TRUYỀN KỲ TRÊN QUÊ NAM -Hồ Trường An nguồn : vietmessenger

Tác giả Bài
danhkyvu
  • Số bài : 22
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 15.01.2014
TRUYỀN KỲ TRÊN QUÊ NAM -Hồ Trường An nguồn : vietmessenger - 25.11.2014 05:21:32
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 1
CÂU CHUYỆN TRONG XÓM TRE Ông bà Hương Giáo Trần Tấn Giỏi có cô con gái lớn và hai cậu con trai kế. Cô trưởng nữ tên Trần Ngọc Diệm, còn cậu trưởng nam tên Trần Tấn Hên, cậu thứ nam tên Trần Tấn Giàu. Nhà của họ ở Xóm Tre, giáp ranh với chợ Vòng Nhỏ. Hồi còn trứng nước, lũ con của họ èo uột. Bà Hương Giáo Giỏi luôn siêng chăm tụng Kinh DượcSư Lưu Ly Quang Như Lai và hai phẩm Dược Vương Bồ Tát và Phẩm Phổ Môn trong Diệu Pháp Liên Hoa Kinh nên cả ba đều bình an, lại mập mạnh, hồng hào hơn lũ trẻ lối xóm.
Xóm Tre thuộc đất gò, nhưng chung quanh là ruộng trũng. Ở xóm không có sông rạch khe ngòi nào chảy qua nên dân chúng phải đào giếng. Rất may là nhà ông Hương Giáo đâu đít với mé ruộng sau gò, ở đó có giòng rạch nhỏ lượn quanh gò. Lại có thêm ao, bàu, lung, vũng gần đó, nên mỗi khi nước lớn, cả nhà ra đó gánh nước đem về đổ đầy lu, khạp, ảng, bồn... Ông Hương Giáo Thiện sai người bắc chiếc cầu nhũi từ bờ xuống rạch để đàn bà con gái trong nhà ra đó ngồi giặt quần áo, hoặc vo gạo, rửa rau hay ngồi câu cá, câu tôm.
Tía của ông hương Giáo Giỏi là ông Tám Vĩnh khá giàu. Trước khi gác đòn dong để cất nhà nầy thì có một con chồn từ trong bụi rậm chạy ra, bị con chó Phèn chụp được. Ông liền hét gọi người tớ trai tên Bảy Hiệp cứu con chồn, cho thuốc để anh ta xức lên những vết thương cho nó. Vì bị chảy máu nhiều nên chồn đuối sức. Bảy Hiệp phải đem nó về chòi riêng cho nó dưỡng thương. Mỗi ngày hai bữa, anh ta cho nó uống nước canh cá và uống nước đường để nó mau lợi sức. Sau đó, anh ta cho nó ăn cá lụn vụn, ăn tép bạc. Khi chồn hoàn toàn bình phục, anh ta mới chịu phóng sanh cho nó.
Ít lâu, Bảy Hiệp về chợ Bình Đông phụng dưỡng song thân. Vì nghèo và không có tiền bạc cùng cơ hội thuận tiện nên anh ta không về Xóm Tre viếng thăm chủ cũ, chỉ lâu lâu nhờ người văn hay chữ tốt viết thơ vấn an chủ mà thôi.
Nhà của ông Hương Giáo Giỏi rất khang trang, gồm 3 hai gian 2 chái, nền đá da qui cao tới ngực. Sân trước và sân sau, ông dành để phơi lúa nên không bày hòn non bộ và các chậu bông kiểng chi hết. Nhưng từ cổng đưa vào sân, ông có trổ lối đi rải ngói vụn, hai bên có trồng cây thông thiên, cây trắc bách diệp, cây trúc đào, cây mộc, cây dương liễu, cây bằng lăng...
Trong nhà, ông bày bàn ghế bằng gỗ cẩm lai, tủ thờ bằng cây gỏ cẩn xa cừ.
Gian bên trái và gian bên mặt, ông bày bộ ngựa gỏ dầy cả tấc và trổ nước bóng ngời. Hai tủ kiếng cao ba thước áp vào vách tường bên trái và vách tường bên mặt, ông bày những món cổ ngoạn quí giá, những bình pha lê, những món ngoạn hảo bằng ngà, bằng đồng, bằng đá hoa cương. Trong phòng ăn, ông sắm hai tủ cũng bằng kiếng đựng chén bằng sứ Haviland hoặc bằng sứ Limoges.
Cô Hai Ngọc Diệm hiền hậu, da ngăm đen, mặt rỗ hoa mè, nhưng thân hình dong dảy, sắc mặt điềm đạm, tánh tình hiền hậu. Đã vậy, cô còn giỏi thêu thùa, may vá; luôn cả các món bánh mứt cô đều thạo, cách làm cỗ bàn, cô tỏ ra khéo léo chẳng nhường ai. Nhưng không hiểu sao mãi tới 25 tuổi, cô vẫn chưa có ai đưa mai mối mai tới hỏi cô làm vợ. Ông bà Hương Giáo Giỏi buồn lắm. Ông Hương Giáo Giỏi nhờ làm ruộng trúng mùa, còn bà vợ khéo làm tương, gài mắm, xẻ khô, vựa than củi, vựa gạo dầu mà tiền bạc họ dư muôn, ruộng tới hai trăm mẫu. Cho nên cô Hai Ngọc Diệm được cha mẹ cho học tới bực Thành Chung ở trường Nữ Học Đường, trước khi cô qua học ở trường Mỹ Ngọc Nữ Công. Còn cậu Ba Tấn Hên và cậu Út Tấn Giàu chỉ học tới năm thứ ba ban Thành Chung rồi bỏ học. Ông bà Hương Giáo Giỏi thất vọng lắm! Tuy nhiên hai cậu đều đẹp trai, mỗi cậu một vẻ. Cậu Ba Hên nghiêm trang, mực thước và đôn hậu; còn cậu Út Giàu thì lém lỉnh, vui tươi, phơi phới. Bởi biết mình chỉ có mỹ mạo mà thiếu sáng dạ nên cậu Ba thủ phận làm ăn, giúp cha mẹ coi sóc ruộng nương, bồi bổ vườn tược, chăm lo việc nhà. Cậu còn trồng ba sào cây thuốc để bán cho các hảng làm thuốc điếu trên Sài Gòn, lại trồng thêm ba sào cây đinh hương bán cho các tiệm thuốc Bắc của mấy ông Chệt ở Mỹ Tho và ở Gò Công, Tân An. Còn cậu Út vì ỷ cha mẹ cưng nên chơi bời bạt mạng: nào ra chợ Mỹ Tho cùng lũ bạn nhậu nhẹt và vầy cuộc gió trăng với đào đĩ, nào đi chợ Trung Lương chơi xập xám, mạt chược, nào đi Tân Hiệp vui thú hốt me, đá gà.
Ngày mười tám tháng giêng, tức là sau ngày Tết Ngươn Tiêu 3 ngày, cô Hai Ngọc Diệm qua bên Đạo Thạnh nằm giữa chợ Trung Lương và chợ Bến Chùa để dự đám giỗ của bà thân mẫu thầy Hương Quản Lâm văn Mẹo. Thầy nầy là tía của cô Tư Ngọc Cơ vốn là bạn thân của cô, học lực chỉ tới năm thứ hai ban Thành Chung mà thôi. Cô Tư Lâm thị Ngọc Cơ vốn không có chị em gái. Trên cô có hai ngưòi anh, dưới cô có cậu em út nên cô được tía má cô cưng lắm. Cô lại hiền hậu, xinh lịch, thường được cô Hai Ngọc Diệm dạy các môn thêu thùa, bánh mứt. Trước đó, cô Hai có chủ tâm gán ghép cô Tư cho thằng em kế của mình. Còn ông bà Hương Quản Mẹo cũng chấm cậu Ba Tấn Hên làm giai tế của mình. Bởi vậy ông bà Hương Giáo Giỏi cho mai mối tới cầu hôn cô Tư Ngọc Cơ cho cậu Ba Tấn Hên. Chính ông Bang Biện Võ Hữu Khỏe ở gần chợ Trung Lương lãnh phần làm mai.
Thấy cô Hai Ngọc Diệm làm bánh thuẩn, bánh da lợn, bánh bò bông và bánh qui để đi đám giỗ bên nhà ông bà Hương Quản Mẹo, bà Hương Giáo Giỏi sai con Thêm bắt cặp vịt cà cuống, một hũ mắm tôm chà, một chục trứng BắcThảo để cô trưởng nữ mình mang theo. Nhưng thay vì sai thằng Hi đánh xe ngựa đưa cô Hai Ngọc Diệm qua bên Đạo Thạnh, bà lại sai cậu Ba cốt để cậu làm quen dần với anh em cô Tư Ngọc Cơ.
Cả một tháng ròng, hai cô bạn gái mới có dịp gặp nhau. Cô Tư Ngọc Cơ bảo bạn:
- Thiệt tình em nhớ chị thắt thẻo ruột gan, nhưng từ khi đính hôn với anh Ba Hên rồi, em không tiện qua Xóm Tre thăm chị. Em có nghe ở chợ Bến Chùa có đồng cốt bà Chúa Thạch Cơ nói việc quá khứ vị lai hay thần sầu. Em muốn chị em mình sau bữa giỗ chánh đến viếng bả cho biết.
Cô Hai Ngọc Diệm cười thông cảm:
- Thiệt tình, chị cũng biết em khao khát găp thằng Ba Hên, nhưng cả hai lại ngại ngùng nên cứ như mặt trời mặt trăng hễ mặt nầy ló thì mặt kia lặn. Em muốn nhắn nhe nó chuyện gì thì cứ viết thơ cho nó, nhưng gởi cho chị để chị chuyển giao cho.
Cậu Ba Tấn Hên chỉ dự buổi giỗ tiên ngay chiều hôm đó, rồi cáo từ trở về Xóm Tre. Còn cô Hai Ngọc Diệm phải đợi sau buổi giỗ chánh vào sáng hôm sau, có thể ngày mốt mới về Xóm Tre vì bà Hương Quản Mẹo quyết cầm cọng cô ở chơi thêm một ngày. Đám giỗ tiên chỉ có vài món sơ sài như gà nấu cà-ri chà ăn với bún, thịt vit luộc ăn với cháo vịt, bầu xào lòng gà, thịt luộc và tôm luộc cuốn rau sống chấm mắm tôm chà. Bữa tiệc chỉ có chừng 10 người bà con, lối xóm. Khuya tới, ông Hương Quản Mẹo sẽ cho lực điền làm heo.
Trước khi cậu Ba Tấn Hên ra về, cô Tư Ngọc Cơ vưng lịnh mẹ, gởi tặng ông bà Hương Giáo Giỏi một chục cam tàu, một cân hồng khô, một con khô cá sưởu, một kí lạp xưởng. Riêng cô tặng cậu một bức tranh Đức Quán Thế Âm Bồ Tát, một bức tranh Đức Địa Tạng Vương Bồ Tát, một chai dầu thơm Pompéa, một hũ dầu sáp cũng hiệu Pompéa. Trước khi lên xe ngựa, cậu ngó dáo dác thấy không có ai, bèn cúi xuống hun hai bên má cô, than thở:
- Nhớ em thấy mồ!
Cô điểm mặt cậu, cười ngỏn ngoẻn:
- Anh coi có vẻ lù khù mà cũng tình tứ đáo để. Coi chừng em đó!
Cậu dúi cho cô mấy cuốn tiểu thuyết mà cậu vừa mới mua cùng tập thơ mà cậu chép tay, có đóng bìa da và mạ chữ vàng lóng lánh. Cô liền trở về buồng riêng, mở tập thơ chép tay ra đọc. Toàn là những bài mà cậu đã trang tặng cho cô. Mỗi trang chép thơ, cậu vẽ những khóm hoa, chiếc thuyền trên sóng, đôi thiên nga bơi trên mặt hồ trải gương, cặp uyên ương bên khóm sen hồng, dãy núi dưới vành tà nguyệt, cặp rồng đoanh, đôi phụng uốn, hình trúc hóa long, hình cúc hóa phụng... Nét vẽ trang trí thiệt khéo, thiệt thạo. Ở trang vẽ cụm mây lành ôm vầng trang sáng có thêm một bài thơ thất ngôn bát cú như sau:

GỞI VỀ ĐAO THANH
Tin nhạn thơ hồng gởi Ngọc Cơ
Mùa xuân hôn phối luống mong chờ
Kẻ về lưu áng hương nhung nhớ
Người ở nhìn trời sương phất phơ
Mơ lúc kề vai trong nắng ấm
Tưởng khi má tựa dưới trăng mờ
Nhang trầm xin nguyện đêm đêm thắp
Sen ấu chung bàu vẹn ước mơ.

Cô Tư Ngọc Cơ cảm xúc rưng rưng nước mắt, nghĩ thầm:
- Người nào lù lì lụt lịt lại **** ra khói. Còn nguời yêu của mình tuy lù lì lụt lịt lại xịt ra thơ thơm phức ân tình, ân nghĩa. Đọc bài thơ mùi rệu như vầy mà mình không mềm lòng lõng dạ sao được?
Nhìn gương mặt hạnh phước của cô Tư Ngọc Cơ, cô Hai Ngọc Diệm buồn quá đỗi. Bởi cô kém sắc, lại học giỏi nên khó có kẻ tìm tới cầu hôn cô. Lẽ nào, một kẻ hiền hậu và giỏi công ngôn dung hạnh như cô mà suốt đời chịu làm gái già trong cái xóm tre trúc chập chùng, đất khô khao chỉ thích hợp với loại cây đinh hương và cây thuốc lá cho đành? Lại còn ngặt cho cô về dung mạo, mặt cô chẳng những có rỗ hoa mè mà tóc cô còn cứng nhu rễ tre. Ông bà mình thường nói:
Những người tóc cứng rễ tre
Mặt rỗ hoa mè, ăn nói khó nghe.
Thiệt ra, cách ăn nói cô Hai rất mềm mỏng, chơn thiệt. Còn nói theo âm sắc thì giọng cô khàn đục, không trong trẻo lảnh lót như giọng đờn bà. Ông bà mình thường nói đó là thứ phản thanh; đờn ông con trai mà nói giọng eo éo, còn đờn bà con gái nói giọng ồ ề khàn đục thì lỗi số. Đó là trường hợp: thân đờn ông mà dến giọng đờn bà, thân đờn bà mà có giọng đờn ông.
Hôm giỗ chánh, gia chủ làm các món cháo lòng, thịt quay, nem nướng... Ông
bà Hương Giáo Giỏi ngồi xe thổ mộ tới dự đám. Xế trưa, cô Tư Ngọc Cơ sắm đèn nhang cùng mâm ngũ quả gồm cam quít, lựu, ổi, chuối để đưa bạn tới gặp xác cô bà Chúa Thạch Cơ. Xác là một mụ xồn xồn, tuổi cỡ 50 ngoài, mập mạp, cặp mắt thiệt lẳng, cái miệng véo von như chim chìa vôi. Khi ngồi đồng, mụ ăn mặc cổ trang Tàu: mảo phụng thêu kim tuyến, áo nhiễu đỏ thêu trĩ thêu phụng có gắn hột cườm bằng thủy tinh lóng lánh. Mặt mụ tô trét son phấn hực hỡ.
Bà Chúa Thạch Cơ bảo cô Tư Ngọc Cơ:
- Nè cô nữ Đạo Thạnh, chuyện chung thân của cô, cuộc vợ chồng của cô
rồi đây sẽ xuôi chèo mát mái. Cô chớ nên thắc mắc làm chi. Còn chuyện sanh cơ lập nghiệp của vợ chồng cô sau nầy, tuy không phát đạt nhiều , nhưng cứ theo ông bà mình dạy thì đại phú do thiên, tiểu phú do cần. Chồng cô chẳng những có số giàu vừa phải, nhưng tánh anh ta cũng biết cần kiệm, chớ không phải như thằng em anh ta hoang phí, xa xỉ đâu.
Bà Chúa day qua cô Hai Ngọc Diệm:
- Nè chị Hai nó à, xin chị nó chớ rầu. Số chị muộn chồng chớ không phải ế chồng đâu. Bởi chị nó đã có đức bổn từ tiền kiếp, lại có đức nghiệp ở đương kiếp thì thiệt thòi về duyên phận sao được? Rồi đây chị nó sẽ rõ. Mai mốt đây chị nó sẽ gặp chuyện lạ, chị nó sẽ thấy rằng phước đức do nghiệp lành. Bởi vì thiên cơ bất khả lậu nên ta không tiện nói nhiều.
Hai cô thiếu nữ tuy không mấy tin tưởng, nhưng cúng tiền rất hậu.
°   °
°
Rồi một hôm nọ, cô Hai Ngọc Diệm đi chợ Trung Lương hốt hụi chót. Khi cô ra về thì trời mưa lắc rắc. Cô không tiện ra ngoài đường để đón xe ngựa về Xóm Tre nên vào nhà lồng chợ tránh mưa. Bỗng cô gặp gần bên thớt thịt chú Xạch có hai người phụ nữ đang trải chiếu nằm. Một bà già tuổi ngoài 60, ốm tong teo, mặt nhăn nheo, má hóp. Còn cô thiếu nữ kia tuổi độ 16, 17, mặt mũi lem luốt, tóc tai dã dượi. Cả hai đều ăn mặc rách rưới, dơ bẩn, hôi hám. Động lòng trắc ẩn, cô hỏi bà già:
- Thưa bà lão, bà ở đâu tới đây? Bộ không có nhà cửa gì sao mà phải ngủ ở
thớt thịt như vầy?
Bà lão thổn thức:
- Chẳng giấu gì cô. Tui đây là kế thất của ông ngoại con nhỏ nầy. Ổng ở Rạch Cát, làm phu khuân vác cho chành lúa của chú Chệt Húng Lùng. Má nó bị chồng bỏ, rồi sau khi sanh nó ra, bị chứng hậu sản mà lìa đời. Tui nuôi nó từ khi nó hãy còn trứng nước. Sau đó chồng tui lìa đời. Hai bà cháu tui dọn qua Xóm Chiếu; tui bán món xôi cuốn bánh phồng để độ nhựt và cho nó đi học. Ai dè, tui bị chứng chi không biết, cứ kém ăn mất ngủ, thân thể khô riết nên không đi bán gánh bán bưng gì được. Ai dè phước bất trùng lai, họa vô đơn chí, xóm tui bị hỏa hoạn. Hai bà cháu quá giang ghe ống để về bên Đạo Ngạn kiếm nhà cô em chồng tui để tạm tá túc, chờ tui mạnh giỏi, sẽ kiếm chỗ khác nương náu. Ai dè con em chồng tui chết trước khi tui tới một tháng. Tui đành ra chợ Trung Lương ăn xin. Còn con nhỏ nầy đi tìm nhà giàu quanh vùng để làm thuê làm mướn, nhưng không ai biết gốc gác bà cháu tui ra sao, nên nó tìm việc làm không được. Bởi đó, hai ba cháu đành chờ gặp chỗ mưu sanh nên chiều chiều về nhà lồng chợ ngủ thớt thịt.
Cô Hai Ngọc Diệm lấy năm cắc bạc, biểu cô gái mua hũ dầu cù là để đánh gió cho bà ngoại cô và một gói Cảm mạo phát tán trị bịnh cảm cúm cho bà. Sau đó, cô qua gần ga xe lửa Trung Lương, mướn xe thổ mộ đưa hai bà cháu về Xóm Tre, trình bày hoàn cảnh ngặt nghèo của họ cho song thân cô rõ. Ông Hương Giáo Giỏi khen :
- Thấy người hoạn nạn mà con ra tay cứu vớt thiệt là hạp với cái bổn hoài của tía má vậy.
Bà vợ bảo:
- Căn nhà chứa cối xay lúa và cối giã gạo cùng mọi nông cụ hãy còn rộng lắm. Để tui sai con Thêm, con Chúc quét dọn rồi kê vạt tre cho hai bà cháu họ nghĩ tạm.
Khi nhà chứa nông cụ được sạch sẽ và được kê giường, trải chiếu, giăng mùng xong thì cô Hai Ngọc Diệm pha nước ấm, lấy khăn bông, khuyên cô gái lau rửa mình mẩy cho bà già Hiệp. Bà Hương Giáo Giỏi lấy bộ quần áo vải ú hãy còn mới cho bà thay. Cô Hai cũng lấy chiếc áo lụa tím và chiếc quần hàng lá môn cùng bộ gương lược tuy rẻ tiền nhưng hãy còn mới đưa cho cô gái, khuyên cô gái nên tắm rửa và mặc quần áo sạch sẽ, chải gỡ tóc tai cho bóng bẩy hơn. Ai dè, sau khi tắm gội, o bế tóc tai, cô gái trở nên tươi mát xinh lịch khác thường. Dù giải nắng dầm sương mà cô không đen; nước da cô chỉ ngăm ngăm thôi, nhưng mịn màng và hồng hào chói lọi, so với cô Tư Ngọc Cơ thì cô đẹp hơn vài phân.
Cô Hai Ngọc Diệm hỏi:
- Em tên gì ? Thứ mấy ? Hồi trước học tới lớp mấy? Cô gái lễ phép:
- Thưa cô em là con một của má em, tên em là Ngọc Nga. Nhưng kể theo anh chị bên dòng đích, em thuộc hàng thứ bảy. Hồi ở Xóm Chiếu, em học tới lớp nhứt, chỉ đậu bằng tiểu học.
Cô Hai Ngọc Diệm bảo:
- Vậy là em cũng có học lực khá. Số là người anh nhà bác của chị là Hương Hào Nghĩa có nhà ở cuối xóm. Cặp gái song sanh của ảnh là Kim Lan và Kim Huệ năm nay được 7 tuổi. Tụi nó chỉ muốn học chữ tới chừng nào biết viết, biết làm 4 phép toán mới thôi. Em đến đây đúng lúc. Để chị dàn xếp cho em làm gia sư của hai con Kim.
Bà Hương Giáo Giỏi tán thành:
- Cháu tới đây thiệt may cho cháu mà cũng may cho hai con Kim nữa.
Con Chúc vừa khi trời chạng vạng, bưng cho bà già Hiệp một chiếc mâm cây, trên có đặt một thố cháo trắng, một dĩa cá lóc kho tiêu, một dĩa thịt ướp muối chiên vàng, một dĩa dưa cải chua và một chén nước tương dầm ớt. Còn cô gái được mời ăn cơm chung với cả nhà xung quanh chiếc bàn dài đặt giữa phòng ăn.
Thằng Hi thắp đèn mọi nơi trong nhà, rồi báo cáo:
- Cậu út vừa đi Bến Tranh về, hiện thay quần áo trong buồng, sắp ra ngay. Cậu Ba Tấn Hên cười:
- Hôm nay, thằng út mà về đây kịp bữa ăn cũng là chuyện lạ.
Cậu Út Tấn Giàu xuất hiện với bộ pyjama bằng lụa lèo màu hột gà, bảo:
- Chẳng có gì lạ hết. Em đội mưa về đây cốt là báo tin lành cho chị Hai đó thôi.
Chợt thấy có cô gái lạ, cậu bảo:
- Để tối nay, em thuật cho cả nhà nghe. Bây giờ em đói bụng quá. Ăn cơm xong rồi hẳng hay.
Tại bàn ăn, cậu Út Tấn Giàu nhìn sững cô gái lạ. Chu choa ơi, con nhà ai mà
đẹp nồng nàn khỏe mạnh như vầy? Cô ta có mắt sao, mày nguyệt, tóc mun gợn sóng trước trán, da vỏ lựu rám nắng, thân thể tuy mập mà xinh lại có lưng ong thắt đáy nữa. Cô gái cũng bàng hoàng nhìn cậu út, mắt long lanh ướt rượt. Cậu út cứ lén lút nhìn cô, tâm trí lửng đửng lờ đờ, thái độ như con ốc mượn hồn. Bữa cơm chiều nay gồm có món canh chua cá bông lau nấu với dưa măng, món thịt gà xào sả ớt, món hủ tíu xào với giá sống và tôm thịt có rải ngò thơm, món cá thịt kho chung đệm trứng luộc, món sườn nướng ướp củ hành. Thức ăn đã bộn bàng rồi, nhưng cô Hai Ngọc Diệm lại mang lên tô ba khía trộn chanh đuờng. Nhưng mà ủa lạ! Cậu Út Tấn Giàu cảm thấy thức ăn không có mùi vị gì cả. Đầu óc cậu cứ lỡn vỡn hình ảnh cô Bảy Ngọc Nga và cái ý định ve vãn cô cho bằng đuợc.
Bữa cơm vừa xong thì cơn mưa dứt hột. Đợi cho khách về buồng riêng, cậu
Út Tấn Giàu bảo tía má của mình:
- Ông bà Cai Tổng Thạnh Diệp Phước Tập ở chợ Bến Chùa có nhờ ông Hương Chủ Thạnh ở Bến Tranh làm mai cưới chị Hai con cho con trai ổng là Tú Tài Diệp Phước Hơn. Cho nên con liền về đây báo in cho tía má mừng.
Ông Hương Giáo Giỏi có vẻ suy nghĩ lung lắm:
- Tía nghe nói ông bà Cai Tổng Tập lường tro đãi trấu, ăn ở khắc bạc với tá điền và tôi tớ trong nhà. Đó là nơi thiếu ân đức, làm sao tía má dám làm sui gia với họ cho được?
Bà Hương Giáo Giỏi buồn bực:
- Con Hai nhà mình kể như quá lứa rồi. Gặp nơi có căn cơ và có con trai khoa bảng thì mình cũng nên định phân duyên nợ cho nó.
Cô Hai Ngọc Diệm can gián:
- Không được đâu má ôi. Con nghe đồn cậu Tập chơi bời bạt mạng, có con rơi con rớt cả đống. Con về làm vợ cậu chỉ mắc công ghen tương khổ sở mà thôi. Biết đâu cậu tham sắc tham tiền rồi bỏ con bơ vơ nửa chừng?
Cậu Ba Tấn Hên điềm đạm:
- Mình phải điều tra cho kỹ. Miệng lằn lưỡi mối có nhiều khi sai sự thiệt. Tuy nhiên, mình cũng không nên quá coi thường lời đồn đãi.
Cậu Út Tấn Giàu cười:
- Con chỉ báo tin cho tía má rõ. Còn việc quyết định chuyện chung thân cho chị Hai là quyền của tía má. Tuy nhiên, người đời thích nói ra, chớ ít ai nói vô, do đó mà hư bột hư đường ráo trọi.
Bắt đầu canh một, bà Hương Giáo Giỏi sửa soạn tụng Kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai. Cô Hai Ngọc Diệm cùng con Chúc cắm ngũ hoa vào bình da rạn gồm bông điệp đỏ, bông hoàng điệp, bông trang hường, bông nở ngày tím, bông cẩm nhung trắng sọc tím. Trên cái chò ba chân là cái dĩa quả tử lớn gần bằng cái mâm thau đựng ngũ quả gồm có chuối, mãng cầu xiêm, trái thơm tây, đào lộn hột, ổi xá lỵ. Đèn pha lê được thắp lên, nhang ngọc quế được đốt cháy lập lòe. Nghe tiếng bà chủ nhà tụng kinh, bà già Hiệp chổi dậy súc miệng, rửa mặt và chải đầu để bước ra trung đường nghe kinh.
°   °
°
Sáng hôm sau, cô Bảy Ngọc Nga lên trung đường thưa với ông bà Hương Giáo Giỏi:
- Thưa ông bà, ngoại của cháu đã giảm bịnh. Ngoại biểu cháu lên đây xin phép ông bà cho hai bà cháu của cháu kiếu từ.
Ông Hương Giáo Giỏi đang nhâm nhi chén trà Liên Tâm, liền ngăn lại:
- Bà ngoại của cháu chưa lợi sức. Xin cứ ở đây tinh dưỡng cho tới khi nào hoàn toàn bình phục hẳng hay.
Bà Hương Giáo Giỏi nói:
- Cháu quên chuyện dạy học rồi sao? Cháu mà đi làm mướn thì uổng công ăn học của cháu, lại cực thân cực xác lắm cháu ôi!
Cô Hai Ngọc Diệm dịu dàng:
- Em có nghe bác gái em nói đó không? Thôi thì cung kính bất như tuân lịnh.
Cô Bảy Ngọc Nga đành về khuyên bà già Hiệp ở nán lại Xóm Tre. Cô Hai
Ngọc Diệm soạn mớ quần áo tươm tất cho cô Bảy. Còn bà Hương Giáo soạn mớ quần áo lành lặn cho bà già Hiệp. Hôm sau, khi mở rương ra để tìm chiếc áo túi màu hường cánh sen, cô Hai chợt thấy đôi bông tai bằng đồng nhận mặt hổ phách hơi cũ, liền chùi sáng để tặng cô Bảy kèm với chiếc áo túi. Ai dè khi cô Bảy đeo bông vào tai thì chất đồng biến thành vàng pha đồng sáng trưng, còn hổ phách giống như ngọc truờng thọ tức là loại kim cương màu vàng như màu hoa trường thọ (jonquille), sáng chói hơn hoàng ngọc (topaze) thập phần.
Riêng cô Tư Ngọc Cơ một hôm mượn cớ đi Xóm Tre để cho biết khách lạ, nhưng cốt gặp mặt cậu Ba Tấn Hên. Cô mang một chục xoài cát, một chai nước mắm Hòn, một mớ tôm trứng chấy, một ơ cá bống trứng kho tiêu để làm quà tía má chồng tương lai của mình. Cô cũng không quên biếu cô Bảy Ngọc Nga chiếc áo xuyến tím, chiếc quần cẩm cuốn đen và một chiếc vòng bánh ú bằng đồng gọi là lễ sơ kiến. Chu choa ơi, chiếc vòng khi lồng vào cườm tay mặt cô Bảy rồi thì màu đồng đỏ trở thành màu vàng diệp lóng lánh. Những hình bánh ú (hình Kim Tự Tháp) chạm trên mặt đồng thì sáng hơn vàng chảy lõng, đẹp không bút mực nào tả xiết. Ai cũng lấy làm lạ.
Cô Tư Ngọc Cơ không đẹp lắm, nhưng rất cao sang quí phái và thiệt có duyên, lại khéo trang điểm. Cô mặc chiếc áo dài bằng hàng Thượng Hải màu gạch tôm thêu những chùm nho trái tím lá xanh, quần cẩm nhung đen, chơn đi giày nhung tím thêu cườm ngũ sắc. Tai cô đeo bông nhận mặt kim cương, cổ cô đeo xâu chuỗi trân châu gồm ba vòng. Hai cườm tay cô lồng cặp vòng cẩm thạch xanh lặt lìa. Hai ngón tay trỏ cô đeo hai chiếc cà rá cẩn một hột trân châu và một hột huyền châu, hột nào cũng cỡ trái trứng cá. Mặt cô giồi phấn sương sương, môi cô tô son màu hường hột lựu phơn phớt, mày cô tỉa mỏng và cong vòng, móng tay và móng chưn cô phết lớp sơn màu huyết bồ câu bóng lộn.
Cô Hai Ngọc Diệm muốn cho em trai và bạn của mình có dịp tâm tình nhau nên sai cả hai đi hái chanh, hái khế, hái mận. Cô rủ cô Bảy Ngọc Nga xuống bếp phụ mình nấu nướng để có dịp chuyện trò với nhau. Chừng đúng ngọ, cơm canh được dọn trên chiếc bàn dài. Ngoài món cá bống trứng kho mặn và món tôm trứng chấy còn có món canh khoai mỡ nấu với tôm bóc vỏ, món cá rô mề chiên dầm nước nước mắm tỏi ớt, món đậu đũa xào gan heo. Cô sai con Chúc kêu cậu Ba và cô Tư về dùng cơm.
Cô Tư Ngọc Cơ ở chơi tại Xóm Tre nửa ngày. Khi cô ra về, bà Hương Giáo
Giỏi gởi tặng ông bà sui mình hai hộp trà Ô Long, hai phong bánh in hiệu Huê
Phong, con khô cá mặn (hầm dĩ) nặng hơn một ký, một cân dưa ngó sen, một hũ dưa bồn bồn. Khi thằng Hi sắp cho xe rút chạy, cô Tư liếc qua cậu Út Tấn Giàu bảo cô Bảy Ngọc Nga:
- Nè em, em nhỏ tuổi hơn chị Hai Ngọc Diệm và tui. Đã không biết nhau thì
thôi, nay tụi mình có dịp chuyện vãn tương đắc. Tụi mình nên coi nhau như chị em trong nhà, thôi thì em nên gọi chị Hai và tui bằng chị và xưng em cho thân mật.
Cô Bảy Ngọc Nga, má đỏ hây hây, mắt long lanh ướt khi liếc qua cậu Út Tấn Giàu:
- Em xin vưng lời chị. Chị Hai dạy em rằng cung kính bất như tuân lịnh.
°   °
°
Bà già Hiệp đã hoàn toàn bình phục. Bà xin dọn ở riêng để tự túc. Sẵn căn chòi giữ vườn ở cuối góc vườn, ông bà Huơng Giáo Giỏi yêu cầu hai bà cháu ra ở tạm, lại còn tặng cho bà chiếc vạt tre, bàn ghế bằng gỗ tạp cùng mùng mền, chén dĩa, nồi niêu. Hương Hào Nghĩa thì tặng bà mười đồng để bà mua sắm vật dụng cần thiết.
Trước nhà có cây mít tàn rậm lá. Bên hông nhà là cái ao có lơ thơ vài khóm bông súng trải lá trên mặt nước, có thêm vài cụm bèo cánh tròn tròn xinh xinh.
Bà già Hiệp mỗi ngày quãy gánh xôi cuốn bánh phồng ra bán ở Ngã Ba Trung Lương. Món xôi của bà có cái lạ hơn. Cũng là xôi nghệ được cuốn trong tấm bánh phồng ướt mềm nhờ ủ trong khăn nhúng nước mát, cũng có lớp đậu xanh tán nhuyễn trải lên xôi, cũng có rắc dừa nạo, đường cát mỡ gà, muối mè. Nhưng bà còn thêm vào đó một chút mỡ hành béo ngậy và vài ba miếng bánh dầy lớn cỡ đồng xu, làm bằng bột gạo. Món điểm tâm nầy vừa ngon vừa không mắc lắm. Cho nên, mỗi sáng, chừng cỡ chín giờ ngoài là bà bán hết xôi.
Có dư giả chút đỉnh, bà già Hiệp sắm quần áo thêm cho cô Bảy Ngọc Nga: một chiếc áo dài bằng vải ba-tít (batiste) màu hường, ba cái quần vải xiêm , một cái áo bà ba bằng vải nền tím tươi in bông cúc trắng, một cái áo bà ba bằng vải trắng in bông đỏ lá xanh. Lạ một điều, những cái áo mà cô Hai Ngọc Diệm và cô Tư Ngọc Cơ tặng tuy hơi cũ, màu hơi phai hoặc hơi lu, nhưng một khi được cô Bảy Ngọc Nga mặc vô thì trở nên mới mẻ, màu sắc tươi thắm khác thường. Còn quần áo do ngoại cô sắm thì vải sồ thô tháp trở nên mỏng mịn, lụa không ra lụa, hàng không ra hàng, vân, xuyến, nhiễu không ra vân, xuyến, nhiễu. Sợi chỉ dệt lóng lánh như kim tuyến và mướt mịn hơn tơ, bông hoa trên áo nổi cộm lên như thêu bằng những mũi chỉ tinh vi.
Cô Bảy Ngọc Nga nhờ chải chuốc tóc tai, nhờ ăn mặc lành lặn nên dung quang của cô sáng rỡ như trăng rằm. Vợ Hương Hào Nghĩa vốn ưa thọp thẹp, vốn lắm mồm nhiều chuyện, bèn nói hành nói tỏi với mấy mụ thèo lẻo trong xóm:
- Chú Út Tấn Giàu ưa chơi bời bạt mạng nên đi hỏi đám nào cũng bị đàng gái nạng ra hết. Túng thế, chú thím của chồng tui mới kiếm thứ trôi sông lạc chợ, gốc tích mù mờ đem về nhà o bế để cưới cho thằng con út trời đánh thánh đâm của ổng bả đó đa.
Khi nghe Hương Hào Nghĩa cho biết rằng cô Bảy Ngọc Nga mỗi ngày sẽ qua nhà mình để dạy hai con Kim Lan và Kim Huệ học hành thì y thị nổi máu Hoạn Thơ liền. Y thị xỉa xói chồng bằng giọng rít róng như xoáy vào đầu chồng:
- Con đó có tướng lăng loàn trắc nết, cặp mắt ướt rượt thấy mà hãi hùng.
Còn mình tuy khù khờ mà lòng dạ lỏng lẻo. Nó mà láng cháng vào đây là giở trò hồ mị để lẹo tẹo với mình sau lưng tui, rồi bòn rút hết của cải của tui. Tui muốn hai con Kim phải qua nhà nó học tốt hơn.
Hương Hào Nghĩa đành bỏ công bỏ tiền ra dựng thêm hai chái và trổ thêm căn bếp cho ngôi nhà được rộng rãi hơn.
Từ đó, mỗi ngày hai buổi, Kim Lan và Kim Huệ mang tập vở qua nhà bà già Hiệp để học tập. Vợ Hương Hào Nghĩa tuy mồm miệng tía lia, nhưng lòng dạ thưa thớt. Thấy hai cô con gái của mình đọc sách trôi chảy, viết chữ đều nét và thẳng lối ngay hàng, lại còn bắt đầu biết thêu những môn dễ nên y thị thường qua viếng cô Bảy Ngọc Nga, thỉnh thoảng tặng cô một vài món ngon không mắc mỏ chi nhiều. Thấy hai món nữ trang của cô chói sáng khác thường, y thị mượn đeo thử thì đôi bông và chiếc vòng lu mờ ánh vàng nước ngọc để trở về loại vàng và loại ngọc rẻ tiền ngay. Cũng vậy, áo nào của cô Bảy mà lên mình y thị thì thứ nào hườn lại thứ nấy, bản chất vẫn y nguyên, trước sao sau vậy.
Riêng cậu Út Tấn Giỏi, từ khi thấy cô Bảy Ngọc Nga mặn mòi óng ả nên ráo riết ve vãn cô, nói giọng đôi giọng ba để dụ dỗ cô vào con đường quấy. Cô vẫn tiếp chuyện với cậu thật vui vẻ, lễ độ, không bao giờ suồng sã lả lơi, sắc mặt vẫn điềm đạm.
Cậu Ba Tấn Hên khuyên can em:
- Tía má giúp người hoạn nạn cốt gây ruộng phước cho tụi mình. Nếu em ve vãn gái đồng trinh rồi bơm cho cô ta một cái bầu thì em chịu tội 10 phần, còn tía má phải lãnh 6 phần. Như vậy em còn mang thêm tội bất hiếu nữa.
Một hôm, bà già Hiệp đi ăn giỗ ở Đạo Ngạn, cậu Út Tấn Giàu xuống nhà bà để dê cô Bảy Ngọc Nga. Lúc đó, cô đang vo gạo ở sàn nước gie ra ngoài mé ruộng, bên cạnh cái lu đựng nước lóng phèn. Cậu ỡm ờ:
- Cô Bảy hôm nay ăn cơm một mình, có buồn không? Đũa và guốc đều có cặp có đôi. Mai kia một nọ, bà ngoại cô lìa trần, bộ cô tính ăn cơm một mình hoài hay sao?
Cô Bảy cười duyên dáng:
- Ăn cơm với khách thì mắc công đơm cơm và xới cơm cho khách, lại còn gắp thức ăn cho khách nữa. Đó là gặp khách tử tế, còn gặp khách kỳ khôi thì còn bực mình đến đâu?
Cậu Út Tấn Giàu cười mơn:
- Cô ăn nói dễ thương, thấy mà muốn hun...
Khi cô chổng mông thòng chiếc gàu xuống bàu nước để rửa sạch sàn ván thì cậu Út Tấn Giàu vỗ đít cô một cái bép rồi vừa đi mau ra sân vừa sàm sỡ:
- Cái đít tròn vo coi ngon lành quá, thấy mà muốn cắn!
Vừa về tới nhà, cậu thấy bàn tay mình sưng vù, nghĩ chắc là mình bị trặc cườm tay nên cậu tìm ông thầy Tàu ngoài chợ Trung Lương để sửa gân cốt bị trẹo. Chưa tỡn, cậu còn muốn sờ soạn, nắn bóp ngực cô Bảy. Dịp may đến. Một buổi sáng nọ, cậu dạo vườn, bắt gặp cô Bảy Ngọc Nga đang hái bông công chúa, một tay cô níu nhánh bông, còn tay nọ cô hái bông. Cậu liền thò hai tay bóp ngực cô rồi chạy biến vào nhà. Cô thiếu nữ nhìn theo, vẫn cười thiệt tươi, ánh mắt loang loáng đưa qua đưa lại. Nhưng vừa về tới buồng, cậu út bỗng nghe hai cánh tay mình đau thốn, cổi áo ra thì thấy hai cánh tay sưng vù và đỏ ửng. Cậu lại đi thầy Tàu, được thầy bó thuốc. Nhưng suốt ba ngày, hai cánh tay vẫn sưng, hành hạ cậu đau nhức dữ dội. Cậu tính đi thầy thuốc Tây ở ngoài tỉnh Mỹ Tho. Nhưng một trưa nọ, giữa lúc hai cậu Tấn và mọi phụ nữ trong nhà ngồi xúm xít quanh chiếc bàn dài để ăn món ốc len xào dừa, món ốc lác và ốc bươu luộc chấm nước mắm gừng sả thì cô Bảy Ngọc Nga đem một chục mãng cầu dai tới biếu. Đợi lúc bà Hương Giáo Giỏi lên trung đường tiếp khách tới viếng, cô đưa cho cô Hai Ngọc Diệm một phong bao đỏ, nói:
- Ngoại em nghe nói cậu út vói tay hái vú sữa nên bị boong gân. Chèn ơi, vú sữa hiện giờ hãy non, cậu hái làm chi không biết! Sao không đợi vú sữa chín vừa ngọt vừa mềm hẳng hái, hả cậu? Còn đây là gói thuốc tán do ngoại em tặng cậu có thể trị bịnh sưng tay cho cậu.
Cô cười hăng hắc, bắt qua chuyện khác. Tối hôm đó, cậu Út Tấn Giàu uống trọn gói thuốc thì sáng hôm sau hai cánh tay cậu hết sưng, có thể co duỗi được. Từ đó, cậu hết xà quần theo cô Bảy, thay đổi thái độ và ngôn ngữ mỗi khi chạm mặt cô. Cô Hai Ngọc Diệm thắc mắc:
- Ủa la! Sao lóng rày thằng út hết suồng sã với con Bảy và cũng không có xun xoe ve vãn con nọ vậy kìa?
Cậu Ba Tấn Hên đoán:
- Chắc nó yêu thương thành thiệt cô nọ nên nó tỏ ra lễ độ với cổ chớ gì?
Quả vậy, cậu Út Tấn Giàu vùa kính nể vừa say mê cô Bảy Ngọc Nga. Hai cánh tay cậu vừa cử động được thì trái tim cậu bắt đầu chứa cái bịnh tương tư nên cậu biếng ăn kém ngủ. Cô Bảy Ngọc Nga gặp cậu vẫn chào hỏi niềm nở. Và một hôm, cậu đang nằm vùi, tỉnh không ra tỉnh, mê cũng không ra mê, cứ chập chà chập chờn thì cô nhét một tờ giấy qua khe cửa buồng cậu. Thơ rằng:

