Tủ thơ lưu - Hoangau

Thay đổi trang: << < 161718 > >> | Trang 16 của 29 trang, bài viết từ 451 đến 480 trên tổng số 854 bài trong đề mục
Tác giả Bài
lyenson
  • Số bài : 2686
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 18.06.2006
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 12:12:58
0

Trích đoạn: HÀN PHONG


Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Có một câu đối nữa mời Hoangau và lyenson đối cho vui
Phù du đang kiếm phù dâu, chàng luyến chạy đâu tìm người phù rể
 
(giai diếc là phù du)

***
hi hi, tiền bối cứ đưa ra câu đối kiểu này chắc mọi người mắc xương cá...sấu hết HP đối cho vui, hơi thất lễ với các bề trên chút vậy:


Giả Đảo quen sống...giả dối, cụ Duyên chơi nổi mời món giả cầy
(Hàn Phong)

Giả Đảo vốn là nhà sư nên mới có món giả cầy

 
Nhị bá* muốn lập nhị phòng, cháu con hăng hái kiếm gái Nhị Hà
 
(*) dùng từ này hơi gượng, ý muốn "anh hai" thôi, nhưng nhị huynh thì hông ổn
 

nguyễn thế duyên
  • Số bài : 1176
  • Điểm: 1
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 01.05.2008
  • Nơi: Hà nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 13:16:08
0
Rồng nằm dưới trướng Ngọa long
Phụng rớt trên đèo lạc phượng
 
Tích phượng sồ chết

Trạc Tuyền
  • Số bài : 1370
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 31.03.2008
  • Nơi: hư vô
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 13:29:33
0
Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Rồng nằm dưới trướng Ngọa long
Phụng rớt trên đèo lạc phượng
 
Tích phượng sồ chết
 
Nước đỏ xuôi dòng Hồng Thuỷ
 
Hồng Thuỷ là tên của lưỡng quốc tướng quân : Thiếu tướng Nguyễn Sơn có vẻ không hợp lắm vì đỏ là tính từ còn nằm là động từ.vả lại câu của thầy Tú nói về thời thịnh trị của nhà Thục : có nhiều nhân tài dưới sự chỉ huy của quân sư giỏi còn câu này lại  tỏ ý tiếc thuơng một tướng tài mất sớm./.
 
Mong thầy Tú và Hiền  huynh cho ý kiến./.

 

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 13:55:07
0

Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Có một câu đối nữa mời Hoangau và lyenson đối cho vui

Phù du đang kiếm phù dâu
, chàng luyến chạy đâu tìm người phù rể

 
(giai diếc là phù du)

***
hi hi, tiền bối cứ đưa ra câu đối kiểu này chắc mọi người mắc xương cá...sấu hết HP đối cho vui, hơi thất lễ với các bề trên chút vậy:


Giả Đảo quen sống...giả dối, cụ Duyên chơi nổi mời món giả cầy
(Hàn Phong)

Giả Đảo vốn là nhà sư nên mới có món giả cầy


Nhị bá* muốn lập nhị phòng, cháu con hăng hái kiếm gái Nhị Hà

(*) dùng từ này hơi gượng, ý muốn "anh hai" thôi, nhưng nhị huynh thì hông ổn
 
***

Chữ "phòng" thuộc thanh bằng rồi huynh ạ, chữ "hái" cũng chưa ăn với chữ "phòng" như chữ "đâu" và chữ "dâu" ở vế xuất.
Thêm câu nữa:

Tú Xuất vừa gọi Tú Mỡ, lão Trạc kinh sợ gọi cậu Tú Lòng (Hàn Phong)

Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 14:03:32
0


Rồng nằm dưới trướng Ngọa long
Phụng rớt trên đèo lạc phượng
 
Tích phượng sồ chết
 
Nước đỏ xuôi dòng Hồng Thuỷ
 
Hồng Thuỷ là tên của lưỡng quốc tướng quân : Thiếu tướng Nguyễn Sơn có vẻ không hợp lắm vì đỏ là tính từ còn nằm là động từ.vả lại câu của thầy Tú nói về thời thịnh trị của nhà Thục : có nhiều nhân tài dưới sự chỉ huy của quân sư giỏi còn câu này lại  tỏ ý tiếc thuơng một tướng tài mất sớm./.
 
