THƠ ĐƯỜNG - XƯỚNG + HỌA - KÍNH MỜI
Thay đổi trang: << < 131415 > >> | Trang 13 của 255 trang, bài viết từ 181 đến 195 trên tổng số 3819 bài trong đề mục
Mars 11.11.2005 03:23:13 (permalink)
0
Xin chào cả nhà,

Mars rất mừng là qua bài thơ của mình đã được nhiều người hưởng ứng và qua đó cũng đã học được rất nhiều điều. Mỗi một ý thơ, một từ một chữ của mỗi người đưa ra cũng đều rất hay. Mars xin tiếp thu tất cả các ý kiến.
Ý nghĩa bài thơ thì như thế, nếu mà có sửa câu thơ đi cũng không sao đâu, miễn là ý nghĩa của nó không thay đổi và làm sao cho nó hoàn chỉnh về luật, về từ. Đó là những điều Mars muốn nói.

Mong nhận được sự chỉ dẫn nhiều hơn nữa.

Xin chân thành cảm ơn.
Diep Khai 11.11.2005 03:46:04 (permalink)
0

Trích đoạn: Mai Trắng

Mời họa

Giận

Em giận vì anh hẹn chẳng sang,
Mưa gieo lên gối giọt lan tràn.
Hắt hiu trước cửa, giăng rầu rĩ,
Lay lắt ngoài song, gió bẽ bàng.
Chiếc bóng vật vờ ôm tuyệt vọng,
Ngọn đèn leo lét cháy mê man.
Hỡi người đổi dạ thay lòng đó,
Hứa hẹn gì nhau để nhỡ nhàng?



"Yêu em thì yêu rất nhiều mà ..."
Vì cô giáo Bắc kỳ cho giờ phụ đạo nên anh đành sai hẹn !

Cô ... Bắc kỳ
(họa Giận)

Cô giáo Bắc kỳ duyên dáng sang
Nhìn cô thi tứ cứ dâng tràn
Thu về gom gió muôn phương lại
Gợi nhớ giờ văn "nhặt lá bàng"
Cô giáo vẫn cười say giảng giải
Học trò ngớ ngẩn ủ miên man
Tình thơ cứ thế thay nhau chép
Virus Đường thi trổi nhịp nhàng
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 04:35:04 bởi Diep Khai >
lá chờ rơi 11.11.2005 04:41:28 (permalink)
0

Trích đoạn: Mars

Xin chào cả nhà,

Mars rất mừng là qua bài thơ của mình đã được nhiều người hưởng ứng và qua đó cũng đã học được rất nhiều điều. Mỗi một ý thơ, một từ một chữ của mỗi người đưa ra cũng đều rất hay. Mars xin tiếp thu tất cả các ý kiến.
Ý nghĩa bài thơ thì như thế, nếu mà có sửa câu thơ đi cũng không sao đâu, miễn là ý nghĩa của nó không thay đổi và làm sao cho nó hoàn chỉnh về luật, về từ. Đó là những điều Mars muốn nói.

Mong nhận được sự chỉ dẫn nhiều hơn nữa.

Xin chân thành cảm ơn.


Ðược sự đồng ý và yêu cầu của Mars, nên tôi đã sửa toàn bộ các khuyết điểm về Bằng Trắc, tức về Niêm Luật, và dùng các ý kiến thu nhập đến giờ phút chót.
Vì tôn trọng cái ý : gọi mây gọi gió gọi nước nên không thể chỉnh cho có « đối » được.
Tóm lại bài thơ đã được hoàn chỉnh về luật, về vần, chỉ còn thiếu sự đối ngẫu. Những bài sau, Mars chỉ cần lưu ý điểm đó nữa là tốt.

