RĐINH ... TRỒNG MÍA

Thay đổi trang: << < 192021 > >> | Trang 19 của 24 trang, bài viết từ 541 đến 570 trên tổng số 706 bài trong đề mục
Tác giả Bài
Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 09.02.2015 06:53:39
0
Rdinh


.
 
TỈNH GIẤC THÔN TRANG
 
Trời xanh ưng-ửng mấy vòm mây
Sương tỏa giăng-giăng chầm-chậm ngày
Bảng-lảng gió về lay động lá
Lung-linh nắng chiếu phủ trùm cây
 
Nụ hoa hương tỏa miên-man thoảng
Chim chóc cành chuyền ríu-rít bay
Một thoáng thôn trang vừa tỉnh giấc
Nhẹ-nhàng mà gợi đắm hồn say .
 
RĐinh


Qủa thật về thôn trang nghỉ ngơi tinh thần có khác , cám ơn TH RĐinh nhiều nha . Qủa thực nàng Vân là một thi sĩ có sức sáng tác phi thường , ĐL may mắn được chung vui bấy lâu nay , nói gì " phờ râu" "rụng râu" cũng đáng mà hì.hì.. Xin được nối bước trong một tâm trạng nhàn rỗi ngã nghiêng giữa thôn trang nha .
 
Say Giữa Thôn Trang
 
Trên đỉnh thôn trang khói lộn mây
Ngày qua đêm đến lại qua ngày
Cánh thơ quyện ý cùng sông nước
Chung rượu hòa hương với cỏ cây
Khắp vẻ bồng lai phô sắc biếc
Theo nền xuân bích hướng chim bay
Gió ru lá khảy vân thiều* khúc
Dựa dẫm thiên nhiên ngã ngớn say
 
Đồng Lão
 
*Vân thiều = khúc nhạc tiên
 
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 09.02.2015 09:36:03
0
1650/3000
TRẦN AI
Tự nhiên cảm thấy nhức đầu vai
Đi chụp "mrai" thịt rách dài
Một tiếng nhập mơ trong giải phãu
Ba giờ hồi tỉnh thoát bồng lai
Cơn đau cứ thế mà đeo đẳng
Nhức nhối thừa cơ bám riếc hoài
Thuốc uống trong ngày ba, bốn cữ
Muối đem bỏ biển khổ trần ai
Trần Mạnh Hùng
  

                                                    THĂM THI HỮU TRẦN MẠNH HÙNG
 
Tin báo Trần Hùng nhức bả vai
Lại hay thịt rách vệt đường dài
Dưỡng thương đâu đó  đau thuyên giảm 
 Điều trị rồi ra nhức tái lai
 
Sức yếu cơn đau đeo đuổi mãi
 Tuổi già thuốc uống phải theo hoài
 Mong thi-hữu bịnh mau bình phục
 Nâng cánh vần thơ chẳng sót ai
RĐinh
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 09.02.2015 09:47:41 bởi Rdinh >

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 10.02.2015 23:14:33
0
.
.Nọ nay thấy TH/Đồng Lão quần thảo với nàng Văn chắc cũng "phờ râu". Nếy nay cảm thấy bớt mệt xin mời ĐL về THÔN TRANG  với RĐ để dưỡng sức
SAY GIỮA THÔN TRANG 
 
Trên đỉnh thôn trang khói lộn mây
Ngày qua đêm đến lại qua ngày
Cánh thơ quyện ý cùng sông nước
Chung rượu hòa hương với cỏ cây
Khắp vẻ bồng lai phô sắc biếc
Theo nền xuân bích hướng chim bay
Gió ru lá khảy vân thiều* khúc
Dựa dẫm thiên nhiên ngã ngớn say
 
]Đồng Lão 
*Vân thiều = khúc nhạc tiên
 
 
 




Trận Chiến Thơ
 
Nấp ở trôn trang gặp gỡ Mây
Dùng thơ mở trận đấu ba ngày
Quần trong động đá quần khe suối
Chiến ở đồi non chiến gốc cây
Bút phóng muôn tên chim chết đứng
Tình tung vạn sắc bướm thôi bay
Giao tranh ác liệt hồi chung cuộc
Hai phía bị thương lịm đắm say
 
Đồng Lão
 
Xin họa tiếp cùng TH Đồng Lão
 
BÃO
Bầu trời xám xịt một màu mây
Gió chướng xem như giận dữ ngày
Rung cả lũy tre vào mái lá
Lay tràn bờ cỏ tới hàng cây
Cánh hoa tan-tác thôi đành  rụng
Cành lá tơi-bời phải chịu bay
Cám cảnh cuộc đời vì bão tố
Cuồng phong đảo lộn cứ như say
RĐinh
<bài viết được chỉnh sửa lúc 10.02.2015 23:16:05 bởi Rdinh >

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 13.02.2015 01:57:01
0
.
 
XUÂN PHAI
 
Ngày nao trên giải quê hương cũ
Ngõ xóm tung tăng những bước chân
Lăn-lóc bụi hồng đời chẳng lấm
Trừng trừng cuộc sống gót nào thâm
 
Bao năm xuôi ngược đường gai góc
Một chuỗi dọc ngang cát bụi lầm
Tóc bạc, da nhăn,  gân,  gối mỏi
Trách thời-gian nỡ vội phai xuân !
RĐinh

Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 14.02.2015 19:28:08
0
Rdinh


.
 
XUÂN PHAI
 
Ngày nao trên giải quê hương cũ
Ngõ xóm tung tăng những bước chân
Lăn-lóc bụi hồng đời chẳng lấm
Trừng trừng cuộc sống gót nào thâm
 
Bao năm xuôi ngược đường gai góc
Một chuỗi dọc ngang cát bụi lầm
Tóc bạc, da nhăn,  gân,  gối mỏi
Trách thời-gian nỡ vội phai xuân !
RĐinh



 
Mến chào bạn RĐinh cám ơn đã có lời hỏi thăm , Đồng Lão trong lòng lúc nào cũng đầy ắp mùa xuân , chỉ khi tháo mắt kiếng ra thì nhìn mùa xuân sẽ như thế này đây .
 
Nhạt Màu Xuân
 
Tự thuở lưu vong vùng đất mới
Khắp nơi in dấu đôi bàn chân
Đường đời lang bạt gần đi hết
Mái tóc phôi pha đã điểm thâm
Tuổi tác cao dần tuy chửa lẩn
Thời gian rút lại chắc không lầm
Hai vầng nhật nguyệt nhìn hoen úa
Tết nhạt màu xuân buốt gió xuân
 
Đồng Lão
 
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 16.02.2015 00:17:08
0
Đồng Lão


Rdinh


.
 
XUÂN PHAI
 
Ngày nao trên giải quê hương cũ
Ngõ xóm tung tăng những bước chân
Lăn-lóc bụi hồng đời chẳng lấm
Trừng trừng cuộc sống gót nào thâm
 
Bao năm xuôi ngược đường gai góc
Một chuỗi dọc ngang cát bụi lầm
Tóc bạc, da nhăn,  gân,  gối mỏi
Trách thời-gian nỡ vội phai xuân !
RĐinh




Mến chào bạn RĐinh cám ơn đã có lời hỏi thăm , Đồng Lão trong lòng lúc nào cũng đầy ắp mùa xuân , chỉ khi tháo mắt kiếng ra thì nhìn mùa xuân sẽ như thế này đây .
 