NHĂN NHỦ
Hỡi trang mỹ mạo, khách phong lưu
Xót ngọc thuơng hương chớ hận cừu
Giữa lũ diều hâu, gìn phận én
Trong bầy lang sói, giữ thân hươu
Luôn nhìn về hướng gương trinh liệt
Nên vượt ra vòng bẫy kế mưu
Giữ phẩm tuyết băng riêng phận mỏng
Thói thường: cẩn trọng tắc vô ưu.
Cô Hai Ngọc Diệm muốn tác hiệp cô Bảy Ngọc Nga cho cậu Út Tấn Giàu. Ông Hương Giáo Giỏi do dự:
- Để thủng thẳng coi sao. Con nhỏ đó giỏi giắn, lại ăn nói bải buôi, nhưng mình chưa biết căn cội của họ thì tác hiệp sao được?
Cậu Ba Tấn Hên khuyên:
- Hồi mới về đây, họ đâu có giấu gốc gác bần cùng của họ. Cô Bảy nết na, có tướng vượng phu ích tử. Thằng út nhà mình một khi lập gia đình với cổ là sẽ nghe lời cổ để chí thú mần ăn, tạo dựng cơ nghiệp mấy hồi.
Bà Hương Giáo Giỏi nói:
- Con Bảy như chim loan, chim hoàng sanh trong ổ quạ. Xin ông nên nghe lời thằng Ba.
°   °
°
Bên ông bà Cai Tổng Tăp nhờ ông Hương Chủ Thạnh đến Xóm Tre nhắc đi nhắc lại lời cầu hôn. Cậu Út Tấn Giàu sau mấy lần dò hỏi và điều tra cách ăn ở cùng cách cư xử của gia đình ông Cai Tổng Tập đối với những người mà họ tiếp xúc, liền cho tía má mình biết:
- Ông Bà Cai Tổng hà tiện, vắt cổ chày ra nước và đối xử tệ bạc đối với kẻ dưới tay họ. Còn cậu Tú Tài Hơn thuộc thứ con phá của; ảnh có con rơi con rớt ba bốn đứa gì đó. Ảnh đã cưới một cô vợ vốn con nhà giàu ở Chợ Đệm. Nhưng cô ta bị chồng lạnh lạt, lại còn bị cha mẹ chồng hà khắc nên bỏ trốn lên Biển Hồ xứ Cao Mên, sau đó cổ kết hôn với một thằng Tây chủ vựa khô vựa cá giàu lắm.
Ông bà Hương Giáo Giỏi nghe vậy hỡi ôi, ngồi trơ một đống. Cô Hai Ngọc Diệm dịu dàng:
- Thưa tía má, nhà mình lấy nhơn đức làm gốc. Thà con ở vậy suốt đời, chớ nhào vô gia đình đó làm dâu sao được?
Cậu Ba Tấn Hên phụ họa:
- Chị Hai mà lấy thứ chồng đức mỏng nghiệp dầy thì sẽ đẻ một lũ con chẳng ra gì. Đó là những linh hồn mang nặng ác nghiệp xúm lai đầu thai làm con, chớ không phải con tiên con thánh đầu thai đâu?
Lúc đó, có bà già Hiệp đến chơi. Nghe qua tự sự, bà nhìn cô Hai Ngọc Diệm lom lom rồi bảo ông bà Hưong Giáo Giỏi:
- Thưa ông bà, cô Hai tuy không có huê dung nguyệt mạo, nhưng đâu có thiếu từ tâm cùng oai đức? Tui vốn biết khoa tướng số và khoa nham độn. Theo tui biết thì Tú Tài Hơn là giai ngẫu của cổ đó. Khi cổ về làm dâu ông bà Cai Tổng Tập rồi thì cổ sẽ được chồng thương yêu, sẽ cải hóa tía má chồng.
Ông Hương Giáo Giỏi tức cười:
- Bà nói vậy thì sao không làm thầy bói để độ nhựt? Đàng này, bà lại đi bán xôi làm chi cho cực khổ?
Bà già Hiệp cười:
- Tui là Phật tử thuần thành, hành nghề bói toán sao được? Nhưng vì thọ ơn ông bà và cám cảnh đơn chiếc của cô Hai, tui mới thày lay để tìm cách giúp cổ. Ông bà mình ưa nói: Mặt rỗ còn có khi lì / Tay em cán vá, mụ nội em trì cũng không ra. Nhưng đối với tui, mặt rỗ hay tay cán vá mà nhằm nhò chi?
Bà sai cô Bảy Ngọc Nga về nhà lấy chai rượu thuốc pha phẩm hường và hũ thuốc cao màu trắng đục như mỡ đặc. Bà dặn cô Hai Ngọc Diệm tối hôm đó xức một chút thuốc cao lên mặt, rồi sau đó vừa uống rượu pha phẩm hường vừa xức thuốc cao.
Ngày hôm sau, khi rửa mặt xong, cô Hai Ngọc Diệm soi kiếng, thấy những vết rỗ hoa mè biến mất. Nhưng da mặt cô không mỏng mịn, môi và nướu răng cô hãy còn xám xịt, tròng mắt cô vẫn không long lanh, ánh mắt cô vẫn lờ đờ mệt mỏi...
Dù sao, cả nhà đều mừng rỡ, cho rằng bà già Hiệp là thần y biết chế biến thánh dược để hoán cải dung nhan.
Sau một tuần lễ uống rượu thuốc và xức thuốc cao, cô Hai Ngọc Diệm có một khuôn mắt sáng rỡ như trăng rằm, da mặt tuy ngăm đen nhưng mỏng mịn như da trẻ sơ sanh. Sắc hồng hào chiếu rạng ngời trên dung nhan đổi mới. Môi và nướu răng cô cùng lòng bàn tay và gót chơn cô cũng có sắc hường tươi ơi là tươi!
Vợ Hương Hào Nghĩa thấy rượu còn nửa chai, thuốc dán chỉ vơi một phần ba hũ, liền năn nỉ cô Hai Ngọc Diệm:
- Bây giờ cô xinh lịch như tiên nga chốn non Bồng. Xin cho tôi phần rượu và phần thuốc cao còn lại để tui hoán cải dung nhan lu lít ố mờ của tui. Chồng tui tuy không nói ra, nhưng chắc ảnh không thú vị gì mà phải ôm ấp con vợ sút kém bóng sắc như tui.
Cô Hai Ngọc Diệm sẵn lòng chiều theo ý người chị dâu họ ó đâm của mình. Nhưng khi rượu và thuốc cao hết sạch, dung mạo của y thị vẫn không thay đổi. Bà Già Hiệp khuyên:
- Số của thím không thể làm trang quốc sắc được. Cái vinh diệu đó dành cho hai con Kim sau nầy. Tuy nhiên, nếu thím siêng chăm tụng Kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai và y theo kinh mà tu tâm sửa tánh thì thím sẽ có một thứ nhan sắc mặn mòi và sáng sủa hơn.
Vợ Hương Hào Nghĩa răm rắp tuân lời bà già Hiệp. Từ đó y thị bớt cái miệng thiên tai thủy ách, không dùng cái lưỡi đôi chiều độc hại nữa. Dần dần bầu tâm cảnh y thị sáng làu làu nên sắc mặt y thị rạng rỡ như trăng rằm trung thu nên được chồng cưng chiều. Y thị lại sanh cho chồng một thằng con trai bụ bẫm nữa. Song đó là chuyện về sau.
Ông bà Hương Giáo Giỏi bằng lòng cho ông bà Cai Tổng Tập, ông Hương Chủ Thạnh cùng Tú Tài Hơn đến viếng nhà. Bà Hương Giáo Giỏi có nhắn ông bà Hương Quản Mẹo cùng cô Tư Ngọc Cơ tới chơi hôm đó.
Bà già Hiệp dặn cô Tư Ngọc Cơ:
- Cô Hai nhà nầy không thạo khoa trang điểm, vậy nhờ cô tô hồng chuốc lục dùm cổ.
Bà day qua cô Hai Ngọc Diệm:
- Nè cô, cô chớ sợ ông bà Cai Tổng Tập. Họ dẫu có ó đâm trật búa cách chi cũng phải khuất phục trước một kẻ có cái oai đức tích tụ từ bao kiếp truớc của cô. Còn cậu Tú Tà Hơn dù có tham dâm háo sắc cách mấy cũng phải yêu dấu một kẻ đoan trang và nghiêm chỉnh như cô mà dẹp bỏ chuyện bướm ong trăng gió ngoài mái nhà mình. Để rồi cô coi.
Bà già Hiệp và cô Bảy Ngọc Nga lãnh phần đi chợ và nấu nướng. Bà đón được cá biển từ Gò Công chở qua nên bà làm món cá nhám hấp thoa mỡ hành để cuốn bánh tráng, rau sống và chấm mắm nêm. Món thứ hai là cá khoai chưng với kim châm, nấm mèo, gừng xắt chỉ, tương hột và thịt bằm nhuyễn. Món thứ ba là cá đuối xào cải rỗ. Ngoài ra còn món chạo nướng mía, món gà hấp muối, món lòng gà xào mướp hương.
Cô Hai Ngọc Diệm làm sẵn các món bánh để ăn tráng miệng: bánh xửng tai oằn như bông huệ năm cánh vừa xốp như bông đá vừa trắng phau phau, lớn cỡ cườm tay. Món bánh men trắng bắt bông đường hình chùm nho tím với vòi và lá xanh. Món bánh đông sương của người Huế bằng sương sa trong vắt in vân xanh, vân đỏ, vân tím, vân lục, vân vàng. Món bánh phục linh trắng như giồi phấn nổi hình bông cúc, bông mai, bông mẫu đơn. Món bánh lá dứa trắng phau như kết bằng reng thêu. Những thứ bánh nầy vừa đẹp mắt vừa ngon miệng nữa.
Cô Tư Ngọc Cơ chải đầu và giồi phấn thoa son cho cô Hai, nhưng không biết làm cách sơn móng tay móng chơn cho bạn. Cô Bảy Ngọc Nga sau khi phụ bếp cho bà ngoại cô xong, về nhà lấy chiếc hộp gỗ trầm hương rồi bước vào buồng cô Hai Ngọc Diệm. Thấy cái búi tóc của cô Hai tuy có có khéo, nhưng không hạp theo trào lưu trang điểm kim thời nên cô bảo cô Tư Ngọc Cơ:
- Tóc chị Hai hơi cứng, dễ chải đầu phùng. Để em làm thử coi.
Cô Bảy mở hộp trầm hương lôi ra hai lọ thuốc sơn móng tay màu hường, một mớ kẹp tóc và hai chiếc lược đồi mồi dùng cài mép óc, trên sống lưng mỗi chiếc có gắn một hàng trân châu. Cô thoa một chút dầu sáp ở phần tóc trên đầu cô Hai rồi nhấn ba lượn sóng thiệt khéo. Cô không bới đầu lèo hình cái bánh tiêu tròn dẹp dẹp đâu. Cô cuốn tóc theo kiểu tay rế như tóc mấy bà Đầm, rồi giắt lược đòi mồi trên hai mép tóc. Xong, cô thoa móng tay và móng chơn cho cô Hai, lớp sơn thiệt mỏng, thiệt đều chớ không lợn cợn, khéo ơi là khéo!
Cô Hai Ngọc Diệm lấy làm lạ:
- Ủa, em học nghề trang điểm hồi nào vậy? Cô Bảy Ngọc Nga cười:
- Thưa chị, có một thuở em làm nghề quét dọn cho một mỹ viện ở Sài Gòn nên em học lóm nghề nầy.
Cô Tư Ngọc Cơ thắc mắc:
- Em mua hộp gỗ trầm hương và thuốc sơn móng tay hồi nào? Cô Bảy Ngọc Nga bảo:
- Hộp gỗ nầy của má em để lại. Còn hai lọ thuốc sơn móng tay nầy do ngoại em mua hôm qua để hôm nay dùng cho chị Hai.
Khi bưng nước mời khách, cô Hai Ngọc Diệm mặc áo dài bằng nhung hường, quần sa-teng tuyết nhung đen, đeo một sưu bộ kim cương gồm bông tai, giây chuyền buớm, vòng tay, cà-rá, trâm gài chéo áo, mỗi hột kim cương lớn trưu trứu, chiếu nước trắng tím sáng ngời.
Phía sau bức mành trúc, cô Tư Ngọc Cơ, cô Bảy Ngọc Nga cùng vợ Hương Hào Nghĩa cùng hai cô tớ gái xúm xít nhìn cô Hai Ngọc Diệm và Tú Tài Hơn. Chàng cao lớn, vóc thanh cảnh, mặt thanh tú. Bộ complet màu xám trân châu, chiếc cà vạt đen in nút chuồn màu xanh da trời, đôi giày đen đánh bóng lóe sao làm cho chàng càng đẹp trai hơn, trội hơn hai cậu Tấn vài phân.
Vợ Hương Hào Nghĩa trầm trồ:
- Cậu Hơn đẹp trai như vầy, cô Hai nhà mình mắc công giữ chồng. Cô Tư Ngọc Cơ bảo:
- Chị Hai em bây giờ đẹp như phụng múa loan xòe.
Cô Bảy Ngọc Nga bắt bẻ:
- Chị Hai thùy mị đoan trang, chớ có õng ẹo, uốn éo như phụng múa loan xòe đâu.
Cô Tư Ngọc Cơ cười:
- Đó chỉ là cách ví von cái đẹp của phụ nữ vậy thôi!
Trong bữa ăn, ông bà Cai Tổng Tập hết lời khen ngợi cô Hai Ngọc Diệm. Tú Tài Diệp Phước Hơn cứ nhìn cô chúm chím cười hoài, cặp mắt long lanh tình tứ. Ông Cai Tổng Tập vui vẻ:
- Thưa anh chị Huơng Giáo, vợ chồng tui thường nghe dân chúng quanh vùng chỉ khen cháu Hai đây giữ gìn tứ đức đều vuông tròn, vẹn vẻ, nhưng lại thiếu bóng sắc. Ngờ đâu lời đồn thất thiệt, nên thằng con trai tụi tui cứ dục dặc hoài. Nay, tui chắc nó không lộn nài bẻ ống để tấn hành chuyện kết tóc se tơ với cháu Hai đây.
Bà Cai Tổng Tập khẩn khoản:
- Vậy thì xin anh chị mau mau tác hiệp cho hai trẻ nên vợ nên chồng để tui có cháu nội bồng. Thiệt tình, vừa thấy con Hai sao tui thương nó quá !
Tú Tài Hơn khiêm nhượng:
- Thưa Hai bác Hương Giáo, thưa bác Hương Chủ, thưa tía má, con chỉ sợ cô Hai chê con luông tuồng, chớ riêng phần con thì tía má định phân duyên nợ con ra sao, con đâu dám cãi.
Ông Hương Chủ Thạnh xen vào:
- Cuộc hôn nhơn nầy tốt lắm đa. Cháu Tú lớn hơn cháu Hai một tuổi. Cổ nhơn thuờng nói : Nhứt gái lớn hai, nhì trai lớn một.
Ông Hương Giáo Giỏi hớn hở:
- Để vợ chồng tui coi ngày làm đám hỏi và ngày cuới. Trước khi ra về, Tú Tài Hơn bảo cô Hai Ngọc Diệm:
- Từ đây cho tới ngày đám cưới, anh sẽ qua đây trước viếng hai bác, sau là mong được ăn món ngon vật lạ do em làm.
Cậu Út Tấn Giàu bắt bẻ:
- Bộ anh qua đây chỉ nghĩ tới món ngon vật lạ do chị em làm thôi sao ? Tú Tài Hơn cười hề hề:
- Đó là chỉ là một cách nói. Anh nói vậy mà không phải vậy, út à.
Hôm sau, ông bà Hương Giáo Giỏi mời bà già Hiệp lên chơi, và ngõ ý cưới cô Bảy Ngọc Nga cho cậu Út Tấn Giàu. Bà già Hiệp cảm động:
- Được vậy thì còn gì bằng. Gả nó vào chỗ tử tế như gia đình ông bà là tui làm tròn lời ủy thác của má nó và của chồng tui. Rồi đây, con cháu ngoại tui sẽ làm cho cậu út sửa tánh thay nết, dựng nên cơ nghiệp chẳng thua cậu Ba nhà nầy.
Tin vui tới tai cô Tư Ngọc Cơ. Cô liền mua một xấp lụa cẩm vân màu huỳnh yến để tặng cô Bảy Ngọc Cơ. Cô vui vẻ bảo:
- Rồi đây, chị sẽ về Xóm Tre thay thế chị Hai. Chị em mình sẽ được sum hiệp dưới một mái nhà.
°   °
°
Từ đó, Tú Tài Hơn cứ lui tới Xóm Tre Luôn. Ông bà Hương Giáo Giỏi định
Tết Đoan Ngọ sẽ cho làm lễ hỏi, còn Tết Trùng Duơng sẽ làm lễ cưới.
Tú Tài Hơn cứ qua thăm viếng nhạc gia và cô vợ tương lai của mình luôn. Cô Hai Ngọc Diệm được cùng đi dạo với chàng trong vườn, được nhiều dịp tâm sự với chàng. Cô thỏ thẻ:
- Kỳ lạ ! Chỉ gặp anh lần đầu mà em tưởng chừng gặp ở đâu lâu lắm, mà lại gặp nhiều lần mới kỳ.
Tú Tài Hơn hun cô thiệt nồng, bảo:
- Thì hai ta đã từng gặp nhau hồi tiền kiếp, em không nghĩ đến chuyện ấy hay sao? Biết đâu đôi ta đã từng làm vợ chồng với nhau trong hằng chục kiếp cũng không biết chừng.
Chàng lại bảo:
- Thề có quỉ thần ở cuộc đất Định Tường nầy và thề hai vị thần hai bên vai vác chứng giám. Khi chưa gặp em, cách dây hai tháng, anh nằm chiêm bao thấy một con chồn lỡn vỡn trước mắt anh, anh đuổi theo nó, nó chạy tới bên một mỹ nhơn giống hệt em. Cô ta xưng là Hai Ngọc Diệm. Luôn bảy đem liền, anh nằm chiêm bao thấy y như vậy. Tới chừng gặp mặt em, anh giựt mình vì thấy em giống hệt người trong mộng. Vậy có kỳ không?
Cậu Út Tấn Giàu từ khi đính hôn với cô Bảy Ngọc Nga rồi thì được cô cho phép gần gũi, vuốt ve, hun hít. Nhưng mỗi khi cậu đi xa hơn thì cô dùng lời nghiêm trang khuyên nhủ nên cậu càng thêm nể trọng cô lắm. Trong lúc chờ đợi ngày đám cưới, cậu út nôn nóng thấy rõ. Cậu than với cô Bảy Ngọc Nga :
Em tui như mật trong chai
Tui như con kiến bên ngoài ngó vô
Hễ gặp lúc rảnh rang, bà già Hiệp dạy ba cô Ngọc luôn cả vợ Hương Hào Nghĩa bí thuật nịch ái chồng, chỉ cách giao hợp làm sao mà vợ lẫn chồng giữ gìn sức khỏe để trẻ lâu.
Ông bà Cai Tổng Tập tặngsính lễ cho cô Hai Ngọc Diệm rất hậu: một cặp
vòng cẩm thạch xanh lá liễu non, một đôi bông tai cẩn kim cương 5 ly rưỡi, một xâu chuỗi huyết ngọc (cẩm thạch đỏ), một cặp vòng tay chạm bát bửu bằng vàng, một cây kiềng vàng chạm nặng một lượng, một cặp cà rá cẩn hột xa-phia, một cái trăm iất búi tóc hình trăng khuyết cẩn 9 hột kim cương, mỗi hột 3 ly.
Ông bà Hương Giáo Giỏi tặng sính lễ cho cô Bảy Ngọc Nga kém hơn, toàn là bằng vàng, trừ cặp bông tai cẩn hột xoàn 5 ly và cặp cà rá cẩn ngọc điệp (loại ngọc trong vắt như pha lê bên trong có những chấm xanh, đỏ, tím, lục vàng).
Đám cưới cậu Ba Tấn Hên và đám cưới cô Hai Ngọc Diệm được cử hành trong năm đầu. Còn đám cưới của cậu Út Tấn Giàu được cữ hành năm sau, vào Tết Nguơn Tiêu.
Cô Hai Ngọc Diệm về làm dâu ông bà Cai Tổng Tập thì được chồng yêu, cha mẹ chồng quý mến. Cô đảm đang, lo liệu đâu đó châu đáo. Cô lại tìm mấy 4 đứa con rơi của chồng ( 2trai, 2 gái ) về nuôi và thường liên lạc với mẹ và bên ngoại của chúng. Mỗi kỳ hè cô cho phép chúng về thăm mẹ hoặc quê ngoại của chúng.
Cô cưng yêu chúng chẳng khác gì con do chính cô đẻ ra. Dù hãy còn son sẻ, nhưng cô không buồn và cô thường bảo chồng:
- Trời đã cho em 4 đứa con rồi đó. Em đâu cần đẻ thêm làm gì.
Tú Tài Hơn lo việc ruộng nương, vườn tuợc cùng huê lợi. Thấy chàng còn nhiều thời giờ, cô Hai Ngọc Diệm khuyên chàng viết những tác phẩm văn chuơng gồm truyện dài, truyện ngắn, tập thơ, biên khảo... Chàng làm chơi mà ăn thiệt, lợi tức còn hơn là lương thầy giáo dạy lớp nhứt.
Rảnh rang, Tú Tài Hơn dắt vợ về Xóm Tre thăm nhạc gia.
Cô Tư Ngọc Cơ và cô Bảy Ngọc Nga rất hòa thuận với nhau. Cô Tư coi bà già Hiệp chẳng khác nào bà ngoại ruột của mình. Về đường tử tức, hai cô giống mẹ chồng, chỉ đẻ một cô con gái đầu lòng và hai cậu con trai kế rồi nín đẻ luôn.
Kim Liên, Kim Huệ càng lớn lên càng thập phần kiều diễm, tiếp tục học hành ở trường Le Myre de Vilers ngoài chợ Mỹ Tho, về sau thi đậu bằng Thành Chung. Cả hai nhờ vợ chồng cô Hai Ngọc Diệm làm mai mà lấy được chồng chẳng những có khoa danh mà thuộc vào hàng thế gia vọng tộc.
Riêng bà già Hiệp, từ khi cô Bảy Ngọc Nga đính hôn với cậu Út Tấn Giàu thì bà ăn chay trường, tu theo pháp môn Tịnh Độ. Bà vẫn ở trong ngôi nhà lá ở cuối vườn. Nhưng bà không bán xôi mà ở nhà bào chế vài loại thuốc trị bịnh thông thường để độ nhựt. Cậu Út Tấn Giàu đối xử với bà rất kính trọng, vẫn để cho vợ có rộng thời giờ săn sóc bà.
Rồi một hôm, bà già Hiệp ngã bịnh. Cô Bảy Ngọc Nga túc trực ở nhà lá cuối vườn để tiện việc săn sóc bà. Bà cho mời ông bà Hương Giáo Giỏi đến bên giường bịnh, bảo vợ chồng cậu Út Tấn Giàu ra ngoài cho bà trối trăn vài lời với gia chủ:
- Thưa ông bà, tui có thọ cái ơn lớn đối với ông Tám Vĩnh, tức là tía của ông Hương Chủ đó. Nguyên tui là con chồn tinh tu luyện gần 100 năm sắp biến hóa thành người. Khi ông Tám cất nhà nầy, tui từ bụi rậm chui ra, rủi gặp con chó Phèn chụp được. May nhờ ông Tám can thiệp mà tôi thoát móng vuốt chó dữ. Ông Tám còn sai nguời tớ trai là Bảy Hiệp săn sóc tui, nên tui đuợc bình phục. Hai năm sau, Bảy Hiệp về Bình Đông cưới vợ và săn sóc cha mẹ ảnh. Rồi trong vòng 3 năm, cha mẹ ảnh và vợ ảnh lần lượt qua dời. Lúc đó, tui có thể biến hóa được thành người, nên tình nguyện làm vợ ảnh và săn sóc đứa con gái mồ côi của ảnh. Con gái ảnh lớn lên bị tình phụ mà thác sớm. Tui săn sóc đứa cháu ngoại của ảnh tức là con Bảy Ngọc Nga đây. Khi chồng tui chết, tui nghĩ đến việc trả ơn ông TámVĩnh, nhưng ông Tám qua đời từ lâu. Cho nên tui có ý định giúp cô Hai và cậu út thành gia thất. Thấy Tú Tài Hơn do dự, không chịu đi coi mắt cô Hai, tui tạo giấc chiêm bao để cậu Tú gặp gỡ cô Hai khi cổ được hoán cải dung nhan thành trang bóng sắc. Nhưng tui giấu con Bảy cái cốt chồn tinh của mình. Nó ở gần tui nên thọ khí chồn tinh ở chỗ thông minh lanh lợi. Nó thọ hưởng luôn cái đức tánh trung hậu, tốt lành của ông ngoại nó và má nó. Cho nên nó trở nên trang thục nữ tuy ít học, nhưng rất xuất sắc trong việc nội trợ, giao tế, mưu sanh. Nay, số phần tui sắp mãn. Tui vốn tu tiên truớc khi trở thành Phật tử, có thể kéo dài mạng sống được trên một ngàn năm. Nhưng các bực thiên tiên lẫn địa tiên dẫu có được trường sanh, nhưng không thể được bất tử nên thà tui bỏ xác chồn trong chốc nữa đây để thác sanh vào cõi Tịnh Độ, ở đó tui cố gắng tu hành thêm cho tới khi thành Phật quả. Vậy khi tui chết đi, xác tui huờn lại xác hồ ly, sẽ làm mọi người trong nhà kinh sợ. Vậy ông bà hãy dán đạo bùa nầy lên mặt tui, tụng cho tui bảy biếnVãngSanh Tịnh Độ Đà-la-ni thì tui giữ nguyên xác bà già như cũ.
Sau khi đưa lá bùa cho ông bà Hương Giao Giỏi, bà già Hiệp trút hơi thở cuối cùng, xác chồn hiện ra. Ông bà Hương Giáo Giỏi dán lá bùa lên mặt chồn, rồi đọc 7 biến thần chú. Tức thì xác bà già Hiệp lại tái hiện. Cả hai bước ra ngoài, kêu mọi người trong nhà vào nhìn mặt bà già Hiệp lần cuối trước khi tẫn liệm cho bà. Vợ chồng cậu Út Tấn Giàu ôm xác bà, khóc thảm thiết làm bà con và chòm xóm không sao cầm được nước mắt.
Việc bí mật của bà già Hiệp không bao giờ bị tiết lộ. Nó theo ông bà Hương
Giáo Giỏi chôn kín trong mồ của họ khi họ lần lượt qua đời.
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 2
CÂU CHUYỆN BÊN ĐẤT VỒNG HEO Cậu Tư Nguyễn Hữu Cảnh là con trai độc nhứt của thầy Thôn Nguyễn Hữu Thạnh ở làng Đạo Ngạn tỉnh Mỹ Tho. Trên cậu có hai người chị là cô Nguyễn thị Tố Nguyệt tuổi mới 22 và cô Nguyễn thị Tố Nga tuổi vừa 21.
Thôn là chức vụ không nằm trong ban Hương Chức Hội Tề trong làng như : hương cả, hương chủ, hương sư, hương trưởng, hương chánh, hương giáo, hương bộ, xã trưởng, hương quản, hương thân, hương hào và chánh lục bộ... Thôn có chức vụ giữ công nho trong làng, tức là ngân quỹ để dùng vào việc làng.
Làng Đạo Ngạn cách Ngã Ba Trung Lương và làng Đạo Thạnh con sông Bảo Định. Ở đây vắng vẻ, vườn tược tỏa bóng râm mát lạnh. Dân chúng trước năm 1945 chuyên nghề trồng dâu, nuôi tằm, dệt lụa. Nhưng vợ chồng thầy Thôn Thạnh không làm nghề tầm tang. Ngoài 150 mẫu ruộng, thầy còn lập hai mẫu vườn trồng dừa Tam Quan, cau Bà Điểm, mận hồng đào, chuối cau, chuối sứ, cam hồng mật, quít đường, xoài cát, xoái ang ca, ổi xá lỵ, ối cửu nguyệt... Và thầy còn tạo một sở rẫy để bán sỉ rau cải cho bạn hàng bông bán lại tại chợ Bến Chùa lẫn chợ Trung Lương, chợ Vòng Lớn, chợ Vòng Nhỏ, chợ Mỹ Tho.
Vì dư ăn dư để, nên thầy tạo nghi thức sang trọng. Nhà thầy thuộc loại nhà xưa chỉ gồm một căn hai chái, nền cẩn đá xanh, mái lợp ngói vảy rồng. Nhưng căn lẫn chái đều rộng rãi và cao ráo. Sân trước lẫn sân sau không có lót gạch tàu mà tráng xi-măng. Sân trước có xây ba cái bồn, một cái trồng chuối kiểng hình rẽ quạt, một cái trồng cây mai chiếu thủy sống trên 20 năm, còn cái thứ ba ở giữa thì trồng cây mai thúy vũ, cây trạng nguyên, những cây lá gấm, những khóm huệ lan, nhưng cây bông ngải. Còn sân sau thì lọt ở khoảng giữa nhà trong và căn gác ; nơi đây thầy đặt hòn non bộ ở giữa sân. Áp vào vách tường bên mặt, thấy đặt lồng chim với mái lợp ngói ống, vách lưới sắt chia làm ba từng : từng trên thầy nuôi chim bạch yến ; từng thứ hai, thầy nuôi két phụng ; từng chót thầy nuôi chim manh manh và chim áo dà. Còn áp vách tường bên trái thầy dựng cái giàn thiên lý. Áp theo bực thềm chót của căn gác, thầy đặt những chậu kim đồng, chậu ngọc nữ, chậu thổ lan, chậu hường tiểu muội, những chậu yên chi có 3 loại hoa màu lam ngọc, màu đỏ tía, màu vàng tái...
Trong nhà thầy sắm bàn ghế bằng gỗ cẩm lai, sắm liễn mun, liễn son, tranh
Tàu, đồ cổ ngoạn của Tàu thật xuê xoang.
Nguyên vợ chồng thầy Thôn Thạnh vốn cưng cậu con trai độc nhứt của mình và cô Ba Tố Nga. Cậu Tư và cô Ba đều xinh đẹp và lanh lợi ngay từ thuở nhỏ. Còn cô Hai Tố Nguyệt khi còn bé thơ lại lu mờ, lạt lẽo và khù khờ, chậm chạp, cho nên cô không được cha mẹ thương yêu, cưng chiều. Tuy vợ chồng thầy Thôn Thạnh không hà khắc với cô trưởng nữ của mình, nhưng lại hững hờ lạnh lạt với cô. Có món ngon vật lạ thì cậu bé Tư và cô bé Ba được nhiều hơn. Và khi họ sắm những món đồ chơi thì cái đẹp và mắt tiền thuộc về hai đứa em của cô bé Hai, còn cái có phẩm chất tầm thưòng và rẻ mạt thuộc phần cô.
Bà Hương Bộ Mạch, thân mẫu của thím thôn Hạnh thấy vậy bất bình, bảo con gái và chàng rể :
- Vợ chồng bây ăn ở bất công với con thì sao xứng đáng làm bực sanh thành của con Tố Nguyệt? Thôi thì bây để tao nuôi nó, dạy dỗ nó theo cách, theo ý của tao. Mai sau, dù nó kém ngọc dung kim mạo thì cũng được cái nết na đúng đắn, cái hạnh kiểm khít khao.
Vậy là cô bé Hai Túy Nguyệt đuợc về với bà ngoại ở Cái bè, cách xa Đạo Ngạn hơn 30 cây số. Trong nhà bà Hương Bộ Mạch còn có người chị ruột của thím Thôn Thạnh vốn tu tại gia theo giới cận sự nữ (giới ưu bà di) từ khi vừa mới trưởng thành. Lũ cháu gọi đương sự là má Hai. Người ưu-bà-di nầy rất cưng Tố Nguyệt, bắt cô học thuộc làu những bài thần chú như Đại Bi Chú, Quan Âm Linh Cảm Chơn Ngôn, Dược Sư Quán Đảnh Chơn Ngôn, Tiêu Tai Cát Tường Thần Chú... Vì đường sá xa xôi, vợ chồng thầy Thôn Thạnh ít khi đi thăm con. Còn cô trưởng nữ kia cũng làm biếng về Đạo Ngạn. Không phải cô hờn tía má mình ăn ở bất công với mình, nhưng ở Cái Bè, cô có nhiều bạn gái lẫn bạn trai, lại được má Hai và bà ngoại cưng chiều.
Gần nhà lồng chợ có ông Bang Xạch Cấm Yìn (Thạch Kim Anh) chuyên nghề coi mạch hốt thuốc. Rảnh rang, ông cùng thằng con trai tên Xạch Tsíng Yục (Thạch Thanh Ngọc) dùng keo, vải, giấy bồi và thuốc màu để bồi đấp và tu sửa những buớc tranh tàu cũ nát mà ông mua ở cửa hàng lạc xoong thành những bức tranh mới thiệt khéo, thiệt lộng lẫy. Thạch Thanh Ngọc rất mến Tố Nguyệt, nên mỗi khi có bánh trái ngon đều chia một nửa cho cô bé. Còn cô thường hái bông điệp, bông trang, bông huệ, bông cẩm nhung trong vườn để cậu trang hoàng bàn thờ Đức Quan Thánh Đế Quân và bàn thờ Đức Ông Bổn ( tức là ông Trịnh Hòa, người đã đem khách thương nhân Hoa kiều sanh cư lập nghiệp khắp thế giới). Khi lên sáu tuổi, Thạch Thanh Ngọc phải ra Mỹ Tho học trường Tàu. Tố Nguyệt và cu cậu khóc thôi trời sầu đất thảm vì quyến luyến nhau.
Thạch Thanh Ngọc an ủi:
- Mỗi dịp cuối tuần Ngọc sẽ cỡi xe đạp về đây thăm Nguyệt. Tố Nguyệt vẫn khóc :
- Từ đây về sau, Nguyệt không chơi với ai hết. Chỉ có Ngọc là bạn mà thôi.
Dòm trước dòm sau không có ai, Thanh Ngọc hun Tố Nguyệt một cái chụt rồi co giò chạy mất. Từ đó mỗi khi qua nhà ông Bang Yìn chơi, gặp ông đang bồi tranh, Tố Nguyệt xúm lại phụ ông, giúp ông vài chuyện lặt vặt để được dịp nhắc nhở Thanh Ngọc. Ông Bang Yìn truyền nghề bồi sửa tranh cho Tố Nguyệt. Thấy tình cảm quyến luyến của hai trẻ, ông Bang Yìn bảo bà Hương Bộ Mạch:
- Hầy à, con cháu ngoại của pà coi pộ thương thằng con ngộ dồi lớ. Còn thằng nọ cũng xốn xang khi xa con nhỏ kia lớ. Chắc ông Chời xúi piễu tụi nó thương nhau, chớ ngộ đâu dám xúi chiện pậy chiện pạ lớ. Khi thằng Tsíng Yục lớn lên, ngộ muốn cưới con Yuệch (Nguyệt) cho nó lớ. Pà gật đầu cho ngộ mừng li pà Hoong Pộ.
Bà Huơng Bộ Mạch không biết nói sao cho phải. Dòng họ bà chưa hề có cái mả lấy chồng Chệt. Nhưng cô ưu-bà-di đỡ lời mẹ:
- Ngộ cũng nghĩ rằng hai đứa đó chắc có duyên nợ chi đây. Ừ, chừng nào tụi nó lớn lên hẳng hay. Thằng con của nị dễ thương lắm! Nó nói tiếng Việt rành, lại còn nhờ ham đọc sách báo chữ Việt nên nó viết tiếng Việt bằng những câu mạch lạc và minh bạch. Ngộ không muốn nó chỉ học trường Tàu rồi tốt nghiêp với bằng sơ trung hay cao trung. Xin nị cho nó học chương trình Tây ở trường Pháp Hoa Học Hiệu.
Ông Bang Cấm Yìn nói:
- Mấy anh mấy chị của nó cũng muốn như dzậy lớ. Học chường Tây dzẻ dzang quá mà. Nó là con út lược cả nhà cưng lớ, nó phải piết tiếng Tây, tiếng
Ăng-lê lể puôn pán dzới tụi ngại oắc lớ.
Cô ưu-bà-di tán thành:
- Thằng con nị mà biết tiếng Ăng-lê rất dễ tiếp xúc với dân ngoại quốc.
Từ 14 tuổi, cô Hai Tố Nguyệt bắt đầu tụng Kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai thường xuyên nên bầu tâm cảnh cô sáng làu làu. Gương mặt cô cũng có thần thái sáng rực rỡ theo.
Một hôm nọ, vì nhớ Thạch Thanh Ngọc, Tố Nguyệt ra chơi ngoài mé sông.
Bỗng cô thấy có mỗt cái túi vải trôi tấp vào đám lau sậy. Cô liền mở ra thấy 5 bức tranh Phật và Bồ Tát bị nước làm màu sắc gột phai lem luốc. Cô đem tranh về cho má Hai cô coi. Cô ưu-bà-di nói:
- Bức tranh thứ nhứt là bức A-di-đà Tam Tôn gồm Đức Phật A-di-đà đứng giữa, bên trái là Đức Đại Bi Quán Thế Âm Bồ-tát, bên mặt là Đức Đại Thế Chí Bồ-tát. Còn bức tranh thứ hai là bức Thích Ca Tam Tôn gồm Đức Phật Thích Ca đứng giữa, bên trái là Đức Đại Trí Văn Thù Sư Lợi Bồ-tát, bên mặt là Đức Đại Hạnh Phổ Hiền Bồ- tát. Còn bức thứ ba là tranh Đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai. Bức thứ tư là tranh Đức Đại Nguyện Địa Tạng Vương Bồ-tát. Bức thứ năm là tranh Đức Phật Mẫu Chuẩn Đề. Con phải hỏi ông Bang Yìn coi có thể bồi sửa hai bức tranh nầy không?
Ông Bang Yìn bảo rằng có thể sửa được. Nhưng phải đợi tuần lễ sau Thạch Thanh Ngọc về Cái Bè nghỉ hè rồi sẽ bắt tay vào việc. Rồi đó, cả ba ăn chay trước khi bồi sửa 5 bức tranh. Trọn thời gian làm công việc tỉ mỉ và vất vả nầy, cả ba cũng vẫn ăn chay. Bà Bang Yìn nấu nhiều món chay ngon không bút mực nào tả xiết. Mỗi bữa ăn, bà Bang Yìn có mời hai mẹ con bà Hương Bộ Mạch tham dự.
Chỉ trong vòng 2 tuần lễ, 5 bức tranh đã được chỉnh đốn hoàn bị, đuợc đóng khung và lộng kiếng. Cô ưu-bà-di đã có tranh tượng nhiều rồi, nên cô chỉ lấy hai bức A-di-đà Tam Tôn và bức Đức Phật Mẫu Chuẩn Đề. Bà Bang Yìn nói:
- Vợ chồng ngộ giữ pa pức chanh kia là lể mai xau tặng cho con dâu tụi ngộ lớ. Công tụi nó cũng nhiều lớ.
Bãi trường kỳ đó đối với Tố Nguyệt và Thạch Thanh Ngọc thiệt là thần tiên. Cả hai có nhiều dịp tâm tình với nhau, nhưng chưa dám đi xa hơn cái hun của cậu trên má cô mỗi khi hai người chia tay, ai về nhà nấy.
Một đêm, Tố Nguyệt nằm chiêm bao thấy một người đờn bà mặc áo dài rằn ri, son phấn hực hỡ, nữ trang rườm rà, bảo:
- Cô Hai ôi, tui vốn là chủ 5 bức tranh kia. Tui mua từ Chợ Lớn, rồi đi tàu xà lúp về Vĩnh Long. Ai dè, tui bị tụi ăn cướp đoạt tiền rồi xô tui xuống sông Mỹ Tho. Nó lục cái túi vải, chỉ thấy tranh Phật nên nổi dóa quăng luôn túi xuống sông. Xác tui trôi ra biển Đông làm mồi cho cá mập. Còn túi vải thì trôi tấp vào bờ lau gần nhà cô. Tui chết trôi sông đây chỉ là phải trả ác quả kiếp trước. Kiếp nầy, tui tuy là kỵ nữ, nhưng biết dùng tiền tặng của khách tìm hoa để cứu giúp kẻ sa cơ hoạn nạn và cúng dường cho chư tăng xây tháp, xây chùa. Thấy tui có lòng thành nên Đức Nam Hải Quan Âm cho tui thác sanh lên từng trời Đâu Xuất. Nhưng tui còn chút nợ nần với cô từ bao kiếp truớc, vong linh tui sẽ làm vong cô phù hộ cô cho tới ngày cô sanh đứa con đầu lòng. Mỗi khi lâm nạn, cô nhớ cầu như vầy: Xin cầu vong hồn cô Bảy Giai Huệ về cứu giúp.
Vía cô Hai Tố Nguyệt hỏi:
- Thưa cô, chẳng biết tía má em có chịu gả em cho người Khách Trú hay không?
Hồn cô Giai Huệ nói:
- Cô hãy an lòng. Cậu Thạch Thanh Ngọc vốn hiền lương, rồi đây sẽ đậu bằng Tú Tài Pháp, ba má cô đáng lẽ phải nài nỉ ông bà Bang Yìn mà gả cô cho cẩu.
°   °
°
Khi lên 16 tuổi, cô Hai Tố Nguyệt vụt trổ mã, cao lớn, khỏe mạnh và xinh đẹp mặn mòi. Lúc đó, Thạch Thanh Ngọc học năm thứ tư trường Pháp Hoa Học Hiệu (Ecole Franco Chinois) gần thành Ô Ma ở Sài Gòn, còn cô thi đậu vào năm thứ nhứt ban Thành Chung, học ở trường Le Myre de Vilers ở tỉnh Mỹ Tho. Từ đó, cô về ở luôn vớì cha mẹ.
Từ khi thấy cô trưởng nữ của mình vào trường trung học, lại có chút bóng sắc nên vợ chồng thầy Thôn Thạnh có vẻ niềm nở với cô hơn. Còn cô Ba Tố Nga lẫn cậu Tư Hữu Cảnh tuy khôn lanh, nhưng không sáng dạ trong việc học hành. Họ thi rớt vào trường trung học nên phải lên Sài Gòn học trường tư thục Chấn Hưng.
Cô Ba Tố Nga mới đúng là một mỹ nhơn: tóc mun, da tuyết, vóc mình phì mỹ, lưng ong thắt đáy. Đã vậy mặt cô sáng đẹp như trăng thu, gò má cô hồng hào như da trái vải chín, sống mũi cô thả giọt mật và bóng như xoa mỡ, mắt cô sáng ngời ngợi như tinh tú, môi cô tươi đẹp như sen hường mở cánh, răng cô đều đặn, khít khao và bóng lộn như hột bắp non.
Cậu Tư Hữu Cảnh thì đẹp trai như Triệu Lôi, tài tử hát bóng bên Hồng Kông. Nhưng cô Ba lẫn cậu Tư chỉ là những kẻ có mỹ mạo, chớ tâm địa họ thấp thỏi, giống tía má mình. Bởi cả hai không chịu ảnh hưởng cái từ tâm và cái cao thượng của bà ngoại và của người chị của mẹ mình nên họ chỉ biết háo danh hám lợi, thích ăn trên ngồi trước thiên hạ.
Thường thường, vào ba ngày Tết, ba chị em có dịp gặp nhau. Vợ chồng thầy
Thôn Thạnh vui lắm vì thấy lũ con mình đã xinh đẹp và có ăn học trội hơn lũ thanh niên trong làng Đạo Ngạn và luôn cả trong làng Đạo Thạnh. Trong khi cô Ba Tố Nga và cậu Tư Hữu Cảnh ăn mặc kim thời với quần áo mắc tiền thì cô Hai Tố Nguyêt chỉ diện áo bà ba bằng vải popeline hay bằng vải ba-tít (batiste) trắng hoặc đen.
Cô Ba Tố Nga thường bảo chị:
- Em đeo đuổi theo bực trung học là học chơi học bời để thiên hạ không chê em quê, em kém. Từ đây cho tới ngày em thi bằng Thành Chung, biết đâu có kẻ thuộc thế gia vọng tộc lại có khoa bảng đem trầu rượu trình tía má để thỉnh em về làm phu nhơn.
Cậu Tư Hữu Cảnh rùng vai:
- Học giỏi mà làm cỡ bực giáo sư trung học sao bằng trở thành một đại thương gia như đa số người Huê Kiều ở trong Chợ Lớn? Thằng nầy thích có miếng chớ không thích có tiếng rồi đa.
Cô Hai Tố Nguyệt điềm đạm:
- Mỗi người một nghiệp, hai em à. Hai em tháo vác, biết quyền biến thì hai em sẽ có cuộc sống vẻ vang sung túc hơn cuộc sống mai sau của chị. Nhưng dầu gì thì dầu, cái đức bổn mới quí. Có đức không sức mà ăn.
Cô Ba Tố Nga và cậu Tư Hữu Cảnh cười rộ lên chế nhạo. Cậu Tư Hữu Cảnh liếc xéo cô Hai Tố Nguyệt:
- Chị Hai bị bà ngoại và má Hai đầu độc rồi. Ba người, ba thế hệ khác nhau, nhưng lại có chung một cách nói.
Thím Thôn Thạnh làm bộ can gián cho vui câu chuyện:
- Chị bây dầu nói chảnh, nói sai, bây không được phép chế nhạo nó. Bà ngoại và má Hai bây dạy nó theo cái khuôn nếp, cái cách thức của họ nên chị bây ăn nói giống họ. Công của ngoại bây và má Hai bây nuôi nó, tao sẽ để họ gả nó lấy chồng, để cho nồi nào úp vung nấy.
Thầy Thôn Thạnh cười nửa miệng:
- Nghe nói má và chị Hai muốn gả con Nguyệt cho thằng con út của ông Bang Phuớc Kiến ở Cái Bè. Nghe nói thằng đó học ở trường Pháp Hoa Học Hiệu và nói rành tiếng Việt, biết đọc sách báo Việt ngữ nữa.
Thím Thôn Thạnh cuồi ngất:
- Gả thì gả chớ. Con Hai nhà mình chỉ đẹp vừa phải thôi, chớ đâu có phải tiên sa phụng lộn gì đâu. Còn thằng Chệt thiếu niên kia cũng bảnh trai như thằng Tư nhà mình.
Tố Nga vừa nói giỡn vừa móc xỏ chị mình:
- Lấy chồng Chệt sướng thân, tuy không được ăn cá, nhưng được ăn thịt hoài hoài. Lại nữa, không được ăn mắm mà ăn phải ăn hầm dỉ, không được dùng nước mắm mà phải dùng nước tương, tàu iểu mà thôi.
Mỗi kỳ nghỉ hè, Thạch Thanh Ngọc về Cái Bè để được gặp cô Hai Tố Nguyệt. Tình cảm gắn bó càng thêm sâu đậm thiết tha. Khi cả hai ra trường, cậu đậu Tú Tài, cô đỗ Thành Chung thì vợ chồng ông Bang Yìn đi hỏi cô cho cậu con út cưng của mình.
Cậu Tư Hữu Cảnh thi bốn keo mới đậu bằng Thành Chung rồi không chịu đi học nữa. Cậu chê tỉnh Mỹ Tho xa Sài Gòn nên xin làm thủ kho (magasinier) trong hảng cưa cây ở chợ Tân Mai, thuộc tỉnh Biên Hòa và gần trung tâm thành phố để mỗi khi cao hứng, cậu có thể cỡi xe mô-tô về Sài Gòn ăn nhậu và kiếm đào đĩ để giải sầu. Rồi không hiểu cậu ve vản cách nào để bơm cho cô Sáu Kim Oanh và cô Mười Giai Loan mỗi cô một cái bầu. Hai cô nầy cũng ở Tân Mai. Cô Sáu là con bà Hai Giỏi có cửa hàng bán guốc ở ngoài chợ Tân Mai. Còn cô Mười là con ông bà Năm Hứa có sạp bán vải cũng ở ngoài chợ ấy. Thím Thôn Thạnh sợ tội mới phân xử như sau: cô Sáu Kim Oanh lớn tuổi làm chị, cô Mười Giai Loan nhỏ tuổi làm em, nhưng chẳng ai là vợ lớn, chẳng ai là vợ bé gì hết. Nhà ai nấy ở, cơm ai nấy ăn, con ai nấy nuôi, nhưng cả hai có quyền xài chung một chồng và Hữu Cảnh phải cư xử sao cho công bình với hai mụ vợ tuy hiền ngoài mặt, nhưng thắt ngặt tấm lòng. Thím mở tiệm may cho cô Sáu ở ngoài chợ Biên Hoà, mở tiệm bán đồ nhậu cho cô Mười ở chợ Tân Mai.
Cô Sáu Kim Oanh than thở:
- Từ nhỏ, tui quen đọc tiểu thuyết của nhóm Tự LựcVăn Đoàn, thích chuyện nam nữ bình quyền, ghét hủ tục đa thê. A i mà dè gặp tên bợm đẹp trai kia, tui phải sống cảnh chồng chung với một cô khác.
Cô Mười Giai Loan phàn nàn, hằn học:
- Kiếp sau, tui không thèm ấy chồng đẹp trai. Cái thứ có bộ mã con phụng, nhưng lại có bụng ó đâm như cái tên Hữu Cảnh bỉ ổi đó làm cuộc đời tui kể như hết thuốc chữa rồi.
Hai cô một mặt dằn xóc lẫn nhau, một mặt mè nheo eo óc tên chồng chung ngọt mật chết ruồi kia. Họ cứ dậy giặc hoài hoài làm Hữu Cảnh mệt cầm canh. Cậu ai oán với bạn bè:
- Hồi tui mới ve vãn hai thị nầy, thị nào cũng tỏ ra nhu mì, ngọt lìm lịm.
Bây giờ, họ bắt đầu vươn móng, nhe nanh vuốt ra để cắn xe tui. Phải chi họ lợt phấn phai hương thì tui phủi đít đá họ văng xa để kiếm một con vợ mềm mỏng dịu ngọt khác.
Còn cô Ba Tố Nga chỉ học tới cuối năm thứ ba ban Thành Chung rồi nghỉ luôn ở nhà, đợi người coi mắt. Cô kỳ kèo thầy Thôn Thạnh mở cửa hàng bazar tại chợ Mỹ Tho, gần Cầu Quây để cho cô và người em gái con nhà chú của thầy trông coi. Cô nầy là gái muộn chồng, tên là Huỳnh Yến, thứ hai, tuổi gần 30. Cảm thấy mình đã lỡ thời, cô ta càng ăn diện gắt củ kiệu. Chiều chiều, hai cô cháu thay phiên nhau ngồi xe kéo dạo một vòng trong thành phố. Cả hai ăn mậc diêm dúa, giồi phấn tô son thiệt hực hỡ, đeo nữ trang choáng lộn. Thiệt ra, cô Hai Huỳnh Yến cũng có phần hùn hạp trong tiệm bazar; tiệm nầy bán đèn măng-xông, dàn hát máy, dĩa hát máy, máy đánh chữ, máy may cùng đủ món văn phòng phẩm và sách báo... Công việc làm ăn có mòi phát triển tốt đẹp. Hai cô cháu thiệt ra chẳng cần buôn bán sanh lợi. Lập tiệm bazar, họ chỉ muốn phô trương nhan sắc của họ cho khách đờn ông thuộc loại hào hoa phong nhã và đa tình háo sắc chú ý họ.
Cô Hai Huỳnh Yến nói với thím Thôn Thạnh:
- Trai trẻ nhỏ hơn em cỡ 10 tuổi đeo theo em như loại ốc đắng đeo cột cầu, nhưng em đợi kẻ vừa đẹp lứa xứng đôi với em vừa trí thức phong nhã. Em kén chồng chớ có muộn chồng đâu? Mấy mụ nào thèo lẻo nói hành nói tỏi sau lưng em, em mà nghe được sẽ vả mụ ta rụng răng không còn nhai cơm được.
Thím Thôn Thạnh an ủi:
- Cô tuy không đẹp như hai bà Phàn Phụng Cơ và Tạ Nguyệt Kiểu trong tuồng San Hậu, nhưng dung nhan cô cũng mặn mòi chớ bộ. Hơn nữa, cô lại giàu có, gia sản do chú thím chồng tui để lại dư muôn, lại còn thêm 200 mẫu ruộng tốt nữa. Rồi đây cô sẽ được kết hôn với kẻ môn đăng hộ đối cho coi.
Thạch Thanh Ngọc chưa có vốn để mở một hảng xuất nhập cảng, nên học ngành kế toán và làm đơn xin làm việc cho Công Ty Tu Bổ Đông Dương (SRIC, Société de Radoub d’Indochine). Công ty nầy ở bên Vĩnh Hội chung một nhóm với Công Ty Vận Tải Đông Dương ( STIC, Société de Transport d’Indochine) ở bên Chợ Cũ, cùng thuộc ngành hàng hải. Lúc đầu chàng coi việc tồn kho. Về Sau, SRIC và STIC nhập lại làm một, chàng được qua STIC làm phụ tá kế toán (aide comtaple) cho viên kế toán tên Trần Thể Phụng cũng đậu Tú Tài như chàng. Thể Phụng vốn là thứ nam của một nghiệp chủ xuất cảng lúa gạo và nhập cảng bột mì cùng đường trắng làm bằng củ cải đường (betterave). Nhà y ở đường Arras (về sau đổi tên là đường Cống Quỳnh). Thể Phụng giận cha vì ông ta cưng người truởng nam của ông ta hơn y nên y bỏ nhà lên Tân Mai làm việc cho một hảng cưa. Vì nhờ lươn lẹo gian xảo, y ta kiếm hơn ngàn đồng. Nhưng rồi công việc bí mật kia đổ bể, cho nên nửa đêm anh ta bỏ Tân Mai xuống Sài Gòn, trốn ở Khánh Hội một thời gian. Chủ hảng cưa dò la tung tích cha y, hăm dọa ông ta đủ điều. Cho nên cha y ta phải thường tiền và dàn xếp nội vụ để y khỏi bị tống giam trước khi ra tòa. Bị cha chửi mắng thậm tệ, y hứa tu bỉ làm ăn, rồi đi học kế toán và xin được một chân phụ tá ở STIC.
Thể Phụng đẹp trai không thua cậu Tư Hữu Cảnh, lại hùng tráng hơn. Nhưng tánh tình y hống hách với mọi người dưới tay y, trừ Thạch Thanh Ngọc ra. Dù chàng không tỏ ra thái độ bất bình với y, nhưng vẫn không ưa y, chỉ đối đãi với y bằng mặt chớ không bằng lòng. Tuy nhiên khi đám cưới chàng được tổ chức tại chợ Mỹ Tho, chàng có mời mọi nhơn viên trong hảng, luôn cả ông giám đốc người Pháp tên Xavier Lahaie tới dự. Trong nhóm người được mời có vài nhơn viên già nua gần tới tuổi hưu trí cùng ông giám đốc chỉ tặng quà cho chàng, nhưng không đi dự đám, lấy cớ đường sá xa xôi dù Sài Gòn và Mỹ Tho cách nhau chừng trên 70 cây số... Trần Thể Phụng cao hứng lại chịu đi vì y ta có xe hơi. Hôm đó, cô Ba Tố Nga cùng hai cô bạn gái của cô làm phù dâu cho chị mình. Tố Nga đẹp trội hơn cô dâu và hai cô phù dâu kia, dù cô chỉ mặc chiếc áo nhung xanh đeo vài món nữ trang thanh nhã cẩn kim cương trong khi cô dâu mặc áo đăng teng trắng, đội khăn voan trắng.
Cưới vợ xong, Thạch Thanh Ngọc được người anh trưởng tên là Xạch Tsíng Xủi (Thạch Thanh Thủy) và bà chị kế là Xạch Lầy Phá (Thạch Lệ Hoa) tặng cho cái biệt thự nho nhỏ ở chợ Phú Xuân.
Đôi vợ chồng mới cưới đi hưởng tuần trăng mật ở... Cái Bè, tại nhà ông Bang Yìn. Cô Hai Tố Nguyệt sắm sẵn những bộ đồ xẩm bằng hàng mỏng in bông cùng vài chiếc áo xường xám bằng gấm để mặc khi viếng nhà cha mẹ chồng lẫn nhà anh trưởng và chị kế của chồng. Tới những nơi đó, cô không bới tóc hình cái bí bo như trái cam hồng mật sau ót, mà cô chẻ tóc ra làm đôi để đánh bính hình con rít rồi thả xuống ngực. Ăn mặc theo điệu Tàu, cô lại càng đẹp hơn, nhứt là khi bà Bang Yìn lồng vào tay cô đôi vòng ngọc thạch màu xanh lá chuối non.
Có nhà mới ở Phú Xuân, cô Hai Tố Nguyệt đem 5 bức tranh Phật và Bồ-tát về thờ trên lầu. Nơi đây là Niệm Phật Đường của cô để cô cùng các bà bạn lối xóm thay phiên nhau tụng Kinh Cầu An, Kinh Cầu Siêu, Kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai, Kinh Từ Bi Thủy Sám, Kinh Lương Hoàng Sám...
Cô Ba Tố Nga, mỗi khi lên Sài Gòn bổ hàng, thường ghé Phú Xuân thăm chị. Có lần cô đon reng hỏi cô Hai Tố Nguyệt:
- Nè chị Hai, hôm đám cưới chị, có anh chàng kế toán hảng STIC tên Thể
Phụng đi dự đám. Chẳng hay, anh Hai em có nói gốc tích của y ta cho chị nghe chưa?
Cô Hai Tố Nguyệt nói:
- Có chớ. Ảnh là con ông Trần văn Giáp vừa là điền chủ vừa là nghiệp chủ. Anh ta đậu Tú Tài sau anh rể của em một năm. Vì rảnh rang quá sanh nhàm nên anh ta đi làm việc để có tiền xài riêng, chớ không thèm ngồi nhà mát anh bát vàng như bọn công tử khác.
Cô Ba Tố Nga cứ ngắm tới ngắm lui chiếc cà rá cẩn hột xoàn cỡ 5 ly ngoài trên ngón tay áp út của mình. Cô có vẻ suy nghĩ lung lắm, rồi chẳng biết nghĩ sao, cô nói:
- Hôm nào anh chị về Đạo Ngạn, nhớ rủ ảnh xuống nhà ba má tụi mình chơi cho biết. Mà nếu ảnh nhận lời, chị phải đánh giây thép cho em biết trước vài ngày để em sửa soạn trà rượu tiệc tùng.
Cô Hai Tố Nguyệt nhìn em cười chúm chím. Cô Ba Tố Nga cười ngất:
- Chị cứ làm theo lời em cậy nhờ, hơi nào thắc mắc cho mệt óc mệt tim? Trước khi ra về, cô Ba Tố Nga còn hạ một câu thiệt nổ:
- Chị Hai biết chớ, bọn thanh niên học giỏi thường xấu trai, mình mẩy họ ốm nhách, mắt họ cận thị, phải đeo kiếng, coi thiệt là chán ủ chán ê, chán tê chán tái! Còn cái anh Trần Thể Phụng kia chẳng những là con nhà giáu lại học giỏi và lại còn đẹp cường tráng nữa, bớ Trời! Giấc mơ tuyệt đối của mấy cô thiếu nữ có tâm hồn trữ tình và lãng mạn trong số đó có con Ba Đạo Ngạn nầy đó đa chị. Mèn ơi, đó là mẫu người mà em đã từng phác họa trong mơ ước của em khi em mới biết chuyện yêu đương. Chàng ta giống kép hát bóng Clark Gable khi chàng ta nheo mắt với mấy con lủng con lành hôm đám cưới chị.
Cô cười thiệt dòn rồi õng ẹo xách bóp bước lên xe hơi, sau khi nguýt dài cô Hai một cái thiệt ranh mãnh.
Riêng cô Hai Huỳnh Yến vốn biết tấm lòng chơn thiệt và đức từ bi của cô Hai Tố Nguyệt nên mỗi khi đi viếng Phú Xuân thường khóc lóc than hở hoàn cảnh ế muộn của mình:
- Cháu ôi, chẳng biết mồ mả tía má cô táng nhằm cuộc đất theo hình thể nào mà đứa con độc nhứt của họ là cô đây lấy chồng không trôi. Cô giàu có, nhưng gặp cảnh cô phòng chích ảnh như vầy, dẫu ngồi trên đống vàng, cô cũng không ham.
Cô Hai Tố Nguyệt khuyên:
- Cô nên giúp những kẻ nào không tiền tạo dựng gia đình để họ sớm thành gia thất, biết đâu cô sẽ gây ruộng phước về hôn nhơn, gia đạo. Giúp tiền bạc, giúp công ăn việc làm cho họ, cách giúp nào cũng tốt hết. Hoàng thiên bất phụ hảo nhơn tâm, cổ nhơn đã nói có sai bao giờ?
Cô Hai Huỳnh Yến theo lời chỉ biểu của cô cháu họ mình răm rắp. Vì quen biết nhiều nơi có cơ sở làm ăn đại qui mô nên cô giúp những kẻ độc thân đang gặp hồi sa cơ lỡ vận tới những nơi đó xin việc và họ được thâu nhận ngay. Gặp ai cưới vợ thiếu tiền mua sắm, cô xuất tiền ra bù đắp cho đương sự.
Cũng xin nhắc lại, từ Sài Gòn đến chợ Phú Xuân, phải qua khu hành chánh của quận Nhà Bè. Thiệt ra, Phú Xuân thuộc lãnh thổ quận Nhà Bè. Ở đây, con sông Vàm Cỏ Đông chảy về và chia ra làm hai nhánh sông: nhánh bên trái là sông Soi-rạp, nhánh bên phải là sông Vàm Cỏ Tây, cho nên khách thương hồ có cảm tưởng sông Vàm Cỏ Tây và sông Soi-rạp nối liền nhau. Dọc theo sông có những hảng xăng lớn như hảng Esso, hảng Shell và Caltex, hảng Texaco... Cũng dọc theo sông, từ Phú Xuân đi xuống, du khách sẽ thấy bên kia sông Soi-rạp là chốn đồng không mông quạnh, điểm lác đác những rặng trâm bầu, những chòi chăn vịt, những khóm bình bát ven lạch nước, những cây gừa ven ao, bàu, lung vũng, những cây gáo ở hai bên lề những con đê. Đó là vùng đất Vồng Heo, Rạch Vọp vậy.
Khi đi làm việc trở lại, Thạch Thanh Ngọc được Trần Thể Phụng săn đón vồn vã hơn xưa. Vào một sáng thứ bảy nọ, Trần Thể Phụng rủ rê:
- Nè Ngọc, chiều nay nếu toa có rảnh thì tụi mình thả ra Cột Cờ Thủ Ngữ làm vài ly áp-xanh (absinthe) hay vài ly cỏ-nhác (cognac) pha xô-đa (soda) chơi. Moa có chuyện nói với toa.
Không hiểu sao, Thạch Thanh Ngọc nhận lời. Khi ngồi bên từng ly rượu áp- xanh tiếp nối, cả hai nói chuyện cà kê dê ngổng cho tới khi Thạch Thanh Ngọc say quắc. Biết là tới cơ hội thuận tiện, Trần Thể Phụng bảo:
- Nè Ngọc, toa dư biết là moa đối với mọi người làm cùng sở với tụi mình không được tế nhị. Bởi bọn nó kết phe kết đảng ngậu xị cả lên. Đứa nào cũng thuộc loại Chằn Tinh, mặt xanh nanh bạc hết ráo. Nếu moa không già tay ấn, tụi nó sẽ trèo lên đầu lên cổ moa để phóng uế. Nhưng riêng đối với toa, moa có bụng mến thương vì moa có linh tánh, biết toa là kẻ hiền luơng, chơn chất. Chẳng giấu gì toa, hôm nay moa có chuyện quan trọng muốn thố lộ với toa. Số là, hôm đi đám cưới toa, moa thấy cô phù dâu mặc áo nhung xanh đẹp như tranh vẽ. Hỏi ra thì là cô em vợ của toa. Khi về Sài Gòn, moa cứ mơ tưởng tới cổ hoài. Nếu không cưới được cổ, moa thề chẳng lấy ai, hoặc là moa mang bịnh tương tư rồi chầu Diêm Chúa. Vậy moa xin cậy toa về nói trước với ông nhạc bà nhạc toa cho phép tía má moa đến Đạo Ngạn hỏi cổ cho moa.
Thạch Thanh Ngọc hăng hái:
- Được rồi, để moa sẽ ướm lời nhạc gia của moa. Chuyện đó đâu có khó. Cô em vợ của moi rất đẹp đôi với toa.
Bởi lỡ hứa nên Thạch Thanh Ngọc phải giữ lời. Chàng ăn năn lung lắm vì nhận thấy trong cơn say, mình bị Trần Thể Phụng lung lạc. Chàng cũng thừa biết tâm địa của cô Ba Tố Nga thấp thỏi, lòng dạ của Trần Thể Phụng mờ ám. Hai người đó mà thành chồng thành vợ với nhau, ai cũng có con đường quấy để mà theo, chẳng ai khuyên nhủ được ai mà lại còn xúi giục người bạn trăm năm của mình làm thêm nhiều điều tà vạy sái quấy thêm.
°   °
°
Đám cưới của Tố Nga vừa tổ chức ở Đạo Ngạn vừa tổ chức tại tửu lầu Soái Kinh Lâm ở Chợ Lớn. Nhiều dân tai to mặt bự tới tham dự, trong đó có ông giám đốc hảng STIC là Xavier Lahaie. Không hiểu sao bên đàng trai sắp cho cô Hai Huỳnh Yến ngồi chung bàn với ông ta. Vậy là cả hai có chuyện để trao đổi nhau. Ông Lahaie góa vợ, nhưng có hai trai. Gặp cô gái già bổn xứ ăn nói đơn giản mà dễ thương nên ông ta cảm tình liền. Riêng cô Hai Huỳnh Yến từ nhỏ cho tới tuổi 30, cô không hề có ý tưởng kết hôn với người ngoại quốc. Nhưng đôi lúc nhìn cái hạnh phước của cô Hai Tố Nguyệt, cô nhận thấy cuộc hôn nhơn dị chủng không phải là không đem lại tình yêu cho đôi lứa biết tìm lẽ sống, còn hạnh phước thì nơi nào cũng có sẵn để cho người biết sống tìm gặp. Cô còn nhận thấy ông Xavier Lahaie bảnh trai, lưng dài, vai rộng, mặt có những nét hùng tráng, cặp môi tươi, tròng mắt trong xanh.
Ba tháng sau, đám cưới cô Hai Huỳnh Yến với ông Xavier Lahaie đuợc tổ chức tại Vương Cung Thánh Đường Sài Gòn. Hai vợ chồng yêu thương nhau nồng mặn, thường lui tới Phú Xuân để thăm vợ chồng Thạch Thanh Ngọc luôn. Riêng cô Hai Huỳnh Yến càng thích làm van làm phước hơn xưa. Tiệm bazaz ở Mỹ Tho phải sang nhượngcho người khác. Cô Hai Huỳnh Yến mở tiệm bazar khác ở chợ Phú Nhuận, cũng phát đạt lắm.
Cậu Tư Hữu Cảnh một hôm đi viếng cô Sáu Kim Oanh, liền xuyên tạc người cô họ của mình:
- Chèn ơi, cô Hai Huỳnh Yến của anh thiệt can đảm. Cổ nhỏ như con chằng hiu mà dám lấy thằng Tây lớn như con trâu pháo, trâu cui, bò hống...
Cô Sáu bực mình vì suốt tuần nay, cô trông đợi cậu đến hú hí với cô. Ai ngờ, cậu đến vào hôm cô bị hộc máu hằng tháng thì cả hai cụp lạc với nhau sao đuợc? Cho nên cô háy chồng thiệt bén ngót như lưỡi dao cạo:
- Anh đừng xử bỉ chuyện thiên hạ. Anh tử tế đứng đắn gì hơn ai? Biết lắm mà, cả tuần nay, anh chui trong đáy quần con Mười nên có kể số gì tới con nầy đâu?
Khi thăm cô Mười Giai Loan, cậu cũng giở trò xuyên tạc cô Hai Huỳnh Yến:
- Cô họ của anh bấy lâu ăn chay làm phuớc để cầu chồng. Ai dè ông Phật lại thưởng cho cổ một tên Phiên tặc Phú-lăng-sa.
Cô Mười Giai Loan nghe đồn cậu Tư mua cho cô Sáu Kim Oanh xấp gấm Thượng Hải màu son tàu mà chỉ tặng cho cô xấp nhung hường, nên nguýt cậu một cái cháy lửa, ra tuồng ghét bỏ lắm:
- Thôi đi, ông Xá Vệ (Xavier) kia biết cưng vợ, chẳng như ai kia có trái dưa leo còn đèo thêm trái cà tím. Chuyện người ta coi bộ anh lịch duyệt lắm. Còn chuyện quái gở kỳ khôi của anh mà anh làm bộ không thấy, không biết. Thấy cái bản mặt hí hởn của anh mà tui ứa gan !
Nhưng ông Xavier lại được lịnh đổi qua xứ Côte d’Ivoire bên Phi Châu. Cô Hai Huỳnh Yến xúi chồng thôi việc để mở văn phòng xuất nhập cảng ở ngoài Sài Gòn. Cả hai còn hùn với cô Hai Tố Nguyệt để mở thêm một cây xăng ở bên Nhà Bè nữa. Còn cô Ba Tố Nga thì làm áp phe, lại còn thêm cái nghề vừa cho vay ăn lời cắt cổ vừa mua đi bán lại hột xoàn cẩm thạch.
Trần Thể Phụng không hợp tánh với ông Xavier Lahaie và Thạch Thanh Ngọc, nhưng lại tương đắc với cậu Tư Hữu Cảnh. Thiệt ra từ nhỏ, Tố Nguyệt lẫn Tố Nga đều yêu thương thắng em trai độc nhứt của mình. Cậu Tư Hữu Cảnh thường chê:
- Tui cũng thương yêu chị Hai tui lắm chớ. Nhưng chỉ khờ, chỉ quê, không thực tế. Đầu óc chỉ đâu có chịu ở trên dương gian nầy mà cứ bay lang thang trên Niết Bàn, Cực Lạc đâu đâu á. Chỉ có chị Ba thực tế như tui nên mới hạp với tui mà thôi.
Sau khi trở thành phần tử gia đình của thầy Thôn Thạnh, Trần Thể Phụng cứ đi thăm thằng em vợ hà rầm. Cả hai ưa rủ nhau đi ăn nhậu để bàn kế lươn lẹo trong công việc làm ăn. Trong kỳ đi LăngTô dạo mát rồi ăn lẫu cá sạo đệm dưa cải, Trần Thể Phụng tâm sự:
- Nè cậu Tư, tui mà làm việc ở sở sùng nào, ở công ty công tiếc nào mà không kiếm chác thêm tiền do óc mánh mung của tui là tui xin nghỉ viêc, ở nhà ôm đít vợ còn sướng hơn.
Cậu Tư rót thêm rượu thuốc vào ly ông anh rể của mình, tán thành:
- Lời anh rất hiệp ý em. Chị Ba em mà gặp người chồng như anh chắc là cả hai phải tương đắc lắm.
Rồi đó, Trần Thể Phụng mới kể chuyện mánh mung thất bại của mình ở Tân Mai, rồi chỉ biểu cho thằng em vợ Trời đánh của mình những kinh nghiệm mà y ta đã rút tỉa từ sự thất bại ấy. Cậu Tư ngó ông anh rể lom lom, chiêm ngưỡng con người lịch duyệt của y ta như chàng thi sĩ khật khùng chiêm ngưỡng bóng trăng rằm.
Trong đầu cậu Tư có nuôi một kế hoạch để làm giàu. Cậu đi Biên Hòa thuật tỉ mỉ sự việc cho cô Sáu Kim Oanh nghe. Nhưng ba ngày qua, cậu ở riết bên Tân Mai với cô Mười Giai Loan nên cô sanh buồn bực. Và rồi trong cuộc giải sầu, cô đứt bốn chến trên chiếu bài tứ sắc. Cô ngồi nghe cậu thuật chuyện với vẻ mặt quạu đeo. Sau cùng, cô ục ra một câu nặng chình chịch như cái cối đá:
- Anh liệu hồn đó. Cứ bày trò gian lận thì cũng có ngày ăn quen chồn đèn mắc bẫy, phải xộ khám cho biết thân.
Cậu Tư chối tai lắm, nên tìm cô Mười Giai Loan để tâm sự. Ai dè cô Mười đang nổi sùng với vợ chồng cô Ba Tố Nga vì cách đây vài hôm, họ dám khen cô Bảy Kim Oanh may khéo mà chưa hề khen món chạo và món nem nướng ở quán ăn của cô. Giận cá chém thớt, cô trề môi dài cả thước và chìa môi nhọn mỏ với chồng:
- Anh nghe lời chồng của chị Ba thì có ngày nếm cơm khám đường. Người khác tài giỏi, họ có thể qua mặt chủ một cái vù. Còn anh, anh cứ mê say lú lậm người ta thì còn đầu óc đâu mà giở trò lươn lẹo?
Cậu Tư Hữu Cảnh biết làu làu giá cả của từng loại cây; cây nu quí nhứt vì đó là phần gỗ ở chỗ cháng ba cây gõ, vừa chắc chắn vừa bóng như gương soi mặt, lại nổi vân hình trôn ốc thiệt lớn. Kế đó là gỗ cẩm lai, sớ gỗ nhuyễn, cũng nổi nhiều vân. Hai thứ cây nầy dùng làm tủ, bàn, ghế cũng như loại cây bằng lăng, cây bời lời (mềm hơn bằng lăng). Cây bằng lăng còn dùng làm cột nhà cũng như cây căm xe; loại căm xe có thân lớn hơn nửa vòng ôm. Cây gỏ màu nâu cánh dán dùng làm ván ngựa thường phải dùng 3 tấm ghép lại. Nhưng thầy Thôn Thạnh được cậu quí tử của mình tặng một bộ ván ngựa gồm 2 tấm lớn ghép lại, quí hơn loại ván gồm 3 tấm nhỏ. Loại cây tốt càng để lâu càng lên nước bóng người nếu thấm hơi người nằm, người ngồi, người rờ rẫm đến. Mối mọt không ăn được chúng. Còn loại cây chắc gồm có cây dầu dùng làm kèo, làm rường nhà, loại cây sao dùng đóng ghe xuồng và dùng làm cây đà ngang của đường rầy xe lửa. Cây thao lao nhẹ và chắc, nhưng không thuộc loại gỗ quí, cũng dùng đóng bàn ghế bày trong nhà bếp, hoặc trong nhà của lớp bình dân nghèo nàn ở vùng quê hoặc ở vùng nửa chợ nửa quê...
Cô Hai Tố Nguyệt sanh cho chồng một trai. Hai cô vợ của cậu Hữu Cảnh sanh hai gái trước chị chồng 2 năm. Còn cô Ba Tố Nga chỉ mới cấn thai ba tháng mà thôi.
Một hôm, Thạch Thanh Ngọc nhơn dịp cúng cô hồn các đảng vào ngày 16 tháng bảy âm lịch, làm luôn lễ cúng đầy tháng cho con. Chàng có mời vợ chồng Xavier Lahaie, vợ chồng Trần Thể Phụng, cậu Tư Hữu Cảnh đến ăn tiệc gồm thịt quay, bánh hỏi, cháo lòng, bánh bò bông... Hai cô Sáu Kim Oanh và Mười Giai Huệ vì bận con mọn nên không thể xuống Phú Xuân được, chỉ gởi mấy món quần áo thêu lẩn quần áo len cho cháu mà thôi.
Xong tiệc, cả bọn kéo ra tiệm bán đồ ngọt ven sông Soi-rạp có bán sâm bổ lương, nhãn nhục, chè thưng, chè mè đen, chè táo soạn, chè hột sen bạch quả... Ai thích ăn món gì thì tùy ý mà chọn.
Khi nhìn qua bên đồng ruộng Giồng Heo, cô Ba Tố Nga bảo em:
- Tư, chị có con bạn vốn là con ông Cai Tổng Chiểu ở Rạch Vọp, nó thường nói đất Giồng heo, Rạch Vọp đã thảy hết phèn ra sông Soi-rạp từ lâu, thôn dân có thể trồng lúa và lập vuờn được. Cho nên dân tứ xứ đổ về hai vùng đất nầy để tạo dựng cơ sở lâu dài. Em nếu có tiền thì đưa cho chị. Chị sẽ cho họ vay tiền kiếm lời cho em. Trong thời buổi khủng hoảng kinh tế nầy, phần đông dân quê hụt tiền khi lập vườn.
Cậu Tư Hữu Cảnh đồng ý:
- Chị vốn khôn khéo quyền biến. Để rồi em sẽ lần hồi đưa tiền cho chị để chị kiếm lời cho em.
Đó rồi cậu noi theo sự hướng dẫn của ông anh rể để tráo trở cây mua vô cho hảng và bán ra ngoài những cây đã cưa xẻ; tiền lời về phần cậu khá bộn. Chừng 2 năm cậu kiếm đuợc 6.000 đồng, trong khi đó một tô cháo lòng hay một tô hủ tíu chỉ giá 2 xu. Cậu gởi tiền cho cô Ba Tố Nga. Cô cho dân đến Vồng Heo, Rạch Vọp vay tiền, giấy nợ dĩ nhiên ghi tên cậu làm chủ nợ.
Cô Hai Tố Nguyệt được hai con em dâu nể trọng. Cho nên hễ rành rang, cô tháp tùng cô Hai Huỳnh Yến đi Biên Hòa và Tân Mai thăm họ vì cô Hai Huỳnh Yến có xe hơi. Mỗi lần thăm viếng như vậy hai cô cháu tặng họ quà cáp hậu hĩ như trứng bắc thảo, khô cá mặn, tôm khô, lạp xưởng, vịt bắc thảo. Và mỗi khi ra về, cả hai được cô Sáu Kim Oanh lẫn cô Mười Giai Loan tặng bưởi Biên Hòa như thanh trà, bưởi ổi...
Cậu Tư Hữu Cảnh khoe với cô Hai Tố Nguyệt:
- Anh Ba chị Ba dạy em cách làm ít mà lợi nhiều. Ai như chị với anh Hai, cần cù nhưng vẫn lù đù đi sau em.
Cô Hai Tố Nguyệt than thở:
- Em ôi, họa phước khó lường. Em nên vun bồi cái đức là hơn. Tiền của như phù vân tụ đó tán đó. Chỉ có cái đức mới ở luôn với mình.
Một hôm, cô Ba Tố Nga đi Nhà Bè thăm cô Hai Huỳnh Yến và cô Hai Túy Nguyệt. Cô Ba than:
- Hồi mới cặp xách với thằng Tư, con Sáu lẫn con Mười tỏ ra nhu mì và thân ái với cháu. Giờ đây tụi nó kể như thành vợ thằng nọ rồi thì con Sáu hiện nguyên hình con Chằn Tinh hét ra lửa, mửa ra khói; còn Mười biến thành ác quỷ ba đầu, sáu tay, mười hai cái sừng. Cháu có ăn hết của ông của cha tụi nó đâu mà tụi nó ác cảm với cháu dường ấy?
Cô Hai Huỳnh Yến nguýt:
- Vợ chồng mầy xúi giục chồng tụi nó kiếm tiền một cách mờ ám, rồi còn biểu thằng nọ đưa tiền cho mầy làm chuyện thắt họng lũ con nợ. Biết đâu tụi nó sợ có ngày tiền tiêu của mất vì bị ông Trời phạt nặng, chớ gì.
Bà Hương Bộ Mạch qua đời để phân nửa tài sản và ruộng đất cho cô Hai Tố Nguyệt, còn phân nửa kia được chia đôi cho cô Ba Tố Nga và cậu Tư Hữu Cảnh. Một đêm nọ, cô Hai Tố Nguyệt nằm chiêm bao thấy hồn cô Giai Huệ hiện về mách bảo:
- Bên đỉnh gò trên cuộc đất Vồng Heo ngó qua tiệm bán đồ ngọt của Chệt Soóng Páo Yục (Tống Bảo Ngọc), dưới gốc cây da xà và dưới tảng đá ong là nơi chôn hũ vàng; đó là của cải của chồng cô tạo ra hồi kiếp trước, của cải đó bị tui hắc lâm đạo tặc cướp giựt rồi đem chôn giấu nơi mà tui vừa chỉ đây. Cô nên khuyên Xạch Tsíng Yục qua đào đem về bán lấy tiền rồi nhập với số tiền của bà ngoại cô để lại mà mở hảng xuất nhập cảng. Tui giúp cô phen nầy là có thể siêu sanh lên từng trời Đâu Xuất. Nếu cô muốn tưởng niệm tình ràng buộc giữa hai kẻ ở hai cảnh giới khác nhau thì xin lập cho tui cái bài vị sơn son thếp vàng đề tên là Võ thị Giai Huệ, tuổi Canh Tuất, quê ở làng Long Châu, quận Chậu Thành, tỉnh Vĩnh Long.
Tỉnh dậy, cô Hai Tố Nguyệt ghi chép tên họ, tuổi tác và quê quán cô Giai Huệ rồi thuật lại cho chồng rõ. Cả hai mượn tam bản chèo qua Vồng Heo, nương theo dòng rạch nhỏ đến cái gò mà cô Giai Huệ chỉ. Quả nhiên họ đào được cái hũ đựng vàng, kim cương, trân châu, ngọc thạch. Vậy là ước vọng mở hảng xuất nhập cảng của Thạch Thanh Ngọc được thực hiện.
Khi đem bài vị của cô Giai Huệ về thờ trên lầu,Thạch Thanh Ngọc bảo vợ:
- Tuy là của cải do anh tạo ra vào thời tiền kiếp, nhưng dù sao ở kiếp nầy tụi mình có đổ mồ hôi sôi nước mắt để tạo ra nó đâu? Cho nên khi mần ăn phát dạt, mình phải làm sao biến của phi nghĩa thành của chánh đáng.
Càng ăn nên làm ra, vợ chồng Thạch Thanh Ngọc càng hăng hái làm việc phước thiện.
Thấy anh bạn cột chèo và thằng em vợ như diều bay cao trong công việc làm ăn, Trần Thể Phụng đâm ra nôn. Y sợ cô Ba Tố Nga chê y là thứ tư chức tầm thường với lương bổng khiêm tốn nên y chèo kéo lươn lẹo với tên trùm cất hàng và viên thủ kho để rỉ rả khai gian tiền xuất nhập của hảng.
Điều đáng nói nhứt là có tên thương gia người Phước Kiến tên Lìn Tài Phá (Liên Đại Hoa) khi bán lúa gạo xong nhưng nóng lòng về thăm bên Tàu nên chưa lấy một muôn rưỡi đồng. Ai dè, chưa kịp trở qua Sài Gòn, hắn ta bị tai nạn xe cộ chết luôn bên đó. Từ trước,Trần Thể Phụng có giao du thân mật với Liên Đại Hoa, đuợc biết hắn là hạng Nam Phong (tức là hạng ‘gay’ bây giờ), chẳng còn ruột thịt họ hàng gì nữa. Cho nên Trần Thể Phụng vào Chợ Lớn mướn tên Chệt Phước Kiến khác giống hệt tên thương gia đoản mạng kia, làm giấy tờ giả, rồi đưa tên giả mạo kia tới hảng STIC bảo ông đương kim giám đốc Henri Martin rằng đó là em của Lìn Tài Phá tên Lìn Thoòng Phá (Lâm Trung Hoa) tới hảng để lãnh một muôn rưỡi đồng. Ông Henri Martin tin lời ký chi phiếu ngay cho tên giả mạo kia. Sau khi chia chát, Trần Thể Phụng có một vạn đồng. Y sắm biệt thự có hai từng lầu ở Bà Chiểu. Xung quanh là vườn bông. Trong nhà, bàn ghế bằng gỗ quí, các món ngoạn hảo mắt tiền, tranh hội họa của các họa sĩ danh tiếng nước nhà đuợc trang hoàng hực hỡ. Y sắm xe hơi Peugeot 204 hiệu Primo 4 có 6 kiếng giá 2500 đồng. Trong khi đó, cô Hai Huỳnh Yến đã được chồng tặng chiếc Peugeot hiệu Cilta 4, Thạch Thanh Ngọc vì cũng cần nghi vệ cho việc làm ăn nên cũng sắm chiếc xe Peugeot hiệu Julva 4. Thiệt ra, y đâu đám sắm loại Peugeot 402 giá 4000 đồng vì một viên kế toán dù làm việc cho hảng Tây đi nữa nào phải là công chức cao cấp mà y dám sắm nghi vệ sang trọng huy hoắc? Nếu tía y thất lộc, y được chia gia tài thì y cũng dám sắm các loại xe Huê Kỳ hiệu Dodge hoặc hiệu Chevrolet hay hiệu Ford giá cỡ 6000 đồng hay 7000 đồng mà không sợ ai đàm tiếu.
Cô Tố Nga tuyên bố:
- Ngồi xe hơi, đeo hột xoàn mới dễ làm áp phe.
Một đêm nọ, Trần Thể Phụng thấy Liên Đại Hoa hiện vào giấc chiêm của y, điểm mặt y, mắng:
- Nị gian xảo thì cũng có ngày mắc nạn lớn lớ. Ác páo của nị không còn lâu xa nữa.
Cậu Tư Hữu Cảnh cũng muốn sắm xe hơi vì sợ cô Sáu Kim Oanh và cô Mười Giai Loan đành hanh với nhau vì họ có thể nghi nan cậu chở tình địch đi chơi nhiều hơn mình. Cậu đành mua chiếc mô-tô ăng-lê hiệu Norton gồm 3 mã lực tối tân hơn loại Terrot của Pháp chỉ có 2 mã lực mà thôi. Cậu còn kèo nài vợ chồng thầy Thôn Thạnh cho cậu chút ít tiền phụ vào số tiền cậu xuất ra để mua cho mỗi cô vợ cậu một chiếc xe đạp hiệu Pélisier tuy rẻ hơn loại xe đạp tối tân Antonin-Mayne nhưng cũng nhẹ nhàng và đạp êm. Nhưng mà điều tiên đoán về sự đành hanh của hai con vợ chằn ăn trăn quấn kia, cậu chỉ trúng có phân nửa. Cô Sáu Kim Oang nghiến răng,xỉa xói:
- Tui nghe nói Chúa nhựt vừa rồi, anh chở người ta đi Cù Lao Phố ăn cháo cá giò heo. Người ta ôm eo ếch anh, cười phơi phới ra vẻ hí hởn lắm!
Cậu phải thề bán mạng cô Sáu mới thôi trợn mắt phùng mang sanh sự lôi thôi với cậu và mới chịu theo cậu đi ăn nem nướng ở ngoài chợ. Nhưng câu chuyện đâu đã hết! Không biết cái miệng thọp thẹp của ai rỉ rả bên tai cô Mười Giai Loan nên cô lồng lộn nổi cơn tam bành khi cậu Tư Hữu Cảnh đi Tân Mai viếng cô:
- Phải mà, người ta văn minh tân thời mới được anh chở đi Lái Thiêu mua lôm chôm, măng cụt, mít tố nữ về nhà ăn với nhau. Còn tui vốn bạc phuớc bạc phần nên đi đâu cũng cong xương sống đạp xe một mình.
Cậu phải thề độc nên cô Mười mới tin, mới chịu nấu cho cậu tô cháo thập cẩm để cậu giải lao.
°   °
°
Năm qua tháng lại, thời cuộc như sân khấu thay đổi liền liền; hết cơn khủng hoảng kinh tế toàn cầu thì Nhựt đảo chánh Tây, rồi Việt Minh lên nắm chánh quyền và sau hết là tới cái mànTây tái chiếm Đông Dương. Nước dưới cầu khi đầy khi vơi nhiều phen, chảy qua chảy lại lắm bận. Đại gia đình của thầy Thôn Thạnh cũng trải qua nhiều biến cố. Cô ưu-bà-di qua đời, để lại cho lũ cháu mỗi ngưòi 30 lượng vàng, nhưng không để lại đất đai vườn tược gì, bởi cô lần hồi bán hết của cải bất động sản để giúp người sa cơ, kẻ khốn khó.
Vợ chồng ông Xavier Lahaie và vợ chồng Thạch Thanh Ngọc cứ theo việc cũ mà làm. Hảng cưa đóng cửa, cậu Tư Hữu Cảnh nghỉ việc, chỉ biết phụ hai vợ trông coi hai cơ sở làm ăn. Tụi con nợ của cậu không tiền trả, đành đem ruộng đất đền cậu. Nhưng sau khi Tây tái chiếm Đông Dương, ruộng đất bên Giồng Heo, Rạch Vọp bị bọn Việt Minh chiếm đóng. Cậu muốn qua bên đó góp lúa và thâu huê lợi thì cô Sáu Kim Oanh trợn mắt:
- Tía tui thường nói bọn Việt Minh vốn ghét thương gia địa chủ. Anh mà xách đít qua bên đó là bị tụi nó túm được đem anh ra thọc huyết.
Cô Mười Giai Loan sừng sộ:
- Bộ anh muốn Việt Minh cho mò tôm hay sao mà qua bên kia con sông Vàm Cỏ Tây? Anh ăn mặc bảnh bao, lại sẵn cốt cách phong lưu sẽ làm cho tụi nó tưởng lầm anh là gián điệp đi qua bên đó để dọ thám. Anh liệu hồn đó, người ta lấy thân che của, chớ ai lấy của che thân bao giờ?
Cô Hai Huỳnh Yến than thở với vợ chồng Thạch Thanh Ngọc:
- Của hoạnh tài nào có ở lâu trong tay ai? Đã mất của, thằng Tư đa tình và đa mưu túc trí kia lại còn mắc hai con vợ vốn là loại sư tử có bờm, nên thẳng chẳng có ngày nào được an ổn với hai cỏn. Mà cũng kỳ, hai con quỉ đó hễ càng đẻ sai, càng đẹp phốp pháp, nhưng càng hổn hào dữ tợn như Chằn tinh gấu ngựa.
Cô Sáu Kim Oanh sanh hai gái một trai. Cô Mười Giai Loan sanh một gái ba trai. Còn Ba Tố Nga đẻ liên tiếp hai đứa con trai rồi nín luôn. Còn cô Hai Tố Nguyệt đầu đuôi chỉ có đứa con trai nên cô xin thêm một đứa con gái nuôi. Còn cô Huỳnh Yến vẫn son sẻ nên cô kết thân với hai đứa con trai của chồng và được tụi nó cảm tình lắm, thường gởi quà cho cô.
Trần Thể Phụng vẫn không chừa thói gian manh lươn lẹo trong việc sổ sách kế toán. Nhưng rủi cho y. Vào một hôm nọ, viên xếp kế toán xem xét hóa đơn thấy y biên sai sót một đồng xu. Nếu vận sự ngưng ở tại đó thì những chuyện lươn lẹo của y đâu có bị phát giác. Do một linh tính bén nhạy hướng dẫn, viên xếp kế toán bắt y đem trình tất cả sổ sách cho ông ta duyệt xét lại. Vậy là việc gian trá lòi ra. Ông giám đốc Henri Martin lại cho điều tra luôn về vụ hưởng tiền của Liên Đai Hoa và cảnh sát theo dõi và tóm được tên Liên Trung Hoa. Hắn phải khai tên thiệt của mình là Cấm Tài Páo (Kim Đại Bảo). Cô Ba Tố Nga phải cầu cứu cha chồng là nghiệp chủ Trần văn Giáp. Ông xin bồi thường tiền để thằng thứ nam Trời đánh của mình khỏi bị lôi ra trưóc vành móng ngựa. Nhưng ông Henri Martin vốn liêm chánh, quyết làm cho ra lẽ thưởng phạt ngay gian. Trần Thể Phụng chẳng những bị thường tiền mà bị đưa ra tòa và lãnh 2 năm tù.
Khi Miền Nam Việt Nam ở vào chế độ Đệ nhứt Cộng Hòa, Trần Thể Phụng nhờ lãnh phân nửa gia tài của cha để lại nên mở trường Tư thục ở chợ Mỹ Tho, còn cô Ba Tố Nga mở tiệm bán sách báo, bề thế sanh sống khá phong lưu. Có hoạn nạn, họ mới tin tưởng tâm linh tôn giáo (Phật giáo) nên siêng tụng kinh và ăn chay mỗi tháng 10 ngày.
Khi vợ chồng thầy Thôn Thạnh kế tiếp nhau qua đời thì cậu Tư Hữu Cảnh về Đạo Ngạn trông coi vườn tược. Cậu ở ngôi nhà hương hỏa với mấy đứa con lớn. CôSáu Kim Oanh mở một tiệm may ở chợ Trung Lương. Còn cô Mười Giai Loan mở quán nhậu ở Ngã Ba Cây Xăng. Để bớt chạm mặt nhau, họ ít khi về nhà hương hỏa dù nơi cô Sáu lập cơ sở đến bến đò làng Đạo Ngạn chỉ cách nhau chưa quá 1 cây số, còn cơ sở của cô Mười thì xa bến đò ấy hơn 2 cây số. Mỗi tuần, cậu Tư Hữu Cảnh viếng hai bà vợ đều đều, không dám nhạt với người nầy để thắm với người kia. Vậy mà hai cô cứ đổ ghen, cứ đay nghiến cậu không ngớt.
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 3
CÂU CHUYỆN BÊN DÒNG CỔ CHIÊN Bà Cai Tổng Bùi văn Lọng và bà Bang Biện Nguyễn văn Chức hồi còn thiếu nữ theo Lão Giáo. Đạo nầy do người Tàu lập ra, nhứt là Tàu Quảng Đông, Tàu Thanh Hải và Tàu Phước Kiến. Tín đồ Lão Giáo trên thì thờ TamThanh gồm Thái Thượng Lão Quân ở cung Thái Thanh, Linh Bửu Thiên Tôn ở cung Thượng Thanh và Ngươn Thỉ Thiên Tôn ở cung Ngọc Thanh (Ngọc Hư). Dưới họ thờ Bát Tiên gồm có Lỳ Thiết Quày, Hớn Chung Ly, Trương Quả Lão, Hàn Tương Tử, Lữ Đồng Tân, Lam Thể Hòa, Hà Tố Nữ (Hà Tiên Cô) và Tào Quốc Cựu. Thuở đó vào năm Canh Tuất, có mụ Xẩm Quảng Đông tên là Lầm Yục Lành (Lâm Ngọc Lan) về bên xóm Đình Khao, cất cái miễu ba gian hai chái bên cạnh giòng sông Cổ Chiên để tu tiên. Miễu đó có cái tên Tam Thanh Miếu, được dân chúng vùng Tiền Giang đến chiêm bái và cúng dường thiệt hậu hĩ. Kỳ vía mấy vị thần tiên, tín đồ dâng cúng phẩm vật như heo quay, gà luộc, xôi chè, bánh trái, bông huê, nhang đèn, ngũ cốc ... Mụ miếu chủ cho phép ai muốn chọn một vị nào đó trong hàng ngũ Bát tiên để mà thờ. Cô Bảy Kim Hoàng (về sau trở hành bà Cai Tổng Lọng) thờ Hà Tiên Cô, còn cô Chín Túy Trúc (về sau trở thành bà Bang Biện Chức) thờ Lữ Đồng Tân. Cái phép tiên mà họ học vốn chỉ là phép yêu, phép chồn để rù quến đờn ông.
Cô Chín Túy Trúc là con ông bà Hương Chủ Trương văn Hạc ở làng Mỹ An, cách tỉnh Vĩnh Long cỡ 10 cây số. Nhan sắc cô Chín hơi kém vì cô có mặt rỗ hoa mè. Nhưng từ khi cô thọ giáo mụ Xẩm Tưởng Tế Ngọc rồi thì vết rỗ cô trở nên phẳng lì, nhan sắc trung bình, nhưng đờn ông thanh niên mê say đeo đuổi cô ta rần rần vì cách ỏn ẻn của cô thập phần duyên dáng và quyến rũ. Cô chỉ chọn cậu Hai Chức con trai ông bà Hương Cả Nguyễn văn Tụng làm chồng. Tuy cậu góa vợ , nhưng gia đình cậu giàu, duới cậu chỉ có hai cô em gái. Cũng vậy, cô Bảy Kim Hoàng là con ông bà Hương Sư Phan văn Khâm cũng chẳng mỹ miều gì cho cam, đã vậy mặt cô tái, nước da cô tối, tướng đi của cô cứng cỏi như tướng đờn ông. Nhưng từ khi cô thọ giáo mụ Tuởng rồi tướng đi cô uyển chuyển, mặt tái trở nên hồng hào, màu da tối tuy không làm sao cho trắng được, nhưng phép chồn, phép yêu vẫn có thể biến nó trở nên mịn màng. Trong đám thanh niên xà quần theo cô, cô chỉ chọn cậu Ba Lọng, con ông bà Hương Chủ Bùi văn Trạch ở An Hương , cách tỉnh Vĩnh Long 6 cây số. Ông bà Hương Chủ Trạch cũng thuộc hạng điền chủ giàu có.
Cô Bảy Kim Hoàng sanh cho chồng ba người con: Con gái đầu lòng tên Kim
Nga, con trai kế tên Kim Long, con gái út tên Kim Điệp. Còn cô Chín Túy Trúc sanh cho chồng hai cô con gái là Túy Liễu và Túy Lan.
Khi mụ Lầm Yục Lành vào tuổi thất tuần bỗng gặp một nhà sư từ Thất Sơn đi hoằng pháp khắp miệt Tiền Giang ghé qua Tam Thanh Miếu, thuyết pháp cho mụ ta nghe làm mụ tỉnh cơn mê, liền hội nhóm đệ tử bảo:
- Phái Đạo gia mà ta sáng lập ra đây cũng chỉ dựa theo phái Huyền Lý đời Ngụy Văn Đế, phái Thần Tiên Đan Đỉnh đời Tần Thỉ Hoàng, phái Phù Lục thời vua Hườn Đế nhà Hán và phái Chiêm Nghiêm từ thời Tây Hán kinh qua thời Hậu Hán dưới triều đại vua Quang Võ. Thiệt ra, Đức Lão Tử chủ trương thuyết Vô Vi dạy người đừng bon chen, đừng chà đạp lẫn nhau, lấy cái rổng rang thanh tịnh nội tâm làm gốc. Còn mấy cái giáo phái mà ta vua kể cũng chỉ là tả đạo bàng môn dạy yêu thuật và... hồ thuật. Chẳng giấu gì các ngươi, ta là chồn tinh ở núi Bà Đen tu luyện ngàn năm biến hóa được thành người. Ta có duyên nợ với ông Bang Quảng Đông ở Biên Hòa tên Lâm Khải Chánh nên xuống núi kết duyên với ổng. Chồng chết, ta mới thiên cư về đây lập miễu. Trong tà thuật, yêu thuật, ta còn dạy phép thuật chồn tinh cho hai nữ đệ tử là Trương thị Túy Trúc và Phan Kim Hoàng. Nay ta tỉnh ngộ nhờ có sư Ngộ Chân thuyết pháp. Ta sẽ lên núi Cô Tô tu hành theo Pháp môn Thiền Tông. Miếu Tam Thanh sẽ giao cho một vị chơn nhơn thông Trang bác Lão, chỉ thờ hai ngài Trang Tử và Lão Tử mà thôi. Mai mốt đây có một thầy giáo dạy lớp Nhứt tên Đinh Thới Hoà sẽ đến đây thay thế ta sửa lại cách tu theo Lão giáo chơn chính, bỏ mê tín dị đoan cùng bùa phép. Trong các đệ tử của ta, ai cũng giỏi yêu thuật, tà thuật, hồ thuật. Nhưng tụi bây biết dùng những phép ấy cứu nhơn độ thế thì phép độc, phép dữ cũng biến thành phép tiên, phép lành. Cái Ễ ng Dụng có nhiều khi thắng cái Bổn Thể là vậy.
Rồi hai mươi năm sau, khi Tam Thanh Miếu đã dẹp bỏ từ lâu và thay thế bằng tên Vô Vi Miếu. Giờ đây, cô Bảy Kim Hoàng trở thành bà Cai Tổng Lọng và Cô Chín Túy Trúc trở thành bà Bang Biện Chức. Con cái của họ đã thành gia thất.
Nguyên cậu Ba Lọng trưóc kia có gấm ghé cô Út Ngọc Hoa, con bà Hội Đồng Diệp văn Tồn. Nhưng từ khi gặp cô Bảy Kim Hoàng trong bữa tiệc giỗ tại nhà ông bà Hương Sư Khâm nên cậu Ba Lọng đâm ra say mê cô, đeo đuổi theo cô. Lúc đầu cô Bảy còn e ngại, nhưng cô Chín Túy Trúc khuyên bạn:
- Chim trời cá nưóc, ai bắt được nấy ăn. Huống chi cậu Ba Lọng chỉ mới gấm ghé con Út Ngọc Hoa mà thôi. Tội tình chi mà chị phải nhường duyên cho con Út chanh chua hổn ấu kia ? Lại nữa, nó có bà mẹ keo kiết ác nghiệt. Nghe nói bả có theo mấy Mẹ Sóc Đàng Thổ học đủ thứ trù ếm rủa sả của tà thuật Cao Miên. Nhưng chị em mình cũng có yêu thuật người Tàu và hồ thuật do bà thầy mình truyền lại thì lo gì !
Vì quá yêu cậu Ba Lọng nên cô Bảy Kim Hoàng chịu kết hôn với cậu. Bà Hội Đồng Tồn rủa:
- Con Bảy và con Chín toa rập với nhau để cướp duyên con Út của tao.
Tao nguyền rủa mai sau lũ con gái tụi nó xâu xé nhau. Riêng đứa con gái út của con Bảy sẽ muộn chồng và lấy nhằm thằng du côn trật búa. Còn đứa trưởng nữ của nó sẽ đẻ ra đứa con đầu lòng, tuy hữu sanh nhưn mà vô dưỡng.
Lời rủa sả đó cũng không nặng, nhưng lại ứng nghiệm về sau.
Câu chuyện bắt đầu từ năm 1955, tức là sau khi bà Cai Tổng Lọng cuới cô Hai Túy Liễu, trưởng nữ của ông bà Bang Biện Chức cho cậu trưởng tử Ba Kim Long của mình.
°   °
°
Cô Hai Kim Nga bảo chồng:

