khi tôi bất ngờ đến gặp ngài, ngài không còn tâm trí nào nghĩ đến việc đưa ra câu chuyện về bức bình phong. Trong sự bối rối của ngài, ngài đã ngu ngốc nói với người quản gia về việc vợ ngài đi thăm người em gái và ngài muốn thoát khỏi tôi càng nhanh càng tốt. Tuy nhiên, sau khi phiên toà kết thúc, khi ngài đã bình tĩnh lại ngài nhận thấy việc tôi đến Hòa Bình là một cơ hội tốt. Bây giờ ngài đã có một nhân chứng để xác nhận câu chuyện của ngài về bức bình phong, một đồng nghiệp, người sẽ đi cùng ngài đến quận trưởng và làm chứng để làm tăng thêm màu sắc của tấn thảm kịch này. Vì vậy, ngài đã gửi đội trưởng đến triệu tập tôi để nghe lời thú nhận cảm động của ngài.
Nhưng ngài không tìm được tôi. Trong trạng thái tâm trạng bất ổn và thất vọng đã làm ngài khó chịu. Ngài bắt đầu nghi ngờ sự tỉnh táo và tính hợp lý của kế hoạch của ngài. Các gia nhân bắt đầu tự hỏi về căn phòng bị khóa. Sự tồn tại của xác chết tại đó bắt đầu ám ảnh ngài. Vì vậy ngài đã dại dột đem vứt bỏ thi thể của vợ ngài vào đầm lầy mà không kiểm tra nó.
Cuối cùng tôi đã đến vào đêm đó. Ngài kể câu chuyện của mình với một sự tự tin. Nhưng ngài đã thất vọng khi tôi sau đó nói đến những điểm vô lý, ám chỉ đến khả năng ngài đã không giết chết vợ mình. Không gì tốt hơn mong muốn của ngài! Sau đó ngài nhớ rằng ngài đã phạm sai lầm là ngài đã vất bỏ thi thể và tôi có thể tìm thấy nhiều điều từ đó. Do đó ngài đồng ý hoãn chuyến đi của chúng ta đến quận trưởng và cho tôi giúp một tay trong việc xác định kẻ giết người thực sự.
Bây giờ mọi chuyện trở nên thật tốt đẹp với ngài. Sự thật là ngài không hài lòng lắm khi không được tự tay giết chết vợ của mình nhưng mặt khác bây giờ ngài được trở thành nạn nhân của một sự kiện bi thảm. Người vợ yêu quý của ngài đã bị giết hại dã man! Tôi không nghi ngờ gì trong những năm sắp tới tên tuổi của ngài như là một nhà thơ sẽ ngày càng bền vững. Câu chuyện bi thảm về bức bình phong sẽ được lãng quên nhưng mối tình của ngài thì sống mãi. Thơ của ngài sẽ không hay hơn nhưng mọi người sẽ nói vì đó là do ngài đã bị tan vỡ hạnh phúc. Tất cả mọi người sẽ thương hại ngài và khen ngợi công việc của ngài nhiều hơn trước. Tôi sẽ không ngạc nhiên nếu ngài trở thành nhà thơ hàng đầu của triều đình, Đặng.
Địch công ngừng lại. Sau đó ông kết luận bằng giọng mệt mỏi:
- Đó là tất cả những gì tôi muốn nói với ngài, Đặng. Tất nhiên tôi sẽ giữ kín tất cả những phát hiện của tôi về ngài để nó mãi mãi là một bí mật chìm sâu. Chỉ hy vọng là tôi sẽ không bao giờ còn phải đọc thơ của ngài một lần nữa!