Nhạt Màu Xuân
 
Tự thuở lưu vong vùng đất mới
Khắp nơi in dấu đôi bàn chân
Đường đời lang bạt gần đi hết
Mái tóc phôi pha đã điểm thâm
Tuổi tác cao dần tuy chửa lẩn
Thời gian rút lại chắc không lầm
Hai vầng nhật nguyệt nhìn hoen úa
Tết nhạt màu xuân buốt gió xuân
 
Đồng Lão
 
 
CẶP KIẾNG LÃO
Từ thuở đôi mình kết bạn thân
Giúp nhìn cho tỏ… bước đôi chân
Khai quang dấu vết mờ-mờ ảo
Vạch rõ đường vân nhấp-nhá thâm
 
Chữ nghĩa chẳng sai vì đọc lộn
Ý từ không sót bởi trông lầm
Gọng vàng ốp mắt tươi ông lão
Bạn tách ra rồi … Ơí… !  nét xuân… !
RĐinh


<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.02.2015 03:33:27 bởi Rdinh >

Hoàng An
  • Số bài : 2990
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 27.02.2009
  • Nơi: NY CTY
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 16.02.2015 08:57:58
0
Chúc Xuân Ất Mùi
***nguoitruongphu***
 
Dân Việt ngày nay hưởng thái hòa
Luật vua- phép nước, nở như hoa
Chúc xuân con cháu vui tề tựu
Mừng hạ cha con tặng kính quà
Năm cũ êm đềm đời khỏe mạnh
Mới..sang rực rỡ kiếp phôi pha 
Ất  lai  kỳ  vọng tàn đau khổ 
Mùi đáo ba miền rộn hát ca
16/02/2015
 
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 16.02.2015 09:00:09 bởi Hoàng An >

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 18.02.2015 09:03:39
0
.
Kính gởi BQL/Việt-nam Thư Quán và toàn thể thi-hữu
Lời chúc mừng năm mới Ất Mùi
   AN-KHANG - HẠNH-PHÚC -
THỊNH-VƯỢNG  VÀ MẠNH KHỎE
CHÚC MỪNG XUÂN  ẤT MÙI
Tháng trọn Ngựa phi khuất nẻo rồi
Năm sang Dê đến Lộc Tài khơi
Về cùng phố thị chen chân bước
Hội với phồn-hoa đua cuộc chơi
 
Dấn bước đường trần nào ngại mỏi
Nhịp chân cõi thế để tìm vui
Chúc mừng năm mới tròn mơ ước
Rạng cõi Dương hồng bao thắm tươi .
Rđinh
<bài viết được chỉnh sửa lúc 18.02.2015 09:04:55 bởi Rdinh >

Đuyên Hồng
  • Số bài : 2207
  • Điểm: 10
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 08.04.2006
  • Nơi: Trái Tim
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 18.02.2015 11:52:23
0
Rdinh


.
Kính gởi BQL/Việt-nam Thư Quán và toàn thể thi-hữu
Lời chúc mừng năm mới Ất Mùi
   AN-KHANG - HẠNH-PHÚC -
THỊNH-VƯỢNG  VÀ MẠNH KHỎE
 
CHÚC MỪNG XUÂN  ẤT MÙI
Tháng trọn Ngựa phi khuất nẻo rồi
Năm sang Dê đến Lộc Tài khơi
Về cùng phố thị chen chân bước
Hội với phồn-hoa đua cuộc chơi
 
Dấn bước đường trần nào ngại mỏi
Nhịp chân cõi thế để tìm vui
Chúc mừng năm mới tròn mơ ước
Rạng cõi Dương hồng bao thắm tươi .
Rđinh

MÙA XUÂN MỚI

Mùi tiễn Ngọ đi Tết đến rồi
Đất trời phơi phới nét tinh khôi
Rừng đào về phố mây du hý
Đọt nắng rọi đường gió đuổi chơi
Khới quyện trầm hương lòng phấn khởi
Nếp đùm bánh quả nhạc tươi vui
Nhà ai năm mới bao con trẻ
Cầm túi lì xì mặt đỏ tươi…
 

 
Vận mới đỏ tươi lại đón rồi
Thi đàn mừng chốn hội văn khôi
Trẻ già thả bút say thơ phú
Trai giá trổ tài thỏa cuộc chơi
Ngày lẻ ba trăm tròn mộng ước
Tuần dư năm chục mãn cơn  vui
Dân tình muôn nẻo đều no ấm
Váng áo đường vể mãi đẹp tươi!
 
 

Trưa 30 Tết Ât Mùi - February 18, 2015
Đuyên Hồng



<bài viết được chỉnh sửa lúc 19.02.2015 09:08:02 bởi Đuyên Hồng >

lá chờ rơi
  • Số bài : 6916
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 29.06.2005
  • Nơi: 6 tháng bên đông 6 tháng đoài
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 18.02.2015 22:26:14
0
 
 
 
 
HƯƠNG DĨ-VÃNG
Trường xưa có đẹp màu nhung-nhớ  ?
Để mắt vương buồn như thức thâu
Hoa bưởi còn đâu hương dĩ-vãng
Mái trường đã vắng bóng từ lâu
 
Đường đời tất-bật phai màu áo
Cuộc sống  bon chen trắng mái dầu
Tuổi ngọc  xa tầm cây phượng-vỹ
Nhớ chi cho dạ hắt-hiu sầu …!
RĐinh
 
Bạn Rđinh thân mến,
Cám ơn bạn đã coi trọng xin ý kiến. Mấy hôm rồi tôi không được rảnh nên nay mới thấy mà trả lời :
Tôi nhớ mang máng là khi câu đầu dứt với một chữ Trắc thì câu 1 và 2 phải là một cặp đối nhau. Tôi moi ra được 2 bài Đường Thi sau đây và thấy có vẻ là như vậy : 
 
ĐỒNG BÁCH QUÁN
 
Đông Nam nhất cảnh thanh tâm mục 
Hữu thủ thiên phong sáp thúy vi
Nhân tại hạ phương xung nguyệt thướng
Hạc tòng cao xứ phá yên phi
Nham thâm thủy lạc hàn xâm cốt 
Môn tĩnh hoa khai sắc chiếu y
Dục thức Bồng Lai kim tiện thị
Cánh ư hà xứ học vong ky.
Chu Phác
 
Hoàng Hạc lầu (nguyên tác)
***
Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ,
Thử địa không dư Hoàng Hạc Lầu.
Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản,
Bạch vân thiên tải không du du.
Tinh xuyên lịch lịch Hán Dương  thụ.
Phương thảo thê thê Anh Vũ  châu
Nhật mộ hương quan hà xứ thị
Yên ba giang thượng sử nhân sầu.
 