- Đợi tới mùng mười mới cúng tất thâu quá. Mai, em sẽ làm con gà mái dầu nấu cháo, còn thịt gà thì trộn bắp chuối để rước Ông Táo trở lại trần gian và tiễn ông bà mình về thiên đàng cho gọn. Vong linh ông bà ở đây ăn hoài thịt cá kho chung, canh giờ heo hầm măng, bánh tét, dưa giá chắc họ ngán ngược! Ăn cháo gà, gõi gà của em xong, mấy ổng bả về Trời ăn đào tiên của bà Tây Vương Mẫu, ăn trái nhơn sâm của Trấn Ngươn Đại Tiên, ăn cá chép nuôi trong ao Dao Trì có phải ngon hơn không?
Thầy giáo Huỳnh Cao Tòng chỉ biết gật đầu. Thầy quen nể nang vợ nhà. Thầy đẹp trai, dạy lớp nhứt, là giấc mơ tuyệt đẹp của các cô gái thuộc giai cấp trung lưu. Hồi cả hai chưa kết hôn với nhau, biết bao nhà điền chủ cự phú kêu thầy để gả con và tình nguyện giúp thầy đi du học bên Tây. Ai dè, khi gặp cô Hai Kim Nga dù cô có nhan sắc trung bình, gia thế thuộc trung lưu mà rồi thầy vẫn cảm nặng cô, đòi nằng nặc tía má thầy là ông bà Xã Trưởng Huỳnh văn Cao cưới cô Hai cho thầy. Lúc đầu, bà Cai Tổng Lọng phản đối, cho rằng lời rủa sả kia chẳng phải là chuyện gió thoảng qua. Nhưng một đêm nọ, bà nằm chiêm bao thấy một ngưòi đờn bà xinh đẹp hiện đến, bảo:
- Nè con, ta là thầy con, cải đạo tà để theo chánh pháp, nhưng vì nghiệp nặng nên không vượt qua dục giới để lên cõi Sơ Thiền, mà chỉ thác sanh lên quốc độ Tứ Thiên Vương. Ta sẽ cố gắng tu theo pháp môn Tịnh Độ để được liễu sanh thoát tử, tiếp tục tu cho đến khi thành Phật quả. Nhưng ta cũng cho con biết: lời nguyền rủa của bà Hội Đồng Tồn cũng không có gì nặng, nếu con và quyến thuộc ăn hiền ở lành. Lại nữa, thầy giáo Tòng vốn có duyên nợ với con Kim Nga đó.
Vậy là cuộc hôn nhơn giữa thầy giáo Tòng và cô Hai Kim Nga thành tựu. Có kẻ trề nhún rằng đây là cặp chim; về mỹ mạo thì con trống thiệt đẹp, còn con mái lại tầm thường. Lấy nhau rồi cô Kim Nga run sợ chồng mình chê mình nhan sắc lu câm rồi xà quần theo mấy con dâm nương đảng phụ khác trội hơn cô về bóng sắc. Bà Cai Tổng Lọng và bà Bang Biện Chức mới hiệp nhau để o bế cô Hai Kim Nga. Vốn thờ phụng Hà Tiên Cô, bà Cai Tổng Lọng biết cách vẽ vời nhan sắc con gái mình. Bà viết đơn bổ thuốc giúp cho kinh nguyệt cô điều hòa để cô có khuôn mặt hồng hào tươi nhuận. Bà dạy cô dùng thần khí (khí trời buổi sớm mai) để luyện thần thái xán lạn. Bà còn bôi thuốc cao lên mình cô rồi xoa nắn cho thân vóc cô thanh cảnh với vú mâm xôi vun chùn, với mông tròn trặn, với vai đầy đặn và cặp đùi chắc nịch. Còn bà Bang Biện Chức vốn thờ phụng Lữ Đồng Tân nên biết cách dạy cô cách phát âm, cách cười ý nhị, cách liếc truyền ý, cách nói giọng đôi giọng ba. Đi xa hơn nữa, bà còn dạy cô nghệ thuật gối chăn theo Tố Nữ Kinh, Huyền Nữ Kinh. Chỉ chừng vài tháng, cô Hai Kim Nga có giọng nói khàn khàn ở chỗ xuống trầm và sắc vút ẻo lả khi lên cao, cực kỳ nồng nàn gợi cảm. Sóng mắt cô trở nên ướt rượt, cái nhìn cô say sưa đắm đuối. Nét mỉm cười cô thật tình tứ trên cặp môi tươi ơi là tươi, ửng màu hường hột lựu. Mặt cô tuy không trắng lắm nhưng chói lọi áng mây hồng. Dáng điệu cô thong dong, đi đứng uyển chuyển. Còn trong phòng the, cô bày vẽ nhũng cách cụp lạc làm thầy giáo Tòng chỉ biết mê say đắm đuối vợ, bất kể vũ trụ càn khôn.
Cả hai cất nhà ở xóm Đình Khao, cách thành phố tỉnh Vĩnh Long hai cây số. Xóm nầy nằm ven sông Cỏ Chiên.
Tết năm nay, cô Hai Kim Nga ngồi mài miệt trên chiếu bạc. Cô dám chơi 5 đồng một lệnh. Lần nào, cô cũng đứt chến sớm nhứt dù cô có đọc mật chú mà cô đã học lóm của má cô, và dù khi đứt chến, cô đi đái và thay quần khác để xả xui. Ngày hôm sau, trước khi xách bóp tới nhà cô Năm Lành để gầy sòng, cô ăn một cái đầu vịt để xả thêm cái xui còn sót lại từ chiều hôm trước. Vậy mà cô vẫn tiếp tục thua bài, vẫn tiếp tục đứt chến, nuớng vào cuộc đỏ đen 2000 đồng, hơn lương các giáo viên cấp giảng tập 300 đồng.
Sáng mồng 6 Tết, cô Hai Kim Nga thề với lòng là từ đây cô phải chí thú làm ăn, phải xa lánh canh bài chiếu bạc. Qua mồng 10, thầy giáo Tòng mới đi làm việc trở lại. Chèn ơi, tiền sắm Tết đã tốn 1600 đồng lại còn phải cộng thêm tiền thua bài nữa! Phen nầy chắc cô phải bán chiếc vòng chạm phụng giao đầu để có tiền xây xài trong mấy ngày đầu tháng tới.
Bao phen suy đi nghĩ lại, cô Hai Kim Nga nhứt định phải về An Hương cầu cứu tía má cô. Nhà ông bà Cai Tổng Lọng ở ngoài vàm ngọn rạch An Hương đổ ra sông Cổ Chiên, gồm 3 căn hai chái, mái lợp ngói lưu ly tráng men lục, mặt tiền tô hồ phết vôi, nhưng vách hai bên thuộc loại vách bổ kho sơn màu xanh da trời. Mẫu vườn xung quanh trồng toàn cây ăn trái. Xéo bên trái chiếc sân lót gạch tàu là dẻo đất cắm 10 nọc trầu xà lẹt xen lẩn trầu vàng lá mỏng.
Vừa thấy cô trưởng nữ bước vào nhà, tóc tai bơ phờ, chiếc áo dài xuyến tím hơi nhàu nát, bà Cai Tổng Lọng quở:
- Dữ ác! Từ hôm Tết tới nay, mầy mới chịu vác thây về đây. Còn chồng mầy đâu? Tết nhứt chưa hết mà tại sao cái mặt mầy có vẻ thiên ám địa hôn vậy?
Cô Hai Kim Nga sầu thảm:
- Bởi con có chút chuyện riêng muốn thổ lộ với ba má nên không rủ ảnh về đây.
Chưa chi mà cô bựt ra khóc, rồi bệu bạo kể chuyện thua bạc của mình. Bà Cai Tổng Lọng ứ hự thở dài, rồi têm trầu nhai chóc chách. Sau cùng, bà cằn nhằn:
- Hồi nào tới giờ, mầy đâu có bài bạc mê man sa đà như vầy! Bây giờ mầy khóc tới đầy lu nước mắt thì cũng là sự đã rồi.
Cô Hai Kim Nga tức tưởi:
- Trước khi ngồi vào sòng bài, con cũng đọc mật chú như hồi má đánh bài để lấy tiền cho tía thím Năm Giỏi đi nằm nhà thương trị bịnh ban cua lưỡi trắng. Vậy mà mật chú lại không linh.
Bà Cai Tổng Lọng nguýt:
- Linh sao được mà linh ?! Tao đánh bài kỳ đó là cốt rút tiền mấy con vợ của các quan tai to mặt bự ưa hút máu đẽo xương dân ngu khu đen hiền lành để tao làm việc nghĩa. Bởi vậy cho nên mật chú mới linh dường ấy. Còn mầy có máu tham thì mật chú làm sao linh được? Bây giờ mầy phải tu bỉ, kẻo không chồng mầy sẽ buồn. Nhà mầy ở ven sông Cổ Chiên như nhà vợ chồng tao, lại còn thuộc vùng nửa quê nửa chợ, phải thế làm ăn quá rồi. Vậy mà bấy lâu nay, mầy chỉ sống nhờ lương bổng của chồng. Thôi con, con nên yểm lụy, kẻo không tôi tớ cười đa. Để má chỉ cho con cách làm ăn sanh lợi.
Bà sai con ở tên Ngọt dọn cơm chiều. Hôm nay, cậu Ba Kim Long và vợ là cô Hai Túy Liễu đi Mỹ An thăm ông bà Bang Biện Chức, chỉ còn có cô Út Kim Điệp ở nhà. Năm nay cô Út đã 23 tuổi rồi mà chưa có đám nào di coi mắt. Cô xinh đẹp, nhưng mặt hơi dữ, ánh mắt hơi gay gắt, chỉ có cặp môi nũng nịu mới đem lại cho dung quang cô một chút êm dịu.
Cô Út Kim Điệp bảo mẹ :
- Chị Hai con có tướng làm giàu nho nhỏ nếu chị con biết ăn cần ở kiệm và buôn bán nho nhỏ, chơi hụi chút chút.
Bữa ăn không có vẻ gì là Tết: cá đối kho lạt chan mỡ xắt hột lựu, cá sặt rằn chiên dầm nước mắm tỏi ớt, giá và hủ tíu xào lòng gà, canh cải ngọt nấu với cà thác lác, mắm cá lóc chưng với thịt bằm... Trong bữa ăn, bà Cai Tổng Lọng thỏ thẻ bảo chồng:
- Vợ chồng con Hai bị trộm đào hầm khoét vách, rinh mất cái hộp tiền đựng 4000 đồng bạc nên con gái tụi mình rầu lắm.
Ông Cai Tổng Lọng sốt sắng:
- Để tui cho nó 50 giạ lúa bù đấp cho nó chút ít. Của cải tuy mất, nhưng biết đâu nó thay thế những chuyện rủi ro động trời khác.
Hôm sau, cô Hai Kim Nga cùng bọn tớ trai chở 40 giạ lúa về chành ở bến sông Long Hồ thuộc xóm Thiêng Đức. Bà Cai Tổng Lộng còn xỉa thêm cho cô 2000 đồng và 19 tĩn nước mắm để cô bán lai rai kiếm lời. Trước khi ghe tách bến, bà còn bày vẽ chuyện mưu sanh cho cô:
- Mầy nên đi Tam Bình, xin anh sui chị sui thêm chút ít tiền. Nhớ nói với họ rằng mầy mất trộm nghe chưa? Có vốn khá khá, mầy nên lập tiệm hàng xén cùng vựa củi, vựa than, vựa gạo, vựa nước mắm. Gắng chăm chỉ làm ăn thì khá giả mấy hồi. Con em dâu mầy coi sóc giang san nhà chồng đâu đó ngăn nắp mà nó còn bán mấy thứ mà tao vừa kể. Lẽ nào mầy thua sút nó cho đành?
Cô Hai Kim Nga xụ mặt. Dù má cô và bà Bang Biện Chức thân nhau, nhưng cô không ưa cô Hai Túy Liễu và cô Ba Túy Lan. Hai cô kia đẹp hơn cô, giỏi nữ công hơn cô nên cô ganh sắc ganh tài. Khi cô trở thành thím Giáo Tòng rồi thì cô vinh mặt với họ nên dù hai bên thơn thớt nói cười với nhau, nhưng bụng đàng nào cũng đắng nghét, cũng chất chứa thù ngấm thù ngầm với nhau.
Hồi ra đi, cô Hai Kim Nga mặt nhíu mày nhăn, héo xào như rau háp nắng.
Vậy mà khi trở về xóm Đình Khao thì cô tươi như giá sống mới vớt ra khỏi thau, như cọng bông súng mới hái từ ao đầm.
Thiệt tình, càng thuơng chồng bao nhiêu, cô càng tự giận mình bấy nhiêu.
Chồng cô hiền lành, chí thú mần ăn, vui với nghề mô phạm, không cờ bạc, rượu chè, không hút thuốc lá. Bao nhiêu tiền lương lãnh đầu tháng, thầy đưa hết cho cô, chỉ giữ 100 đồng dằn túi.
Vào hôm mùng 8, cô Hai Kim Nga cuốn hết màn trướng, tiền bàn, liễn chấn đem phơi nắng rồi xếp vào tủ cẩm lai. Cành mai chưng ở bàn thờ ông bà bị vứt ra ngoai bờ tre gai vì trước Tết nó là vật trang hoàng để đón Chúa Xuân, sau Tết nó còn thua củi đòn củi chẻ. Chèn ơi, nồi thịt cá kho chung có đệm trứng luộc chưa vơi một nửa. Dưa cải, dưa giá còn ê hề ra đó. Đang lúc phác họa dự định chuyện làm giàu mà phải ăn hoài những món cũ đã kho nấu hồi... năm ngoái thì cũng ngặt cho vợ chồng cô lắm chớ. Thôi kệ, hôm nay cô quyết đãi chồng món bún tôm nướng, ngày mai rồi hẳng sẽ ăn lại món cũ.
Ngoài sân, ngoài hàng hiên, mấy chậu vạn thọ, mồng gà đã dẹp rồi. Chỉ còn những chậu cẩm nhung, chậu ớt kiểng được chừa lại. Cái Tết trôi qua, cô Hai Kim Nga bớt buồn vì thua bài. Tía má cô đã bù sớt cho cô khá bộn rồi. Mai mốt, cô sẽ túc ráy chồng về Tam Bình khảo tiền tía má chồng cô.
Thầy Giáo Tòng hỏi vợ:
- Có chuyện gì mà cưng của anh coi bộ hí hởn vậy? Cô Hai Kim Nga ỏn ẻn:
- Em đang dự định mần ăn. Lương thầy giáo của anh thì để tậu vườn sắm ruộng.
Thầy giáo Tòng phàn nàn:
- Anh cưới cưng cũng đã ba năm rồi. Anh chỉ muốn cưng sanh cho anh một thái tử, rồi thêm hai hoàng tử và hai công chúa nữa mà thôi.
Cách đây ba tháng, cô Hai Kim Nga có chửa, lỡ trợt té hư thai. Thai nhi là gái nên tía má chồng cô không quá buồn bã tiếc thương. Vả lại mấy ông bác sĩ sản khoa ở nhà thương Vĩnh Long có cho cô biết rằng không vì chuyện sảo thai kia mà cô bặt đường chửa đẻ. Nhưng nhớ lại lời trù rủa của bà Hội Đồng Tồn, cô giựt mình đồm độp, nhưng không dám thố lộ với ai.
Cô Hai Kim Nga vuốt ve chồng:
- Anh khéo lo. Em còn trẻ. Mai kia mốt nọ, em sẽ sanh con đông đàn dài lũ, sợ mình nuôi không xuể...
Đêm hôm đó, cô Hai cưng chồng, nói ỏn ẻn những câu tình nồng nghĩa mặn làm cho thầy giáo Tòng mê tơi. Đó rồi cô xúi chồng viết thư về Tam Bình xin tiền ông bà Xã Trưởng Huỳnh văn Cao. Cô thừa biết chồng mình tuy là thứ nam, nhưng nhờ có ăn học nên được tía má cưng hơn người anh trưởng. Thầy mà hạ bút đề thư thì ổng bả sẽ bùi ngận cả lổ tai, mở tủ sắt lấy tiền tặng thầy không chút do dự.
Khi nghe chồng hứa sẽ viết thư thì cô Hai Kim Nga thở một cái phào sảng khoái nên cô ngủ thẳng ót cho tới sáng. Trong cơn chiêm bao, cô thấy mình quét sân, quét nhà. Chèn ơi, bao nhiêu rác rến biến thành giấy bạc, nào là giấy 5 đồng, giấy 10 đồng, giấy 20 đồng, giấy 50 đồng... Tới đây cô tỉnh giấc, tiếc hùi hụi. Nếu giấc chiêm bao kéo dài, biết đâu cô sẽ thấy giấy 100 đồng.
Sáng hôm đó, cô Hai Kim Nga sửa soạn một mâm điểm tâm thịnh soạn cho chồng: nào là bánh xếp nhưn thịt, nào là xôi lạp xưởng, nào là bắp luộc, khoai luộc, cà phê, trà...
Khi thầy giáo Tòng đi dạy học thì cô Hai Kim Nga trang điểm thiệt tươi. Cô mặc chiếc áo cẩm phụng màu hường, quần cẩm quít trắng. Tóc cô chải bảy ba, rồi bới búi tóc bánh tiêu, giắt chiếc trâm bạc hình con phụng có cẩn hột xoàn lóng lánh. Tai cô đeo đôi bông cẩm thạch, cổ cô đeo kiềng trơn bằng vàng. Đôi cườm tay cô đeo cặp kim xuyến chạm hình Tứ Linh (long, lân, qui, phụng).
Cô Hai Kim Nga tới bến ghe chợ tỉnh để đón ghe thương hồ chở củi, chở gạo chở than để mua hàng hóa về nhà cô. Cái vựa lúa trống trơn của cô có thể chứa tạm thời những sản phẩm ấy vì lúa đã bán hết từ lâu. Khít bên vựa lúa có một gian trống, cô có thể chất củi từng hàng ngang.
Xong xuôi, cô vào xóm mướn thợ cất cho cô cái nhà lá, vách lá,sàn lót ván gie ra bờ sông để cô xếp hàng tạp hóa như dầu lửa, nước mắm, nước tương, cá khô, mắm, hầm dỉ, trà, đường cùng vài món nhu yếu phẩm linh tinh khác. Cô cũng không quên bán rượu đóng chai sản xuất ở Bình Tây, rượu đế được đựng trong những cái vò sành, vài món để làm mồi nhắm như tôm khô, khô cá sặt, khô mực, khô cá đường, trứng vịt lộn, trúng vịt ung, trúng vịt bắc thảo...
Thầy Giáo Tùng khen vợ:
- Ai dè em tháo vác và giỏi bương chải như vầy!
°   °
°
Bà Xã Cao vừa nhận được thư của thằng thứ nam liền ngồi xe đò lên Vĩnh
Long để coi nàng dâu thứ của mình mần ăn ra sao, kinh doanh hư thiệt thể nào?
Lúc đó cô Hai Kim Nga đã cất được hai gia nhàn lá, một gian cô xếp hàng tạp hóa, một gian cô dùng làm quán nhậu.
Bà Xã Cao thăm thú đó đây, từ cổng trước tới vườn sau, từ mương kia qua líp nọ. Đây là ngôi nhà do người cô của thầy giáo Tòng làm chúc ngôn để lại cho thầy trước khi bà qua đời. Nhà chỉ có một gian hai chái, vách bổ kho, mái lợp ngói âm dương, xung quanh có vườn, sân trước có bày hòn non bộ và vài chậu kiểng. Bà quan sát từ vựa củi đến vựa than, từ vựa nước mắm cho tới vựa gạo. Mà coi kìa, khách tới mua hàng cũng nhiều, khách lui tới quán nhậu cũng bộn. Tửu khách là những phu phen vác lúa ở chành, những khách thương hồ trên các ghe lúa, trên các ghe bán lá dừa nước cho các trại lá chầm ở vùng Càu Dài gần đó. Đã vậy, còn có dân nhậu trong xóm, ở bên kia con lộ chạy từ dốc cầu Thiềng Đức băng qua xóm Cái Sơn Bé nữa chi.
Cô Hai Kim Nga có nhờ cô Út Kim Điệp trông coi tiệm tạp hóa, còn cô trông coi quán nhậu với công việc nướng khô, luộc trứng, trộn gỏi, gói bì hoặc chiên xào vài món cho tửu khách.
Thăm thú tới đâu, bà Xã Cao khen không tiếc lời tới đó. Bà đắc chí bảo với mấy bà lối xóm tới thăm:
- Tui có ba nàng dâu. Nàng dâu trưởng thì hiền lành, hiếu hạnh, siêng năng coi sóc việc nhà. Còn nàng dâu thứ nhì là con vợ thằng giáo Tùng đây thì giỏi việc mần ăn sanh lợi. Còn con dâu út, tức là vợ thằng Tư Thông thì khéo léo việc may vá, thêu thùa, bếp núc. Nó có mở một tiệm may ở tại chợ Tam Bình, lại còn biết làm mấy thứ mắm để bán lai rai nữa.
Nghe tới vợ Tư Thông, tức là cô Ba Túy Lan, em của cô Hai Túy Liễu là cô
Hai Kim Nga kín đáo trề môi, nguýt xéo mẹ chồng.
Có mẹ chồng tới viếng, cô Hai Kim Nga làm những món mà bà thường ưa chuộng như: bún nước lèo, chạo tôm, mắm tôm chà chan bún có đệm rau xắt ghém, thịt phay và tôm luộc. Cô còn mua ba cái vé thượng hạng để bà cùng vợ chồng cô đi coi tuồng Anh Hùng Náo Tam Môn Giai do đoàn Phụng Hảo trình diễn tại rạp Lạc Thanh.
Khi về chợ Tam Bình, bà Xã Cao mang theo nào là rượu chát hiệu Con Bò, nào là sữa hộp hiệu Con Chim, nào là lạp xưởng, khô cá mặn, khô cá sưởu, tôm càng kho tàu, cá bống trứng kho tiêu, nem chua, bì gói... Bà xỉa 40 tờ giấy 100 đồng cho con dâu. Bà cũng không quên tặng cô một cặp cà rá nạm cẩm thạch mặt vuông và không quên tặng cho cô Út Kim Điệp một xấp cẩm nhung màu tím tươi như xôi nhuộm nước cốt lá cẩm.
Tuần lễ sau, cậu Ba Kim Long, em kế của cô Hai Kim Nga và cũng là anh kế của cô Út Kim Điệp từ An Hương chèo ghe dừa khô lên bán ở chợ Vãng. Luôn tiện, cậu chở cho cô Hai Kim Nga bốn thạp mắm cá cơm do bà Cai Tổng Lọng tặng để cô bán lai rai. Cô Hai vốn yêu thương cậu em của mình vốn hiền lành, đẹp trai mà không biết mình đẹp trai, ăn nói mềm mỏng, lúc nào cũng sợ mích lòng người xung quanh. Nhưng mà kể từ cậu Ba cưới cô Hai Túy Liễu, con gái ông bà Bang Biện Chức ở Mỹ An rồi thì cô Hai Kim Nga nghĩ rằng mình mất thằng em có tinh thần gia tộc cao độ vì bị con vợ có nhiều đòn phép, nhiều xảo mưu diệu kế hớp hồn từ ngay trong đêm hợp cẩn.
Chưa hết đâu, Họa vô đơn chí mà lại! Hai năm trước, cô Ba Túy Lan vốn là em kế cô Hai Túy Liễu đến nhà ông bà Cai Tổng Lọng dọn đám giỗ. Cậu Tư Thông, em kế thầy giáo Tòng tháp tùng theo anh xuống An Hương ăn giỗ. Cô Ba Túy Lan thấy cậu hùng tráng, phải thế nam nhi nên bẹo hình bẹo dạng để đuợc cậu mê say trầm lụy hết thuốc chữa. Cô Hai Túy Liễu đốc xúi ông bà Cai Tổng Lọng làm mai em gái mình cho cậu Tư Thông. Vậy là cô Ba Túy Lan trở thành cô em bạn dâu của cô Hai Kim Nga.
Mèn ơi, hai cô Túy vốn sắc sảo, có tài thâu hồn đoạt phách chồng, lại còn có tài nịnh nọt tía má chồng. Cô Hai Kim Nga khi đến Tam Bình để viếng tía má chồng thì cô đụng nhằm cô em bạn dâu Ba Túy Lan. Còn hễ cô về An Hương thăm tía má ruột của mình thì chạm mặt cô em dâu Hai Túy Liễu. Túy nào cũng có cái miệng ngọt như mật, nhưng lại có trái tim con bò cạp cái, trái tim con rít, trái tim con sứa lửa... Cô nơm nớp sợ tía má ruột lẫn tía má chồng cô có ngày nghe lời sàm tấu của Túy Chị lẫn Túy Em mà càng nghe càng ghét bỏ cô. May một điều là hôm cô về An Hương xin tiền của ông bà Cai Tổng Lọng thì vợ chồng của cậu Ba Kim Long đi ăn giỗ nên cô mới dám giở trò bi lụy, mới dám trổi giọng ai oán với tía má mình mà không ngượng ngập rụt rè.
Cậu Ba Kim Long khi viếng nhà chị ruột anh rể được cả hai cùng cô Út Kim Điệp tiếp đãi nồng hậu. Cô Hai Kim Nga làm bánh khoai lang chiên đệm tôm ăn cặp với rau sống, dưa leo và chấm nuớc mắm giấm ớt để đãi cậu em trai của mình. Trong bữa ăn, cậu Ba bảo anh rể và chị ruột:
- Vợ em có nói với em rằng Tết nầy chị Hai gặp vận đỏ, đánh tứ sắc, đánh xệp gì cũng ăn bạc ráo trọi. Hèn chi chị Hai dùng tiền ăn bạc để trổ tài kinh doanh, có phải vậy không?
Cô Hai Kim Nga cùng cô Út Kim Điệp nhìn nhau cười cười. Sau đó, cô Hai giả lả nói với em:
- Chị chơi tứ sắc năm xu một lệnh. Chơi cho vui trong mấy ngày đón xuân, chớ chị đâu có nghĩ tới việc sát phạt ai? Tiền mần ăn kia là do tía má mình và tía má chồng của chị bù đấp vào số vốn mà chị đã cắc ca cắc củm dành dụm bấy lâu nay.
Cậu Ba Kim Long nhìn chị một cách thán phục:
- Vợ em cứ khen chị tốt số bán buôn.
Khi cậu Ba Kim Long thừa lúc nước xuôi, từ giã gia chủ để về An Hương, cô Hai Kim Nga gởi tặng tía minh một hộp trà Ô Long, hai bánh thuốc rê Trảng, tặng má mình hai hộp trái vải, một phong bánh in hiệu Huê Phong, một cân trái hồng khô rắc bột, một chai mật ong và một mớ thuốc tễ.
Sau khi cậu Ba lui ghe, cô Út Kim Điệp vui cười, bảo chị bằng một giọng háo hức:
- Thiệt không ngờ chị Ba cũng biết tài mưu sanh của chị.
Cô Hai Kim Nga cười lạt:
- Em tưởng con chồn chín đuôi kia thành thiệt phục lăn chuyện mần ăn của chị là em lầm to lạc lớn rồi. Trước mặt tía má mình, trước mặt chồng nó, nó nói về chị toàn những chuyện tốt đẹp. Nhưng để rồi em coi, nó sẽ viết thơ cho con em nó ở Tam Bình, hài cái tội bài bạc của chị, phát giác chuyện thua bạc của chị. Nếu chị thua 1 đồng thì nó nhơn lên gấp 2 gấp 3. Con Túy Lan vốn cũng sâu hiểm khó lường. Con quỉ cái đó sẽ sàm tấu với tía má chồng chị để rồi đây ổng bả sẽ ghét chị, không thèm giúp đỡ, bù đắp cho chị nữa.
Cô Út Kim Điệp có tấm lòng thẳng bon ruột ngựa. Từ bấy lâu nay, tuy cô Hai Túy Liễu có nịch ái ông anh của cô, nhưng cô ta chưa hề lấn lướt chồng. Riêng đối với cô Út, cô ta vẫn ngọt ngào, mềm mỏng. Cho nên cô Út hối hận vì từ lúc đầu cô hơi ác cảm với chị dâu khi cô tưởng tượng chị ta nịch ái chồng làm anh của cô quên mất sum la vạn tương xung quanh. Nhưng cô chợt suy đi nghĩ lại.
Vợ nào mà chẳng muốn được chồng yêu? Nếu chị dâu cô mà dùng đủ ngón nghề và bí quyết để làm cho anh của cô mê lú say sưa nhưng không quên bổn phận trưởng nam trong gia đình thì đó cũng là chuyện chánh đáng. Lẽ nào cô xía vào chuyện lứa đôi của họ mà bình phẩm nọ kia? Huống chi, cô Hai Túy Liễu thường thỏ thẻ tâm sự với cô:
- Ai cũng thích có tấm chồng trí thức, có khẩu tài lôi cuốn người nghe. Tui thì khác, cô Út à. Chồng mà khôn ngoan lanh lợi thì sẽ ưa gạt gẫm thiên hạ, làm nhiều chuyện lươn lẹo, mờ ám chỉ tổ giảm phước bản thân đương sự mà còn làm liên lụy kẻ thân thích ruột rà. Anh Ba cô thì hiền lành, chơn chất, làm nhiều nói ít, nhưng nói ra lời nào cũng thơm phức tấm lòng bao dung thông cảm. Có tấm chồng như vầy, tui cưng không hết, chớ đâu dám lấn lướt cho đành?
Hôm nay, nhớ lại lời tâm sự của chị dâu, cô Út Kim Điệp háy chị ruột:
- Chị nói sao thì nói chớ em em thấy chị Ba dịu dàng, tử tế, chưa nói một câu bất kính với tía má, chưa nói lẫy nói dỗi với anh Ba và cũng chưa hề nói xeo nói nạy em. Lẽ nào chị ấy lại nghĩ xấu chị, một kẻ không thù không oán đối với chị ấy cho đành?
°   °
°
Cô Út Kim Điệp ở đậu nhà chị ruột để đi học may cắt ở tiệm may y phục phụ nữ ngoài chợ tỉnh, chớ không về An Hương. Cô Hai Kim Nga phải mướn thêm con Lành để trông coi quán nhậu.
Bỗng bà Xã Cao gởi cho cô Hai một bức thư tuy dùng toàn lời lẽ ngọt xớt nhưng vẫn làm cô bàng hoàng bủn rủn. Bà bóng gió cảnh cáo cô những tai hại của thói say mê bài bạc. Cô Hai bảo cô Út bằng giọng chì chiết:
- Việc chơi bài trong mấy ngày Tết vừa rồi, anh Hai em đời nào tiết lộ với má chồng của chị. Em thử suy cho nhừ, nghĩ cho nhuyễn mà coi, nếu không phải con vợ thằng Ba tiết lộ cho vợ thằng Tư Thông thì ai trồng khoai đất nầy?
Cô Út Kim Điệp cưới ngất:
- Chị khéo đa nghi như Tào Tháo. Lẽ nào chị Túy Liêu và chị Túy Lan táng tận lương tâm dường ấy?
Cô Hai Kim Nga bực mình:
- Dĩ nhiên chị không chọc ghẹo hoặc gây hấn với chị em tụi nó. Ngặt vì tụi nó biết tía má mình và tía má chồng chị bù sớt khá bộn cho chị thì lẽ nào tụi nó chẳng động lòng ganh ghét? Đờn bà, Trời ơi, đâu phải ai cũng rộng lượng như em. Toàn là thứ hẹp hòi, thứ trâu cột ghét trâu ăn.
Cô Út Kim Điệp cười hì hì:
- Chị khéo tưởng tượng chuyện bá xàm bá láp rồi thù ghét không nhằm chỗ, chỉ tổ hao tổn tinh thần mà thôi.
Biết mình khó lung lạc con em ương ngạnh để lôi kéo nó về phe mình nên cô
Hai Kim Nga chỉ đợi dịp. Xời ơi, tuy không có học khoa tướng số, nhưng cô Hai Kim Nga biết ngay hai ả Túy kia luôn luôn có hành động mờ ám. Túy nào cũng chẳng hề cười rộng miệng. Cái nét mỉm cười trên cái miệng hô duyên của ả Túy Liễu thêm ý nhị, làm cái miệng móm duyên của ả Túy Lan thêm mặn mòi. Chu choa ơi, hai con a hườn hạ tiện đó đã sẵn đẹp rồi mà còn bày đặt cái nét mỉm cười như vậy thì em trai lẫn em chồng cô chỉ có nước điêu đứng và mê lú ruột gan mà thôi. Cái điệu đà ỏn ẻn của tụi nó, già đời mãn kiếp hai chị em cô làm sao bắt chước nổi? Nhưng mà đờn bà mà không chịu cười rộng miệng một cách thoải mái thì đoan trang thùy mị ở đâu thì cô không thấy, chỉ thấy đây là thứ mưu toan, lòng dạ uốn éo quanh co, ưa hành động lươn lẹo.
Một hôm, nhơn lúc quán rượu vắng khách, hai cô Kim chiên bánh cống, vừa ăn vừa bàn chuyện thiên hạ để giải sầu. Bánh cống của họ không đệm đậu nành mà đệm giá sống, tôm tươi trước khi chiên trong chão mỡ. Bánh được cuốn trong đọt chiết đọt diều và rau thơm để chấm nước mắm giấm ớt. Đang lúc đó có chị Chín Ngọc Liên vốn ở Tam Bình và cũng là cháu họ xa của bà Xã Cao nhơn dịp chở dừa xiêm lên bán ở chợ Vãng đến thăm. Cô Hai Kim Nga mừng lắm, mời khách cùng ăn bánh cống với chị em cô. Cô thừa biết chị Chín nầy không ưa cô Ba Túy Lan. Đây là dịp may hiếm có. Cô Hai Kim Nga gợi chuyện chị Chín Ngọc Liên để chị ta nói xấu cô Ba Túy Lan cho cái con em ương ngạnh của cô sáng mắt. Quả nhiên, chị Chín Ngọc Liên xổ một hơi:
- Con vợ thằng Tư Thông (chỉ cô Ba Túy Lan) là thứ trật búa sút cán. Nó thường tâu rỗi với bà má chồng của em nhiều chuyện bất lợi cho em lắm, Kim Nga à. Sở dĩ nó biết em thua bài là do con chị nó ở An Hương biên thơ báo cáo cho nó biết. Em cũng dư biết con Ba Túy Lan đó và chị gay cấn với nhau từ bấy lâu nay. Sở dĩ chị biết rõ chuyện tâu rỗi đó là nhờ chị tặng tiền cho chị bếp trong nhà dì Xã (tức là bà Xã Cao) để chị ta làm nội ứng cho chị. Em phải đề phòng cái con em dâu của em và con vợ thằng Tư Thông mới được. Hì! Hì! Hì!
Khi chị Chín Ngọc Liên giã từ ra về, cô hai Kim Nga tặng chị ta một xấp chuối ép phơi khô, một gói ba khía, một gói dưa ngó sen . Xong, cô làm màu bi thảm với cô Út Kim Điệp:
- Đó! Chị nhận xét hai con Túy có sai đâu!
Cô Út Kim Điệp hầm hừ gương mặt, long lanh ngút lửa cặp mắt, mím chặt đôi môi coi thiệt giống đào độc trên sân khấu. Cô Hai Kim Nga cười thầm trong bụng. Hồi cô Hai Túy Liễu chưa về làm dâu ông bà Cai Tổng Lọng ở An Hương thì cô Út ăn nói chững chạc, đàng hoàng. Nhưng khi chung sống với chị dâu chừng một thòi gian ngắn, cô Út bắt đầu nhiễm thói ỏn ẻn, xảnh xẹ như chị dâu.
Cô hay trừng, hay liếc, hay nguýt háy, rùn vai, trề môi, hay ngoe ngoải, õng ẹo... Chắc có lẽ cô Út nhà ta nhận thấy cô Hai Túy Liễu là một kiểu mẫu duyên dáng, có ma lực hấp dẫn tuyệt vời để cô bắt chước hầu mai sau sẽ có ma thuật để rù quến đờn ông con trai. Hèn nào mà cô không binh chầm chập chị dâu cô sao được?
Cô Hai Kim Nga ai oán:
- Em tốt bụng nên em tin ai cũng như em thì em trật chìa rồi. Cô Út Kim Điệp nổi cơn tam bành:
- Ai mà dè mụ Hai Túy Liễu có tánh khen người trước mặt, chê người sau lưng. Thứ ngưởi khẩu xà tâm Phật đó phải để em trừng trị mới được.
Cô Hai Kim Nga dặn dò:
- Trước hết em phải đề phòng hai con mụ điêu ngôn xảo ngữ , ưa sám tấu đó cho thiệt gắt mới tránh được tai kia họa nọ.
°   °
°
Chị Chín Ngọc Liên không đặt điều nói oan cho cô Ba Túy Lan. Cô Ba đã vưng theo lời xúi biểu và bày vẽ của cô Hai Túy Liễu cứ tâu rỗi hoài hoài với bà Xã Cao về vụ thua bài của cô Hai Kim Nga. Quả thiệt như cô Hai Kim Nga đoán, cô Ba Túy Lan đổ hô rằng chị dâu của chồng mình thua bài tới 6000 đồng, thế có nghĩa là cô ta nhơn gấp ba lần tiền thua bài của cô Hai Kim Nga. Cô ta chì chiết:
- Từ mùng hai cho tới mùng mười, chị Ba của tụi con có lúc nào rời chiếu bạc đâu? Đã vậy, sau kỳ rằm Ngưon Tiêu, chỉ vẫn đánh xệp, đánh tứ sắc, đánh xá ỏ rồi xoa mạt chược đều đều. Như má biết đó, anh Ba tụi con hiền lành, yêu nghề dạy học, không theo bạn bè chơi đá gà, không chơi hốt me, không binh xập xám bao giờ. Bao nhiêu tiền lương, ảnh đưa hết cho vợ, chỉ dành vài chục đồng để dằn túi vậy thôi.
Bà Xã Cao lấy làm lạ:
- Khi tao đi Đình Khao coi công cuộc làm ăn của vợ thằng giáo ra sao thì tao vẫn thấy tiệm tạp hóa của nó chất đầy hàng hóa. Vựa củi, vựa than, vựa gạo cũng ra vẻ có cơ sổ vững vàng lắm. Lẽ nào nó xí gạt tao hay sao?
Cô Ba Túy Lan nói xuôi:
- Tuy bây giờ chỉ ra vẻ chí thú mần ân, rủi mai kia mốt nọ chỉ nhớ lá bài chiếu bạc thì sao? Má nên lựa lời khuyên dứt chỉ nên lánh xa con ma cờ bạc là hơn. Có vậy anh Ba tụi con mới giữ vững món tiền hộ mạng.
Bà Xã Cao lặng thinh. Trong bụng, bà bắt đầu ngờ vực cô Hai Kim Nga. Cho nên bà nhờ cô Ba Túy Lan giúp bà viết thơ bóng gió cảnh cáo cô Hai Kim Nga.
Riêng cô Hai Kim Nga sau khi nhận một lá thư thứ năm với lời lẽ mát mẻ nhưng gai góc của mẹ chồng qua tuồng chữ của cô Ba Túy Lan, cô nghiến răng bảo cô Út Kim Điệp:
- Đó, em thấy chưa, Út? Có ai bạc phước bạc phần hơn chị hay không? Ở An Hương chị phải đương đầu với con gián điệp Hai Túy Liễu. Ở Tam Bình chị phải đối phó với con rắn độc Ba Túy Lan. Bà má chồng chị bị con Ba khốn nạn kia đầu độc rồi. Bả đã nghi chị là thứ đờn bà hư hỏng, chẳng những nịch ái chồng mà còn phá của do chồng tạo ra. Trời ơi, đọc mấy lá thơ nầy, đầu chị muốn nứt lòi óc đây nè!
Cô Út Kim Điệp tức quá, ré lên:
- Ăn ở như vậy mà coi được? Để rồi họ biết tay em. Cô Hai Kim Nga châm dầu mồi lửa:
- Trời ơi, chị dẫu có ba đầu sáu tay mà cự địch với tụi nó cũng chẳng nhằm nhò chi. Em vốn bộc tuệch, nóng nảy. Em đụng độ với tụi nó thì khác nào chén sứ mỏng tanh đụng với mũng vùa cứng như đá!
Cô Út Kim Điêp hầm lắm. Sáng hôm nọ, cô thức dậy sớm, mặc bộ đồ vải Xiêm, đầu dội nón bài thơ, quai nhung, rồi ra bến đò dọctử chợ Vãng (Vĩnh Long) xuôi về An Hương, Hoà Mỹ, Mỹ An. Trước khi đò khởi hành, cô ăn một tô hủ tíu, uống một ly cà phê sữa đá cho lên tinh thần, sẵn sàng về An Hương để chỉnh lý con ác phụ Hai Túy Liễu. Vừa gặp mặt chị dâu, cô mắng y thị như tát nước vô mặt. Cô Hai kêu trời inh ỏi, bảo rằng mình mắc hàm oan. Khi cô Út ngoe ngoải xách bóp đón đò dọc xuôi về Đình Khao thì cô Hai Túy Liễu xởn tóc mình rồi nằm vạ trong buồng hai ngày, đổ hô là mình đau máu. Cô nức nở bảo chồng:
- Em mà cố ý hai chị chồng của em thì ông Thần Đình làng nầy bẻ cổ vặn họng em đi. Em chỉ muốn việc tốt việc đẹp cho chị Hai. Nhưng tại con Ba vụng về hay sao đó nên bác Xã gái có lời khuyên nhủ chị Hai không đuợc tế nhị. Nay, cô Út sỉ nhục em thậm tệ như vầy thì nhục nhã cho em biết chừng nào! Thà anh để cho em tự vận cho vừa lòng chị Hai và cô Út, em mới đỡ sượng mặt với xóm giềng.
Cậu Ba Kim Long can gián:
- Em là vợ cưng của anh. Lẽ nào em đành bỏ anh mà tự vận cho mát lòng chị Hai và con Út cho đành? Anh không cưng em thì cưng ai ? Chị em thì phải thương yêu nhau, chớ đời ai nấy sống, cơm ai nấy ăn, tiền ai nấy xài. Rủi có ai hoạn nạn thì mình phải giúp đỡ cho đương sự qua lúc ngặt nghèo vậy thôi.
Số là cô Hai Túy Liễu từ lâu muốn uốn tóc quăn như cô Hai Kim Nga và cô Út Kim Điệp, nhưng bà Cai Tổng Lọng không cho phép. Bà viện cớ rằng hai cô con gái của bà ở chốn thị thành, phải ăn diện theo thị dân. Còn cô Hai Túy Liễu ở chốn khỉ ho cò gáy như làng An Hương nầy mà uốn tóc quăn như trôn đít con ốc gạo thì hàng xóm sẽ nhún trề, láng giềng sẽ nói hành nói tỏi. Giờ đây cô lỡ xởn tóc rồi, trông cô dị dị nừng nừng quá chừng chừng! Cho nên bà Cai Tổng Lọng đành để cho nàng dâu mình ra chợ Vãng uốn tóc.
Tin sét đánh bay tới chợ Tam Bình làm cô Ba Túy Lan khóc ròng. Từ bấy lâu nay, cô cũng nồng nàn mơ ước được uốn tóc. Nhưng hễ cô nói đon nói reng về vụ đó thì bà Xả Cao nạt nộ cô tưới hột sen. Giờ đây, cô Hai Kim Nga, cô Hai Túy Liễu và cô Út Kim Điệp đều có mái tóc quăn, chỉ có vợ Hai Bá (dâu trưởng của bà Xã Cao) và cô còn bới sau ót cái bí bo thì coi thuốc chuột quá ! Nhưng vợ Hai Bá đã vào tuổi tứ tuần rồi, lại sanh nở bốn lần nên cam phận quê mùa, còn cô phải ăn diện hãy còn chậm tiến như vầy thì uổng cho cái huê dung nguyệt mạo của cô biết mấy ! Cho nên cô Ba Túy Lan kéo chồng vào buồng gói, nghiến răng trèo treo:
- Ai cũng văn minh tân thời. Chỉ có con nầy cổ hủ, ăn diện theo mấy mụ lớn tuổi quê mùa. Vậy mà anh coi được hay sao? Anh xử sao cho vuông tròn thì em mới không hổ mặt vì thua chị kém em.
Tư Thông ngáp dài:
- Tía má vốn khó tánh. Chừng nào tụi mình ra riêng hẳng hay. Em trẻ đẹp hơn chị Hai Kim Nga và chị Hai Túy Liễu thì dù em có ăn mặc nửa cổ nửa kim cũng vẫn lộng lẫy như thường.
°   °
°
Hai năm sau, cái Vô Vi Miếu từ khi thờ ông Trang Tử và ông Lão Tử vắng khách hành hương nên cô cháu nội gái của miếu chủ là cô Năm Thanh Huê thờ lại Tam Thanh và Bát Tiên. Trong số người lui tới miểu nườm nượp để cầu xin việc nầy chuyện nọ có cô Hai Kim Nga. Cô làm ăn tấn phát nên nhờ bà Xã Cao sắm ruộng, tạo vườn cho cô. Cô Ba Túy Lan trở giọng liền, khen mụ chị dâu của chồng mình không tiếc lời. Cho nên cô Hai Kim Nga tin tưởng ba bực Tam Thanh Giáo Chủ và chư vị bát tiên lắm. Hễ gặp ngày vía mấy đấng thần tiên đó, cô cúng lễ bằng tiền bạc và phẩm vật rất hậu hĩ. Lại nữa, cô kết thân với cô Năm Thanh Huê vì cô Năm có tài bói toán và làm bùa yêu.
Cô Hai Kim Nga trổ sanh một thái tử cho tía má chồng cô và thầy giáo Tòng mừng. Cô Hai Túy Liễu cũng đẻ một trai cho ông bà Cai Tổng Lọng và cậu Ba Kim Long có kẻ nối giòng. Còn cô Ba Túy Lan sanh đôi một trai một gái làm ông bà Xã Cao lên tinh thần vi vút.
Nhưng hai cô Túy đâu có sanh nở trơn tru suông sẻ. Cô Hai Túy Lan đẻ ngược. May lúc đó có cô Hai Kim Nga về Tam Bình thăm cha mẹ chồng. Nhờ bùa chú do cô Năm Thanh Huê truyền cho, cô Hai Kim Nga giúp cho thai nhi chui ra dễ dàng. Còn cô Hai Túy Liễu bị chứng nhau chằng lúc chuyển bụng, làm cô đau đến tá hỏa tam tinh. Nhưng may thay, hôm đó có cô Hai Kim Nga đi An Hương ăn giỗ bà nội mình nên cô gở lá nhau ra không mấy khó khăn.
Do cái ơn cứu mạng đó, hai cô Túy đổi sự đố kỵ thù hiềm thành sự tri ân, thông cảm. Hai cô Túy khi nào lên mua sắm ở chợ Vãng cũng ghé Đình Khao dưng hương và cúng bánh trái, nhang đèn. Cô Hai Kim Nga và cô Út Kim Điệp thờ tiên ông Lữ Đồng Tân, chớ không thờ Hà Tiên Cô như mẹ. Cho nên cô Út cúng bánh trái vào ngày vía của vị tiên ông ấy rất xôm: khi thì bánh in hoặc bánh qui chất đầy một mâm vun chùn hơn một tấc, khi thì mâm ngũ quả, hoặc cái khay đựng gà luộc hay gà quay nguyên con. Cô Út bây giờ có tiệm may y phục phụ nữ nằm trên đại lộ Tống Phưóc Hiệp rất phát đạt.
Một buổi trưa nọ, vợ chồng cô Hai Kim Nga và đứa con trai của họ đi lên
Tân Giai để dự đám giỗ của tía người bạn thân. Cô Út Kim Điệp ngủ trong buồng riêng, nằm chiêm bao thấy một trang hảo hớn lưng dài vai rộng đến giao hoan với cô, chỉ biểu cô cách thức gối chăn khoái lạc và bắt cô tái diễn mấy lần trong cuộc thực tập cho tới thuộc nằm lòng. Khi cô tỉnh dậy thì trời đã chạng vạng tối, thấy mình lõa lồ, máu chảy ướt chiếu. Cô kêu lên kinh hoảng. Nhưng vợ chồng thầy giáo Tòng vẫn chưa về. Cô gột rửa vết máu và ngồi khóc trong bóng tối. Té ra chỉ giao hoan với kẻ trong mộng mà cô chịu mất trinh!
Nhưng hai hôm sau, khi tắm gội, cô xem xét lại chỗ kín của mình thì màn trinh vẫn lành lặn trở lại. Chuyện kỳ dị đó làm cô bần thần suy nghĩ hoài.
Rồi một đêm nọ, cô nằm chiêm bao, thấy vị tiên ông bới tóc trên đỉnh đầu, mặc áo bạch bào, lưng đeo ngọc đái, tay cầm phất trần. Tiên bảo:
- Nè con, ta là Lữ Chơn Nhơn trong hàng ngũ Bát Tiên đây. Bởi thấy con khẳng khái, lại có lòng thành nên ta cho một tên con nhà phú hộ đến với con. Cuộc giao hoan trong chiêm bao đó không phải là giả, còn con trở lại cô xử nữ như xưa chẳng phải chơn. Đó là do ta làm phép giúp con mai sau có đủ mánh khóe nịch ái một tên phóng đảng. Và con phải trở lại cô xử nữ để cho nó khỏi khinh khi con.
Bà Cai Tổng Lọng một hôm đến thăm hai cô con gái, bảo:
- Mấy con có biết bà Phủ Hồ văn Huệ ở Chợ Lách là ai không? Đó là cô Út Ngọc Hoa, con của ông bà Hội Đồng Tồn. Vì tía tụi con không cưới cổ mà cưới má nên bà Hội Đồng Tồn rủa con Út chịu cảnh muộn chồng, rồi sau sẽ lấy thứ chồng du côn trật búa. Hôm má đi dưng hương ở Tam Thanh Miếu, gặp bà Phủ Huệ, tức là cô Út Ngọc Hoa năm xưa. Má có kể lại lời rủa của thân mẫu của bả.
Bả thắp nhang cầu xin tiên ông Lữ Đồng Tân xóa bỏ lời thề và giúp con Út duyên ưa phận đẹp Cô Út chỉ cười chấm câu và vì mắc cở nên không dám thuật cơn chiêm bao cho mẹ và chị biết.
Giờ đây cô Hai Kim Nga được hai cô Túy thăm viếng và tặng quà cáp ê hề. Biết được niềm khao khát của cô Ba Túy Lan là có mái tóc mái tóc quăn, cô Hai Kim Nga chỉ vẽ:
- Thím chải đầu phùng, rồi đánh bính mái tóc hình con rít và khoanh hai vòng sau ót, bọc lưới đen và cài cái nơ nhung đen. Kiểu tóc nầy cũng tân thời, đuợc đa số gái Sài Gòn hâm mộ lắm.
Cô Ba Túy Lan làm y lời người chị bạn dâu chỉ dạy mỗi khi cô đi dự đám cuới. Cô còn được học cách cuốn tóc tay rế rồi giắt lược ở mép tóc như mấy bà đầm. Cô Hai Kim Nga tặng cô một cặp lượt giắt mép tóc bằng đòi mồi, sống lược có nạm hột trân châu. Cô Hai cứ rỉ rả tặng cô những món nữ trang giả như bông tai, chuỗi hột, cà rá, trâm gài ngực áo toàn bằng hột trân châu và còn xúi cô đeo vòng semaine bằng vàng pha đồng. Ai mà dè mỗi khi đi chợ tỉnh với chồng, cô Ba Túy Lan trang điểm như gái Sài Gòn, gái Cần Thơ. Có vậy tình chị em bạn dâu càng thêm khắng khít. Hai cô còn khuyên vợ Hai Bá mặc áo dài bó eo bợ ngực, đi giày escarpin mỗi khi đến chỗ lễ lạt tiệc tùng.
Cô Hai Kim Nga than thở với hai cô Túy:
- Con em út của chị đây có bóng sắc chói chang, lại siêng năng tháo vác. Ngặt nó đã 26 tuổi rồi mà chẳng có ai gấm ghé. Mợ Ba (chỉ cô Hai Túy Liễu) và thím Tư (chỉ cô Ba Túy Lan) coi có trự nào xứng đôi vừa lứa với nó thì nên làm mai cho nó. Con đó vốn mơ cao nên kén chồng hơn công chúa.
Cô Hai Túy Liễu sốt sắng nhận lời. Bởi cô sợ cô Út Kim Điệp có thể về An Hương mở tiệm may, sống trọn kiếp gái già trong nhà ông bà Cai Tổng Lọng, sẽ là cái gai đâm vô mắt cô mỗi ngày. Riêng cô Ba Túy Lan vốn cũng ghét cô Út vì cô bị đụng độ với cô ta vài lần, lần nào cô cũng đại bại trước cái thói hổn ẩu dữ dằn của cô Út. Cho nên dù có thiệt bụng thương yêu cô Hai Kim Nga, nhưng hai cô Túy đời nào quên những trận xung chiến giữa họ với cô ả Chằn Lửa kia. Cho nên cô Ba Túy Lan nhắm đi nhắm lại những anh chàng quen biết với chồng cô thì sực nhớ tên Hai Thái Khải Khánh, con ông bà Trưởng Tòa Thái văn Bia ở chợ Thầy Phó. Tên nầy quen thói lêu lỏng vì ỷ cha mẹ hắn giàu có. Tánh hắn nóng như lửa và ưa nổi cộc, ưa gây hấn với bọn côn đồ mất nết. Cô liền uớm lời với chị Chín Ngọc Liên, nhờ chị làm mai. Chị nầy ngần ngại:
- Con Út Kim Điệp hổn dữ như quỉ La-sát. Nếu khi lấy thằng nọ rồi, vợ chồng nó cơm không lành canh không ngọt, tụi nó sẽ quào tao xể mặt còn gì!
Nói vậy, nhưng vì tánh ưa thích việc mai mối nên chị Chín Ngọc Liên xúi chồng chị cùng chị qua lại nhà ông bà Cai Tổng Lọng và nhà ông bà Trưởng Tòa Bia, quyết lòng xe duyên chỉ thắm cho cậu Hai Khánh và cô Út Kim Điệp.
Hôm vợ chồng chị Chín Ngọc Liên dắt đàng trai đến viéng nhà ông bà Cai Tổng Lọng thì Hai Khánh ngó sững cô Út Kim Điệp. Dĩ nhiên là cô Út lộng lẫy trong chiếc áo gấm màu đen in lông công mặt nguyệt, đeo nữ trang toàn cẩn hột xoàn lóng lánh trông như thần tiên phi tử. Nhưng sao cậu có vẻ ngỡ ngàng như gặp người quen mà cậu chưa nhớ ra. Riêng cô Út Kim Điệp rên thầm:
- Chu choa ơi, sao mà anh nầy giống hệch anh chàng đã dạy tui nghệ thuật giao hoan trong chiêm bao vậy cà?
Bà Trưởng Tòa Bia so tuổi cô cậu rồi bảo cô Chín Ngọc Liên:
- Thằng con trai tui tuổi Tý. Còn cháu Út đây tuổi Thìn. Thầy bói cho rằng Thân, Tý, Thìn tam hiệp. Cô Chín nên tiến hành chuyện trăm năm cho cả hai đi cô.
Vậy là đám cưới được tổ chức nửa năm sau. Cô Hai Kim Nga sợ em mình không thể nịch ái chồng nên trước hôm đám cưới một tuần lễ, cô rỉ rả đem bí thuật phòng the do bà Bang Biện Chức truyền dạy để huấn luyện cô Út Kim Điệp. Cô Út giảo lỗ tai ra nghe và cười cười chấm câu, mặt đỏ thén, không nói không rằng.
Trong đêm tân hôn, Cậu Hai Thái Khải Khánh và cô Út Kim Điệp làm lại những gì mà trong cơn chiêm bao họ đã làm. Hai Khánh rên:
- Đúng thiệt là em, cô gái mà anh đã giao hiệp với anh trong cơn chiêm bao cách đây một năm.
Cô Út Kim Điệp bàng hoàng:
- Lữ Đồng Tân Chơn Nhơn sau đó có mách bảo cho anh biết không? Hai Khánh gật đầu:
- Có chớ. Thú giao hiệp lão luyện của anh là do một con chồn tinh của Lữ Chơn Nhơn chỉ dạy đó.
Sau đám rước dâu, cô Hai Túy Liễu đắc chí bảo em:
- Em tài thiệt! Cuộc hôn nhơn giữa tên hung tặc nọ và con Chằn Lửa kia là chuyện oan nghiệt. Rồi đây, gia đình tụi nó sẽ có một trận giặc kéo dài, ngày nào cũng xảy ra một trận ấu đả kèm theo vài trận chửi bới.
Cô Ba Túy Lan cười ngất:
- Chuyện vợ chồng một là do duyên trời xui khiến, hai là cái nợ do oan nghiệt đẩy đưa. Để rồi chị coi, con Út với tên du côn lửa Hai Khánh kia chỉ là nợ nần với nhau, chớ còn đợi a-tăng-kỳ kiếp tụi nó mới tìm ở nhau mối lương duyên. Tụi nó sẽ cắn mổ, nhai xé nhau cho tới rách tả tơi, rách te tua để thưởng cho chị em mình một trận cười miễn phí.
Cả hai chờ đợi từng ngày chuyện bất hạnh của cô Út Kim Điệp. Nhưng nào ngờ cậu Hai Khánh từ khi cưới vợ bỏ thói hoang đàng, chẳng thèm léo hánh tới chỗ bạn bè chơi bời lêu lổng. Cậu giúp cha chăm lo ruộng vưòn. Cậu còn mở hảng làm nước mắm, mở trại cưa. Còn cô Út lo tiệm may, nhưng vẫn điều khiển đuợc việc nhà thập phần châu đáo. Cô càng ngày càng đẹp nuột nà, càng được chồng cưng, càng được tía má chồng yêu mến, càng được hai cô em chồng nể nang.
°   °
°
Giờ thì cái Tết năm thứ sáu trôi qua. Cô Út Kim Điệp sanh cho chồng một trai và một gái. Cô Hai Kim Nga vào mùng hai có về An Hương ở chơi nhà ông bà Cai Tổng Lọng, sáng đi chiều về.
Giờ đây là mùng tám. Nhưng cô chưa khai trương tiệm tạp hóa và quán nhậu đâu. Vừa sáng sớm, cô Hai Túy Liễu có lên chợ Vãng mua sắm, rồi ghé thăm mụ chị chồng. Cô Hai Kim Nga bảo :
- Trưa nay sẽ có vợ chồng chú Tư và vợ chồng con Út về đây chơi hai ngày. Xin mợ Ba sắp nhỏ hãy nán lại, chiều tới hẳng về An Hương vừa kịp con nước xuôi.
Cô Hai Túy Liễu vui vẻ :
- Con Ba Túy Lan có viết thơ cho em rồi. Em thừa biết hôm nay vợ chồng nó đến viếng anh chị nên em lên đây cốt để chơi một ngày với vợ chồng nó. Vả lại, em cũng muốn gặp cô Út nữa.
Nhà cửa cô Hai Kim Nga giờ đây xuê xoang. Cô đã bán hai cái tủ thờ bằng cẩm lai để mua hai cái thờ bằng gỗ trắc khảm xa cừ lóng lánh. Trước kia có cặp liễn mun khắc chữ thếp vàng treo ở hai cây cột bên hông bàn thờ chánh. Giờ cô sắm thêm cặp liễn son khắc chữ thếp vàng để treo trên hai cây cột phía trước cặp cột hai bên hông bàn thờ chánh kia. Trên bàn thờ chánh, cô bày lư hương, chân đèn bằng đồng được chùi sáng bóng.
Ngoài sân lót gạch tàu, trước kia cô có bày mấy chậu cau kiểng, kim quít, bùm sụm, trạng ngươn, mai chiếu hủy. Giờ đây cô bày thêm hòn non bộ và cặp kim đồng, cặp ngọc nữ.
Nhìn từ ngoài vô trong nhà, cô Hai Túy Liễu biết ngay chị chồng mình đang hồi mần ăn phát đạt.
Trời gần trưa, khi con chim bìm bịp kêu báo hiệu nước lớn thì khách miệt vườn cũng đã tới. Chèn ơi, cậu Tư Thông lẫn cậu Hai Khánh mặc Âu phục cũng ra vẻ dân Sài Gòn như ai. Cậu Tư mặc một bộ complet màu chàm đậm, thắt cà-vạt với ba sọc xiêng xanh trắng đỏ, đi giày da đen. Còn cậu Hai mặc complet màu xám trân châu, thắt cà-vạt nâu đỏ in hình vảy rắn trắng, chơn đi giày cũng màu nâu đỏ.
Còn cô Ba Túy Lan và cô Út Kim Điệp mặc áo dài bằng mousseline. Áo cô
Ba màu đen in bông huệ hường và bông huệ vàng. Áo cô Út màu xanh da trời in bông linh lan (muguet) trắng. Cô nào cũng mặc quần sa teng tuyết nhung đen, đi giày cao gót quai nhung đen. Cô nào cũng thoa son giồi phấn lộng lẫy , phết móng tay móng chơn một lớp thuốc đỏ tươi như huyết bồ câu.
Sau màn hàn huyên bên tách trà Xiểu Chủng thơm ngát, phe phụ nữ rút xuống bếp để sửa soạn bữa ăn. Cô Ba Túy Lan cổi áo dài, mặc chiếc áo bà ba bằng hàng mỏng màu tím than, còn cô Út thay áo dài bằng chiếc áo túi bằng lụa tím tươi có kết reng đen ở cổ và ở lai.
Cô Hai Túy Liễu nhìn sững cô Ba Túy Lan:
- Em uốn tóc hồi nào vậy?
Cô Ba cười chúm chím với chị rồi day qua cô Út Kim Điệp một cách thân ái :
- Nhờ em Kim Điệp hết lời năn nỉ tía má chồng em nên ổng bả mới cho phép em uốn tóc quăn khi em có dịp đi Trà Vinh.
Cô Hai Kim Nga ré lên :
- Thím Tư sắp nhỏ và dì Út sắp nhỏ có chải tóc phun keo hay không mà nếp quăn mỹ thuật như vầy?
Cô Út Kim Điệp cười:
- Thì cũng phải lại tiệm chải tóc phun keo trước khi chụp hình ở chợ Vãng, rồi tụi em mới chịu bước xuống đò đi Đình Khao chớ bộ. Lâu lâu, tụi em mới có dịp du xuân chốn thị thành thì phải chụp vài kiểu hình cho giống mấy cô ca sĩ, mấy cô đào hát bóng Hương Cảng chớ bộ!
Tuy là mái tóc uốn theo kiểu vành nôm rất phổ thông, nhưng vẫn làm cho khuôn mặt cô Ba Túy Lan và khuôn mặt cô Út Kim Điệp sáng hẳn lên. Đã vậy, hai cô còn tô cặp chơn mày khúc đầu dầy cỡ 5 ly theo kiểu chơn mày của hai cô đào hát bóng Hương Cảng là LýLệ Hoa và Lâm Đại. Tai họ đeo khoen lớn như miệng chén bằng vàng giống như khoen tai mấy cô nữ vũ công Tây-ban-nha. Rõ ràng là họ chạy theo kịp đà thời trang tân tiến.
Cô Ba Túy Lan cảm động:
- Ở chợ Tam Bình, em đâu biết tìm ai làm bậu bạn. May mà chồng em và chú Hai Khánh cởi mô-tô thăm viếng thường xuyên nên gặp lúc rảnh rang, em Kim Điệp và em có dịp thăm viếng nhau. Nhờ em Kim Điệp có tài thuyết phục nên tía má chồng em nới lỏng cho em thiệt nhiều.
Cô Út Kim Điệp bảo chị của mình:
- Nếu không nhờ hai chị Túy đây thì làm sao em được môt tấm chồng tâm đầu ý hiệp? Ơn ấy làm sao em quên được?
Cô Hai Kim Nga ấp úng:
- Thiệt tình... chị không dè.
Cô Hai Túy Liễu bẽn lẽn nhìn cô Ba Túy Lan ra điều nhột nhạt lắm:
- Thiệt vậy, ai mà dè được?
Cô Ba nguýt chị mình, để giấu vẻ sượng sùng:
- Em cho rằng cuộc phối ngẫu giữa chú Hai Khánh và em Út là do lương duyên túc đế chi đây. Chèn ơi, giờ đây chú Hai Khánh chí thú kinh doanh. Sông có khúc, nguời có lúc; cổ nhơn có nói sai bao giờ?
Hai Khánh cao lớn, mặt mày bặm trợn, có vẻ hùng tráng lẫn cường tráng, tiếng nói đầy âm vang, tuy trầm mà dội sâu. Tuy không có râu hùm, hàm én, mày ngài, nhưng cậu vẫn gợi cho cô Hai Kim Nga liên tưởng tới anh chàng Từ Hải từ trong Truyện Kiều chui ra.
Bữa tiệc đãi khách rất thịnh soạn. Món mắm cá thu Phan thiết ăn với bún, tôm luộc, thịt phay và rau xắt ghém. Món cháo vịt ăn với gỏi thịt vịt trộn bắp chuối, có rắc rau răm, đậu phọng. Món giáo đầu là tôm lăn bột chiên chan sốt chua ngọt và được trải trên mớ rau diếp. Tráng miệng có món đu đủ ướp nước đá và món bánh gan đẫm nước đường sền sệt và lóng lánh như mật ong.
Hai Khánh bảo mọi người:
- Chị vợ tui giỏi bương chải bao nhiêu thì vợ tui tháo vác bấy nhiêu. Đã làm chủ một tiệm may mà còn gánh vác giang san nhà chồng một cách dễ dàng và thành thạo. Nhờ vậy má tui mới rảnh rang đi chùa và tổ chức các buổi tụng kinh tại gia.
Tư Thông vui vẻ:
- Bạn Khánh của tui giỏi thiệt đó chớ, không thua gì anh Hai tụi tui. Chị
Hai tui là một chủ phụ xuất sắc, coi sóc việc nhà giỏi gấp ba gấp bốn người đờn bà khác. Có vậy vợ tui mới lập tiệm may.
Cô Hai Kim Nga bảo vợ chồng Tư Thông:
- Anh Hai chị Hai tụi mình thuộc vào thế hệ khác thế hệ tui mình. Tuy ảnh chỉ tồn cổ, nhưng không nệ cổ. Ảnh giỏi như thần, chỉ hiền như thánh. Có vậy tía má tụi mình mới giữ vững nghiệp nhà.
Vừa nói cô vừa liếc qua cô Ba Túy Lan rồi rà cái nhìn soi bói qua cô Hai Túy Liễu. Giờ đây, giữa hai cô Túy và hai chị em cô tuy có đối xử hòa thuận và thân thiết, nhưng cô ngờ ngợ những khúc mắc éo le từ chầu xưa dễ gì tan biến mau lẹ để đôi đàng cảm thông một cách suông sẻ, lưu loát với nhau? Cô chỉ mong rằng sau khi hai cô Túy cùng Tư Thông đưa nhau đi An Hương, cô sẽ có dịp tâm sự thả giàn với cô Út Kim Điệp để được biết cuộc sống lứa đôi của con em cưng của mình ra sao.
Sáng hôm sau, cô Hai Kim Nga và cô Út Kim Điệp dậy sớm. Cả hai nấu cháo đậu đỏ để chan nước cốt dừa và ăn với dưa mắm, với cá lòng tong đá kho tiêu, với tép chấy cùng thịt ba rọi và với bắp chuối luộc bóp giấm ớt. Khi khách và chủ nhà vừa ngồi vào bàn ăn thì cậu Ba Kim Long từ An Hương chèo ghe tới rước vợ mình và vợ chồng cô em vợ về nhà ông bà Cai Tổng Lọng. Thầy giáo Tòng hớn hở mời cậu em vợ mình sẵn dịp ăn điểm tâm luôn. Cô Út Kim Điệp bảo anh:
- Có lẽ mốt vợ chồng em mới đi An Hương thăm tía má. Chồng em còn phải lo một vài công chuyện ở đây. Chuyện nào cũng chưa ngã ngũ ra sao nên tụi em không cùng đi với hai anh hai chị được.
Buổi trưa, thừa lúc thầy giáo Tòng sang hàng xóm đánh cờ tướng, thừa lúc Hai Khánh lên chợ Vãng để lo công việc, cô Hai Kim Nga đón chị Năm Xứng để mua hai chén sương sa hột lựu, để cùng em thưởng thức món quà buổi trưa. Cô thừa biết từ đầu cuộc hai cô Túy giới thiệu Hai Khánh cho chị Chín Ngọc Liên làm mai có một chút gì ám muội, tuy không thể nói ra, nhưng cô thừa biết Liễu nọ Lan kia nào có hảo ý, thiện tâm? Cho nên trước khi cô Út bước xuống đò máy kết bông để về Tam Bình làm Khải Khánh phu nhơn, cô dạy em mình đủ ngón nghề trong chuyện ái ân để làm cho tên hung tặc kia say mê em mình. Khi biết vợ chồng cô Út Kim Điệp mặn mòi tình nghĩa, đằm thắm yêu đương, cô nghĩ rằng lối giáo huấn của cô có mòi kết quả tốt đẹp. Tuy nghĩ vậy, nhưng cô không tiện viết thư hỏi han em. Giờ đây, chỉ có hai chị em, cô phải hỏi cô Út cái chuyện bí mật phòng the để ôn cố nhi tri tân. Cô ngập ngừng ngập ngữi:
- Chị có cảm tưởng... hai con Túy chưa quên hẳn cái thói hổn hào ngang ngược của em cũng như cách đá giò lái của chị đối với tụi nó. Tụi nó cố tình xô một tên trật búa, hét ra lửa, mửa ra sấm như tên Hai Khánh tới em, chắc tụi nó phải có cái hậu ý ác độc chớ chẳng không. Bởi ở xa Tam Bình, tía má tụi mình nào biết gì về cái chơn tướng của tên ôn binh kia. Cho nên ba má mới chịu gả em cho hắn. Riêng chị, chi vốn đa nghi như Tào Tháo nên chị phải biến cuộc hôn nhơn lành ít dữ nhiều của em thành chuyện đá vàng tốt đẹp bằng cách dạy em hớp hồn hắn, thâu đoạt phách vía hắn, biến đổi hắn theo ý em. Chắc chị không uổng công dạy dỗ, phải không?
Mặt cô Út Kim Điệp sượng trân. Cô nguýt yêu chị, rồi nhỏ giọng như sợ có ai nghe được, thuật lại chuyện Lữ Đồng Tân đã cho Hai Khánh tìm tới cô để giao hoan trong chiêm bao, và cho chị biết luôn Hai Khánh đã thực tập chuyện giao hợp tuyệt vời khoái lạc với con chồn tinh của Lữ Tiên Ông. Sau cùng, cô bắt đầu đía vang rân:
- Những cách giáo dục chồng, những cách mê hoặc chồng trong việc gối chăn do chị chỉ dạy, em vẫn thuộc nằm lòng. Nhưng em phải phối hiệp cái bí thuật của chồng em cùng lời bày vẽ của chị, chớ bộ. Như vậy có nghĩa là em phải dung hòa phép tiên lẫn phép chồn. Rồi từ một bí quyết em vẽ vời thêm mười bí quyết, tù một bí thuật, em nghiên cứu cho nó thiên biến vạn hóa. Nếu chị chỉ cho em cách uốn nắn chồng theo phương pháp huấn luyện con chó nuôi trong nhà thì em em ưốn nắn chồng theo phép huấn luyện con chó sói trong rừng. Ngoài ra, cứ mỗi tuần, em cho chồng em uống cà phê được lọc bằng cái khăn vệ sinh của em. Em còn nuôi cá bông trong vịm bằng máu đường kinh của mình , rồi chiên cá cho chồng em ăn. Đó là phép của ngải xiêm mà cũng là phép chồn do chị Chín Ngọc Liên bày biểu cho em với giá 500 đồng.
Thành hoàng thổ địa ơi, lúc kể chuyện, cô Út Kim Điệp bừng bừng phấn khởi, mắt sáng háo hức, giọng nói ngắt quãng vì cảm xúc tột độ. Chèn ơi, biết đâu con dâm phụ nầy dám từ một ít nó xích ra gấp trăm lắm đa! Nó có dám từ một nhúm gạo để nấu thành một nồi cháo không? Nhưng mà cô chợt nghĩ rằng xưa nay cô Út tuy hổn dữ, nhưng khẳng khái, không có tật phóng đại khuếch đa câu chuyện. Coi kìa, bởi có hạnh phước nên con em Chằn tinh gấu ngựa yêu quí của cô càng ngày càng đẹp phây phây, tươi mát nõn nà như rau cải tẩm sương mưa. Còn em rể của cô càng chí thú mần ăn, ngoài ra chỉ biết ôm đít vợ chớ chẳng chà lết quết xảm cái đít của mình ở nhà con yêu cơ ma nữ nào khác.
Cô Hai Kim Nga đắc chí:
- Vậy là Túy Chị lẫn Túy Em kia phải một phen mừng hụt. Cô Út Kim Điệp cười buồn:
- Coi vậy chớ chị Ba Túy Lan cũng không đến nỗi nào . Lúc đầu, thiệt tình chỉ cũng có ác ý. Về sau, thấy chồng em tận tình giúp đỡ anh Tư Thông vượt qua những lúc rối rắm trong công việc mần ăn nên lần hồi chỉ thành thiệt cảm tình với em, giúp đỡ em trong việc giao thiệp với khách hàng ở các chợ Tam Bình, chợ Thầy Phó. Còn mụ vợ của anh Ba Kim Long, thiệt tình em cũng chẳng rõ bụng dạ mủ ra sao. Tuy nhiên, mủ gởi tặng em quà cáp đều đều, lại siêng viết thơ cho em. Bởi đó sự giao tiếp đôi bên đỡ căng thẳng từ một năm nay.
Cô Hai Kim Nga nói xuôi:
- Con ấy cũng không tệ lậu lắm đâu. Sống chung vài năm với tía má tụi mình, nó cũng có bụng yêu kính ổng bả, coi tía như Thánh sống, coi má như Phật Bà. Hai chị em mình là gái, phải theo chồng. Nó thay thế hai chị em mình phụng dưỡng tía má, mình phải biết ơn nó.
Hai chị em xem xét lại quà cáp để tặng ông bà Cai Tổng Lọng. Cô Hai tặng cho tía má mình hai gói trà Xiểu Chủng, một cân bánh đậu xanh, một con vịt ướp bắc thảo phơi khô, một cân lạp xưởng. Cô còn tặng cho cậu Ba Kim Long một xấp vải batiste để cậu may áo sơ-mi, tặng cho cô Hai Túy Liễu một xấp tơ lụa màu huỳnh cúc để cô ta may áo dài. Cô Út Kim Điệp tặng cho cả nhà nào bôm, nho, xá lỵ, nào cam tàu, quít núm cùng một hộp bơ hiệu Bretel để chị dâu cô phết lên món cá chiên, một chai Maggi và một chai Viandox để làm nước chấm cho các món chiên xào theo kiểu Quảng Đông.
Thầy giáo Tòng vẫn còn đánh cờ bên hàng xóm. Hai Khánh đi lo công việc bên Cầu Bà Điều (gần rạp hát Lạc Thanh) chưa về. Hai cô Kim vừa thấy bóng nắng chênh chếch ở ngoài mái hiên nên xuống bếp nấu cơm, kho cá, o bế nồi canh rau tập tàng nấu với tôm thịt. Nhơn lúc đó, cô Hai Kim Nga mới hỏi cô Út Kim Điệp những bí thuật mà cô ta đã nịch ái chồng trong việc gối chăn. Cô Út sáng ngời ngời cặp mắt phụng, hây hây đôi má đào, miệng nở nụ cuời tươi như bông hường buổi sáng. Cô ta kể rỉ rả kể từ gốc tới ngọn, từ trái qua phải, từ đầu tới đít những chuyện cụp lạc của vợ chồng mình cho chị nghe. Quỉ yêu tinh ma quái gì đâu á! Lúc kể chuyện, giọng cô Út sôi nổi, hổn hển, háo hức nghe mà khiếp vía luôn! Mặt cô Hai Kim Nga trắng bệch vì.... thập phần thú vị. Quá thể rồi! Lời giáo huấn của cô Hai nào có nhằm nhò chi trước sự phát minh sanh sản những bí thuật mới do cô Út biết phối hiệp phép tiên lẫn phép chồn. Ôi, dù có xài phép chồn để cải hóa tên chồng hoang đàng phóng dật như tên Hai Khánh kia thì phép chồn trở thành phép tiên chớ sao! Má cô và bà Bang Biện Chức cũng xài phép chồn để giúp chồng vui thú cảnh gia đình êm ấm đó chi!
Cô Hai Kim Nga choáng váng. Hèn gì ông bà mình thường nói rằng hậu sanh khả úy gẫm không ngoa hút nào. Cho nên cô phóng thanh không ngớt khi lời kể liến thoắng và trơn như mỡ của cô Út rót liên tu bất tận vào tai cô:
- Thiệt tình, chị phục em sát đất!
Sau đó, cô rà cái nhìn ngờ vực khắp ngưòi cô em đang vẫy vùng trong biển trời hạnh phước bao la kia:
- Con Hà Bá! Con ngựa trường đua Phú Thọ! Mày nói thiệt hay mầy cương ẩu? Mầy có cao hứng để khuấy nước lả thành keo, khuấy nước ngâm gạo lỏng le thành hồ đặc sệt hay không đây?
Cô Út Kim Điệp háy chị mình thiệt bén:
- Xời ơi, em đặt điều nói láo nói xược với chị thì có té vàng té bạc gì cho em đâu? Chỉ có hai vợ chồng ở trong buồng gói thì chuyện gì mà tụi em chẳng dám làm? Bây giờ thì chị nên học hỏi ở em. Học để đưa anh Hai em lên chín từng mây xanh như em đã từng đưa chồng em lên cõi tuyệt vời ấy.
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 4
CÂU CHUYỆN XÓM THIỀNG ĐỨC Ông Lê Tấn Bền vốn dân xóm Thiềng Đức, làng Long Đức Đông, tỉnh Vĩnh Long. Ông được đắc cử Hội dồng Địa hạt khi ông được 40 tuổi. Vợ ông là bà Lý thị Xuyến thuộc loại chủ phụ đảm đương hiền thục. Hai cô em kế của ông là cô Ba Túy Khuê, cô Tư Túy Châu đều lấy chồng hơi xa, nhưng thuộc con nhà giàu. Cô Ba Túy Khuê lấy chồng ở Hòa Mỹ , thuộc vùng phụ cận, cách tỉnh Vĩnh Long 8 cây số. Cô Tư Túy Châu lấy chồng ở Chợ Lách, cách tỉnh Vĩnh Long 15 cây số. Chỉ có cô Út Túy Ngọc lấy chồng ở xóm Cái Sơn Bé, gần Đình Khao, cách cầu Thiềng Đức 2 cây số. Chồng cô là ông Cai Tổng Trương Minh Khôn lớn hơn cô 10 tuổi, nhưng nhờ tập khí công và dượt võ Bình Định rất siêng chăm nên thể chất ông vẫn phì mỹ và cường tráng lắm.
Ông Hội Đồng Bền có người anh con nhà bác tên là Lê Tấn Vững có hai đời vợ. Người vợ trước tên Ngô thị Kiết Tường sanh cho ông một cô con gái tên Tuyết Nga. Khi bé Tuyết Nga lên 2 tuổi thì cô Bảy Kiết Tường qua đời. Nguyên cô Bảy vốn có hai người bạn thân là cô Năm Tố Mai và cô Út Túy Ngọc. Cô Năm vốn là chồn tinh tu trên núi Cấm (Thiên Cẩm Sơn) biến hóa được thành người. Vận sự nầy, cô Bảy và cô Út đều biết, nhưng vì cả ba đã theo gương Đào Viên kết nghĩa nên cô Bảy và cô Út giấu cái bổn thể huyền bí của cô Năm. Cô Năm dạy cả hai phép chồn nên cô Bảy Kiết Tường vốn có nhan sắc hơi dưới trung bình mà vẫn được cậu Lê Tấn Vững đẹp trai, con ông Tri Huyện danh dự (tức là Huyện hàm) Lê Tấn Tới cưới làm vợ, lại được chồng rất mực cưng yêu. Còn cô Út Túy Ngọc cũng không đẹp, nhưng có duyên mặn mòi, chẳng những được anh chồng đường đường một đấng anh hào say mê mà còn được họ hàng và lối xóm cảm tình chan chứa.
Trong khi nằm trên giưòng chờ chết, cô Bảy Kiết Tường ngõ ý cô Năm Tố Mai làm kế thất cho chồng mình để nuôi dạy Tuyết Nga. Cô Năm Tố Mai đắn đo:
- Em ơi, chị là chồn tinh. Chồng em vốn nhuợc chất. Hắn mà giao hiệp với chị chừng vài năm là nối gót theo em về xóm ma làng quỉ. Chi bằng cả hai cứ làm vợ chồng ăn nằm thiệt sự được bao lâu hay bấy lâu; sau đó, mạnh ai nấy sống cuộc đời riêng của mình, tuy ở chung một nhà đi nữa. Có vậy chị mới có thể nuôi con Tuyết Nga tới khi gả nó lấy chồng.
Ông Lê Tấn Vững khóc, bảo vợ:
- Anh chỉ yêu thương có một mình em mà thôi. Em chết, đời anh cũng theo em mà xuống mồ.
Vậy là Lê Tấn Vững đành chắp nối với cô Năm Tố Mai. Tuy họ không yêu nhau, nhưng vẫn kính nể nhau, vẫn ăn nằm lai rai, vẫn chung chăm sóc dưỡng nuôi Tuyết Nga. Lê Tấn Vững luôn đau yếu. Cô Năm Tố Mai chăm lo việc cơm cháo thuốc thang cho chồng. Lê Tấn Vững ái ngại:
- Tội cho em.! Em lấy nhằm kẻ bịnh hoạn yếu đuối như anh cũng chẳng hưởng được hạnh phước bao nhiêu.
Dĩ nhiên, sau lưng Lê Tấn Vững, cô Năm ngoại tình lung tung, nhưng vẫn không quên săn sóc an ủi chồng. Trong số tình nhân của cô có tên tào cáo Jean Michel Dupont, nhỏ hơn Lê Tấn Vĩnh 16 tuổi và lớn hơn Tuyết Nga 8 tuổi. Hắn bảnh trai, cường tráng, giỏi chuyện gối chăn. Chẳng biết Lê Tấn Vững có hay biết việc ngoại tình của cô Năm Tố Mai hay không? Nhưng ông vẫn tỏ vẻ tri ân cô ta, ái ngại cho cô ta lấy nhằm thứ chồng yếu đuối như ông.
Trước khi chết, ông lập chúc ngôn để hết gia tài cho cô Năm Tố Mai. Cô coi Tuyết Nga như con ruột, luôn o bế săn sóc cô gái và hy vọng mai sau nếu không trở thành một mỹ nhơn thì Tuyết Nga cũng phải vượt mọi cô khác trong tỉnh về nét duyên dáng và sức quyến rũ.
Khi độc giả bước vào truyện nầy thì ông Hội Đồng Bền đã 48 tuổi, bà vợ 47 tuổi. Còn bà Út Túy Ngọc được 42 tuổi. Còn bà Năm Tố Mai đã thất lộc hồi 4 năm trước. Tuyết Nga bây giờ đã 26 tuổi, kết hôn với tên tào cáo Jean Michel Dupont, người tình của kế mẫu mình. Nguyên cô Hai Tuyết Nga có cái tật thích nói tục, nói trây, hay cười cợt giỡn hớt với trai tráng trong tỉnh, dù không trắc nết, cũng mang tiếng xảnh xẹ lẳng lơ. Trai tráng dù mê say cô ta như lậm bùa, nhưng cha mẹ họ không chịu cầm trầu cầm cau đi cưới cô ta cho con trai họ. Hễ bà Út Túy Ngọc phàn nàn về hạnh kiểm cô Hai Tuyết Nga là bà Năm Tố Liên gạt qua một bên:
- Tánh nết nó như vậy, dẫu có bị cạo đầu khô tô dầu con ráy, nó cũng chẳng chừa đâu. Cứ để nó sống tự nhiên. Nó ưa đong đưa với trai, nhưng chưa hề ô danh xủ tiết. Rồi đây, nó sẽ gặp giai ngẫu cho em coi.
Giai ngẫu đến với cô Hai Tuyết Nga là tên tào cáo đẹp trai. Tào cáo tức là Tây đoan chuyên đi khám xét và bắt phạt những kẻ nấu rượu lậu trong lãnh thổ tỉnh lỵ. Mỗi lần đi vào miệt thôn quê để khám xét rượu, hắn đi bằng xe hơi và có hai tên lính cận vệ theo hầu.
Ông bà Hội Đồng Bền có một trai tên Lê Tấn Vinh, năm nay 22 tuổi và một gái tên Lê thị Diệm Quang, năm nay 19 tuổi.
Bà Út Túy Ngọc rất cưng ba đúa cháu, nhưng có lẽ rất tương đắc với cô Hai Tuyết Nga hơn; trong tình cô cháu còn hàm chứa tình bạn. Bà chưa biết phải dạy cháu gái ruột của mình phép gì trong 9 phép chồn vì cô Ba Diệm Quang đẹp lắm, đẹp lộng lẫy như một đóa mẫu đơn. Một đêm nọ, bà nằm chiêm bao thấy bà Bảy Kiết Tường cho biết:
- Nè Út, chị cho em biết chị Năm Tố Mai không chết đâu. Khi con gái của chị trưởng thành thì chị Năm muốn về núi Két (Anh Võ Sơn) để tu tiên, nhưng chỉ giả chết để khỏi có ai đòi lên núi thăm viếng chỉ. Còn vợ chồng chị tuy có chết, nhưng được làm thần cai quản 5 nhánh Tiền Giang. Mới đây, chị Năm ra cửa Hàm Luông cứu cặp cá nược nên gặp chị, nhờ chị nhắn với em rằng đừng huấn luyên con Ba Diệm Quang ngón nghề gì hết. Nó có sao thì mình để vậy. Như vậy nó mới có cái duyên thâm trầm sâu sắc.
Vía bà Út Túy Ngọc mới hỏi:
- Trong ba đứa cháu của em, đứa nào em cũng yêu thương như nhau, nhưng em tương đắc với con Hai Tuyết Nga hơn. Nay, con Nga đã yên phận với thằng chồng Phiên tặc Phú-lang-sa rồi. Còn bạn đời của con Ba Diệm Quang là ai?
Hồn bà Năm Kiết Tường bảo:
- Nào ai xa lạ. Thằng đó là con ghẻ của cô Tư Túy Châu chớ ai trồng khoai đất nầy?
Bà Út Túy Ngọc kêu lên:
- Thằng đó là con cô, lấy con cậu là con Ba Diệm Quang thì coi sao được? Vả lại con Ba có nhan sắc như tiên nga mà lấy thằng chồng mặt rổ như té thùng đinh thì uổng công nó tô lục chuốc hồng tự bấy lâu nay.
Hồn bà Bảy Kiết Tường bảo:
- Duyên trời mà em. Trốn sao cho khỏi? Để rồi em sẽ rõ. Chị Năm có phép tiên lẫn phép chồn sẽ làm cho con Ba được sắc cầm hảo hiệp. Biết đâu, về sau con Ba mê chồng như lậm bùa vướng ngải.
Vía bà Út Túy Ngọc lại hỏi:
- Còn con vợ tương lai của thằng Hai Tấn Vinh là ai?
- Thì có ai đâu xa lạ, đó là con Năm Thể Tần, cháu chồng của cô Ba Túy Khuê đó em à.
- Trời đất ơi, thằng Hai đẹp trai mà lấy nhằm con vợ dẹp đép như con khô cá lẹp, ốm ròm như cây tre miểu, da dẻ thì xanh chành, tròng mắt thì vàng ngàu, môi tái thâm. Cưới con đó là cưới cái đại lý bịnh hoạn đem về nhà.
Hồn bà Bảy Kiết Tường bảo:
- Ay, duyên nghiệp mà em. Thiên cơ bất khả lậu, chị không tiện nói nhiều. Khi tỉnh giấc chiêm bao, bà Út Túy Ngọc thuật lại chuyện bà Năm Kiết
Tường hiện hồn báo mộng cho chồng nghe. Ông Hội Đồng Khôn bảo:
- Việc gì cũng do nghiệp lực đẩy đưa, nghiệp lực trói buộc. Hơi nào mà em quan tâm! Thằng Hai Thể Phụng là bực trượng phu, lòng dạ ngay thẳng, lại học giỏi. Nó đâu cần cái long dung phụng mạo. Vả lại, nó là con ghẻ chị Ba, đâu có chút huyết thống nào với con Ba. Ở đời, cha lấy cô, con lấy cháu gái của mẹ kế là thường. Cũng vậy, con Năm Thể Tần nết na, lại khéo léo. Nó lấy thằng Hai Thế Vinh thì cũng chỉ là trường hợp cháu ông mà lấy cháu bà vậy thôi. Biết đâu khi có chồng rồi, con Năm sẽ được máu huyết thay đổi, sẽ mập mạp xinh xắn hơn. Em nên nhớ con Năm có khuôn mặt với ngũ quan phân minh, đường nét trên mặt cực kỳ thanh tú.
°   °
°
Nói về cậu Lâm Thể Phụng vốn người can trường khí khái. Mặt mũi cậu khôi ngô, ngặt vì những vết rỗ làm cho mặt cậu xấu đi, con mắt bên trái lại đóng vảy cá. Nhưng cậu không buồn vì cậu nghĩ làm trai phải rèn đức dục và chí khí hào hùng cùng hai chữ công danh.
Năm 18 tuổi, Thể Phụng đậu Tú Tài Toàn Phần vào kỳ nhứt nên chàng đâm đơn học trường Báo chế thuốc (tức là Dược Khoa Đại Học) tại tỉnh Strasbourg, miền Đông Bắc nước Pháp. Trong khi đợi ngày lên đường, chàng ở chơi nhà ông Hội Đồng Khôn. Mỗi ngày, chàng đi câu hay đi dạo cánh đồng Cái Sơn Bé ăn thông qua dải ruộng xóm Cầu Kè.
Hôm nọ, khi câu trên con sông Long Hồ thì chàng gặp cơn mưa, liền vào cái miểu Văn Thánh tức là miểu thờ ngài chí sĩ Phan Thanh Giảng để đụt mưa. Sấm nổ ầm ầm, chớp lóe liên hồi, mưa tuôn xối xả. Bỗng một con chồn chạy vào miểu, núp sau chàng, có vẻ lăng xăng, hoảng hốt. Động lòng trắc ẩn, Lâm Thể Phụng đứng án ngữ để che chở cho nó. Khi mưa tạnh, chồn kiểng chân sau, chụm hai chân trưóc vái lạy chàng rồi bỏ đi.
Còn nửa tháng là tới ngày lên Sài Gòn để đáp tàu thủy đi Marseille, chàng lại trở về Chợ Lách để hủ hỉ với cha và dì ghẻ. Một hôm chàng chèo tam bản đi chơi miệt Mỹ An. Trời xế chiều. Cảm thấy bụng đói cồn cào, chàng toan về nhà thì thấy một người đờn bà đứng tuổi nhưng có dung nhan mặn mòi mời chàng ghé nhà mụ ta để dùng một chút cháo. Chàng nhận lời theo mụ. Đi quanh co theo con đường uốn éo ruột dê, chàng đến một ngôi nhà trần thiết theo bực trung lưu với mái ngói, tường gạch, cột gỗ căm-xe. Trong nhà đèn đốt sáng trưng. Mụ đàn bà mời chàng ngồi, rồi gọi:
- Diệm Quang đâu? Mau đem liễn cháo ra đây.
Một cô gái nhan sắc tuyệt đẹp mang liễn cháo cá giò heo ra. Cháo bốc mùi tanh đến lộn mửa. Lâm Thể Phụng còn đang ngần ngừ thì mụ dìm đầu chàng xuống liễn cháo, rối hất cháo vào mình chàng. Chàng hoảng hồn dụi mắt thì thấy nhà cửa biến mất, còn mình đứng bơ vơ trong cảnh đồng không mông quạnh. Khi về đến nhà , Lâm Thể Phụng chợt thấy cháo dính một lớp dầy cui lên mặt mình. Còn cháo hất vào quần áo chàng thì thấm vào da thịt chàng loang khắp thân thể chàng không còn một chỗ trống nhỏ như sợi tóc mảy lông. Chàng vào buồng tắm, dội nước và xoa xà bông lên khắp mình mẩy và đầu tóc mình. Lạ thay ! Khi nước xối lên mình chàng, chất nhớt tanh tưởi của cháo bị cuốn đi, cuốn vảy cá trên mắt chàng, cuốn hết những vết rỗ, đem lại nước da mịn màng, hồng hào và xán lạn cho chàng.
Lâm Thể Phụng thuật lại chuyện quái dị vừa qua cho ông bà Bang Biện Lâm Thể Long, tức là tía và dì ghẻ chàng nghe. Cả nhà đều lấy làm lạ, nhưng đều mừng rỡ vì chàng trở nên đẹp trai quá chừng chừng! Hai ngày sau, Thể Phụng lên đường du học.
Bốn năm sau, Lâm Thể Phụng xách bằng cấp bào chế sư (tức là duợc sĩ) về nước. Bà Tư Túy Châu (kế mẫu chàng) sự có chỗ khác rinh mất thằng con ghẻ học giỏi của mình nên nằng nặc bắt chồng phải dắt Thể Phụng đi coi mắt cô Ba Diệm Quang. Khi bưng nước chào khách, cô Ba Diệm Quang sững sờ, rồi rút vào buồng. Thể Phụng cũng bàng hoàng nhìn cô, nghĩ thầm:
- Trời ơi, bốn năm về trước mình đã gặp cô gái nầy trong ngôi nhà ma. Cô ta đã bưng liễn cháo ra mời mình ăn. Không lẽ người giống người ? Hay là hôm nay mình lại nằm chiêm bao? Lạ thiệt!
Cô Ba Diệm Quang khi vào buồng, nói với cô Năm Thể Tần, cô bạn thân của mình:
- Chị ôi ! Vào một buổi chiều nọ, em đang ngồi thêu vụt ngủ quên. Trong chiêm bao, em thấy bác Hai Vững gái, kế mẫu của chị Hai Tuyết Nga rủ em tới căn nhà lạ, đèn đốt sáng trưng. Bác gái em biểu em đem cháo cho một anh chàng mặt rỗ giống anh chàng đang đi coi mắt em đó. Chàng ta chưa kịp ăn thì bác gái em dìm đầu chàng xuống liễn cháo và hất cháo lên thân thể chàng. Rồi hồn vía em chơi vơi đến ngôi nhà chàng. Em thấy chàng tắm rửa sạch sẽ, da dẻ tuy không trắng mịn như bột, nhưng cũng mơn mởn. Chàng đang thuật lại cho cô dương em nghe cái quái tượng trong căn nhà của bác gái ma em. Hai cảnh tượng đó dù đã trải qua 5 năm qua mà vẫn còn in rõ nét trong ký ức của em.
Đêm đó, cô Ba Diệm Quang nằm chiêm bao thấy bà Năm Tố Liên, hiện hồn về mách bảo :
- Cháu ôi, cậu Thể Phụng có cái ơn lớn đối với bác. Cậu ta cứu con cháu gái của bác khỏi bị Thiên Lôi nổi sấm sét đánh cháy thành than khi nó trốn trong Văn Thánh Miếu. Chính bác dùng nhớt cá ở dưới đáy biển Đông để chữa lành vết rỗ cho cậu ta và xui khiến cô Tư cháu dắc cậu ta đi coi mắt cháu đó.
Còn cô Năm Võ thị Thể Tàn nầy là con ông bà Hội Đồng Võ Tấn Vui. Em ông Hội Đồng Vui là ông Ba Võ Tấn Mừng, một nghiệp chủ kiêm điền chủ giàu có ở Hòa Mỹ.
Ông Ba Mừng là chồng bà Ba Túy Khuê vì không có con gái nên cả hai coi cô Năm như trưởng nữ của mình. Họ tính làm mai cậu Hai Thế Vinh cho cô Năm, ngặt cô đau yếu hoài nên ba má cô hãy còn do dự.
Cô Năm Thể Tàn ưa làm van làm phước, lại sùng mộ đạo Phật nên thường tụng kinh Lương Hoàng Sám Pháp và Kinh Kim Quang Minh. Cô nghĩ rằng sở dĩ mình hay đau yếu như vậy chẳng qua là phải trả cái ác quả gì đó trong các thời tiền kiếp nên cô vẫn một mực làm van làm phước, một mặt tu tâmsửa tánh để được nhờ phước quả ở kiếp sau hoặc khi qua đời, cô sẽ thác sanh vào quốc độ tốt lành.
Một đêm nọ, cô nằm chiêm bao thấy một người đàn ông xấu xí, nhưng mặt mũi hiền lành, bảo:
- Ta là tướng Dạ Xoa theo hầu Đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai đây.
Ta thấy cô em hiền lương và có đạo hạnh nên đến mách bảo cô em một chuyện : chỉ có khoa châm cứu của một vi hồ tiên, cô mới khỏe mạnh và xinh tốt để kết hôn với trang mỹ mạo nam tử mà thôi.
Ngày hôm sau, cô Năm Thể Tàn được con Nhạn là đứa tớ gái cô cho cô biết:
- Cô ơi, ngoài bến sông có bà ăn mày, bả nói rằng bả có khoa châm cứu, sẽ trị dứt bá bịnh cho ai có lòng thành kính với Trời Phật.
Sực nhớ tới điềm chiêm bao, cô cho mời mụ ăn mày lên nhà. Nói là ăn mày chớ mụ phục sức sạch sẽ, quần áo tuy bằng vải thô xấu nhuộm đen, nhưng thần thái mụ sáng hực hỡ, dung nhan mặn mòi. Mụ vừa dùng phép châm và dùng phép cứu cho cô Năm Thể Tần ba lần trong một ngày thôi. Sáng ngày hôm sau thì mụ biến đâu mất.
Từ đó, cô Năm hoàn toàn khương kiện về thể chất. Cô đẹp hẳn lên nên bà Ba Mừng (nhũ danh là Lê thị Túy Khuê) mới nhắn ông bà Hội Đồng Lê Tấn Bền đưa cậu trưởng nam của anh mình là Hai Tấn Vinh đến Hòa Mỹ coi mắt cô. Sau đó, cô trở thành hôn thê của cậu Hai.
°   °
°
Trước khi gả cô Ba Diệm Quang cho Hai Lâm Thể Phụng, ông bà Hội Đồng Bền suy nghĩ lung lắm. Chu choa ơi, cô con gái cưng của ông bà ngoài cái bóng sắc lộng lẫy, còn làm bếp rành rọt, thêu đan thiệt khéo, làm bánh vừa đẹp vừa ngon. Tài nữ công phụ xảo của cô từ phụ nữ trong vòng họ hàng đến phụ nữ khắp vùng lân cận chưa có ai vượt qua. Nhưng quỉ ơi, cô Ba Diệm Quang dở chịu đựng. Mỗi khi có ai chơi rắn mắc bỏ chuột hoặc thằn lằn, rắn mối vào túi áo cô thì cô ngã xỉu nằm dài như cây chuối con bị dao yếm đốn một nhát thiệt ngọt. Cô không dám cắt cổ gà. Cô không dám đập đầu cá lóc, móc họng cá trê. Hễ đứt tay chảy máu là cô xây xẩm chóng mặt. Hễ đau ốm một chút là cô rên hù hù, ra tuồng ai oán thống khổ lắm. Thiệt tình, cô vốn nhát gan và dở chịu đựng. Khổ đau làm cô rên rỉ đã đành, nhưng vui mừng cũng làm cô rên siết nữa. Cái gì chạm tới cô là cô rên, chạm nhẹ thì cô rên nhẹ, chạm mạnh thì cô rên mạnh. Nhưng đôi khi, dường như thần kinh cô non mềm, yếu ớt và bở rệt, cho nên chỉ cần bị chạm nhẹ cô, cô cũng rên trầm thống. Hồi xưa, Tây Thi nhăn mặt vì đau bụng, cách nhăn nhó của nàng làm nàng đẹp bất hủ, làm đẹp lịch sử thời Xuân Thu Chiến Quốc. Còn tiếng rên của cô Ba, ông bà ông vải ơi, sao mà dễ thương quá chừng chừng! Cô càng rên, lệ ngọc cô càng đầm đìa, giòng châu cô càng lả chả trên cặp má đào hây hây.
Bà Hội Đồng Bền biết con gái mình không hoàn toàn điệu đà, không cốt ý nhõng nhẽo với người xung quanh. Bởi cô Ba Diêm Quang giống tánh bà Út Túy Ngọc. Mụ em chồng của bà tuy cũng có phần dở chịu đựng cảm xúc mạnh, nhưng cũng có phần bắt người thân thích, nhứt là ông chồng si vợ một cách khờ khạo của bà ta phải chia sẻ cái cảm xúc của bà ta. Cho nên từ một ít bà ta xích cái đau gấp rưởi hoặc gấp đôi ra.
Năm nay, bà Út Túy Ngọc tuy ngoại tứ tuần, nhưng hãy còn non nheo nhẻo như cỡ 30 tuổi. Cho nên bà ăn diện theo gái tân thời, tóc chải chín lượn mười mồng trên đầu rồi bới cái bí bo dẹp dẹp tròn tròn như cái bánh tiêu sau ót. Hễ bước ra khỏi nhà là bà tô son giồi phấn hực hỡ, mặc áo dài bợ ngực bó eo, đeo nữ trang rườm rà choáng lộn.
Ngày mai là ngày đám giỗ ông Hương Cả Lê Tấn Chắc, tía của ông Hội Đồng Bền và bà Út Túy Ngọc nên bà Út xin phép chồng ở chơi nhà anh của mình một ngày. Nhà ông Hội Đồng Bền ném về miệt vườn. Tuy nhà cổ, nhưng sân lót gạch tàu, nền đá da qui, mái lợp ngói lưu ly màu vảy kim ngư, cột gỗ căm-xe. Trong nhà có bày liễn ngói sơn son thếp vàng, liễn bảng cẩn xa cừ, bộ bàn ghế và các tủ thờ cũng đều cẩn xa cừ. Trong hai dãy tủ kiếng, các món ngoạn hảo được chưng bày những món cổ ngoạn thiệt bự, thiệt đẹp hực hỡ : dĩa lớn xấp xỉ cái mâm, tô lớn cỡ cái ô ăn trầu, lộc bình cao gần tới gối. Tất cả đều tráng men bạch ngọc, nét họa trang trí màu thúy lam.
Chiều mai là bữa giỗ tiên, sáng mốt là bữa giỗ chánh. Bà Hội Đồng Bền, bà Út Túy Ngọc, cô Hai Tuyết Nga, cô Năm Thể Tàn và cô Ba Diệm Quang ngồi xung quanh chiếc bàn tròn ăn quà vặt. Trước hết, họ khỉa hột vịt lộn úp mề và hột gà lộn trái vải với rau răm, muối tiêu. Kế đó, họ thiếm xực món gỏi đu đủ trộn khô bò. Sau hết, họ ăn ốc lác ốc bươu chấm nước mắm gừng, món ốc đắng ốc dừa chấm nước mắm sả.
Bà Út Túy Ngọc nhìn cô Năm rồi liếc qua cô Ba, có vẻ hài lòng lắm :
- Nè chị Hội Đồng, nay mai chị có dâu rể đầy đủ, chị mặc sức mà ngồi đánh xệp lu bù, đánh tứ sắc tối ngày sáng đêm. Việc nhà sẽ có con vợ thằng Hai Vinh lo. Còn khi đau yếu, chị sẽ uống thuốc không tốn tiền. Theo em thấy, khắp làng khắp tổng mình chẳng cô thiếu nữ nào đầy đủ công dung ngôn hạnh như cháu Năm đây. Em vốn mua bán hột xoàn cẩm thạch, không bao giờ lầm giá trị của ngọc. Cho nên, khỏi cần coi thói ăn cách ở của cháu, mà chỉ liếc qua tướng mạo của cháu, em biết ngay đây là thứ phụ nữ ích phu vượng tử. Chị không thấy hay sao? Cháu Năm giống cháu Ba ở cái tướng thắt đáy lưng ong.
Những người thắt đáy lưng ong
Vừa khéo chiều chồng, lại khéo nuôi con.
Bà Hội Đồng nói xuôi:
- Chỗ nào mà cô Ba, cô Tư và cô thày lay làm mai cho hai cháu đều phải là chỗ tốt lành. Tui ít giao thiệp nên nào có biết gia đình ai hơn , gia đình ai kém. Nào biết con cháu ai xuất sắc, con cháu ai chỉ có cái vỏ lộng lẫy bên ngoài, còn ruột bên trong thì đen thui như trái cứt quạ đâu.
Cô Hai Tuyết Nga cười:
- Con Ba có tướng nhõng nhẽo với chồng. Con Năm có tướng chiều chồng. Tướng nào cũng dễ hương ráo trọi!
Cô Năm Thể Tần nghe hai bà và chị Hai Tuyết Nga bàn việc hôn nhơn của mình, mặt cô đỏ thén vì thẹn thùa. Cô chợt thấy lòng mình hây hây rạo rực khi nghĩ tới hôn phu của mình. Hai Lê Tấn Vinh hiện học trường Pháp Chánh ngoài Hà Nội, năm nay nếu thi đậu sẽ làm cò-mi, đường hoạn lộ bảo đảm lắm. Riêng cô Ba Diệm Quang và cô Năm Thể Tần đều đậu bằng Thành Chung, rồi xoay qua học nữ công phụ xảo để mai sau trở thành một chủ phụ xuất sắc trong một đại gia đình. Hai cô hễ rảnh rang là đọc sách báo, viết nhựt ký và làm thơ. Cô Ba Diệm Quang chỉ rành thơ lục bát và thơ song thất lục bát. Còn cô Năm điêu luyện loại thơ thất ngôn bát cú. Mỗi khi cô Ba vung vít bút ngọc để sáng tác những bài lục bát và bài song thất lục bát réo rắt như nhã nhạc tiêu thiều thì cô
Năm vẫy tuôn bút hoa để sản xuất một bài thơ liên hườn dài soọc và du dương như yến hót oanh ca. Thơ cô nào cũng dịu vợi tình người, cũng thơm phức mùi đạo nghĩa.
Xế hôm nay, cô Năm Thể Tần từ làng Hòa Mỹ quá giang ghe chở dừa khô lên chợ Vĩnh Long, rồi đi xe kéo qua Thiềng Đức. Cô sẽ ở chơi tại nhà ông Hội Đồng Bền cho tới khi bữa giỗ chánh chấm dứt. Tuy cô không giỏi tài nữ công phụ xảo, nhứt là tài làm các món ăn Quảng Đông như cô Ba Diệm Quang, nhưng tài quán xuyến gia đình và cách khéo léo trong thói ăn nết ở, cô vượt hẳn cô Ba. Dù vậy, cô cũng biết làm vài ba món cổ truyền mà khi vào thập niên 30 đã dần dần thất truyền. Và tài làm những các món phổ thông của cô, ít có ai sánh kịp.
Cô Năm Thể Tần lớn hơn cô Ba Diệm Quang hai tuổi. Cô chín chắn, thông minh, lại nhân từ độ lượng nên được bà Ba Mừng cưng yêu lắm. Nếu cô Ba Diệm Quang đẹp lộng lẫy ở cách tô hồng chuốc lục thì cô Năm đẹp thùy mị đoan trang ở chỗ ăn mặc và cư xử thanh lịch. Cô Ba trắng hồng thì cô Năm trắng mát. Cô Ba nồng nàn sinh lực thì cô Năm mảnh mai, thanh cảnh. Cặp mắt cô Ba sáng loang loáng ánh thu ba thì cặp mắt cô Năm thuộc loại lá răm, hơi xếch (loại mắt phụng) tỏa ánh êm dịu hiền từ.
Khi tới nhà cha mẹ chồng tương lai, cô Năm thay chiếc áo dài bằng hàng
Thượng Hải màu hột gà thêu hoa ti-gôn tím để mặc chiếc áo bà ba bằng xuyến tím tươi như màu xôi lá cẩm. Cô cũng thay chiếc quần bằng sa teng tuyết nhung để mặc chiếc quần cẩm tự đen. Tai cô đeo đôi bông cẩm thạch, cổ đeo xâu chuỗi cẩm thạch, đôi cườm tay lồng hai chiếc vòng cẩm thạch, hai ngón tay áp út cô đeo cà rá cẩm thạch cắt mặt vuông. Những món cẩm thạch của cô có nước xanh thắm như nước cốt lá dứa. Còn cô Ba Diệm Quang mặc áo bà ba bằng nhiễu màu tím than, quần xá xị đen. Tai cô đeo đôi bông nhận hột xoàn cỡ bốn ly, đôi cườm tay đeo cặp vòng vàng chạm bát bửu, hai ngón tay áo út đeo cà rá cẩn ngọc saphir xanh biếc như hai ngôi sao.
Bà Út Túy Ngọc ngắm hai cô thiếu nữ, trầm trồ với bà Hội Đồng Bền:
- Hai con cháu của em đây vốn không thuộc loại sắc nước hương trời như
Tây Thi, Trịnh Đán. Nhưng khi hai chị em nó ngồi gần nhau, mấy người ưa coi hát Hồ Quảng đố khỏi so sánh tụi nó như Đoàn Hồng Ngọc và Vương Lan Anh trong tuồng Đãi Yến Đoàn Hồng Ngọc , đố khỏi liên tưởng đến Phàn Phụng Cơ và Tạ Nguyệt Kiểu trong tuồng San Hậu. Bởi vậy em mới tình nguyện làm mai con Ba cho trang hảo hớn trượng phu Lâm Thể Phụng, mới làm mai con Năm cho trang văn thái tinh hoa Lê Tấn Vinh.
Cô Ba Diệm Quang cười hóm hỉnh, nhìn mụ cô thày lay của mình:
- Cháu thấy anh Hai Thể Phụng có cặp mắt dữ. Ảnh cao lớn dình dàng như con bò hống, như con trâu pháo. Ảnh chỉ cần ôm cháu thôi, chớ chẳng cần xiết mạnh thì xương cốt cháu bể nát liền.
Bà Út Túy Ngọc cười:
- Thằng Thể Phụng hùng tráng, lại biết cách nịnh đầm. Nó mà cưới một con vợ xinh đẹp và khéo léo nữ công như cháu, nó sẽ cưng cháu như cưng trứng mỏng, đâu có dám ăn hiếp cháu. Nó có bảo cô rằng nó cưới được một trang kiều diễm như cháu, thiệt là tam sanh hữu hạnh cho nó vậy.
Cô Ba Diệm Quang lo lắng:
- Chu choa ơi, mới nhắc tới ảnh là cháu phập phồng bất an. Bà Út Túy Ngọc an ủi:
- Đừng sợ. Nó là bực tân học, biết cư xử hào hoa với phụ nữ. Cô Năm Thể Tần e dè:
- Thưa cô Út, anh Tấn Vinh của cháu có khác với cậu Thể Phụng ở điểm nào vậy?
Bà Út Túy Ngọc có vẻ suy nghĩ:
- Thằng Tấn Vinh của cô dễ thương lắm. Nó nhu mì chớ không có nhu nhược. Vóc nó thanh cảnh, mảnh mai, nhưng thể chất nó lành mạnh. Nó có nội lực chớ không hoa bột từ thể chất đến tinh thần như bọn công tử khác.
Cô NămThể Tần cười buồn:
- Kỳ thi ra trường nầy có lẽ gay go lắm hay sao. Ảnh chưa gởi thơ cho cháu biết kết quả. Chẳng biết ảnh đậu rớt ra sao? Thiệt tình, cháu lo lung lắm!
Bà Hội Đồng Bền trấn an nàng dâu tương lai của mình:
- Nó có cho má biết, hễ coi kết quả xong, nó sẽ đánh giây thép cho cả nhà biết liền.
Bà Út Túy Ngọc an ủi:
- Bấy lâu nay, thằng Hai học hành chăm chỉ, mỗi năm nó đều đậu hạng cao. Lẽ nào vào kỳ thi chót, nó để xệ xuống đâu. Cháu chớ quá lo mà hao tâm ổn trí.
Mặt trời vừa chênh bóng. Mực nước sông Long Hồ dâng cao, đổ dồn vào các con rạch Cầu Đào, Cầu Kè. Chèn ơi, nước sông tháng mười âm lịch vừa lai láng vừa trong leo lẻo, thấy thương quá! Cô Ba Diệm Quang ngó giề lục bình lạc loài trôi vào xẻo nước sau nhà, giữa khóm lá xanh điểm chùm bông tím lợt. Một niềm vui nhè nhẹ mơn man tâm hồn cô. Chu choa ơi, đấng trượng phu tương lai của cô sao mà hùng tráng lẫn cường tráng đáng đi vào thiên hùng ca lẫn tráng ca còn đang vần vũ trong dự định của cô biết bao! Chàng có vóc mình Từ Hải, lưng dài, vai rộng, tay chơn cuồn cuộn bắp thịt, ngực nở nang như cánh buồm căng gió ngàn khơi. Chàng chơi quần vợt thiệt thạo, bơi ếch bơi bướm thiệt đẹp mắt. Mỗi khi cô nghĩ tới chàng là cảm giác ấm nóng từ trái tim cô lan ra, ướp nóng châu thân cô rồi. Đã vậy, chàng còn giỏi nói pha lửng để chọc cô cười, biết khen cô đúng chỗ cho cô sướng, biết nói những câu tình tứ tuy hơi xạo một chút để cô hài lòng. Sum la vạn tượng ơi, lời nói của chàngsao mà êm như mộng, dịu như nhung, bóng bẩy như bánh ướt thoa mỡ hành; lời tán tỉnh lúc nào cũng ngọt như mật, huê mỹ như gấm thêu. Thú vị làm sao, miệng chàng Hai Thể Phụng kia có một lần thoảng nhẹ ra một câu xạo thiệt nên thơ vào một chiều vàng rực ánh tà dương, bên cây vông đồng trổ ê hề bông đỏ rực:
- Anh không giàu, chẳng có gì tặng em bằng trái tim chung thủy nầy.
Chàng lấy tay cô áp lên ngực mình. Thiệt ra, tim chàng đập theo nhịp bình thường, nhưng vì hôm trước chàng đã tặng cô trái tim bằng vàng móc vào sợi dây chuyền bằng vàng. Chèn ơi, trái tim vàng kiasao mà mập núc, lớn cỡ khu tô, chạm trổ tinh xảo. Mở đôi trái tim ra thì thấy cái hình lồng của hai người chụp chung với nhau, má kề vai tựa, mùi mẫn ác ôn! Cho nên giờ đây, cô Ba Diệm Quang có cảm tưởng dưới bàn tay cô áp vào ngực chàng, tim chàng đập đùng dùng để sóng tình lẫy lừng lan khắp châu thân chàng. Thể Phụng là con một. Tía chàng có 200 mẫu ruộng. Đó là không kể tiền muôn bạc vạn ổng gởi nhà băng và vàng bạc châu báu ổng cất trong tủ sắt. Riêng chàng, chàng có nhà thuốc tây, lợi tức mỗi tháng dám leo lên 300 đồng, trong khi mỗi tô hủ tíu chỉ có 5 xu mà thôi.
Tuy mê say câu xạo của
Lâm Thể Phụng, nhưng cô Ba Diệm Quang vẫn thầm ao ước trong thời gian đính hôn nầy, chàng tặng thêm cho cô vài trái tim nữa. Giờ đây, tim vàng, mai mốt tim bạch kim chạm trổ tinh xảo hơn và móc vào sợi dây chuyền bạch kim to bản hơn, rồi sau nữa, gần tới ngày đám cưới là trái tim bạch kim không cần chạm trổ mà chỉ cần cẩn hột xoàn chớp lia chớp lịa làm nhức mắt người ngắm. Miếng mề đai ấy phải bự hơn, phải móc vào sợi dây chuyền cũng bằng bạch kim, tuy hơi mức hơn, tuy hơi nhuyễn hơn, nhưng phải buông dài gần tới rún thì cô mới chịu. Có vậy, cô mới có thể khoe khoang đía dóc với bạn bè để tụi nó ghen tức chơi!
Còn cô Năm Thể Tần xế nay cũng đang nghĩ tới cậu Hai Tấn Vinh quay quắt. Qua cửa sổ, cây bằng lăng trổ hoa tím ê hề. Cây khuynh diệp lao xao trong gió. Bông tím nào mà chẳng gợi nên một tình cảm lãng mạn? Nhưng bông bằng lăng lại tím tươi; tím nầy là tím vui, tím hớn hở xôn xao khi cô nghĩ tới lá thơ của Hai Tấn Vinh gởi cho cô tuần rồi. Chắc chàng tin tưởng khả năng của mình trong kỳ thi nầy mới xây dựng một tương lai huy hoàng trên những dòng thơ viết bằng mực tím tươi dường ấy! Chàng nhìn viễn ảnh sao mà lộng lẫy! Cho nên đêm nào nằm ngủ cô cũng thấy chiêm bao lộng lẫy nườm nượp kéo về. Người lạc quan vốn vụt chạc, lanh chanh. Nhưng Hai Tấn Vinh chỉ vụt chạc, lanh chanh khi viết thơ cho cô hoặc tâm sự riêng với cô mà thôi. Còn đối với ai khác, cậu tỏ ra thận trọng, dè dặt, thâm trầm. Cao xanh ơi, người yêu của cô có hai bộ mặt tương phản, nhưng bộ mặt nào cũng mê hoặc cô cả. Khi lanh chanh, cậu làm cô nghĩ tới dòng suối chảy qua các gộp đá bật lên tiếng reo thánh thót. Cậu nghiêm trang trầm lặng làm cô liên tưởng tới một cái đầm nước giữa khu vườn hoang phế rậm rạp. Hình ảnh nào cũng thơ mộng, cũng dễ thương nên cô mới trước tác nên một bài liên hườn mỗi khi đọc lên thì nó vang lên âm điệu ngọt lịm như mía Gò Mây, như cam Cái bè, như măng cụt Lái Thiêu.
°   °
°
 