Mong thầy Tú và Hiền  huynh cho ý kiến./.

***

Cả hai câu này đều rất chỉnh rồi đại sư ạ, ở đây ta chỉ nên xét về cách chơi chữ mà thôi, động từ hay tính từ không quan trọng lắm, nhưng ý của 2 vế đối đều hơi buồn nhỉ?
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 16:36:00
0

Trích đoạn: lyenson


Trích đoạn: HÀN PHONG


Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Có một câu đối nữa mời Hoangau và lyenson đối cho vui
Phù du đang kiếm phù dâu, chàng luyến chạy đâu tìm người phù rể
 
(giai diếc là phù du)

***
hi hi, tiền bối cứ đưa ra câu đối kiểu này chắc mọi người mắc xương cá...sấu hết HP đối cho vui, hơi thất lễ với các bề trên chút vậy:


Giả Đảo quen sống...giả dối, cụ Duyên chơi nổi mời món giả cầy
(Hàn Phong)

Giả Đảo vốn là nhà sư nên mới có món giả cầy


Nhị bá* muốn lập nhị phòng, cháu con hăng hái kiếm gái Nhị Hà

(*) dùng từ này hơi gượng, ý muốn "anh hai" thôi, nhưng nhị huynh thì hông ổn
 


Bó tay với vế ra của bác Duyên, còn ... bó toàn thân với vế đối của ... nhị bá (hic, phải dùng ... nhị lão mới đúng).


nguyễn thế duyên
  • Số bài : 1176
  • Điểm: 1
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 01.05.2008
  • Nơi: Hà nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 17:55:57
0

Tú Xuất vừa gọi Tú Mỡ, lão Trạc kinh sợ gọi cậu Tú Lòng (Hàn Phong)

_____________________________

Bà cả mới quát bà hai, Ông duyên chạy dài sang nhà cô sáu
Vẫn biết chạy sang nhà bà bốnthì câu đối chỉnh hơnđỡ bị chê là dốt. Nhưng thà bị chê dốt còn hơn là bò từ nhà cô sang nhà bà. Nếu như thế có khi còn bị chửi là ngu nữa phải không các chàng trai

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 22:09:53
0


Phù du đang kiếm phù dâu
, chàng luyến chạy đâu tìm người phù rể

(nguyễn thế duyên)


Giả Đảo quen sống...giả dối, cụ Duyên chơi nổi mời món giả cầy

(Hàn Phong)


Nhị bá* muốn lập nhị phòng, cháu con hăng hái kiếm gái Nhị Hà
(LS)

Tú Xuất vừa gọi Tú Mỡ, lão Trạc kinh sợ gọi cậu Tú Lòng (Hàn Phong)

Bà cả mới quát bà hai, Ông duyên chạy dài sang nhà cô sáu
(nguyễn thế duyên)

Kết tóc cũng nhờ kết bạn, bao người hăm hở kiếm cách kết thân.




mai77
  • Số bài : 175
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.04.2008
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 04.12.2008 23:25:15
0
Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Rồng nằm dưới trướng Ngọa long
Phụng rớt trên đèo lạc phượng
 
Tích phượng sồ chết


Anh Thế Duyên ơi, theo Mai hiểu thì đấy là Lạc Phượng chứ không phải Đèo


Câu của Mai là: Duyên lộ ngoài mặt Thế Duyên

Tất nhiên là Thế Duyên chưa nổi tiếng bằng Ngoạ Long hay Lạc Phượng nhưng cũng nổi trong vntq này là được
<bài viết được chỉnh sửa lúc 04.12.2008 23:29:33 bởi mai77 >

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 09:07:16
0
Rồng nằm dưới trướng Ngọa long

Phụng rớt trên đèo lạc phượng


Tích phượng sồ chết


Anh Thế Duyên ơi, theo Mai hiểu thì đấy là Lạc Phượng chứ không phải Đèo


Câu của Mai là: Duyên lộ ngoài mặt Thế Duyên

Tất nhiên là Thế Duyên chưa nổi tiếng bằng Ngoạ Long hay Lạc Phượng nhưng cũng nổi trong vntq này là được

***

Cảm ơn Mai đã tham gia cùng
Đèo hay gò cũng không quan trọng lắm đâu, chỉ cần đúng ở chữ "lạc phượng" và "phụng rớt" là ổn rồi.
Riêng chữ "duyên lộ" và "thế duyên" chưa ổn, chữ duyên bị trùng (có thể chấp nhận được) nhưng chữ thế không có nghĩa là lộ

Chúc bạn có nhiều câu đối hay cùng mọi người.