Thôi Hiệu
 
Nhưng thơ của các bạn thi nhân chúng ta, tôi chỉ tìm được một bài dưới đây thì thấy không có đối :


CHO TRỌN CUỘC TÌNH
 
Đông lạnh phòng không buồn lẻ bạn
Đêm dài trằn trọc đếm từng canh
Mưa rơi thổn thức rơi không dứt
Gió thổi lạnh căm thổi quẩn quanh
Thu về dỗ nhẹ cơn hư ảo
Hạ đến ru êm giấc mộng lành
Duyên kiếp đời này duyên kiếp nữa
Tình em giữ trọn trong tim anh
Huyền Minh Sep.28/09
 
 
Nên theo thiển ý thì nên cố gắng viết câu 1 và 2 thành một cặp đối cho chắc ăn.
 
Thân mến,
 
LCR 18/02/2015
TB. Tôi hấp tấp nên nhận xét sai. Bài
CHO TRỌN CUỘC TÌNH
hai câu đầu có thể xem là rất đối nhau : Đông lạnh đối với Đêm dài, buồn lẻ bạn đối với đếm từng canh, chỉ có hai cụm từ "phòng không" và "trằn trọc" là không đối nhau thôi.


Đông lạnh phòng không buồn lẻ bạn
Đêm dài trằn trọc đếm từng canh

 
Nên thành thật xin lỗi bạn Huyền Minh

 
LCR 21/02/2015

<bài viết được chỉnh sửa lúc 21.02.2015 17:40:12 bởi lá chờ rơi >
Có mợ thời chợ thêm đông
Vắng mợ chợ cũng chẳng "không" bữa nào !

Trần Mạnh Hùng
  • Số bài : 9422
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 02.07.2005
  • Nơi: Giấc Mộng
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 20.02.2015 08:25:37
0
XUÂN 2015
Xuân về cơn buốt lạnh mùa đông
Những nụ đào tơ điểm sắc hồng
Nặng trĩu trên cành hoa  tuyết trắng
Phất phơ với gió lá phiêu bồng
Đón xuân vạn vật trong hoang lạnh
Mừng tết nhân gian mặc áo bông
Mùng một chào mừng cơn bão tuyết
Đón xuân duoi tuyết chẳng cam lòng
Tran Manh Hung
<bài viết được chỉnh sửa lúc 20.02.2015 08:51:17 bởi Trần Mạnh Hùng >
"Thơ là trừu tượng, tình cảm là hư cấu được cấu tạo rất vô tư trong hồn thơ
Nếu ý thơ đi quá mức giới hạn của tình cảm, đó là sự hồn nhiên của thơ, xin đừng giận, sự giận dữ làm mất đi vẻ đẹp của thơ".
Trần Mạnh Hùng

Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 21.02.2015 19:16:40
0
 
 
Kính chào quý bằng hữu mến thương , bận rộn mấy ngày xuân đến hôm nay mới được trở về liền vào thăm các bạn , không biết có ai phát tài phát lộc gì chưa ? Xin gởi lời chúc đầu năm đến quý thi hữu: 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc / 12 tháng an bình / 48 tuần mỹ mãn / 365 ngày vui tươi / 8760 giờ may mắn / 525600 phút thuận hòa / 31536000 giây khỏe mạnh !!!
 
Lời Chúc Đầu năm
 
Kính chúc làng Thư Quán Việt Nam
Năm Dê thịnh vượng sắc xuân tràn
Dòng thơ Lý Bạch vần tương hợp
Chén rượu Lưu Linh vị tỏa lan
Cá nước sum vầy duyên hội tụ
Rồng mây gặp gỡ ý bao hàm
Thổi hồn con chữ trang Đường luật
Giục khách giang hồ ghé bước sang
 
Đồng Lão
 
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

lá chờ rơi
  • Số bài : 6916
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 29.06.2005
  • Nơi: 6 tháng bên đông 6 tháng đoài
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 22.02.2015 15:55:41
0
Bạn Rđinh thân mến,
 
Hôm nay rảnh tôi tìm thêm trong tập thơ Quách Tấn có thêm vài bài với câu đầu dứt bằng chữ Trắc. Có bài thì 2 câu đầu đối nhau, có bài thì không, như sau :
 
Mùa hạ ở Đà lạt
 
Sông núi vẫn chung vùng đất Việt (đối với câu dưới)
Gió mưa sao cứ dậy non Tùng
Sáng soi đâu cũng sang đầu hạ
Ẩm ướt đây dường giữa tiết đông
Bụi rậm chán nghe đàn ếch dậy
Ao sâu không thấy bóng sen lồng
Trông sao quả đất xoay cho chóng
Xuân tới ngàn cây trổ gấm bông.
T.X.
 
Tạ ơn bn đã tng b c thi
 
Quà Tết nâng niu chng sách cổ (không đối)
Mở chng sách c m lòng anh
Muôn dòng thơ chy long lanh ngc
Nghìn dậm xuân đưa bát ngát tình
Ngọn bút yên hà son mãi thm
Mối duyên bình thy mt càng xanh
Tạ lòng biết ly chi mà t ?
Tâm sự người xưa mình vi mình.
T.X.
 
Qua Xuân
 
Đôi tiếng chim vàng nghe cha nhuyn (không đối)
Nhìn xuân bóng ngựa đã xa lơ
Biết bao tươi thm sai hò hn
Còn chút thơm thanh dám hng h
Cánh phấn p yêu tm nh kén
Nhụy hng dan díu nhn trương tơ
Một mai trăng ch thu v cúc
Rèm cuốn sương hương ta lng l.
T.X
 
Nên theo thiển ý thì ta cứ tùy nghi cho thơ ra theo cảm xúc, không ràng buộc với sự đối ngẩu.
Thân mến.
 
LCR 22/02/2015
Có mợ thời chợ thêm đông
Vắng mợ chợ cũng chẳng "không" bữa nào !

Trần Mạnh Hùng
  • Số bài : 9422
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 02.07.2005
  • Nơi: Giấc Mộng
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 23.02.2015 02:22:36
0
DUYÊN DÁNG DÊ
Tại sao Vợ lại thua Chồng nhỉ
Chồng được trời ban duyên dáng dê.
Hoa thắm thả hương lưu cánh bướm.
Gái mơ đon đả đắm tình dê
Biết bao cô gái yêu lời tán.
Là có cậu chàng thỏa tính dê
Hoa sẽ héo vì không bướm lượn
Thảm như cung nữ ngóng xe dê
Trần Mạnh Hùng
Attached Image(s)
"Thơ là trừu tượng, tình cảm là hư cấu được cấu tạo rất vô tư trong hồn thơ
Nếu ý thơ đi quá mức giới hạn của tình cảm, đó là sự hồn nhiên của thơ, xin đừng giận, sự giận dữ làm mất đi vẻ đẹp của thơ".
Trần Mạnh Hùng

Hoàng An
  • Số bài : 2990
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 27.02.2009
  • Nơi: NY CTY
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 23.02.2015 15:43:56
0
[<font]Già Dê ( Năm Con dê) 
***nguoitruongphu***  

Huống tuổi còn ham bẹo má em  
Gọi rằng :Ong bướm thích lem nhem  
Ra đường tay nắm chờ song cửa  
Vào quán rình hôn đợi thả rèm  
Lớn tuổi ôm liều không cấm kỵ  
Trẻ măng cõng đại chẳng kiêng khem  
Đàn ông mập ốm đều như thế  
Tất cả trên đời hỏi thử xem ?  
04.03.14
 