Sau bữa giỗ chánh, bà Hội Đồng Bền nhứt định cầm bà Út Túy Ngọc và cô Năm Thể Tần ở lại sáng hôm sau hẳng về. Cô Năm nhờ con Nhãn về Hòa Mỹ báo tin cho tía má cô kẻo họ trông đợi. Riêng ông Cai Tổng Khôn vốn cưng chiều vợ, nên bảo bà Út:
- Trưa mai, tui sẽ sai thằng sớp-phơ lái xe đến đây đón mình về. Mình ở đây mặc sức mà hàn huyên với anh chị Hội Đồng và hai cháu gái.
Xế trưa, ông bà Hội Đồng Bền ngồi ghe đi bến bắc Cổ Chiên để viếng ông bà chủ lò gạch Thái Xương vốn là bạn thân của họ. Cô Ba Diệm Quang sai con Bưởi nấu nồi chè hột sen bạch quả để cùng bà Út Túy Ngọc và cô Năm Thể Tần ăn cho mát tỳ mát vị. Bà Út bảo hai cô cháu:
- Chị Hội Đồng ngõ ý nhờ cô dạy hai cháu chuyện giao hoan hiệp cẩn để hai cháu biết cách chiều chồng trong đêm huê chúc. Chỉ phàn nàn với cô rằng con Ba không được thâm trầm kín đáo. Hễ ai chỉ rờ nhẹ nó thôi, nó cũng nhảy thót lên, la oải oải. Vào cái đêm tân hôn mà thằng Thể Phụng xung bức phá trinh nó, nó chịu đau không nổi, sẽ hét inh ỏi lên như heo bị thọc huyết thì sẽ bị kẻ ăn người ở bên chồng cười cho sượng mặt. Rồi đó, khi vợ chồng nó mặn mòi chuyện loan điên phụng đão, giữa lúc ái ân, biết đâu nó sẽ không kềm hãm nổi cái lạc thú gắt gay? Đáng lẽ nó phải im miệng hến, khép miệng sò để tận hưởng khoái lạc thì biết đâu nó sẽ nói sảng quàng, rên rỉ huyên náo; người ngoài mà hay được thì chồng của nó sẽ đội quần thiên hạ khắp trong làng ngoài tổng. Hai cô cháu nhà nầy vốn cùng một tánh nhau, vốn dở chịu đựng. Mấy chuyện mà cô vừa nói đây, thiệt ra thì cô đã từng làm, đã trải qua. Cho nên cô phải khuyên nhủ con Ba lẫn con Năm nên tránh là hơn.
Cô Ba Diệm Quang từ lâu cũng đã nghe mấy mụ trời ơi đất hỡi trong xóm kể chuyện phòng the, nhưng cô làm bộ ngây thơ:
- Thưa cô Út, chuyện giao hoan hiệp cẩn là chuyện gì? Xung bức phá trinh là làm sao mà cô dâu phải đau đớn đến vậy? Muốn chiều chồng trong cái đêm... lịch sử đời cháu thì cháu phải làm sao?
Cô làm mặt nghiêm để tỏ ra mình hãy còn dốt nát chuyện... tai họa sắp tới làm bà Út Túy Ngọc nguýt lia nguýt lịa:
- Đồ quỷ nà! Cháu muốn hỏi trếu cô, phải không? Quả thiệt cháu không biết chuyện đó hay sao? Có lẽ cháu chưa biết rạch ròi. Nhưng cô chắc chắn rằng cháu cũng biết bộn bàng rồi, chớ lẽ nào bù trơ bù trất hay sao? Nhưng mà, chỉ có chồng cháu mới dạy cho cháu biết theo kiểu nước nóng hay lạnh, ai uống nấy biết mà thôi. Cô chỉ dạy cháu bằng lời kể vậy thôi. Chỉ có thằng Thể Phụng mới dạy cháu hiểu từ ngọn tới gốc, từ trong ra ngoài. Bây giờ cô mà giở chuyện đó ra, sẽ làm cho hai đứa bây nôn nóng thêm, tà tâm kia sẽ nổi sóng cồn, ý dục nọ cũng gây bão lớn... Để chừng nào trước đám cưới một hôm, cô sẽ dạy bây cách chiều chuộng chồng để cho chồng bây mê bây như lậm bùa, cưng yêu bây đêm bảy ngày ba, ra vô không kể. Hễ bây khui hụi là tụi nó ngoan ngoãn đóng hụi cho bây liền liền... Giờ đây, cô chỉ khuyên hai đứa bây một điều: đờn bà con gái phải giữ vẻ thâm trầm kín đáo, không nên bộc lộ sa đà quá trớn như cô đây hồi chầu xưa. Đờn bà mà sướng rên, khổ rên, kinh ngạc rên, hoảng sợ rên là thứ đờn bà bộc tuệch như cái nhà trống trước hở sau, làm sao giữ gìn của cải, cầm chơn được chồng, dưỡng nuôi con cái vẹn toàn? Xời ơi, cứ coi con Ba ăn xoài tuợng chấm nước mắm đường, ăn chùm ruột chấm mắm ruốc giã tỏi ớt thì biết tánh nó ngay. Lúc khoái khẩu, nó rên rỉ suýt soa, khi cắn nhằm miếng ớt cay, nó rít lên the thé làm như lưỡi nó rát phỏng thiếu điều luỡi thụt tuốt trong cuống họng. Mai kia mốt nọ, nó sẽ gặp nhiều chuyện mà nó chưa từng nếm qua, chưa từng hưởng qua, nó sẽ tán thưởng rùm beng, ngợi ca ỏm tỏi, ai mà chịu cho nổi?
Nói xong, bà Út bỏ lên nhà trên vừa đọc bộ truyện Tái Sanh Duyên vừa đợi anh ruột và chị dâu về cùng ăn cơm chiều. Cô Ba Diệm Quang rủ cô Năm Thể Tần xuống bếp nấu cơm, luôn tiện kể chuyện ngồi lê đôi mách cho nhau nghe. Thức ăn bữa giỗ hãy còn ê hề, nên cô chỉ cần hâm lại. Và cô nhứt định làm món bánh canh bột lọc nấu với tôm thịt và ăn đệm với bún và rau xắt ghém.
Cô Ba Diệm Quang thì thầm:
- Nói thiệt với chị, chuyện vợ chồng cụp lạc với nhau, em được chị Hai
Tuyết Nga kể từ lâu rồi. Còn chị thì sao?
Cô Năm Thể Tần đỏ mặt:
- Chị Hai Tuyết Nga ưa phổ biến chuyện bí mật trong phòng the. Ban đầu chị đây có chịu nghe đâu? Nhưng cái chị yêu lồi ấy quyết lòng nhồi sọ chị thì làm sao chị thoát khỏi những câu chuyện đá đổ mồ hôi của chị ta, hả em?
Hồi còn độc thân, chị Hai Tuyết Nga ưa nói tục nói trây kinh khủng lắm rồi. Bây giờ có nhiều kinh nghiệm gối chăn, chị càng nói nhiều chuyện kinh thiên động địa hơn nữa. Các bực trưởng thượng khinh ghét chị, nhưng nhóm phụ nữ trẻ bộc trực như cô Ba Diệm Quang hay trây trúa như bà Út Túy Ngọc thậm chí đến một thiếu nữ đoan trang như cô Năm Thể Tần đều ưa thích chị ta. Câu chuyện tục tằn, nhớp nháp nào mà tuôn từ cái miệng liến thoắng và duyên dáng của chị đều mặn nồng và hấp dẫn khó tả.
Bà Hội Đồng Bền tuy có cảm tình với cô cháu hào hiệp nầy, nhưng bà phải làm nghiêm để ngăn bớt lời nói tục tĩu sa đà của thị. Còn Ông Hội Đồng vốn cảm tình nồng hậu với vợ chồng chị nên coi cả hai là phần tử gia đình mình. Hễ khi ông gặp chuyện trục trặc nan giải thì tên tào cáo Jean Michel Dupont kia hết lòng giúp đỡ. Nhờ hắn ta mà ông giao du với các bực tai to mặt bự trong tỉnh như quan chánh tham biện, ông cò-mi, quan thanh tra tiểu học, ông biện lý, toàn là những người Pháp. Lại nữa, chị Hai Tuyết Nga lấy chồng Tây có làm hôn thú đàng hoàng chớ chẳng phải là hạng gái bao hoặc vợ ngày vợ bữa của hạng Pháp Kiều. Dân trong tỉnh không ưa chị ta là bởi chị ưa đỏng đảnh nhõng nhẽo với chồng trước thập mục sở thị, không kiêng nể ai hết. Con người nầy không tôn trọng nữ tắc nữ huấn gì cả. Trong tứ đức của phụ nữ là công, dung, ngôn, hạnh thì cái ngôn của chị mất hết phẩm chất thanh tao cao quí. Nhưng lời nói của chị thành thiệt, không có cam ngôn mỹ từ tô điểm, không có điêu ngôn xảo ngữ ngụy trang. Đã vậy, khi cái miệng véo von của chị vọt ra một câu là ai nấy đều cười lăn. Cho nên bà Út Túy Ngọc, cô Năm Thể Tần và cô Ba Diệm Quang lẫn con Nhãn, con Bưởi không thích chị sao được?
Nhà chị Hai Tuyết Nga ở đầu xóm, đít quay xuống sông Long Hồ. Khúc nhà trên thì xây nền trên bờ, khúc sau thì cất gie xuống sông theo kiểu nhà sàn. Bốn cột chưn sàn đều đúc bằng bê-tông, còn cái sàn thay vì lót ván thì lại cũng đúc bằng xi-măng, lót gạch tráng men. Buồng vợ chồng chị xây ở trên phần gie ra mặt sông. Trưa trưa, ông thợ câu neo xuồng gần đó câu tôm, hoặc mấy cô đi gánh nước từ cầu nhủi sát hông nhà chị thường nghe chị rên la nho nhỏ, nhưng thiệt bi ai thống thiết:
- Thằng chó đẻ! Mày đâm, mầy chém, mầy ngoáy tao. Quỉ ơi! Tao sung sướng mà chết đây!
- Ông bà ông vãi ơi! Thằng thiên lôi nầy giết tui đây nè! Nó mà ngoáy tui, tui không trào đờm sôi bọt quáp sao được? Tui biết nó là quỉ, là hổn thế ma vương mà !
- Thằng khốn nạn, muốn giết tao thì mầy đâm tao lút cán đi. Cứ nhấp nha nhấp nhứ hoài làm tao phát điên đây! Tiên nhơn tổ đường ơi! Thằng mắc dịch nầy bày nhiều trò dễ ghét quá!
Tóm lại, đây là hạng đờn bà quá... bén nhạy với khoái lạc, biết rên siết để tăng cường khoái lạc trong lúc... giao chiến với chồng. Cho nên có lần bà Út Túy
Ngọc cắc cớ hỏi:
- Nè Nga, thằng tào cáo hành thân hoại thể cháu cách nào mà cháu rên rỉ như tội nhơn bị lính kín khảo tra vậy, cháu ?
Chị Hai Tuyết Nga nhìn xéo người cô họ, cười lỏn lẻn, sóng mắt sáng ướt như sóng thu:
- Ối, chuyện vợ chồng lúc làm chuyện hảo sự với nhau có thiên hình vạn trạng lạc thú, nói sao cho hết, diễn tả sao cho trúng, hả cô Út? Má Năm cháu nói cách rên của cháu chẳng những làm cháu thất điên bát đão vì sướng khoái mà còn làm cho ba hồn bảy vía chồng cháu bay lên 9 từng trời hạnh phước đó cô.
Bà Út Túy Ngọc cười khẩy:
- Tuy nói không trúng, không hết, nhưng cháu làm trúng, làm tuốt luốt được hết, có phải vậy không?
Chị Hai Tuyết Nga trả đũa:
- Phép chồn mà cô. Nhờ cô giáo hóa chuyện ăn nằm, nhờ má Năm cháu dạy thêm cách thêm nhưn thắt nhị ở tiếng rên la chửi mắng mà thằng Tây tào cáo mắc dịch kia dẫu không hiểu nghĩa trong tiếng chửi, nhưng khi cháu ré lên la mắng tưới hột sen nó là nó bàng hoàng mê mẩn, chết trân trên thân thể cháu.
Chiều nay, đang lúc cô Năm Thể Tần và cô Ba Diệm Quang đang o bế nồi cháo cá giò heo thì chị Hai Tuyết Nga trở lại chơi. Chị mặc chiếc áo bà ba bằng mousseline đen in bông huệ hường và bông huệ vàng, quần sa-teng tuyết nhung đen. Tóc chị cuốn tay rế, giắt lược đồi mồi có nạm trân châu trên sống lược. Tai chị đeo bông hột xoàn, cổ đeo xâu chuỗi ngọc thạch, đôi cườm tay lồng đôi vòng huyết ngọc. Chị giả bộ than vãn:
Mấy hôm có đám giỗ gần
Trong bụng bần thần chẳng muốn nấu cơm.
Cô Ba Diệm Quang ân cần mời mọc:
- Chiều nay, mời chị ở lại dùng bữa với cả nhà cho vui. Chị Hai Tuyét Nga lắc đầu:
- Chị đã ăn bữa giỗ tiên ở đây hồi chiều hôm qua, đã ăn bữa giỗ chánh sáng hôm nay nên bụng chị hãy còn rêm. Chiều nay, chị sẽ làm cơm Tây cho thằng tào cáo nó vui. Chị đã luộc mì ống, ướp thịt bò rồi. Chiều nay, thằng ngưu ma vương đó muốn ăn bít-tết với mì ống sốt cà. Thằng ôn dịch đó không quen ăn rặc ròng các món của dân bổn xứ. Thỉnh thoảng, chị làm món Tây cho nó ăn. Cũng bởi hễ thèm món Tây là nó lôi kéo chị ra bungalow, tốn tiền lắm! Thiệt tình, chị chiều thằng nghiệt súc, thằng dâm tặc đó như chiều vong. Chưa chắc đối với tía má chị, chị cưng chiều đến mức ấy. Thiệt tình, bởi chị nghiệp dầy đức mỏng nên mới đụng nhằm thằng chồng cường khấu lục lâm kia.
Cô Ba Diệm Quang lẫn cô Năm Thể Tần nhìn nhau như thầm hỏi nhau: Chẳng biết tên tào cáo bảnh trai kia đã làm gì chị Hai Tuyết Nga mà hễ mở miệng ra là chị rủa sả hắn tưới hột sen làm như chị phải căm thù hắn tới cố đế thâm căn, phải hận hắn tới truyền kiếp vạn đại. Nhưng cớ sao khi nói tới hắn, cặp mắt chị lóng lánh như sao Bắc Đẩu hay sao Nam Tào, miệng chị cười như sen nở lan xòe, sắc mặt như huê tuơi nguyệt rạng, thần thái chị bừng bừng phấn khởi, diện mạo chị phơi phới hân hoan.
Bà Út Túy Ngọc hỏi:
- Thằng dâm tặc của mầy hành sự ra sao? Nó có bày vẽ nhiều kiểu bướm bay huê dạng không? Có chỉ biểu mầy những món lạ hoắc cầu kỳ không?
Chị Hai Tuyết Nga ỏn ẻn :
- Thằng đó chẳng những có cái bửu bối tuyệt vời mà còn được con dâm phụ nào đó bày biểu mấy chuyện vẽ vời vọc ao khuấy nước cho nó. Nó cưới cháu xong, ngay đêm đầu là nó chỉ biểu cho cháu biết bao ngón nghề. Rồi đó, cứ bổn cũ soạn lại để hành sự với nhau cả tháng cũng chưa hết. Nhưng mà, những bổn cũ nầy là do phép tiên lẫn phép chồn phối hiệp nhau. Nhờ thông minh ngoan ngoãn, chẳng những cháu học hỏi tập sự đều thành thạo mau lẹ như có năng khiếu từ hồi kiếp trước mà còn biết sáng chế một vài kiểu mới nên nó mới cưng cháu hơn. Thiệt ra, cháu vốn sẵn nhiễm hơi chồn, tánh chồn mới thông minh bén nhạy dường ấy.
°   °
°
Mùa bãi trường vừa tới, Lê Tấn Vinh thi đậu tốt nghiệp trường Pháp Chánh. Nhờ ông Hội Đồng Bền chạy chọt nên chàng được làm việc ở tỉnh nhà. Lâm Thể Phụng không đi nghỉ hè. Chàng tu bổ ngôi nhà bánh ếch ở Tân Ngãi mà chàng mới mua. Chuyện vui, cơ hội may mắn cứ tới tấp đến ba gia đình : gia đình ông Bang Biện Lâm Thể Long (tía của Hai Lâm Thể Phụng), gia đình ông Hội Đồng Bền (tía của Hai Lê Tấn Vinh và của cô Ba Diệm Quang), gia đình ông Hội Đồng Võ Tấn Vui (tía của cô Năm Thể Tần).
Trong những ngày chờ đợi đám cưới, Lâm Thể Phụng thường qua Thiềng Đức thăm hôn thê của mình. Từ chợ Vãng đến Thiềng Đức chưa tới 3 cây số, đi bộ còn được nửa là, huống chi chàng có chiếc xe Mô-tô hiệu Norton?
Trong khung cảnh êm đềm tịch mạc của khu vườn sau, bên cạnh ao bông súng, cô Ba Diệm Quang thỏ thẻ với người yêu:
- Má em chê em dở chịu đựng, vui sưóng hay khổ sở đều rên.
Thể Phụng ôm cô thiệt chặt, hun cô thiệt ngấu nghiến. Cô rên gù gù như chim bồ câu, mồ hôi cô vã ra ở trán, ở cổ và ở mép tóc. Chàng cười:
- Em dở chịu đựng thiệt mà. Bởi vậy khi cưới em xong, anh sẽ đưa em về nhà mới để tụi mình làm lễ hiệp cẩn.
Cô Ba Diệm Quang nhõng nhẽo:
- Còn gì hạnh phước hơn được hưởng đêm huê chúc và tuần trăng mật trong ngôi nhà biệt lập! Cái tổ uyên ương của tụi mình càng lánh xa người đời càng tốt.
Lâm Thể Phụng tán thành:
- Lời em rất hạp ý anh. Trước đây một tháng, anh có mua lại ngôi biệt thự của thằng bạn ở Tân Ngãi. Chung quanh nhà có nửa mẫu vườn. Em thích chuối cau, chuối lá ta, chuối xiêm mẳn, ổi ruột tím, mận da người, quít đường, cam hồng mật, xoài cát... Anh sẽ kiếm cây ương cho em trồng. Ở đó, em tu tiên còn được nữa là lánh xa thế gian.
Cô Ba Diệm Quang than dài:
- Ở đó, mỗi khi anh đi làm việc ở Tòa Bố, em thui thủi một mình ở nhà. Em có tật sợ ma...
Thể Phụng nhìn người yêu thiệt sâu, cười hóm hỉnh:
- Em đừng lo. Sẽ có bà tớ già điếc lác bậu bạn với em, giúp em trông coi việc nhà.
Cô Ba Diệm Quang sung sướng:
- Chèn ơi, may quá hén! Thiệt tình, em không hiểu tại sao anh chọn bà tớ già điếc lác để bậu bạn với em?
Thể Phụng lại hun chùn chụt ngưòi yêu:
- Rồi em sẽ rõ. Anh tính đâu ra đó.
Vào hôm đám giỗ bà Năm Tố Liên, chị Hai Tuyết Nga mời gia đình ông Hội Đồng Bền, gia đình ông Bang Biện Long, gia đình ông Ba Mừng, gia đình ông Cai Tổng Khôn cùng cô Năm Thể Tần đến dự đám. Ba bà Túy gặp nhau, lăng líu chuyện trò. Bà Bang Biện Long (Tư Túy Châu) khen:
- Thiệt tình, mấy con cháu thuộc vi kiếng họ Lê tụi mình đều xinh tốt. Con
Hai Tuyết Nga càng ngày càng càng mơn mởn nuột nà.
Bà Út Túy Ngọc nói :
- Mấy ông mấy bà Bắc Kỳ thường nói : ‘Gái phải hơi trai như thài lài phải cứt chó’. Bộ chị quên rồi sao?
Bà Ba Mừng (Ba Túy Khuê) nhăn mặt phàn nàn:
- Con cháu mình xinh tốt như vầy mà con Út thuộc loại Chằn ăn trăn quấn nầy lại so sánh với thài lài bén phân cứt chó!
Riêng Lâm Thể Phụng nhìn bức ảnh phóng đại của bà Năm Tố Liên trên bàn thờ, rên thầm:
- Trời đất quỉ thần ơi, hình bà nầy sao mà giống cái bà trong ngôi nhà ma năm xưa vậy kìa!
Cô Năm Thể Tàn cũng nhìn ảnh bà Năm Tố Liên, bứt rứt nghĩ:
- Chu choa ơi, rõ ràng bà nầy châm cứu cho tôi đây mà !
Tháng bảy âm lịch, dù nước sông cái, sông con ngầu đục phù sa, nhưng nước trong ao, bàu, lung, vũng cũng khá trong. Từ tháng năm âm lịch, ốc gạo và hến ở lườn đáy sông Long Hồ bắt đầu mập tròn. Mùa sanh sản của ốc gạo và của hến kéo dài cho tới cuối tháng tám âm lịch. Hoa xoài, hoa mận cũng thai nghén bắt đầu tứ tháng năm tính theo lịch trăng, tới hai tháng sau là kết trái ê hề. Trong những thửa ruộng sâm sấp nước, ốc bươu, ốc lác bắt đầu giao hoan, cua đồng bắt đầu sanh sản. Chèn ơi, giữa mùa mưa, chẳng những loại nghêu, sò, ốc, hến, cua, còng mài miệt giao hoan, xôn xao sanh sản mà lũ cá chài, cá úc, cá mè vinh trong sông cũng mê tơi kết trứng thụ tinh.
Trước khi vu qui một tuần, cô Năm Thể Tần thỏ thẻ với Hai Tấn Vinh:
- Con Diệm Quang chắc được đẻ bọc điều hay sao? Cho tới bây giờ nó toàn gặp chuyện thuận buồm xuôi gió. Giờ đây, nó sắp lấy chồng và sẽ không ở chung với gia đình bên chồng, khỏi hầu hạ tía má chồng. Bởi chồng nó phải trông coi nhà thuốc Tây ở chợ tỉnh. Nó phải theo săn sóc chồng và phụ tá việc buôn bán. Còn riêng em, em phải ở chung với gia đình bên chồng. Trời ôi, nghĩ tới mình phải phụ giúp mẹ chồng chăm sóc một đại gia mà em lo lắng bất an, chẳng biết mình cán đán giang san nhà chồng có xuể không đây?
Hai Tấn Vinh an ủi:
- Tía má anh hiền lành, dễ dãi, em cũng thừa biết rồi. Trong nhà có ông già bà cả vẫn hơn vì họ có nhiều kinh nghiệm truyền lại cho mình.
Rồi chàng đỏ mặt ngập ngừng:
- Con Ba xấu nết, dở chịu đựng. Ở chung với các bực trưởng thượng thì sao ổn đây? Cô dượng Bang Biện của anh sở dĩ cho nó ra riêng là để vợ chồng nó được sum hiệp khi tuổi còn trẻ, máu huyết còn nồng nàn, tinh lực còn chan chứa. Vả lại, họ có nuôi hai con cháu gái mồ côi cha làm con để họ hủ hỉ sớm hôm nên cảnh nhà khỏi hiu quạnh. Thiệt ra, má anh và cô Út phải đề phòng cái xấu nết của con quỉ nhát gan đó, kẻo không bên chồng nó sẽ chê bai nó.
Cô Năm Thể Tần cưòi xòa:
- Má và cô Út lo xa đó thôi, chớ con Ba đâu đến nỗi... tệ. Cô Út bảo rằng rồi đây khi ăn nằm với chồng, nó sẽ rên rỉ rùm beng. Phép chồn ở trong tiếng rên kia sẽ làm cho chồng nó mê mẫn lậm lú nó, không bao giờ thèm liếc trộm các giai nhơn tố nữ nào khác.
Hai Tấn Vinh cuời ngượng nghịu:
- Dòng họ anh, gái cũng như trai, ai ai cũng xấu nết lúc ăn nằm với người bạn đời của mình. Cho nên má anh dọn căn buồng tân hôn của vợ chồng mình ở căn khít lẫm lúa, cách nhà một cái sân phơi lúa lót gạch tàu.
Cô Năm chỉ biết đắm đuối nhìn người yêu của mình bằng cặp mắt ướt rượt, bằng cái nhìn chứa chan tin cậy.
Đám cưới của Hai Tấn Vinh thiệt tưng bừng nhộn nhịp. Ông Hội Đồng Bền cho làm một con bò và hai con heo. Sau ba ngày nhóm họ và rước dâu, chàng ngủ trưa cho tới chiều tối để lấy sức. Đêm hiệp cẩn, cô Năm Thể Tần mới biết cái xấu nết của chồng. Chàng thở hùng hục, chàng rên ậm è, chàng cựa quây lung tung beng. Đôi lúc, chàng thảng thốt vừa nói sảng quàng vừa cười vu vơ, dù tiếng nầy dính qua tiếng kia, không vang từng vần rõ rệt.
Cô Năm chỉ biết ôm chặt chồng, quên cái đau của cơn bị xé rách đầu đời. Sau đó, cô đâu có cần rên rỉ để biểu diễn lạc thú tuyệt vời đang len lỏi vào từng sớ thịt tế bào của cô. Cô chỉ cần nương theo tiếng thở, tiếng rên của chồng mà nghiền ngẫm cái lạc thú của mình cũng đủ thả hồn bay lên tuyệt đỉnh của thiên đuờng cảm giác rồi. Nam Tào Bắc Đẩu ơi, cô chỉ cần lắng tai thôi, nhưng tiếng vang hạnh phúc của chồng cô được diễn tả bằng những thứ tiếng nóng bỏng nhục cảm ấy lọt sâu vào đáy thẳm của trái tim cô, vào các ngõ ngách của tâm hồn cô, biến thành tiếng hoan ca lảnh lót. Mỗi tiếng rên, tiếng thở như ăn nhịp theo cái đít của chồng cô trồi lên hụp xuống trên thân thể cô.
Lúc tan cuộc, cô Năm Thể Tần thì thào:
- Thằng cha nầy... xấu nết thiệt mà! Em thích có một tấm chồng xấu nết như vầy. Thử đem ông vua tới đổi, em cũng không thèm.
Hai Tấn Vinh cười:
- Anh rên cho anh, mà cũng rên luôn dùm cho em. Nếu em không bằng lòng thì từ rày về sau, anh sẽ im như cái cối đá, như cái mộ bia.
Cô Năm Thể Tần, cười lỏn lẻn:
- Đồ quỉ nà! Có sao thì nên để vậy chớ bộ. Em có chê cười hay ngăn cản gì anh đâu? Mà nè, khi giao hiệp với em, anh dùng điệu Tây hay điệu Tàu?
Hai Tấn Vinh nói:
- Chẳng có điệu gì ráo trọi hết. Hễ cưng em thì anh tự chế biến mấy cách kiểu cọ vậy mà.
Cô Năm Thể Tần về nhà chồng không cần sắm sửa đồ tuế nhuyễn nhiều. Cô chỉ đem theo hai rương quần áo và một mớ nữ trang trong đó có những món sính lễ: đôi bông tai, cặp vòng tay, sợi dây chuyền bướm, cặp cà rá cẩn hột xoàn từ 3 ly rưỡi trở lên. Sưu bộ cẩm thạch mà cô đang đeo là quà tặng của ông bà Ba Mừng. Đôi vòng huyết ngọc , cặp cà rá nhận ngọc điệp, xâu chuỗi trân châu, cặp vòng chạm Tứ Linh (long, lân, qui, phụng), kiềng chạm, kiềng trơn, tuy thuộc loại nửa cổ nửa kim, nhưng vì đó là do bà Hội Đồng Vui sắm cho cô nên cô không phá ra để làm các món nữ trang tân thời. Ông bà Hội Đồng Vui vốn thực tế, nên cho cô 20 mẫu ruộng làm của hồi môn, chớ không cho cô một viên hột xoàn nào.
Về phần cô Ba Diệm Quang, bởi cô sẽ có nhà riêng sau khi lấy chồng nên bà Hội Đồng Bền sắm cho cô những vật dụng trong nhà toàn là vật quý: náp bàn lẫn khăn ăn, áo gối, khăn tay đều kết reng hoặc thêu đục lỗ; chén dĩa bằng sứ; thau chậu, nồi niêu bằng đồng đỏ hoặc thau vàng; bàn ghế toàn bằng danh mộc... Còn nữ trang, đàng trai làm sính lễ đôi bông tai nạm cặp kim cương mỗi hột lớn cỡ 5 ly rưỡi, một sợi dây chuyền bạc với miếng mề-đai nhận chín viên hột xoàn, mỗi hột cỡ 4 ly ngoài, một cặp vòng vàng chạm phụng giao đầu, một cặp cà rá nhận một viên huyền châu cặp với viên trân châu, viên nào cũng bự cỡ trái trứng cá. Còn nữ trang do cô làm của hồi môn ngoài đôi bông tai kim cương, cặp vòng chạm bát bửu, cặp cà rá nhận ngọc saphir còn gồm một sưu bộ ngọc lựu chen huyết ngọc gồm chuyền bướm, cà rá, vòng tay, bông tai, kiểu tinh xảo... Cũng như cô Năm Thể Tần, cô Ba Diệm Quang đem về nhà mới của mình hai rương quần áo. Nếu quần áo cô Năm, trừ bộ áo cặp ba hôm đám cưới gồm chiếc áo gấm son tươi hoa bạc, áo the màu hường, áo the màu huỳnh yến, còn toàn là những áo quần bằng lụa nội hóa như cẩm nhung, cẩm châu, cẩm vân, cẩm tự, cẩm trước, nhiễu, xuyến, lãnh Tân Châu, the bông nhung ép, lụa Hà Đông, lụa Duy Xuyên... thì quần áo cô Ba bằng gấm Thượng Hải, nhung Tây Dương, mousseline, crêpe de Chine, hàng đăng-ten...
Có nhà riêng, sống bên cạnh bà tớ già chẳng những điếc lác mà còn chiều chiều nhậu nửa xị rượu nên ngủ say như chết, cô Ba Diệm Quang cảm thấy lòng mở cờ, dạ nở huê, đắc chí lắm. Đêm hiệp cẩn, cô tuy không dám hét la như heo bị thọc huyết, nhưng cô khóc nhễu nhão, khóc dầm dề. Hai Thể Phụng vỗ về vợ:
- Anh cưng em mà. Anh có hành quyết em đâu. Xin em cố gắng một chút.
Mấy đêm sau, cô Ba Diệm Quang rên rỉ những lời sảng quàng phảng phất ý tình những câu mà chị Hai Tuyết Nga đã từng rên rỉ với tên tào cáo Jean Michel Dupont. Nhưng cô đổi những tiếng mầy, tao, thằng chó đẻ, thằng thiên lôi... thành những tiếng âu yếm hơn như: em yêu của anh đây, vợ của anh đây, cưng của em, kho tàng của em, giấc mơ tuyệt đối của em, bửu bối của em... Cô thách thức: giết em đi! rồi cô đòi chết, quả quyết thế nào mình cũng giảm thọ vì hưởng tràn trề thỏa thuê khoái lạc tuyệt vời. Theo cô, chết vì hạnh phưóc thì cũng nên chết.
Và rồi đó, hai tháng trôi qua, tiếng rên rỉ của cô Ba Diệm Quang được vặn nhỏ volume hơn. Cô không thách thức chồng cô giết cô nữa. Cô cũng không than chết, không đòi chết và không quả quyết thế nào mình cũng chết nữa. Cô tuyên bố mình sẵn sàng đậu thai, tình nguyện có chửa và hứa sẽ không chửi chồng lúc lâm bồn, khác hẳn thứ đờn bà hung dữ xấu nết. Cô còn hứa sẽ đẻ cho chồng thiệt nhiều con, đẻ sai như chuột bạch đẻ con, đẻ ê hề như cá lóc hoặc cá chái đẻ trứng. Cô hứa cô hẹn tưới hột sen, miễn là tối tối chồng cô giúp cô được đê mê ngây ngất như bao buổi tối trong tuần trăng mật.
Riêng chàng Hai Thể Phụng kia, tiếng rên và những câu nói sảng quàng của vợ giúp chàng hưởng những giây phút mê ly nồng nàn, những khoái lạc gay gắt. Chàng đâu ngờ ở những thứ đó là do bí thuật của bà Út Túy Ngọc và của chị Hai Tuyết Nga đưa vào khiến tiếng rên du dương và gợi dục ác ôn, khiến lời sảng quàng kích thích tột độ!
Nói chung cặp Tấn Vinh & Thể Tần tràn trề hạnh phước và cặp Thể Phụng & Diệm Quang lai láng ái ân. Biển hạnh phước thì bao la, còn trời ái ân thì bát ngát. Cô Năm Thể Tần thừa biết mình phải gánh vác giang san nhà chồng sau tuần trăng mật. Cô tỏ ra một chủ phụ đảm đương, giỏi dắn, siêng năng, giàu sáng kiến. Các món phổ thông thường nhựt nào mà được cô chiên nấu kho xào thì ngon tuyệt diệu tuyệt vời. Cô nấu canh bí đao, canh chua, canh rau cao kỷ, canh cải ngọt... thì nước trong văn vắt. Chưa ai nấu canh khoai mỡ, canh khoai tím khéo hơn cô, khoai không đóng cục lợn cợn. Các món cá kho của cô cũng khéo không kém. Cá biển, cá đồng, cá trắng, cá đen hoặc cá lụn vụn (như cá lòng tong, cá linh, cá rói, cá chốt, cá cơm, cá bống trứng...) có phước lắm mới được cô kho. Chèn ơi, các món kho đều thấm tháp mặn mòi, nước kho ngon béo thơm tho. Cô mà chấy tép, chấy tôm trứng thì con tép và con tôm trong vắt như chuỗi hổ phách. Cô mà luộc rau, xào cải thì rau cải xanh thắm như màu cẩm thạch hoàng gia hay màu ngọc loại thạch anh.
Mọi đồ đạc trong nhà đã sắp đặt theo khuôn nếp bà Hội Đồng Bền, cô Năm Thể Tần không dám biến cải. Cô chỉ lau chùi mọi món đồ vật thiệt sạch sẽ bóng lộn. Cha mẹ chồng cô có cảm tưởng một hột bụi là kẻ thù của cô, còn một miếng rác là kẻ nghịch của cô. Rèm màn cửa sổ được cô giặt giũ thường xuyên nên giữ được màu trắng mới. Tình yêu của cô đối với chồngcô, tình yêu của chồng cô đối với cô làm cô hăng hái trong việc nội trợ.
Còn cô Ba Diệm Quang, sau tuần trăng mật cũng bắt đầu trang hoàng tổ ấm.
Ngoài sân, cô bày hòn non bộ, các chậu cau kiểng, trạng nguơn, lạp mai, kim đồng, ngọc nữ... Trong nhà, cô bày bàn ghế bằng gỗ quí, tranh ảnh, đồ cổ ngoạn... Ngôi nhà với mọi phòng ốc được trang trí theo điệu nửa cổ nửa kim. Cô có biệt tài nấu các món Tây, món Tàu, làm các loại bánh Tây. Cô thêu đan kiểu Tây, kiểu Tàu avà đan áo len rất thạo. Vì mải mê yêu chồng, yêu cảnh nhà biệt lập và yêu việc nội trợ nên cô ít về Thiềng Đức thăm tía má cô. Chính bà Hội Đồng Bền thường rủ rê bà Út Túy Ngọc, chị Hai Tuyết Nga, cô Năm Thể Tần lặn lội đi Tân Ngãi thăm cô. Chị Hai Tuyết Nga phàn nàn với bà Út:
- Con Ba mặn chuyện vợ chồng nên lợt tình mẹ nghĩa cha, nên phôi pha với bà con láng giềng cũ. Chẳng biết thằng Hai Thể Phụng dùng bùa ngải gì mà con dâm phụ kia mê lú dường ấy?
°   °
°
Lật bật mà tháng chạp lai đến. Trưóc đó, chị Hai Tuyết Nga theo bà Út Túy Ngọc làm áp-phe và mua đi bán lại hột xoàn cẩm thạch nên cả hai mặc sức mà ăn diện choáng lộn, tha hồ mà giồi phấn thoa son hực hỡ, tha hồ mà vàng đeo ngọc khảm rườm rà. Cả hai đều có xe hơi lại còn biết tự tay lái xe nên tha hồ mà lui với nhau và đánh đôi đánh đọ giao thiệp với các bà nhà giàu, các bà danh giá trong tỉnh.
Đầu tháng Chạp, bà Út trúng mối vì bàn được 100 cây lãnh Tân Châu, thứ lãnh nhuộm mặc-nưa đen như mun. Chị Hai Tuyết Nga trúng mối bán vài món nữ trang cẩn hột xoàn, lời gấp đôi tiền lời bà Út. Cả hai nhờ miệng lưỡi chồn, nói gì ai cũng nghe. Họ chẳng những làm áp-phe ở tỉnh nhà mà còn làm áp-phe ở các tỉnh lân cận như Sa Đéc, Trà Vinh, Cần Thơ, Mỹ Tho. Ruộng đất ông Cai Tổng Khôn năm nay trúng mùa nên bà Út Túy Ngọc và chị Hai Tuyết Nga nhứt định năm nay ăn Tết lớn.
Hai Tấn Vinh và Hai Thể Phụng thường đến hội quán thể thao (cercle sportif) để chơi quần vợt vào mỗi chiều đẹp trời hoặc vào mỗi sáng Chúa nhựt. Tại đây, họ gặp tên tào cáo Jean Michel Dupont. Sự giao du thân thiết của cả ba ngoài tình bạn còn có tình họ hàng sui gia gắn bó.
Nghe bà Út Túy Ngọc và chị Hai Tuyết Nga tuyên bố ăn Tết lớn nên cô Năm Thể Tần và cô Ba Diệm Quang phát nôn. Cô Năm làm bánh tráng nước cốt dừa rắc mè đen, báng tráng ngọt rắc mè trắng, bánh phồng nếp để dành cho gia đình bên chồng và biếu một ít cho chị Hai Tuyết Nga vì chị nầy chỉ biết làm vài món Tây thông thường, nhưng vốn vụng về trong việc làm bánh làm trái, làm gái làm mụ. Xong xả, cô làm bánh tráng rắc tôm khô, bánh phồng tôm, bánh phồng cá thác lác cùng vài món mức để biếu bà Út Túy Ngọc, bà Ba Mừng, chị Hai Tuyết Nga và cô Ba Diệm Quang. Cô Ba làm bánh gai, bánh con đuông, bánh men, bánh petite madeleine có thể để dành lâu khi đựng trong những cái quả sơn son thếp vàng. Bánh men của cô lớn cỡ khu tô được bắt bông đường màu tím hay màu hường trong khóm lá xanh lục, đẹp quá là đẹp nên ai cũng thích ngắm chớ không nỡ ăn. Bánh phục linh của cô trắng như thạch cao và mịn như phấn được in trong các khuôn gỗ nên có hình vuông, hình quả trám viền răng cưa nổi bông mai hoặc bông cúc, hoặc bông sen hay bông huệ. Bánh gai và bánh con đuông của cô được nướng vàng đều, không một vệt cháy. Bánh petite madeleine của cô xốp như bông đá, có màu vàng ấm áp.
Bà Út Túy Ngọc làm nhiều món mứt cùng dưa giá, dưa cải, dưa kiệu, dưa gừng, dưa củ hành để dành cho cả nhà và biếu xén bà con. Mứt của bà vừa đẹp vừa ngon, còn các món dưa của bà vừa trắng phau phau vừa dòn rụm.
Ngày 24 tháng Chạp, tức là sau hôm đưa ông Táo chầu Trời một ngày, bà Hội Đồng Bền nhắn vợ chồng bà Út Túy Ngọc, vợ chồng chị Hai Tuyết Nga, vợ chồng cô Ba Diệm Quang ăn tiệc tất niên tại nhà mình. Bà sẽ đãi món suông, món chạo và món cà-ri vịt . Nhưng vào 7 giớ tối mới nhập tiệc. Các đấng râu mày vẫn còn đi lo công kia việc nọ nên không có ai tề tụ dưới mái nhà hương hỏa. Vào lối 11 giờ sáng, bà Út Túy Ngọc, chị Hai Tuyết Nga, cô Ba Diệm Quang xách quà lễ mễ tới. Cô Năm Thể Tần đã dọn bữa ăn trưa trên chiếc bàn tròn ở phòng ăn. Cả ba cùng bà Hội Đồng Bền và cô Năm Thể Tần trước hết ăn mực xào rau cần chấm nưóc mắm chanh ớt. Sau đó, họ khỉa món cá nhám hấp và thoa mỡ hành, cuốn với bánh tráng, rau sống và chấm với mắm nêm giã tỏi ớt.
Chị Hai Tuyết Nga vuốt cái bụng khá thon của mình duới lớp áo nhung xanh phớt lớp phấn tuyết nhung trắng mỏng:
- Kẹt rồi thím Hội Đồng và cô Cai Tổng ôi! Bấy lâu nay cháu nằm nhà để chồng nuôi thì không sao hết. Giờ đây, mới vừa bươn chải kiếm sống thì đùng một cái cháu dính chủng tử Pháp tặc trong bụng.
Và chị xoa cái bụng của mình:
- Thấy thương quá! Mới có ba tháng mà cái thai nầy máy động liền liền. Nó làm cho cháu thèm của chua dữ dội. Cháu ăn chùm ruột, me, cóc, khế, ổi, xoài sống lại còn thiếm xực dưa cải chua nữa đó.
Bà Hội Đồn Bền ngó qua cô Năm Thể Tần:
- Nàng dâu của thím cũng đang cấn thai.
Cô Năm Thể Tần không nói không rằng, cứ chúm chím miẹng cười, má đỏ rạo rực, mắt sáng long lanh. Sau cùng, cô phàn nàn:
- Thời buổi nầy con chờ cha là vậy. Vợ chồng con mới ăn ở với nhau một năm rưỡi chớ mấy và mà bụng con đã kết trái rồi.
Bà Út Túy Ngọc an ủi:
- Vậy thì anh chị Hội Đồng và thằng Hai có phước chớ sao? Cô Ba Diệm Quang ngứa miệng:
- Lóng rày, con cảm thấy trong người khang khác mọi lần. Ông thầy Chín
Tể coi mạch hốt thuốc cho con quả quyết chừng 7 tháng sau, gia đình riêng của tụi con có thêm một miệng ăn nữa.
Đang lúc đó có khách tới thăm. Gặp lúc ông Hội Đồng Bền và Hai Tấn Vinh vắng nhà nên bà Hội Đồng Bền phải lên trung đường tiếp khách. Cô Năm Thể Tần lo việc châm trà đãi khách xong rồi trở về phòng ăn để tiếp chuyện với bà Út Túy Ngọc, chị Hai Tuyết Nga và cô Ba Diệm Quang.
Bà Út Túy Ngọc tinh quái nhìn chị Hai Tuyết Nga:
- Cô thấy lóng rày mặt mày thằng tào cáo hốc hác, tóc tai bơ phờ. Chu choa ơi, cháu hành hạ nó cách nào mà nó xệ dữ vậy, Hai? Đờn bà có thai thường sung sức nên chồng họ dã dượi bèo nhèo, mặt mày tó ré...
Chị Hai Tuyết Nga nguýt:
- Cháu đâu được vậy. Có thai, cháu cảm thấy bễ nghễ trong người nên không nhiệt thành chiều chuộng tên dâm dâm tặc đó. Thằng cha tào cáo sung sức mà không thõa mãn nên nó mới lửng đửng lừ đừ, sật sừ sật sưỡng dường ấy. Thấy nó mà cháu bắt động lòng. Tối nay, cháu phải bù sớt cho nó kẻo không, nó đến bộc-đền (bordel, tức là nhà thổ) hành sự với mấy con điếm thúi thây lầy lụa... thì cháu có nước tức hộc máu.
Cô Ba Diệm Quang nói nho nhỏ :
- Mỗi tháng, dù không tức giận chồng em, em vẫn cứ hộc máu đều đều. Nhưng mấy tháng rồi thì không. Hèn chi thầy Chín Tể quả quyết em có chửa. Thằng chồng dê đực của em... khỏi nói. Ảnh siêng năng, cần mẫn việc... đó đó, hèn nào mà em chẳng dính cái mầm sống của ảnh trong bụng mình?
Bà Út Túy Ngọc quay qua hỏi cô Năm Thể Tần:
- Sao, vợ thằng Hai Vinh ? Thằng cháu của cô phục vụ cháu ra sao? Cô Năm Thể Tần cười đỏ mặt:
- Dạ, cũng thường.
Chị Hai Tuyết Nga háy dài:
- Thường là sao ? Em phải cắt nghĩa cho rõ ràng mới được. Bà Út Túy Ngọc cắt nghĩa:
- Thường có nghĩa là không đặc sắc, phải không cháu?
Cô Năm Thể Tần ấp úng:
- Ý cháu không phải vậy. Cháu muốn nói nghĩa khác... Cô Ba Diệm Quang tức tối ngó sững chị dâu:
- Coi bộ chị dâu tui bắt đầu ăn nói trặc trẹo rồi đây!
Cô Năm Thể Tần cúi mặt xuống bàn tròn, ngập ngừng ngâp ngữi:
- Thưa cô Út, anh Tấn Vinh của cháu mặn nồng với cháu thường... xuyên! Tụi cháu còn trẻ, kết hôn kịp thời đúng lúc. Cho nên cháu khỏi cần nói nhiều, cô cùng chị Hai và em Ba cũng đoán ra sao rồi.
Cô Ba Diệm Quang đắc chí:
- Ừ hén, vợ chồng em cũng vậy, toàn bày chuyện trời long đất lỡ không hè. Không biết anh Hai em và ông tào cáo kia kinh khủng tới bực nào, chớ thằng chồng đẹp trai ngó hoài không chán của em... ghê lắm! Rùng rợn lắm lắm!
Mọi người hét lên cười. Bà Hội Đồng Bền vừa khi khách cáo lui nên trở lại phòng ăn. Biết là không thể nói tục, nói trây được nữa nên bà Út Túy Ngọc cùng ba cô cháu xuống bếp để sửa soạn bữa tiệc tất niên.
Cô Năm Thể Tần ra sàn nước để mổ vịt. Bây giờ là giữa mùa nắng, nước lắng trong xanh. Gió chướng mát rượi thổi xôn xao, lướt trên đám vông đồng trổ bông đỏ thắm. Đó đây, trên nhánh cao của cây mù u, cây dâu miền dưới, cây mít nghệ, chim tu hú ttỉnh thoảng kêu văng vẳng. Một cảm giác êm ả mơn trớn tấm lòng cô. Giờ đây, dưới bà Hội Đồng Bền, cô là chủ phụ trong đại gia đình nầy. Bà Ba Túy Khuê, bà Tư Túy Châu, bà Út Túy Ngọc, cô Ba Diệm Quang, chị Hai Tuyết Nga, tuy là những phần tử của gia đình đó, nhưng tựu trung, họ là những người khách. Cha mẹ chồng cô tỏ ra dễ dãi đối với cô. Chồng cô cưng yêu cô. Cô phải tỏ ra một bà chủ phụ xứng đáng, biết châu toàn trách nhiệm. Bà Hội Đồng từ khi có nàng dâu hiền hậu đảm đương, có rể giàu sang danh giá nên sanh tâm mộ đạo. Bà giới hạn công việc nội trợ để có thời giờ rảnh rang, để đi chùa dưng hương, nghe thuyết pháp và làm công quả.
Con vịt đã làm xong, được chặt từng miếng vuông vuông để nấu cà-ri chà. Chị Hai Tuyết Nga giữ phần lặt rau và rửa rau. Bà Út Túy Ngọc quết tôm để cô Ba Diệm Quang làm chạo, làm suông. Cô Năm Thể Tàn nghĩ tới niềm hạnh phước bền bĩ và thắm đượm trong cuộc hôn nhơn giữa ông Cai Tổng Khôn và bà Út Túy Ngọc. Cô thường nghe chị Hai Tuyết Nga rỉ tai cho biết là bà dùng phép chồn để nịch ái chồng, biến đổi ông chồng vào thời chưa kết hôn với bà, ưa việc mèo mỡ tùm lum tà la. Tới 40 tuổi ngoài mà bà hãy còn non nheo nhẻo như phụ nữ ngoài 20. Còn ông Cai Tổng Khôn dù đã ngũ tuần, nhưng vẫn tráng kiện, tươi tắn nhu đờn ông ngoài 30. Phép chồn chắc không qua niềm lạc quan từ thâm tâm của vợ chồng bà chiếu ra, nên biến họ trẻ trung sinh động dường ấy !
Vậy mà bà Năm Tố Liên cam đoan với họ hàng bên chồng rằng bà không gả lầm cô con ghẻ cưng ngọc cưng vàng của bà vào chỗ đoạn trường oan nghiệt ; rồi đây chị Hai Tuyết Nga sẽ hạnh phước ngỏa nguê. Và khi bà nằm trên giường chờ chết, không hiểu chị Hai Tuyết Nga nói nhỏ gì bên tai bà nên bà nở một nụ cưòi tươi rạng trước khi tắt nghỉ.
Còn cô Ba Diêm Quang, từ khi lấy chồng, bởi quá hạnh phước nên cô trào lộng một cách duyên dáng mặn mòi. Nhưng cô Năm Thể Tàn thì khác, càng hạnh phước cô càng trầm lặng để nghiền ngẫm hạnh phước. Theo cô, hạnh phước phải có khuôn mặt huyền ảo thì nó càng sắc đậm hơn. Nhưng khi có ai hỏi đến chuyện ái ân của vợ chồng cô thì cô không hề che giấu, cũng không nói huỵch tẹt ra. Cô ưa nói lửng lơ, nửa tỏ nửa mờ cốt để người nghe tưởng tượng thêm.
°   °
°
Khi ông Hội Đồng Bền và Hai Tấn Vinh lần lượt về tới nhà thì ông Cai Tổng Khôn, tên tào cáo Jean Michel Dupont, Hai Thể Phụng cũng lần lượt đến, mang nhiều thứ trái cây nhập cảng, bánh hộp, rượu Tây. Bà Út Túy Ngọc thay mặt chị dâu tiếp khách. Cô Năm Thể Tần chiên bánh phồng tôm, chiên tôm lăn bột và xào dĩa mực tươi với dưa leo và cà chua cho họ đưa cay trước.
Trong bếp, cô Ba Diệm Quang hỏi chị Hai Tuyết Nga :
- Hồi bác Hai gái (chỉ bà Năm Tố Liên) hấp hối, chẳng biết chị nói giống gì mà coi bộ bác hoan hỉ lắm vậy?
Chị Hai Tuyết Nga lộ vẻ cảm động:
- Chị tạ ơn má Năm của chị gả chị nhằm chỗ xứng đào xứng kép về thể chất. Em biết không, chị chỉ có thể lấy Tây, chớ lấy chồng đồng chủng thì có khác nào hũ mỡ để cho đuôi chuột vọc, lơ lơ lửng lửng, không chạm vào đâu.
Má Năm của chị cũng có cái cấu tạo thể chất như chị vậy. Cho nên bả không hạnh phước với tía của chị. Bởi đó, với kinh nghiệm đau thương, bả không muốn chị đi theo vết xe của bả. Bả quyết biến thằng tình nhân dị chủng của bả thành thằng rể của bả, nhưng nó có thể đem lại hạnh phước và lạc thú gối chăn cho chị. Có vậy, chị khỏi thay đào đổi mận và khỏi ngoại tình lung tung beng, khỏi gieo tiếng xấu cho gia tộc. Má Năm chị tuy không phải là người vợ trung thành với chồng, nhưng rất mực tử tế với chồng, giàu lòng vị tha và thông cảm với cô con ghẻ của bả là chị đây.Tía của chị không bao giờ phiền trách má Năm của chị, chỉ biết mang ơn bả mà thôi. Hình như giữa họ có một giao ước gì đó.
Cô Năm Thể Tần bảo:
- Hơi đâu mà nghe theo miệng đời. Cô Út bảo với em rằng bà kế mẫu của chị là người phụ nữ tuyệt vời.
Chị Hai Tuyết Nga hướng về tiếng cười nói của bà Út Túy Ngọc:
- Hạnh phước vốn có thiên hình vạn trạng bộ mặt. Nhưng với tấm lòng thành thiệt, chúng ta dễ bắt gặp cái chơn hạnh phước. Đừng có mang mặt nạ đạo đức, đừng có hổ thẹn không đúng chỗ thì chúng ta không lầm lạc khi gặp cái chơn hạnh phúc. Mình sướng hay khổ thì chỉ có mình biết thôi; chẳng ai vào đây thay thế mình để gánh vác hoàn cảnh và tâm trạng của mình. Có tội hay không là cướp giựt hay tiêu hủy cái hạnh phước của tha nhơn. Hai em từ đây về sau thử chiêm nghiệm cách sống của má Năm chị để coi có khế hợp với cái bổn hoài của các phụ nữ kém may mắn hơn các em không?
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 5
CÂU CHUYỆN XÓM CẦU LẦU Câu chuyện nầy xảy ra trên đất Vãng (Vĩnh Long) mà người đàng cựu gọi là đất Long Hồ.
Cầu Lầu trước thời Pháp thuộc chỉ là chiếc cầu cột gỗ căm-xe lót ván bắc qua con kinh nối liền với rạch Cái Trê. Ở khúc giữa cầu có lầu canh với mặt tiền sơn son thếp vàng.Về sau, con kinh ấy mang tên kinh Huỳnh Tá đổ ra con sông Long Hồ trước khi đổ ra sông Cổ Chiên.
Khi câu chuyện nầy bắt đầu thì đất nước đã vào đầu thập niên 30. Cầu gỗ mà bút giả không biết đã được thay thế từ bao giờ bằng cầu đúc bằng bê-tông cốt sắt. Xóm Cầu Lầu, từ trung tâm thành phố ngó về hướng Cầu Vỹ, Mai Phốp, Vũng Liêm và đưa về tỉnh Trà Vinh, cách giốc cầu chừng 20 thước. Xóm nầy bắt đầu đông đúc. Bên trái, cách giốc cầu hơn 20 thước là trại cưa và trại nhuộm vải quay mặt trước về sông Long Hồ. Còn bên mặt quốc lộ là ngôi chợ nhỏ. Bên hông chợ có con đường nhỏ chạy song song với kinh Huỳnh Tá. Cách chợ, cũng nằm bên mặt quốc lộ là chùa Giác Thiên, một ngôi phạm vũ khá lớn, đàng sau có ruộng, chung quanh có vườn. Cách chùa một lạch nước có viền cây điều, cây đọt chiết và cây đọt lụa là nhà ông Hương Chủ Trần Xuân Lầu. Ông là bực diền chủ có 200 mẫu ruộng ở miệt Long Hồ và hai mẫu vườn xung quanh nhà. Nhà ông gồm ba gian hai chái, nền xây đá xanh, mái lợp ngói âm dương, cột kèo chạm trổ tinh xảo.
Ông bà Hương Chủ Lầu có ba người con gồm hai trai và một gái. Cậu trưởng nam là Hai Trần Xuân Vui từ 30 tuổi đem vợ con lên Lèo lập nghiệp. Còn cậu Ba Trần Xuân Rạng thì lần hồi tạo được cái vựa cá và vựa khô trên Biển Hồ (Cao Miên). Cả hai đều thuộc hạng nghiệp chủ giàu sụ, có tiền muôn bạc vạn. Còn cô Út Xuân Lan thì làm bé cho quan Chánh Chủ Quận Đặng văn Thiệt ở quận Càn Long, nhưng cô sớm từ trần vì chứng hậu sản. Vì không mong hai thằng con trai trở về quê quán để phụng dưỡng mình nên nên ông bà Hương Chủ Lầu bắt thằng con trưởng nam của Hai Vui tên Trần Xuân Tòng và cô em kế của Tòng tên Trần thị Bích Đào về nuôi. Ba Rạng cũng cho cô trưởng nữ của mình là Trần thị Phương Liên về ở với tía má mình. Ông Chánh Chủ Quận Thiệt cũng bằng lòng để cho cô con gái út của mình là Đặng thị Mộng Cúc về ở với ông ngoại bà ngoại cô bé vì quan phải cưới một hơi hai cô vợ bé khác trám vào chỗ cô Út Xuân Lan vừa từ bỏ dương trần.
Ông Hương Chủ Lầu là giáo dân Bửu Sơn Kỳ Hương nên trong nhà không bày bàn thờ Phật, mà chỉ bày bàn thờ ông bà. năm 4 Mỗi kỳ rằm: rằm thượng ngươn (tức là rằm ngươn tiêu), rằm trung ngươn (rằm tháng Bảy âm lịch), rằm trung thu (rằm tháng 8 âm lịch), rằm hạ ngươn (rằm tháng 10 âm lịch), ông thường đi hành hương chùa Phật Thầy Tây An (núi Sam, Châu Đốc). Vả lại, tại Vĩnh Long, vùng cù lao An Thành có nhiều giáo dân Bửu Sơn Kỳ Hương ở rải rác tậu ruộng lập vườn cho nên ông lui tới cù lao An Thành hà rầm. Ở đây, có người em con nhà chú của ông là ông Bảy Trần Xuân Hên cất một cái nhà ở gần đình, bên kia cầu ván. Ông Bảy Hên nhờ làm rẫy làm vườn mà dư ăn dư để. Hơn nữa, bà vợ ông biết làm mắm cá cơm và nem cá cơm ngon nổi tiếng. Mắm cá cơm ngon hơn mắm nêm vì phải chọn loại cá cơm lớn con để làm mắm. Mắm nêm nước ngon và trội hơn cái mắm; còn mắm cá cơm phần nước tuy cũng ngon, nhưng ít hơn phần cái mắm. Nem cá cơm của bà Bảy Hên đỏ hỏn, ngon ơi là ngon không thua nem thịt heo nên được bợm nhậu ưa lắm. Còn mắm cá cơm của bà Bảy dùng để rưới lên tô bún đệm rau xắt ghém, thịt phay và tôm luộc, ngon... chết giấc luôn!
Ông Hương Chủ Lầu vì không có em trai nên thương yêu ông Bảy Hên lắm. Ông bà Bảy chỉ có cô con gái tên Giai Nguyệt xinh đẹp, lớn hơn cậu Xuân Tòng sáu tuổi. Cô kết hôn với Huỳnh Háo Nghĩa, thầy giáo dạy lớp nhứt ở trường Nam tiểu học cất xéo xéo với Sở Trường Tiền. Vợ chồng cô ở chung với ông bà Bảy Hên.
Ông Hương Chủ Lầu về già càng tu kỹ hơn nên ăn chay trường và hay làm van làm phước. Ông ưa nghiên cứu sấm giảng của Đức Phật Thầy Tây An cùng các sấm giảng và thi ca của các ông Đạo nổi tiếng miền Thất Sơn như Đức Bổn Sư (tục danh là Ngô Lợi), của Sư Vãi Bán Khoai, của ông Ba Thới v.v... Ông ham giảng, ông Bảy Hên ham nghe. Do dó hai anh em thúc bá coi nhau như tri kỷ. Cho nên ông thường ăn dầm nằm dề ở bên An Thành. Riêng bà Hương Chủ Lầu thường giúp đỡ em dâu trong việc tiêu thụ nem và mắm nên cả hai rất tương đắc. Còn cô Giai Nguyệt và chồng là thầy giáo Huỳnh Háo Nghĩa thường lui tới xóm Cầu Lầu để thăm viếng hai bác và lũ cháu của mình. Lại nữa, Trần Xuân Tòng lại là đồng nghiệp của thầy giáo Nghĩa, cũng dạy lớn Nhứt trường Nam tiểu học. Mỗi ngày, trừ ngày thứ năm và chúa nhựt, thầy Nghĩa dùng cơm trưa ở nhà ông bà Hương Chủ Lầu, chớ không trẫy đò ngang về cù lao An Thành.
Nhà ông Bảy Hên là nhà hương hỏa quá xưa cũ, được tu bổ lần hồi vách, mái, rui kèo, trừ mấy cột gỗ căm-xe. Hồi xưa, từ Chợ Lách lên Vĩnh Long lập nghiệp, ông Hương Chủ Lầu ở đậu tại nhà ông Bảy Hên một thời gian. Ông được gia chủ dành cho một căn buồng, có cửa sổ quay về chái hè bên trái của đình làng.
Một hôm, có một người ăn mày tuổi cỡ 40 ngoài, tới đình kiếm ông từ để xin tá túc. Anh ta bị cụt chân trái và cụt cánh tay mặt.Tuy không làm nghề chài cá câu tôm, nhưng anh ta có chiếc xuồng chở theo một chiếc nóp, một cái gối rơm, một cái nồi, một cái ấm đất cùng một mớ đũa tre và chén dĩa bằng sành. Ông từ có lòng nhơn, kê cho anh ta cái vạt tre để anh ta có chỗ ngủ cao ráo. Sáng sáng, anh ta đi đò qua chợ Vĩnh Long để ăn xin, chiều tối mới về. Động lòng trắc ẩn, ông Hương Chủ Lầu trả cho anh ta tiền đò hàng tháng và lại còn cứ mỗi tháng tặng anh ta một bao gạo. Suốt 4 tháng như vậy, ông Hương Chủ Lầu tuy lui tới cù lao An Thành và Chợ Lách như nước lớn thay phiên nước ròng, nhưng cuộc cấp dưỡng không hề gián đoạn.
Một đêm cuối tháng 10 âm lịch, tiết trời lạnh buốt, ông Hương Chủ Lầu không ngủ được vì uống hai cữ trà hồi xế và hồi chiều với ông Bảy Hên. Ông ngồi bên cửa sổ ngó mông qua chái hè bên đình, chợt thấy người ăn mày kia đang gom lá cây da khô, đốt lên một đống lửa sáng rực để xem sách. Tò mò, ông Hương Chủ Lầu mở cửa vượt qua cầu gỗ để qua bên hè đình. Ông hỏi:
- Chú em đọc sách gì vậy?
Người ăn mày chìa quyển sách viết bằng chữ Nho trên những tờ giấy bản mỏng tanh xếp làm đôi:
- Đây là cuốn tập do tui sao chép bài sấm giảng của Đức Phật Thầy Tây An và các bài thi cùng sấm giảng của các đồ đệ của ngài. Tui đọc để suy niệm về thời Hạ Ngươn và Hội Long Hoa sắp tới.
Ông Hương Chủ Lầu ngồi bên đống lửa, đối diện với người ăn mày, tay cầm quyển sách lật vài trang rồi bảo:
- Té ra chú em là bực kỳ nhơn dị khách mà bấy lâu nay, tui đâu có dè.
Nhưng chú sao chép mà có ý định giải nghĩa cho rạch ròi những nghĩa thú của mấy bài sấm giảng không?
Người ăn mày cười nửa miệng:
- Thiên cơ bất khả lậu. Nhưng với ông, tui nhận thấy ông đã chuẩn bị bước vào Hội Long Hoa rồi vì ông ăn hiền ở lành, tôn trọng và thiệt hành Tứ Báo Ân mà Đức Phật Thầy hằng răn dạy bá tánh. Thời Hạ Ngươn dẫy đầy khổ đau hệ lụy trong cõi Ta Bà sắp chấm dứt, ông đã từng thi ân bố đức và tạo ruộng phước cùng tu tâm dưỡng tánh thì lo gì mà không bước vào hội ấy để hưởng phước thanh nhàn hay sao? Đêm nay là đêm chót tui còn ở đây. Ngày mai tui sẽ lìa nơi đây để hoằng pháp độ sanh cho dân chúng ở địa phương khác.
Anh ta mở chiếc bao cà-ròn (thứ bao dệt bằng lá bàng) lấy tấm gương tròn, đường kính hơn một tấc đưa cho ôngHương Chủ Lầu:
- Để đền đáp ơn cưu mang giúp đỡ của ông, tui xin tặng ông cái bửu cảnh nầy. Ông hãy làm cái giá bằng gỗ trầm hương để đặt nó vào và thờ nó trên chiếc trang. Nhớ phủ tấm kiếng nầy bằng vải hồng điều, không cần thắp nhang hay chưng ngũ huê ngũ quả gì hết . Khi nào, gương phựt ra yếng sáng rọi qua lượt vải hồng điều thì nên lột vải ra và nhìn vào kiếng sẽ thấy những lời khuyên hay những lời báo tin trước của tui.
Sau khi người ăn mày rời khỏi cù lao An Thành, ông Hương Chủ Lầu tìm thợ làm cái giá gương và thờ tạm trong nhà của ông Bảy Hên. Rồi ông qua bên Chợ Vãng và các làng mạc phụ cận để tìm đất cất nhà cốt sao cho gần những dây ruộng gồm 200 mẫu nằm trong cuộc đất Long Hồ. Ngôi nhà và ruộng vườn ở Chợ Lách thuộc về phần hương hỏa của người anh trưởng của ông. Sau cùng, ông chọn cuộc đất ở gần chùa Giác Thiên, cách khuôn viên của chùa một mương nước. Mương nầy băng qua hông vườn ông, rồi vòng qua sau vườn chùa và đổ nước ra kinh Huỳnh Tá.
Bỗng một hôm, trên trang thờ, tấm kiếng phát ra ánh sáng, lọt qua lớp vải hồng điều. Ông Hương Chủ Lầu giở tấm vải ra thì thấy trên mặt kiếng hiện 4 dòng chữ Quốc Ngữ:
Cú! Cú ơi! Cú à!
Cú đậu nhà ta
Phú quới vinh hoa
Bá niên giai lão
Ông Hương Chủ Lầu và ông bà Bảy Hên không hiểu ý tứ 4 câu ấy ra sao. Hai anh em nhờ thầy bói coi ngày gác đòn dong thì thầy bói dặn vào đêm rằm hạ ngươn, đúng nửa đêm thì nhằm giờ tốt. Nhưng khi thợ vừa gác đòn dong xong thì có con chim cú bay lại đậu trên cây đòn dong kêu 3 tiếng ghê rợn. Sực nhớ tới bốn dòng chữ trên mặt kiếng, ông Hương Chủ Lầu đọc lớn lên. Con chim cú bay mất. Cuộc cất nhà vẫn tiến hành. Trong vòng 10 năm sau, từ 20 mẫu ruộng, nhờ những năm trúng mùa, nhờ bà Hương chủ buôn bán mắm, cá khô, nước mắm mà ông sắm được tất cả 200 mẫu ruộng tốt. Nhưng buồn một nỗi là hai cậu con trai của ông bà bỏ nhà đi tận Mên, Lèo để lập nghiệp và cô con gái Út của họ sớm từ trần.
Khi độc giả bắt đầu bước vào thế hệ thứ ba của gia đình ông bà Hương Chủ Lầu thì ông đã từ trần cách đây 8 năm, còn cậu Trần Xuân Tòng vừa dạy học được 4 năm, cưới cô Lê thị Tuyết Mai, con thầy Hương Quản Lê Huỳnh Long ở gần Cầu Công Xi Heo được 2 năm. Tấm bửu cảnh vẫn được thờ trên trang, tấm vải hồng điều che phủ kiếng đã thay năm sáu lượt gì rồi. Từ khi cất nhà cho đến nay, nó chỉ chiếu 4 lượt : lượt đầu báo tin cậu Hai Vui đi Lèo, lần thứ hai báo tin cậu Ba Rạng đi Biển Hồ, lần thứ ba báo tin cô Út Xuân Lan chết vì chứng hậu sản. Lần thứ tư báo tin ông Hương Chủ Lầu từ trần. Sau đó, nó không báo tin những biến cố khác.
Cô Tư Phương Liên bảo bà Hương Chủ Lầu:
- Chú Chệt Cấm Loòng hôm qua có gặp con ngoài chợ Cầu Lầu. Con có nhờ chú ấy sáng nay đến đây lau chùi kiếng. Chú ấy đã nhận lời rồi.Vậy mà chị Đào và con Cúc hôm nay đi vắng.
Bà Hương Chủ Lầu không nói gì, chỉ sai con Mận vào phòng cô Bích Đào và phòng cô Mộng Cúc thu thập kiếng lớn kiếng nhỏ để cho chú Chệt Loòng lau chùi hoặc giồi sáng vài tấm tróc nước thủy. Cô Tuyết Mai và cô Phương Liên cũng bắt chước gom góp mấy tấm kiếng của mình chờ chú Chệt Cấm Loòng tới.
Vừa quãy gánh dụng cụ tới, Chệt Cấm Loòng ngó qua mấy tấm kiếng, hỏi bà Hương Chủ Lầu :
- Nè pà chủ nhà, hình như còn tấm kiếng chên chang thờ nữa chớ, cái tấm kiếng che dzải lỏ lớ. Kiếng thánh kiếng tiên pấy lâu không chùi thì hết linh. Pà chủ nhà nên lưa nó cho ngộ lể ngộ chùi luôn thể li pà.
Bà Hương Chủ Làu sai cô Tuyết Mai bắc ghế leo lên trang lấy tấm bửu cảnh. Nhưng Chệt Cấm Loòng ngăn lại:
- Không có lược, mợ Hai à, tay tờn pà dơ dáy lớ, không nên cầm kiếng linh lớ. Phải nhờ tay con chai mới lớn lớ.
Bà Hương Chủ Lầu bèn sai thằng Quí, hề đồng của cậu Xuân Tòng đi lấy kiếng linh để chệt chùi.
Phải mất nửa ngày, kiếng lớn kiến nhỏ trong nhà mới chùi xong. Tấm kiếng nào tróc nước thủy lam nham cũng được tráng nước thủy để giồi sáng lại. Bà Hương Chủ Lầu sai con Mận đi mùa mì cho chệt, nhưng chệt ngăn lại:
- Hôm nay, ngộ ăn chay lớ. Pà chủ cho ngộ ăn cơm với nước tuơng lược dồi.
Bà Hương Chủ Lầu thưởng cho Chệt Cấm Loòng 5 đồng bạc vì chệt còn giồi mấy tấm kiếng hình hột xoài cẩn trên mặt 4 tủ áo nữa. Khi chệt đi rồi thì vợ chệt là cô Hai Biểu ở cuối xóm tới chơi. Chị ta phàn nàn:
- Hai hôm rày chồng tui bị kiết nằm liệt giuờng. Chị Năm Hui bày cho nó uống nước dừa xiêm tươi trộn với nuớc cốt rau má đâm nhuyễn mới khỏi. Trọn ngày nay, nó còn mệt nên nằm ở nhà.
Cô Tuyết Mai chưng hửng:
- Từ sáng tới xế nầy, chú Loòng ở đây giồi mấy mặt kiếng mà. Chị Hai Biểu lấy làm lạ:
- Làm gì có. Thằng quỉ đó còn mệt nên ngủ li bì cho lợi sức, chớ có đi ra khỏi nhà đâu.
Hôm sau, chệt Cấm Loòng qua nhà bà Hương Chủ Làu xác định rằng hôm qua chệt chưa hề rời khỏi giường. Ai nấy đều lấy làm và không sao giải thích hiện tượng kỳ dị đó.
Đêm đó, cô Mộng Cúc nằm chiêm bao thấy một người cụt một tay và cụt một cẳng xuất hiện trong giấc chiêm bao, bảo:
- Nè cô Mộng Cúc, tui là ông Đạo Cụt ở Thất Sơn, trước kia có quen với ông ngoại cô và có tặng ổng tấm kiếng linh.Vì không được lau chùi từ lâu nên kiếng linh trở nên kiếng thường. Được biết cô là người có lòng nhơn đạo nên tui muốn dùng bửu cảnh giúp cô hoán cải dung nhan. Tui giả dạng Chệt Cấm Loòng đến nhà ngoại cô chùi lau kiếng, chớ tay chệt là tay phàm ô uế làm sao đem lại phép linh cho kiếng được?
Sau đó hai hôm, trang thờ bửu cảnh bỗng sáng rực lên. Cậu Xuân Tòng đem kiếng xuống cho mọi người trong nhà coi thì thấy trên mặt kiếng hiện hình ảnh một bông cúc tẩm những giọt sương lóng lánh.
Cô Bích Đào bàn:
- Không chừng có người xin cưới con Cúc. Nếu được vậy thì mình nên mừng cho nó.
Cô Phương Liên kín đáo trề môi, rỉ tai cô Tuyết Mai:
- Còn lâu. Cái thứ gái có cái mặt rỗ như té thùng đinh đó, họa may có thiên lôi mới đi cưới nó.
Cô Tuyết Mai nói nho nhỏ đủ cho cô Phương Liên nghe:
- Đời nay thiếu gì thiên lôi. Cô khéo lo!
Như vậy, trong gia đình bà Hương Chủ Lầu có sự hục hặc: hai cô Tuyết Mai và Phương Liên một phe; cô Mộng Cúc một phe. Còn
cô Bích Đào thì treo tòn teng ở giữa, không binh ai, mà cũng chẳng bỏ ai.
Cô Hai Giai Nguyệt thường than với chồng :
- Hễ em mà qua Cầu Lầu thăm bác Hương Chủ gái thuờng gặp con Mộng Cúc gấu ó với con Phương Liên và vợ thằng Hai Tòng. Con Cúc hổn dữ thường làm cho con cháu dâu em khóc hoài. Nếu khi em qua thăm bác gái mà vắng con Cúc, em nghe hai con kia nói xấu con Cúc; tàu xe nào chở hết lời thô lời ác của tụi nó. Rủi đang lúc đó, con Cúc ở đâu trồi đầu vác thây về là tụi nó nín khe.
Thầy Giáo Háo Nghĩa gật đầu:
- Ừ hè, mặt con Cúc vốn có oai đức. Cái nhìn nó loang loáng ánh oai nghiêm nên mấy con kia không dám ngó nó lâu.
°   °
°
Vào Tết Đoan Ngọ, cô Bích Đào đi hái lá ngải cứu về cắm trong các bình bằng đồng và treo bùa ở cửa cái lẫn cửa sổ để trừ tà. Xong, cô đi chợ mua trái cây loại thời trân như mận, xoài, dưa gang, khóm, thơm tây, dâu miền dưới để đem về cúng thổ thần thổ đîa cùng than tài. Còn cô Mộng Cúc thì đi ra nhà bán sách gần bến xe đò để mua sách báo.
Cô Phương Liên cùng quằn với cô Tuyết Mai:
- Thứ con gái chưa chồng mà xí xọn đã khó coi rồi, mà lại còn hổn hào dữ tợn thì có nước lỡ thời. Thằng nào có gan cách mấy cũng không dám rước nó về làm vợ, để khỏi bị nó trèo lên đầu lên cổ phóng uế...
Cô Tuyết Mai liếc về phía tấm ảnh của cô Mộng Cúc, cất giọng chì chiết:
- Xời ơi, chắc cô cũng dư biết cô ả đó nhờ ba cái văn chương thi phú mà cũng được mấy tên trí thức khờ khạo đeo đuổi. Ngày nào cũng có mấy tên khùng thơ lậm văn chà lết quết xảm cái đít trên hai chiếc trường kỷ nhà nầy. Cô ả xấu như ác mộng mà cũng có kẻ mê say.
Cô Phương Liên trề môi dài cả thước:
- Họ mê nó về chuyện bàn bạc văn chương chớ họ có si tình nó đâu? Chưa chắc họ lại đây để bàn luận văn chương với nó. Biết đâu họ giả bộ thăm viếng nó để được nhìn trộm chị Bích Đào hay để ngắm lén em?
Trong ảnh, cô Mộng Cúc nhờ đèn rọi, nhờ được chọn góc cạnh khéo nên cô ăn ảnh kỳ lạ! Ai mà thấy những vết rỗ hoa mè trên khuôn mặt cô ta? Ảnh nầy là loại ảnh đen trắng thì làm sao thiên họ rõ được màu da ngăm đen của cô ta? Và ai mà biết màu môi tái của cô ta dưới lớp son bóng lưỡng coi có vẻ mọng thắm như trái nho chín? Ai mà biết người trong ảnh có tướng đi cứng ngắc như đờn ông? Ai mà biết đương sự kém tế nhị, cứng cỏi, ương ngạnh, có phản ứng mạnh, ưa nói năng như phang củi tạ vào đối phương đối thủ?
Hai cô Tuyết Mai và Phương Liên đều là người đẹp. Cô Phương Liên có khuôn mặt lạnh lùng, thờ ơ và xa vắng cùng điệu bộ khinh bạc kiêu kỳ. Nhưng đó chỉ là thái độ ngụy trang tâm hồn sôi nổi của cô. Cho nên dù có đẹp từng nét một đi nữa, cô vẫn thiếu cái nồng ấm, mặn mòi. Còn cô Tuyết Mai đẹp vừa phải vì mắt cô hơi nhỏ, môi cô hơi mỏng, nhưng cô cười thiệt tươi, cô đẩy đưa khóe mắt long lanh thiệt tình tứ mỗi khi nhõng nhẽo với chồng. Cô lại còn ỷ da mình trắng như dừa nạo nên cô mặc áo lụa mỏng màu hồng quế thiệt tươi. Cô Phương Liên tuy trắng thua người chị dâu họ, nhưng cô mặc áo bằng xuyến tím nổi lằn sáng rờn rợn càng làm cho màu da cô nõn nà nõn nuột hơn.
Cả ba cô Đào, Liên và Cúc đều được ông bà Hương Chủ Lầu cho học tới hết bực Thành Chung. Trừ cô Phương Liên ra, hai cô kia đều đậu bằng Thành Chung. Riêng cô Mộng Cúc còn thi đậu thêm bằng Brevet Elémentaire nữa. Cô Bích Đào đính hôn với cậu Lê Anh Kiệt con trai ông Đốc Phủ Sứ Lê Anh Giỏi, còn cô Tư Phương Liên thì đính hôn với cậu Trần Thành Công, con ông Hội Đồng Địa Hạt Trần Thành Thiệt. Riêng cô Mộng Cúc thì chưa có chỗ nào gấm ghé cả. Cô vẫn được cha, bà đích mẫu và 2 bà á mẫu cùng các anh chị dòng đích lui tới viếng thăm, cấp dưỡng tiền bạc phủ phê.
Tuy nhiên, không vì cái số phận hẩm hiu của cô Mộng Cúc mà cô Phương Liên và cô Tuyết Mai châm chước cho cô nhờ. Cả hai cứ tùng tam tụ ngũ với mấy cô thèo lẻo, mấy mụ thọp thẹp trong xóm để nói hành nói tỏi cô, dệt đủ hắc thoại huyền thoại để xỏ xiêng cô. Chỉ có cô Hai Giai Nguyệt và cô Bích Đào hết lòng binh vực cô.
Vừa khi nắng xế, truớc khi đi lấy nồi đồng đong gạo nấu cơm, cô Tuyết Mai nấu nồi bồ kết để gội đầu, còn cô Phưong Liên trước khi làm món cá bống cát kho tiêu, gội đầu bằng lá hương nhu.
Vừa lúc đó, cô Bích Đào đi chợ về, mua thiệt nhiều trái cây và các món gia vị để hai hôm sau làm đám giỗ tía ông Hương Chủ Lầu như kim châm, nấm mèo, hột sen, bạch quả, khô mực, bóng da heo, tóc tiên, tiêu, tỏi, củ hành, đường, đậu, gừng, nghệ, riềng, mè... Cô mặc chiếc áo dài bằng nhung màu hồng phấn, tóc cuốn bánh tay rế như tóc mấy bà đầm, đi giày đầm với quai nhung đen. Cổ cô đeo kiềng chạm, hai cườm tay cô đeo vòng huyết ngọc, trái tai đeo bông cẩn hột kim cương trưu trứu, lớn cỡ 5 ly ngoài chớ không chơi! Cô giồi phấn mỏng, tô son màu hột lựu, tỉa cặp chơn mày hơi mỏng và cong như cái mống chuồng . Cô véo von với bà nội :
- Con Cúc đưa con tới nhà ông Tri Phủ Lê Ngọc Đảnh để gặp anh chàng Ngọc Tuân và mấy ông mấy bà thi văn sĩ cộng tác tờ Phong Trào Tân Tiến. Sau khi đàm luận thời cuộc năm châu bốn biển và tình trạng kinh tế nưóc nhà, Ngọc Tuân có ngõ ý với con rằng chàng ta có bụng ái mộ con Cúc. Chàng ta muốn dắt tía má chàng đến thăm bà nội. Vậy bà nội có nhậm lời hay không thì cho con biết sớm để con trả lời chàng ta cho sốt dẻo?
Bà Hương Chủ Lầu hỏi dồn:
- Thằng Tuân làm giống gì cho tờ báo đó? Bộ nó viết văn mần thơ như con
Cúc, như mầy, có phải vậy không?
Cô Bích Đào cười trấn an:
- Nội an lòng. Anh rể chàng ta mới là chủ báo; còn chàng ta thì làm đại lý tờ báo đó ở tỉnh mình. Ngọc Tuân là nghiệp chủ kiêm điền chủ. Thỉnh thoảng cũng mần thơ lai rai cho ngọt cuộc đời vậy thôi.
Bà Hương Chủ Làu thở dài:
- Tao nghe nói thằng Tuân tuy coi sóc cơ sở làm ăn như tiệm bán sách báo, hảng la-de nước ngọt, hảng làm nước đá cùng vườn ruộng thiệt giỏi dắn quá chừng chừng! Nhưng nó ưa mèo mỡ và đào đĩ tùm lum. Đã vậy, nó còn hay nổi nóng nổi cộc nên con vợ trước của nó sợ nó như sợ cọp sợ beo, tới chết mới hết sợ. Con Cúc mà nhào vô làm vợ nó thì cả hai chỉ có nước cắn xé nhau, nhai nuốt nhau, ở đó mà phu xướng phụ tùy. Mà cũng ngặt nữa, gia đình của nó theo đạo Thiên Chúa, thờ ông mặc khố rách đánh đu trên cây Chữ Thập. Nghe nói đạo đó nhập cảng từ bên mấy cái xứ nào lạ hoắc qua xứ mình.
Cô Bích Đào đỡ lời:
- Coi vậy chớ chàng ta cũng biết điều, biết kính trên nhường dưới, biết đường thẳng nẻo cong. Đã vậy, chàng ta có tánh nghĩa hiệp, biết cưu mang kẻ nghèo túng, biết giúp đỡ người thất thế sa cơ. Còn mấy ông cha, mấy bà phước bên đạo Thiên Chúa làm những việc từ thiện cho xứ mình nhiều lắm. Họ dám săn sóc mấy nguời cùi nữa. Con Cúc có sẵn bổn tánh từ thiện nên Đức Chúa Giê- su xui khiến có chàng trai đạo Thiên Chúa cảm lăn cảm lóc nó, rồi đòi cưới nó đó đa nội.
Bà Hương Chủ Lầu nói xuôi:
- Tao nuôi con Cúc. Nhưng tía nó mới có quyền gả bán nó. Cô Bích Đào cười:
- Xin nội hãy an lòng. Dượng Đốc Phủ Sứ là bạn chí thân của vợ chồng cô Hai Giai Nguyệt. Dượng cứ than thở về chuyện chung thân con Cúc và nhờ cô Hai dượng Hai tụi con kiếm chồng xứng lứa vừa đôi cho nó, miển là chàng rể có học lực khá, có cơ sở mần ăn vững vàng, có tâm địa thẳng ngay là được.
Cô Phương Liên thắc mắc:
- Lạ thiệt! Anh chàng Ngọc Tuân kia tuy không đẹp trai, nhưng mặt mũi cũng khôi ngô, lại lưng dài vai rộng. Tại sao hắn đòi đi cưới con Cúc làm kế thất? Hay là tại hắn thấy con quỉ La-sát kia mặc sô sa nhung gấm, lại đeo hột xoàn và cẩm thạch cả vốc cả bụm nên hắn ham của; đã giàu hắn còn muốn giàu thêm?
Cô Bích Đào sắp trái cây vào các dĩa quả tử đặt trên các bàn thờ ông bà, nghe vậy liền binh cô em nhà cô của mình:
- Con Cúc hồi mới lớn tuy có xấu, nhưng giờ đây nó cũng có dung mạo dễ coi. Những vết rỗ tuy chưa lì bớt, nhưng nó biết lót kem đánh phấn để che bớt những vết rỗ ấy. Màu da thục địa nấu đường đen của nó cũng mởn bớt rồi, lại còn có sắc tươi hồng. Từ khi tập đi giày cao gót, bộ tướng đi cứng ngắc như tướng đờn ông của nó cũng bớt nhiều rồi. Giọng nói ồ ề của nó giờ đây có xen những tiếng cuối câu sắc vút là nhờ nó biết gò gẫm giọng nên giọng cũng có cái hay riêng, mình không thể cho rằng đó là tiếng vịt đực được. Nội không biết đâu. Nhớ kỳ tụi con đi ra bãi biển Ô Cấp, khi mặc áo tắm vào, con Cúc phô vóc mình chắc như cây chuối hột, eo nó thì nhỏ, bụng nó thì thon, giò thì dài, ngực thì tròn trặn, mông thì vun chùn. Kỳ đó, Ngọc Tuân gặp nó trên bãi, đâm ra cảm nó rồi mê nó như lậm bùa trúng ngãi vậy. Theo con, anh chàng Tuân kia lại còn cảm con Cúc ở tấm lòng hào hiệp, biết giúp đỡ mọi người quen biết trong việc quan hôn tang tế. Lại nữa, con Cúc còn xin vô các hội dục anh, hội gúp đỡ người mù, hội giúp đỡ ngưòi cùi...
Ở duới nhà bếp, cô Tuyết Mai và cô Phương Liên nghe hết những lời tán dương tán mỹ của cô Bích Đào về con Chằn Lửa Mộng Cúc kia. Cô Mai dụi cho bớt lửa để chảo mỡ bớt sôi, nên những con tôm lăn bột chiên dòn trong chảo chín vừa vặn. Cô Liên cũng cời bớt than để nồi giò heo hầm măng tươi bớt sôi ùng ục. Cô nào cũng cảm thấy lòng mình bứt rứt, sục sôi. Con Chằn Lửa kia nếu lấy chồng càng sớm càng tốt. Nó mà ra khỏi cái nhà nầy là hai cô sẻ đỡ căng thẳng não cân, bớt tức lói hông lói ngực. Nhưng chu choa ơi, nó mà gặp được tấm chồng khôi vĩ lại giàu có thì hai cô sẽ dến thêm cái chứng bịnh ganh tị, ghét ghen.
Cô Tuyết Mai trề môi dài thoòng:
- Xời ơi, ai mà chẳng biết tên Tuân Thiên Lôi kia cộc cằn thô lỗ, hễ mở miệng ra là y ta chửi thề tưới hột sen. Cô Đào nhà mình bộ muốn đóng vai bà mai ăn đầu heo hay sao mà bào chữa cho hắn và cho cái cô Chằn tinh Gấu ngựa kia nồng nhiệt dường ấy? Tên Tuân nọ hét ra lửa, mửa ra khói, ói ra tro, ho ra sấm... Cặp mắt y ta như có cô hồn vấn vít, cho nên không ai dám ngó thẳng y ta.
Cô Phương Liên nguýt một cái dài soọc:
- Con Cúc mà coi được nỗi gì ! Lót kem đánh phấn ích gì /Vết rỗ chẳng lì, tức muốn lột da.
Cơm canh vừa dọn lên thì cô Mộng Cúc vừa về tới. Bà Hương Chủ Lầu nhìn cô cháu ngoại, bảo cô Bích Đào:
- Ừ hén, con Đào có nói sai đâu. Con cháu ngoại của tao bây giờ hãy còn có cái mặt rỗ, nhưng nó khéo trang điểm, lại ra vẻ thục nữ như ai. Chèn ơi, đôi giày cao gót làm cho nó đi đứng có vẻ uyển chuyển dịu mềm. Da nó mởn, tuy không được trắng lắm, nhưng nó dùng phấn màu gạch cua, son màu gạch tôm nên mặt nó mặn mòi xinh lịch dường ấy! Tiếc quá, bởi tại mặt nó rỗ nên lớp phấn dồi hơi dầy một chút. Con nầy giống mẹ, nhưng mẹ nó trắng trẻo hơn, nhu mì hiền hậu hơn. Con nầy bắt đầu đẹp, có thể lấy chồng mà khỏi sợ chồng chê sắc diện mờ lu, âm u thần thái. Dì Hai Nguyệt của nó thường nói với tao như vậy.
Cô Mộng Cúc đi rửa mặt và thay quần áo mỏng nhẹ bằng sa teng trắng. Cô bảo bà ngoại:
- Trời cho con chỉ có bao nhiêu bóng sắc đó. Con có trây trét thêm ra thì cũng chỉ trội hơn một vài ly thôi.
Cậu Xuân Tòng cũng vừa về tới. Cô Mộng Cúc lấy hai cái dĩa trẹt màu xanh da diệc để đựng thịt xá xíu mà cô vừa mới mua ở ngoài chợ. Cả nhà quây quần ăn cơm chiều.
Bỗng con Mít báo tin:
- Thưa bà, kiếng thờ trên trang vụt chiếu sáng lọt qua lớp vải phủ.
Cậu Xuân Tòng đang ăn quít tráng miệng liền đi rửa tay, bắc ghế leo lên trang để đem kiếng xuống. Cả nhà chăm chú nhìn vào mặt kiếng khi tấm vải hồng điều được cuốn đi. Vẫn hình bông cúc tẩm sương như cũ. Nhưng khi cô Mộng Cúc nhìn đối diện vào mặt kiếng thì ánh sáng phát ra dữ dội hơn, bao trùm lấy cô; từng luồng lóa mắt chiếu thẳng vào mặt cô. Cô ngồi im như ngây như dại. Mọi người cũng bàng hoàng không nhúc nhích trước hiện tượng kỳ quái ấy.
Khi kiếng thôi phát ra ánh sáng, mọi người kinh ngạc tột độ vì những vết rỗ trên mặt cô Mộng Cúc biến mất. Da mặt cô mỏng mịn như da mặt trẻ sơ sanh, lại còn hồng hào chói lọi hơn.
°   °
°
Bà Hương Chủ Lầu cùng hai cô Hai Giai Nguyệt và Bích Đào vui mừng chuyện hoán cải dung nhan của cô Mộng Cúc bao nhiêu thì hai cô Tuyết Mai và cô Phương Liên mặt mày bí xị vì xót xa ganh tức bấy nhiêu. Cô Phương Liên bỏ vào buồng riêng khóc rấm rút. còn cô Tuyết Mai sau cơn đầu gối tay ấp với chồng, ỏn ẻn bảo chồng:
- Xời ơi, hồi nào cô Cúc có cái mặt lam nham như cùi bắp bị cạp hết hột mà bọn đờn ông mê thi phú kéo tới đây nườm nượp. Bây giờ mặt cổ khá trơn láng nên dung quang cổ hực hỡ khỏi cần giồi phấn thoa son thì bọn điên văn khùng thơ kia sẽ đến đây quấy nhiễu làm em và cô Liên phải lo việc trà bánh mệt khờ luôn!
Cậu Xuân Tòng buồn ngủ rũ cả người nên nói xuôi:
- Thơ văn là chuyện nhảm nhí, bởi đó anh đâu thèm đọc sách. Mà anh cũng không thích bạn bè nhiều. Anh chỉ thích cưng vợ nhà hè. Giờ thì em hãy để anh ngủ. Cưng em mới có hai hiệp là anh oải cả người, hai mí mắt sẵn sàng đóng cửa tiệm rồi đó.
Tuần lễ sau, cô Hai Giai Nguyệt từ cù lao An Thành qua chơi, không quên đem theo hai hũ mắm cá cơm và ba xâu nem cá cơm để làm quà. Cô ngắm nghía cô cháu kêu mình bằng dì:
- Nè Cúc, da cháu hãy còn đen, nhưng là đen dòn, cũng có cái mặn mòi riêng. Cháu mà phết phấn trắng xác lên mặt như thợ sơn quét vôi trên tường thì coi nhột mắt lắm, cháu à. Mà cháu cũng đừng có dậm phấn hường hừng hực như chầu xưa, mà chỉ nên lót kem rồi thoa một chút phấn màu gạch thiệt mỏng là... ăn tiền đa cháu.
Cô Hai tặng cho cô Mộng Cúc một xấp hàng mỏng màu gạch in bông ngọc lan trắng để cô Cúc may áo dài.
Như thuờng lệ, ba lần trong mỗi tuần cô Mộng Cúc đến trường trẻ mồ côi của mấy bà phước để dạy các em nhỏ học hoặc để khâu vá quần áo cho chúng. Đó là những công việc thiện nguyện mà cô đã làm từ bốn năm nay. Nhưng cô không dám vô đạo Thiên Chúa vì sợ tía cô nổi giận làm rùm beng. Bây giờ, nếu ông Đốc phủ Sứ Thiệt gả cô cho Ngọc Tuân thì cô có thể vô đạo Thiên Chúa được rồi.
Cô Mộng Cúc càng ngày càng có thêm nhiều kẻ ái mộ, hầu hết là đờn ông. Từ khi cô bước vào làng văn trận bút cho tới bây giờ đã được 4 năm rồi. Cô có cho xuất bản một tập thơ, một tập tùy bút, một tập truyện và một truyện dài. Còn cô Bích Đào nhờ cô dìu dắt mới có một tập truyện được xuất bản. Cái tiếng ‘nữ sĩ’ mà kẻ ái mộ gọi kèm theo cái tên Mộng Cúc làm cho Tuyết Mai bào buốt bảy lá gan bởi tị hiềm, làm cho cô Phương Liên quặn thắt chín khúc ruột vì đố kỵ.
Trưa hôm đó, cô Bích Đào quyết làm một bữa cơm thịnh soạn đãi cả nhà và để ăn mừng tập truyện Bóng Ngày Qua vừa được báo chí ở Hà Nội, ở Sài Gòn tán thưởng. Bữa ăn có cá lóc nướng trui và tôm càng nướng than cuốn với bánh tráng, rau sống, dưa leo và chấm mắm nêm. Món giáo đầu là món gỏi ngó sen trộn tôm thịt, rắc rau răm xắt nhuyễn và đậu phọng giã nhỏ. Trong bữa cơm nầy có thêm ông bà Bảy Hên và vợ chồng cô Hai Giai Nguyệt. Cô Hai và chồng cứ kêu cô Đào và cô Cúc là nữ sĩ làm cô Mai và cô Liên cứ nguýt lén họ lia lịa.
Cơm nuớc xong, mọi người ra trung đường dùng trà, ăn bánh ngọt và trái cây. Bỗng trang thờ bửu cảnh phựt sáng. Bà Hương Chủ Lầu hối cậu Xuân Tòng:
- Mau đem kiếng linh xuống cho cả nhà biết nó báo điềm gì đây? Chèn ơi, sao mà lóng rày tin cứ tới nườm nượp vậy kià?
Kỳ nầy, trên mặt kiếng không còn hiện hình bông cúc tẩm sương nữa, mà hiện hình cái bìa sách vẽ hình hai cô gái đang bắt bướm dưới tàn cây mai đơm bông vàng. Tựa bìa sách là Mùa Xuân Thiếu Nữ, tác giả là Trần thị Bích Đào, tên nhà xuất bản là Thế Giới Mới. Cô Bích Đào bảo bà Hương Chủ Lầu:
- Nội ơi, con vừa bắt đầu viết một cuốn truyện dài và vừa đặt cái tựa Mùa
Xuân Thiếu Nữ hồi tối hôm qua. Vậy mà kiếng linh biết hết, nên mới báo điềm lành như vầy.
Thầy giáo Háo Nghĩa, chồng cô Hai Giai Nguyệt bàn:
- Có gì đâu lạ. Bởi tác phẩm đầu tay của cháu Đào có nhiều thành công nên có nhiều nhà xuất bản muốn tính chuyện cộng tác với cháu chớ gì.
Ông Bảy Hên bảo chị dâu:
- Để coi cuốn sách sắp tới có cái bìa giống như hình cái bìa hiện trên mặt kiếng hay không?
Thế rồi mọi người cứ bàn tán xôn xao. Cô Mộng Cúc đắc ý lắm. Như vầy không uổng công trình cô đã dìu dặt người chị con nhà cậu của cô bước lọt tuốt vào trong văn đàn. Riêng cô Phương Liên ngó lom lom cô Mộng Cúc. Coi kìa, cái bản mặt con Chằn Lửa có vẻ tự đắc trông mà ứa gan ngứa phổi không chớ? Tức quá cô trổi giọng đon reng:
- Lóng rày có kẻ chê thịt heo, muốn ăn đầu heo có hai lỗ ai bị cắt cụt. Xời ơi, lại còn có kẻ theo thói văn minh rởm, cứ giao thiệp với bọn đờn ông thuộc loại đầu trâu mặt ngựa mà không sợ chúng dùng lời ngon tiếng ngọt làm cho xủ tiết ô danh.
Bà mai mà nhận đầu heo có lỗ tai bị cắt cụt do đàng trai biếu tức là đàng trai xỏ ngầm rằng cô dâu bị mất trinh trước đêm tân hôn. Tuy hiểu mơ hồ câu nói đon reng của ả chị con nhà cậu chanh chua kia, nhưng cô Mộng Cúc đốp chát liền:
- Ăn đầu heo cắt cụt còn hơn ăn hèm của heo nên giọng chua áy dường nầy!
Mặt cô Phương Liên và mặt cô Tuyết Mai trắng bệch bạc. Cô Mộng Cúc hằn học quét mắt từ cô Tuyết Mai qua cô Phương Liên:
- Mấy người toa rập nhau nói xấu tui, tui biết ráo trọi. Đã là chị em trong nhà, vậy mà mấy người vu oan giá họa cho tui là gái hư hỏng, trắc nết. Tuy tui giao thiệp rộng với các tao nhơn mặc khách, nhưng tui chưa cặp kè với anh nào để đi dạo phố. Tui chưa vượt nữ tắt bao giờ. Nhưng mấy người cứ tưởng tượng những chuyện dữ dằn rồi gán cho tui. Tui mà làm rõ trắng đen ra, mấy người sẽ mang nhục, chỉ có nước đội quần khắp thiên hạ bởi ngón đòn phản công của tui. Đừng tưởng tui bỏ qua hành động sâu hiểm độc ác của mấy người.
Cô Hai Giai Nguyệt can:
- Thôi, Cúc! Chuyện đâu còn có đó. Cháu đừng có nóng để khỏi sứt mẻ tình chị em trong gia tộc.
Cô Mộng Cúc gằn giọng:
- Dòi trong xương dòi ra là vậy đó! Cô Phương Liên xon xỏn:
- Mầy đừng có nói đỏng. Nên hư gì rồi cũng có ngày phôi bày lộ liễu. Ai mà thèm lý tới chuyện ai?
Cô Mộng Cúc đang nhâm nhi ly nước trà, liền hất trà lên mặt cô Phương