HP thêm 1 câu nữa

Cọp chạy sau lưng Triệu Hổ

chữ triệu có 1 nghĩa là chạy, Triệu Hổ là 1 trong số những cận vệ của Bao Thanh Thiên
<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.12.2008 09:24:24 bởi HÀN PHONG >
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 09:30:35
0
Phù du đang kiếm phù dâu, chàng luyến chạy đâu tìm người phù rể


Bà cả mới quát bà hai, Ông duyên chạy dài sang nhà cô sáu

Vẫn biết chạy sang nhà bà bốnthì câu đối chỉnh hơnđỡ bị chê là dốt. Nhưng thà bị chê dốt còn hơn là bò từ nhà cô sang nhà bà. Nếu như thế có khi còn bị chửi là ngu nữa phải không các chàng trai

***
Câu này thanh trắc, bằng có vẻ lộn xộn tiền bối ạ, chữ thì đối thanh, chữ lại cùng thanh với vế xuất rồi
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

nguyễn thế duyên
  • Số bài : 1176
  • Điểm: 1
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 01.05.2008
  • Nơi: Hà nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 09:32:31
0

Kết tóc cũng nhờ kết bạn, bao người hăm hở kiếm cách kết thân.

 
Bạn Mai ơi gò thì đúng là gò lạc phượng nhưng phượng sồ lại chết ở đèolạc phượng  ( hẻm núi dưới chân gò)
 Còn điều này nữa Duyêntên tôi có nghĩa là ven (duyên hải) không có nghĩa là duyên dáng đâu vậy câu đối của bạn sai cả hai từ mất rồi
 
Còn bạn ngâu sao đối rụt rè vậy chữ "thân"ở cuối nên để thành chữ" Hôn"Có phải hơn không
  Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)
 
Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất

nguyễn thế duyên
  • Số bài : 1176
  • Điểm: 1
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 01.05.2008
  • Nơi: Hà nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 09:39:40
0
Bà cả mới quát bà hai, Ông duyên chạy dài sang nhà cô sáu
Câu này là tôi đối cho câu
 
Tú xuất vừa gọi tú mỡ đấy chứ

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 09:57:33
0
Tú Xuất vừa gọi Tú Mỡ, lão Trạc kinh sợ gọi cậu Tú Lòng (Hàn Phong)


Bà cả mới quát bà hai, Ông duyên chạy dài sang nhà cô sáu
Câu này là tôi đối cho câu

Tú xuất vừa gọi tú mỡ đấy chứ

***

Thì ra là vậy, chữ Cả thuộc thanh trắc mất rồi
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 11:32:33
0

Trích đoạn: nguyễn thế duyên


Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)

Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất


Đại tẩu lia mâm hết hồn hàng xóm  huynh Nguyễn bàng hoàng há hốc miệng răng rơi

huynh Nguyễn = Nguyễn thế duyên đại huynh 

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 11:57:50
0

Trích đoạn: nguyễn thế duyên


Kết tóc cũng nhờ kết bạn, bao người hăm hở kiếm cách kết thân.


Còn bạn ngâu sao đối rụt rè vậy chữ "thân"ở cuối nên để thành chữ" Hôn"Có phải hơn không



Bác này ! Cái gì cũng phải có trình tự chứ  . Chưa "thân" mà đã đòi "hôn", không khéo lại ... răng rơi ...

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 12:21:55
0

Trích đoạn: hoangau


Trích đoạn: nguyễn thế duyên


Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)

Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất


Đại tẩu lia mâm hết hồn hàng xóm  huynh Nguyễn bàng hoàng há hốc miệng răng rơi

huynh Nguyễn = Nguyễn thế duyên đại huynh 


hị hị, sửa lại một tí cho chỉnh hơn

Đại tẩu lia mâm mất hồn làng xóm  huynh Nguyễn lăn đùng bụm lấy miệng răng rơi  
<bài viết được chỉnh sửa lúc 05.12.2008 14:01:28 bởi hoangau >

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 14:12:42
0

hoangau sưu tầm được câu này trong một giai thoại, mời các cao thủ ra tay !