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 23.02.2015 23:01:14
0
.
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt nước khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 
<bài viết được chỉnh sửa lúc 23.02.2015 23:03:40 bởi Rdinh >

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 24.02.2015 23:02:30
0
Đuyên Hồng


Rdinh


.
Kính gởi BQL/Việt-nam Thư Quán và toàn thể thi-hữu
Lời chúc mừng năm mới Ất Mùi
   AN-KHANG - HẠNH-PHÚC -
THỊNH-VƯỢNG  VÀ MẠNH KHỎE
 
CHÚC MỪNG XUÂN  ẤT MÙI
Tháng trọn Ngựa phi khuất nẻo rồi
Năm sang Dê đến Lộc Tài khơi
Về cùng phố thị chen chân bước
Hội với phồn-hoa đua cuộc chơi
 
Dấn bước đường trần nào ngại mỏi
Nhịp chân cõi thế để tìm vui
Chúc mừng năm mới tròn mơ ước
Rạng cõi Dương hồng bao thắm tươi .
Rđinh

MÙA XUÂN MỚI
 
Mùi tiễn Ngọ đi Tết đến rồi
Đất trời phơi phới nét tinh khôi
Rừng đào về phố mây du hý
Đọt nắng rọi đường gió đuổi chơi
Khới quyện trầm hương lòng phấn khởi
Nếp đùm bánh quả nhạc tươi vui
Nhà ai năm mới bao con trẻ
Cầm túi lì xì mặt đỏ tươi…
 

 
Vận mới đỏ tươi lại đón rồi
Thi đàn mừng chốn hội văn khôi
Trẻ già thả bút say thơ phú
Trai giá trổ tài thỏa cuộc chơi

Ngày lẻ ba trăm tròn mộng ước
Tuần dư năm chục mãn cơn  vui
Dân tình muôn nẻo đều no ấm
Váng áo đường vể mãi đẹp tươi!
 
 Trưa 30 Tết Ât Mùi - February 18, 2015
Đuyên Hồng

TẾT VIỆT PHƯƠNG TÂY
Năm mới Xuân sang Dê đến rồi
Việt-nam phong-tục khó mà khơi
Cuối năm chẳng kiếm ra ngày nghỉ
Đầu Tết khôn bày được thú chơi
 
Thơ phú viết hoài nghe cũng oải
E mail  đọc mãi thấy không vui
Cháu con tất bật đi làm sở
Mỹ-tục chẳng phô Tết kém tươi !
RĐinh
 

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 25.02.2015 19:48:34
0
Đồng Lão


 

Kính chào quý bằng hữu mến thương , bận rộn mấy ngày xuân đến hôm nay mới được trở về liền vào thăm các bạn , không biết có ai phát tài phát lộc gì chưa ? Xin gởi lời chúc đầu năm đến quý thi hữu: 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc / 12 tháng an bình / 48 tuần mỹ mãn / 365 ngày vui tươi / 8760 giờ may mắn / 525600 phút thuận hòa / 31536000 giây khỏe mạnh !!!
 
Lời Chúc Đầu năm
 
Kính chúc làng Thư Quán Việt Nam
Năm Dê thịnh vượng sắc xuân tràn
Dòng thơ Lý Bạch vần tương hợp
Chén rượu Lưu Linh vị tỏa lan
Cá nước sum vầy duyên hội tụ
Rồng mây gặp gỡ ý bao hàm
Thổi hồn con chữ trang Đường luật
Giục khách giang hồ ghé bước sang
 
Đồng Lão
 

ĐÓN XUÂN SANG
Tết về trên đất Việt nhà Nam
Xuân ý trào dâng đến ngập tràn
Sơn thủy ngời-ngời như lộng tỏa
Thanh vân phơi-phới tựa dần lan
 
Nhộn từ làng xóm trong  dân thứ
Vui tới quan quân mọi cấp hàm
Đất nước tưng-bừng ngày lễ hội
Đón chờ năm mới rước Xuân sang
RĐinh


<bài viết được chỉnh sửa lúc 25.02.2015 19:56:10 bởi Rdinh >

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 27.02.2015 01:48:09
0
Hoàng An


Chúc Xuân Ất Mùi
***nguoitruongphu***
 
Dân Việt ngày nay hưởng thái hòa
Luật vua- phép nước, nở như hoa
Chúc xuân con cháu vui tề tựu
Mừng hạ cha con tặng kính quà
Năm cũ êm đềm đời khỏe mạnh
Mới..sang rực rỡ kiếp phôi pha 
Ất  lai  kỳ  vọng tàn đau khổ 
Mùi đáo ba miền rộn hát ca
16/02/2015
 


ĐÁT VIỆT ƯỚC MONG SỚM AN HÒA MÃI
 
Đất Việt ước mong sớm an hòa 
Việt-nam chính-thể được thăng-hoa
Ước sao dân-chủ cho ra lẽ                       
Mong được tự-do đáng món quà             
 
Sớm tối đồng-bào  vắng khiếu kiện
An nhiên đất nước vợi nhà pha
Hòa đồng dân-tộc tiêu tham-nhũng
Mãi mãi chẳng còn tiếng thán ca
RĐinh



LÂM TUẤN HIỀN
  • Số bài : 493
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 30.03.2011
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 27.02.2015 19:57:40
0
Rdinh


Đồng Lão




Kính chào quý bằng hữu mến thương , bận rộn mấy ngày xuân đến hôm nay mới được trở về liền vào thăm các bạn , không biết có ai phát tài phát lộc gì chưa ? Xin gởi lời chúc đầu năm đến quý thi hữu: 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc / 12 tháng an bình / 48 tuần mỹ mãn / 365 ngày vui tươi / 8760 giờ may mắn / 525600 phút thuận hòa / 31536000 giây khỏe mạnh !!!
 
Lời Chúc Đầu năm
 
Kính chúc làng Thư Quán Việt Nam
Năm Dê thịnh vượng sắc xuân tràn
Dòng thơ Lý Bạch vần tương hợp
Chén rượu Lưu Linh vị tỏa lan
Cá nước sum vầy duyên hội tụ
Rồng mây gặp gỡ ý bao hàm
Thổi hồn con chữ trang Đường luật
Giục khách giang hồ ghé bước sang
 
Đồng Lão
 

ĐÓN XUÂN SANG
Tết về trên đất Việt nhà Nam
Xuân ý trào dâng đến ngập tràn
Sơn thủy ngời-ngời như lộng tỏa
Thanh vân phơi-phới tựa dần lan
 
Nhộn từ làng xóm trong  dân thứ
Vui tới quan quân mọi cấp hàm
Đất nước tưng-bừng ngày lễ hội
Đón chờ năm mới rước Xuân sang
RĐinh


 
NIỀM TỰ HÀO.
Dòng dõi Rồng Tiên đất nước Nam.
Tự hào chống giặc ngoại xâm tràn.
Đã lần khiếp đãm tìm đường thoát.
Có lúc mất hồn kiếm ngõ lan.
Quỳ mọp cuống cuồng người bẽ mặt.
Cúi gầm sợ hãi kẻ ê hàm.
Anh hùng Việt quốc luôn cương quyết.
Gìn giữ sơn hà tránh tổn thương.
LâmtuấnHiền

lá chờ rơi
  • Số bài : 6916
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 29.06.2005
  • Nơi: 6 tháng bên đông 6 tháng đoài
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 28.02.2015 17:40:46
0
Rdinh


.
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt nước khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 


Bạn RĐinh mến.
"rồi ra" ở câu trên có thể đối với "rốt lại" ở câu dưới
Còn ở dưới thay vì "vượt nước" nên để là "vượt thác" thì đúng hơn.
thân mến góp ý.
LCR
Có mợ thời chợ thêm đông
Vắng mợ chợ cũng chẳng "không" bữa nào !