Liên, rổi lủi về căn nhà dành riêng cho cô. May mà cô Phương Liên hụp đầu xuống kịp thời để tránh trà nóng. Tuy nhiên, cô vẫn nằm vạ, dảy đành đạch. Cô Tuyết Mai vỗ về bạn và cùng khóc nỉ non với bạn.
°   °
°
Trong lũ cháu quây quần dưới mái nhà tại xóm Cầu Lầu, bà Hương Chủ Lầu thương yêu cậu Xuân Tòng và cô Mộng Cúc nhứt. Cậu Tòng nhu mì, chín bỏ làm mười. Tuy hơi nhu nhược với vợ và lũ em họ, nhưng khi gặp chuyện phải thì cậu không hề từ nan, gặp chuyện thiện thì hết lòng giúp đỡ người làm việc thiện lẫn nạn nhơn. Sở dĩ bà Hương Chủ Lầu yêu thương cô Mộng Cúc hơn các cô cháu gái khác vì cô Cúc sớm mồ côi, tuy có cha, nhưng cha vui thú với hai bà thiếp khác, không thường xuyên săn sóc và giáo dục cô. Do linh tánh và trực cảm của người già có tấm lòng mềm mại và nhạy cảm, bà Hương Chủ Lầu biết rằng cô Mộng Cúc tuy dữ dằn nhưng chánh trực và hào hiệp, tuy không có bóng sắc nhưng có cuộc sống đẹp.
Tối hôm đó, trong buồng dành riêng cho vợ chồng cậu Xuân Tòng, cô Tuyết

Mai cứ ỏn ẻn nhắc đi nhắc lại bên tai chồng về thói ngang ngược hổn hào của cô Mộng Cúc. Cậu chỉ biết vuốt đuôi theo từng chặng kể, theo từng chặng tố khổ của vợ:

- Ừ, con Cúc vốn nóng nảy. Hễ ai động tới nó hay làm trái ý nó là nó lồng lộn lên. Bà nội cùng cô Hai Nguyệt và con Đào quen thói chiều chuộng nó, tung hô ca ngợi nó nên càng lúc nó càng lung lăng. Để rồi anh sẽ khuyên bảo nó vài điều hơn thiệt, vài lời phải quấy cho... nó thấm.

Cô Tuyết Mai còn lạ gì tánh nhu nhược cầu an của chồng. Cậu chỉ nói lấy lệ để cho vợ không còn đay nghiến bên tai cậu, để cậu ngủ cho ngon. Chu choa ơi, sau một trận nổi giông và tuôn mưa cho vợ, cậu buồn ngủ rũ ra, cặp mắt sẵn sàng bế môn tỏa cảng. Hồn phách cậu giờ đây sẵn sàng trôi tuột vào giấc Nam Kha, mà không chừng nó còn trồi lên giấc Bắc Kha, và biết đâu lại xẹt qua giấc Đông Kha, giấc Tây Kha nữa. Bên tai cậu, vợ cậu xỉa xói, chì chiết bằng giọng chua lét và nhọn hoắc như mũi dùi :

- Con gái con ghiếc gì hễ động chuyện cãi cọ là lồng lộn như nước sôi chế vô háng, như than cháy đỏ nhét vô nách. Vậy mà coi được hay sao chớ ?

Cậu Xuân Tòng ôm chặt vợ, giọng lè nhè :

- Nín đi em! Ngủ đi em! Mới nãy, anh đã cưng em tận tình rồi. Em hãy để anh ngủ. Sáng dậy sớm, anh sẽ cưng em thêm.