CÁNH HOA RƠI
Thoáng bóng Sen hồng ,dạ lá xanh
Bồng bềnh lơi lả nước xuôi nhanh
Ô kìa mây đứng thôi lay động
Ngả bóng trao Sen một phút lành
Gió hỡi có thương xin gió hãy
Mang hồn Sen gửi chốn thiên thanh
Nước ơi nước có thương thì nhớ
Ngào ngạt tình Sen nước cuộn quanh

Mars


Thân ái, LCR
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 13:21:47 bởi lá chờ rơi >
Diep Khai 11.11.2005 05:00:50 (permalink)
0


Trích đoạn: lá chờ rơi


Trích đoạn: Mars

Xin chào cả nhà,

Mars rất mừng là qua bài thơ của mình đã được nhiều người hưởng ứng và qua đó cũng đã học được rất nhiều điều. Mỗi một ý thơ, một từ một chữ của mỗi người đưa ra cũng đều rất hay. Mars xin tiếp thu tất cả các ý kiến.
Ý nghĩa bài thơ thì như thế, nếu mà có sửa câu thơ đi cũng không sao đâu, miễn là ý nghĩa của nó không thay đổi và làm sao cho nó hoàn chỉnh về luật, về từ. Đó là những điều Mars muốn nói.

Mong nhận được sự chỉ dẫn nhiều hơn nữa.

Xin chân thành cảm ơn.


Ðược sự đồng ý và yêu cầu của Mars, nên tôi đã sửa toàn bộ các khuyết điểm về Bằng Trắc, tức về Niêm Luật, và dùng các ý kiến thu nhập đến giờ phút chót.
Vì tôn trọng cái ý : gọi mây gọi gió gọi nước nên không thể chỉnh cho có « đối » được.
Tóm lại bài thơ đã được hoàn chỉnh về luật, về vần, chỉ còn thiếu sự đối ngẫu. Những bài sau, Mars chỉ cần lưu ý điểm đó nữa là tốt.

CÁNH HOA RƠI
Thoáng bóng sen hồng ,dạ lá xanh
Bồng bềnh lơi lả nước xuôi nhanh
Ô kìa mây đứng thôi lay động
Ngả bóng trao sen một phút lành
Hỡi gió có thương xin gió hãy
Mang hồn sen gửi chốn thiên thanh
Nước ơi nước có thương thì nhớ
Ngào ngạt tình Sen nước cuộn quanh

Mars


Thân ái, LCR


Vậy DK cũng xin sửa lại bài :

Một thoáng diệu kỳ

Liễu rũ ven bờ khoe sắc xanh
Một vài chú bướm nhởn nhơ nhanh
Lẻ loi một đoá hồng liên thắm
Lơ lửng ngừng trôi chọn "đất" lành
Mây thoáng thôi bay che bóng mát
Gió liền ngưng động tắt âm thanh
Làn hương thơm ngát từ sen toát
Nước thoắt ngừng trôi xoay chảy quanh
lá chờ rơi 11.11.2005 05:08:05 (permalink)
0

Trích đoạn: Diep Khai


Trích đoạn: vũkimThanh


Trích đoạn: Mars


CÁNH HOA RƠI
Thoáng bóng Sen hồng ,dạ lá xanh
Bồng bềnh lơi lả nước xuôi nhanh
Ô kìa mây đứng thôi lay động
Ngả bóng trao Sen một phút lành
Gió hỡi có thương xin gió hãy
Mang hồn Sen gửi chốn thiên thanh
Nước ơi nước có thương thì nhớ
Ngào ngạt tình Sen nước cuộn quanh
Mars




xin họa bài này với Mars nhé :

XUÂN TÌNH ÐỜI

Cất cánh đam mê giữa khoảng xanh
Hôn Mây, vuốt tóc Gió qua nhanh
Xuân tình sợi nắng thêm rung động
Vũ trụ hồn nhiên dệt mộng lành
Nắng hỡi thương tình ta lạnh hãy
Mang đời tỏa sáng với Trăng thanh
Người đi …. kỷ niệm xưa còn nhớ
Dào dạt hồn thơ mãi lượn quanh.

Vũ kim Thanh



Vì câu kết vẫn chưa có định kiến của tác giả nên DK mạo muội xem như "sao cũng được" !