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 28.02.2015 21:36:38
0
lá chờ rơi


Rdinh


.
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt nước khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 


Bạn RĐinh mến.
"rồi ra" ở câu trên có thể đối với "rốt lại" ở câu dưới
Còn ở dưới thay vì "vượt nước" nên để là "vượt thác" thì đúng hơn.
thân mến góp ý.
LCR

Xin thành thực cảm ơn bác LCR đã góp ý để có được một bài thơ hoàn chỉnh về mặt ngữ pháp
Về góp ý của bác :
- RD rất đồng tình với  chữ THÁC thay cho NƯỚC
-Riêng từ-ngữ RỐT LẠI có nghĩa là kết cuộc, cuối cùng, chốt lại…
RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC để đối với RỒI RA thì rất hay về từ ngữ,
 còn về ý nghĩa e rằng có thể làm mất lòng những người nghèo ( bần cùng)
suy ra những người nghèo đến phút chót chưa hẳn đã để mất gia phong của họ
mà chỉ có một đôi khi, một thiểu số nào đó mới "Bần cùng sinh đạo tặc"
cho nên có câu "Giấy rách phải giữ lấy lề" hay "Nghèo cho sạch, rách cho thơm"
Vài ý nghĩ thô thiển, rất mong bác lượng thứ và thông cảm
Kính chúc bác an khang , mạnh khỏe và trường thọ
RĐinh



Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 05.03.2015 09:06:19
0
.
 
Chợ Xuân PHƯỚC LỘC THỌ
Vào khu Phước-lộc-thọ ngày xuân
Kẻ lạ người quen rộn bước chân
Tiếng lại lao-xao hàng mặc cả
Lời qua đon-đả giá tần-ngần
 
Sắc màu mát mắt người mua sắm
Hàng hóa tươi lòng khách viếng thăm
Xuân Việt trổ hoa trên đất Mỹ
Người xa xứ lạ tiếng thì thầm
RDinh

Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 05.03.2015 11:08:13
0
..
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt nước khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 


Bạn RĐinh mến.
"rồi ra" ở câu trên có thể đối với "rốt lại" ở câu dưới
Còn ở dưới thay vì "vượt nước" nên để là "vượt thác" thì đúng hơn.
thân mến góp ý.
LCR

Xin thành thực cảm ơn bác LCR đã góp ý để có được một bài thơ hoàn chỉnh về mặt ngữ pháp
Về góp ý của bác :
- RD rất đồng tình với  chữ THÁC thay cho NƯỚC
-Riêng từ-ngữ RỐT LẠI có nghĩa là kết cuộc, cuối cùng, chốt lại…
RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC để đối với RỒI RA thì rất hay về từ ngữ,
 còn về ý nghĩa e rằng có thể làm mất lòng những người nghèo ( bần cùng)
suy ra những người nghèo đến phút chót chưa hẳn đã để mất gia phong của họ
mà chỉ có một đôi khi, một thiểu số nào đó mới "Bần cùng sinh đạo tặc"
cho nên có câu "Giấy rách phải giữ lấy lề" hay "Nghèo cho sạch, rách cho thơm"
Vài ý nghĩ thô thiển, rất mong bác lượng thứ và thông cảm
Kính chúc bác an khang , mạnh khỏe và trường thọ
RĐinh



 
 
Hôm nay có chút thời gian nên vào mạn đàm đôi dòng cùng Bác Lá và thi hữu RĐinh chơi vui hen .
Luận bài thơ trên về ngữ pháp cũng như âm điệu đều ổn chỉ riêng về văn phạm nếu có chút thay đổi thì bài thơ sẽ hay hơn rất nhiều , nếu chỉ để cho tròn trịa bài thơ trên thì chỉ cần sửa theo 2 chữ  của bác Lá là hoàn chỉnh rồi  . Bởi vì bạn RĐinh đã dùng chữ "Bần cùng" đã là giai đoạn cùng cực thì ắt hẳn sẽ sanh đạo tặc thôi , nên "rốt lại mất gia phong" là chính xát
Nhưng qua sự phân trần của RĐinh thì có ý thiên vị cho người nghèo vì sợ làm mất lòng họ . Nếu vậy thì bài thơ trên sẽ tạo ra nhiều sơ hỡ về văn phạm hơn .
Đồng Lão xin được góp ý sửa 2 câu đầu xem thế nào nhé . 2 chữ "rồi ra" nghe như là có chút gì gượng ép vậy , sao không là : Phú quý rồi sinh ra lễ nghĩa nghe thuận hơn Phú quý rồi ra sinh lễ nghĩa "ra và sinh" đều là phù bình thanh , đổi vị trí cho nhau thiết nghĩ không thành vấn đề , nhưng nến bạn không muốn sửa từ "đôi lúc" ở câu 2 cho chỉnh đối thì câu 1 sửa là "thường hay" thế cho "rồi ra" sẽ ổn hơn nhiều .
Câu 2 nếu còn chừa đường cho người nghèo thì phải là "bần hàn" cho nó nhẹ nhàng hơn .
Thân mến !
 
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 05.03.2015 22:57:48
0
Đồng Lão


..
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt thác khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 


Bạn RĐinh mến.
"rồi ra" ở câu trên có thể đối với "rốt lại" ở câu dưới
Còn ở dưới thay vì "vượt nước" nên để là "vượt thác" thì đúng hơn.
thân mến góp ý.
LCR

Xin thành thực cảm ơn bác LCR đã góp ý để có được một bài thơ hoàn chỉnh về mặt ngữ pháp
Về góp ý của bác :
- RD rất đồng tình với  chữ THÁC thay cho NƯỚC
-Riêng từ-ngữ RỐT LẠI có nghĩa là kết cuộc, cuối cùng, chốt lại…
RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC để đối với RỒI RA thì rất hay về từ ngữ,
 còn về ý nghĩa e rằng có thể làm mất lòng những người nghèo ( bần cùng)
suy ra những người nghèo đến phút chót chưa hẳn đã để mất gia phong của họ
mà chỉ có một đôi khi, một thiểu số nào đó mới "Bần cùng sinh đạo tặc"
cho nên có câu "Giấy rách phải giữ lấy lề" hay "Nghèo cho sạch, rách cho thơm"
Vài ý nghĩ thô thiển, rất mong bác lượng thứ và thông cảm
Kính chúc bác an khang , mạnh khỏe và trường thọ
RĐinh





