ƯỚC NGUYỆN
lsqtuman 10.10.2014 08:08:01 (permalink)
ƯỚC NGUYỆN
 
Hãy bình thản bước đi giữa ồn ào và hối hả,
Và nhớ, sự yên bình đến từ trong thinh lặng.
Trong chừng mức không làm thay đổi bản chất con người mình,
Hãy cố gắng hết sức để giữ quan hệ tốt với mọi người.
Hãy nói lên tâm tình của mình một cách êm thắm nhưng rõ ràng;
Và nhớ lắng nghe người khác, kể cả kẻ khờ khạo hay dốt nát,
Họ cũng có tâm tư riêng.
Hãy tránh những kẻ ồn ào và kích động,
Họ là sự phiền nhiễu cho tinh thần.
Nếu so sánh mình với người khác,
Bạn sẽ trở nên kiêu hãnh hoặc cay đắng;
Vì luôn có kẻ hơn hoặc kém mình.
Hãy vui hưởng những việc mình đã làm được và dự định làm.
Hãy quan tâm đến công việc làm của mình,  dù khiêm tốn thế nào,
Nó cũng là thứ sở hữu thật sự trong cuộc đời đầy đổi thay của ngày hôm nay.
Hãy thận trọng trong việc làm ăn,
Bởi thế gian đầy lọc lừa.
Nhưng đừng vì thế mà không nhìn thấy những nét đẹp tính tốt;
Nhiều người đang tranh đấu cho lý tưởng cao đẹp;
Trong cuộc sống, khắp nơi, dẫy đầy gương anh dũng.
Hãy là chính bạn. Đặc biệt đừng có cảm xúc giả dối.
Cũng đừng quá bi quan về tình yêu,
Mặc dù mang nhiều nỗi thất vọng và sự khô cằn,
Tình yêu vẫn vĩnh cửu như đồng cỏ.
Hãy lắng nghe lời tư vấn của thời gian,
Và từ tốn rủ bỏ những nông nỗi của tuổi trẻ.
Hãy trao dồi sức mạnh tinh thần để nó chở che mình trước những xui rủi bất ngờ
Nhưng đừng tự làm khổ mình với những hoang tưởng.
Nhiều sự sợ hãi phát sinh chỉ do mệt mỏi và cô đơn.
Cần tuân thủ một kỷ luật sống lành mạnh nhưng cũng nên đối xử nhẹ nhàng với bản thân mình.
Bạn là con cái của vũ trụ,
Cũng như cây cối và trăng sao;
Bạn có quyền được tồn tại nơi đây.
Và dù bạn có hiểu rõ hay không,
Vũ trụ vẫn xoay quần theo quy luật của nó.
Vì vậy hãy giao hòa với Thượng đế dù bạn nghỉ gì về NGƯỜI.
Và dù ước vọng và công lao khó nhọc của bạn là như thế nào,
Trong cuộc sống náo nhiệt và đầy biến động này, hãy giữ tâm hồn mình thanh thản.
Dù luôn có sự gỉa tạo, đầy sự khó nhọc và những giấc mơ vỡ vụng,
Thế giới này vẫn là một thế giới tươi đẹp.
Hãy cẩn trọng; Và cố gắng sống hạnh phúc.
 
Desirata
Max Ehrmann, 1927
Người dịch: Quách Tú Mẫn
10/10/2014
<bài viết được chỉnh sửa lúc 30.10.2014 07:54:51 bởi lsqtuman >
#1
    Chuyển nhanh đến:

    Thống kê hiện tại

    Hiện đang có 0 thành viên và 1 bạn đọc.
    Kiểu:
    2000-2024 ASPPlayground.NET Forum Version 3.9