Nói xong, cậu ngáy se sẻ rồi ngáy lảnh lót. Cô Tuyết Mai phì cười, rồi tự giận mình. Chồng cô suốt ngày dạy học mệt nhọc. Vậy mà sau phút ân ái mặn nồng, cô nỡ nào bắt chồng cô phải nghe chuyện bực dọc của cô. Chồng cô yêu cô thắm thiết há không đủ cho cô hay sao mà cô bắt chồng phải can thiệp việc đôi co kình chống của lũ đờn bà trong nhà? Thiệt tình, cô Tuyết Mai chỉ muốn mấy cô gái trong nhà nầy được mấy chàng mắc dịch nào đó rước về làm vợ càng sớm càng tốt, luôn cả cái cô Phương Liên đẹp như tiên, nhưng ưa cà riềng cà tỏi kia. Giờ đây cô Liên kết phe kết đảng với cô để kình chống con quỉ La-sát cực ác cùng hung có cái tên Mộng Cúc đẹp đẽ kia. Nhung nếu cô Phương Liên ở hoài trong cái nhà nầy để làm gái già thì có ngày cô ta sẽ đâm ra bực dọc, quay lại cắn mổ cô. Còn cô Bích Đào, theo cô linh cảm, chỉ hiền có một, nhưng khôn tới mười. Giờ đây cô ta thu móng giấu vuốt, biết đâu cũng có ngày cô ta hiểu lầm cô điều gì đó, sẽ sẵn sàng giương móng chĩa vuốt ra để cắn xé cô tơi tả như cái nùi giể rách.
Ngoài hè, mưa rơi thánh thót. Cô Tuyết Mai lắng nghe từng loạt gió lao xao trong đám cây bằng lăng, trắc bách diệp, hoàng lan, ngọc lan... Bên tai cô, cậu Xuân Tòng ngáy pheo pheo, có vẻ sảng khoái lắm. Chồng cô cứ hứa tưới hột sen với cô luôn. Hễ cô xin cậu ra riêng hoặc cùng cậu đi du lịch để viếng cảnh thơ cảnh mộng, cảnh lịch cảnh xinh cho thấm mặn ý tình, cho nồng nàn hương lửa thì cậu luôn thủ sẵn những câu :
- Bây giờ anh đang bận, để rồi anh liệu.
- Thủng thẳng đã, gấp gáp quá sao được?
- Chuyện đâu còn có đó, anh không quên đâu.
- Ngày mai rồi hẳng tính. Bây giờ còn sớm lắm.
Vậy mà rồi cậu chẳng thèm liệu, vẫn quên luôn, vẫn không thèm quan tâm. Tuy nhiên, mỗi khi hứa sáng sớm cậu sẽ cưng cô thêm thì cậu vẫn cần mẫn thực hiện lời hứa, thực hiện một cách sốt sắng, siêng năng, nồng nhiệt. Có vậy cô mới quên phứt đi cái việc cậu hứa mua cho cô đôi vòng cẩm thạch từ hồi năm ngoái mà mãi tới bây giờ hai cườm tay cô chỉ được lồng cặp vòng mã não, tuy có xanh lặt lìa, nhưng ửng ánh vàng vàng coi nhức mắt lắm! Có vậy cô mới quên việc chồng cô không dùng quyền gia trưởng để sửa lưng hay dằn mặt con Mộng Cúc có cái giọng chim ục cùng cái tánh đắng nghét như thuốc ký-ninh và cay xé như ớt hiểm kia.
Ở phòng đối diện, khi cơn mưa vừa dứt, cô Phương Liên cũng vừa tỉnh giấc vì tiếng la hét của mấy anh say rượu ngoài bờ rào. Phòng của cô gần hàng rào bên hông nhà, cách hàng rào một dẻo đất trồng những cây bông điệp, những khóm bông trang, những bụi bông nở ngài. Ngoài hàng rào là một con hẻm đưa tới cuối xóm; ở đây, mấy anh chàng đực rựa, mấy con lủng, mấy con lành tụ họp để ve vãn nhau hoặc cãi lộn nhau. Tối nay, đã hơn nửa khuya rồi, trong lúc khắp vùng ngoại ô thành phố ướt át sau cơn mưa mà ngoài hẻm vẫn còn nhộn nhịp.
Cơn tức giận hồi trưa làm cô Phương Liên khó dỗ giấc ngủ. Vậy mà vừa mới chợp mắt, cô phải giựt mình tỉnh giấc vì tiếng la hét. Cô biết mình khó ngủ trở lại vì hận thù đối với con Chằn Lửa Mộng Cúc kia hãy còn nung nấu tim, gan, lá phổi, lá lách, ruột non, ruột già của cô. Rồi cô đâm ra tức lây cô Tuyết Mai. Cô ta cứ châm dầu mồi lửa cho mối hận thù ấy càng ngày càng cháy lẫy lừng. Nhưng chưa bao giờ cô Tuyết Mai dám khai chiến với cô Mộng Cúc, chưa bao giờ dám nói xeo nói nạy đương sự. Hễ khi đối diện với cô Cúc thì cô ta khép nép như con chó cụp tai, sắc mặt lợt lạt, dáng điệu khúm núm trong có vẻ đê tiện hèn hạ gì đâu! Mọi việc đương đầu với con sư tử có bờm Mộng Cúc kia chỉ có một mình cô xung phong giao chiến.
Cứ lăn trở cho tới 2 giờ sáng, cô Phương Liên mệt đừ. Tâm trí cô bỗng quay sang cậu Trần Thành Công, vị hôn phu của cô. Chèn ơi, chẳng biết kỳ thi cuối năm Trường Thuốc nầy cậu có gặp chuyện trục trặc không ? Chồng tương lai của cô tuy hơi sút kém anh chàng Lê Anh Kiệt, hôn phu cô Bích Đào vì cậu Kiệt tốt nghiệp trường Dược ở tỉnh Strasbourg bên Pháp, nhưng gia đình của cậu Công giàu hơn gia đình cậu Kiệt, cậu Công lại còn đẹp trai đâu có kém gì kép hát bóng Huê Kỳ Rodolph Valentino? Cặp mắt cậu ươn ướt, da cậu trắng mịn, nụ cười cậu tươi ơi là tươi ! Cậu lại còn có vẻ đa tình ở sóng mắt nụ cười, trông... thấy ghét quá! Vái Trời vái Phật khiến cho kỳ thi tốt nghiệp nầy cậu được bảng hổ đề danh thì cô nguyện ăn chay một tháng. Cô sẽ không lý gì tới cô Mộng Cúc, không thèm ganh đua từng cái ngáp tiếng ho với cô ta nữa. Cô sẵn sàng cầu nguyện cho ông Tơ bà Nguyệt xe duyên cô ta với tên Ngọc Tuân ba sồn bốn sựt nọ. Vợ chồng họ mặc sức mà làm quỷ làm yêu, làm đủ trò hổn thế ma vương, cô cũng trối kệ!
Chỉ nghĩ tới cậu Thành Công thi đậu thì bao nhiêu nộ khí trong ngực, trong tim, trong ruột cô rút một cái rột đâu mất. Được rồi, ngày mai cô sẽ mua len về đan áo cho cậu lẫn cho cô để dành cho cả hai leo lên Đà Lạt hưởng tuần trăng mật sắp tới. Mèn ơi, lòng cô bỗng dãn ra, mọi quặn thắt sần suợng biến đâu mất. Cô bắt đầu ngáy pho pho. Trong cơn chiêm bao, cô thấy mình cùng cậu Thành Công bắt trói cô Mộng Cúc rồi đặt cô ta lên bàn mổ. Trong lúc cậu Công phanh ruột moi gan cô Cúc thì cô lấy kim và chỉ gân ra may cái miệng lanh lợi hổn ẩu của con nữ sĩ chết chìm chết cháy kia từng mũi thiệt khít khao.. Ai dè cô Mộng Cúc thò chơn ra đạp cô ngã quị và làm cô... lọt ra khỏi giấc dị mộng kỳ thú kia.
°   °
°
Bên căn nhà dành cho cô Mộng Cúc, cũng vào buổi tối hôm đó, cô Bích Đào và cô Mộng Cúc hàn huyên tâm sự về chuyện văn chương, chuyện hôn nhơn và về trăm chuyện tương lai khác. Nguyên căn nhà nầy trước kia là nơi dành cho ông Hương Chủ Lầu tu hành. Khi ông qua đời thì mọi người trong gia đình bàn tán rằng căn nhà nầy có ma. Không phải ông Hương Chủ Lầu thành ma hiện hồn về nhát con cháu. Theo lời ông Bảy Hên thì căn nhà nầy bị bọn thợ mộc ếm bằng bùa Lỗ Ban, rủ rê ma quỉ tới khuấy phá. Khi ông Hương Chủ Lầu dọn về đây tu hành thì ma quỉ sợ kẻ chơn tu nên không dám lộng hành. Nhưng khi ông mãn phần thì chúng nó trở lại tác nghiêt. Nửa đêm, cột kèo chuyển mình ken két. Giữa trưa, đang lúc trời nắng chang chang thì cây đòn dong rịn nước, chảy ròng ròng xuống nền gạch. Vào mỗi tối nhằm ngày hối, ngày sóc thường văng vẳng tiếng khóc than ai oán nghe rợn tóc gáy !
Cô Mộng Cúc không tin dị đoan, không thèm đếm xỉa tới hiện tượng lạ, liền dọn về căn nhà nầy để ở cho thảnh thơi hơn. Cô giống ông ngoại mình: ghét chuyện dị đoan, ghét lời đồn huyễn hoặc. Cho nên từ khi cô chiếm cứ ngôi nhà nầy thì chẳng có chuyện gì xảy ra nên cô Bích Đào tối tối ưa đến đây chuyện vãn với cô.
Tối hôm nay, sau vài ba câu chuyện vặt vãnh, cô Bích Đào viết tiếp chương 17 của quyển Mùa Xuân ThiếuNữ. Văn cô trong sáng, giản dị, duyên dáng. Còn văn cô Mộng Cúc hơi điệu đà, hơi hoa gấm vì thỉnh thoảng cô chêm một vài chữ Nho, một ít ngữ pháp rút trong các bài Kinh Thi, trong mấy bài thơ thuở Thạnh Đường.
Tối hôm nay, hứng thú của cô Mộng Cúc cạn vơi như thuốc bắc sắc trong siêu: ba chén chỉ còn bảy phân nên cô xoay qua thêu Tàu, chờ ít hôm sau sẽ trải cái hứng thú đó vào bài tùy bút.
Cô Bích Đào nhứt định cho nam nhơn vật chánh trong tác phẩm truyện dài nầy phải hun cho bằng được nữ nhơn vật chánh của cô. Qua chương thứ 13, chàng đã dê được cô ta rồi, nhưng cô ta chỉ cho chàng cầm tay thôi. Hun cô ta là cả một sự gian nan còn hơn trèo lên núi để đến ngôi tịnh am dưng hương lễ Phật. Cô cưng cái anh chàng nam nhơn vật chánh nầy lắm lắm nên truớc đó, cô đã cho chàng hun lai rai nữ nhơn vật nhì, hun sơ sịa nữ nhơn vật ba. Chèn ơi, cái hun của cặp chánh nầy sao mà nồng cháy làm đá kia cũng phải đổ mồ hôi, vàng bạc phải chảy lõng ráo trọi! Khuôn mặt, vóc dáng chàng ta được cô mô tả qua khuôn mặt, vóc dáng chàng Lê Anh Kiệt cưng vàng cưng ngọc của cô chớ khuôn mặt ai trồng khoai đất nầy? Còn nữ nhơn vật chánh kia không giống cô thì giống ai bây giờ? Có điều cô cho cô ta trắng trẻo hơn cô, cao hơn cô vài phân để cô ta có vóc mình thanh cảnh và dáng đi thướt tha hơn cô. Cô cấy vào rèm mi cô ta những sợi lông nheo dài và cong quớt lên. Cô rủ rê một số hồng huyết cầu về tụ hội trên cặp má và đôi môi cô ta để má kia thêm hồng rạo rực, để môi nọ thêm mọng thắm, ai mà chẳng ngưỡng mộ trầm trồ?
Cô Mộng Cúc tối hôm nay thêu được vài chỗ hóc búa thiệt khéo, nhưng sau đó cô có vẻ bồn chồn như chờ đợi điều gì.Thỉnh thoảng cô ngước nhìn cô Bích Đào, mắt sáng háo hức. Cô Bích Đào buông bút xuống. Cái hun vừa được cô viết trên trang bản thảo coi bộ không được lãng mạn thơ mộng rồi đa! Ai lại cho hai kẻ yêu nhau hun hít dưới cây mãng cầu xiêm như chàng Lê Anh Kiệt đa tình kia đã từng hun cô lần đầu tiên dưới tàn cây ấy cách đây hai năm. Ở ngoài đời thì hun nhau dưới cây nào mà chẳng được, miễn là cây ấy ở chỗ vắng vẻ thì thôi: cây dái ngựa, cây ô môi, cây trâm bầu, cây gừa hay cây gáo gì gì đi nữa cũng là cây miệt vườn miệt ruộng. Nhưng mấy cây đó mà được cô đưa vào trong văn chương thì đọc lên nghe thuốc chuột quá! Thôi được, ngày mai, cô sẽ chọn những cây có cái tên diễm lệ như ngọc lan, hoàng lan, mộc lan, lệ liễu, thùy dương, trúc tương phi, phượng vĩ, trắc bách diệp để độc giả sướng mê tơi!
Chợt thấy cái nhìn nửa háo hức nửa chờ đợi van lơn của cô Mộng Cúc, cô Bích Đào chợt hiểu. Thôi rồi, con quỉ nầy đang chờ đợi tui kể chuyện chàng Ngọc Tuân cho nó nghe đây mà. Lần đầu tiên được yêu quí bởi một anh chàng hoàn toàn hạp ý nó nên nó đâm ra nhút nhát. Nó đã từng dám cư ngụ ở ngôi nhà nầy, ma quỉ còn sợ nó, không dám lộng hành. Nó chẳng ngán, chẳng chịu thua ai một sợi tóc mảy lông, dữ tợn, hung hăng quen thói rồi. Vậy mà dạo gần đây nó có vẻ e thẹn mềm mỏng trước tên Ngọc Tuân, kẻ mà truớc kia nó rủa là thằng Thiên Lôi, thằng ôn dịch, thằng ó đâm. Nó đã từng xỉ vả, từng bêu xấu tên nọ giữa bạn bè, nhưng nó cũng đã thương trộm nhớ thầm tên nọ mà nó không dè. Còn thằng nọ vốn thiệt tình, hễ mê cô nào thì thú thiệt mình yêu cô đó, không úp mở, không rào rước đón sau, không nói trái với lòng mình. Bây giờ đuợc Tuân ta ngỏ ý cưới làm vợ, ả cảm kích quá nên hóa ra sụt sè, bẽn lẽn, ra điều thục nữ, coi tội nghiệp làm sao ấy!
Cô Bích Đào bảo:
- Cúc à, em biết không? Tên Ngọc Tuân nọ ít khi giỡn hớt, nói chuyện gì là làm chuyện ấy, chắc như đinh đóng cột.
Một khi được nghe cô Bích Đào khui chuyện Ngọc Tuân, cô Mộng Cúc được trớn được mợi lột trần hết tâm sự của mình cho cô chị văn hữu rõ:
- Sở dĩ em ngổ ngáo với đờn ông là tại em có mặc cảm mình chỉ được hạng thấp thỏi, hạng xấu trai mới đoái hoài tới. Cho nên khi anh chàng Ngọc Tuân ve vãn em, em tưởng chàng đem em ra làm trò cười nên em hành xử với chàng không được tế nhị. Giờ thì em biết được tấm lòng chơn thành của chàng thì em phải cư xử sao cho xứng đáng tấm lòng yêu thương thành thiệt của chàng. Gặp người thuơng người nghĩa mà em không đền đáp lại trái tim vàng mà chàng trân trọng trao cho em thì té ra em là thứ tàn nhẫn, vô tình lắm hay sao?
Cô Bích Đào chỉ gật đầu, rồi cười cười, không nói không rằng. Cô nhớ lại hồi năm ngoái, người anh chồng tương lai của cô là Bác sĩ nhãn khoa Lê Anh Dõng có tổ chức ăn mừng lễ sanh nhựt của vợ ông ta. Khách mời gồm có những kẻ có học thức son trẻ tại tỉnh nhà, trong đó có ba cô Bích Đào, Phương Liên và Mộng Cúc cùng Ngọc Tuân. Tại bàn tiệc dành cho các cô các cậu trẻ tuổi, cô Mộng Cúc ỡm ờ bảo bác sĩ Dõng:
- Thưa Bác sĩ, em có chứng bịnh đau mắt lạ lùng lắm, chắc là khó chữa trị. Các ông Biển Thước, Huê Đà tái sanh cũng chịu bó tay mà thôi.
Bác sĩ Lê Anh Dõng bảo:
- Để rồi tui khám mắt cô thử coi.
Cô Mộng Cúc liếc về phía Ngọc Tuân:
- Cặp mắt của em nhìn bất cứ đờn ông con trai nào cũng thấy họ dễ thương, trừ anh Ngọc Tuân nầy. Không hiểu tại sao em thấy ảnh xấu trai, xấu nết, xấu bụng, xấu đủ thứ... Em dám đánh cá với bác sĩ, dù bác sĩ mổ mắt em một trăm lần thì cũng vậy thôi.
Mọi người đều cười ngất. Ngọc Tuân cũng cười thống khoái, thỉnh thoảng liếc qua cô, không cười bằng miệng mà lại cười bằng cặp mắt reo vui, sắc mặt tươi ơi là tươi! Qua lượt phấn mỏng màu gạch, làn da ngăm có điểm vài vết rỗ lờ mờ của cô Mộng Cúc có vẻ mặn mòi kỳ lạ! Son tô môi của cô màu cam hài hòa với chiếc áo dài màu gạch nhưng thắm hơn, có in những chùm hoa ti-gôn trắng. Áo nầy may khéo làm nổi bật những đường cong nét lượn trên thân thể cao lớn, cân đối và mềm mại của cô.
Ngọc Tuân nhứt quyết cầu hôn cô Mộng Cúc. Cái khinh bạc, hất hủi của cô duới cặp mắt tinh anh của cậu chỉ là lớp phấn mỏng che đậy cái mặc cảm cùng tâm hồn sôi nổi của cô mà thôi.
Tối nay, bỗng dưng cô Bích Đào cảm thấy buồn man mác. Chị em trong nhà nầy không hòa thuận nhau, ba người chia ra hai phe. Cô Mộng Cúc tuy ở biệt lập, nhưng vẫn phải ăn cơm chung với bà ngoại cô và anh chị em trong nhà. Căn nhà nầy vẫn nằm trong khuôn viên của ông bà Hương Chủ Lầu, chỉ cách ngôi nhà từ đường một cái sân lót gạch tàu. Vuông sân nầy có bày hòn non bộ, các chậu sứ Giang Tây trồng bông kim đồng, bông ngọc nữ, thổ lan, mai chiếu thủy, trạng ngươn, huệ lan, mai tứ quý... Chị em nào, cô Bích Đào cũng mến, tuy ưa binh vực cô Mộng Cúc, nhưng cô không hề gây hấn với cô Phương Liên và cô Tuyết Mai. Nay mai, cô Phương Liên, cô Mộng Cúc và cô đi lấy chồng thì chắc gì tìm được ở nhà chồng một chị em nào ý hiệp tâm đầu để kết đảng kết phe? Biết đâu bọn cô sẽ bị chị em gái bên chồng húng hiếp hoặc trù dập dài dài?
Trước kia, cô Mộng Cúc cũng hòa thuận với cô Phương Liên và cô Tuyết Mai. Nhưng một hôm cô Tuyết Mai đi chợ về, chợt nghe cô Mộng Cúc nói hành nói tỏi về cô với bà Hương Chủ Lầu:
- Chị Hai Tòng (chỉ cô Tuyết Mai) trông coi việc nhà giỏi dắn gấp ba người nội trợ khác. Ngặt ngày tối chỉ cứ chải tóc, o bế quần áo, tóc tai, son phấn, nữ trang... rồi soi kiếng ngắm bóng không biết chán chường mệt mỏi. Soi kiếng sao mà hoài hủy, sa đà, mải miết! Chỉ làm con có cảm tưởng chỉ mê bóng sắc của mình còn hơn mê chồng.
Mối hiềm khích giữa cô Mai và cô Cúc nảy sanh từ đó. Rồi sau đó, khi viết truyện dài Thục Nữ, cô Mộng Cúc tuy không tạo ra nữ nhơn vật cay xé như ớt mọi, tuy không đắng nghét như thuốc bắc sắc trong siêu, tuy không chát ngắt như mít đẹt, nhưng cô ta nhẩn nhẩn the the, ưa cằn nhằn cửi nhửi với mọi người. Nữ nhơn vật ấy tên là Phương Phi vốn là nữ sinh trưòng ÁoTím. Đã vậy nữ sĩ Mộng Cúc còn tặng cho cô ta một mụt ruồi bên mép, thay vì gọi là nút ruồi duyên (graine de beauté) thì cô Cúc cho là mụt ruồi của kẻ mê ăn hàng, ăn càn ăn bướng, ăn suớng mê tơi, bánh trái chè xôi thị ta táp hết!
Cô Phương Liên vừa đọc xong truyện Thục Nữ, mắt cô đổ hào quang, hơi thở cô hổn hển. Cô khóc với cô Tuyết Mai và cô Bích Đào:
- Con a hườn khốn nạn đó bêu xấu em chưa đã nư hay sau mà còn gán cho em thêm cái mụt ruồi ôn dịch đó và tật mê ăn hàng táo tợn dường ấy?
Cô Tuyết Mai châm dầu mồi lửa:
- Nhằm nhò chi, cô Liên ? Mai kia mốt nọ, cô nữ sĩ nhà mình cao hứng viết thêm cuốn Tục Thục Nữ, dám tặng cho cô Phương Phi kia thêm một cái thẹo, một đốm lông beng trên mặt và thêm cái tật bạ trai nào cũng mê cũng quyết lòng dê cho bằng được lắm đa.
Cô Bích Đào an ủi:
- Chị em trong nhà, mình phải biết châm chế cho nhau. Con Cúc khi tạo ra nữ nhơn vật Phương Phi, nó đem em và con Nhược Lan, cháu nội ông Phủ Vạn nhập chung rồi quết thiệt nhuyễn để nắn thành cô Phương Phi đó đa em. Cô Phương Phi chỉ giống em ở chữ lót trong tên họ và ở chỗ học trưòng ÁoTím, nhưng đó có phải là em đâu?
Cô Phương Liên càng khóc già thêm:
- Chị vốn hiền lành, ngay thẳng. Chị đâu biết con tiện tỳ kia lòng dạ hiểm sâu. Nó thấy em được cậu Trần Thành Công đi hỏi làm vợ nên nó ganh tị, biến em thành con hề cái để làm trò cười miễn phí cho thiên hạ.
Chiến tranh lạnh đó đã kéo dài hai năm qua, chiến trận cũng có lúc tạm yên, nhưng chiến tranh khó mà kết liễu.
°   °
°
Vừa sáng hôm sau, cô Tuyết Mai đuợc chồng cưng nồng nhiệt nên cô định làm món lươn um nước cốt dừa có rắc rau om để đãi chồng. Con Chằn lửa vốn ghét cá không vảy và nhứt là lươn. Cô mà dọn món nầy trên mâm cơm trưa nay là cô ả bợn dạ liền.
Mâm điểm tâm hôm nay có món bánh canh bột gạo nấu với tôm thịt và vắt thêm nước cốt dừa trước khi tra tiêu, ớt, hành, ngò. Số là cô Bích Đào vừa cuối canh tư đã thức dậy, viết lại cảnh hun hít của đôi nhơn vật chánh dưới bóng cây lệ liễu bên cạnh ao sen để kết thúc quyển truyện dài cho nên cô sanh hứng sai con Mít nạo dừa vắt nước cốt để cô trổ tài nấu bánh canh bột gạo đãi cả nhà.
Sau màn điểm tâm, cái bửu cảnh trên trang phựt sáng. Cậu Xuân Tòng sai thằng Quí trèo lên trang lấy kiếng xuống, giở tấm vải hồng điều ra coi. Trên mặt kiếng hiện bức tranh dân gian Ngựa Anh Đi TrướcVõng Nàng Theo Sau. Bên góc tranh có đề hai chữ Song Trần. Cậu Xuân Tòng cười hí hởn :
- Song Trần tức là Trần Thành Công và Trần thị Phương Liên chớ gì. Vậy là thằng chồng tương lai của con Liên đã đậu kỳ thi tốt nghiệp.
Cô Tuyết Mai và cô Phương Liên cười nói rộn ràng rồi sửa soạn đi chợ. Cô Liên mặc áo dài bằng hàng Thượng Hải thêu bông hường tiểu muội màu tím. Còn cô Mai mặc áo cẩm nhung màu hồng quế, cài chiếc trâm ở chéo ngực bằng vàng pha đồng có nạm các thứ ngọc trân châu, hổ phách, san hô, thạch anh, kim sa. Cô nào cũng đeo nữ trang bằng vàng pha đồng theo kiểu tân thời, nét chạm trổ thiệt tinh xảo.
Cả hai ngắm vuốt cho nhau, sau khi soi kiếng để kiểm soát cách ăn mặc trang điểm. Cô Tuyết Mai thì thầm:
- Người ta là nữ sĩ, người ta dẫu ăn mặc ra sao cũng được văn chương đánh bóng hực hỡ. Còn mình là phụ nữ tầm thường nên cần phải vàng đeo ngọc giắt, cần phải son thoa phấn giồi.
Bà Hương Chủ Lầu ở nhà trong trờ tới, dặn cô cháu nội dâu:
- Hôm nay có tía má thằng Ngọc Tuân cùng quan thầy thuốc Lê Anh Dũng đưa nó tới đây viếng nhà mình. Tao nhứt định đãi họ bún tôm nướng, canh chua cá bông lau, cà-ri vịt. Mấy thứ đó có thể ăn cặp vói bún và rau xắt ghém. Vịt thì có sẵn rồi. Mầy nên mua các thứ cần dùng để làm các món kia. Nhớ mua bánh hấp và trái cây để khách ăn tráng miệng.
Vừa lúc đó, ông phắc-tưa tới, chìa hai bức điện tín, một gởi cho cô Bích Đào, một gởi cô Phương Liên. Ông ta cười :
- Mong đây là tin vui.
Quả thiệt đây là tin vui. Nhà xuất bản Thế Giới Mới yêu cầu cô Bích Đào gởi gấp bản thảo cuốn truyện dài Mùa Xuân Thiếu Nữ. Còn cậu Trần Thành Công báo tin cho cô Phương Liên biết rằng cậu đã đậu đầu kỳ thi ra trường nầy.
Vì được tin vui nên cô Phương Liên cổi hết nữ trang bằng vàng, lấy sưu bộ kim cương ra đeo để cùng cô Tuyết Mai hớn hở đi chợ. Cô Bích Đào đọc lại chương cuối của tác phẩm mình trước khi nấu nước sôi làm vịt. Cô Mộng Cúc lau chùi chén dĩa, ly tách và bộ đồ trà. Sau đó, cô tắm gội và trang điểm. Cô chải đầu phùng, giắt trâm hình trăng khuyết cẩn hột xoàn lấp lánh xuyên qua cái bí bo. Cô vẫn xài phấn màu cam và son màu gạch, nhưng hôm nay, cô mặc áo dài màu xám trân châu in từng chùm bông Hortensia màu đỏ ráng chiều. Cô đeo xâu san hô màu đỏ gạch, đeo hoa tai bằng ngọc lựu chen hột huyền châu, đeo cà rá bằng ngọc thạch cắt mặt vuông. Đôi bàn chơn cô xỏ vô đôi dỏn mũi cong quớt bằng nhung đen thêu cườm ngũ sắc hình chim phụng. Cô nhìn bóng mình trong kiếng. Đẹp! Giờ đây cô không đẹp hơn ai, nhưng cũng chẳng thua ai.Tốt lúa nhờ phân, tốt thân nhờ lụa. Nhưng thân cô đã từng đẹp từ khi cô còn mặt rỗ. Bây giờ rỗ đã lặn mất tiêu rồi. Chẳng cần nhung lụa, phấn son, vàng ngọc, cô cũng liệt vào hạng giai nhơn mỹ nữ rồi. Ngặt mặt của cô tuy không dữ hừng hực nhưng hãy còn phảng phất vẻ câu mâu, ngôn ngữ cô vẫn chưa dịu ngọt và hãy còn du côn chút ít. Từ khi viết văn điệu đà theo ngôn ngữ yểu điệu thục nữ, cô luôn tâm niệm mình phải dịu dàng cốt cách, uyển chuyển dáng đi, quí phái dáng ngồi, hễ nằm thì thảnh thơi giống rồng bay, còn cử động phải đẹp như phụng múa loan xòe. Do đó mà dáng đi của cô bớt cứng còng cứng ngắc. Còn giọng nói của cô được bào mỏng chỗ nầy, thoảng nhẹ chỗ kia, vang lộng và sắc vút chỗ lên hơi cao, giọng tuy còn khàn đặc, nhưng lại gợi cảm thập phần. Tạo Hóa vốn đã khe khắc với cô, ban cho cô nhiều cái bất lợi ở sắc vóc, nhưng cô có ý chí mãnh liệt để hoán cải những cái khuyết điểm trầm trọng của mình.
Nhìn bóng mình trong kiếng, cô Mộng Cúc chợt nghĩ tới ai kia. Ai kia từ khi mới lớn nào có khôi ngô tuấn tú gì đâu. Ai kia có khuôn mặt thô nặng, cặp mắt lừ đừ, cặp môi dầy, môi dưới lại xệ. Nhìn cái miệng nọ, ngưòi đối diện phải nghĩ rằng ai kia là kẻ mê ăn và tham dục. Cặp môi đó là nét thô trâng tráo làm cho khuôn mặt ai kia như dến hai cái gai đâm vào mắt người ngắm.
Vậy mà khi bước vào tuổi 30, ai kia vẫn giữ đường nét cũ trên khuôn mặt, nhưng bắp thịt trên khuôn mặt rắn rỏi lại, lưỡng quyền cao hơn làm cho khuôn mặt ai kia không còn thô nặng, cặp môi cũng bớt dầy, nhứt là môi dưới bớt xệ, cặp mắt sáng háo hức... Đã vậy, khi ai kia khép miệng thì cặp môi bảng lảng nụ cười bâng khuâng man mác trông trữ tình kỳ lạ ! Còn khi ai kia cười thì cặp môi như nở hoa, trông tươi đẹp đáo để! Đường nét trên khuôn mặt ai kia trở thành cứng cỏi một cách hùng tráng hòa hợp với vóc mình cường tráng, điệu bộ oai phong. Ai kia là anh chàng Võ Ngọc Tuân chớ ai trồng khoai đất nầy?
Cỡ 11 giờ sáng, khách đàng trai tới gồm ông bà Hội Đồng Võ Ngọc Đảnh (tía má của Ngọc Tuân), Bác sĩ Lê Anh Dũng và Ngọc Tuân. Cô Mộng Cúc bưng khay trà bước ra chào khách, rót trà mời khách uống. Cô cũng không quên đem cái gạt tàn thuốc cho khách đờn ông và khay trầu cho bà Hội Đồng Đảnh và bà ngoại của mình.
Ngọc Tuân kêu lên:
- Trời ơi, mới cách nhau một tháng mà sao em Mộng Cúc có khuôn mặt sáng sủa mịn màng như được lột lớp da cũ thay lớp da mới vậy?
Cô Mộng Cúc cười:
- Thưa anh, ca dao có câu: Mặt rỗ còn có khi lì/ Tay em cán vá dẫu có trì cũng không ngay.
Mọi ngưòi cười rần lên. Bà Hội Đồng Đảnh bảo bà Hương Chủ Lầu:
- Thưa bác Hương Chủ, tui nghe mấy người quen biết ở tỉnh mình bảo rằng cháu Mộng Cúc đây tuy giỏi văn chương thi phú, nhưng cũng giỏi việc bếp núc, may vá, thêu thùa. Thằng con trai tui kén vợ, nhưng gặp cháu Cúc là nó biết vàng thiệt hay vàng xi nên nó quyết cưới cháu Cúc cho bằng được.
Ông Hội Đồng Đảnh vốn sính chữ Nho. Ông cũng có đọc vài bài tùy bút của cô Mộng Cúc, thấy tác giả có nạm vài câu trong Đường Thi hoặc trong Kinh Thi, cho nên ông ái mộ văn tài của cô lắm. Nhơn lúc mâm cơm đãi khách dọn lên, thấy món canh chua cá bông lau có rắc rau tần dầy lá xắt nhuyễn, ông ngó cô Cúc rồi đọc bài Thái Tần (Hái Rau Tần) thuộc Thiên Thiệu Nam trong cuốn
Kinh Thi Quốc Phong:
Vu dĩ thái tần
Nam giản chi tân
Vu dĩ thái tảo
Vu bỉ hành lạo
Cô Mộng Cúc liền đọc bài dịch của cô:
Rau tần nọ, chị em ta hái
Nơi hướng nam, mọc tại bờ khe
Hái luôn rau tảo sum suê
Mọc trong khe nước bên lề đường đi
Cơm nước xong, cô Bích Đào mời bà Hội Đồng Đảnh đến viếng hương khuê tức là căn nhà dành riêng cho cô Mộng Cúc cho biết. Ở đây bàn ghế toàn bằng gỗ cẩm lai được lau chùi bóng lộn. Bà Hội Đồng Đảnh ngại ngùng nhìn mấy tủ kiếng cao nghệu chất đầy sách báo, lòng phân vân lắm. Chu choa ơi, nếu bà rước con mọt sách nầy về làm dâu chắc bà phải bưng cơm rót nước để phục dịch nó. Tuy nhiên, bà cũng đảo mắt nhìn mấy bức tranh thêu lộng kiếng treo trên vách, hỏi cô Bích Đào:
- Chèn ơi! Đẹp quá! Tranh do ai thêu đó vậy? Cô Bích Đào thưa:
- Thưa bác, đó là tranh do chính tay em Cúc của tụi cháu thêu đó, bác. Nó có học hai năm mấy môn nữ công tại trường Mỹ Ngọc Nữ Công. Bức tranh thêu con sư tử bằng len trên nền sa-teng xanh cũng dễ thôi. Còn mấy bức tranh hình giỏ lam cũng bằng chỉ len thêu trên nền sa-teng màu vàng lợt và có gắn bông hường, bông cúc, bông mai cũng dễ làm nếu mình biết cách.
Bà Hội Đồng Đảnh nói:
- Mấy bức tranh thêu lối Tàu như bức đôi oan ương lội bên khóm sen hường, bức chim hạc dưới cây tùng, bức long vân khánh hội mới là thiệt đẹp, bởi phải khéo tay thêu ở những chỗ hiểm hóc nên tranh mới linh động dường ấy. Cháu Cúc quả thiệt có hoa tay đó chớ.
Sau khi khách hớn hở từ giã ra về thì các cô cháu gái bà Hương Chủ Lầu lo chùi rửa chén dĩa, nồi niêu. Cô Bích Đào ghé tai cô Mộng Cúc nói nhỏ điều gì đó, cô Cúc về nhà lấy một xấp cẩm nhung màu hường tươi, một xấp cẩm vân màu vàng đậm, bước xuống nhà bếp, nói với cô Tuyết Mai và cô Phương Liên:
- Bởi chuyện chung thân của em mà hai chị phải cực nhọc lo tiệc rượu đãi đằng. Khách đi coi mắt em đều khen ngợi các món ăn của hai chị. Em xin biếu mỗi chị một xấp hàng mỏng để may đồ mát mặc chơi. Chị Mai thích màu hồng đào, xin hãy nhận xấp cẩm nhung nầy. Còn chị Liên thích màu huỳnh yến thì xin nhận xấp cẩm vân nầy. Chị em tụi mình rồi đây sẽ chia tay nhau, ai cũng có gia đình riêng, mọi việc hiểu lầm từ bấy lâu nay xin hai chị hãy quên đi cho tình chị nghĩa em được vuông tròn.
Cô Tuyét Mai và cô Phương Liên đỏ mặt vì mắc cở. Cô Tuyết Mai rờ xấp cẩm nhung, rên rỉ một cách sung sướng:
- Mèn ơi, màu hường nầy tươi mà không lẳng. Tối tối, tui mà mặc đồ bộ bằng hàng nầy thì chồng tui sẽ cưng tui vạn lần cho bà con coi.
Cô Mộng Cúc bắt bẻ:
- Em chỉ cầu chúc anh Tòng tụi em cưng chị mặn nồng, chớ chẳng có ai dám coi cái chuyện ảnh cưng chị cho tới trời long đất lở đó.
Cô Tuyết Mai cười hịch hạc:
- Gì mà tới nỗi trời long đất lỡ? Ván giường bằng cây chớ có bằng đồng bằng đá đâu, mấy cô!
Ba cô kia cười rộ lên. Cô Phương Liên rủa:
- Đồ quỉ gì đâu á! Rồi đây ai ai cũng lần lượt có chồng, sẽ được cùng chồng cưng yêu nhau hà rầm, việc gì mà chị Đào và tao phải coi chuyện vợ chồng kẻ khác cưng yêu nhau? Mà lạ hén, tại sao con Cúc biết anh chàng Thành Công của tui chuộng màu vàng nên nó tặng xấp cẩm vân màu huỳnh cúc như vầy? Màu huỳnh yến đâu được đậm đà dường ấy? Để tui đem xấp cẩm vân nầy lại tiệm may, nhờ họ may cấp tốc chiếc áo dài để tui cùng anh Công đi Nha Mân ăn nem, đi bắc Mỹ Thuận ăn chim quay. Màu vàng nầy sẽ gợi cho ảnh màu nắng phương Nam ấm áp, chớ không chơi!
°   °
°
Phe Mộng Cúc cùng phe Tuyết Mai và Phương Liên từ đó hết hiềm khích nhau, dù đôi khi hăng hái trong lúc tranh biện, họ có cãi cọ nhau khá hăng; nhưng nhờ cô Hai Giai Nguyệt và cô Bích Đào khéo léo dùng cái lưỡi mềm mại uyển chuyển để giảng huề. Nhờ đó hai mà phe xẻn lẻn thu móng vuốt, khép bớt miệng sôi nổi tía lia, hết can đảm lấn át nhau bằng điêu ngôn xảo ngữ nữa.
Cô Bích Đào lấy chồng trước Tết. Quyển truyện dài Mùa Xuân Thiếu Nữ của cô nhờ văn phong vui tươi dí dỏm, nhờ cách diễn tả linh hoạt mà được văn giới và độc giả đón nhận nồng nhiệt. Cả nhà cùng gia đình ông Bảy Hên kinh ngạc xiết bao khi thấy cái bìa của nó giống hệt cái bìa hiện trên mặt bửu cảnh hồi năm ngoái.
Dược sĩ Lê Anh Kiệt đọc các tác phẩm của vợ, hí hởn:
- Quỉ ơi, hễ gặp nhơn vật nào bảnh trai và có ăn học trong truyện dài và truyện ngắn của em là anh thấy hình bóng của anh thấp thoáng ở đương sự. Cám ơn em cho mặt anh sáng hơn, vóc anh cao lớn hơn, lời nói của anh trầm ấm và dội sâu hơn.
Cô Bích Đào cười:
- Nếu em ghét anh, em cho khuôn mặt nam nhơn vật chánh của em nổi mụn như giề cơm cháy, còn giọng nói của anh kháp kháp như giọng vịt xiêm, tướng đi của anh chàng hảng chê hê...
Dược sĩ Lê Anh Kiệt được tía má chàng bỏ tiền ra lập nhà thuốc Tây ở Đà Lạt. Còn cô Phương Liên lấy chồng kế đó và thiên cư về Cần Thơ. Bác sĩ Thành Công vui vẻ bảo vợ:
- Anh không ưa mấy con em xí xọn và mấy mụ chị dâu ưa thọp thẹp của anh. Em mà về làm dâu ở nhà hương hỏa của tía anh thì sẽ mệt cầm canh vì họ. Vầ biết đâu họ cũng sẽ mệt bởi em.
Cô Mộng Cúc lấy chồng đầu năm sau, cô viết văn lai rai vì phải lo phụ chồng bán sách ở gần bến xe đò tỉnh Vĩnh Long. Còn Ngọc Tuân mở thêm tiệm sửa chữa xe đạp và bán phụ tùng xe đạp. Cậu lại còn hùn hạp với ông anh trưởng cậu để mở hảng làm cà rem múc ở miệt Cầu Bà Điều.
Cậu Hai Xuân Tòng, sau đám vu qui của cô Mộng Cúc, tinh quái bảo vợ:
- Bây giờ chắc em có thể thở phào một hơi cho sảng khoái. Cô Tuyết Mai lên giọng đạo đức giả:
- Sao anh có thể nhẫn tâm gán cho em cái tật ích kỷ như vậy? Chị em chung sống với nhau cỡ bảy, tám năm rồi thì dẫu một ngày cũng nghĩa, chớ có lý nào trơn lu kỷ niệm đẹp, hoi hiếm ân tình hay sao?
Cô thở thiệt dài dể tận hưởng cái tự do bát ngát từ đây về sau, rồi cô mơ màng tới cái quyền chủ phụ thừa kế trong ngôi nhà nầy sau khi bà Hương Chủ Lầu qua đời. Nhưng cái sảng khoái trong tiếng thở dài kia dần dà bị cái lạnh lẽo xâm chiếm. Cô chợt nhớ thương cô Bích Đào và cô Phương Liên. Làm sao cô tìm được một kẻ hiền hậu, ngay thẳng như cô Đào? Làm sao cô tìm được kẻ tri kỷ như cô Liên? Cô lại chạnh thương bà nội chồng của cô. Các cô cháu gái của bà lần lượt xuất giá. Cô Mộng Cúc tuy ở cùng tỉnh, nhưng mỗi Chúa nhựt mới có dịp thăm bà, nhưng ít khi ở chơi trọn nguyên ngày. Mỗi khi về thăm, cô Mộng Cúc thường đem món nầy món nọ biếu xén bà ngoại, đôi khi cùng ăn với bà và vợ chồng cậu Xuân Tòng. Cô Tuyết Mai rất vui vẻ khi tiếp đãi cô Cúc để cả hai có thể nhắc nhở những kỷ niệm thời bốn cô cùng chung sống dưới một mái nhà. Vào những dịp đó, hai cô thường rủ nhau đi ăn nem nướng hay ăn chạo tôm ở gần miễu Quốc Công hoặc đi chợ Cầu Lầu mua thịt cá thiệt ngon, tôm thiệt bự, rau và trái cây thiệt tươi để làm món ngon đãi bà Hương Chủ Lầu, cậu Xuân Tòng và chàng rể Ngọc Tuân.
Xuân Tòng và Ngọc Tuân lại hạp tình hạp ý nhau nên khắng khít nhau lắm. Cho nên cô Mai và cô Cúc mới thành thiệt đối đãi nhau. Cả hai tỏ ra ăn năn việc đối xử nhau quá gay gắt thuở trước. Thời gian đẩy họ lùi xa việc cũ, để họ ngắm nghía quá khứ toàn vẹn hơn, ôn lại từng khía cạnh tốt lẫn khía cạnh xấu của cách hành xử của mình. Họ tự thấy mình quá quắc, thái thậm, ăn ở cay nghiệt hồ đồ với nhau, để người nầy trở thành kẻ đối thủ của người nọ.
Một hôm có người ăn mày cụt tay và cụt chơn đến nhà. Cậu Hai Xuân Tòng cho y ta một đồng bạc và ba lon gạo. Người ăn mày bảo cậu:
- Tui đến đây đòi lại kiếng linh. Kiếng ở đây hết linh vì cả gia đình nầy và kiếng không còn duyên chung đụng với nhau nữa.
Cậu Xuân Tòng lắc đầu:
- Đó là bửu vật của ông nội tui. Ông đừng nên để ý tới. Mà ông là ai? Tại sao biết nhà tui có vật quí?
Người ăn mày chỉ cười rồi cáo từ. Nửa đêm hôm đó, trang thờ bửu cảnh cháy rụi, nhưng vách nhà và cột kèo trong nhà không có một vết nám. Bửu cảnh biến đâu mất. Ông Bảy Hên bảo cháu:
- Đó là ông Đạo Cụt tới đây thâu linh vật lại. Hồi trên 40 năm về trước, có lần ổng ghé đình An Thành nên gặp ông nội cháu.
Cô Mộng Cúc thường bảo cô Tuyết Mai:
- Vái Trời hai chị Đào và Liên về đây đập bầu một lượt thì vui biết mấy !
Em vừa được thư chị Đào. Chỉ cho em biết chị Liên và chỉ cùngcó bầu được ba tháng.
Người đập bầu trước nhứt là cô Tuyết Mai. Đứa con trai đầu lòng của cô làm cho bà Hương Chủ Lầu vui sướng như biến thành rồng bay lên mây. Cô Phương Liên được dây thép (về sau gọi là điện tín) báo tin mừng liền tự tay lái xe hơi từ Cần Thơ qua thăm, ở chơi với bạn ba ngày. Cô tặng cho sản phụ nào là cam Cái Bè, mận da người Vĩnh Long, quít Chợ Lách, nào cá chái nấu ngót sẵn, nào mắm tôm chà Gò Công, bánh phồng tôm Sa-Đéc, nem chua Lai Vung... Còn cô Bích Đào vì đường sá xa xôi nên gởi về cháu bé một cái khánh nạm vàng, một chiếc lắc bằng vàng cùng áo len và mũ len do cô đan, biếu thêm quần áo, khăn khíu và tã lót do cô thêu thùa. Riêng cô Mộng Cúc thì tặng cô Tuyết Mai bức tranh Đồng Tử Bái Quan Âm để cô Mai thờ trong nhà lấy hên. Ngoài ra, tự tay cô làm món giò heo tiềm đậu đen và thuốc Bắc, món gà ác tiềm sanh địa, món tim heo chưng với châu sa và thần sa để cô Tuyết Mai tẩm bổ và được nhiều sữa mát lành.
Trong thời gian cô Phương Liên về thăm xóm Cầu Lầu, cô Mộng Cúc rủ cô đi chụp hình, đi xin xăm ở chùa Thiên Hậu (chùa Bà) ở Cầu Dài, xin xăm thêm ở chùa Đức Quan Thánh Đế Quân (chùa Ông hoặc chùa Bảy Phủ) ở Cầu Đào. Cả hai còn đi Nha Mân ăn bún nem và bì bún, đi tiệm Đồng Hính ăn mì và xủi cảo, đi bắc Cổ Chiên ăn cháo lòng, đi rạp Nguyễn Thanh Điểm coi hát cải lương do gánh Trần Đắt diễn tuồng Nỗi Oan Vô Lượng.
Cô Tuyết Mai liếc về phía chồng, đợi chồng ra ngoài vườn rồi bảo cô Phương Liên và cô Mộng Cúc:
- Chồng tui cưng tui nồng nàn tới tấp, không hề biết nhàm mỏi. Vậy mà ba năm sau tui mới trổ sanh được thằng tiểu tặc nầy. Hai cô chưa biết đâu, hồi còn nằm trong bụng tui, thằng nghịch tặc nầy chòi đạp bằng những cú đá thô bạo như cầu thủ đá banh. Tới khi tui chuyển bụng, nó còn ương ngạnh, không chịu chui ra liền cho tui nhờ. Nó còn ở thêm vài giờ trong bụng tui để lộng hành thêm, làm tui đau tá hỏa tam tinh. Thiệt tình, sau kỳ sanh nở nầy, chỉ nghĩ tới chuyện ảnh cưng tui là tui rùng mình, nổi da gà, rồi bàng hoàng như bị chém hụt. Từ đây về sau, tui sẽ coi ảnh như bạn suông trơn mà thôi.
Cô Mộng Cúc an ủi :
- Bây giờ chị hãy còn rêm, còn đau thốn tới óc. Mai kia mốt nọ, chị sẽ khô ráo lành lặn, nếu ảnh không chịu cưng chị, chị sẽ làm giặc chớ không chơi đâu.
Cô Phương Liên cũng an ủi:
- Ừ hén, ăn quen thì nhịn sao quen? Xin chị chớ nghĩ ngợi sa đà mà anh Hai tụi em phiền. Chị mà gây cảnh cám treo để heo nhịn đói, ảnh sẽ có mèo, hoặc có vợ bé thì... mệt lắm đa!
Cô Bích Đào là kẻ thứ hai đập bầu dưới mái nhà hương hỏa của ông bà Hương Chủ Lầu. Cô đẻ mau mắn, không bị hài nhi hành thân hoại thể dù đó là đứa con so. Nhưng vì công việc nhà trên Đà Lạt quá đa đoan, quá bộn bàng phiền phức nên cô chỉ mong cho mau khô ráo để trở về tổ ấm riêng ở nơi miền cao nguyên có khí hậu ôn nhuận ôn hòa. Cô Mộng Cúc nói giỡn:
- Chị mong cho mau khô ráo để chiều chồng phải không ? Để em nhúm lửa mẻ than Càn Đước để chị hơ cho mau khô.
Cô Tư Phương Liên can gián:
- Thôi, cho tui can. Bày đặt hơ than thì phần hạ bộ đen như màu cánh con dơi, anh Kiệt sẽ không dám ngó miền Hậu Giang của thân thể chị Đào nữa.
Cô Bích Đào cười thiệt tươi:
- Chị hãy còn ê ẩm, chưa nghĩ tới chuyện đó đâu. Anh Kiệt vốn là kẻ kiên nhẫn. Chị sanh cho ảnh một thằng trưởng nam là ảnh đủ vui rồi.
Cô Tuyết Mai nheo cặp mắt lá răm:
- Nếu hết ê ẩm, chắc cô nôn lắm, phải không, cô Đào?
Vĩnh Long ở với bà ngoại cô trong lúc đợi lâm bồn. Chúa nhựt nào, đương sự cũng qua thăm vợ, ở chơi với vợ cho tới xế chiều mới về Cần Thơ. Bà Hương Chủ Lầu phải đi xin từng nhúm gạo trong xóm để nấu cháo cho cô ăn và bà tin rằng cháo nấu bằng gạo bá tánh sẽ giúp thai nhi sớm lọt khỏi lòng mẹ.
Cô Phương Liên và cô Mộng Cúc đập bầu cách nhau vài ngày dưới mái nhà trong xóm Cầu Lầu. Dù bận việc, cô Bích Đào cũng về thăm Vĩnh Long . Đây là lần đầu tiên, sau khi cô Mộng Cúc lấy chồng, bốn chị em mới có dip gặp nhau. Cô PhươngLiên sanh một trai, cô Mộng Cúc sanh đôi một trai một gái. Nhà bà Hương Chủ Lầu được khách tới thăm viếng nườm nượp. Cô Hai Giai Nguyệt tình nguyện ở xóm Cầu Lầu ban ngày để giúp bác dâu và cô Tuyét Mai săn sóc hai sản phụ, chiều tối cô mới được chồng rước về cù lao An Thành.
Dĩ nhiên cô Phương Liên lẫn cô Mộng Cúc từ chối việc đặt mẻ lửa than dưới gầm giường. Cô Hai Giai Nguyệt vui miệng bảo các cháu:
- Tụi bây biết tại sao ông bà mình bắt sản phụ sau khi đẻ phải nằm trên hơi lửa than không? Theo tao nghĩ, hồi xưa sau khi đúc cốt cho vợ xong thì ông chồng không dám tráng men thai nhi ; đó là phương pháp giáo thai, cốt để đứa con mai sau được thông minh, sáng dạ trong việc học hành. Bởi đó mà anh chồng nôn lắm. Hễ vợ vừa mới sanh xong là đương sự bắt vợ hơ hơi nóng của lửa than cho vợ mau khô ráo, để đương sự tháo trút cho mình khỏi bị nước đọng ngập bờ, để mình được mau hạ hỏa.
Cô Mộng Cúc rắn mắt nhìn cô Tuyết Mai:
- Nè chị Tòng, sau khi chị được mẹ tròn con vuông, chắc là anh Tòng và chị phụng đão loan điên tưng bừng như hồi mới cưới, có phải vậy không?
Cô Tuyết Mai ỏn ẻn cười, cất giọng eơ éo một cách tỉnh rụi:
-Ối, cần gì phải đợi tới khi mẹ tròn con vuông làm chi cho lâu lắc? Tui ghét chờ ghét đợi lắm, mấy cô ơi !
Cả năm cùng ré lên cười inh ỏi, nhưng chợt thấy bóng bà Hương Chủ Lầu thấp thoáng ở trung đường nên cả năm im phăng phắc. Rồi đó, cô Tuyết Mai xách nồi đồng đi nấu cơm, cô Hai Nguyệt nấu món cháo nếp và nấu nước với hột gòn rang, còn
cô Bích Đao o bế nồi canh giò heo hầm đu đủ. Bà Hương Chủ Lầu cho các sản phụ biết rằng nước nấu với hột gòn rang, món canh giò heo hầm đu đủ lẫn và món cháo nếp nấu với hột sen, bạch quả sẽ giúp sản phụ có sữa dồi dào.
°   °
°
Bà Hương Chủ Lầu, sau lễ cúng đầy tháng cho hai đứa con cô Mộng Cúc, cùng bà Bảy Hên ngồi ở trung đường vừa ăn trầu vừa nghe tuồng cải lương thu thanh trong các dĩa hát máy. Sau hết, bà bảo em dâu:
- Thím coi đó, con Hai Nguyệt với bốn con cháu của tui hễ gặp nhau là tụi nó xầm xì từ chuyện nầy sang chuyện khác rồi ré lên cười dòn khấm khứu. Vậy mà hễ có ai đi ngang qua là tụi nó nín khe, mặt mà đỏ ké, coi dị ôn hết sức!
Bà Bảy Hên têm cho mình một miếng trầu rồi nhai chóc chách. Bà ngó về căn bếp, bảo chị dâu:
- Chị coi kỹ vợ thằng Hai Tòng đi. Lóng rày cái đít nó nở chè bè, lông mày nó dựng đứng, trái cổ nhảy thoi thóp. Con đó mà không cấn thai, chị lấy dao yếm vanh hết hai bàn tay tui đi.
Dưới bếp, cô Tuyết Mai bằm sả ớt để xào thịt gà ; cô Bích Đào hỏi nhỏ chị dâu:
- Chị có nghe thím Bảy nói về chị không ? Kinh nghiệm về chuyện thai nghén, đẻ đái, mấy bà già chắc không sai đâu.
Cô Tuyết Mai tuy làm màu mắc cở, nhưng cặp mắt rực ánh thích thú và tinh ranh. Cô cười cúc cúc:
- Sai làm sao được? Bởi tui dễ dãi, chồng tui cứ đòi cưng tui hoài. Tuy nhiên, dù đôi khi tui cảm thấy hơi bễ nghễ trong người, nhưng tui chẳng dám từ chối nhiệt tình của ảnh. Thiên địa ơi, ảnh chỉ biết cơm nhà quà vợ nên siêng năng, mài miệt chuyện cưng vợ nhà... thấy ghét quá chừng chừng! Bởi đó, đứa đầu vừa ăn thôi nôi là đứa sau bắt đầu tượng hình trong bụng mẹ rồi.
Cô Bích Đào liếc chung quanh như sợ có ai lảng vảng gần đó. Cô hạ giọng thiệt thấp, thiệt mỏng, thiệt nhẹ như hơi gió thoảng:
- Chồng em tuy hiền lành, ôn nhu, trầm lặng ở đủ mọi chuyện. Ai cũng khen ảnh như thầy sãi Tam Tạng. Nhưng mà về chuyện yêu vợ, ảnh... kinh khủng lắm chị ơi! Ảnh làm toàn những chuyện trời long đất lở, những chuyện ba đào giông tố, ghê lắm chị ơi! Bởi vậy em cũng cảm thấy giờ đây trong bụng em, trong thể chất em có vài biến chuyển nhỏ. Để rồi, em nhờ ảnh khám nghiệm coi em có dính cái chủng tử nào trong từng cơn mưa chủng tử mà ảnh gieo tới tấp trong em hay không?
Cô Tuyết Mai đắc chí cười:
- Đờn bà tụi mình phải biết bổn phận chiều chuộng chồng. Chồng mình cưng yêu mình, tức là tình nguyện thi ân lớn cho mình. Vậy mà có kẻ không biết săn sóc chồng, lại còn hổn hào chống cự với chồng là thứ đờn bà ngang ngược, đáng cho tứ mã phanh thây mới đáng tội, phải không cô?
Cô Bích Đào cười ngất:
- Chị lớn tuổi, giàu kinh nghiệm hơn em. Chị dạy bảo em điều gì, em cũng thấy hạp tình hạp lý. Còn cái chuyện đó đó, chị dạy một thì em hiểu tới mười vì em có sẵn kinh nghiệm do chồng em truyền lại rồi.
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 6
CÂU CHUYỆN BÊN DÒNG RẠCH TÂN GIAI Bà Bang Biện Lâm Thiện Tánh khuê danh là cô Hai Lý thị Kim và có ba người em trai là Ba Lý Kim Luông, Tư Lý Ngọc Hổ, Năm Lý Thanh Hùng, Sáu Lý Dõng Bưu và người em gái chót tên Út Lý thị Nguyệt. Tư Hổ và Sáu Bưu chết từ hồi còn nhỏ, chưa tới ba tuổi.
Nhà ông bà Bang Biện Tánh ở làng Tân Giai. Từ Miễu Cây Da Cửa Hữu đi qua phía trái, khách viếng thăm phải vào chiếc cổng bên hông Thánh Thất Cao Đài, bước qua cầu Tân Giai bắc qua con Kinh Cụt, men theo con đường đất lượn song song với rạch Tân Giai chừng một cây số là tới nhà hai ông bà. Nhà cất trong hai mẫu vườn trồng đủ thứ cây ăn trái thuộc miền Tiền Giang như cau, dừa, mận, ổi, xoài, cam, quít, chanh, bưởi, khế ngọt, khế chua, mãng cầu, lựu, dâu miền dưới ... Nhà nầy thuộc loại nhà bánh ếch, gồm một căn hai chái, nhưng phía sau có cất gác cao. Trong nhà bày bàn ghế đóng theo kiểu dưới trào vua Louis Thập Ngũ, xen lẫn tủ thờ khảm xa cừ, cột chạm có gắn liễn ngói nền mun hoặc nền son thếp chữ vàng. Đây là loại nhà chưng bày nửa Âu nửa Á , không cần theo một qui tắt nào, miễn đẹp và quí thì thôi.
Khi độc giả bước vào truyện nầy thì bà Bang Biện Tánh tuổi đã 50 ngoài, góa chồng và được ba con gồm 1 trai và hai gái. Ông Ba Kim Luông kém hơn chị 3 tuổi, nhờ bảnh trai, ăn học giỏi nên cưới được vợ đẹp và giàu và được bên vợ nâng đỡ nên leo lên chức Chánh Chủ Quận. Còn bà Út Nguyệt lận đận về việc chồng con nên sau cùng làm kế thất cho ông Bang trưởng của bang Phước Kiến của 3 tỉnh Vĩnh Long, Sa Đéc, Trà Vinh. Vợ ông Chánh Chủ Quận Luông ló mòi coi rẻ bên chồng nên bà Bang Biện Tánh và bà Út Nguyệt ít khi lui tới nhà vợ chồng ông ta. Khi giỗ tía má họ, bà Bang Biện Tánh tổ chức bữa cúng riêng tại nhà mình và chỉ mời vợ chồng em gái và chị em bên chồng mình.
Bà Bang Biện Tánh và bà Út Nguyệt cách nhau 10 tuổi nên ở vào hai thế hệ khác nhau. Bà Bang Biện Tánh cam phận bà già, chỉ ăn mặc cho sang, nhưng không tô son giồi phấn, lại còn ăn trầu cho mặn mòi mẫu người phu nữ sống theo lối cổ. Còn bà Út Nguyệt còn non nheo nhẻo, lai có bóng sắc nên ăn mặc theo phụ nữ trẻ trung, son thoa phấn giồi, đeo nữ trang bừa bộn, rườm rà lắm.
Bà Út tự đặt cho mình cái tên Túy Nguyệt để trổ tài làm thơ, và cho xuất bản thi tập Bông Hường Đượm Sương cốt để ca ngợi Ái Tình và hoài niệm những cuộc tình hạnh phước của mình. Sau ba lớp chồng, Việt có, Tây có, Ấn cũng có luôn, tới gần tuổi 40, bà mới chịu làm kế thất ông chồng dị chủng tên Lọt Tài Phá (Lạc Đại Hoa). Ông Bang Phá coi mạch hốt thuốc mát tay nên giàu có và lại có tiệm bán cao đơn hườn tán ở gần Miễu Quốc Công. Tiệm chỉ là căn phố khá rộng, có một từng lầu thoáng khí. Ông khôi ngô, hào hiệp, biết chiều vợ, biết đủ bí thuật nịch ái vợ nên bà Út Túy Nguyệt dẹp bỏ lòng dơi dạ chuột, quyết lòng trụ luôn tiệm thuốc bắc An Tuy Đường của chồng. Bởi đó bà sáng tác bài Cảm Hoài như sau :
Trên bến tà dương, tủi phấn hương Còn chi nuối tiếc mộng Cao Đường Đời hiu quạnh tựa chiều phai nắng! Lòng ướt mềm như cỏ đẫm sương Tỉnh giấc, ngậm ngùi thân liễu ngõ
Giựt mình, thương xót phận hoa tường
Thôi thôi, mỏi bước xin dừng lại
Tìm buổi tàn đông điểm tựa nương
Bởi bị anh và chị dâu khinh khi thói đi ngang về tắt của mình nên bà Út quyết lòng chiều chuộng hai thằng con trai của chồng và lũ cháu kêu mình bằng dì. Bà mong họ nên người để cho ông anh khả ố và mụ chị dâu mắc dịch của mình sáng mắt ra rằng bà có gia đình riêng và gia tộc riêng, gia nào cũng có căn cơ vững chải cả. Nhờ tấm lòng ưu ái thành thiệt đối với hai thằng con chồng là Lọt Tsíng Pó (Lạc Thanh Ba) và Lọt Tsíng Xủi (LạcThanh Thủy) nên bà được họ yêu kính. Hai cậu con chồng nầy học trường Pháp Hoa Học Hiệu (Ecole Franco Chinoise) rồi sau chuyển qua trường Chasseloup Laubat, đậu Tú Tài. Họ học thêm Anh Văn rồi theo bên nội học buôn học bán để làm giàu.
Bà Út Túy Nguyệt khi biết rằng lũ cháu kêu mình bằng cô ỷ lại vào tiền bạc của tía má họ nên đâm ra chểnh mãng học hành. Cho nên cái ý định o bế ba đứa cháu kêu mình bằng dì ăn học giỏi để trả thù ông anh ó đâm và bà chị dâu kiêu căng của bà càng lẫy lừng như lửa riu riu gặp gió. Trong hai đứa cháu gái, bà cưng cô bé Lệ Châu hơn. Cô nầy có vóc dáng cao ráo và nước da trắng trẻo.
Còn cô bé Lệ Ngọc ưa gian nắng nên nưóc da đen hù, đã vậy cô còn có vóc dáng vừa mập vừa lùn, dù khuôn mặt cô có nhiều đường nét hài hòa đi nữa.
Cậu Lâm Thiện Dõng vì sớm biết phận mồ côi của mình nên chí thú an học và đậu được Tú Tài ban Triết học, nhưng chỉ ở nhà lo việc vườn ruộng, chớ không ra làm việc với nhà nước Lang Sa. Còn cô Lệ Châu thì thi đậu bằng Brevet du Premier Cycle và cô Lệ Ngọc thi đậu bằng Thành Chung. Quý vị độc giả nào trưởng thành vào các thập niên 30, 40, 50 chắc còn nhớ bằng Thành Chung tròm trèm với hai bằng trung học của Pháp là Brevet Élémentaire và bằng Brevet du Premier Cycle nhưng có thi thêm phần văn chương Việt Nam. Từ khi bắt đầu vào trung học, cô Lệ Ngọc không gian nắng đùa nghịch với lũ trẻ hàng xóm nên nước da cô không còn tối sậm như chầu xưa.