Hôm nay có chút thời gian nên vào mạn đàm đôi dòng cùng Bác Lá và thi hữu RĐinh chơi vui hen .
Luận bài thơ trên về ngữ pháp cũng như âm điệu đều ổn chỉ riêng về văn phạm nếu có chút thay đổi thì bài thơ sẽ hay hơn rất nhiều , nếu chỉ để cho tròn trịa bài thơ trên thì chỉ cần sửa theo 2 chữ  của bác Lá là hoàn chỉnh rồi  . Bởi vì bạn RĐinh đã dùng chữ "Bần cùng" đã là giai đoạn cùng cực thì ắt hẳn sẽ sanh đạo tặc thôi , nên "rốt lại mất gia phong" là chính xát
Nhưng qua sự phân trần của RĐinh thì có ý thiên vị cho người nghèo vì sợ làm mất lòng họ . Nếu vậy thì bài thơ trên sẽ tạo ra nhiều sơ hỡ về văn phạm hơn .
Đồng Lão xin được góp ý sửa 2 câu đầu xem thế nào nhé . 2 chữ "rồi ra" nghe như là có chút gì gượng ép vậy , sao không là : Phú quý rồi sinh ra lễ nghĩa nghe thuận hơn Phú quý rồi ra sinh lễ nghĩa "ra và sinh" đều là phù bình thanh , đổi vị trí cho nhau thiết nghĩ không thành vấn đề , nhưng nến bạn không muốn sửa từ "đôi lúc" ở câu 2 cho chỉnh đối thì câu 1 sửa là "thường hay" thế cho "rồi ra" sẽ ổn hơn nhiều .
Câu 2 nếu còn chừa đường cho người nghèo thì phải là "bần hàn" cho nó nhẹ nhàng hơn .
Thân mến !


Nay lại cơ thêm TH Đồng Lão góp ý cho bài thơ thật là hân hạnh
Nguyên văn hai câu :
Phú quý rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Theo đề nghị của DL thì :
01 -thay vì RỒI RA SINH  = RỒI SINH RA , 02 -Thay vì RỒI RA =        THƯỜNG HAY ; 03 -Thay vì BẦN CÙNG = BẦN HÀN
Theo thiển ý của RĐ thì về  số (01) : RỒI RA # ĐÔI LÚC  cùng là trạng từ chỉ thời gian . SINH # MẤT   cùng là động từ . Cho nên đối về loại từ thì không có gì gượng ép cả
Về số (02) : THƯỜNG HAY thay cho RỒI RA  thì rất hay, hết chê nổi
Về số (03) :Bần cùng và bần hàn khác nhau nhiều, BẦN = NGHÈO; CÙNG = HẾT ĐƯỜNG có thể không do cái ngheo gây nên mà ở vào cái thế cùng đường đôi khi còn gọi là ở vào thế kẹt không tung hoành được nữa, xin dẫn chứng trong Đông Châu liệt quốc một đoạn nhỏ để chứng minh bần cùng chưa hẳn sinh đạo tặc được
 
Ngụy Thù và Điên Hiệt nói :
Hắn đã tệ bạc như thế thì ta cướp dân thôn để lấy lương ăn, chắc hẳn cũng không trách ta vào đâu được !
Trùng Nhĩ nóỉ :
- Cướp phá như vậy thì chỉ là quân đạo tặc, chẳng thà ta chịu nhịn đói còn hơn
 
Còn chữ BÂN =NGHÈO ; HÀN = LẠNH, RÉT. Nếu chỉ nghèo  và lạnh mà sinh đạo tặc thì xã hội hết chỗ nói rồi
Phần từ ngữ của bác Lá RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC rất chính xác, nhưng nếu đặt vào từ ngữ đó e rằng chạm tự ái của người nghèo chăng
Ngoài ra RĐ cũng muốn đổi một chữ : MẤT = HOẠI để đối với chữ SINH có vẻ chỉnh hơn Bài thơ hiện được chỉnh sửa như dưới đây, RĐ rất hân hạnh được có thêm góp ý của quý thi hữu.
Trân trọng
GẪM ĐỜI
Phú quí thường khi sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc hoại gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt thác khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh



<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.03.2015 03:39:43 bởi Rdinh >

LÂM TUẤN HIỀN
  • Số bài : 493
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 30.03.2011
Re:RĐINH ... TRỒNG MÍA - 05.03.2015 23:09:06
0
 
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt nước khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh

CẢM TÁC HOẠ CÙNG HUYNH RĐINH
*CÕI VÔ THƯỜNG..
(TNBC)
Thói thường phú quí sinh nhân nghĩa.
Đôi lúc khổ nàn kém tác phong.
Mấy độ trăng tròn thay đổi khuyết.
Lục bình chung thủy lớn rồi ròng.
 
Chăn tơ ấp ủ tằm trong kén.
Cá vượt lên cao hóa kiếp rồng.
Thời tiết bốn mùa thiên sủng có..
An bình xin đến mãi cùng đông.
 
Đông giăng buốt giá phòng loan vắng.
Có những đêm trường lạnh gối chăn.
Rồng đến cõi nào được gởi nhớ?
Kén tàn tằm hóa bướm tìm mơ.
 
Ròng rã đi qua đường phố lạnh.
Khuyết vành nguyệt mộng sẫm không gian.
Phong ba bão táp tìm đôi sánh.
Nghĩa khí ngàn năm vẫn trót mang.
LâmtuấnHiền
@ R.Đinh/TQ
 



<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.03.2015 03:04:34 bởi LÂM TUẤN HIỀN >

Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 06.03.2015 10:08:59
0
Rdinh


Đồng Lão




Kính chào quý bằng hữu mến thương , bận rộn mấy ngày xuân đến hôm nay mới được trở về liền vào thăm các bạn , không biết có ai phát tài phát lộc gì chưa ? Xin gởi lời chúc đầu năm đến quý thi hữu: 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc / 12 tháng an bình / 48 tuần mỹ mãn / 365 ngày vui tươi / 8760 giờ may mắn / 525600 phút thuận hòa / 31536000 giây khỏe mạnh !!!
 
Lời Chúc Đầu năm
 
Kính chúc làng Thư Quán Việt Nam
Năm Dê thịnh vượng sắc xuân tràn
Dòng thơ Lý Bạch vần tương hợp
Chén rượu Lưu Linh vị tỏa lan
Cá nước sum vầy duyên hội tụ
Rồng mây gặp gỡ ý bao hàm
Thổi hồn con chữ trang Đường luật
Giục khách giang hồ ghé bước sang
 
Đồng Lão
 

ĐÓN XUÂN SANG
Tết về trên đất Việt nhà Nam
Xuân ý trào dâng đến ngập tràn
Sơn thủy ngời-ngời như lộng tỏa
Thanh vân phơi-phới tựa dần lan
 
Nhộn từ làng xóm trong  dân thứ
Vui tới quan quân mọi cấp hàm
Đất nước tưng-bừng ngày lễ hội
Đón chờ năm mới rước Xuân sang
RĐinh



 
 
Chúc Xuân Hạnh Phúc
 
Mắt dõi xa xăm hướng phía nam
Muôn vàn cảm xúc bổng dâng tràn
Ba miền vạn dặm hài hòa kết
Một dãi trường sơn nối tiếp lan
Nhớ tổ Hồng Bàng khai nghiệp cả
Cho dòng Bách Việt rạng danh hàm
Đầu xuân thương chúc về quê mẹ
Mãi được bình yên hạnh phúc sang
 
Đồng Lão
<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.03.2015 10:10:50 bởi Đồng Lão >
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 07.03.2015 06:53:56
0
Đồng Lão


Rdinh


Đồng Lão




Kính chào quý bằng hữu mến thương , bận rộn mấy ngày xuân đến hôm nay mới được trở về liền vào thăm các bạn , không biết có ai phát tài phát lộc gì chưa ? Xin gởi lời chúc đầu năm đến quý thi hữu: 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc / 12 tháng an bình / 48 tuần mỹ mãn / 365 ngày vui tươi / 8760 giờ may mắn / 525600 phút thuận hòa / 31536000 giây khỏe mạnh !!!
 