" Cây xương rồng, trồng đất rắn, long vẫn hoàn long
"

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 14:27:13
0

Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)

Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất


Đại tẩu lia mâm hết hồn hàng xóm  huynh Nguyễn bàng hoàng há hốc miệng răng rơi

huynh Nguyễn = Nguyễn thế duyên đại huynh 


hị hị, sửa lại một tí cho chỉnh hơn

Đại tẩu lia mâm mất hồn làng xóm  huynh Nguyễn lăn đùng bụm lấy miệng răng rơi  


Bà lão chơi dao tốc luôn góc mái cụ Nguyễn kinh hãi ngó xuống dưới...côn còn (Tú...Lòng Thòng)

may mà vẫn còn cây gậy để chống... Tú chạy trước đây tỷ ạ, hẹn đối tiếp câu sau
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

Trạc Tuyền
  • Số bài : 1370
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 31.03.2008
  • Nơi: hư vô
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 15:43:16
0
Mời đối :
 
Quan giàu dân đói, kẻ sỹ đau nhói, thói đời ham bả phù vân./.
 
Thầy Tú chấm ai đối hay chùa gả cho Tiểu Mai./.

Trạc Tuyền
  • Số bài : 1370
  • Điểm: 0
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 31.03.2008
  • Nơi: hư vô
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 16:04:38
0
Trích đoạn: HÀN PHONG

Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)

Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất


Đại tẩu lia mâm mất hồn làng xóm  huynh Nguyễn lăn đùng bụm lấy miệng răng rơi ( Tiểu Hổ) 


Bà lão chơi dao tốc luôn góc mái cụ Nguyễn kinh hãi ngó xuống dưới...côn còn (Tú...Lòng Thòng)
 
 
Trưởng bối tìm thơ vỡ tan mặt ghế Bác Nguyễn à Thế trợn ngược mắt...Duyên bay./.




HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 16:19:42
0
Trích đoạn: hoangau

hoangau sưu tầm được câu này trong một giai thoại, mời các cao thủ ra tay !

Cây xương rồng, trồng đất rắn, long vẫn hoàn long


Câu này HP không nhớ rõ đã có vế đối hay chưa, HP thử đối chơi chỉ sợ bị trùng ý của người khác

Trái dưa chuột, ruột lưỡi câu, thử thì cứ thử  (HP)

Câu trên có rồng, rắn thì câu dưới có chim, chuột
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 16:23:55
0
Trạc Tuyền

Mời đối :

Quan giàu dân đói, kẻ sỹ đau nhói, thói đời ham bả phù vân./.
 
Thầy Tú chấm ai đối hay chùa gả cho Tiểu Mai./.

Ấy chết, sao đại sư lại đem tiểu của chùa ra làm phần thưởng thế, không khéo khách đến đông quá sập nhà tỷ Hoa Ngâu mất.

Đại sư đưa Tú lên làm giám khảo vậy Tú không đối được rồi  
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 16:38:02
0

Trích đoạn: HÀN PHONG

Trạc Tuyền

Mời đối :

Quan giàu dân đói, kẻ sỹ đau nhói, thói đời ham bả phù vân./.
 
Thầy Tú chấm ai đối hay chùa gả cho Tiểu Mai./.

Ấy chết, sao đại sư lại đem tiểu của chùa ra làm phần thưởng thế, không khéo khách đến đông quá sập nhà tỷ Hoa Ngâu mất.

Đại sư đưa Tú lên làm giám khảo vậy Tú không đối được rồi  


Giám khảo cứ đối thoải mái, chỉ không dự thưởng được thôi !
Chẹp chẹp. Võ này của thầy con biết rồi  .

mai77
  • Số bài : 175
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.04.2008
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 22:00:15
0
Trích đoạn: nguyễn thế duyên


Kết tóc cũng nhờ kết bạn, bao người hăm hở kiếm cách kết thân.