Một thoáng diệu kỳ

Liễu rũ ven bờ khoe sắc xanh
Một vài chú bướm nhởn nhơ nhanh
Lẻ loi một đoá hồng liên thắm
Lơ lửng ngừng trôi chọn "đất" lành
Mây thoáng thôi bay che bóng mát
Gió liền ngưng động tắt âm thanh
Làn hương thơm ngát từ sen toát
Lá bỗng đong đưa thoát khỏi cành


Ðã có quyết định về câu chót rồi đây.
Lá đã chỉnh toàn bài theo sự cho phép của Mars, đã mạn phép tạm thay 3 chữ chót bài của Vũ Kim Thanh. Còn bài của bạn thì đề nghị như là :

Lưu luyến theo cành lá cuộn quanh !

Như vậy là Lá cũng chưa rơi luôn !
thân ái

P.S. nhưng thấy bạn đã sửa rồi, nên rút đề nghị nầy lại.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 13:24:08 bởi lá chờ rơi >
Sao mai 11.11.2005 05:17:29 (permalink)
0

Trích đoạn: Mai Trắng

Mời họa

Giận

Em giận vì anh hẹn chẳng sang,
Mưa gieo lên gối giọt lan tràn.
Hắt hiu trước cửa, giăng rầu rĩ,
Lay lắt ngoài song, gió bẽ bàng.
Chiếc bóng vật vờ ôm tuyệt vọng,
Ngọn đèn leo lét cháy mê man.
Hỡi người đổi dạ thay lòng đó,
Hứa hẹn gì nhau để nhỡ nhàng?





Thân họa bài thơ " Giận " của bạn Mai trắng

Thương

Thương lắm ngày xưa lúc hạ sang
Bình minh vừa thức nắng gieo tràn
Líu lo chim hót bên trời biếc
Ríu rít trẻ nô dưới tán bàng
Một thuở quê hương yêu đắm đuối
Trọn đời đất khách nhớ miên man
Ai về nguồn cội xin cho nhắn
Rằng trái tim tôi mãi nhịp nhàng.


SM
<bài viết được chỉnh sửa lúc 12.11.2005 00:07:26 bởi Sao mai >
lá chờ rơi 11.11.2005 05:23:02 (permalink)
0


Trích đoạn: vũkimThanh

Các bạn thân mến.mình tán thành ý kiến với các bạn ,không có gì phiền phức cả để đem tới kết quả cho một bài thơ được trọn vẹn và toàn ý.chúc các bạn vui vẻ.đoàn kết và hạnh phúc.chào thân ái vũ kim Thanh


Bác Thanh quý mến ơi,
Ðể kết thúc vụ nầy, tôi đã giúp Mars sửa bài thơ theo sự bàn luận của chúng mình đến giờ chót. Và vì đổi chữ vần câu chót, nên mạn phép tạm sửa 3 chữ chót của bài bác họa. Vậy bác xem và chỉnh lại cho vừa ý nhé.
Chào thân ái. LCR
lá chờ rơi 11.11.2005 14:19:35 (permalink)
0

Trích đoạn: Mars

Xin chào cả nhà,

Mars rất mừng là qua bài thơ của mình đã được nhiều người hưởng ứng và qua đó cũng đã học được rất nhiều điều. Mỗi một ý thơ, một từ một chữ của mỗi người đưa ra cũng đều rất hay. Mars xin tiếp thu tất cả các ý kiến.
Ý nghĩa bài thơ thì như thế, nếu mà có sửa câu thơ đi cũng không sao đâu, miễn là ý nghĩa của nó không thay đổi và làm sao cho nó hoàn chỉnh về luật, về từ. Đó là những điều Mars muốn nói.

Mong nhận được sự chỉ dẫn nhiều hơn nữa.

Xin chân thành cảm ơn.

CÁNH HOA RƠI
Thoáng bóng Sen hồng ,dạ lá xanh
Bồng bềnh lơi lả nước xuôi nhanh
Ô kìa mây đứng thôi lay động
Ngả bóng trao Sen một phút lành
Gió hỡi có thương xin gió hãy
Mang hồn Sen gửi chốn thiên thanh
Nước ơi nước có thương thì nhớ
Ngào ngạt tình Sen nước cuộn quanh.

