Trích đoạn: Bình Yên
Thưa quý vị,
Tôi theo dõi tranh luận chung quanh bài thơ Nhắn Gửi Vu vơ của Bác LCR và nhận thấy có mấy vấn đề như sau:
- Ông NQ khi đưa ý kiến lên DĐ thái độ rất cẩn trọng và nhã nhặn, có trình bày lý do dẫn đến những suy nghĩ của ông ấy về bài thơ trên. Tôi không loại trừ khả năng có thể hiểu lầm ý của tác giả.
Tuy nhiên , theo tôi thì hầu hết những ai yêu thích và đến với thơ văn thì it nhiều tâm hồn cũng khoáng đạt: yêu , ghét đều được thể hiện một cách thanh thoát nhẹ nhàng. Hiểu lầm thì giải toả cho đến khi thông hiểu mới thôi; nếu không có sự đồng cảm thì không thể thưởng thức cái hay của bài thơ, tâm sự ,nỗi niềm mà tác giả gởi gắm trong thơ ...
-Về bài thơ trên, tuy bác LCR cũng đã giãi bày hết ý rồi, nhưng tôi đọc đi đọc lại vẫn cảm thấy toát lên rõ rệt ý tự cao tự đại : sen, muống ,vàng,thau ... không cùng... giai cấp thì không ...dung nạp được. Xin thứ lỗi, có thể là tôi chủ quan thôi.
- Điều cuối cùng tôi muốn nói là : nên tranh luận một cách hoà nhã, " sự giận dữ không những làm mất đi vẻ đẹp của thơ mà còn làm tâm hồn người ta trở nên tầm thường không thể cứu vãn được "
Tôi tâm đắc thái độ của chị Nguyệt Ánh : cảm thấy thích hợp thì chơi , không thích thì không tới, không để những cái nặng nề u ám làm cho mình bận tâm.
Chúc Quý vị thân tâm luôn an lạc.
Bình Yên Kính chào quý bạn và bạn Bình Yên,
Bạn đứng vào vị trí nào mà có được góc nhìn sáng tỏ đến thế ?
Tôi là nạn nhân của người nữ đó đã đăng bài bêu riếu tôi trong các trang thơ có links dưới đây :
http://diendan.vnthuquan.net/tm.aspx?m=476113&mpage=5 < Sửa đổi bởi: xxx xxx -- 29.9.2009 16:58:24 > http://diendan.vnthuquan.net/tm.aspx?m=305291&mpage=39 < Sửa đổi bởi: xxx xxx -- 28.9.2009 11:36:02 > http://diendan.vnthuquan.net/tm.aspx?m=79958&mpage=117 < Sửa đổi bởi: xxx xxx -- 28.9.2009 11:30:26 > http://diendan.vnthuquan.net/tm.aspx?m=427950&mpage=46 < Sửa đổi bởi: xxx xxx -- 28.9.2009 11:39:59 > http://diendan.vnthuquan.net/tm.aspx?m=269480&mpage=70 < Sửa đổi bởi: xxx xxx -- 28.9.2009 11:42:12 > Nhưng từ 28.9.2009 khi tôi đưa các links này ra để giải thích với Trần Mạnh Hùng và Vancali thì đương sự đã vào xóa hết cái phần bôi nhọ tôi rồi. Nhưng tôi đã cẩn thận lưu giữ để khi cần biện minh sẽ đưa ra.
Tôi không thích chơi với người đó nữa. Và trong khi nói điều đó (với những người đã biết chút ít việc đó như : Hàn Phong, Vancali, Trần Mạnh Hùng, Sương Anh) thì tôi tự xét mình là « muống » người đó là « Sen » vì người đó rất tự hào về cái tài cầm kỳ thi họa của mình mà tôi đã có ghi ra trong phần giải thích. Câu dưới dùng 2 chữ « vàng thau » thì cũng cùng công dụng đó nhưng chủ ý của câu thơ là cái phận hèn của tôi khước từ sự gần gũi trở lại. Vả lại căn cứ vào đâu mà đề quyết là tác giả tự chọn "sen và vàng" ? Trong những trường hợp từ chối như vầy thì người lên tiếng nói luôn luôn khiêm tốn, bạn không biết vậy sao ?