Lời Chúc Đầu năm
 
Kính chúc làng Thư Quán Việt Nam
Năm Dê thịnh vượng sắc xuân tràn
Dòng thơ Lý Bạch vần tương hợp
Chén rượu Lưu Linh vị tỏa lan
Cá nước sum vầy duyên hội tụ
Rồng mây gặp gỡ ý bao hàm
Thổi hồn con chữ trang Đường luật
Giục khách giang hồ ghé bước sang
 
Đồng Lão
 

ĐÓN XUÂN SANG
Tết về trên đất Việt nhà Nam
Xuân ý trào dâng đến ngập tràn
Sơn thủy ngời-ngời như lộng tỏa
Thanh vân phơi-phới tựa dần lan
 
Nhộn từ làng xóm trong  dân thứ
Vui tới quan quân mọi cấp hàm
Đất nước tưng-bừng ngày lễ hội
Đón chờ năm mới rước Xuân sang
RĐinh





Chúc Xuân Hạnh Phúc
 
Mắt dõi xa xăm hướng phía nam
Muôn vàn cảm xúc bổng dâng tràn
Ba miền vạn dặm hài hòa kết
Một dãi trường sơn nối tiếp lan
Nhớ tổ Hồng Bàng khai nghiệp cả
Cho dòng Bách Việt rạng danh hàm
Đầu xuân thương chúc về quê mẹ
Mãi được bình yên hạnh phúc sang
 
Đồng Lão


HỘI NGHỊ DIÊN-HỒNG
Năm xưa Tàu lấn nước nhà Nam
Rầm-rộ quân binh chúng ngập tràn
Tổ quốc lâm nguy đường tắc nghẽn
Giang sơn rúng động giặc tràn lan
 
Diên-hồng nghị quyết bao bô-lão
Sát thát khắc ghi mọi phăm hàm
Quyết chiến diệt loài quân cướp nước
Tầu phù hết dám ngó dòm sang
RĐinh



Đồng Lão
  • Số bài : 1089
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 05.07.2007
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 08.03.2015 23:21:11
0
Rdinh


Đồng Lão


..
kÍNH GỞI BÁC LÁ CHỜ RƠI ,.
Năm mới trước hết xin kính chúc bác Lá Chờ Rơi  được An khương , Trường thọ.
 Sau nữa là xin cảm ơn bác đã nhọc công với một chữ "PHÁ CÁCH"
 để phải truy tìm đến nới đến chốn mà chứng minh cho luật lệ của Đường thi.
Theo những dẫn chứng bác nêu, RĐinh thấy nếu phá cách một chữ
thì cũng nên có cái gì đó ràng buộc lại
bằng cách nên cho đối lại ở câu phá và thừa đề vẫn hay hơn.
Nay xin tập sự trình bày một bài theo cách này để bác thưởng lãm
Một lần  nữa xin cảm ơn bác LCR  đã tận tình hướng dẫn
RĐinh
GẪM ĐỜI
Phú quí rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt thác khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh
 


Bạn RĐinh mến.
"rồi ra" ở câu trên có thể đối với "rốt lại" ở câu dưới
Còn ở dưới thay vì "vượt nước" nên để là "vượt thác" thì đúng hơn.
thân mến góp ý.
LCR

Xin thành thực cảm ơn bác LCR đã góp ý để có được một bài thơ hoàn chỉnh về mặt ngữ pháp
Về góp ý của bác :
- RD rất đồng tình với  chữ THÁC thay cho NƯỚC
-Riêng từ-ngữ RỐT LẠI có nghĩa là kết cuộc, cuối cùng, chốt lại…
RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC để đối với RỒI RA thì rất hay về từ ngữ,
 còn về ý nghĩa e rằng có thể làm mất lòng những người nghèo ( bần cùng)
suy ra những người nghèo đến phút chót chưa hẳn đã để mất gia phong của họ
mà chỉ có một đôi khi, một thiểu số nào đó mới "Bần cùng sinh đạo tặc"
cho nên có câu "Giấy rách phải giữ lấy lề" hay "Nghèo cho sạch, rách cho thơm"
Vài ý nghĩ thô thiển, rất mong bác lượng thứ và thông cảm
Kính chúc bác an khang , mạnh khỏe và trường thọ
RĐinh





Hôm nay có chút thời gian nên vào mạn đàm đôi dòng cùng Bác Lá và thi hữu RĐinh chơi vui hen .
Luận bài thơ trên về ngữ pháp cũng như âm điệu đều ổn chỉ riêng về văn phạm nếu có chút thay đổi thì bài thơ sẽ hay hơn rất nhiều , nếu chỉ để cho tròn trịa bài thơ trên thì chỉ cần sửa theo 2 chữ  của bác Lá là hoàn chỉnh rồi  . Bởi vì bạn RĐinh đã dùng chữ "Bần cùng" đã là giai đoạn cùng cực thì ắt hẳn sẽ sanh đạo tặc thôi , nên "rốt lại mất gia phong" là chính xát
Nhưng qua sự phân trần của RĐinh thì có ý thiên vị cho người nghèo vì sợ làm mất lòng họ . Nếu vậy thì bài thơ trên sẽ tạo ra nhiều sơ hỡ về văn phạm hơn .
Đồng Lão xin được góp ý sửa 2 câu đầu xem thế nào nhé . 2 chữ "rồi ra" nghe như là có chút gì gượng ép vậy , sao không là : Phú quý rồi sinh ra lễ nghĩa nghe thuận hơn Phú quý rồi ra sinh lễ nghĩa "ra và sinh" đều là phù bình thanh , đổi vị trí cho nhau thiết nghĩ không thành vấn đề , nhưng nến bạn không muốn sửa từ "đôi lúc" ở câu 2 cho chỉnh đối thì câu 1 sửa là "thường hay" thế cho "rồi ra" sẽ ổn hơn nhiều .
Câu 2 nếu còn chừa đường cho người nghèo thì phải là "bần hàn" cho nó nhẹ nhàng hơn .
Thân mến !


Nay lại cơ thêm TH Đồng Lão góp ý cho bài thơ thật là hân hạnh
Nguyên văn hai câu :
Phú quý rồi ra sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc mất gia phong
Theo đề nghị của DL thì :
01 -thay vì RỒI RA SINH  = RỒI SINH RA , 02 -Thay vì RỒI RA =        THƯỜNG HAY ; 03 -Thay vì BẦN CÙNG = BẦN HÀN
Theo thiển ý của RĐ thì về  số (01) : RỒI RA # ĐÔI LÚC  cùng là trạng từ chỉ thời gian . SINH # MẤT   cùng là động từ . Cho nên đối về loại từ thì không có gì gượng ép cả
Ý Đồng Lão muốn nói về văn phạm , lối sử dung từ trong câu thơ của bạn . Những chữ như : rồi - ra / thường- khi v.v.. là những từ ngữ thông dụng trong ngôn ngữ chúng ta , nhưng trong văn , thơ ghép lại với nhau như vậy thì có vẻ gượng ép về ngữ pháp , tuy có thể chuyển tải được ý nghĩa nhưng chỉ là lối ráp chữ cho tròn câu mà thôi , như vậy sẽ làm giảm đi giá trị của bài thơ .
 