Mars

TIẾC NUỐI
(thân họa CÁNH HOA RƠI của Mars)
Mới đó mà đâu mớ tuổi xanh ?
Ngày vàng thấm thoắt vội qua nhanh
Nào khi tin nhạn đưa duyên ngọc
Nọ lúc hồ gương dọi phúc lành
Son sắt gởi trao lời ước hẹn
Ðá vàng ghi tạc nét đan thanh
Tóc tơ giờ đã pha sương muối
Mà cái ưu phiền cứ quẩn quanh.

VNN/LCR (tp HCM 11/11/05)
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 16:32:57 bởi lá chờ rơi >
KimGiang 11.11.2005 15:10:55 (permalink)
0
ĐƠN XIN HỌC
THƠ ĐƯỜNG - XƯỚNG + HỌA

"Chiếu bạc" sáng danh những khách mời
Sân rồng nhả ngọc bút hoa chơi.
Phận hèn vốn mọn mon men tới,
Câu cú thơ phù thấy khó xơi;
Đường cũ lối xưa niêm luật đợi
Đường mới mà hay biến tại người.
Vãn mỗ vụng về xin học hỏi
Trí nhân chỉ giáo giúp mấy lời.

Kim Giang

Đã sửa theo lời chỉ bảo của bác Lá Chờ Rơi.
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 18:23:12 bởi KimGiang >
lá chờ rơi 11.11.2005 16:41:15 (permalink)
0


Trích đoạn: KimGiang

ĐƠN XIN HỌC
THƠ ĐƯỜNG - XƯỚNG + HỌA

"Chiếu bạc" sáng danh những khách mời
Sân rồng nhả ngọc bút hoa chơi.
Phận hèn vốn mọn mon men tới,
Câu cú thơ phù thấy khó chơi;
Đường cũ lối xưa niêm luật đợi
Đường mới mà hay biến tại người.
Vãn mỗ vụng về xin học hỏi
Trí nhân chỉ giáo giúp mấy lời.

Kim Giang


chào bạn Kim Giang,
Nếu bạn chịu đổi là :

"Câu cú thơ phù thấy khó xơi"

thì bài thơ đã đủ điều kiện tốt cho sự họa lại.
Còn ai muốn góp ý gì khác thì sẽ đưa vào sau.

thân mến,
LCR
KimGiang 11.11.2005 18:19:20 (permalink)
0

chào bạn Kim Giang,
Nếu bạn chịu đổi là :

"Câu cú thơ phù thấy khó xơi"

thì bài thơ đã đủ điều kiện tốt cho sự họa lại.
Còn ai muốn góp ý gì khác thì sẽ đưa vào sau.

thân mến,
LCR


Thầy ơi câu này ở trong đầu trò rồi mà sao còn chép sai chứ. Xin phép Thầy cho được sửa lại trên nguyên bản, Cảm ơn Thầy.

Kim Giang
lá chờ rơi 11.11.2005 18:45:36 (permalink)
0
Bạn Kim Giang mến,
Các vần như vậy thì đã tốt, đủ để cho người họa dùng rồi. Nhưng bạn Sao Mai nhắc tôi là từ câu thứ 6, bài thơ bị sai « niêm ». Tôi tìm cách sửa niêm với sự tận dụng các ngôn từ sẵn có của bạn, nhưng kết quả không hay.
Trái lại, nếu bạn chấp nhận sửa với ngôn từ và vần khác hơn chút thì có được bài thơ rất tốt như sau :

"Chiếu bạc" sáng danh những khách mời
Sân rồng nhả ngọc bút hoa chơi.
Phận hèn vốn mọn mon men tới,
Câu cú thơ phù thấy khó xơi;
Đường cũ lối xưa niêm luật đợi
Thời nay kiểu mới Trắc Bằng rơi
Vụng về học hỏi thành khôn khéo
Học một may ra lại biết mười !