lại còn rành khoa châm cứu nữa. Bà thường bảo chị ruột của mình :
- Nè chị, anh rể của em và chị ăn hiền ở lành, lại còn mềm mỏng khiêm tốn thì sẽ được Trời thương. Lũ con của chị tuy không làm ông nầy bà nọ như vợ chồng anh Ba Luông, nhưng tụi nó sẽ có văn bằng, có tiền của. Đứa nào cũng có quới tướng cả. Còn hai thằng con trai và đứa con gái của họ chẳng những không có từ dung mỹ mạo, lại thêm tướng dữ tướng xấu hiện ở nhơn diện vóc dáng tụi nó. Rồi đây, tụi nó sẽ là lũ phá gia chi tử, may lắm là sống được cuộc đời tuy no ấm tấm thân nhưng chẳng chút vẻ vang gì cho tía má tụi nó.
Sau ba tháng vắng mặt ở Vĩnh Long để đi Chợ Lớn thăm lom gia đình hai đứa con ghẻ, bà Út Túy Nguyệt mới chịu trở về Vĩnh Long để di Tân Giai ăn đám giỗ anh rể của mình. Bà nhìn cô Lệ Ngọc lom lom. Chèn ơi, chỉ cách mặt nhau mới có 9 tháng mà cô Lệ Ngọc nhổ giò cao lớn dong dảy, nước da tuy không trắng mát như nước da cô Lệ Châu, nhưng cũng đã mơn mởn khá nhiều, lại còn hồng hào chói lọi. Thành hoàng thổ địa ơi, cô em giờ đây đẹp hơn cô chị, nụ cười kèm theo đôi lúm đồng tiền nên càng duyên dáng mặn mòi hơn cô chị nữa là khác. Bà Út Túy Nguyệt khen:
- Mèn đéc ơi ! Ai mà dè con Ngọc đẹp lụy anh hùng như vầy? Để dì kiếm nơi giàu sang phú quới, hoặc chỗ quờn cao tước trượng để cho cháu trao thân gởi phận suốt trăm năm.
°   °
°
Cậu Hai Thiện Dõng khi 22 tuổi, nhơn dịp dự đám giỗ của bà vong mẫu ông Huyện Hàm Trần văn Hưởng ở Tân Ngãi, có gặp cô Trần thị Cẩm Liên, con gái ông bà Huyện và cô Tô thị Cẩm Điệp, con gái của ông bà Phán Tô Đạt Sanh (ông Phán Sanh là em ruột bà Huyện Hưởng). Cô Cẩm Liên kiều diễm cao sang, ăn nói bải buôi. Còn cô Cẩm Điệp thì lu lít, xanh xao, tuy cô ăn nói chải chuốt, lại ưa đánh lưỡi ngoai miệng để làm điệu.
Cậu Thiện Dõng về nhà bảo mẹ đi coi mắt cô Cẩm Liên cho cậu. Nhưng bà Út Túy Nguyệt bàn ra:
- Nè cháu, dì coi bộ việc cháu mong cầu khó mà vuông tròn. Vậy thì cháu thử bói nghe kiếng coi sao.
Ở đây bút giả xin lạm bàn sơ sịa về khoa bói nghe kiếng qua lời giải thích của cụ bà nữ sĩ Kim Y Phạm Lệ Oanh trong quyển truyện dịch Liêu Trai Chí Dị do Trường Giang xuất bản tại Sài Gòn vào năm 1962 và do Tủ Sách Cành Nam tái bản tại Huê Kỳ vào năm 1987 như sau: Thiên-Nguyệt-lệnh Túy-biên nói rằng: Đêm tết Nguyên-đán quét dọn đèn hương trước bàn thờ ông Táo, rồi đổ nước vào cái nồi cho đầy, bỏ cái thìa vào nồi nước, thành tâm khấn khứa xong, khoắng nước cho cái thìa xoay đi. Khi thấy chuôi thìa trỏ về phương nào, thì cầm gương đi ra phía ấy, ngầm nghe tiếng người nói bên ngoài. Câu đầu tiên nghe được tức là điềm chỉ vận hạn tốt xấu.
Ngày Tết Ngươn Đán năm đó, cậu Thiện Dõng mang kiếng đi về hướng Đông Nam, tới cuối xóm thì nghe bà Bảy Giỏi rầy rà con gái:
- Mầy đừng lộn xộn, may áo thì nên lựa thứ cẩm nào dệt bông nhỏ như cẩm bướm, chớ lựa loại cẩm dệt bông lớn như loại cẩm sen, coi không nhu nhã đâu.
Cô Hai Thục Phi, con gái bà Bảy Giỏi nói:
- Thôi được, con lựa xấp cẩm bướm màu tím tươi vậy.
Cậu Thiện Dõng không thể đoán ra sao. Bà Bang Biện Tánh sai con Lài nấu nồi bánh canh tôm thẻ giò heo rồi sai con Ổi đi qua Miểu Quốc Công mời bà Út Túy Nguyệt để bàn điềm bói nghe kiếng. Bà Út liền soạn quần áo, đi Tân Giai để ở chơi nhà chị vài hôm. Nghe cháu trai thuật chuyện bói nghe kiếng, bà liền hỏi:
- Nè cháu, hôm cháu đi ăn giỗ ở nhà ông Huyện Hàm Hưởng, ngoài con gái ổng còn có cô nào khác có tên kép khởi đầu bằng chữ Cẩm không?
Cậu Thiện Dõng chợt nhớ ra:
- Có cô Tô thị Cẩm Điệp là con gái ông Phán Tô Đạt Sanh. Ông nầy là em vợ của ông Huyện Hàm Hưởng, nhà ở gần lò gạch chợ Trường An.
Bà Út Túy Nguyệt vỗ tay:
- Duyên nợ cháu không buộc vào cô Cẩm Liên đâu, mà ở nơi cô Cẩm Điệp đó. Cháu hãy nghe đây: Bà Bảy Giỏi khuyên con gái đừng may áo bằng thứ lụa cẩm sen vì lụa đó dệt bông lớn, coi không nhu nhã. Cháu đừng quên, theo chữ Nho thì Liên tức là Sen. Còn cô Hai Thục Phi đổi ý chọn thứ lụa cẩm bướm. Mà theo chữ Nho, Điệp tức là Bướm vậy.
Đang lúc mê say cô Cẩm Liên, cho nên cậu Thiện Dõng rùng vai, tỏ vẻ không tin. Còn cô Lệ Châu thì cười ngất:
- Tưởng ai chớ chị Cẩm Điệp thì cháu còn lạ gì. Chị đó xanh chành, môi tái dách. Nghe đồn chỉ có đủ thứ bịnh, uống thuốc như cơm bữa. Trời ơi, anh Hai tụi cháu mà cưới chị Cẩm Điệp về đây thì cả nhà mắc công nuôi bịnh.
Cô Lệ Ngọc can gián:
- Anh Hai tụi cháu phải thế trượng phu hảo hớn, vai rộng lưng dài. Còn chị Cẩm Điệp thì dài thoòng như cây tre miễu, da trắng bệch bạc như da con cá cơm, như da bụng con thằn lằn. Đã vậy, giọng chỉ ồ ề như giọng vịt đực, tiếng cười kháp kháp như tiếng vịt xiêm. Cả hai không xứng đôi, khó mà ăn đời ở kiếp với nhau.
Bà Út Túy Nguyệt vẫn tươi cười:
- Ay, duyên nợ mà cháu. Mình dẫu có chạy đằng trời cũng không tránh khỏi nắng.
Cậu Thiện Dõng cứ theo năn nỉ bà Bang biện Tánh đi hỏi cô Cẩm Liên cho cậu. Bà Bang Biện cũng đành chiều lòng con, nên lựa ngày trực thành đi Tân Ngãi.
Ông bà Huyện Hàm Hưởng từ chối:
- Con gái tụi tui đã lỡ hứa hôn cho Bác Vật Thái Phi Khanh, con ông Đốc Phủ Sứ Thái Phi Long rồi.
Cậu Thiện Dõng thất vọng muốn bịnh, cứ nằm dã dượi mấy hôm trên gác. Cậu hết trông xuống dòng rạch Tân Giai chảy bon bon trong mùa mưa lũ rồi ngắm dải ruộng lúa xanh biếc bên kia sông, thở dài sườn sượt.
Bà Út Túy Nguyệt liền đi chợ Truờng An, mượn cớ tìm mối để bán loại lãnh Chùa Tháp và lãnh Tân Châu nhuộm mặt nưa, nhưng cốt để làm quen với ông bà Phán Sanh. Sau đó ít lâu, bà Phán Sanh vụt có cảm tình với bà nên thuờng đãi ăn hậu hĩ lắm. Bà Út Túy Nguyệt nhìn cô Cẩm Điệp, bảo bà Phán Sanh:
- Con cháu nầy nếu không đau ốm thì cũng có bóng sắc như ai. Chị nên tìm chỗ xứng đáng để gả nó, biết đâu nó hết bịnh nhờ hai khí âm dương điều hòa. Và sau khi nó đẻ đái, máu huyết nó sẽ thay đổi, nó sẽ xinh tốt ; chồng nó sẽ mê nó hơn.
Bà Phán Sanh buồn rầu:
- Hồi nó lên ba, thầy thuốc nói nó khi mới sanh ra khí huyết không đủ nên sẽ bịnh hoạn dây dưa. Còn thầy bói thì nói nếu nó lấy chồng hạp tuổi, hạp tánh thì bịnh kia sẽ khỏi. Tui biết tìm ai mà gả nó đây? Nếu chị biết nơi nào xứng đáng để nó trao thân gởi phận thì tui sẽ đền ơn 10 lượng vàng.
Số là tại huyệt đan điền của con người tức là huyệt nằm dưới lỗ rún 2 hoặc 3 lóng tay có hai thứ dương khí : thứ dương khí tiên thiên do cha mẹ truyền cho hồi mẹ đậu thai, cũng gọi là quân hỏa . Còn thứ dương khí hậu thiên do cơ thể sanh ra nhờ ăn uống lại gọi là tướng hỏa. Như cô Cẩm Điệp đây, dương khí tiên thiên của cô không đầy đủ vì má cô chỉ mang thai có 7 tháng thì sanh ra cô, dương khí tiên thiên chứa kết tụ đủ lượng ở thể chất cô nên cô mới èo uột từ nhỏ tới khi gặp bà Út Túy Nguyệt như vậy.
Bà Túy Nguyệt bèn hứa làm mai cô Cẩm Điệp cho cậu Thiện Dõng. Để o bế sắc vóc cô Túy Nguyệt, bà đưa cô đến An Tuy Đường để bà châm cứu cho cô và để chồng bà hốt thuốc ích khí bổ thần cho cô uống. Do đó, cô tuy còn hơi gầy, nhưng lên cân, khuôn mặt đầy đặn, lưỡng quyền bớt cao, tay chơn bớt khẳng khiu, da thịt không còn xanh xao và trở nên trắng mát.
Khi cậu Thiện Dõng cưới cô Cẩm Điệp xong, hai vợ chồng lại yêu đương nồng mặn. Nhưng do con Khế, đứa tớ gái của bà Phán Sanh tiết lộ, cậu hay được mụ dì quí hóa của mình liểm 10 lượng vàng của bà Phán Sanh nên cậu bất bình trong bụng, nhưng không dám nói ra.
Còn cuộc hôn nhơn của cô Lệ Châu với cậu Trần Trọng Chánh, thứ nam của ông Hội Đồng Trần Kỳ Hên, có nhà ở Cầu Bà Điều thì sao? Khi cả hai đi dự lễ rước đèn lồng vào đêm 14 tháng 7 dương lịch ( Lễ Quatoze Juillet) trước dinh Quan Chánh Tham Biện, thì cả hai có dịp chuyện vãn nhau vì cậu Trọng Chánh là bạn học cùng lớp với cậu Thiện Dõng khi cả hai còn học trường Pétrus Ký ở Sài Gòn. Lúc đầu, khi biết cậu Trọng Chánh đeo đuổi mình, cô Lệ Châu chê cậu Trọng Chánh hơi khù khờ, lại là con của bà vợ bé ông Hội Đồng Hên. Cô chỉ để ý cậu Lê Háo Nghĩa, con Trạng Sư Lê Ái Tước vì cậu Háo Nghĩa chẳng những đẹp trai mà lại còn học trường Tây Chasseloup Laubat nữa. Đêm đó, cô nằm chiêm bao thấy mình lột trái vải chín muồi ra ăn. Bà Út Túy Nguyệt đoán điềm giải mộng như sau:
- Nè con, con không có duyên nợ với chàng trai nào có mỹ mạo phong lưu đâu. Theo dì Út nghĩ, trái vải nào khi chín muồi thì vỏ của nó chẳng những sần sùi thô nhám, mà còn khô quắt khô queo. Ấy vậy mà ruột nó lại ướt rượt, lại ngọt ngào thơm tho. Cứ theo mộng triệu mà suy thì con sẽ lấy chồng tuy không đẹp trai, nhưng có tấm lòng hào hiệp tốt lành. Để rồi con coi.
Quả thiệt y như rằng. Cậu Háo Nghĩa cưới cô Henriette Mai, con của Giáo sư Henri Mai Phú Cường. Cô nầy có điệu bộ giống đầm, học truờng Marie Curie, đẹp lộng lẫy như ngôi sao màn bạc. Phẩn chí quá, cô Lệ Châu nhận lời kết hôn với cậu Trọng Chánh. Cả hai về ở nhà bà Bảy Nhiên, mẹ ruột cậu Trọng Chánh. Nhà nầy cất ven rạch Cá Trê, gần đình Tân Giai và cách cầu Kinh Cụt một cây số. Bà Bảy Nhiên làm nghề vựa mắm vựa khô. Cô Lệ Châu đi dạy lớp nhứt trường Nữ Tiểu Học. Còn cậu Trọng Chánh được cha và anh chị dòng đích hùn cho tiền lập tiệm bán đèn măng- sông, dàn hát máy, dĩa hát máy cùng sách báo và văn phòng phẩm ở ngoài chợ Vĩnh Long, cùng một dãy với chợ cá, cách chợ cá 500 thước.
Bà Út Túy Nguyệt tuyên bố:
- Bà con coi đó, hai đứa lớn của chị Hai tui nhờ một tay tui mà duyên ưa phận đẹp. Bây giờ tui phải lo việc chung thân cho con Lệ Ngọc. Con nầy mới đúng là trang giai nhơn mỹ nữ. Tui phải lựa cho nó một tấm chồng thượng lưu trí thức, bạc biển tiền rừng mới xứng với cái bóng sắc chói chang của nó.
°   °
°
Cô Lệ Ngọc băn khoăn hỏi mẹ:
- Má có chắc dì Út trưa mai đến nhà mình ăn cơm không? Con nghe con Lài nói dỉ đi Cần Thơ chưa về.
Bà Bang Biện Tánh xếp từng lá trầu thành một ốp, đặt vào chiếc khay trầu khảm xà cừ. Bên ngoài, mưa chiều lâm râm. Bà khêu ngọn tọa đăngcho sáng hơn, quả quyết:
- Dỉ vừa về hồi xế chiều. Dỉ sở dĩ đi Cần Thơ là vì chuyện sáng mai đây. Cô Lệ Ngọc ngơ ngẩn:
- Má nói gì, con không hiểu. Cô Lệ Châu cười tinh quái:
- Làm sao em hiểu được? Chuyện nầy là chuyện người lớn mà em.
Bà Bang Biện Tánh bảo cô trưởng nữ:
- Sáng mai, con nên đến đây sớm để phụ chị dâu con nấu nướng. Cô Cẩm Điệp trấn an mẹ chồng:
- Việc chợ búa thì con xin lãnh phần. Má cần món chi thì biểu cô Ngọc biên vào giấy. Vả lại, con cũng đã lo sẵn nồi canh giò heo hầm măng tươi và nồi thịt cá kho chung có đệm trứng luộc rồi.
Cậu Hai Thiện Dõng có vẻ bực mình về chuyện đãi ăn thù tạc. Từ khi biết bà Út Túy Nguyệt liểm 10 lượng vàng trong vụ làm mai là cậu cảm thấy lòng mình sần sượng và khúc mắc với mụ dì lóc chóc như cá lóc nhảy trong vịm kia. Bà ta ưa lui tới các chỗ giàu sang danh giá để làm áp-phe lẫn nghề mai mối. Bà ta mà chà lết ở nhà nầy chừng một buổi là thế nào cô Cẩm Điệp cũng đòi hỏi cậu sắm món nọ món kia cho cô. Quỉ thần ơi, từ khi mập mạp, tươi mát, cô Cẩm Điệp ăn diện gắt củ kiệu, nay đeo cẩm thạch, mai dến hột xoàn, mốt đeo hai thứ một lượt. Mà lạ chưa? Cô vợ lao chao như cào cào châu chấu của cậu thay đổi các món nữ trang liền liền. Cô cứ than mình hay ươn yếu trong người nên cứ đi An Tuy Đường của dượng rể cậu hà rầm. Mà còn lạ hơn nữa: có lần cậu tình cờ thăm ông Bang Lọt Tài Phá thì bắt gặp vợ cậu đi An Tuy Đường thay vì để cho ông Bang Phá coi mạch hốt thuốc, lại cùng mụ dì của cậu ăn hai món tối độc với kẻ ươn yếu là món ốc gạo chấm nước mắm chanh ớt và món ghẹ luộc chấm muối tiêu có vắt chanh.
Cậu Thiện Dõng ngáp dài:
- Lạ thiệt! Có một mình dì Út tới đây ăn cơm trưa mà sao cả nhà chào rào chộn rộn như sửa soạn tiệc đãi vua vậy?
Cô Lệ Châu cười hềnh hệch, ngó em gái:
- Thì cũng có vài người khách ở bên Cần Thơ qua chơi chớ bộ. Bà Bang Biện Tánh che miệng ngáp dài rồi khuyên lũ con:
- Châu à, ăn cơm chiều ở đây xong, con nên về nhà con đi. Còn vợ thằng Dõng và con Ngọc mau lo dọn cơm đi. Cơm nước xong xuôi, bây nên ngủ sớm. Sáng mai là ngày quan trọng, ai cũng có nhiều chuyện phải làm.
Cô Lệ Châu xuống bếp phụ chị dâu và em gái lo chiên xào kho nấu các món ăn. Mâm cơm tươm tất dọn lên có món canh cá bông lau nấu chua với dưa măng, món cá rô kho tộ, món lòng gà xào mướp hương và bún tàu, món mắm chưng với thịt ba rọi để chấm với đậu bắp luộc, đọt lang và đọt mì luộc.
Khi cô Lệ Châu về miệt đình Tân Giai thì cô Cẩm Điệp coi siêu sắc thang thuốc ôn bổ cho mẹ chồng cho tới cữ sắc tức là ba chén chỉ còn tám phân chưa. Khi bà Bang Biện Tánh uống thuốc xong, cô mới trở về buồng với chồng.
Cậu Thiện Dõng cằn nhằn:
- Khổ quá! Dì Út đi chơi chỗ khác về, rồi lên Tân Giai thăm má, chắc em mừng lắm, phải không?
Cô Cẩm Điệp háy dài ông chồng ương ngạnh của mình:
- Coi bộ anh ác cảm dì Út thiếu điều ăn tươi nuốt sống dỉ vậy.
Cậu Thiện Dõng không nói không rằng, mặt mày chừ bự như một tảng bánh đúc. Thiệt tình cậu làm sao ưa nổi mụ dì ưa bè què bẹt quẹt, tới đây thấy món gì tốt cũng xin, thấy món gì lạ cũng lôi ra ngắm nghía. Rầu nhứt là hễ bà qua đây chơi là ưa rì rầm, thủ hỉ bên tai vợ cậu chuyện gì không biết để rồi sau đó cô Cẩm Điệp cùng bà kéo nhau đi ăn hàng rồi xuất tiền ra mua đủ thứ gấm, nhung, hàng, lụa, xuyến, nhiễu cùng hột xoàn cẩm thạch để rồi ít hôm sau, mấy món đó tuy không mọc cánh mà bay đi hồi nào không biết, không bao giờ trở lại. Nếu cậu hỏi vợ thì cô Cảm Điệp chỉ nói gọn:
- Em không thích thứ mấy món vừa mua về, hễ bán lại được giá là em bán liền. Anh dư biết tánh em mà, mua sô sa nhung gấm về mà khi coi lại không còn thích nữa thì em bán phứt cho rồi. Nếu cứ để trong nhà mà nhìn lại em càng thêm gai mắt.
Cô Cẩm Điệp đã có bảy tám chiếc áo dài mắc tiền. Cô cứ xem mặt loại hàng lụa đẹp dành dể may quần cho xứng với áo để rồi mua lãnh, xuyến, nhiễu, lục soạn, the, mỗi thứ nguyên cả một cây... Coi bộ cả nhà nầy, trừ cậu Thiện Dõng và cô Lệ Ngọc ra, ai cũng thích bà Út Túy Nguyệt. Tuy cô Lệ Châu ở chung với mẹ chồng, từ nhà chồng của cô tới nhà hương hỏa của ông bà Bang Biện Hanh cách nhau trên 2 cây số, lộ trình trên con đường đất lượn theo con kinh Công Xi Heo, rồi lượn theo rạch Tân Giai, chỉ dành cho xe đạp và xe ba bánh mà thôi. Nhưng mỗi khi bà Út Túy Nguyệt từ Miểu Quốc Công cỡi xe đạp tới thăm chị mình thì cô Cẩm Điệp sai mấy con Ổi đi mời cô Lệ Châu tới họp mặt. Tự tay cô làm nhũng món ăn đặc biệt để đãi mụ dì của chồng mình. Riêng bà Bang Biện Tánh, chẳng những bà coi em gái mình như bạn thiết mà còn là người cố vấn cho mình. Cho nên nhà bà có dành sẵn một căn buồng để vợ chồng bà Út Túy Nguyệt mỗi khi họ về chơi, có chỗ ở thoải mái và đầy đủ tiện nghi.
Cău Hai Dõng hằn học bảo vợ:
- Kỳ rồi dì Út về đây chơi, chẳng hiểu dỉ xúi giục em sao đó mà em hốt một chưn hụi để mua chiếc vòng cẩm thạch. Mai đây, sau khi dỉ theo khách ra về, em dám hốt một chưn hụi nữa để mua một cây mỹ a lắm đa. Chỉ khổ cho anh phải nai lưng ra đóng hụi chết cho em dài dài.
Cô Cẩm Điệp háy chồng thiệt bén rồi cười mơn:
- Em chỉ đóng hụi chết có 2 kỳ thôi. Bây giờ em chơi thêm 2 chưn hụi nữa. Anh cứ yên lòng đóng hụi cho em. Lúc nào em cũng sẵn sàng khui hụi. Hì!Hì!
Cô cuời thiệt lẳng, liếc thiệt tình, rồi trút quần áo. Cậu Thiện Dõng cười xòa, ôm chặt vợ. Đóng hụi kiểu nào chớ đóng hụi riêng cho vợ cậu, cậu nào có rên rỉ thán oán? Cậu tình nguyện đóng hụi đặc biệt như vầy đều đều, chẳng hề nhàm mỏi. Cái hụi nầy biết đâu sẽ kéo dài tới ngày cậu già sụm chớ không chơi đâu.
Đêm miệt phụ cận tỉnh lỵ như làng Tân Giai nầy vào thời biển lặng sông trong thiệt vắng vẻ. Trên con đường đấp đất băng qua trước nhà, người đi coi hát bội ngoài đình trở về xóm lao xao bàn tán. Dưới dòng rạch, ghe thương hồ qua lại, tiếng hò cất lên lanh lảnh.
°   °
°
Trong buồng riêng, cô Lệ Ngọc hãy còn thức. Khi cụm lài bên thềm đã thoảng hương mà cô vẫn chưa vào giường. Đêm nay, tiết trời oi bức, cô mở cửa sổ cho có gió mát. Cô không muốn thêu thùa, may vá vào thời khắc nầy. Cô ngồi bên song cửa, ngắm bóng trăng thuợng huyền méo xẹo treo trên ngọn cây nhãn trồng hơi xa hông nhà. Cô cứ suy nghĩ về giấc mộng cách đây hai tuần lễ. Cô thấy cô chạy như bay qua một cây cầu sắt lót ván thiệt dài. Bên cầu có một người con trai đúng đợi cô, nhưng cô không nhìn rõ mặt đương sự. Đương sự bưng một cái mâm, phủ tấm lụa đỏ. Cô kéo phăng vuông lụa thì thấy cặp đèn sáp có khắc hình rồng phụng, nét khắc có tô ngũ sắc thiệt đẹp.
Bà Út Túy Nguyệt bàn với cả nhà:
- Trong chiêm bao, con sông là chướng ngại. Cái cầu bắc qua sông tượng trưng cho việc chướng ngại đuợc san bằng. Chạy như bay qua cầu là lướt qua chướng ngại dễ ợt, chẳng chút gắng công. Người đờn ông bưng cặp đèn long phụng trên mâm tức là kẻ đi cưới cô gái nào nằm mộng tức là cháu đó.
Thiệt tình, cô không ưa mà cũng không ghét bà Út Túy Nguyệt. Hồi còn nhỏ, cô ốm o so bại, nước da chẳng những đen thui mà còn mét chằng mét ưởng. Bà Út Túy Nuyệt bảo bà Bang Biện Tánh:
- Con em mà sánh với con chị khác nào đũa tre sắp gần đũa ngà hoặc đũa son. Sao mà con Ngọc xấu xí, không giống cha giống mẹ, lại giống ai đâu. Chèn ơi, hồi có mang nó, chị có ăn cá linh, tép muỗi hay không mà vóc nó nhỏ thó như vầy? Con nầy lớn lên, nếu mập mạp thì vẫn giữ vóc lùn. Chừng đó, chị em mình phải xoay trở cách nào để gả nó lấy chồng đây?
Hồi xưa, bà Út Túy Nguyệt ưa tặng quà cho hai cô cháu gái. Những món tốt thì dành cho cô Lệ Châu, còn món xoàng món kém, món cũ thì cô chịu lãnh đủ. Khi trổ mã, cô có sắc xinh vóc đẹp, bỏ xa sắc vóc chị cô; cô chẳng những vừa đẹp vừa tươi như trăng rằm mà còn có giọng nói thanh tao ngọt ngào, cử chỉ quí phái, dáng đi cùng điệu ngồi và cách đứng rất đài các cao sang, cho nên cô có sức quyến rũ kỳ lạ! Trong khi đó, cô Lệ Châu chỉ xinh và giòn cùng khiếu trào lộng đậm đà mà thôi.
Một lần nọ, trước mặt bà Bang Biện Tánh, cô Lệ Ngọc oán trách thói cư xử bất công của bà Út Túy Nguyệt thì bà Bang Biện Tánh mắng vãi:
- Đồ thứ cháu Trời đánh! Thiên hạ coi dì như mẹ, còn mầy thì cứ chì chiết dì mầy. Nếu dượng mầy không làm món thuốc Nhơn sâm Dinh dưỡng hườn cho mầy uống thì chờ tới Phật Di Lạc ra đời mầy mới mập mạp, tươi rói và hồng hào như vầy.
Từ khi cô LệNgọc trổ mã xinh đẹp, bà Út Túy Nguyệt đối xử cô ngang hàng với cô Lệ Châu. Song thói ăn ở bất công của bà thì cô khó thể quên một cách chóng vánh dễ dàng được.
Cô Lệ Ngọc lấy làm lạ: cậu Trọng Chánh không đẹp trai lắm, mặt mày quá chất phác, tâm địa hiền quá hóa ra khờ. Nhưng khi cô Lệ Châu kết hôn với cậu rồi thì cả ai yêu đương nhau đượm nồng khắng khít, một bước không rời. Mỗi khi cậu đi Sài Gòn bổ hàng về hơi trễ là cô Lệ Châu bứt rứt xốn xang, như đạp đống lửa, như ngồi đống than. Thiệt ra, cô Lệ Ngọc chỉ biết cậu Trọng Chánh tươi trẻ lành mạnh, chớ làm sao chiêu cảm được cậu có tấm thân mỹ lệ cường tráng, một tinh lực dồi dào như dê đực, một kỹ thuật giao hoan kỳ thú tuyệt vời do ông Lọt Tài Phá truyền cho. Bà Út Túy Nguyệt vốn thông minh linh hoạt như chồn tinh. Bởi muốn cô cháu cưng của bà thắm thiết yêu chồng và hưởng những pha cụp lạc do chồng đem lại nên trước đám cưới một tháng, bà nhờ chồng bà huấn luyện thằng cháu rể tương lai của bà những bí thuật trong cuộc làm tình, cốt để cô Lệ Châu chẳng những bỏ qua cái khuôn mặt tầm thường của chồng mà còn bị chồng chinh phục ở những cuộc giao hoan cực kỳ say đắm. Có vậy, bà mới nuốt trôi 300 đồng tiền thưởng của ông Hội Đồng Trần Kỳ Hên.
Cũng vậy, trước khi gán ghép cô Cẩm Điệp cho cậu Hai Thiện Dõng, bà dạy cô Cẩm Điệp đủ thứ bí quyết giao hợp để cô mê hoặc chồng. Cậu Thiện Dõng không ngờ vợ mình chẳng những không đem mấy chứng bịnh do dương khí tiên thiên bất túc làm của hồi môn mà còn đem về cho cậu 20 mẫu ruộng, một mớ tư trang. Đó là không kể cái sắc vóc tươi mát và cái thiện nghệ ái ân của cô dù cô hãy còn là xử nữ.
Thiệt ra, bà Út Túy Nguyệt là thứ phụ nữ lộn chồng, hết làm vợ bé ông nầy thì sống theo kiểu già nhơn ngãi non vợ chồng với ông nọ. Trải qua bốn lần thay chồng hờ, bà vẫn không con. Cho nên muốn xe duyên hay kết giai ngẫu cho ai, bà chỉ giới thiệu cho cha mẹ hai đàng quen biết nhau, sau đó đàng trai mới nhờ bậc trưởng thượng có uy tín, có lễ nghĩa đạo đức đứng ra làm mai chánh thức. Chẳng có đám nào nhờ một mụ lộn chồng, lại không con như bà đứng ra làm mai chánh thức vì họ sợ con cái của họ mới lọt vào vòng chồng vợ và ăn ở với nhau chưa nát chiếc chiếu mà gặp cảnh keo rã hồ tan, trúc mai lở dở, én nhạn chia lìa rồi.
Cô Lệ Ngọc vào giường nằm dài đợi giấc ngủ. Chu choa ơi, có phải ngày mai bà Út Túy Nguyệt đem ai đó bên Cần Thơ qua đây coi mắt cô chăng? Chém chết bà cũng không bao giờ chịu giới thiệu công không. Bà tuy không lập giá biểu trong việc xe duyên chỉ thắm, nhưng bà tùy cơ ứng biến để bóc lột đàng trai nào hay đàng gái nào tha thiết cầu cạnh bà. Cái lưỡi bà vốn mềm mại uyển chuyển, cái miệng bà tía lia và trơn như mỡ dễ thuyết phục thiên hạ trong việc cưới vợ gả chồng. Nhờ miệng lưỡi tài ba, bà có tài biến cá duồng thành cá chái, biến ếch nhái thành tiên nga còn được nữa là.
°   °
°
Ngày hôm sau là Chúa nhựt. Cô Cẩm Điệp vừa khi gà gáy hiệp nhứt là cô đòi chồng cô đóng hụi cho cô. Khi no nê ân ái xong, cô mới xuống bếp nấu cháo trắng, kho cá bống trứng rắc tiêu cay, luộc hột vịt muối, nướng khô sặt. Sau đó, cô pha trà và cà phê. Khi dọn mâm điểm tâm lên bàn, cô than no hơi sình bụng dù là mâm cháo có thức ăn ê hề. Cô tắm rửa, rồi trang điểm lộng lẫy, mặc chiếc áo dài bằng hàng Thượng Hải màu hột gà thêu bông ti-gôn đỏ điểm lá xanh, đeo sưu bộ nữ trang cẩn hột xoàn chiếu lóng lánh.
Khi ra tới chợ ở Xóm Lò Tương gần Cầu Lộ, cô không mua sắm thức ăn liền đâu. Cô ăn một tô bún tôm nướng, khỉa thêm hai trứng vịt lộn úp mề và một chén sương sa hột lựu rồi mới chịu mua thịt cá, tôm cua, nghêu sò, ốc hến cùng rau cải, hoa quả và vài món gia vị... Xong xả, cô mua thêm vài món bánh nướng, định bụng sẽ giấu trong buồng để ăn lai rai.
Khi cô Cẩm Điệp về tới nhà thì cả nhà cùng với vợ chồng cô Lệ Châu đang quét tước, lau chùi phòng khách và phòng ăn. Xong xả, cô Lệ Ngọc bày bàn ăn và chưng một bó bông hoàng điệp màu gạch cua trong cái lộc bình da rạn bày giữa bàn ăn.
Cô Lệ Châu kêu em vào buồng, dặn:
- Em đùng có xuống bếp mà quần áo, tóc tai vướng mùi thức ăn chiên xào kho nấu. Để chị trang điểm cho em. Năm nay là năm 1931 rồi, em bới cái bí bo chèm bẹp sau ót là em quê, là em không biết mốt miết tân thời. Để chị cuốn tóc tay rế cho em rồi giắt lượt đồi mồi cho em. Đôi bông tai cẩn hột xoàn của em lâu quá không được em cho giồi sáng lại nên nước ngọc lu câm. Em hãy đeo tạm đôi bông tai cẩn hột xoàn 5 ly rưỡi của chị coi nào.
Cô Lệ Ngọc thắc mắc:
- Ai tới đây coi mắt em vậy? Cô Lệ Châu cười chúm chím:
- Thì cậu Bác Vật Canh Nông VõThoại Tường, con trai ông bà Phủ Võ Thới
Hanh chớ ai? Gia đình ông Phủ Hanh ở bên Cần Thơ, gần nhà ngủ Thanh Phong ở Cái Khế đó. Hồi bốn năm về trước, cậu Thoại Tường thường qua nhà chị chơi hoài, chắc em con nhớ. Thỉnh thoảng anh rể em đưa cẩu vô nhà Xẹt (tức là Cercle Sportif, Hội quán Thể thao) để cẩu biểu diễn tài chơi quần vợt tuyệt vời của cẩu.
Cô Lệ Ngọc cùn quằn:
- Tưởng ai xa lạ. Té ra anh chàng chết đói chết trôi, miệng dơi mặt chuột, đáng đem luộc xé phay đó hả?
Cô Lệ Châu lấy làm lạ:
- Bộ cẩu không hạp nhãn em hay sao? Theo chị thấy, cẩu cũng đẹp trai, hình dung bảnh bao, vóc vạc thanh cảnh, mặt mày sáng sủa.
Cô Lệ Ngọc háy dài chị mình, mặt mày bí xị:
- Người như vậy mà chị khen được hay sao? Thấy cái mặt dúc dắc của cẩu là em ứa gan, ngứa phổi quá chừng chừng!
Cô Lệ Châu tưng hửng:
- Chị không dè em khó tánh dàn mây. Cậu Bác Vật Thoại Tường ăn học giỏi, gia đình giàu có, phong độ phải thế nam nhi thời đại mới.
Cô Lệ Ngọc ré lên:
- Cặp mắt của cẩu không vừa đâu. Cẩu vừa ngó chị đờn bà nào là chị ta sẽ có cảm tưởng quần áo mình biến thành kiếng trong suốt để cẩu thấy rõ vú đít của chị ta ráo trọi.
Cô Ba Lệ Châu cười hăng hắc:
- Tại sao cẩu thường ngó chị mà chị chẳng có cảm tưởng gì ráo. Chắc tại em có tà tâm với cẩu nên em mới có cảm tưởng những chuyện kỳ cục như vậy. Cẩu là bạn thân của chồng chị nên chị biết cẩu có tánh thẳng ngay, hễ ngó ai là ngó chăm bẳm, chớ không thèm ngó vụng trộm, ngó lén lút như phồn tiểu nhơn ti tiện đâu.
Cô Lệ Ngọc gằn giọng:
- Em biết mà, chắc chị toa rập với dì Út để đẩy cậu Thoại Tường xáp cục với em chớ gì. Em nhứt định không ưng cẩu. Chị làm sao đó thì làm.
Bỗng bà Bang Biện Tánh bước vào buồng. Nãy giờ bà đã nghe hết những lời nói qua cãi lại của hai cô ái nữ của mình... Bà ngọt ngào bảo cô con gái út:
- Nè Ngọc, ưng hay không là tùy con. Nhưng con phải để chị con trang điểm cho con rồi hẳng tính.
Cô Lệ Ngọc ra chiều bất mãn lắm:
- Mỗi khi gặp con là cẩu chọc ghẹo con theo điệu xóc óc xóc hông. Có lần con mặc áo dài gấm vàng, quần lụa trắng, cẩu nói y phục con giống như bò kho cà-ri chan lên hủ tíu hay chan lên bún.
Bà Bang Biện Tánh cười hềnh hệch:
- Ôi, tưởng gì chớ lời chọc ghẹo phất phơ có giết chết con ruồi con muỗi nào đâu. Con đừng chấp nhứt mà bị thiên hạ quở rằng con hãy còn trẻ mà khó tánh, không nên đâu. Nước trong không cá, khó quá không ai chơi. Bộ con quên rồi sao?
Cô Lệ Ngọc phụng phịu, nhưng vẫn để cho chị cô trang điểm cho cô. Chèn ơi, cô Lệ Châu có đôi bàn tay tiên. Cô cuốn tóc tay rế khéo ơi là khéo, không có sợi tóc nào bung ra. Phía trước trán, cô Châu chải chín lượn mười mồng uốn éo như sóng lượn. Lại có những nhánh tóc nhỏ uốn cong như cái móc câu thả trên trán và ở hai bên màng tang, đẹp sao mà đẹp nhức nhối! Những cái móc câu bằng lọn tóc nhỏ nầy dám móc vào trái tim anh chàng Thoại Tường lắm đa! Cô Lệ Châu tô son thiệt lợt trên cặp môi em, dậm phấn hường phơn phớt lên mặt em, vẽ viền mắt thiệt mỏng, vẽ chơn mày thiệt gượng nhẹ, làm gì cũng khéo, cũng thành thạo. Đó là những ngón nghề do bà Út Túy Nguyệt truyền lại cho chị ruột lẫn chị dâu cô Lệ Ngọc, nói gì những bí mật nhà nghề trong việc làm đắm đuối đảo điên chồng trong phút giao hoan say nhừ khoái cảm!
Khi cô Lệ Châu trang điểm cho con em ươn gàn của mình vừa xong thì ông bà Phủ Hanh, bà Út Túy Nguyệt và cậu Thoại Tường tới. Ông cha mặc áo gấm lam dệt bông bạc. Bà mẹ mặc chiếc áo gấm nâu đỏ dệt bông cúc, bông mai bằng kim tuyến, đeo vàng cẩn hột xoàn sáng chấp chới. Còn cậu con trai mặc bộ complet xanh đậm, thắt cà-vạt trắng dệt lông công xanh bích ngọc nổi mặt nguyệt đỏ.
Bà Bang Biện Tánh mời khách ngồi trên chiếc trường kỷ bên trái. Bà cùng bà Út Túy Nguyệt cùng con trai và chàng rể ngồi trên chiếc trường kỷ bên mặt. Cô Lệ Ngọc bưng khay trà ra chào khách. Cô lén liếc về phía chàng bác vật diều moi quạ mổ kia. Nam Tào Bắc Đẩu ơi! Bộ Âu phục nầy làm cho hắn đã đẹp trai sẵn lại càng thêm phong lưu thanh lịch. Cái bản mặt dúc da dúc dắc của hắn nhường cho khuôn mặt đoan nghiêm khả ái. Còn mụ dì oan gia của cô diện chiếc áo nhung tím bợ ngực bó eo, chải tóc sóng lượn sóng nhồi trên đầu. Bà đeo các món nữ trang bằng vàng cẩn loại ngọc phổ thông bên Tàu như trân châu, ngọc lựu, san hô, tử ngọc, lam ngọc, ngọc miêu nhỡn, thạch anh, ngọc kim sa trông thiệt mệt mắt quá chừng chừng dù kiểu nữ trang thập phần tinh xảo đi nữa. Bà vốn đẹp mặn mòi, nhưng không hiểu hôm nay bà bị ông ứng bà hành hay sao mà ăn diện lòe loẹt, mặt tô son giồi phấn đỏ hừng đỏ hực, đỏ rực đỏ lòm như vầy?
Ông bà Phủ Hên nhìn cô Lệ Ngọc lom lom. Cách trang điểm phớt nhẹ làm khuôn mặt cô lồ lộ vẻ đẹp thiên chơn. Cô không dám đeo hột xoàn vì sợ ông bà Phủ Hanh chê cô khoe của. Tuy vậy, chiếc áo dài bằng lụa lèo màu hột gà của cô thiệt trang nhã làm nổi bật một cách ngoạn mục màu xanh thắm của sưu bộ nữ trang nạm ngọc thạch do cô Cẩm Điệp cho cô mượn đỡ. Cô đi đứng khoan thai, rót nước mời khách một cách điềm đạm và dạn dĩ, nhưng vẫn giữ lễ độ đoan trang. Hèn chi cậu quí tử của họ cứ kèo nài van vỉ họ cầm trầu cầm cau cưới thiếu nữ nầy làm vợ cậu cho bằng được mới thôi.
Bà Út Túy Nguyệt khoe:
- Chẳng giấu gì anh Phủ chị Phủ, con cháu út của tui đậu bằng Thành Chung hồi 15 tuổi. Đã vậy việc bếp núc, may vá, thêu đan, nó đều thôngthạo hết.
Bà chỉ bức tranh thêu lối Tàu là Nhựt Chiếu Song Hòe (mặt trời rọi hai cây hòe) và bức tranh Hồng Liên Xuất Lục Ba (sen hồng nhô sóng biếc) cho khách coi, không quên đía:
- Anh chị Phủ và cháu Bác Vật coi hai tấm tranh thêu nầy có công phu hay không? Con cháu Út tui thêu đó đa. Mũi thêu hiểm hóc nào đối với nó cũng dễ vượt qua một cái rột.
Cậu Thoại Tường bảo tía má của mình:
- Kỳ lễ Thánh nữ Jeanne d’Arc vừa rồi, cô Lệ Ngọc đoạt giải nhứt môn bánh nay. Còn chị Trọng Chánh (chỉ cô Lệ Châu) đoạt giải nhứt môn bánh xưa. Bánh đoạt giải của chị Chánh là hai đòn bánh tét với cái nhưn sắp theo hình chữ Thọ. Còn tác phẩm dự thi của cô Lệ Ngọc là ổ bánh bông lan trét lớp sô-cô-la làm nền và bắt bông bơ màu hình Thánh nữ cỡi ngựa, tay cầm trường thương.
Cô Lệ Ngọc chỉ biết ngó xuống khay trà, lòng hây hây sung sướng. Ông Tà ông Địa ơi, tên nầy mà còn nhớ tới giải thưởng hạng nhứt của tui về môn bánh nay thì hắn tế nhị quá xá rồi! Hôm nay hắn xạo để lấy lòng tui và để tía má hắn phục lăn tài khéo của tui. Nhưng khi tui lọt vào vòng chồng vợ với hắn rồi thì cái tánh xạo kia sẽ là điều nguy hiểm cho tui. Thời buổi nầy, thị nào, ả nào mà không ưa đờn ông xạo đía lúc họ ve vãn nịnh nọt mình? Lấy tên mồm mép dẻo quẹo nầy tui sẽ mất công ghen tuông điêu đứng. Coi kìa, hắn liếc trộm về phía tui làm tui ngái cả người, thịt da nổi trôn ốc và bốc lửa hừng hực, trái tim tui nhảy thùm thụp trong lồng ngực. Tui phải mau mau rời khỏi phòng khách để tị nạn cái nhìn trộm vừa đĩ vừa tình ơi là tình của hắn!
Ông Phủ Hanh khen bà Bang Biện Tánh tuy sớm góa bụa mà vẫn giữ vững nghiệp nhà, khen cậu Thiện Dõng là kẻ đậu Tú tài đầu tiên trong tỉnh Vĩnh Long, khen cậu Trọng Chánh chưa tới tuổi 30 mà đã thạo việc bán buôn. Bà Phủ Hanh khen cô Cẩm Điệp có tướng sang, đã trắng da dài tóc mà còn có giọng ấm áp, khen cô Lệ Châu đẹp dịu dàng phúc hậu, khen cô Lệ Ngọc đẹp như tiên sa phụng lộn mà không ăn mặc lộng lẫy để giữ vẹn vẻ đẹp thiên chơn. Rồi bà day qua bà Út Túy Nguyệt:
- Hai cô cháu ruột và cô cháu dâu của dì sở dĩ sáng nước hột xoàn như vầy chắc là nhờ dì trau tria giồi bóng?
Bà Út Túy Nguyệt đắc chí:
- Thì mình cũng phải đem kinh nghiệm làm tốt làm đẹp của mình truyền lại cho con cháu chớ bộ. Nè chị Phủ, con cháu dâu của tui vốn là con gái cưng của chị bạn thân tui đó đa. Tía nó là ông Phán Sanh khi về hưu cất nhà gần lò gạch ở chợ Trường An. Nó giỏi nấu món Quảng Đông lẫn món Hải Nam. Thấy nó khéo léo và có hạnh kiểm khít khao nên tui quyết gán ghép vào thằng cháu tui. Ngặt nó xanh xao, ốm yếu nên vợ chồng tui lãnh phần châm cứu và coi mạch hốt thuốc cho nó. Chỉ chừng vài tháng là kinh nguyệt nó điều hòa nên nó trở thành phì mỹ và tươi rói như rau non mới hái. Nhờ đó nên nó mới được thằng cháu tui mê mẩn rụng rời. Còn hai con cháu gái tui đây tuy đã sẵn có bóng sắc rồi, nhưng tụi nó hãy còn khờ khạo trong việc trang điểm ăn mặc. Cho nên tui chỉ biểu tụi nó khoa làm đẹp một cách cặn kẻ. Giờ đây, con nào cũng rành việc phấn giồi son tô, cũng biết chọn màu áo đẹp, cũng biết đeo món trang sức nào thanh nhã... Hai chị em nó còn khéo giữ cho tóc óng mượt mà không cần xức dầu, khéo giữ hai hàm răng ngời ánh men ngọc, khéo giữ dung quang lồ lộ ánh sáng thông minh.
Cậu Thiện Dõng kín áo liếc xéo mụ dì lẽo lự của mình. Trời ơi, ông bà Phán
Sanh sợ con gái mình lỡ thời vì cô Cẩm Điệp mãi tới 25 tuổi mà chẳng có đám nào thèm đến hỏi cô làm vợ cho con trai họ. Chẳng ai dám rước một cây bịnh đem về làm dâu họ. Bà Út Túy Nguyệt chẳng những ra công chữa bịnh cho cô, lại còn o bế dung nhan cô thêm tươi thắm và săn sóc thân vóc cô được thanh cảnh liền lạc. Sau đó bà mới đùn cô cho cậu. Nếu không vì thất tình cô Cẩm Liên thì cậu đâu thèm cưới cô gái sắp lỡ thời kia. Chuyện hôn nhơn theo kiểu di hoa tiếp mộc kia ai dè thành cuộc hảo sự đem lại hạnh phước ngỏa nguê cho cậu.
Thiệt tình cậu Thiện Dõng không dè mình cưới được một cô vợ mà cậu càng ăn ở lâu với cô, càng khám phá biết bao cái hấp dẫn nồng nàn, cái duyên dáng tiềm ẩn ở cô. Cô cái thân vóc nhịp nhàng cân đối, với cái ngực vừa phải nhưng tròn trặn và săn chắc, với cái bụng và cái nây sát rạt, với cặp đùi nở nang, ống chơn óng ả. Đặc biệt nhứt là lúc cô ân ái với cậu, mồ hôi cô toát ra, thơm đặc biệt, thơm khó tả. Đã vậy, cô Cẩm Điệp lại chiều chuộng chồng từ chuyện nhỏ đến chuyện lớn, nhứt là chuyện ăn nằm mà cậu cho rằng đó là chuyện quan trọng, chuyện vĩ đại nhứt. Cho nên khi cô muốn mở hụi thì cậu sẵn sàng đóng hụi cho cô đều đều. Có đêm cao hứng, cô mở hụi tới ba lần làm cậu mệt ngất ngư cả ngày hôm trong khi cô vẫn tươi rói như trái ổi mới hái.
Trong lúc bà Út Túy Nguyệt vo vảnh khoe tài giáo hóa hai cô cháu gái lẫn cô cháu dâu thì cô Lệ Châu đang ngồi ở tại phòng ăn giáp với trung đường nghe rõ hết. Cô đã thất tình vì cậu Háo Nghĩa không thèm để ý tới cô nên cô mới ưng cậu Trọng Chánh mà lúc đầu cô chê rằng cậu lạt nhách như cơm nguội. Cô nhắm mắt lấy chồng mà tấm lòng lạnh ngắt. Nhưng vào đêm tân hôn, cô mới khám phá ra cậu có một thân thể tuy không vạm vỡ lắm, nhưng thiệt kích thích. Tảng ngực cậu khá dầy. Cặp mông cậu tròn trặn, xinh ơi là xinh. Đôi cánh tay cậu rắn chắc như cánh tay lực sĩ chơi môn bóng rỗ. Cặp đùi cặp nở nang như cặp đùi của cầu thủ. Sau đó, cô khám phá ra rằng cậu Trọng Chánh khờ những chuyện linh tinh và dại ở những cái nhỏ, nhưng lại khôn ở những chuyện lớn, phải thế người có óc kinh doanh. Đã vậy chồng cô cưng cô, mặn mòi nồng nhiệt với cô nên cô hạnh phước ê hề, cô khoái lạc lai láng. Từ cái hạnh phước của mình, cô nhìn lại cuộc sống lứa đôi của anh mình. Cô tức tối nghĩ thầm:
- Dì Út ra công môi giới cho ảnh cưới được một cô vợ độc đáo. Vậy mà ảnh tỏ vẻ không ưa dỉ. Còn con yêu lồi Lệ Ngọc vọc cứt bò vò cứt ngựa kia cứ chê ỷ chê eo vợ ảnh, nhứt là chê giọng nói và tiếng cười của chị nọ. Xời ơi, tiếng chị Cẩm Điệp khàn đặc lúc xuống trầm, nhưng mơn trớn lúc ngang ngang và sắc vút ẻo lả khi lên cao. Mấy tay đờn Vọng Cổ cho đó là giọng thổ pha đồng, trong trào ngoài quận khó kiếm một giọng nói như vậy. Nó còn chê chồng tui như khứa cá kho không rắc tiêu, không điểm ớt và cũng không ướp củ hành. Con Lệ Ngọc ỷ mình đẹp như tiên sa phụng lộn nên nó không chịu nhìn cái độc đáo của phụ nữ khác. Hôm cả bọn tháp tùng theo các bạn cùng trang lứa ra Ô Cấp tắm biển thì chị dâu tui có thân hình đẹp nhứt bên phái nữ, còn chồng tui có thân hình cường tráng mỹ lệ nhứt bên phái nam. Con Lệ Ngọc thấy hết, biết hết, nhưng nó vẫn chê càng chê bướng, chê sướng lỗ miệng, hễ gặp chuyện cứ vo vảnh chê bai, không cần bổn lai qui tắc gì ráo trọi!
Bữa tiệc hôm đó làm đàng trai đẹp lòng toại ý. Có ba món giáo đầu gồm món gỏi ngó sen trộn tôm thịt, món tôm lăn bột chiên giòn, món bánh ướt Triều Châu lồng nhưn tôm và thoa mỡ hành bóng lộn. Món ăn chánh gồm vịt nấu cà-ri Chà ăn cặp với bánh mì, món tôm càng nướng ăn với bún và rau xắt ghém, món hủ tíu xào tôm thẻ và lòng gà. Các món bánh tráng miệng gồm bánh bông lan trét sô-cô-la và bắt bông bơ, bánh phục linh, bánh gai, bánh men, bánh con đuông...
Bà Phủ Hanh ngắm tới ngắm lui tảng bánh bắt nhiều thứ bông bơ có màu tươi nổi bật trên nền kem sô-cô-la nâu đậm, nào là hình reng thêu, hình bông hường điểm lá xanh, hình chim, hình bướm... Bà trìu mến nhìn cô Lệ Ngoc, miệng cười chúm chím rồi liếc qua thằng con trai cưng của mình.
°   °
°
Khi khách ra về, cô Cẩm Điệp dặn con Lài và con Ổi cỡ 4 giờ chiều làm hai con cá lóc lớn cỡ cườm chơn và chặt giò heo sẵn để cô nấu cháo cá giò heo ăn đệm với bún và rau xắt ghém. Xong xuôi, cô rửa mặt, lau mình mẩy bằng nước mát rồi trở về buồng riêng. Cô nhìn chồng, cặp mắt ướt rượt, rồi thỏ thẻ:
- Chèn ơi, hồi nãy cô Châu xúi em uống một ly rượu thuốc. Bây giờ em... khó chịu quá! Em mở hụi nghe anh.
Lời nói ỏn ẻn của cô làm cậu Thiện Dõng lõng dạ mềm lòng liền. Cặp mắt cô bỗng sáng đắm đuối, sáng long lanh, đẹp dễ sợ! Mới nãy đây, tại bàn tiệc đãi khách, cậu Hai Dõng cũng uống chút ít rượu thuốc, cho nên cậu cũng cảm thấy khó chịu lắm. Cậu phải đóng hụi cho vợ, rồi ngủ một giấc suông đuột cho tới chiều, giữa tiết trời mát mẻ vì có trận mưa lớn vừa lướt tới.
Cô Cẩm Điệp nằm yên để... thâu hụi. Chiều nay, kèm với món cháo cá giò heo, cô sẽ làm thêm chả cá thác lác để chồng cô nhắm với... rượu thuốc ngâm hoài sơn, cam thảo, thục địa và ngâm thêm rễ cây hàu.
Bên hè, cơn mưa vẫn rơi hoài rơi hủy. Chèn ơi, mưa ngâu tháng bảy, hễ hết trận nầy tới đám khác. Hễ mưa vừa tạnh là ao, bàu, lung, vũng, mương, khe trong vườn lai láng nước trong như lộng gương. Cau, dừa và chuối trổ thêm bẹ mới. Ổi, mận đơm bông trắng. Loại rau hoang dại trong vườn như rau dịu, rau giền gai, rau giền tía, cải trời, rau má, ngò gai mọc thêm chồi non khóm mới và đơm lá ê hề. Dưới mé đê trong các thủa ruộng, loại rau mác, rau dừa, rau đắng biển tươi mòng mọng.
Khi cậu Thiện Dõng ngáy pheo pheo, cô Cẩm Điệp chỉnh đốn quần áo, ra ngoài nhà sau. Bà Bang Biện Tánh đang lui cui sấy cau trên mẻ lửa than cháy đỏ. Bà Út Túy Nguyệt cùng cô Lệ Châu và cô Lệ Ngọc xúm xít ăn ốc len xào dừa, ăn thịt chim dỏ dẻ rô-ti. Biết lắm mà, khi bà Út Túy Nguyệt còn ở đây chơi thì đời nào cô Lệ Châu về đình Tân Giai liền. Mà lạ dữ, cô Lệ Ngọc có vẻ thân thiện với bà Út hơn, hễ bà tung ra một câu trào lộng là hai chị em cô cưòi ngặt ngoẹo.
Vừa thấy cô Cẩm Điệp, mọi người mời cô cùng ăn ốc ăn chim vì họ có dành phần riêng cho vợ chồng cô. Bà Út Túy Nguyệt bảo :
- Cháu nên chuẩn bị tiệc tùng dành cho ngày đám hỏi con Lệ Ngọc. Ngày mồng chín tháng tới là ngày tốt. Bên đàng trai và má chồng cháu đồng ý rồi.
Cô Cẩm Điệp sốt sắng:
- Cháu tính đãi họ các món Quảng Đông. Còn muốn làm các món Hải Nam phải đợi cuối tuần mới mua các món hải sản từ biển chở về.
Bà Bang Biện Tánh chợt nhớ ra:
- Ừ hén, đãi món tàu thì bảnh hơn. Cô Lệ Châu vui vẻ nịnh chị dâu:
- Chị đãi món Tàu thì em đỡ cực.
Thiệt vậy, cô Cẩm Điệp đơn thân độc mã nấu các món Tàu có thể đãi 50 thực khách. Cô chuẩn bị sẵn thịt, cá, tôm, cua, rau, đậu cùng các món gia vi, mỗi thứ được đựng trong các thứ tô hoặc dĩa bày dài dọc theo hỏa lò. Chỉ cần một cái chảo, một cây cọ, một cái vá và một hũ mỡ là cô có thể chiên xào kho nấu trên 10 món ăn cấp tốc. Khi bắc chảo lên bếp, cô múc mỡ đổ vào chảo, dùng cọ trải mỡ đều khắp lòng chảo, rồi cho thịt hoặc cá hay tôm, cua vào chảo xào sơ và sau hết mới cho rau hoặc cải, hay măng tươi và hay nấm vào tùy theo nhu cầu của món ăn. Với cái vá, cô múc nước đổ vào chảo cho thức ăn trong chảo mau chín mềm. Hễ làm món canh thì cô cho nhiều nước, còn làm món xào thì cô cho ít nước hơn. Mọi người trong nhà chỉ cần đem thức ăn đã đuợc cô đơm đầy tô, đầy dĩa bày lên mâm để đem đãi khách.
Cô Lệ Ngọc giỏi làm bánh, nhưng không khéo việc nấu nướng. Nghe cô Cẩm Điệp định đãi các món Quảng Đông, cô có cảm tưởng mình vừa trút gánh nặng ngàn cân đang đè nặng trên vai. Cô liền bày hai cái giỏ xách đan bằng tre, chất vào mỗi giỏ một hũ mắm cá thu Phan Thiết, một gói dưa ngó sen, một gói ba khía, một cân bánh bao chỉ, môt gói kẹo hột điều. Đây là quà dành cho bà Út Túy Nguyệt và dành cho cô Lệ Châu:
Cô Lệ Châu chợt nhớ ra, bảo bà Út Túy Nguyệt:
- Dì ơi, thằng con trai của cháu cứ bị nổi ghẻ hoài. Cháu có đưa nó đi thầy Tây, thầy Tàu, thầy ta thì mụt ghẻ nầy vừa héo mặt thì mụt ghẻ khác lộ ra, cương đầy mủ xanh. Khổ quá!
Bà Út Túy Nguyệt rầy rà:
- Cháu khéo lo sợ chuyện bá lám tầm phào. Ông bà mình thường bảo rằng trẻ con mà gặp nhứt niên sang thập niên an. Hễ tụi nó bị ghẻ một năm thì trong mười năm sẽ được an lành, không bịnh hoạn.
Cô Cẩm Điệp ngập ngừng:
- Hai tháng rồi cháu bặt đường kinh. Chắc là cháu cấn thai, phải không dì? Bà Út Túy Nguyệt, ngó chăm bẳm vào cô cháu dâu:
- Mầy ốm nghén rồi đó nên sắc mặt mầy lợt lạt, cái đít mầy thì nở chè bè, lông mày dựng đứng.
Cô Cẩm Điệp mừng quá, niềm nở:
- Xin dì Út và cô Châu ở đây ăn cháo cá giò heo rồi hẳng về. Tối nay, thế nào mưa cũng tạnh, lại có trăng.
Bà Bang Biện Tánh vui vẻ:
- Má có cầm dì Út con và con Ba ở đây ăn cơm chiều. Má cũng đã sai thằng Được lên đình Tân Giai mời má chồng và chồng con Châu tới đây dùng bữa luôn cho vui.
Cô Lệ Châu chợt buồn hiu. Thằng Trọng Nghĩa, đứa con duy nhứt của cô cứ bám sát bà nội của nó. Má chồng cô lại luôn bám chặt nhà cửa, ít khi đi đâu, trừ khi đi ra chợ bổ hàng. Tuy nhiên, cô cũng đã được má cô tặng hai phần bánh trái để cô đem về nhà.
Khi cau vừa khô mặt thì mẻ than cũng vừa tàn. Cô Cẩm Điệp nhìn ra ngoài mắt cáo, thấy mưa cũng vừa tạnh, da trời trở lại màu xanh lét. Hàng cây đu đủ trên gò cao ướt sũng nước mưa. Cô đoán chừng ngày mai sẽ có nắng tốt. Má chồng cô chỉ cần phơi cau thêm một cữ nắng là cau sẽ khô từ trong tới ngoài.
Bà Bang Biện Tánh trở lên trung đường thắp nhang cúng trà khắp bàn thờ, rồi rút về buồng riêng. Khi thấy chị mình khuất bóng sau mành trúc Tương Phi, bà Út Túy Nguyệt nhìn cháu gái lẫn cháu dâu, bắt đầu khui chuyện phòng the:
- Bọn thanh niên nam nữ thời nay bị nhiễm mấy nhơn vật trong tiểu thuyết lãng mạn của mấy ông văn sĩ Bắc Kỳ, đòi tự do luyến ái, đòi dưới mái lều tranh có hai trái tim vàng. Thiệt tình, mấy ông văn sĩ đó ỷ mình trí thức nên ưa bày đặt chuyện bá láp bá xàm, muốn nói gì thì nói. Như thằng Thiện Dõng ương ngạnh kia vừa mới lớn lên là ong óng chê bai những kẻ phân chia giai cấp. Tuy tao chối tai, nhưng chẳng thèm cãi cọ với nó làm chi. Tụi tân học có nhiều ngôn ngữ rườm rà lắm. Hễ mình vừa buông ra một tiếng, tức thì tụi nó nã lại mình cả trăm tiếng văn chương huê mỹ nghe lạ hoắc. Xời ơi, thử hỏi gặp thằng nghèo kiết, chỉ có trên răng dưới... vòi xăng, thì có ai dám gả con gái mình cho nó không? Còn thứ gái trên răng duới... thùng xăng thì cũng chỉ ế chồng mà thôi.
Cô Lệ Châu cười híp mắt:
- Tiền xài mau hết, còn xăng nhớt của con người lâu hết. Như cháu đây, hồi chưa lấy chồng tuy có vóc thanh cảnh, nhưng hơi khô một chút. Vậy mà khi cháu kết hôn với tên dâm tặc Trọng Chánh kia, cháu được nó bơm xăng tưới nhớt lai láng nên cháu mới mập thêm chút ít và mới mướt rượt như bánh tằm thoa mỡ hành như vầy.
Bà Út Túy Nguyệt hớn hở:
- Tao mà làm mai cho con cháu, tao biết ngắm trước ngó sau. Lựa chồng cho cháu gái, tao chẳng những nhắm nơi có tiền của, mà lại còn đoán coi nó có vòi xăng... kinh khủng hiện ở tướng mũi bự mũi thô hay không? Còn lựa vợ cho cháu trai, tao nhắm gái nhà giàu sụ đã đành mà còn đoán coi nó có cái kho xăng xài cho tới 60 tuổi mà vẫn còn ê hề hay không?
Cô Cẩm Điệp phản đối:
- Hồi còn con gái, cháu xanh lè xanh lẹt, mét ưởng mét chằng. Làm sao dì biết cháu có kho xăng lai láng dồi dào?
Bà Út Túy Nguyệt đuối lý, nhưng vẫn chưa chịu thua:
- Cháu ơi, nhờ có linh tánh xuất sắc nên dì... biết đủ thứ.
Lúc đó, cậu Thiện Dõng xẹt ra nhà sau để ra hè đi tiểu, tình cờ nghe được chuyện của mấy dì cháu. Cậu tức tối nghĩ thầm:
- Hừ, nếu không có 10 lượng vàng của nhạc gia tui thì dẫu vợ tui có một kho xăng hay một mỏ xăng đi nữa, bà dì của tui cũng đổ hô rằng nàng ta chỉ có một lít xăng thôi, chớ bả đương thèm nói một thùng xăng.
Tuy nhiên, khi nghĩ tới bao lần mình đóng hụi cho vợ, cậu cười lỏn lẻn trở về buồng. Cậu nghĩ rằng hiện giờ cậu đang hưởng hạnh phước mặn nồng với vợ, cậu phải cám ơn mụ dì thày lay kia mới phải. Ngặt một nỗi mỗi khi cậu bắt đầu thương mến mụ dì trời ơi đất hỡi của mình thì bà ta cứ theo vợ cậu, cứ đốc xúi đương sự mua món nầy món nọ. Chẳng hạn:
- Nè cháu, con Tư Phụng Mỹ vừa đi Tân Châu mua một cây lãnh dệt mây từng cụm đẹp vô song. Chèn ơi, lãnh nầy mà may quần thì bảnh hơn, chiến hơn loại cẩm tự vạn bội chớ đừng nói là thập bội.
- Nè vợ thằng Dõng, cháu coi cặp vòng cẩm thạch của cô Năm Hồng Nghê có xanh như nước cốt lá dứa hay không? Cẩm thạch hoàng gia đó đa cháu. Nếu cháu ưng thì cổ bán cho cháu với giá phải chăng.
- Đây, xấp cẩm nhung màu gạch tôm sáng trưng nầy có đẹp ác ôn không, cháu? Màu gạch tôm được các ông thi nhơn văn sĩ Bắc kỳ gọi là màu ráng chiều, còn các bô lão thâm nho gọi là màu lạc hà đó cháu. Cho nên có hai câu thơ cổ như sau: Khi lạc hà giải bóng tà dương/ Thu thủy cộng trường thiên nhứt sắc. Cô tố nữ nào, nàng mỹ phụ nào mà mặc áo may bằng cẩm nhung màu lạc hà nầy thì mấy con lành con lủng ở Vĩnh Long cũng lé mắt ráo trọi. Dì đã mua hai cây; nếu cháu muốn may áo dài bận chơi thì dì để lại một xấp.
Mỗi khi nghe bà Út Túy Nguyệt thuyết phục là cô Cẩm Điệp săm soi món hàng do bà Út giới thiệu và quảng cáo suốt cả buổi. Rồi cô lấy tiền ra đưa cho bà, rủi có thiếu hụt chút ít là cậu phải trả dùm cô. Mà lạ quá, gấm lụa sô sa mà cô mua để dành may áo cho cô thiệt ít. Cô thường bán lại mấy thứ đó cho mấy cô bạn quen, lời lỗ ra sao, cậu nào tỏ rõ.
Cậu Thiện Dõng thầm cằn nhằn vợ:
- Khổ quá! Đã đóng hụi chết cho cái con vợ cưng đó tới khờ khạo hốc hác, nay lại phải đành mở tủ sắt lấy thêm tiền bù đấp chuyện mua sắm các món xa xỉ cho nó. Nghe nói hồi nào nó xanh xao ốm yếu thì nó ăn mặc bầy hầy; giờ đây nó đẹp mặn mòi nên nó thích ăn diện hực hỡ như bà hoàng. Mới hôm nào nó mua cái áo nhung xanh lợt rồi đổ hô là áo nhung màu lam ngọc. Mai mốt nó lại may cái áo cẩm nhung màu gạch tôm gạch cua, rồi sẽ bắt chưóc dì Út và các văn nhơn tao nhã gọi là lạc hà hay lạc... đà gì đó cho hạp với cái tánh điệu đà rườm rà của dỉ.
Bà Út Túy Nguyệt tiếp cất giọng khi thì eo éo, khi thì xon xỏn:
- Còn cái vụ xây cách cái am thờ Ngọc Hoàng cùng thờ ba vị Tam Thanh Giáo Chủ và chư vị Bát Tiên, dì cũng đang đôn đốc bang Phước Kiến tiến hành. Tuy nói là am chớ nó rộng tròm trèm cỡ cái chùa, Chèn ơi, kiểu kiến trúc sao mà đẹp nhức nhối! Nào là tường vây quanh vườn vẽ gấm hoa ở mặt bên trong, còn tường am thì sơn màu bạch phấn. Nào là cổng son, màu mái lợp ngói lưu ly màu túy lục . Am chia làm ba gian. Gian chánh có hai từng: từng trên thờ Ngọc Hoàng Thượng Đế. Từng nhì thờ bà Tây Vương Mẫu. Từng ba thờ các vị Tam Thanh như Thái Thượng Lão Quân, Linh Bửu Thiên Tôn và Ngươn Thỉ Thiên Tôn. Còn gian bên trái thì thờ thì thờ Ngũ Hành Đế Quân gồm Diêu Trì Kim Mẫu (hành kim), Đông Huê Đế Quân (hành mộc), Bắc Huê Đế Quân (hành thủy)), Nam Huê Đế Quân (hành hỏa), Trung Huê Đế Quân (hành thổ). Còn gian bên tả thờ chư vi Bát Tiên trên đảo Bồng Lai như Lý Thiêt Quày, Hớn Chung Ly, Trương Quả Lão, Hàn Tương Tử, Lữ Đồng Tân, Hà Tiên Cô, Lam Thể Hòa, Tào Quốc Cựu. Còn gian bên hữu thờ Đông Hải Long Vương và các vị thần làm mưa như Vân Đồng (đồng tử kéo mây), Phong Di (dì gió), Lôi Công (đức Quốc công làm sấm), Điển Mẫu ( bà Thánh mẫu làm sét).
Cô Cẩm Điệp thuật lại:
- Các bổn đạo Lão Giáo tỉnh mình cách đây hai tuần có cầu cơ Đức Linh Bửu Thiên Tôn. Ngài giáng cơ cho họ biết bởi bà Hương Chánh Trần Vĩnh Thạnh tin tưởng và thờ cúng Ngọc Hoàng Thượng Đế nên vong linh má của bả được thác sanh lên Thiên Đình Thượng Giới. Ngày ngày, Đức Tây Vương Mẫu cho đòi má của bả vào cung Diêu Trì xoa mạt chuợc và đánh tứ sắc, đánh xệp với Ngài.
Bà Út Túy Nguyệt trổ giọng sôi nổi:
- Tuy cơ cho biết như vậy, hư thiệt ra sao thì mình là người trần mắt thịt làm sao thấu rõ được bộ máy huyền vi, hả cháu? Riêng dì, dì tin lắm. Từ khi bà Hương Chủ Thạnh hưởng ứng việc lập am và xuất ra số tiền 100 đồng cho hội thì nàng dâu trưởng của bả đẻ một cặp trai song sanh sổ sữa dễ thương lắm! Còn con gái của bả được con trai ông Phủ Nguyễn văn Bài cưới hỏi long trọng làm rạng rỡ mặt gia đình bả biết bao! Còn bả làm chơi mà ăn thiệt: vựa than, vựa củi, vựa khô, vựa mắm, vụ nào cũng trúng mối. Đó là không kể tiền cho mướn mấy căn phố, cho mướn mấy ngôi nhà, tiền do ruộng đất đem lại... Tụi bây cũng nên đến am Ngọc Hoàng dưng hương, rồi cúng phẩm vật, tiền bạc để sanh con tiên giáng phàm, con thánh giáng thế, con thần nhơn giáng trần.
Cậu Thiện Dõng tới đây dằn lòng không nổi, bước tới chỗ phụ nũ hội họp, gằn giọng:
- Thưa dì, để cháu đi dưng hương cho. Biết đâu nhờ cháu giốc lòng cầu nguyện Ông Trời mà vong linh tía của cháu sẽ được siêu sanh lên Thiên Đình Thượng Giới, ngày ngày được Đức Ngọc Đế vời vô đền Thiêu Hương đánh cờ tướng với Ngài.
Bà Út Túy Nguyệt xỉa xói:
- Thôi, mầy chớ nói xóc óc, móc họng tao. Đời mà mậy, nói lời tôn kính thánh thần thì khó, còn nói lời bổ báng những đấng thiêng liêng thì quân mất dạy ở đầu đường xó chợ nói hằng ngày, nói hà rầm. Miệng tụi nó hào hùng, nực nồng hào khí như vậy, nhưng tới khi gặp hoạn nạn thì tụi nó van vái tám hướng bốn phương mà không biết nhột miệng.
Cô Cẩm Điệp ré lên:
- Quỉ ơi, sao anh dám coi rẻ thánh thần ? Nhờ đi am mỗi tuần mà em mới vừa ốm nghén đó đa. Người ta khi ốm nghén hay hôi cơm tanh cá, còn em tuy cấn thai mà mà vẫn ngon cơm ngọt canh như thường.
Bà Bang Biện Tánh tuy có tật hay binh con trai, nhưng khi nghe cậu Thiện Dõng móc xỏ bà Út Túy Nguyệt nên bà sợ lắm vội vàng mắng át cậu, rồi van vái:
- Xin Đức Ngọc Hoàng châm chế cho con tui. Nó hay ăn môn ngứa miệng nên nói tầm phào bá láp, chớ lòng dạ nó nhơn từ, không bao giờ dám giết hại một con mối hay con mọt.
Cô Lệ Châu xỉa xói:
- Anh Hai không bao giờ thèm tin những chuyện linh thiêng Lão Giáo, lại hay chế nhạo dì Út về vụ bói toán, bàn mộng, đoán xâm. Trời ơi, con Ngọc Nhung, em con nhà chú của anh Chánh đang cấn hai mà nằm chiêm bao thấy mình ăn hột vịt lộn. Dì Út bảo rằng nó sẽ hư thai. Quả thiệt y như rằng, cái quái thai lộn cổ lộn đầu của nó theo cơn băng huyết trồi ra, trông mà khiếp vía! Dì Út khuyên nó đi lên am van vái chư vị Tam Thanh. Nó lại nằm chiêm bao thấy nó đập cái trứng gà có hai ttròng đỏ. Dì Út bàn rằng nó sẽ sanh đôi. Má và mọi người cũng đã thấy hai đứa nhỏ chào đời hồi năm ngoái rồi.
Cậu Thiện Dõng cứng miệng, lắc đầu, rồi trở về buồng. Cô Cẩm Điệp ghét chồng lắm. Về vụ chửa đẻ của cô Ngọc Nhung, lời bàn lẫn lời khuyên của bà Út Túy Nguyệt cậu đã từng nghe, đã từng chừng kiến cái cái kết quả xảy ra y chang lời bàn. Vậy mà cậu vẫn ương ngạnh không chịu tin.
Cô Cẩm Điệp nghĩ rằng nếu đãi chỉ có một món cháo cá giò heo cho khách thì coi lổng chổng quá.Cô hâm lại những thức ăn trong bữa tiệc còn lại để ăn dậm thêm. Cô Lệ Châu bày bàn. Cô Lệ Ngọc mở thạp lấy trái u đủ xiêm chín gọt vỏ và xắt từng miếng vuông, ướp nước đá cục để dành ăn tráng miệng.
Cậu Trọng Chánh cỡ 5 giờ chiều chèo tam bản tới. Cậu Thiện Dõng đi rửa mặt, thay bộ áo pyjama để mặc áo sơ-mi bằng vải ba-tít, chiếc quần tây bằng vải bố màu da bò. Trong khi chờ đợi bữa ăn, hai anh em bày cờ ra đánh. Đánh xong ván thứ hai, cậu Trọng Chánh yêu cầu anh vợ dẹp bàn cờ. Cũng vừa lúc đó, cô Lệ Châu ra trung đường mời anh và chồng vào nhà sau dùng cơm tối.
Bà Út Túy Nguyệt vừa cười gay gắt và hỏi thằng cháu cứng đầu:
- Nè Dõng, chẳng biết dì Út làm gì tổn thương cháu mà coi bộ gần đây cháu có vẻ ghét dì Út thiếu điều ăn gan uống huyết dì Út vậy? Cháu hãy cho dì Út tỏ rõ uẩn khúc nguyên do để dì Út sửa đổi cho vừa lòng cháu.
Cậu Thiện Dõng giả lả:
- Bởi cháu biết dì vui tánh nên nói giỡn cho vui vậy thôi. Ơn dì tác hiệp cho cháu cuới em Cẩm Điệp lẽ nào cháu quên hay sao? Ngặt môt điều: dì cứ khoe cẩm thạch hột xoàn cùng các thứ sô sa nhung gấm nên con vợ cháu cứ mơ tưởng mấy thứ đó rồi kèo nài cháu mua cho bằng được. Mới đây, nó hốt hụi non để mua chiếc vòng cẩm thạch huyết nữa đó.
Cô Cẩm Điệp háy chồng:
- Em mua nữ trang và mấy cây lãnh hễ được giá là em nhờ dì Sáu bán lại cho kẻ khác. Em hốt hụi áp chót có hốt hụi non bao giờ?
Bà Bang Biện Tánh bảo con trai:
- Con đừng trách vợ con. Bởi nó thấy thằng em rể nó có xe máy dầu mà tụi trẻ kêu là mô-tô mô tiếc gì đó nên nó muốn sắm cho con một chiếc mà phải là thứ mới nhứt, bảnh nhứt. Bởi con không cho phép nó làm áp-phe vì con muốn nó chỉ lo việc nội trợ mà thôi, nên nó mới làm lén lút qua sự giúp đỡ của dì Út con. Con có một mụ dì thương mến con, một con vợ xứng đáng như vậy mà con cứ eo sèo cả hai, tội chết đa con. Con vợ của con định khi sắm xe xong là nó không làm áp-phe nữa.
Bà Út Túy Nguyệt nói:
- Vợ mầy nhứt định sắm cho mầy chiếc mô-tô Ăng-lê hiệu Norton có tới 3 mã lực chớ không chịu sắm loại xe Pháp hiệu Radior chỉ có một mã lực đâu nghe. Bây giờ chẳng những nó có đủ tiền mua xe mô-tô mà còn dư chút ít để sắm cho mầy hộp thuốc lá, hộp quẹt máy mạ vàng nữa đó.
Cậu Thiện Dõng đỏ mặt vì mắc cở và cảm động. Cậu xuôi xị:
- Cháu xin lỗi dì. Cháu cám ơn dì và vợ cháu có lòng nghĩ tới cháu. Cô Cẩm Điệp cười vui vẻ:
- Em chẳng cần lời cám ơn anh. Em chỉ mong anh đừng nhạo báng việc em đi dưng huơng ở am Tam Thanh là được rồi.
Cậu Trọng Chánh âu yếm nhìn vợ :
- Thưa má, thưa dì Út, vợ con sống nhờ đồng lương dạy học. Nhưng nó có biệt tài làm mắm tôm chà và mắm tôm chua ngon không thua mắm tôm chà và mắm tôm chua ở Gò Công. Khi rảnh rang, nó làm hai món mắm đó để đếm cho bạn hàng. Nó làm chơi mà ăn thiệt. Được mợi, đuợc trớn, nó làm thêm món mắm cá cơm ngon hơn mắm cá cơm ở bên cù lao An Thành nhiều. Lúc đầu con cũng hơi khó chịu là hễ đúc đầu về nhà là lãnh đủ mùi mắm. Riết rồi con cũng quen dần. Đi đâu con cũng nhớ mùi mắm ở nhà.
Bà Út Túy Nguyệt hỏi gặng lại:
- Chớ không phải cháu nhớ vợ lẫn mùi quen thuộc của vợ hay sao? Cậu Trọng Chánh cười lỏn lẻn, mặt đỏ thén như ruột dưa hường:
- Dạ, có vầy có khác, có đủ hết, thưa dì.
Bà Út Túy Nguyệt cười hềnh hệch:
- Theo dì nghĩ, cháu nhớ vợ nhiều hơn. Ông bà mình thường nói: Chim quyên ăn trái nhãn lồng / Thia thia quen chậu, vợ chồng quen hơi.
Cậu Trọng Chánh càng mắc cở, càng sáng cặp mắt háo hức:
- Dạ, dì Út dạy điều chi cũng đúng hết. Tụi cháu là kẻ hậu sanh ít từng trải việc đời, cần phải học hỏi nhiều ở dì.
Rồi cậu quay qua mẹ vợ:
- Tiện dây, xin má nhờ thầy coi tuổi cho Bác Vật Thoại Tường và dì Lệ Ngọc để định ngày làm đám hỏi luôn ngày đám cưới.
Bà Út Túy Nguyệt hớt lời chị mình:
- Dượng Út tụi cháu có coi tuổi đôi bên rồi. Thằng Bác Vật Thoại Tường tuổi Canh Tuất mạng Kim, còn con Lệ Ngọc tuổi Bính Thìn mạng Thổ. Tuy là tuổi xung khắc, Thìn, Tuất, Sửu Mùi tứ hành xung, nhưng mạng tụi nó lại hạp nhau: đó là Thổ sanh Kim. Trong cuộc vợ chồng, mạng hạp với nhau mới đáng kể, còn tuổi mà nhằm nhò chi. Thằng Bác Vật kia mà gặp con Lệ Ngọc có cái tướng ích phu vượng tử, biết đâu mai sau nó trở thành một vĩ nhơn của nước An Nam mình. Con Lệ Ngọc mạng Thổ mà được đẻ vào tháng 5 âm lịch, tức là vào mùa hạ. Mùa hạ thuộc hành Hỏa. Đây là trường hợp Hỏa sanh Thổ, tốt vô cùng. Con nầy phải làm tới nhứt phẩm phu nhơn mới đáng. Cho nên thằng nào làm chồng của nó dù là cu li, ăn mày cùng trở thành bực tể quan hay công hầu hoặc khanh tướng chớ chơi sao?
Mặt cậu Hai Thiện Dõng lầm lì. Còn cậu Trọng Chánh cười thiệt tươi, nhưng cái nhìn có vẻ ngờ vực. Riêng về phía nữ giới, bà nào cũng tươi rói, cô nào cũng tin tưởng khâm phục bà Út Túy Nguyêt ráo trọi. Riêng cô Lệ Ngọc vẫn cần mẫn ăn tô cháo cá giò heo đệm với bún, rau xắt ghém. Cô vẫn giữ vẻ thản nhiên. Bởi trước đó, cô đã chê tàn chê mạt, chê ỷ chê eo BácVật Thoại Tường nên giờ đây, nếu cô tỏ vẻ hưởng ứng niềm vui do lời đoán của bà Út Túy Nguyệt mang lại thì cô sẽ trơ trẻn biết bao! Ôi, niềm vui nào phải là xôi rượu để ủ men nồng ngát say sưa trong tình trạng kín bưng kín mít như vầy? Ngồi ăn cùng với cả nhà, cô phải dằn lòng để chứng tỏ rằng mình chẳng quan tâm tới cuộc hôn nhơn sắp tới thì ngặt cho cô quá đi!
°   °
°
Cơm nước xong, cậu Trọng Chánh cùng vợ kiếu từ ra vể. Đêm nay có trăng, cậu tình nguyện dùng tam bản đưa bà Út Túy Nguyệt về bến tả ngạn Long Hồ, tức là nơi bến nước phía sau tiệm thuốc bắc An Tuy Đường, rồi mời về nhà mình bên dòng rạch Cá Trê.
Cô Lệ Ngọc đi tắm rồi xuống bếp coi các hỏa lò có tắt hết lửa không? Thức ăn có đậy điệm kỹ để phòng chó mèo ăn vụng hay không? Sau đó, cô trở về buồng riêng, đối diện với cái hạnh phước đang tràn ngập trong tim cô. Xời ơi, mọi người trong nhà làm sao biết xế nay, cô đã trao đổi tâm tình với Bác Vật Thoại Tường trước khi cậu theo tía má cậu trở về CầnThơ, trước khi cơn mưa buổi xế kéo qua vùng phụ cận của thành phố nầy?
Số là sau khi ăn tráng miệng, Bác Vật Thoại Tường bước vòng ra hè để đi sâu vào bên trái khu vườn. Cậu dừng bước dưới cây sa-bô-chê xòe tàn rộng để hứng những đợt gió lao rao từ khoảnh ruộng kế bên thổi lại. Cũng lúc đó, cô Lệ Ngọc từ đám cây lá cách ở cuối hông vườn trờ tới. Cô đã bẻ lá cách để tặng cô Lệ Châu đem về nhà làm món thịt bò cuốn lá cách nướng than, thay lá lốt.
Đụng mặt chàng trai đi coi mắt mình, cô Lệ Ngọc biết sẽ có... chuyện lớn. Thế nào cậu Thoại Tường cũng trổ lời có nghĩa đôi nghĩa ba ra để ve vãn cô hoặc chọc ghẹo cô cũng không biết chừng. Cô cúi gầm mặt, tay nắm chặt chiếc giỏ tre đựng đầy lá cách non mỏng và tươi ngăn ngắt. Cô cảm thấy đôi gò má và đôi vành tai cô hừng hực lửa nóng. Chèn ơi mặt nóng tức là mặt đỏ, chứng tỏ có có lòng tà dạ dại, bén nhạy lửa tình... Cậu Thoại Tường cất giọng ngọt hơn nước cốt thốt nốt, ngọt hơn kẹo mạch nha:
- Em Lệ Ngọc. Anh đâu dè mình có được ngày hôm nay. Cô Lệ Ngọc cố dằn cơn bối rối:
- Ngày hôm nay đối với em... cũng như mọi ngày. Cậu Thoại Tường dịu dàng nhìn thẳng cô thiếu nữ:
- Tía má anh bằng lòng cưới em cho anh. Má em cũng bằng lòng nhận anh làm rể trong gia đình em. Em nghĩ sao đây?
Cô Lệ Ngọc ấp úng:
- Em biết nghĩ sao bây giờ? Thôi thì anh nghĩ sao thì em nghĩ vậy... cho gọn! Thiệt tình, em đâu biết nghĩ gì khác hơn?
Cậu Thoại Tường tha thiết nhìn cô gái, mắt long lanh hớn hở:
- Em Lệ Ngọc, anh yêu em. Anh phải nhờ dì Út và anh rể em nói vô để các đấng sanh thành đôi bên tác hiệp chuyện hôn nhơn cho đôi ta. Anh yêu em từ buổi gặp em lần đầu tại nhà anh giáo Chánh. Hôm đó em và chị giáo ăn ốc gạo chấm nước mắm chanh.
Cô Lệ Ngọc ré lên cười:
- Dữ ác! Anh còn nhớ cái hôm đó, hả? Hôm đó, anh lể ốc cho em ăn, nhưng em làm mặt bùng thụng để chọc anh ghét.
Cậu Thoại Tường cười cảm động:
- Làm sao anh ghét em được? Làm sao anh quên được hôm đó? Có hôm đó mới có hôm nay.
Cô Lệ Ngọc lỏn lẻn cưòi duyên, giọng mềm như bánh tráng nhúng nước:
- Còn phải có thêm ngàn vạn lần hôm khác, phải không anh?
Cô quày quã bước đi. Cậu chận cô lại, hun cô thiệt nồng, thiệt dài mới buông cô ra. Trước khi dời gót, cậu móc túi áo veste, lấy quyển tập khổ nhỏ đặt vào giỏ xách cô, dặn dò:
- Đây là những bài thơ anh làm tặng em. Em hãy coi thử.
Quyển tập chép thơ có cái bìa nổi vân tím. Ở trang thứ ba có viết hàng chữ Thơ Tình Đầu bằng mực đỏ. Duới hàng chữ đỏ là hàng chữ được viết bằng mực tím: Âu yếm tặng em Lệ Ngọc. Cô Lệ Ngọc không coi vội những bài thơ đẹp ý nồng tình trong quyển tập nầy đâu. Phải có những giây phút nhàn hạ, phải có một khung cảnh thơ mộng mới làm cho những bài thơ kia trở nên truyền cảm sâu xa khi đọc lên, dù là đọc thầm đi nữa.
Cô Lệ Ngọc trở vô nhà, tức là trở lại nếp sống thường nhựt ở công việc làm. Nhưng mà suốt buổi xế nầy, cô cứ ôn lại những lời nói của người yêu cùng cái hun nồng cháy kia, lòng bàng hoàng xúc động.
Giờ đây, mới đầu canh một mà bông nguyệt quới ngoài thềm đã tỏa hương. Qua khung cửa sổ, bóng trăng mười sáu mập thù lù và sáng long lanh treo trên ngọn cây sao ở phía xa xa. Quỉ ơi, tối nay cô làm sao ngủ nổi với tình ý đang tràn ngập lai láng trong trái tim cô? Tình ý đó kích thích cô mãnh liệt hơn bình cà phê đậm đen đậm đặc, lay động thần trí cô, trêu cợt não cân cô. Tình yêu của cô sao mà bồng bột! Nếu trên trái đất nầy chỉ có một mình cô, cô sẽ rống lên, tru tréo lên:
- Ái tình vạn tuế! Anh Thoại Tuờng, em yêu anh!
Và cô sẽ quay cuồng một điệu vũ, đít cô lắc lắc, tay cô uốn éo như rắn, chơn cô sẽ sàn qua sỉa lại để cô vung vai niềm hân hoan khắp cõi sum la vạn tượng nầy.
Côn trùng bên ngoài sôi ran từng chập. Chắc chúng đang giao hoan ân ái với nhau nên không ngớt tung hô tung hê cuộc đời bằng giây phút khúc hoan ca rần rộ dường ấy! Lại nữa, ngoài đầm nước, lũ ễnh ương cứ huềnh hoang, lũ nhóc nhen và bù tọt cứ chót chét điệu hát nập nợn nghe sao mà chối tai! Nhưng vì đang bơi lội trong biển hạnh phuớc bao la, cho nên con gì kêu đối với cô cũng đều đáng yêu, đáng mến, cũng đều đồng lõa và hòa nhập với tiếng sóng lòng náo nức của cô.
Cô Lệ Ngọc mở quyển sổ ra, khêu đèn cho sáng hơn để đọc những bài thơ bất hủ của Thoại Tưòng. Coi kìa tuồng chữ của cậu tuy có gò gẫm, nhưng nét chữ hơi sệu sạo: chũ o khong tròn, nét đá lên buông xuống hơi cứng, hơi thô, nét úp nét ngửa hơi méo, chữ m thì mập mạp, còn chữ n hơi ốm. Nhưng thành hoàng thổ địa ơi, thơ của cậu sao mùi rục mùi rệu, ngọt lịm ngọt ngào như mít chín trên cây như vầy? Lời ngọt, thơ ngọt, nhưng ý có ngọt, tình có say không đây? Ủa, theo mấy đoạn thơ trong nhiều bài thì cô là mối tình đầu của cậu hay sao? Như vậy, những bóng hồng đã từng đi qua đời cậu chẳng khua động lòng cậu, chẳng lưu lại trong tâm hồn cậu một âm vang nào hay sao? Coi bộ tên nầy xạo. Lời thơ có vẻ đía dóc, coi bộ không thành thiệt rồi đa! Song cô Lệ Ngọc kịp nghĩ. Biết đâu BácVật Thoại Tưòng đã từng dan díu với nhiều người đờn bà, nhưng chưa thiệt bụng yêu họ. Những cuộc dan díu có nhiều bộ mặt tình yêu nếu xét kỹ: yêu vì theo nhu cầu (phải cố mà yêu cho cuộc đời bớt lạt lẽo), yêu do tình dục ngụy trang chớ không phải thiệt lòng thiệt dạ yêu đương, yêu vì cần có điểm tựa trong cuộc đời... Thôi, sao cũng được. Cậu đã đưa tía má cậu đi coi mắt cô tức là cậu có thiện chí xây dựng gia đình với cô. Cô chỉ cần biết lời của cậu du dương, thơ của cậu mùi mẫn, cái hun của cậu nồng nàn... Bình thường, cậu ưa giỡn trửng, chọc ghẹo cô để cho cô mắng nhiếc cậu, nguýt háy cậu, vo vảnh với cậu, chớ cậu không thèm tung một lời ngụ ý, không chịu nói một câu thiết tha như hồi xế trưa. Tại sao vậy? Ủa mà quỉ thần ơi! Bài thơ thất ngôn bát cú nầy sao mà kỳ cục vậy cà? Câu 3 và câu 4 làm cô bàng hoàng suy nghĩ, rồi cứ ngồi ngơ ngẩn trước án thư như con ốc mượn hồn.
Gặp nhau, cứ trổi giọng đôi ba
Ý nọ tình kia hẳn đậm đà?
Lời mắng véo von như yến hót
Câu hờn thánh thót tợ oanh ca
Ngóng chờ một bóng trong sương lạnh. Thơ thẩn năm canh dưới nguyệt tà Người ngọc xa xôi nào có biết Phương trời hiu quạnh chịu riêng ta.
Thôi, anh Thoại Tường, em hiểu hết rồi. Anh chọc cho em mắng anh để anh được nghe giọng chanh chua giận dỗi của em, để yêu em thêm. Té ra anh chọc em nổi sùng là cốt để được nghe lời chót chét, đay nghiến, cà tỏi cà riềng của em đó mà. May mà em không xài những tiếng nặng nề, những lời hổn ẩu để hạ nhục anh. Nghĩ tới đây, cô Lệ Ngọc cảm thấy mí mắt của mình nóng rực. Thôi chết rồi! Hai giọt nưóc mắt của cô rụng xuống trang thơ làm lem luốc một vài chữ. Cô rút khăn mù-soa ra chặm chỗ mực nhòe. Quỉ yêu gì đâu á! Chưa chi mà mình để cho cảm xúc dâng trào.Thôi được, ngày mai cô sẽ mua một tập bìa cứng để chép lại những bài thơ tình yêu kia. Cô vốn khéo tay, sẽ trang điểm những trang thơ kia bằng hình vẽ bó hoa, cánh bướm vờn bông hường, cánh chim tung trời mây, cánh buồm dưới trăng, vành tà nguyệt treo nghiêng phía trên đỉnh núi... Cô sẽ nhờ thợ bọc bìa bằng nhung xanh và khắc chữ mạ vàng lóng lánh. Ở bìa trước, cô sẽ mượn lũ bạn khéo tay khoét hình trái tim thiệt mập để mai sau cô lồng hình vợ chồng cô vào trong đó. Bỗng cơ chợt nhớ ra:
- Dì Út mình biết mần thơ. Để rồi mình nhờ dỉ chỉ cho mình rành rẻ niêm luật để mình có thể xướng họa với cưng vàng cưng ngọc của mình, để cho cuộc sống lứa đôi thêm nồng mặn ý tình và đượm nhuần thơ mộng.
 
Hồ Trường An
Truyền Kỳ Trên Quê Nam
nguồn : vietmessenger
sưu tầm : danhkyvu
MỤC LỤC 
 
  1. Câu Chuyện Trong Xóm Tre
  2. Câu Chuyện Bên Đất Vồng Heo
  3. Câu Chuyện Bên Dòng Cổ Chiên
  4. Câu Chuyện Xóm Thiềng Đức
  5. Câu Chuyện Xóm Cầu Lầu
  6. Câu Chuyện Bên Dòng Rạch Tân Giai
  7. Câu Chuyện Trong Xóm Cầu Kè
 