Về số (02) : THƯỜNG HAY thay cho RỒI RA  thì rất hay, hết chê nổi
Về số (03) :Bần cùng và bần hàn khác nhau nhiều, BẦN = NGHÈO; CÙNG = HẾT ĐƯỜNG có thể không do cái ngheo gây nên mà ở vào cái thế cùng đường đôi khi còn gọi là ở vào thế kẹt không tung hoành được nữa, xin dẫn chứng trong Đông Châu liệt quốc một đoạn nhỏ để chứng minh bần cùng chưa hẳn sinh đạo tặc được
 
Ngụy Thù và Điên Hiệt nói :
Hắn đã tệ bạc như thế thì ta cướp dân thôn để lấy lương ăn, chắc hẳn cũng không trách ta vào đâu được !
Trùng Nhĩ nóỉ :
- Cướp phá như vậy thì chỉ là quân đạo tặc, chẳng thà ta chịu nhịn đói còn hơn
 
Còn chữ BÂN =NGHÈO ; HÀN = LẠNH, RÉT. Nếu chỉ nghèo  và lạnh mà sinh đạo tặc thì xã hội hết chỗ nói rồi
Do thư quán chúng ta không có bộ gõ chữ Hán nên Đồng Lão rất khó phân tích rỏ ràng ý nghĩa của chữ "Hàn" cho bạn hiểu . Chỉ tạm giải thích thế này : chữ Hàn =nghèo  và Hàn = lạnh là từ hán Việt đồng âm khác nghĩa " bần hàn" nghĩa là nghèo khổ chứ không thể nào dịch là nghèo lạnh được , đây là những từ Hán-Việt thông thường trong ngôn ngữ chúng ta . ví dụ như ở đây chúng ta có 2 thi sỹ bút hiệu là Hàn Phong và Hàn Sỹ , phải hiểu là Gió lạnh và Sỹ nghèo chứ không thể gọi là Gió nghèo và Sỹ lạnh được . Hoặc giả như câu "nhất tự vi sư bán tự vi sư " không lẻ chúng ta dịch là "1 chùa cũng thầy bán chùa cũng thầy" sao ?
 
Phần từ ngữ của bác Lá RỐT LẠI thay cho ĐÔI LÚC rất chính xác, nhưng nếu đặt vào từ ngữ đó e rằng chạm tự ái của người nghèo chăng

Sở dĩ tôi góp ý chữ bần hàn thay cho bần cùng cũng vì từ sự giải thích của bạn sợ "chạm tự ái của người nghèo" vì bần cùng là đã đi tới giới hạn cùng cực rồi không còn đường xoay sở , cứ như câu chuyện đông châu liệt quốc mà bạn dẫn chứng trên : Ngụy Thù , Điên Hiệt và Trùng nhĩ nếu sau đó không có chuyển cơ thì sẽ thế nào ? ở đời có mấy ai dám tự sát vì đói khổ cùng cực để bảo toàn danh tiết chứ !
Còn bần hàn thì trong "giai thoai làng văn " của chúng ta có câu chuyện thế này : Cụ Nghè Tân là một hàn sỹ sống thanh bần , nhân dịp có người bạn là phú hộ mời dự tiệc tân gia ; ở hoàn cảnh của cụ Nghè Tân ,nếu không đi thì ảnh hưởng đến tình bạn bè , còn đi với tay không không quà biếu hoặc quà không tương xứng với địa vị của người bạn phú ông thì sẽ tổn đến phong phạm kẻ sỹ ,nên ông bèn chấp bút viết  2 câu đối làm quà rằng

Ông giàu có lắm tiền đi một vài quan đâu phải lễ
Tôi sang không cũng bạc kiếm dăm ba chữ để làm duyên

Đến tiệc mở ra mọi người đồng khen hay và người bạn kia càng kính trọng ông hơn nữa . trong trường hợp này thì bần hàn chỉ dễ khiến mất gia phong mà thôi , nếu như cụ Nghè Tân không có tài múa chữ làm đối thì quả thật là "bần cùng" mới chính xát .
  
 
Ngoài ra RĐ cũng muốn đổi một chữ : MẤT = HOẠI để đối với chữ SINH có vẻ chỉnh hơn Bài thơ hiện được chỉnh sửa như dưới đây, RĐ rất hân hạnh được có thêm góp ý của quý thi hữu.
Trân trọng
GẪM ĐỜI
Phú quí thường khi sinh lễ nghĩa
Bần cùng đôi lúc hoại gia phong
Trăng tròn hết độ trăng đành khuyết
Nước lớn qua đi nước hẳn ròng
 
Tằm chẳng ươm tơ sao hóa kén
Chép không vượt thác khó thành rồng
Thiên thời, địa lợi, nhân hòa có
Vẫn khó công thành kẻ ngủ đông !
RĐinh


Thật ra bài thơ trên của bạn rất hay , những người bạn thơ như chúng ta khi đọc thì có thể hiểu được tâm ý và thông điệp mà bạn muốn chuyển tải trong thơ , phần tham luận này chỉ là để giao lưu với nhau cho thay đổi không khí mà thôi , mong rằng bạn RĐinh hảy coi như là chúng ta đang ngồi bên cốc café nói chuyện thơ văn chơi vui . Xin đừng giận hờn gì nhau sẽ làm mất đi cái duyên tri ngộ .
 
Thân mến !
<bài viết được chỉnh sửa lúc 09.03.2015 08:19:08 bởi Đồng Lão >
Ai công hầu ai khanh tướng trong trần ai ai dễ biết ai
Thế chiến quốc thế xuân thu gặp thời thế thế thời phải thế

Rdinh
  • Số bài : 3555
  • Điểm: 6
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 06.09.2008
  • Nơi: USA
RE: RĐINH ... TRỒNG MÍA - 09.03.2015 08:29:12
0
TH Đồng Lão ơi,
Tạm thời đóng mục thảo luận này lại nhe, kẻo để Lão nói nhiều thành lẩm-cẩm mất

CUỘC ĐỜI

Nhật nguyệt vần xoay như vó ngựa
Xuân thì vùn-vụt tựa tên bay
Gian lao cuộc sống sao dai-dẳng
Vui sướng trong đời lại quá mau

Phong cảnh hôm nao còn bãi biển

Hiện trường nay đã hóa nương dâu
Kinh qua mới biết đời gian khổ
Sự thế nhân-gian vạn cảnh sầu
RĐinh
<bài viết được chỉnh sửa lúc 31.05.2015 01:47:16 bởi Rdinh >

Thay đổi trang: << < 192021 > >> | Trang 19 của 24 trang, bài viết từ 541 đến 570 trên tổng số 706 bài trong đề mục