Bạn Mai ơi gò thì đúng là gò lạc phượng nhưng phượng sồ lại chết ở đèolạc phượng  ( hẻm núi dưới chân gò)
Còn điều này nữa Duyêntên tôi có nghĩa là ven (duyên hải) không có nghĩa là duyên dáng đâu vậy câu đối của bạn sai cả hai từ mất rồi

Còn bạn ngâu sao đối rụt rè vậy chữ "thân"ở cuối nên để thành chữ" Hôn"Có phải hơn không
Xin có một vế đối nữa chọc ngâu chơi (ThẦy Chạc đừng nổi đóa nhé)

Sư già gõ mõ lay cả ánh trăng tiểu Ngâu giật mình sờ lên người yếm mất



Hu uu u huuu  Mai có định chơi trèo đối đáp đau mà chỉ là lấy tên anh Duyên để trêu chọc thôi, câu đó làm gì nó ngữ nghĩa đâu, giờ thì chạy hẳn....

hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 22:13:26
0

Trích đoạn: mai77

Hu uu u huuu  Mai có định chơi trèo đối đáp đau mà chỉ là lấy tên anh Duyên để trêu chọc thôi, câu đó làm gì nó ngữ nghĩa đâu, giờ thì chạy hẳn....


Đừng chạy đừng chạy, ở lại đây cho tỷ có đồng minh đi em !  Tỷ cũng đâu có đối đáp ngữ nghĩa gì đâu, để trêu chọc là chính thôi mừ . Em còn có nhà mà chạy về, tỷ biết chạy đâu bi giờ  hu hu hu

nguyễn thế duyên
  • Số bài : 1176
  • Điểm: 1
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 01.05.2008
  • Nơi: Hà nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 05.12.2008 23:45:36
0
Các vị đối đều không đạt mất rồi. Sao lại quên mất chi tiết sờ lên người mới phát hiện yếm mất Được nhỉ?

mai77
  • Số bài : 175
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 26.04.2008
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 06.12.2008 00:32:34
0
Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Các vị đối đều không đạt mất rồi. Sao lại quên mất chi tiết sờ lên người mới phát hiện yếm mất Được nhỉ?


Tiểu Mai tựa gốc cây mai không biết con nhà ai sao mà Duyên Thế...


Mời bác Thế Duyên ra tay ....



hoangau
  • Số bài : 1892
  • Điểm: 2
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 12.10.2007
  • Nơi: Hà Nội
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 06.12.2008 08:20:56
0

Trích đoạn: nguyễn thế duyên

Các vị đối đều không đạt mất rồi. Sao lại quên mất chi tiết sờ lên người mới phát hiện yếm mất Được nhỉ?


Bác Duyên ơi có quên đâu bác: Bụm lấy miệng mới thấy răng rơi ra tay mờ !

HÀN PHONG
  • Số bài : 3288
  • Điểm: 8
  • Điểm thưởng : 0
  • Từ: 07.10.2007
  • Nơi: Tuyệt Tình Cốc
RE: Tủ thơ lưu - Hoangau - 06.12.2008 08:53:44
0
Tiểu Mai tựa gốc cây mai, không biết con nhà ai sao mà Duyên Thế...


Mời bác Thế Duyên ra tay ....


***

Câu này hay quá Mai ạ, bác Duyên chưa kịp ra tay, chắc đang dắt cháu đi ăn sáng rồi Để HP thử xem nhé... Mượn đỡ tên một người quen đối vậy (người lạ bị quánh chết)

Thành Dũng dáng đi hùng dũng, hỏi rằng ấy có đúng căn bệnh Phong Hàn...

(Phong hàn: bệnh cảm lạnh)

<bài viết được chỉnh sửa lúc 06.12.2008 09:27:09 bởi HÀN PHONG >
Lắc bầu rượu dốc nghiêng non nước xuống, chén tiếu đàm mời mọc Trích Tiên;
Hóng túi thơ nong hết gió trăng vào, cơn xướng họa thì thầm lão Đỗ.

Thay đổi trang: << < 161718 > >> | Trang 16 của 29 trang, bài viết từ 451 đến 480 trên tổng số 854 bài trong đề mục