 
CHƯƠNG 7
CÂU CHUYỆN TRONG XÓM CẦU KÈ Cậu Lê Khải Chánh và cô Lê thị Phụng Tường là con ông Huyện Lê văn Nho. Trên cậu là hai người chị gái tên Phụng Hiệp, Phụng Hiền. Nhà ông bà Huyện Nho ở Xóm Cầu Kè, thuộc làng Long Đức Đông, ném về miền ngoại ô tỉnh Vĩnh Long, nằm bên tả ngạn sông Long Hồ. Từ giốc cầu Thiềng Đức rẽ qua phía tay mặt, du khách nương theo đường Trần Minh Tại (dưới thời Đệ nhứt Cộng Hòa đổi tên là đường Trương Tấn Bửu), sẽ băng qua xóm Thiềng Đức, xóm Bánh Phồng, qua Xóm Cầu Kè và vô tới làng Long Thanh và vùng đối diện chợ Ngã Tư, bên kia con sông Long Hồ.
Xóm Bánh Phồng trước kia được dân làng gọi xóm Hồng Minh Dậu. Ông Dậu là người Minh Hương, một nghiệp chủ giàu có dư muôn. Cái tiệm Hồng Hoa của ông ngoài chợ Vĩnh Long bán giàn hát máy, dĩa hát máy, đèn măng- sông, máy chụp hình, ống dòm, cùng những chén dĩa, muổng nĩa, dao ăn, soong nhôm, nồi đồng, đồ chơi trẻ con cùng các vật dụng tập thể dục thẩm mỹ, nhưng vật dụng thể thao cùng các nhạc khí nhập cảng từ bên Tây. Nhưng sau năm 1945, khi Tây tái chiếm Nam Kỳ, lính Tây nghi ngờ ông Dậu chứa Việt Minh khi Việt Minh lên nắm chánh quyền nên ra lịnh đốt nhà ông. Sau đó, trong xóm có vài nhà làm món bánh phồng khoai, cho nên dân chúng không gọi xóm bằng cái tên Hồng Minh Dậu nữa mà gọi là xóm Bánh Phồng. Nơi đây là chốn sinh quán của nhà vô địch bơi lội Mai Thành Mười. Anh ta là bạn thơ ấu của nữ sĩ Nguyễn thị Thụy Vũ, nhà văn Hứa Hoành và bút giả Hồ Trường An. Cả bốn ở rải rác dọc con đường Trần Minh Tại và con đường ấy cũng đã băng qua nhà tía má cô Thanh Tùng, một nữ kịch sĩ tiền phong ngành ca kịch cải lương, nổi danh về thinh sắc và nghệ thuật ca diễn.
Bánh phồng của họ hàng anh chàng Mai Thành Muời nổi tiếng ngon nhứt đất Vãng (Vĩnh Long). Bánh nầy không cần nướng, chỉ ăn sống cũng ngon rồi.
Bánh làm bằng khoai mì luộc chín, được quết nhuyễn rồi tra thêm sữa hộp, nước cốt dừa, đường cát trắng, bột vanille trước khi cán mỏng. Bánh màu vàng tươi, vóc bánh mềm mai và mịn mát như lụa, chỉ rờ thôi cũng cảm thấy mát cả tay.
Xóm Thiềng Đức và xóm Bánh Phồng có nhà cửa đông đúc, nhưng xóm Cầu Kè lại vắng vẻ, vườn tược sầm uất. Con rạch Cầu Kè chảy song song với con rạch chùa Bảy Phủ, rạch Cầu Đào bắt nguồn từ vùng Cái Sơn Bé và đổ ra sông Long Hồ.
Nhà ông Huyện Nho ở bên trái con lộ đá Trần Minh Tại. Ở đây, du khách có thể đi sâu vào miệt vườn, miệt rẫy và miệt ruộng, thuộc vùng đất trù phú. Còn phía bên mặt là phần đất giáp với bờ sông Long Hồ, chỉ có thể cất nhà, trồng bông kiểng và vài ba cây ăn trái chút đỉnh, chớ không thể lập vườn lớn.
Ông Huyện Nho cất nhà theo kiểu nửa Tây nửa Việt gồm một căn hai chái. Nhưng căn chái đều rộng. Mái nhà cao lợp ngói móc, có làm trần nhà bằng xi- măng, phết vôi màu trứng sáo. Cột bằng bê-tông, tường cũng bằng bê-tông sơn màu vỏ trứng gà, khoét cửa sổ lá sách sơn màu lục. Hàng hiên rộng, lót gạch bông, xây lan can bằng sắt bắt bông, nơi đây ông bày băng ghế có thành dựa.
Nơi trung đường, ông bày bàn thờ gia tiên ở giữa, tầng trên là cái trang thiệt lớn thờ Đức Quan Thánh Đế Quân. Hai bên chái ông cũng bày bàn thờ ở phía trong sâu, còn ở phía ngoài ông, bày mỗi bên gian một chiếc divan chơn quỳ. Còn ở trung đường, phía ngoài bàn thờ, ông bày bộ bàn ghế xa-lông gồm sáu chiếc ghế bành vây chung quanh chiếc bàn thấp hình hột xoài bằng gỗ nu. Ngoài bức tranh tàu vẽ hình Lăng Ba Tiên Nữ (nữ thần trên sông Lạc) treo trên tường bên trái và bức tranh Hà Tiên Cô cầm bông sen treo trên tường bên mặt, ông chỉ treo thêm những chiếc dĩa quí thiệt lớn tráng men bạch ngọc và vẽ trân cầm thụy thú hoặc vẽ dị thảo kỳ hoa.
Câu chuyện nầy xảy ra vào thập niên đầu thập niên 30, khi ngòi lửa Đệ nhị Thế chiến chưa ngún bên kia trời Âu. Lúc đó vợ chồng ông Huyện Nho đã qua đời. Hai người chị của cậu Khải Chánh đã đi lấy chồng ở miệt Bạc Liêu, Rạch Giá thuộc hạng điền chủ giàu có.
Cậu Khải Chánh có vóc vạc vừa tầm, sinh lực phong phú, mặt mũi dễ coi. Còn cô Phụng Tuờng thập phần kiều diễm, nhưng thân vóc mỏng mảnh. Cô bị chứng thịt dư trong hốc mũi và trong cuống họng nên cứ đau ốm dây dưa. Nhưng vào thập niên 30, ít ai biết được chứng bịnh ấy vì hễ đau ốm là thiên hạ chữa trị bằng thuốc Bắc, thuốc Nam.
Cậu Khải Chánh có người chú họ tên Hai Thành, vốn là em con nhà cô ông
Huyện Nho. Đương sự chỉ lớn hơn cậu Khải Chánh 10 tuổi, hay bịnh hoạn, nhưng giỏi ăn chương thi phú. Chính nhờ ông mà hai anh em cậu Khải Chánh biết làm đủ thẻ loại thơ.Vì tủi phận mình xấu trai, không biết sống nay chết mai nên đương sự không chịu lập gia đình.
Một hôm nọ, hai chú cháu ra chơi vườn sau thấy con chó Mực đang ngoạm con chồn mặt trắng. Con chồn kêu la thảm thiết, đôi mắt van lơn nhìn ông Hai Thành. Động lòng trắc ẩn, ông ta điểm huyệt con chó hả miệng toác hoác và đứng tê liệt. Ông liền giã nhỏ lá hổ thiệt đấp vào vết thương chồn rồi băng bó tử tế. Trước khi phóng sanh nó vào đám cây mua đơm hoa tím, ông nói giỡn:
- Chồn ơi, mai sau nếu mi trở thành mỹ nhơn thì ta qua đời rồi. Nếu mình có duyên chồng vợ trong kiép nầy thì ta phải thay hồn đổi xác thì họa may mới thành tựu cái bổn hoài của mình.
Con chồn gật đầu ba cái rồi lủi mất. Hai Thành giải huyệt cho con chó và đền cho nó miếng thịt heo quay.
Khi Cậu Khải Chánh được 18 tuổi thì ông Hai Thành qua đời. Nhưng vào dịp lễ Đại Tường, cậu được người chú họ kia hiện hồn về báo mộng:
- Cháu ôi, chú chưa tới số chết. Chú sẽ thay hồn đổi xác vì chú còn mối duyên nợ với một cô thiếu nữ trong vùng nầy. Phải đợi 14 năm sau, chuyện chuyển kiếp mới hiện hành.
Trong xóm Cầu Kè, có vợ chồng chú Hai Ích. Hai vợ chồng cất cái lò rèn bên sông Long Hồ, bề sanh sống hơi chật vật. Cả hai có đứa con gái tên Hương, mặt mũi dễ coi. Khi bé Hương lên 4 tuổi, vợ chồng chú Hai Ích bị chứng bịnh thiên thời, cùng chết một lượt. Lối xóm quyên góp tiền bạc mua cho hai vợ chồng hai chiếc hòm chưng nhang để tẫn liệm và chôn cất hai kẻ xấu số ấy. Sau đám tang, có một người đàn bà tuổi ngoài 30 đến xóm, xưng là chị của thím Hai Ích, hiện có chồng trên miệt Tịnh Biên (Châu Đốc), xin đem bé Hương về nuôi.
Mười hai năm sau, bé Hương trở về xóm cũ, đã trở thành cô thiếu nữ có nhan sắc mặn mòi. Cô Phụng Tường cần có một cô tớ gái để bậu bạn nên đề nghị ả về sống chung với cô, giúp việc cho cô và cô sẽ trả tiền công hằng tháng cho ả. Cô ban cho Hương cái tên kép là Giáng Hương. Bởi Giáng Hương lanh lợi, thông minh, giỏi dắn nên được cô chủ tin yêu. Phụng Tường bắt ả gọi mình bằng chị và cô kêu ả bằng em.
Từ khi về giúp việc cho cô Phụng Tường, Giáng Hương ăn mặc sạch sẽ, chơn đi guốc, tai đeo bông hổ phách tra vỏ đồng, cổ đeo xâu chuỗi san hô, cườm tay mặt đeo chiếc đồng chạm bánh ú, cườm tay trái đeo chiếc vòng gồm 5 khúc huyền cẩn trên vỏ đồng, hai ngón tay trỏ đeo cà rá bằng vàng nạm kim sa màu nâu đỏ điểm li ti những chấm vàng lấp lánh. Cô Phụng Tường sắm cho Giáng Hương một cái áo dài bằng xuyến màu tím tươi, một cái cái dài bằng lụa màu huỳnh yến.
Lúc rảnh rang, cô Phụng Tường hỏi han Giáng Hương về những năm ả sống ở Tịnh Biên. Giáng Hương vắn tắt:
- Dì dượng em làm nghề thuốc Nam gặp thời nên sống khá phong lưu. Cả hai cũng chỉ dạy cho em một vài kiến thức về y lý. Nhưng trước khi qua đời, dượng em khuyên vợ bỏ đạo Lão và nên lên núi Thất Sơn để tu theo pháp môn Mật Tông. Dì em trước khi vào núi tu hành, chỉ cho em năm lượng vàng và một ít nữ trang, khuyên em về xóm Cầu Kè nầy. Còn tiền còn lại thì dì đem bố thí cho những người nghèo và cho những kẻ sa cơ lỡ bước.
Cậu Khải Chánh đậu bằng Tú Tài rồi chọn nghề Lục sự ở Tòa Bố (về sau gọi là Phòng Hành Chánh). Cậu cưới cô Ngọc Lợi, trưởng nữ của ông Hội Đồng Võ Thành Thạo. Cô Ngọc Lợi có cô em gái tên Ngọc Lựu , nhỏ hơn cô một tuổi, vốn là bạn thiết của cô Phụng Tường. Hai cô Ngọc đều đậu bằng Thành Chung. Còn cô Phụng Tường chỉ học cuối năm thứ ba ban Thành Chung rồi xoay qua học nữ công và ở nhà đợi chồng đi coi mắt.
Cô Phụng Tường thường nghe mấy bà lối xóm bàn tán về săc vóc của cô nên cô lấy làm buồn. Bà Phủ Tôn văn Trạch chìa môi nhọn mỏ:
- Xời ơi, thằng nào cưới con Phụng Tường, phải mắc công nấu cháo, sắc thuốc cho nó bốn mùa tám tiết.
Bà Cai Tổng Lê văn Khậu đỏng đảnh:
- Con đó mỏng lét như con khô cá hố. Uổng cho nó có mặt ngọc da ngà, miệng hoa, mày nguyệt.
Cô Hai Xuân Đào cười:
- Coi bộ con đó khó lấy chồng. Tướng nó không phải là tướng thọ. Chẳng trự nào dám cưới nó. Họ chỉ sợ ăn ở với nó chưa nát chiếc chiếu là mình phải sắm khăn mu-soa lau nước mắt khóc nó.
Chỉ có Tú Tài Trần Cảnh Hưng, con ông Phủ Trần văn Hừng lại thấy cô Phụng Tường có cái dáng thơ mộng trong thân vóc mỏng mảnh ẻo lả kia. Biết được chuyện đó, mấy mụ thọp thẹp trong vùng chế nhạo. Bà Trưởng Tòa Huỳnh văn Hữu vo vảnh:
- Con trâu nước si tình con khô cá lẹp rồi, bà con ơi !
Thím Năm Lành, chủ tiệm may Ngọc Rạng cười:
- Con bò hống đòi đi cưới con khô mực nướng chớ. Chị Hai Triêm trề môi:
- Anh chàng Tú Tài Cảnh Hưng có khuôn mặt hí hởn trông phát ghét! Đã vậy hình dáng hắn ta ô dề kịch cợm, trông ngứa mắt quá chừng chừng!
Sở dĩ mấy bà mấy thím nầy không ưa cậu Tú Cảnh Hưng là bởi mấy cô con gái của họ bị cậu chê là lu câm, khuôn mặt chầm dầm như bị trai chơi xỏ. Còn hai cô Ngọc Lợi và Ngọc Lựu cũng bị cậu chêm một câu nhức nhối:
- Gái học cao trai nào dám ngó?
°   °
°
Vào tiết mưa Ngâu tháng bảy, cô Phụng Tường ngã bịnh. Con Giáng Hương mời thầy thuốc Hai Tuân coi mạch và hốt thuốc cho cô. Khi sắc thuốc xong, ả đem hiệp thuốc lên khuê lâu cho cô, ngập ngừng bảo:
- Thưa chị, như bịnh chị đây là bịnh trầm kha. Thuốc Bắc lẫn thuốc Nam chỉ trị ở ngọn, chớ không thể tận gốc. Đêm qua em nằm chiêm bao, thấy hồn tía má em hiện về bảo cho em biết rằng bịnh chị là do thịt thừa ở cuống họng và ở hốc mũi. Chị nên đi lên Sài Gòn tìm Thầy thuốc y học Thái Tây chuyên khoa tai, mắt, mũi, họng để họ lắt mấy cục thịt dư đó thì chị sẽ mập mạnh.
Cô Phụng Tuờng thở dài não nuột:
- Thuốc Bắc, thuốc Nam đều không hiệu nghiệm thì chị phải nhờ Tây y Tây dược trị bịnh, chớ lẽ nào chị chịu bó tay chờ chết mỏi chết mòn hay sao?
Tuần lễ sau, cô Phụng Tường và con Giáng Hương cùng đi Sài Gòn. Cô vào nằm nhà thương Thuận Kiều. Quả thiệt y như rằng: cô mắc hai chứng bịnh ấy, phải điều trị hơn hai tuần lễ. Thịt trong cuống họng và trong hai hốc mũi dẫu được lắt đi, nhưng xương trong hốc mũi nám đen vì mủ và máu bầm tích tụ, y sĩ cần phải nạo xương, tháo mủ và rửa sạch hốc mũi, nên cô phải dưỡng bịnh ở nhà thương Thuận Kiều thêm một tuần nữa.
Nhưng chừng một năm sau, bịnh đau mũi của cô Phụng Tường dường như tái phát. Cô thuờng bị chứng nghẹt mũi đêm đêm nên kém ăn kém ngủ. Con Giáng Hương bảo:
- Không sao đâu. Chị nên tìm lông công mặt nguyệt đốt cháy để xông khói vào lỗ mũi thì bịnh hết tuyệt căn. Bịnh nầy tái phát là do ác nghiệp chị vào thuở tiền kiếp. Chị nên tụng Kinh Sám Hối lẫn Kinh Dược Sư Lư Ly Quang Như Lai thì phương pháp xông khói sẽ hiệu nghiệm.
Cô Phụng Tường làm theo lời dặn của ả tớ gái thân tín. Từ đó bịnh dứt tuyệt căn. Cô trở nên khỏe mạnh, hồng hào, đẹp lộng lẫy. Khi cậu Cảnh Hưng cầu hôn cô thì cô nhận lời liền. Bãy giờ ai cũng cho rằng cả hai tương đối xứng đôi về sắc vóc. Cho nên cả hai vợ chồng yêu đương nhau lai láng, hạnh phước tràn trề . Cả hai dọn về Cù Lao An Thành để coi sóc 50 mẫu ruộng và 2 mẫu vườn do bà ngoại cậu Cảnh Hưng để lại cho cậu. Cậu cất một cái biệt thự gần đình làng. Lẽ dĩ nhiên là con Giáng Hương theo cô Phụng Tường để bậu bạn cùng cô.
Hôm nọ, gặp tiết trời tạnh ráo, vợ chồng cậu Cảnh Hưng và con Giáng Hương qua xóm Cầu Kè rủ cậu Khải Chánh lên gò mả Tào Kê Giang để thả diều. Cô Ngọc Lợi bảo rằng mình đang bị hành kinh, không tiện ra ngoài nhà nên không đi theo.
Gò nầy lớn gần nửa mẫu đất, cao hơn mặt ruộng 20 thước. Nơi đó dành cho hai ngôi mộ của vợ chồng nghiệp chủ người Huê Kiều tên Giang Trừng Ba nằm trên đỉnh gò. Tại đây, họ bặt gặp người ăn mày nằm bất động gần bên nhà mồ, dưới bóng mát cây da xà. Cậu Cảnh Hưng vốn dạn dĩ, liền bước tới đương sự, rờ lên ngực y ta thì thấy y ta đã tắt thở, nhưng ngực hãy còn ấm. Giáng Hương liền kê miệng thổi vào hai lỗ mũi y ta. Người ăn mày dần tỉnh lại ngơ ngác, nhìn mọi người.
Nguyên người ăn mày nầy, tuổi ngoài 30, sống ở gần Đất Thánh An Nam, đui mù từ thuở sơ sanh. Hai con mắt đương sự tuy không có kéo mây hay bị té nổ lọt tròng, nhưng vẫn không nhìn thấy gì cả. Thường ngày, y ta đi ăn xin ở các vùng ngoại ô, tay cầm gậy trúc dò đường.
Người ăn mày cảm tạ ơn cứu tử và cho biết:
- Tui đi lần phía xóm Cái Sơn Bé, nhưng bỗng xây xẩm ngã gục, nhưng chưa ngất xỉu. Tụi chăn trâu khiêng tui lên gò, đặt tui nằm duới bóng mát cây da xà rồi đi báo tin cho thầy Hương Quản Chúc thuộc làng Long Đức Đông biết. Thẩy không có ở nhà, tụi nó bỏ tui luôn ở đây. Nhờ cô em đây (chỉ Giáng Hương) thổi vào mũi tui luồng sanh khí cõi tiên nên tui được cải tử hườn sanh, lại còn hết đui mù nữa ;
Mọi người nhìn sững con Giáng Hương. Nó e lệ bảo:
- Đó là phần phước của ông, chớ em đâu có tài cán gì.
Vậy là cuộc thả diều bị bỏ qua một bên. Cô Phụng Tường móc túi lấy một đồng bạc cho người ăn mày trước khi cùng chồng và con Giáng Hương trở về cù lao An Thành. Còn cậu Khải Chánh mời người ăn mày về nhà, bảo y ta tắm rửa, cạo râu, rồi cậu lấy quần áo lành lặn và tươm tất cho y ta mặc trước khi dùng cơm chiều.
Cô Ngọc Lợi bảo tôi tớ trong nhà:
- Bây có thấy không? Không dè người ăn mày nầy khi được ăn mặc tươm tất lại lồ lộ vẻ khôi ngô, mắt thì sáng như sao, dáng dấp khác lạ, giọng nói thanh tao. Dường như trong xác ăn mày có hồn tiên nhập vào vậy.
Đợi không có ai, người ăn mày bảo cậu Khải Chánh:
- Nè cháu, chú là Hai Thành đây. Lời ước hẹn của chú trong giấc chiêm bao của cháu năm nào giờ đây mới thực hiện. Nhưng xin cháu giữ kín để khỏi làm kinh động mọi người. Chú không thuộc về người nhà họ Lê nữa. Cháu nên kêu chú bằng anh để tránh điều dị nghị. Từ đây xin cứ gọi chú bằng cái tên Hồ Thanh Lưu cho tiện.
Cậu Khải Chánh băn khoăn:
- Chú sẽ mưu sanh bằng cách nào? Thanh Lưu không do dự:
- Chú biết chỗ chôn vàng của tía má chú. Chính là ở trong cái vườn tại cuối xóm Rẫy mà bà nội chú tặng cho ban Hương Chức Hội Tề. Vườn tược bây giờ tuy bỏ hoang, nhưng chưa bán cho ai. Chú sẽ tìm cách mua lại. Chỉ có hai mẫu đất chớ chẳng có bao nhiêu.
Cậu Khải Chánh bảo:
- Cháu không thể đổi cách xưng hô. Cháu sẽ bảo mọi người rằng thầy Hai Thanh Lưu sẽ dạy cháu văn chuơng thi phú nên tui kính ông ta như bực chú bực thầy nên gọi ông ta bằng chú cho thân mật hơn.
Xóm Rẫy nằm ở vùng đất bên trái con lộ đá Trần Minh Tại, từ xéo xéo nhà ông Hương Cả Thanh, có con đường đất đưa vào. Nơi đây có những sở vườn làng thuộc ban Hương Chức Hội Tề, những sở rẫy của người Triều Châu và những khe ngòi chằng chịt tuôn nước vào rạch Cầu Kè, rạch Cầu Đào.
Hai tháng sau, nhà của ông Hai Thanh Lưu đuợc cất trong dẻo đất cách rẫy một cái ngòi nước nhỏ có chiếc cầu ván bắc qua. Nếp nhà một căn hai chái nho nhỏ, vách ván, nền đất, mái lợp lá xé, bày biện bàn ghế khá tốt và đuợc chăm sóc ngăn nắp và đuợc quét dọn sạch sẽ. Ông hành nghề coi mạch, hốt thuốc, bào chế thuốc xổ bằng hắc sửu, làm thuốc Phì Anh Tể giúp con nít mạnh khỏe. Rảnh rang, ông viết tiểu thuyết đăng báo và sau đó được in thành sách, được trả tiền nhuận bút và tiền tác quyền khá hậu. Cậu Cảnh Hưng cũng xin thọ giáo ông Thanh Lưu về việc tập luyện văn chuơng thi phú và tỏ ra tương đắc với ông.
Ít lâu, ông Thanh Lưu cất nhà ngói và xây nền lót gạch tàu. Ông mướn thằng Hỉ, tuổi 16 để sai vặt. Ông lãnh phần nấu ăn cho hai thầy tớ, đôi khi ông còn mời khách đến nhà ông ăn cơm với ông.
°   °
°
Cô Ngọc Lựu buông chiếc bóp đầm xuống mặt bàn đá hoa cương một tiếng xạch, cất giọng eo éo:
- Chị đã biết chuyện gay cấn giữa vợ chồng con Phụng Tường chưa?
Cô Ngọc Lợi nguýt:
- Tao cứ lúc thúc trong cái xóm Cầu Kè khỉ ho cò gáy nầy, đâu có được đi đây đi đó như mầy, nên tao chẳng biết chuyện gia đạo của thiên hạ.
Cô Ngọc Lựu háy:
- Con Tường là chỗ thân tình với chị em mình, lẽ nào chị chẳng biết cuộc sống lứa đôi của nó hay sao?
Cô Ngọc Lợi mắng:
- Mầy đừng có nói đỏng, cứ gán tao cái tội vô tình với em út. Tuy ba đứa tụi mình thân thiết với nhau, nhưng làm sao tao rõ chuyện thâm cung bí sử của vợ chồng nó ở tuốt bên cù lao An Thành? Đèn nhà ai nấy rạng. Bộ mầy ăn cháo lú hay sao mà lại quên câu đó? Tao nghĩ rằng thằng Cảnh Hưng thô tục mà lấy được con Phụng Tường thanh tú cao sang thì thiệt là tam sanh hữu hạnh cho hắn.
Hắn có vẻ cưng chiều con nọ, thiếu điều đặt con nọ lên bàn thờ để chiêm bái vợ mình dài dài. Lẽ nào hắn phản bội con Phụng Tường hay sao?
Cô Ngọc Lựu cười khẩy:
- Đời mà chị. Chuyện mà mình thấy vậy mà có phải vậy đâu? Tên Cảnh Hưng tuy cưng vợ mà vẫn phản bội vợ như thường. Hắn lẹo tẹo với con ở, bơm cho con ở cái bầu bự chình ình, cao như cái mả mới đấp!
Cô Ngọc Lợi kêu trời một tiếng sảng sốt và đau đớn. Thiệt tình, ngay giờ phút nầy, cô ai hoài thương xót cho hoàn cảnh cô Phụng Tường biết bao!
Cô Ngọc Lợi và cô Ngọc Lựu là con của bà kế thất của ông Hội Đồng Võ Thành Thạo. Người vợ trước của ông có 5 người con. Sau khi bà mãn phần được hai năm thì ông tục huyền với người quả phụ của bạn mình. Bà nầy chỉ sanh hai cô Ngọc rồi nín luôn.
Hai cô Ngọc vốn sùng mộ đạo Phật. Tới ngày rằm Vu Lan, hai chị em thường phóng sanh chim cá để cầu phước. Gần kỳ rằm Vu Lan năm đó, hai cô chỉ mới 13 tuổi, theo mẹ đến thăm bà Huyện Nho, tức là mẹ của cậu Khải Chánh và cô Phụng Tuờng. Có người thợ săn loại chồn, sóc, nheng, thỏ rừng hoặc các loại chim như trích, cò, diệc, đỗ quyên, gà rừng... đi ngang qua. Cô Phụng Tường kêu y ta lại để mua những con vật bị sanh cầm để kỳ rằm tới sẽ phóng sanh cầu cho mình hết đau ốm dây dưa. Anh thợ săn đã bán hết cầm thú đã săn được, chỉ còn lại có con chồn mặt trắng. Cô Phụng Tường hỏi mua nó. Anh thợ săn thách một đồng bạc. Cô Phụng Tường than rằng mình chỉ có bốn cắc mà thôi. Vậy là cô Ngọc Lợi và cô Ngọc Lựu, mỗi người bỏ ra 3 cắc giúp cô Phụng Tường mua chồn để phóng sanh. Đêm đó, cô Phụng Tường nằm chiêm bao thấy một mỹ nhơn giồi phấn trắng, thoa son tươi, hiện đến bảo:
- Tui là con chồn tu luyện hơn một trăm năm sắp được biến thành người, nhưng vì lẽ oan oan oan tương báo nên chưa đắc đạo mà phải sa vào lưới bẫy chú thợ săn kia. Ơn cứu mạng của ba cô, tui nguyện báo đáp. Bây giờ, tui phải đi Tịnh Biên để thay hồn đổi xác, rồi sẽ trở về đây gặp lại ba cô.
Hai cô Ngọc tuy có thương yêu nhau, nhưng vẫn không bỏ tật đành hanh với nhau. Ngay từ khi mới lớn, cô Ngọc Lợi đã kỳ kèo với cha:
- Tía không thương yêu con bằng con Lựu. Nó có cái tên Ngọc Lựu đẹp nhức nhối! Còn cái tên Lợi của con nghe phàm tục quá đỗi, dù có lót chữ Ngọc đi nữa. Ngọc Lợi có nghĩa là gì? Coi bộ cái tên nầy không du dương rồi đa.
Ông Hội Đồng Thạo cười hề hề:
- Ngọc Lợi vẫn là tên đẹp đó đa con. Mà con biết Lợi có nghĩa là gì không? Lợi tức là Mạt Lợi, tức là bông lài trắng nuột thơm tho. Ngọc Lợi là bông lài bằng ngọc.
Cô Ngọc Lợi cãi bướng:
- Con thích tên Ngọc Lài hơn.
Bà mẹ rầy:
- Mầy là trứng mà đòi khôn hơn mén. Ai lại đặt tên kép mà chữ đầu là tiếng
Hán, còn chữ sau là tiếng Nôm, nghe trái trắc cái lỗ tai.
Cô Ngọc Lựu cũng có chuyện hơn thua để phàn nàn với tía má của mình. Thiệt tình cô cũng thích cái tên Ngọc Lựu của mình nên không có điều gì gay cấn về vụ phương danh mỹ tánh. Ngọc Lựu chẳng những có nghĩa bông lựu hoặc trái lựu bằng ngọc mà còn là tên của một thứ ngọc màu đỏ thắm dùng để làm món trang sức. Cô chỉ tức tối tại sao nước da chị cô trắng như phấn, mịn như lụa, còn nước da cô lại ngăm đen. Cô kỳ kèo với mẹ:
- Hồi có thai chị Lợi, má uống sữa bò, ăn tào hủ, ăn bánh xùng chan nước cốt dừa nên da chị Lợi trắng như dừa nạo. Còn khi mang thai con, má ăn chè đậu đen, chè mè đen, ăn gà ác tiềm sanh địa, ăn thục địa nấu đường đen. Hèn chi da con không đen như da bọn Chà-và sao đuợc?
Bà Hội Đồng Thạo chưng hửng:
- Ai nói với con vậy?
- Thì bà vú chớ ai trồng khoai đất nầy? Bà mẹ an ủi:
- Da con tuy ngăm đen, nhưng hồng hào ấm áp. Đã vậy con cười có hai lúm đồng tiền thiệt mặn mòi nữa.
Từ khi trở thành thiếu nữ, hai cô Lợi lẫn Lựu đều to xương, vóc mình cứng ngắt. Giáng Hương an ủi:
- Tụi đầm đều lớn vóc, nhưng đâu kém yêu kiều tha thướt. Hai cô nên bắt chuớc cách đi cùng dáng ngồi, điệu đứng của tụi nó. Làm thục nữ Á Châu không được thì làm đào hát bóng Âu Mỹ.
Hai chị em ngạc nhiên quá đỗi. Giáng Hương chỉ biết đọc chữ nghĩa lai rai, vậy mà ả nói ra điều gì cũng luyện đạt nhơn tình thế thái như kẻ trí thức. Hèn chi cô Phụng Tường không cưng ả sao được? Cho nên, hai cô phải tập đi, tập đứng, tập ngồi, tập nằm, tập uốn mình. Đi phải uyển chuyển và mềm mại như rắn trườn, đứng sao cho oai nghi như nữ diễn giả trên diễn đàn, ngồi phải luôn chéo chân và vêu mông bên mặt như nữ thần điện ảnh Greta Garbo ngồi chờ... phá thai trong cuốn phim gì đó mà họ quên mất tựa , còn nằm thì phải thảnh thơi như rồng bay, và khi ngoáy mình từ đàng trước ra đàng sau thì phải ra vẻ duyên dáng như con chồn uốn mình. Giáng Hương hết lòng uốn nắn hai cô Ngọc. Tuy ả nhỏ tuổi hơn họ, trình độ học vấn chẳng biết tới bực nào, nhưng ả nói lời gì cũng khiến cho hai cô răm rắp làm theo như bị lôi kéo bởi một mãnh lực vô hình. Kết quả thiệt mỹ mãn kỳ lạ: chỉ chừng vài tháng, hai cô Ngọc có một cái duyên dáng đặc biệt, một dáng dấp cao sang thanh thoát. Khi đứng giữa đám phụ nữ trẻ đẹp, dù bóng sắc họ không hơn ai, nhưng phong cách của họ giúp họ trội hơn đám quần thoa hương phấn đẹp như trăm hồng ngàn tía kia.
Cô Ngọc Lợi có giọng trong nhưng hơi chát. Giáng Hương khuyên cô phải gò giọng sao cho đừng quá vang lộng, và phải bào thiệt mỏng giọng như lụa the hay hình sương dáng khói thấp thoáng trong giấc chiêm bao. Cô Ngọc Lựu có giọng ồ ề và hơi nghèn nghẹt. Giáng Hương khuyên cô mỗi sáng nên thức dậy sớm để tập hít thở thiệt sâu chừng nửa tiếng đồng hồ là chừng vài tháng sau sẽ có giọng nói thanh tao, làn hơi dài và sắc mặt tươi nhuận. Thiệt vậy, chừng ba tháng sau, giọng nói của cô Ngọc Lựu thiệt độc đáo, tuy khàn đặc mà mịn màng óng chuốt, lại còn sắc vút ẻo lả khi lên cao. Đã vậy, sắc mặt cô rạng như gương và tươi như hải đường buổi sáng.
Cô Ngọc Lựu lấy chồng đẹp trai, chưa có bằng Thành Chung, học lực kém hơn cô một bực. Đó là thầy giáo day lớp nhì Trần Ích Thọ, con ông Bảy Trần Ích Mạnh, có nhà ở Ngả Tư Long Hồ. Từ đó, cô Ngọc Lựu có thể chèo tam bản hoặc bơi xuồng qua Cầu Kè mau lẹ hơn là phải dùng xe mô-tô đến cầu Thiềng Đức, rồi từ cầu Thiềng Đức quẹo về đây. Bởi thầy Ích Thọ có cái mã sáng láng và bóng lộn nên cô Ngọc Lựu không đành hanh với chị. Cô chỉ sợ mình không đẹp đôi với chồng nên tối ngày cứ chăm chút điểm trang, o bế thân vóc. Nhờ vậy mà cô cũng được chồng yêu.
Bởi hưởng hạnh phước tràn trề trong cuộc hôn nhơn nên cô Ngọc Lợi lẫn cô Ngọc Lựu cứ chong cái nhìn thương hại về cô Phụng Tường. Chèn ơi, cô Tường thanh tú từng nét một mà lấy nhằm tên chồng râu hùm, hàm én, mày hình Thanh Long đao. Rõ ràng là Từ Hải tái thế. Nụ cười của cậu nham nhở, tiếng cười của cậu làm người xung quanh phải nhột nhột tê tê. Người như vậy mà cậu Khải Chánh và hai bà chị cậu khen rằng phải thế trượng phu với tấm thân hộ pháp, với dáng dấp oai phuông, kiêu hùng. Riêng đối với hai cô Ngọc thì cậu Cảnh Hưng có vẻ thô tháp, trâng tráo, ương ngạnh, kiêu căng. Đã vậy, khi cậu cổi trần, ngực cậu có một mảng lông đen như lông heo. Râu hùm tức là râu rìa. Râu rìa đi đôi với lông ngực coi bộ... không khá rồi đa! Ông bà mình thường bảo rằng; râu rìa lông ngực là tôi phản thần. Hèn chi Từ Hải không chịu thần phục trào đình nhà Minh dưới thời vua Gia Tĩnh, cứ động binh dấy loạn liên miên. Hai cô Ngọc cho rằng cô Phụng Tường mà lấy cậu Cảnh Hưng khác nào cây bon-sai trồng trong chậu đất sứt mẻ, khác nào viên bửu ngọc bị đựng trong cái hộp bằng gỗ tạp gỗ thô. Đây cũng là trường hợp phẩm tiên bị chuột vọc, trường hợp bông lài cặm bãi cứt trâu.
Cô Ngọc Lợi nói với chồng bằng giọng văn vẻ:
- Mình nghĩ coi, con em nhà mình mà đứng gần tên Cảnh Hưng thì khác nào nét son lộng lẫy thanh tao sắp cạnh giề lọ nghẹ.
Cậu Khải Chánh cười:
- Anh thấy dượng Út sắp nhỏ đường đường một đấng anh hào. Lòng dạ hắn ngay thẳng, tâm địa hắn trong sáng như gương.
Cô Ngọc Lợi nhìn chồng có vẻ ghét bỏ thiếu điều ăn gan uống huyết chồng:
- Nói chuyện với anh chỉ uổng nước miếng mà thôi.
Còn cô Ngọc Lựu thì sao? Đời nào cô tiêu hóa nổi câu trù ẻo của cậu Cảnh Hưng vì cậu cho rằng gái học giỏi như chị em cô khó mà lấy chồng. Bởi đó, suốt hai ba năm trước khi xuất giá, cô sợ nơm nớp mình sẽ cùng chị mình gặp cảnh lỡ thời. Cho nên cô thỏ thẻ với đấng trượng phu của mình:
- Xời ơi, hễ thấy cái bản mặt tên Cảnh Hưng kia, em như thấy cái gai, cái đinh trước mắt, chướng mắt, xốn mắt quá chừng chừng! Nghe hắn nói, hắn cười, em có cảm tưởng như có ai vót nứa, vót tre bên tai, nghe nhột nhột tê tê khắp châu thân.
Thầy giáo Ích Thọ cười khì:
nói mà biết đâu cổ lại còn tìm thấy khoái lạc đặc biệt ở giọng cười tiếng nói kia. Em ghét những cái thứ đó thì em chịu mệt óc mệt tim, hắn đâu có cần biết. Hì! Hì! Hì!...
Cô Ngọc Lựu háy chồng thiệt bén:
- Nói chuyện với anh thà tui nói chuyện với con chó đỡ tức hơn.
Cả hai cùng chê cô Phụng Tường khờ khạo. Theo họ, sở dĩ cô Tường chịu kết hôn với một kẻ dù có đậu Tú Tài như cậu Cảnh Hưng đi nữa, nhưng đó là kẻ phàm phu tục tử, to lớn và đồ sộ như cái tủ cẩm lai thì đúng là cô ta mê giàu sang và chuộng văn bằng. Cả hai không thể nghĩ ra trong đêm hiệp cẩn, cô Phụng Tường phải đối phó cách nào với con người có cái mặt nham nhở và ăn nói như tát nước lạnh lên mặt kẻ đối thoại như y ta.
°   °
°
Hôm nay, cô Ngọc Lợi có mời vợ chồng em gái mình qua nhà mình dùng cơm chiều. Cô đã mua sẵn hai ký tôm càng thiệt tươi và lớn cỡ cườm tay, hai con cá chẻm thiêt bự, hai cái đùi heo thiệt ngon.
Cô Ngọc Lựu vừa xế trưa là dắt đứa con gái lên năm, bơi xuồng qua nhà chị và neo xuồng dưới bến con rạch Cầu Kè. Cô cho chị biết rằng cậu Ích Thọ có việc phải đi Cái Cam và sẽ đến sau. Thấy cô em vợ tới, cậu Khải Chánh nói ba điều bốn chuyện với cô rồi cỡi mô- tô qua chợ Vĩnh Long thụt bi-da, hẹn 6 giờ chiều mới về.
Bây giờ nhà vắng đờn ông, hai chị em tha hồ nói giỡn nói trây. Đứa con gái cô Ngọc Lựu được hai thằng anh bạn dì kéo ra vườn bắt cào cào và châu chấu. Gia tài của ông Huyện Nho đã chia làm bốn, mỗi đứa con lãnh 50 mẫu ruộng, riêng cậu Khải Chánh còn có thêm 10 mẫu ruộng và 1 mẫu vườn thuộc phần hương hỏa cộng thêm 30 mẫu ruộng là của hồi môn của cô Ngọc Lợi. Bề sanh nhai của họ thiệt phong lưu dư giả. Đã vậy, cô Ngọc Lợi còn theo em gái đi làm áp- phe, mua đi bán lại cẩm thạch hột xoàn để kiếm thêm lợi tức. Cho nên cô mua sắm thêm bàn ghế bằng gỗ quí cùng các món ngoạn hảo bằng bạc, bằng ngà, bằng pha lê, bằng sứ, mỗi món đều tinh xảo và đẹp hực hỡ.
Cô Ngọc Lợi đẹp vừa phải. Da cô trắng, nhưng tóc cô không đen mun mà lại có ánh hung hung. Mắt cô một mí, nhưng không ti hí, cũng không lớn lắm. Sống mũi cô hơi thô. Bù lại miệng cô cười thiệt tuơi, sắc môi hồng hồng. Còn cậu Khải Chánh không có chút lỗi lầm nào trên nhơn diện và vóc dáng. Nhưng đường nét trên khuôn mặt cậu không có sự kết hợp hài hòa, không có bố cục ngoạn mục. Cậu chỉ được cái vẻ lành mạnh, rắn rỏi, đôn hậu mà thôi.
Còn cô Ngọc Lựu cũng chỉ đẹp nhờ khéo ăn mặc trang điểm. Mặt cô không mấy thanh tú, vừng trán cô hơi vồ nên cô có vẻ bướng bỉnh, đôi bàn tay cô hơi thô. Trong khi đó, thầy giáo Trần Ích Thọ có nước da trắng mịn và sáng hồng, khuôn mặt thanh tú từng nét một, mắt sáng ướt, vóc mình cân đối nở nang. Họ giống cặp chim trĩ, chim công, con trống lộng lẫy hơn con mái.
Hôm nay, cô Ngọc Lợi mặc bộ quần áo bà ba bằng lụa lèo màu hột gà. Cô đeo một sưu bộ cẩm thạch xanh biếc gồm bông tai, xâu chuỗi, đôi vòng tay, cặp cà rá. Tóc cô uốn dợn sóng phía trên trán rồi bới cái bí bo hình bánh tiêu sau ót, giắt trâm cũng nạm cẩm thạch. Còn cô Ngọc Lựu, cuốn tóc tay rế như tóc mấy bà đầm, mặc áo dài bằng xuyến tím và quần dài bằng sa teng tuyết nhung đen. Cô đeo kiềng, vòng tay, cà rá, tất cả đều bằng vàng pha đồng, kiểu tối tân và chạm trổ thập phần tinh xảo. Khi đến nhà chị, cô thay áo dài bằng chiếc áo túi bằng nhiễu màu cánh sen.
Cậu Khải Chánh thuờng bảo người em bạn cột chèo của mình:
- Con vợ của moa cứ ngóng cổ nhìn chuyện vợ chồng của con em moa nên tỏ ra ngứa mắt, phật lòng lắm. Chắc hồi kiếp trước, thằng Cảnh Hưng có gây chuyện oan trái chi đây với nó.
Thầy giáo Ích Thọ cười ngất:
- Chớ còn gì nữa. Không hiểu tại sao con vợ của em cũng ghét đắng ghét cay tên Cảnh Hưng kia. Nó bảo cô Phụng Tường phải can đảm lắm mới dám ăn nằm với con trâu nước Cảnh Hưng. Hì! Hì! Hì!
Cậu Khải Chánh bảo:
- Tại nó lấy được một anh chồng đẹp trai như toa nên nó thấy đờn ông khác trên cõi đời nầy đều xấu xa thô tục. Thiệt ra, thằng Cảnh Hưng có cái độc đáo riêng. Vợ moa và vợ toa cứ eo sèo sau lưng thằng Cảnh Hưng, nhưng khi giáp mặt hắn thì cả hai như chó cụp tai, đâu dám nhìn thẳng hắn. Cặp mắt hắn là cặp mắt của con cọp, con beo làm hai mụ phải bủn rủn bàng hoàng. Ha! Ha! Ha!
Còn con em của moa mê lú chồng như lậm bùa, mặc kệ thiên hạ chót chét nói hành nói tỏi. Hì! Hì! Hì!
Hai chị em mỗi người yêu chồng bằng cách khác nhau. Cô Ngọc Lợi thường nghĩ rằng cô bóng lộn, láng nhuốc, lại có bằng Thành Chung, liệt vào hạng phụ nữ Tân học trong thập niên 30. Cô mà sánh với chồng thì chỉ chênh lệch vài phân về phần trí dục. Vợ mà học thua chồng vài phân thì vẫn xứng đôi vừa lứa với chồng. Cho nên cô không có chút mặc cảm nào đối với chồng. Và chồng cô không có điểm nào để cô phàn nàn về địa vị trong xã hội cũng như về phương diện sắc vóc. Nhưng cậu Khải Chánh không tỏ ra nhiệt thành hay đam mê bất cứ một chuyện gì. Cậu cưới cô do tài làm mai của dì ruột cô. Cậu yêu cô vì bổn phận hơn là bằng mối tình si. Giáng Hương trong một cuộc trao đổi tâm tình với cô Ngọc Lợi, bảo:
- Tại tánh của cậu Hai như vậy, nhưng mà tình yêu vợ của cẩu sâu sắc lắm lắm! Cô không nên đòi hỏi nhiều. Em còn nhớ dì em có cho em hai đạo bùa, có thể dùng để sau nầy nịch ái chồng. Em xin nhường cô một đạo.
Đạo bùa đó được gói trong vuông nhiễu màu hồng điều và may kín. Cô Ngọc Lợi treo bùa ở kèo nhà, trước cửa buồng. Cô nói với chồng đó là bùa dùng để trừ tà. Từ đó, cậu Khải Chánh bỗng sung sức, đòi hỏi chuyện cưng yêu vợ liên miên, cuộc hoan lạc dồi dào như mưa dầm tháng bảy. Tuy nhiên, cuộc vợ chồng chỉ được đằm thắm mà thôi. Dẫu không được chồng yêu đương sôi nổi, nhưng cô vẫn yên chí lớn. Chồng cô ngày tối chỉ thích lúc thúc ở nhà, săn sóc từng chi tiết từ nhà trong ra ngõ ngoài. Cậu không thích gầy cuộc rượu chè, bài bạc với bạn bè, không hề liếc ngang liếc dọc cô nào, mụ nào ngoài vợ nhà. Cho nên dù không nưng niu chiều chuộng vợ, nhưng cậu bám vợ như dơi đực bám dơi cái. Hễ cô Ngọc Lợi vắng nhà chừng một buổi là cậu bất an, khổ sở ra mặt. Cho nên cô không lo chồng san sẻ tình yêu với mụ đờn bà nào khác.
Còn cô Ngọc Lựu, lúc mới đính hôn với cậu Ích Thọ, cô hơi lo lắng vì sắc vóc và học lực hai bên hơi tréo hèo và chênh lệch. Đáng lẽ cậu phải học giỏi hơn cô. Đáng lẽ cô phải là một giai nhơn mỹ nữ để đẹp đôi với cậu. Chu choa ơi, cậu đẹp như kép hát bóng John Gibert thì đáng lẽ cô phải có cái bóng sắc chói lọi như hai nữ minh tinh màn bạc là Greta Garbo hay Norma Shearer, hoặc phải mặn mòi như hai cô đào cải lương Năm Phỉ, Phùng Há thì mới đúng điệu. Đàng nầy cô chỉ là con Tám Ngọc Lựu với vóc mình hơi ô dề, với cái trán vồ, với màu da ngăm đen. Tuy nhiên, cô còn nắm nuối đôi chút tự hào là tía má cô có tiền của, còn riêng cô có ăn học, cô biết tạo nét cao sang riêng biệt. Nhưng rồi đôi lúc cô nghĩ những cái mà cô cho rằng là lợi khí lợi điểm đó vẫn không thể làm cái móc, cái phao để cô bám chặt được. Chèn ơi! phụ nữ trong vùng có vẻ chiêm ngưỡng cậu Ích Thọ một cách trắng trợn lộ liễu, làm cô phát ghen, làm nền mống niềm tin của cô lung lay như cái răng bà già 80 tuổi. Nhưng vào đêm tân hôn, chồng cô say sưa ngắm thân vóc cô. Cô mới biết chiếc áo dài dù có bợ ngực bó eo cô, nhưng vẫn che cái đẹp của đôi vú vun chùn hình mâm xôi và thiệt săn chắc của cô. Nó che luôn cặp mông tròn trặn đẹp tuyệt vời của cô mà vừa khi lớn lên cho tới buổi tối hôm đó cô chưa nhận rõ ràng và sâu sắc như vậy, nếu cặp mông đó không được chồng cô ngắm nghía và cho rằng chúng giống như như trái dưa hấu bổ đôi và úp lên. Đây là thân vóc của thần Vệ Nữ mà chiếc áo dài kiểu Cát Tường từ ngoài Bắc tuột xuống đất Nam Kỳ Lục Tỉnh chưa đủ khả năng khai thác hết cái đẹp của nó. Quỉ ơi, nếu không nhờ con Giáng Hương đốc xúi chỉ biểu cô nên đi bộ cho nhiều, chơi vài phương pháp thể dục và uống thuốc điều hòa kinh nguyệt do ông Hai Thanh Lưu pha chế thì làm sao cô cái lợi khí về thể chất để mê hoặc tên chồng đẹp trai ngó hoài không chán của cô?
Sống an ổn trong cuộc lứa đôi, cô Ngọc Lợi chẳng những chong cặp mắt tò mò của mình về cuộc vợ chồng của cô Phụng Tường mà cô còn xét nét cuộc tình duyên của con em ưa đành hanh của mình. Mức độ học vấn của thằng em rể cô kém hơn mức độ nó, chẳng hiểu tụi nó có gặp hoàn cảnh phu xướng phu tùy hay hoàn cảnh chồng quỳ để nghe vợ chửi đây? Còn thằng em rể cô vốn đẹp trai nhưng biết có đẹp tánh đẹp nết để khỏi liếc dọc liếc ngang bọn tố nữ kiều nga nào khác không? Xời ơi, đờn ông mà có cặp mắt ướt thì lòng da khô ráo sao được?
Còn cô Ngọc Lựu yêu chồng nồng nàn lại được chồng yêu sôi nôi nên cô liếc mắt qua cảnh vợ chồng của chị mình, cho rằng họ tuy có gầy dựng được gia đình, nhưng chắc gì họ biết bắc thang cao để leo lên cõi trời hạnh phước như vợ chồng cô. Cô vụt thương hại những phụ nữ ưa lấy chồng khoa bảng trong số đó có chị cô mà họ quên rằng hạnh phước thường nằm ngoài văn bằng, lại còn có nhiều lúc nó không thèm vói tay rờ mó vuốt ve khoa bảng nữa là khác. Từ mụ chị có tâm địa chặt chịa không đúng chỗ kia, cô ai hoài lây sang cô Phụng Tường. Cô ái ngại cho chị cô chỉ có một, nhưng cô thương xót cho cô Phụng Tường tới mười. Rồi cô tự đắc ở chỗ mình biết sống, biết nhìn sâu vào cuộc đời tình cảm của nhơn loại, biết tìm hiểu thấu suốt hạnh phước lứa đôi. Cô định bụng hễ rảnh rang, cô sẽ viết một cuốn sách khuyên nhủ trai gái nên suy xét trước ngưỡng cửa hôn nhơn để cô Ngọc Lợi và cô Phụng Tường phục lăn cô chơi.
Mới có 3 giờ chiều, hai chị em chưa thể nấu nướng để dọn bữa ăn. Hôm nay, tiết trời hanh nắng, nhưng có gió đồng ruộng thổi về không ngớt. Cô Ngọc Lợi tin rằng vào lúc chiều tối, tiết trời sẽ chớm lạnh. Cô nhứt định nấu món bánh canh cá lóc giò heo, món bún tôm nướng chan mỡ hành và đệm rau xắc ghém. Còn hai con cá chẻm cô sẽ chiên vàng và rưới tương hột để ăn với cơm trắng.
Trước hết, hai chị em nghĩ tới món ăn dậm vào lúc xế trưa. Cô Ngọc Lợi pha hai chén mắm nêm giã tỏi ớt, rồi bày món đầu heo ngâm giấm để cuốn bánh tráng, rau sống, dưa leo và chấm mắm nêm. Sau đó, cả hai sẽ ăn ốc len xào dừa.
Cô Ngọc Lựu đang cấn thai nên cô thèm chua dữ dội. Cô vớt mấy con giấm trong keo, cắt từng miếng nhỏ cỡ ngón tay, kẹp vào món đầu heo xắt mỏng trước khi cuốn bánh tráng và chấm mắm nêm. Thấy con em của mình nhai con giấm ngau ngáu, cô Ngọc Lợi bắt rùng mình mọc óc. Cô Ngọc Lựu cuời hềnh hệch:
- Bộ chị lạ lắm hay sao? Đờn bà chửa còn thèm ăn thịt chồng nữa là.
Ăn quà vặt càng ngon miệng bao nhiêu, cả hai càng xót xa cho cảnh ngộ cô Phụng Tường bấy nhiêu. Cô Ngọc Lựu dù cả tuần nay chưa hề xách đít qua cù lao An Thành, vậy mà hôm qua, cô chỉ nghe bà vú của cậu Cảnh Hưng kể sơ vận sự con Giáng Hương có chửa qua chừng vài câu sơ sịa mà thôi:
- Cô ơi, con Giáng Hương lẹo tẹo với cậu Hai sao đó nên bây giờ nó mang bầu rồi. Mợ Hai đau đớn lắm. Bởi mợ ấy coi nó như em ruột, ai dè nó hiệp với cậu Hai cắm lên đầu mợ ấy một cặp sừng cong vút.
Lập tức, cô Ngọc Lựu liền phác họa một cảnh đoạn trường... tân thanh trong đầu óc mình, mà cô Phụng Tường thay vì là nạn nhơn lỡ sống lỡ chết trong đó, nhưng lại đóng vai đào độc. Câu chuyện thuật lại nếu có gay cấn như vậy thì cô Ngọc Lựu mới dùng làm món quà hấp dẫn tặng cho mụ chị đa sầu đa cảm của mình:
- Xời ơi, chị biết không? Con Phụng Tường vừa khóc vừa nghiến răng nhiếc con đòi phản chủ kia. Rằng tao nuôi mầy như nuôi ong tay áo. Hồi nào mầy trôi sông lạc chợ, tao đã ra tay cứu vớt mầy. Tuy là đứa tớ con đòi, mầy vẫn được ăn cơm trắng cá tươi. Ở trong nhà, mầy được mặc quần áo sạch sẽ tươm tất; còn khi ra ngoài đường mầy diện toàn là sô sa nhiễu lụa. Mầy trả ơn tao bằng cách lấy khín chồng tao, phải không con đĩ ngựa?
Cô Ngọc Lợi tuy ngờ vực con em vốn ưa chót chét lý sự của mình biết đâu hôm nay cao hứng bịa đặt cái pha ghen tuông kia, nhưng lời lẽ thuật lại của cô Ngọc Lựu vẫn phưởng phất cái khẩu khí của cô Phụng Tường chút ít nên cô tin được tới 20%. Nhưng mà có mọc ốc nổi da gà không kìa! Khi thuật chuyện, cô Ngọc Lựu đóng vai mụ Hoạn Thơ tân thời thiệt hay. Mắt cô trợn trạo rồi quắc lên, mày cô nhíu lại, sắc mặt cô hầm hừ. Thuật tới chỗ gay cấn, cô nghiến răng trèo trẹo; còn thuật tới chỗ thương tâm, cô đổi ra giọng than van não nuột nghe mà nao nao tấc dạ chớ không chơi đâu.
Cô Ngọc Lợi chửi:
- Đồ đờn ông dâm dật. Vợ nhà bóng bẩy mỹ miều mà cũng chưa vừa bụng, nỡ bôi tro trét bùn lên mặt vợ bằng cách tò tí với con đòi hạ tiện.
Cô Ngọc Lựu sừng sộ:
- Chị còn binh vực ông Khổng Tử nữa không? Thủ phạm chánh là ổng chớ ai, bởi ổng chủ trương trai năm thê bảy thiếp, gái chính chuyên một chồng.
Ngoài mương vườn sau, có tiếng chim bìm bịp báo hiệu con nước ngoài sông cái đổi chiều sắp dâng cao và tràn vào mương rạch khe ngòi trong cuộc đất nhà.
Hai chị em và con ở tên Gấm hiệp sức nấu nướng. Vào lúc chạng vạng tối, tiệc được dọn ở phòng ăn, trên chiếc bàn hình hột xoài lót đá hoa cương. Vừa lúc đó, cậu Khải Chánh và thầy giáo Trần Ích Thọ cũng vừa về tới. Bóng trăng cận rằm mập tròn vo vừa ló dạng sau rặng cây cau bên hông nhà. Cậu Khải Chánh nhìn vợ và cô em vợ, hỏi:
- Có việc chi mà hai chị em có vẻ hào hứng và phấn khởi vậy?
Cô Ngọc Lợi ngó qua em cười chúm chím:
- Chuyện đờn bà, hơi đâu mà mình để ý. Thầy giáo Trần Ích Thọ sành đời:
- Nếu chuyện đờn bà suông trơn thì lạt nhách như cơm nguội, thì làm sao kích thích chị và vợ của em được? Em tin rằng chuyện đờn bà đó có lồng chuyện đờn ông chớ chẳng không.
Cô Ngọc Lợi cười khì:
- Tía tụi nhỏ và dượng tụi nó tinh ý thiệt! Cô Ngọc Lựu nói hỗn:
- Đờn ông mấy người... thông minh ở chuyện gì đâu á!
Con Gấm dọn một mâm riêng cho lũ trẻ trên chiếc bàn thấp hơn. Cậu Khải Chánh mở tủ buýp-phê, lôi chai rượu ngâm hoài sơn, cam thảo, thục địa và rễ cây nhàu để cụng ly với người em bạn cột chèo của mình.
°   °
°
Tối hôm đó, cô Ngọc Lợi vừa vào giường, thuật lại những gì cô Ngọc Lựu đã kể lại về tấn thảm kịch của cô Phụng Tuờng. Cô tuy chưa có qua cù lao An Thành để gặp cô Phụng Tường, nhưng cô muốn chồng mình phải xót xa ai hoài hơn nên cô bịa ra nhiều chi tiết thê thảm, gay cấn hơn, như chínhh cô đã gặp cô em chồng của mình từ hôm cái thai của ả Giáng Hương bị phát giác:
- Chèn ơi, trước chuyện đốn mạt thúi hoắc đó, con em Phụng Tường nhà mình chỉ nhỏ nhẹ trách con Giáng Huơng khốn nạn kia sao đành đoạn lấy ơn trả oán như vậy. Tội nghiệp quá, con Út nhà mình khóc thôi trời sầu đất thảm. Mí mắt nó sưng húp nên nó mở mắt không ra, phải xài thuốc nhỏ mắt rồi lấy khăn nhúng nước ấm đấp lên mu mắt. Còn tên Cảnh Hưng dê xồm dâm dật kia ngồi trơ cái mặt chừ bự như giề thịt trâu rồi cho rằng trong cái xã hội Á Đông nầy, đờn ông đi ngang về tắt là chuyện thường tình.
Cô Ngọc Lợi còn bịa đặt thêm một số giai thoại gay go, gai góc nữa để cô Phụng Tường biến thành nàng tiên hiền lành, biến ả Giáng Hương thành con đĩ ngựa mặt trơ trán bóng và biến chàng Cảnh Hưng thành một tên bỉ ổi đê tiện nhứt trần gian. Chẳng dè cậu Khải Chánh ngủ hồi nào mà cô không hay. Tới chừng tiếng ngáy lảnh lót của cậu sôi réo lên, cô vụt tức tối hét:
- Đờn ông gì mà ngủ sớm như vịt như gà! Chán cái thằng cha nầy quá!
Đang lúc đó vía cậu Khải Chánh bám theo con Giáng Hương trong giấc chiêm bao. Thường cậu qua chơi bên nhà em gái, cậu được uống trà ngon do chính tay con Giáng Hương pha và dâng mời một cách trịnh trọng. Cậu thấy nó xinh xắn, dễ thương, ăn nói mềm mỏng ngọt ngào làm lòng cậu nở bông nở nhụy tùm lum tà la. Tuy có sẵn lòng dơi dạ chuột với ả, nhưng cậu dập tắt ngay và rồi cũng quên được ả. Ai dè trong mộng mị quàng xiêng, tà tâm trong tiềm thức cậu trổi dậy, nên vía cậu nắm lấy tay nó, hun hít nó, sờ soạng ngực nó tưng bừng tở bở. Bỗng tiếng hét của vợ cậu làm cậu giựt mình. Trong cơn nửa thức nửa ngủ, cậu la oai oải:
- Chết! Má bầy trẻ mà chém nó thì bị làng bắt giải giao ra bót mã tà ngoài chợ tỉnh.
Cô Ngọc Lợi lay chồng tỉnh dậy, rồi hỏi:
- Trong chiêm bao mình thấy em chém ai? Hay là mình thấy mình đang tò tí với con khốn kiếp nào thì thình lình em cầm dao xuất hiện?
Biết là con vợ lanh lợi như chồn tinh của mình đoán trúng tim đen của mình và vận sự trong giấc mộng, cậu Khải Chánh chống chế:
- Anh có thấy gì đâu?
Rồi cậu tiếp tục ngủ. Cô Ngọc Lợi từ hồi xế tới giờ bị kích thích quá nên cảm thấy mỏi mệt. Cô mở hộc tủ, lôi ra hộp thuốc Cửu Long Hoàn, lấy một viên, lột lớp bọc sáp màu vàng đóng triện tô ngân nhũ, rồi ra phòng ăn, rót trà để uống trôi viên thuốc.
Nhưng ngay trong giây phút nầy, cô chợt nghĩ tới ả Giáng Hương. thường khuyên bảo, xúi giục chị em cô làm toàn những việc có lợi. Dù ít tuổi hơn, nhưng ả tỏ ra lịch duyệt và tiên liệu mọi việc rất tài ba. Đang tin yêu ả, cô không dè lại có ngày hôm nay để chứng kiến thái độ phản trắc của ả.
Riêng cô Ngọc Lựu, khi về tới nhà, tiếp tục thuật thêm vận sự ngoại tình của cậu Cảnh Hưng cho chồng nghe. Hôm qua cô đã thuật khái quát vận sự ấy rồi. Dù cho sáng hôm nay, tuy cô không gặp bà vú ở chợ cá ngoài tỉnh như thưòng lệ, nhưng vì thương xót cô Phụng Tường, cô ngại ngần gì mà không bịa thêm cái đốn mạt của cậu Cảnh Hưng, cái đê tiện của ả Giáng Hương và cái đau thương của cô Phụng Tường để cho câu chuyện thêm nồng nàn gay cấn? Cô đay nghiến:
- Như mình rõ, con Út vốn yếu tim. Bị một vố như vầy, nó nằm liệt giường liệt chiếu. Tía má chồng nó sai tôi tớ rước thầy Chín Phiệt bên Đình Khao qua coi mạch hốt thuốc cho nó. Nhưng thầy Chín bảo rằng tâm bịnh vốn khó trị. Tội nghiệp quá, chỉ có ba ngày mà con Út mỏng lét như tờ giấy quyến và xanh như con mắm chưa chao đường.
Thầy giáo Trần Ích Thọ buồn ngủ rũ ra. Giọng cô Ngọc Lựu rù rì bên tai thầy cho tới khi bóng trăng mập nõn nà treo trên ngọn cây sa-kê ngoài phía xa khung cửa sổ. Mùi hoa nguyệt quới bên hông nhà theo cơn gió mỏng hiu hiu lọt vào buồng. Sau cùng, thầy khuyên vợ:
- Khuya rồi. Sáng mai vợ chồng mình hẳng bàn tiếp. Nếu sáng mai, em không bận việc, anh sẽ đưa em đi cù lao An Thành thăm vợ chồng cô Út.
Cô Ngọc Lựu nguýt chồng một cái bén ngót. Xời ơi! Đờn ông gì mà ham ăn ham ngủ! Mới đầu canh hai chớ có khuya khoắc gì cho cam mà tên giáo làng mắc dịch nầy không chịu thức để chia sẻ nỗi ai hoài cùng cô. Thiệt ra, cô muốn dùng hoàn cảnh cô Phụng Tường để bóng gió cảnh cáo chồng cô. Chồng cô đẹp trai, mắt ướt rượt như ruột trái nhãn thì lòng dạ đương sự đời nào khô khao như vỏ trái ô môi trước bóng sắc mấy con nập nợn lẳng lơ? Còn tấm lòng chung thủy của thầy ta biết đâu dệt toàn bằng mạng nhện bở rệt chớ đời nào được dẻo dai bền chắc như dệt bằng chỉ tơ xe săn? Mà lạ thiệt, thầy Ích Thọ làm gì, nói gì cũng đáng ngờ, đáng ngại, đáng suy nghĩ đối với cô cả. Cho nên cô phải đề phòng chồng, phải ghen trừ hao để dằn mặt chồng cho chắc ăn.
Khi thầy giáo Trần Ích Thọ ngáy pheo pheo thì cô Ngọc Lựu nhạy cảm của chúng ta vẫn còn thao thức. Cô lắng nghe tiếng vạt sành kêu râm ran ngoài bàu nước, tiếng con chồn săn mồi chạy rột rẹt ở trong lùm bụi ngoài cửa sổ. Cô nghĩ tới ngôi biệt thự của vợ chồng cô Phụng Tường bên cù lao An Thành. Vì nhà gần sông Cổ Chiên bát ngát minh mông nên đêm đêm cô Phụng Tưòng trong cơn nửa thức nửa ngủ có cảm tưởng tiếng sóng vây quanh giường cô ta, tiếng thùy dương lọt vào giấc ngủ
cô ta. Chèn ơi, cuộc sống cô Út thơ mộng quá đỗi. Vậy mà một biến cố thô bạo chợt xảy ra. Cô ta làm sao chống chỏi nổi đây? Vì dễ bị kích thích, dễ thương xót cảnh ngộ bi đát của tha nhơn nên mãi tới canh tư, cô Ngọc Lựu mới chợp mắt được.
Sáng hôm sau nhằm Chúa nhựt. Cô Ngọc Lựu dù ngủ muộn, nhưng quen dậy sớm. Cô lo dọn mâm điểm tâm thịnh soạn để đãi vộ chồng cô Ngọc Lợi và hai thằng cháu trai cưng của cô. Cô nấu cháo gạo huyết rồng với đậu đỏ để ăn với dưa mắm trộn thịt ba chỉ, với tôm trứng chấy mặn, với thịt nạc kho tiêu và với bắp chuối bóp giấm ớt. Cháo nầy chan thêm nước cốt dừa lại càng ngon béo hơn. Cô cũng không quên món bánh ướt tôm khô làm theo kiểu Triều Châu mỏng hơn để ăn với củ hành xắt nhuyễn chấy vàng và với giá trụng chín điểm lất phất lá rau quế xắt nhuyễn; tất cả được chan xì dầu pha giấm trước khi ăn.
Trong bữa ăn, cậu Khải Chánh bảo mọi người:
- Theo tui, tác giả cái bào thai của con Giáng Hương chưa chắc là thằng em rể tui. Con ở nầy thường lui tới Xóm Rẫy...
Thầy giáo Trần Ích Thọ như chợt nhớ ra:
- Cảnh Hưng thích xuớng họa thơ thất ngôn bát cú với ông Hai Thanh Lưu.
Mỗi khi con Giáng Hương về xóm Bánh Phồng để đóng hụi và bán mắm cá cơm dùm cô Út , thường ghé Xóm Rẫy để giao bài họa hay bài xướng của hắn cho ông Hai. Ổng tuy đứng tuổi nhưng đẹp trai, tóc hãy còn đen, hai hàm răng không có một cái hư, thân vóc vẫn dẻo dai cường tráng. Còn con kia thì láng nhuốc vì đang độ sen ngó đào tơ. Thử hỏi nam như vậy và nữ như vậy, thì chuyện gì mà không xảy ra?
Cô Ngọc Lợi cũng chợt nhớ ra:
- Ừ hén, mỗi khi tới nhà ông Hai, con Giáng Hương quét tướt từ sân trước ra hè sau dùm ổng, rồi nấu nước pha trà. Nó còn lãnh phần chép bản thảo của ổng nữa đó.
Cô Ngọc Lựu liếc xéo chồng:
- Con Giáng Hương mà ở đợ cho cái nhà nầy, nếu chuyện đó mà xãy ra, cũng xin bà con chớ lấy lạ nghe hôn.
°   °
°
Bốn hôm sau, tại cù lao An Thành, cô Phụng Tường cùng ả Giáng Hương sửa soạn bữa cơm trưa để đãi cặp vợ chồng cậu Khải Chánh và vợ chồng thầy giáo Trần Ích Thọ. Vừa lúc ả Giáng Hương làm món thịt cá kho chung có đệm thêm trứng vịt luộc thì cô Phụng Tuờng vào buồng, cười bảo chồng:
- Dẹp mấy cuốn kiếm hiệp cho em nhờ. Anh hãy ra chợ mua một phần tư cây nước đá và mấy chai nước ngọt về cho em. Hôm nay, em nhứt định đãi khách rượu rhum pha với limonade.
Cậu Cảnh Hưng xếp cuốn Hoàng Giang Nữ Hiệp của Cố Minh Đạo và đặt trên chiếc bàn đêm, mặt lót đá Đại Lý màu hường. Cậu ngáp thiệt dài, nhưng vẫn nằm dài thây thẳng cẳng trên giường. Trời nực, cậu cởi trần, chỉ mặc chiếc quần xà lỏn bằng vải sọc nâu. Cậu có tấm thân hộ pháp, bắp tay và bắp đùi nở nang. Ngực cậu nở phồng như cánh buồm căng gió, bụng cậu thon và chia làm 6 múi. Cậu kéo đầu vợ gần mặt mình rồi hun vợ ngấu nghiến. Cô Phụng Tường hưởng ứng nụ hun nồng nàn của chồng. Bốn ngày qua, kể từ chiều thứ tư cho tới xế chiều thứ bảy hôm qua cô đã sống trong ác mộng, hay tệ hơn nữa, sống trong địa ngục do cô dựng nên. Con ở cô có chửa hoang. Cô nhục nhã vì sợ bị thiên hạ chê rằng cô đẹp mà vẫn chưa vừa bụng chồng, rằng chồng cô là hạng dâm dật bỉ ổi. Cô lại còn đau đớn hơn khi nghĩ rằng chồng cô san sẻ tình yêu cho kẻ thua sút cô đủ mọi phương diện. Cô đã tra hỏi ả Giáng Hương rằng ả đã lỡ dại với ai khác hơn là thằng chồng ác ôn râu rìa lông ngực của cô. Nhưng ả nhứt định không hài danh hài tánh thủ pham. tức tưởi:
- Thà chị giết em, thà Thiên Lôi đánh em cháy thành than chớ bây giờ em hài danh hài tánh kẻ mà em hết dạ yêu kính sao đành? Chừng nào tụi em đi xứ khác dung thân, em sẽ cho chị biết kẻ đó là ai?
Bà vú thì thào riêng với cô Phụng Tường:
- Mợ phải tra hỏi nó cho thiệt gắt mới được. Tui thường thấy nó xầm xì to nhỏ với cậu Tú nhà mình.
Lúc đó, cô PhụngTường gạt ngang:
- Bà đừng nói vậy. Tui biết bụng dạ chồng tui lắm. Đời nào ảnh làm chuyện tồi bại như vậy.
Tuy có nghi ngờ tấm lòng chung thủy của chồng, nhưng cô Phụng Tường vẫn không muốn sỉ nhục chồng cô và cũng không muốn ai khác chê cười chồng cô. Cô muốn hỏi chồng cho rõ ngay gian, nhưng nghiệt thay, cậu Cảnh Hưng có việc phải đi Châu Đốc nên cô chỉ biết khóc ngấm khóc ngầm. Tới chừng cậu Cảnh Hưng về nhà, cô kéo chồng vào buồng vừa khóc vừa gạn hỏi nguồn cơn tự sự. Cậu ôm chặt vợ vào lòng, lau nước mắt cho cô, cất giọng ngọt như xoát cát mát như sương sa:
- Tội nghiệp cho cục cưng của anh. Chắc hổm rày cưng rầu lung lắm phải không? Chính ông Hai Thanh Lưu tò tí với con Giáng Hương và bơm cho nó cái bầu chớ có phải anh đâu. Con Giáng Hương sợ chuyên kín nọ đổ bể ra thì ổng mất mặt bầu cua với người quen biết nên nó giấu luôn cả với ổng. Nó chỉ thú thiệt với anh và nhờ anh đi Châu Đốc giúp nó. Anh có lên trên miệt ấy để gặp dì nó. Dì nó chỉ đưa cho anh hộp thuốc dưỡng thai nhưng không nói không rằng gì hết. Trưa mai, hai vợ chồng mình đi Xóm Rẫy để hỏi ổng định phân lẽ nào?
Quả thiệt, ông Hai Thanh Lưu không hay biết ả Giáng Hương có thai. Tới chừng nghe cậu Bảy Cảnh Hưng tiết lộ, ông cười xòa:
- Tội nghiệp cho em Giáng Hương bé bỏng của tui. Thiệt tui không dè em mắn con dường ấy. Thú thiệt với cậu Tú mợ Tú, em Giáng Hương thường tới đây trao thi phú và thư từ của cậu Tú cùng các món ngon vật lạ do mợ Tú gởi tặng. Thấy em thông tuệ, dù chỉ học lem nhem chưa hết bực tiểu học, nên tui dạy em đọc sách để trau giồi kiến thức, dạy luôn cách viết văn, mần thơ... Chẳng bao lâu em làm thơ có hồn, viết tùy bút với lối văn diễm lệ thanh tao. Bởi đó nên tui cảm em rồi mê em. Trước kia, tui chỉ là kẻ ăn mày, tuổi tác ngoài 30, lại còn đui mù. Nhờ trời thương Phật độ, tui mới được sáng mắt để làm lại cuộc đời, chớ tui đâu có phải thượng lưu trí thức chi đó. Còn em thì đang độ trăng lên hoa nở, xinh đẹp như người trong tranh. Tui sẵn sàng cưới em làm vợ. Chỉ sợ thiên hạ chê tui không xứng lứa đẹp đôi với em mà thôi.
Chuyện chỉ có vậy, nhưng cái miệng bà vú không hiền. Bà đem bán rao điều mình nghi ngờ cho mọi người quen biết nghe, trong đó có cô Ngọc Lựu. Cô nầy vốn rất sốt sắng với bất cứ chuyện động trời nào nên đi phao tin tùm lum và để cùng cô Ngọc Lợi than thở cho cảnh ngộ bị chồng cắm sừng của cô Phụng Tường. Nhưng giờ đây, nước cạn đá bày, mây vén trăng hiện. Cô Phụng Tường an ủi ả Giáng Hương:
- Hễ có chửa thì đẻ, hễ đẻ thì nuôi. Thuốc dưỡng thai của dì em cho, chắc là thần hiệu, em nên dùng mỗi ngày. Còn nếu cần, chị mua thuốc dưỡng thai hiệu Nhành Mai ngoài các tiệm thuốc Bắc cho em.
Cậu Cảnh Hưng mặc Âu phục màu xám trân châu, mang giày da vàng, thắt cà vạt đỏ chen xám khói thu, đầu chải bằng dầu sáp Pompéa . Cậu bảo vợ:
- Em muốn mua món chi thì biên vào giấy để anh mua. Luôn tiện anh đến tiệm vàng Võ văn Hưng lấy cặp vòng ngọc thạch mà tuần rồi anh đặt mua, chỉ chờ sau khi họ đem giồi bóng.
Cô Phụng Tường ngã đầu lên vai chồng:
- Lúc nào anh cũng cưng em.
Cậu Bảy Cảnh Hưng ôm vợ hun chùn chụt:
- Anh không cưng em thì cưng ai bây giờ?
Cậu ngồi ghe hầu để đứa tớ trai tên Được chở cậu qua bên chợ tỉnh. Nhà cậu ở đầu ngọn rạch chảy xéo bên hông đình làng. Đây là ngôi biệt thự xây cất theo kiểu kim thời gồm căn phòng khách cất gie bên trái, nếu nhìn từ bên ngoài. Còn mái hiên thì ở bên mặt. Nối tiếp phòng khách là phòng ăn, căn bếp. Còn bên trong mái hiên là hai phòng ngủ liền vách nhau.
Ngôi biệt thự sơn màu xanh trứng sáo, có trồng thùy dương và lệ liễu xung quanh nên có cái tên là Liễu Dương Biệt Thự. Nó nằm giữa khu vườn 2 mẫu trồng cây ăn trái nối liền với dải ruộng 50 mẫu thuộc quyền sỡ hữu của cậu Cảnh Hưng.
Từ bao năm nay, ở chốn cù lao trù phú, giữa cảnh ruộng vườn êm đềm thơ mộng, cô Phụng Tường nhờ bơi lội trong biển hạnh phước bao la nên quên mất ánh sáng thị thành. Cô thừa biết chị dâu cô cùng cô Ngọc Lựu chê chồng cô nham nhở, thô lậu, tục tằn. Cô chỉ cười thầm. Hai cô Ngọc vốn có khiếu thẩm mỹ và nhãn quan hẹp hòi trong việc thẩm định cái quyến rũ của đờn ông. Khi còn là nữ sinh, họ chỉ biết trau giồi học vấn, nếu có rảnh thì đọc tiểu thuyết của nhóm Tự Lực Văn Đoàn. Họ ít khi coi phim Âu Mỹ, tuy coi đó rồi quên đó, chẳng để ý nhiều các tài tử đóng phim. Bởi đó, họ không cảm nhận được cái đẹp trai lơ điếm đàng của hai chàng kép hát bóng Clark Gable và Errol Flynn. Bởi cậu Cảnh Hưng có cái nhìn chớt nhã, nụ cười đàng điếm, cái nheo mắt ranh mãnh ranh mương, giọng nói châm biếm, tiếng cười hào sảng và cởi mở nên những phụ nữ có nhiều điểm nhột như hai cô Ngọc gai mắt, chối tai, ngứa gan, ứa phổi khi họ giao tiếp với cậu. Họ cho rằng cậu là tên đờn ông dâm dật, ưa dê gái, lúc nào cũng nuôi định tàn hại cuộc đời các cô gái nhe dạ non lòng.
Trong thời kỳ đính hôn của cô Phụng Tường với cậu Cảnh Hưng, cô Ngọc
Lợi lẫn cô Ngọc Lựu ưa tưởng tượng những chuyện dữ dằn, những cơn ác mộng cho cô Út. Làm sao họ tưởng tượng nổi cái đêm huê chúc tràn ngập khoái lạc của đôi vợ chồng son kia và cuộc đời làm vợ ngỏa nguê hạnh phước của cô Út ? Làm sao họ tỏ rõ cái ân sủng trong cuộc giao hoan mà cậu Cảnh Hưng đã dưng hiến, phụng sự cho vợ không hề nhàm mỏi, không hề thưa thớt, buông lơi? Cậu Cảnh Hưng đã từng thú thiệt với vợ:
- Lạ quá, em à! Trước khi cưới em, liên tiếp 7 đêm, anh thấy mình giao hiệp với một mụ trung niên mỹ phụ xinh đẹp tuyệt trần. Y thị chẳng những dạy anh thuộc nằm lòng cách phối hiệp âm dương trong cuộc vợ chồng và còn bắt anh thực tập những ngón nghề để cưng yêu mê hoặc vợ. Lúc đầu anh tưởng mình bị bịnh di tinh nên lo rầu lung lắm. Nhung sau đó, khi cưới em rồi, anh càng sung sức khỏe mạnh hơn trước.
Hồi chưa cuới vợ, cậu Cảnh Hưng hơi mập mạp và hơi thô tháp. Nhưng hai năm gần đây, nhờ ham mê đánh quần vợt và chơi bóng rỗ cùng môn bơi lội nên bụng cậu sát rạt, ngực cậu lực lưỡng, eo cậu nhỏ và săn lại. Tóm lại, trên thân vóc cậu, chỗ đáng nở thì nở, chỗ đáng thon thì thon; đã vậy tay chơn cậu cứng cáp và nổi vồng bắp thịt. Trong cậu hùng tráng lẫn cường tráng. Nhưng đời nào hai cô Ngọc chị lẫn Ngọc em vốn ưa chuộng vẻ đẹp thanh tao nho sĩ ở nam phái thèm biết tới? Đã vậy cậu còn cười khinh bạc thói đời, ăn nói xóc óc hai cô. Cho nên cái thù ghét của họ càng lúc càng phát triển rườm rà, không cho họ thấy những uu điểm của cậu.
Khi chủ nhân ông vừa xuống ghe, Giáng Hương bắt đầu tâm sự:
- Thưa chị, bấy lâu nay em được chị yêu thương nên giờ đây em xin thố lộ gốc tích em cho chị rõ. Em vốn là hồn chồn tinh nhập xác của bé Hương, con gái vợ chồng người thợ rèn tên Hai Ích. Chắc chị còn nhớ gần kỳ rằm Vu Lan nọ, chị muốn mua một con chồn để phóng sanh. Chú thợ săn đòi 1 đồng bac, nhưng chị chỉ có 4 cắc bạc. Thời may trước đó có hai cô Ngọc Lợi và Ngọc Lựu đến chơi. Mỗi cô bỏ ra 3 cắc bạc để chị có đủ 1 đồng bạc để phóng sanh cho em. Khi đắc đạo và có nhiều phép thần thông, em liền dùng thuật thay hồn đổi xác. Con Hương vì mồ côi cha lẫn mẹ nên theo dì nó lên ở trên miệt Châu Đốc. Bà nầy tu theo Mật Tông, có nhiều phép thuật, có tha tâm thông lẫn lậu tận thông nên biết lòng dạ nguời khác lẫn chuyện quá khứ vị lai, biết luôn chuyện tiền kiếp, đương kiếp và hậu kiép. Nhưng con Hương vì bị ác nghiệp từ thời tiền kiếp nên nó phải yểu mạng, dì nó không thể cứu nó được. Hồn em liền nhập vào xác nó để trở về đây đền đáp ơn cứu mạng của chị và của hai cô Ngọc, nhứt là hoàn thành lời ước hẹn của ông Hai Thành. Số là trước khi được chị cứu mạng, em đã có lần bị con chó Mực ông Hai Thành bắt được. Em tưởng đâu là mình sắp chôn thây trong bụng chó. May mắn làm sao, ổng cứu được em, cho nên em tâm nguyện phải kết hôn với ổng trong kiếp nầy. Nhưng ổng lại sớm thất lộc nên em giúp ổng thay và đưa hồn ông Hai Thành nhập xác. Sẵn dịp đó, em chữa luôn đôi mắt đui của y ta để ổng sau khi đổi xác được trở hồn đổi xác. Sẵn dịp tên ăn mày nằm chết bên mả Tào Kê Giang, em dùng luồng sanh khí thổi vào mũi y ta nên người lành mạnh, thoát khỏi hoàn cảnh ăn xin.
Cô Phụng Tường chẳng biết nói sao, chỉ biết nhìn sững cô tớ gái. Giáng
Hương bồi thêm một loạt vận sự nữa làm cô bàng hoàng sửng sốt hơn:
- Cảnh giao hiệp trong chiêm bao của anh Cảnh Hưng là chuyện thiệt, nhưng mụ trung niên mỹ phụ cố ý tạo ra chiêm bao để anh Hưng không thắc mắc. Mụ ta là cô ruột thuộc dòng họ chồn của em. Cổ nhận lời yêu cầu của em để huấn luyện anh Hưng trở thành một anh chồng thiện nghệ trong thú giao hoan, cốt là giúp cho chị hạnh phước đó thôi.
Cô Phụng Tường bắt đầu quết nhuyễn tôm để nấu suông và làm món chạo nướng mía. Cô bỗng thắc mắc hỏi ả Giáng Hương:
- Nè Hương, hồi sáng nay đang đi chợ, chị lao đao muốn xỉu. Có phải đó là triệu chứng bịnh máu xâm không em?
Giáng Hương đang róc mía, dừng tay lại, nhìn chủ đăm đăm. Nó vui vẻ bảo:
- Em cũng bị chứng máu xâm như vậy. Chừng tháng sau, em mới biết mình có thai. Hay là chị cũng bị cấn thai như em?
Cô Phụng Tuờng rạng rỡ nét mặt, long lanh khóe mắt:
- Để chị đi Đốc-tưa Quận khám thai coi sao. Hoặc chị rước thầy Chín Thiệt bắt mạch đoán thai.
Giáng Hương chợt nhớ ra:
- Cách đây một tuần, em có đến nhà thím Hương Hào Nghiệp đóng hụi cho chị. Em có gặp thím Hương Thân Nghệ ở đó. Hai thím bảo em rằng lóng rày chị có triệu chứng cấn thai: lông mày chị dựng đứng, còn trái cổ chị nhảy thoi thóp.
°   °
°
Cỡ 10 giờ, cậu Cảnh Hưng đem trà rượu, bánh trái và một phần tư cây nước đá phủ mạt cưa về tới nhà. Cậu bắt vợ phải đeo đôi vòng ngọc thạch, món quà tặng của cậu dành cho ngày kỷ niệm sau 3 năm hôn lễ của vợ chồng cậu tức là ngày hôm nay. Đang cạo vảy con cá lóc lớn cỡ cườm chơn, cô Phụng Tường phải rửa tay cho sạch sẽ để đeo cặp vòng. Chu choa ơi, nước ngọc đuợc giồi bóng trở nên trong hơn, những phiến vân của ngọc trở nên rõ nét và duyên dáng hơn, màu xanh của ngọc cũng rực rỡ hơn. Cậu Cảnh Hưng hun đi hun lại cườm tay no nưỡng, trắng phau và mịn màng của vợ. Cậu bảo vợ:
- Phen nầy, chị Chánh lẫn chị Thọ sẽ đoán lung tung khi họ trông thấy đôi vòng ngọc của em.
Rồi cậu phàn nàn:
- Bởi có nhiều ác cảm đối với anh nên họ gán cho anh trăm thứ tàn độc, cho rằng anh dùng đũ mọi thủ đoạn ác nghiệt để hành hạ em.
Cô Phụng Tường cười:
- Nhưng lẽ nào họ chẳng thấy tình yêu và hạnh phước của vợ chồng mình? Cậu Cảnh Hưng cười ngất:
- Thì họ cho rằng bởi em ngu si đần độn nên mới yêu một người như anh, bởi em uống thuốc liều mới chịu làm vợ một kẻ ba đá, bán trời không mời Thiên Lôi như anh. Bởi họ thành thiệt thương mến em ở cái tánh hiền hậu nhơn từ nên mới lui tới đây để thăm viếng em. Nhưng điều đó không thể chứng tỏ rằng họ bớt ghét anh. Họ cứ tiếp tục ác cảm với anh dài dài; chẳng biết tới bao giờ họ mới rộng lòng cởi mở đối với anh.
Cô Phụng Tường xỉa ngón tay vào trán chồng:
- Anh cứ châm chọc hai chị ấy hoài thì họ cảm tình với anh sao được? Tại anh ráo trọi!
Cậu Cảnh Hưng đặt bàn ăn, sắp trái cây và hai phong bánh in vào cái dĩa quả tử lớn cỡ cái mâm nhỏ chưng trên bàn thờ ông bà. Cậu chưng bông điệp, bông trang, bông sen trong chiếc bình da rạn cao tới gối. Sau đó, cậu sắp những chai rượu, những chai nước ngọt gồm limonade, nước cam, xá xị, bạc hà cùng những chai xi-rôlựu, xi-rô dâu tây trên chiếc bàn nhỏ lót đá hoa cương đặt gần bàn ăn. Sau hết, cậu chặt nước đá thành những cục lụn vụn và bỏ vào cái bình thủy (người Bắc gọi là cái phích).
Khi món vịt nấu cà-ri Chà vừa xong, cô Phụng Tường lôi trong tủ lưới ra một tảng bánh bò nướng được đựng trong chiếc mâm thau, một ổ bánh gan tẩm nước đường đặc sệt và lóng lánh màu hổ phách đuợc đựng trong chiếc dĩa quả tử tráng men lam. Hai món bánh nầy được sắp chung với hoa quả, trà rượu và những chai nước ngọt trên chiếc bàn nhỏ lót đá hoa cương.
Khách lần lượt tới. Cô Phụng Tường thay chiếc áo túi màu tím sen bằng chiếc áo bà ba bằng gấm màu xanh lông công dệt hoa cúc hoa mai chen lộn bằng kim tuyến lẫn ngân tuyến.
Hôm nay, cô Ngọc Lợi mặc chiếc áo dài bằng nhiễu màu tím tươi, chiếc quần cẩm tự đen. Cổ cô đeo xâu chuỗi trân châu, tai cô đeo đôi bông hình cánh phụng cẩn năm viên hột xoàn nhỏ cỡ 4 ly mỗi chiếc, đôi cuờm tay cô đeo chiếc vòng chạm Tứ Linh (thần long, kỳ lân, linh qui, thoại phụng). Còn cô Ngọc Lựu mặc chiếc áo cẩm vân màu huỳnh yến, quần cẩm nhung đen. Cổ cô đeo sợi dây chuyền vàng, chiếc mề đai cẩn những loại ngọc thường như mã não, san hô, hổ phách, thạch anh, ngọc kim sa, nhưng kiểu nữ trang thập phần tinh xảo. Đôi bông tai cô cẩn hột xoàn lớn trưu trứu trên 5 ly chớ không chơi; chèn ơi, mỗi hột nhả ánh nước trắng tím coi mê quá! Đôi cườm tay cô lồng cặp kim xuyến chạm hình Tứ Thời (xuân đào, hạ liên, thu cúc, đông mai).
Cô Ngọc Lợi đưa cho cô em chồng của mình con vịt quay được bọc bên ngoài bằng lớp giấy dầu và lớp lá chuối. Cô nhìn chăm bẳm cô Phụng Tường rồi ré lên:
- Chèn ơi, em Phụng Tường của chị sao mà tươi rói như trái mận, trái điều mới hái vậy kìa! Có chuyện chi mà em có vẻ lạc quan, hạnh phước quá vậy cưng?
Cô Ngọc Lựu liếc qua chị ruột của mình rồi nheo mắt liếc qua cô Phụng Tường, miệng véo von lảnh lót:
- Xời ơi, lạc quan là bổn tánh của... nàng chớ bộ. Dù có mưa gió sấm sét giáng xuống đây thì nàng vẫn lạc quan, cơm ngày hai bữa, tối ngủ thẳng ót cho tới sáng như thường.
Toàn là những lời đon reng để dò la gia đạo của cô Út. Cô cười tủm tỉm, liếc qua chị dâu rồi qua chị bạn, ánh mắt thiệt tinh quái, nụ cười thiệt hóm hỉnh:
- Mèn ơi, tuy cũng có cơn gió thoảng tới, tuy cũng có cơn mưa thoảng qua, nhưng từ gió lạnh em đổi ra gió mát, từ mưa độc em biến thành mưa lành rồi, hai chị à.
Cô Ngọc Lợi cười gượng gạo:
- Ừ, nếu được vậy thì chị cũng mừng. Chị chỉ sợ em nóng tánh ngang xương, biến gió thành giông, biến mưa thành bão thì cột đồng trụ sắt cũng bị xô ngã hoặc bị gảy đôi gảy ba.
Cô Ngọc Lựu liếc qua ả Giáng Hương, ngập ngừng hỏi cô Phụng Tường:
- Nghe nói... con Hương... đau ốm sao đó. Hôm nay, nó đã đỡ chưa mà coi bộ chủ tớ mấy ngươi... có vẻ... hí hởn như trúng số độc đắc vậy?
Cô Phụng Tường thừa biết rằng hai mụ ôn binh nầy tò mò muốn biết chuyện chửa hoang của người tớ gái thân tính của cô. Cho nên cô muốn hành hạ mụ cho bõ ghét. Cô giả bộ chưng hửng:
- Ủa, nó có đau ốm bao giờ đâu ? Nó đau buồn thì có. Nhưng bây giờ thì nó đỡ lắm rồi.
Cô Ngọc Lợi lẫn cô Ngọc Lựu thích thú ra mặt. Mắt họ long lanh, sắc mặt họ hừng hực thích thú. Cô Ngọc Lợi chót chét:
- Tại sao nó đau buồn? Ở đây, nó được ăn chung với chủ, được diện quần hàng áo lụa, guốc vông sơn đen, bông tai hổ phách, vòng đồng chạm bánh ú, cà rá cẩn kim sa.
Cô Ngọc Lựu vo vảnh phụ hoạ:
- Sung sướng quá rồi mà nó còn bày đặt mang tâm sự bừa bộn nữa sao em? Cô Phụng Tườn cười chúm chím:
- Thì hai chị hãy hỏi nó đi.
Cô Ngọc Lựu bất bình:
- Em đã biết tự sự ráo trọi, nhưng em làm bộ giấu tụi chị. Cô Phụng Tường giả bộ ngơ ngác:
- Em có biét gì đâu?
Chịu hết nổi cơn tò mò, cô Ngọc Lợi quắc mắt nhìn cô em chồng của mình:
- Em giả ngộ hay sao chớ? Trong trào ngoài quận đã biết con Hương mang thai rồi.
Cô Phụng Tường cười ngất:
- Kỳ không! Em chưa rõ chuyện đó thì làm sao thiên hạ rõ dược? Cô Ngọc Lựu bực mình:
- Bởi vậy mới nói.Trong nhà chưa tỏ, ngoài ngõ đã hay. Ông bà mình có nói sai bao giờ?
Mặt hai cô Ngọc bùng thụng bùng thịu coi thiệt tức cười.Tuy tức ấm ách, nhưng họ không đành bỏ qua. Vì là bạn thân của cô Phụng Tường nên Ngọc Lựu thừa biết cô Út cũng là hạng người bộc tuệch, không hề để niềm bí mật lâu lắc trong bụng đâu. Nếu cô Út không tiết lộ những gì chất chưa trong bụng, trong đầu mình thì cô ta sẽ khó chịu như bị gai, đinh bày trước mắt cô ta. Cô Ngọc Lựu nhìn đăm đăm vào bạn. Đồ yêu, đồ quỷ gì đâu á! Con mén nầy muốn hành hạ cho chị em tui khổ sở vì tật tò mò. Được rồi, mầy muốn chơi ác với tụi tao, tụi tao sẽ giả bộ dửng dưng chuyện vợ chồng mầy, để cho mầy khổ sở ôm chuyện bí mật một mình mà không có dịp nào được bật mí để được nghe kẻ khác an ủi. Để rồi coi ai cứng cơm già lửa hơn ai!
Cô Ngọc Lựu liếc mắt qua chị rồi lắc đầu. Cô Ngọc Lợi tuy chưa hội ý của em nhưng không đon reng hỏi han cô Phụng Tường về chuyện ả Giáng Hương nữa. Cô bắt chước em làm mặt tỉnh tuồng và cùng mọi người lo o bế các món ăn.
Hai chị em đổi đề tài câu chuyện làm như chưa hề biết chuyện mang thai của
Giáng Hương. Bây giờ tới phiên cô Phụng Tường bứt rứt, nhột nhạt, khó chịu. Quỉ thần ơi, mấy hôm trước cô lỡ sống lỡ chết vì nghi hoặc chồng cô cùng cô ả Giáng Hương thông dâm ám muội với nhau. Giờ đây, biết được cả hai chưa hề phản bội cô, cô cảm thấy niềm hân hoan đang reo phơi phới trong lòng cô, không ngớt tuôn áng sáng vào tâm hồn cô. Nếu cô không thuật tự sự cho chị dâu cô và bạn thân cô biết thì ngặt cho cô quá! Đợi chờ hoài mà không thấy hai cô Ngọc tiếp tục hỏi han về vụ tác giả cái bào thai của ả Giáng Hương nên cô đành tiết lộ chuyện bí mật của ả cho cả hai nghe. Cả hai cảm thấy bụng dạ mình hết căng đầy như chiếc bong bóng xẹp hết hơi.
Cô Ngọc Lợi hoan hỉ:
- Té ra dượng Út sắp nhỏ không đến nỗi nào. Cô Phụng Tường cười đắc chí:
- Phải nól là chồng em tuyệt vời tuyệt diệu chớ bộ!
Trước khi đặt bàn ăn, cô Ngọc Lựu hỏi qua cuộc sống lứa đôi của cô Út. Cô Út nói quanh quanh quẹo quẹo làm hai chị em nổi nóng. Cô Ngọc Lợi nguýt:
- Tụi chị muốn biết vì cớ nào chồng em làm cho em say sưa mê lú. Hắn có bí quyết gì? Có nghệ thuật hay kỹ thuật bí truyền gì?
Cô Ngọc Lựu hí hởn:
- Em có hưởng được nguồn ân ái dồi dào trong trướng phụng không? Có được sống trong cơn khoái lạc gay gắt trên giường rồng không?
Cô Phụng Tường nguýt yêu chị dâu và chị bạn:
- Quỉ yêu tinh ma quái gì đâu á! Hai chị hỏi để làm chi vậy? Cô Ngọc Lợi cười:
- Để rút kinh nghiệm vậy mà. Cô Ngọc Lựu giả bộ nói nịnh:
- Em tuy nhỏ tuổi, tuy ít kinh nghiệm hơn tụi chị. Nhưng đã có tên Cảnh Hưng bày vẽ những cảnh kinh thiên động địa nên tụi chị phải thua em.
Cô Phụng Tường vụt đỏ mặt. Cô kể chuyện bằng giọng thiệt mỏng, thiệt phớt nhẹ. Hai cô Ngọc giảo lỗ tai ra nghe, mặt say sưa như bị chụp thuốc mê. Thỉnh thoảng họ ré lên kêu Trời ơi hoặc kêu quỷ thần thiên địa ơi một cách kinh ngạc, thích thú. Mắt họ sáng còn hơn bóng đèn 60 watts, mồ hôi họ rịn ở mép tóc. Cô Ngọc Lựu cảm thấy nghẹt thở và đinh ninh mình sắp té xĩu. Nhưng cô vẫn tỉnh rụi để lời thuật của cô Út nhập cảng tới tấp vào trí não cô một cách thống khoái. Còn cô Ngọc Lợi trân mình để nghe những lời tường thuật mê tơi ấy xâm lăng một cách kỳ thú tuyệt vời vào đầu óc cô. Máu cô dường như sắp biến thành keo, không thể lưu thông trong huyết quản được nữa. Sau cùng, cô Ngọc Lựu ré lên:
- Chầu xưa, khi chưa lấy chồng, con Út bún thiu nầy tuy có đẹp, nhưng nó gầy gò, mỏng lét và xanh xao chớ đâu có được tươi tốt, mượt mà và đầy đặn như bây giờ. Chèn ơi, lãnh Tân Chân, lụa Hà Đông còn chưa láng mướt và đẹp đẽ như nó. Hưởng bao ân sủng của tên Cảnh Hưng cường tráng kia hèn nào nó không bơi lội trong hạnh phước sao được? Con người mà được hạnh phước và được toại chí phỉ lòng thì phải mập đẹp. Mập đẹp khó kiếm lắm đa.
Cô Ngọc Lợi tức tối bảo cô em chồng:
- Anh Khải Chánh của em chắc già đời cũng chỉ biết bổn cũ soạn lại, chớ đâu có dịp nào học được ngón nghề thiện xảo trong việc gối chăn rồi phát minh thêm những chiêu thức thiên biến vạn hóa như dượng Út sắp nhỏ đâu. Tụi chồn vốn biết rành tài bộ, tánh thông minh của từng người nên nó mới dạy dỗ duợng Út chớ bộ. Còn anh ruột của em hồi nhỏ chỉ biết học hành, lớn lên chỉ biết ruộng vườn và huê lợi mà thôi. Ngoài ra, thằng chả đều bù trất mọi việc khác. Ý hị! Ảnh thương yêu chị được phần nào thì chị nhờ phần nấy, cưng chị được bao nhiêu thì chị hưởng bấy nhiêu, đâu dám đèo bòng thêm.
Cô Phụng Tường cười ngỏn ngoẻn:
- Chị phải nhờ ai chỉ bảo ảnh chớ. Nhưng những bí thuật gối chăn thì chỉ có đờn ông giáo huấn đờn bà, đờn bà dạy đờn ông thực tập mà thôi. Chồng em không giúp đỡ ảnh được đâu. Hay là chị nên nhờ mấy con điếm Huê Kiều ở dọc theo kinh Tàu Hủ trong Chợ Lớn vậy.
Cô Ngọc Lựu gạt ngang:
- Đừng rớ tới lũ bán phấn buôn hương. Rớ tới chúng tức là đùa nghịch với lửa, không nên đâu. Riêng thằng cha thầy giáo Ích Thọ trong mấy tháng đầu cuộc hôn nhơn, hắn cũng biết trổ tài sành sỏi với vài ba ngón thiện nghệ. Tối nay, nếu hắn cứ hùng hục làm theo kiểu xoàng xoàng và không biết tái diễn ngón nghề thuở trước thì chị đạp hắn xuống giường cho hắn ngủ chung với lũ chó.


Cổ Nguyệt Đuờng, Thu Nhâm Ngọ (2002)

Hồ Trường An

Ct.Ly