Có một khoảng lặng. quan án chỉ nghe tiếng xào xạc của lá tre ở khu vườn bên ngoài. Cuối cùng quan huyện Đặng lên tiếng:
- Ngài đã nghĩ sai về tôi, Địch. Ngài đừng cố tình bóp méo sự thật khi nói là tôi không yêu vợ tôi. Thật sự là tôi yêu cô ấy tha thiết. Chỉ có một thực tế là chúng tôi không có con và điều đó là một bóng đen che mờ hạnh phúc của chúng tôi. Việc ngoại tình của cô ấy là một đòn tàn nhẫn phá vỡ trái tim tôi. Thực tế nó chính là nguyên nhân đưa tôi đến bờ vực của sự điên rồ. Trong sự tuyệt vọng chán chường tôi đã nghĩ ra câu chuyện khủng khiếp về bức bình phong. Kể từ lúc, như lúc nãy ngài vừa nói, tôi có đầy đủ quyền để giết chết người vợ của mình tôi đã không làm như thế và sau khi Côn Sơn đã thú nhận tội ác và vụ án đã khép lại, nó hoàn toàn vô dụng và không cần thiết để ngài phải trách cứ tôi như ngài đã làm từ nãy đến giờ. Ngay cả khi ngài biết câu chuyện về bức bình phong chỉ là một câu chuyện dối trá thì ngài cũng phải có lòng thương xót đối với một người đàn ông đã bị tuyệt vọng, thông cảm với những thiếu sót và lỗi lầm của anh ta chứ đâu phải dùng cách tàn nhẫn để miệt thị tôi như cách ngài vừa làm. Tôi vô cùng thất vọng về ngài, Địch, người mà đối với tôi luôn là một người đàn ông khoan dung và công bằng. Sự khoan dung của ngài không phải là để làm nhục tôi và hạ thấp giá trị của tôi nhằm để thể hiện sự thông minh của ngài. Và nó không chỉ phỉ báng tôi, cáo buộc rằng tôi ghét vợ mình, biện minh cho sự can thiệp hoàn toàn không có cơ sở của ngài vào cuộc sống riêng tư của tôi bằng cách đưa ra một câu chuyện hoang đường mà thiếu các bằng chứng cụ thể.
Địch công quay mặt lại đối diện với chủ nhà. Nhìn ông ta với đôi mắt sắc bén của mình, ông lạnh lùng nói:
- Tôi không bao giờ buộc tội ai mà không có bằng chứng cụ thể. Lần đầu tiên ngài đến ngôi nhà gần cổng thành phía tây là chính đáng và ngài đã xác minh được việc ngoại tình của vợ mình. Nếu ngay lúc đó ngài chạy vào trong và giết chết cả đôi gian phu dâm phụ tại chỗ hoặc chạy ra và tự sát hay làm một hành động tuyệt vọng gì đó có trời mới biết thì tôi tin rằng ngài thật sự yêu vợ mình hoặc ít nhất cũng là một thằng đàn ông đúng nghĩa. Nhưng ngài lại quay trở về nhà và lại theo dõi họ lần thứ hai. Điều đó đã tiết lộ con người suy đồi của ngài và cung cấp tất cả các bằng chứng cụ thể mà tôi cần. Tạm biệt!
Quan án cúi đầu và bỏ đi.
Ông tìm thấy Triệu Thái chờ ông tại sân của tòa án, tay cầm dây cương hai con ngựa.
- Chúng ta sẽ quay trở lại Bồng Lai ngay bây giờ sao, thưa đại nhân ? – anh hỏi – Ngài chỉ mới ở đây có hai ngày !
- Quá dài – Địch công trả lời cộc lốc. Ông leo lên lưng ngựa và họ đi ra ngoài đường phố.
Họ rời khỏi thị trấn bằng cổng phía nam. Khi họ ra đến đường lớn phủ đầy cát, quan án cảm thấy có gì đó trong tay áo của ông. Ông dừng ngựa lại và lấy từ tay áo ra tấm danh thiếp màu đỏ trên đó có ghi” Trần Mô, người môi giới “. Ông xé nó ra thành từng mảnh nhỏ. Ông nhìn một lần nữa đống giấy vụn trong lòng bàn tay sau đó ném nó đi.
Họ thúc ngựa chạy đi và bóng của họ mờ dần sau lớp bụi đường.
 
HẾT
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 17.09.2013 14:01:12 bởi LocBH >

Ct.Ly