Bài thơ của tôi với 8 câu tâm huyết liên hệ mật thiết với nhau. Dù tôi chưa giải thích, nếu quí bạn lấy công tâm và sáng suốt nhìn vào ý nghĩa toàn bộ bài thơ thì cảm nghĩ hẳn phải có chút khác hơn. Đàng này quí bạn chỉ nhìn 2 câu và suy diễn mông lung... :
1/ Nhà Quê thì thấy đó là tôi yêu cầu vancali tách những bài họa dở đừng để chung với những bài họa hay. Rồi căn cứ vào thời điểm này nọ, vị trí đây kia của các bài thơ, mà quyết đoán thêm rằng tôi nhắm vào sự loại trừ bài thơ của Nhà Quê (phần giải thích tiếp theo của Nhà Quê) nên chẳng những NQ phản đối về bài thơ mà còn tặng thêm sự bêu xấu tôi là làm thơ TRẬT LUẬT với sự cảnh báo là sẽ đem post những bài đó vào nhiều website khác.
2/ Còn bạn Bình Yên thì chỉ đặt góc nhìn vào các chữ « sen, muống, vàng, thau » để khoác cho tôi cái mũ thật đẹp là « con người tự cao tự đại ».
Xưa nay tôi yêu thơ là vì tôi thích
lồng được vào hình thức của các loại thơ những cảm nghĩ của mình để gửi trao cho người khác, thay vì là nói văn suông. Cái đẹp của thơ là như thế.
Và tôi yêu cái đẹp đó nên thường sử dụng để « ghẹo người 5 con » ... v.v. và người trong thư quán bị tôi ghẹo nhiều nhất là Trần Mạnh Hùng những khi anh vắng mặt, kế đến là Vancali với những bài đùa vui « gái ế ». Còn với Sương Anh và Kim Giang thì thường là những lời nhắn nhủ về tâm tình.
Đó là một cái vui tao nhã. Tôi làm thơ chỉ vì cái vui đó. Chứ
không tìm một chút danh vọng gì. Nên việc NQ muốn post thơ tôi ở nhiều website khác thì tôi chẳng thấy có gì ái ngại mặc dầu tôi vẫn nhìn ra mục đích đầu tiên của NQ có lẽ là để bêu riếu, để cho nhiều người thấy được cái TRẬT LUẬT của tôi. TRẬT LUẬT hay không thì nhằm nhò gì, có khối người làm thơ trật luật. Nhưng sau đó trong PM thì NQ giải thích là để lưu làm kỷ niệm phòng khi bị BQT/BĐH Thư Quán xóa hết.
Bất cứ là NQ làm như thế với dụng ý nào tôi đều không quan tâm. Nhưng dĩ nhiên tôi yêu cầu post luôn bài trả lời của tôi để dư luận của khách bàng quan có công tâm nghe đủ tiếng chuông của hai bên mà nhận xét. NQ đã PM cho biết đồng ý và tiếp theo PM cho hay đã làm xong.
Nhưng nay, trước những tư tưởng suy diễn về thơ « quá sâu, quá xa và quá tài tình dường ấy » (1/ và 2/) thì việc chơi thơ đối với tôi
không còn là thú vui tao nhã nữa. Vì như các bạn thấy, nó đem lại những sự phiền muộn vô lý, và làm tổn thương danh dự. Mấy hôm nay không ngủ được, phải thức khuya trả lời. Trả lời xong nhưng đầu óc vẫn căng thẳng.
Tôi không muốn bị đứt gân máu chết vì chuyện lảng nhách như vầy, nên xin thân ái chào từ biệt làng thơ. Tôi ước mong rằng đây chỉ là một sự rủi ro ngoại lệ chỉ dành riêng cho cá nhân số đen của tôi thôi.
Thân ái chào quý bạn.
Lá chờ rơi 08/02/10
<bài viết được chỉnh sửa lúc 08.02.2010 17:36:54 bởi lá chờ rơi >