Kim Giang

Thân mến,
LCR
Sao mai 11.11.2005 18:51:20 (permalink)
0

Trích đoạn: KimGiang

ĐƠN XIN HỌC
THƠ ĐƯỜNG - XƯỚNG + HỌA

"Chiếu bạc" sáng danh những khách mời
Sân rồng nhả ngọc bút hoa chơi.
Phận hèn vốn mọn mon men tới,
Câu cú thơ phù thấy khó xơi;
Đường cũ lối xưa niêm luật đợi
Đường mới mà hay biến tại người.
Vãn mỗ vụng về xin học hỏi
Trí nhân chỉ giáo giúp mấy lời.

Kim Giang

Đã sửa theo lời chỉ bảo của bác Lá Chờ Rơi.



Được sự đồng ý của bạn Kim Giang - Sao mai xin được mạo muội "múa rìu..." Rất mong các Huynh - Tỷ lượng thứ
Xét thấy, bài thơ này của Kim Giang có nhiều nghĩa hay... nhưng có lẽ Kim giang hơi mải "Đối" mà vô tình quên "Niêm". SM chỉ muốn sửa chút ít thôi... nhưng xét thấy không ổn. Trên cơ sở cố gắng giữ ý của tác giả... Xin được sửa lại như sau :

ĐƠN XIN HỌC THƠ ĐƯỜNG
----- XƯỚNG + HỌA -----

"Chiếu bạc" sáng danh những khách mời
Sân rồng nhả ngọc bút hoa chơi
Phận hèn vốn mọn mon men tới
Câu cú thơ phù thấy khó xơi
Đường cũ còn kia "niêm luật" đợi
Thơ nay nọ đó "biến văn" khơi
Tao đàn vụng ghé xin theo lối
Chắp bút nên thơ xướng - họa lời.

Kim Giang


Bạn Kim giang coi lại xem có ưng ý không?!
Thân ái ! Chúc bạn vui !
<bài viết được chỉnh sửa lúc 11.11.2005 22:24:46 bởi Sao mai >
KimGiang 11.11.2005 19:20:32 (permalink)
0
Bác Lá Chờ Rơi kính mến.

Kim Giang xin phép đã gọi bác là Thầy bởi trò đọc lỏm bài (Tự mừng thọ...) của bác mà suy ra vậy. Và nữa được học và học được một chữ đã kính Thầy rồi.

Kim Giang muốn được nói hết ý mình trong những câu thơ cần sửa, để mong sao giữ được cái nếp nhà: học và học thật nhiều, nhất thiết không được quyền tự phụ. Ý là:

Câu 6: Kim Giang vừa nghĩ tới thơ Đường lại liên tưởng tới những con đường, còn trộm nghĩ tới cả đường lối luật pháp nữa. Làm thế nào để giữ được ý đó đây.

Câu 7 và câu 8 thì Kim Giang đã trình bày ở trên rồi.

Nếu phải sửa như câu 6 thì được chứ như câu 7 và câu 8 thì Kim Giang đắc tội mà tổn thọ.

Trò làm sao để giữ được ý mình mà vẫn khép bài đúng vào niêm luật, mong Thầy tận tình chỉ bảo và bạn bè giúp đỡ.

Kim Giang
lá chờ rơi 11.11.2005 22:04:49 (permalink)
0
Hơi khó tính. Cốt yếu là « ý » của bài, vậy Kim Giang tự chọn lấy những ngôn từ nào diễn đạt đúng ý mình, những thứ khác tính sau. Ai bắt đầu thì cũng phải từ từ mới vào hết mọi khuôn khổ.
Chúc bạn can đảm.
Thân mến, LCR
Thay đổi trang: << < 131415 > >> | Trang 13 của 255 trang, bài viết từ 181 đến 195 trên tổng số 3819 bài trong đề mục
Chuyển nhanh đến:

Thống kê hiện tại

Hiện đang có 0 thành viên và 4 bạn đọc.
Kiểu:
2000-2025 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9